﻿1
00:00:11,684 --> 00:00:36,236
<b><font color="#00abfd">  دانلود  فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده فارسی
  
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

4
00:00:37,621 --> 00:00:39,749
می‌خواید قصه بشنوید؟
[شب هالووین 2023]

5
00:00:39,774 --> 00:00:42,485
،البته حواستون باشه، آزار دهنده‌ست

6
00:00:42,510 --> 00:00:44,637
،و درست همین جا اتفاق افتاده

7
00:00:44,662 --> 00:00:47,614
،در این شهر ساده و با صلح و صفای ورنون

8
00:00:47,965 --> 00:00:49,884
،سی و پنج سال قبل

9
00:00:49,967 --> 00:00:52,970
.سه دختر به‌طرز وحشیانه‌ای به قتل رسیدن

10
00:00:54,103 --> 00:00:57,148
،روز بیست و هفتم اکتبر 1987

11
00:00:57,364 --> 00:01:01,327
جسد سلاخی شده تیفانی کلارک رو
،در گاراژ خانواده‌ش پیدا کردن

12
00:01:01,395 --> 00:01:06,942
‫شب جشن تولد شیرین 16 سالگیش 
‫16 بار چاقو خورده بود

13
00:01:06,967 --> 00:01:08,593
،در کلبه‌ای در جنگل

14
00:01:08,736 --> 00:01:12,531
.ماریسا سانگ 16ساله هم دو روز بعد کشته شد

15
00:01:12,615 --> 00:01:15,910
.اون هم 16 بار چاقو خورده بود

16
00:01:15,993 --> 00:01:19,163
،و دو روز بعد، در شب هالووین

17
00:01:19,246 --> 00:01:21,703
...هدر هرناندز 16 ساله

18
00:01:21,728 --> 00:01:26,462
در پارکینگ شهربازی 
.بیلیز بوردواک 16 بار چاقو خورده بود

19
00:01:26,545 --> 00:01:28,589
.قاتلشون ناپدید شد

20
00:01:28,672 --> 00:01:30,257
،به گفته شاهدان عینی

21
00:01:30,341 --> 00:01:35,095
قاتل 16 سالگی شیرین لباس 
،تمام قد سیاه پوشیده و ماسک زده بود

22
00:01:35,179 --> 00:01:38,933
،که در ورنون معروف شده، و هالووین هر سال

23
00:01:39,023 --> 00:01:43,361
.مردم هنوز هم مثل اون قاتل لباس می‌پوشن

24
00:01:45,189 --> 00:01:49,360
به تور پادکست 
،قاتل 16 سالگی شیرین خوش اومدید

25
00:01:49,443 --> 00:01:52,571
.به تهیه کنندگی روزنامه‌نگار تروکرایم کریس دوباساژ

26
00:01:52,655 --> 00:01:56,659
.من مجری شما کریس دوباساژ هستم

27
00:01:56,756 --> 00:01:59,717
،دست چپ من خانه تیفانی کلارکه

28
00:01:59,787 --> 00:02:02,581
.اولین قربانی قاتل 16 سالگی شیرین

29
00:02:02,665 --> 00:02:06,335
.و بعدها تبدیل به رستوران زاتا برگر شده

30
00:02:06,360 --> 00:02:10,281
سلام توریست‌های قتلی. کسی نمونه 
رایگان زاتا فرای هول ما رو میل داره؟

31
00:02:10,335 --> 00:02:12,588
.ممنون -
...اینجا بود -

32
00:02:12,613 --> 00:02:15,621
که قاتل 16 سالگی شیرین 
...قتل‌های افسارگسیخته‌ش رو

33
00:02:15,646 --> 00:02:17,179
.در شهر ورنون آغاز کرد -
.سلام -

34
00:02:17,271 --> 00:02:18,647
.ممنون -
.و سه نفر رو کشت -

35
00:02:18,722 --> 00:02:20,407
شماها رو نمی‌دونم ولی
،وقتی به قاتل زنجیره‌ای فکر می‌کنم

36
00:02:20,432 --> 00:02:21,892
.به‌نظرم حداقل باید یه شش نفری رو کشته باشه

37
00:02:21,917 --> 00:02:24,544
.ممنون انجی. لطف کردی

38
00:02:24,687 --> 00:02:27,648
بیاید انجی رو تشویق کنیم
.که دوست داشته آدمای بیشتری می‌مردن

39
00:02:27,731 --> 00:02:29,108
...من -
.خیلی خب -

40
00:02:29,133 --> 00:02:31,888
.بریم سراغ صحنه جرم بعدی

41
00:02:33,612 --> 00:02:35,364
چطور این رو بخوریم؟

42
00:02:35,447 --> 00:02:37,992
.نمی‌دونم

43
00:02:40,903 --> 00:02:42,426
[غریزه کشنده - کیلر اینستینکت]

44
00:03:00,848 --> 00:03:02,474
.خیلی زیاده

45
00:03:02,558 --> 00:03:05,019
.فقط می‌خوام پرده گوشت رو نجات بدم

46
00:03:05,102 --> 00:03:06,812
.وای خدا

47
00:03:06,896 --> 00:03:09,273
کاش یه گروهی رو انتخاب می‌کردی
.که خواننده اصلی‌شون رو نمی‌شناختم

48
00:03:09,356 --> 00:03:13,360
.آخه ادی رویال تو دبیرستان خیلی لاشی بود

49
00:03:13,444 --> 00:03:17,281
...خب الان خیلی خفنه و خیریه‌ی آب شرب داره، پس

50
00:03:17,364 --> 00:03:19,575
.عزیزم، داره فاک نشون می‌ده

51
00:03:19,658 --> 00:03:21,577
.آره به پلاستیک‌های یه بار مصرف

52
00:03:22,661 --> 00:03:24,955
،جیمی اگه می‌خوای وسایلم رو قرض بگیری

53
00:03:25,039 --> 00:03:26,165
.حداقل ازشون مراقبت کن

54
00:03:26,248 --> 00:03:27,583
.این وینتیجه

55
00:03:27,608 --> 00:03:30,862
.ولش نکرده بودم. می‌خواستم بپوشمش

56
00:03:31,003 --> 00:03:32,651
.با امیلیا قرار دارم

57
00:03:33,422 --> 00:03:34,673
.وایسا

58
00:03:34,698 --> 00:03:36,074
.جیمی

59
00:03:36,099 --> 00:03:37,801
با امیلیا قرار داری؟ واسه چی؟

60
00:03:37,885 --> 00:03:40,095
.دو تا بلیط کنسرت کیلر اینستینکت داره

61
00:03:40,179 --> 00:03:41,722
.عزیزم اینجا رو ببین

62
00:03:41,812 --> 00:03:45,149
.نورم دوباساژ داره تو فلوریدا گزارش توفان رو می‌ده

63
00:03:45,232 --> 00:03:47,610
...خدا امشب عصبانیه، تام -
.اصلا باورنکردنیه -

64
00:03:47,686 --> 00:03:49,966
.حتی کلاه هم نذاشته

65
00:03:49,991 --> 00:03:52,763
.فکر کنم برای این واسه بار دوم پولیتزر برنده بشه

66
00:03:52,788 --> 00:03:56,278
عزیزم، چطوره همه بمونیم خونه 
و با هم شکلات هالووین تعارف کنیم؟

67
00:03:56,362 --> 00:03:57,363
.تو عاشق این کاری

68
00:03:57,446 --> 00:04:00,407
.نه مامان، تو عاشق این کاری

69
00:04:01,325 --> 00:04:04,411
خدایا، بابا این چیه پوشیدی؟

70
00:04:04,495 --> 00:04:05,496
چیه؟

71
00:04:05,579 --> 00:04:06,872
من زک افرونم

72
00:04:06,897 --> 00:04:10,901
،ولی می‌دونی، قبلاها
.من هیکلم عین اون رو فرم بود

73
00:04:11,043 --> 00:04:13,045
باشه. تازه مامان چرا تو لباس مبدل نپوشیدی؟

74
00:04:13,128 --> 00:04:14,129
.پوشیدم

75
00:04:14,213 --> 00:04:17,383
.من مالی رینگوالد تو فیلم برکفست کلابم

76
00:04:17,481 --> 00:04:19,775
.باشه، خیلی خب

77
00:04:19,843 --> 00:04:22,096
عزیزم، دیگه کی می‌ره کنسرت؟

78
00:04:22,179 --> 00:04:25,557
خدایا، چرا انقدر گنده‌ش کردید؟
.قبل خاموشی میام خونه

79
00:04:25,648 --> 00:04:28,234
.عزیزم، می‌دونی که این وقت سال چقدر برای ما سخته

80
00:04:28,310 --> 00:04:30,613
...آخه مخصوصلا الان که

81
00:04:31,221 --> 00:04:32,722
.تو هم سن اون موقع ما شدی

82
00:04:32,800 --> 00:04:37,152
پس چون دوست‌هاتون 35 سال پیش
به قتل رسیدن نمی‌تونم برم کنسرت؟

83
00:04:37,236 --> 00:04:38,628
.خیلی خب

84
00:04:38,653 --> 00:04:40,488
من هیچوقت اینطوری با مادرم حرف نمی‌زدم

85
00:04:40,541 --> 00:04:42,950
...خب تو اصلا با مامان بزرگ حرف نمی‌زنی پس

86
00:04:43,033 --> 00:04:46,078
.حرفم اینه که الان دیگه 1987 نیست

87
00:04:46,161 --> 00:04:48,038
.می‌تونید لوکیشنم رو پیدا کنید

88
00:04:48,122 --> 00:04:52,376
.یه اسپری فلفل جاکلیدی و دستبند تجاوز دارم

89
00:04:52,401 --> 00:04:55,404
.از وقتی هفت سالم بود مجبورم کردید برم کلاس دفاع شخصی

90
00:04:55,576 --> 00:04:59,329
.برام از یه غیبگو کریستال محافظ گرفتی

91
00:04:59,391 --> 00:05:00,684
.فقط می‌خوایم ازت مراقبت کنیم

92
00:05:00,759 --> 00:05:04,279
وای خدا مامان. باید بس کنی، باشه؟

93
00:05:04,304 --> 00:05:06,515
.این قضیه اصلا به من مربوط نیست

94
00:05:06,540 --> 00:05:09,407
می‌دونی، یه جورایی آرزومه
.که کاش باهاش کنار می‌اومدید می‌رفت

95
00:05:11,819 --> 00:05:14,113
.برو. باشه برو

96
00:05:14,247 --> 00:05:15,874
،اما بابات می‌رسوندت

97
00:05:16,000 --> 00:05:19,129
،صبر می‌کنه تموم شه
.و بعد با ماشین برت می‌گردونه خونه

98
00:05:20,986 --> 00:05:22,134
[کریس دوباساژ]

99
00:05:23,407 --> 00:05:24,616
چی شده؟

100
00:05:24,707 --> 00:05:27,918
.هیچی. چت گروه مامان‌هاست

101
00:05:28,002 --> 00:05:30,171
...چیز خاصی -
.خیلی خب. بابا، بریم -

102
00:05:30,247 --> 00:05:31,457
.نمی‌خوام آهنگ افتتاحیه رو از دست بدم

103
00:05:31,547 --> 00:05:33,507
.عزیزم

104
00:05:34,334 --> 00:05:36,531
.مراقب باش عزیزم. دوستت دارم

105
00:05:44,845 --> 00:05:47,723
می‌دونی، وقتی باهام مثل راننده اوبر
،رفتار می‌کنی و می‌شینی عقب

106
00:05:47,748 --> 00:05:49,792
.یه جورایی احساساتم جریحه دار می‌شه

107
00:05:49,933 --> 00:05:51,560
.بابا تو رو خدا

108
00:05:51,658 --> 00:05:52,868
.یه ستاره

109
00:06:01,904 --> 00:06:04,573
.فکر کردم می‌ری دنبال امیلیا

110
00:06:04,598 --> 00:06:07,476
.آره، بهش پیام دادم اینجاییم

111
00:06:07,609 --> 00:06:09,194
چرا در نمی‌زنی؟

112
00:06:09,286 --> 00:06:11,580
.نه بابا

113
00:06:11,663 --> 00:06:14,416
.خیلی بی ادبیه

114
00:06:16,668 --> 00:06:18,045
.سلام -
.سلام -

115
00:06:18,128 --> 00:06:20,047
.سلام خانم کرستون -
.سلام جیمی -

116
00:06:20,130 --> 00:06:21,373
.کنسرت خوش بگذره

117
00:06:23,300 --> 00:06:25,469
.پاستیل ماریجوانا آوردم. ساتیواست -
.خدا رو شکر -

118
00:06:25,552 --> 00:06:26,845
.خدا رو شکر -
.هوات رو دارم -

119
00:06:26,870 --> 00:06:29,557
سلام لارن، امشب خوش می‌گذرونی؟

120
00:06:30,721 --> 00:06:31,931
.دارم می‌رم سر کار

121
00:06:31,975 --> 00:06:35,896
به طرز عجیبی، کارخونه‌جات 
.هالووین رو جشن نمی‌گیرن

122
00:06:35,979 --> 00:06:39,316
.خیلی خب. خوشحال شدم دیدمت -
.بریم -

123
00:06:39,399 --> 00:06:41,193
.کلی هم دیرمون شده

124
00:06:41,276 --> 00:06:42,319
بس می‌کنی؟

125
00:06:42,344 --> 00:06:44,849
من بس کنم؟ خودت راه نمیفتی؟ -
.چرا، می‌رم -

126
00:06:46,406 --> 00:06:48,534
اینجا چی داریم؟ -
!شیطنت یا شیرینی -

127
00:06:48,617 --> 00:06:49,952
.هالووین مبارک

128
00:06:50,035 --> 00:06:51,912
.لباس‌هاتون رو دوست دارم

129
00:06:51,995 --> 00:06:53,872
.یه جادوگر قدیمی

130
00:06:53,956 --> 00:06:56,750
.یالا بچه‌ها. وقتشه بریم خونه. هالووین مبارک

131
00:06:56,834 --> 00:06:59,169
.آره. هالووین مبارک

132
00:07:04,675 --> 00:07:07,386
اصلا واسه چی اینا رو می‌ذارن 
تو بسته‌های مخلوط‌شون؟

133
00:07:18,605 --> 00:07:19,606
.خدای من

134
00:07:20,232 --> 00:07:21,942
.خیلی خب

135
00:07:22,025 --> 00:07:25,195
.از این لباسه متنفرم

136
00:07:27,114 --> 00:07:29,783
.ببخشید من یه کم مضطربم

137
00:07:29,808 --> 00:07:31,559
تنهایی اومدی قاشق زنی؟

138
00:07:35,588 --> 00:07:37,214
.خیلی خب، واقعا بامزه نیست

139
00:07:38,667 --> 00:07:40,502
.خدای من. نه

140
00:07:47,801 --> 00:07:49,469
.در حال تماس با پلیس

141
00:07:56,894 --> 00:07:58,854
.من از 16 سالگی نگران کشته شدن بودم

142
00:07:58,937 --> 00:08:00,480
 فکر کردی آماده نیستم؟

143
00:08:35,265 --> 00:08:36,892
.پلیس‌ها حالا میان

144
00:08:50,822 --> 00:08:52,032
چی؟

145
00:09:05,045 --> 00:09:06,922
!کمک! کمک

146
00:09:07,923 --> 00:09:08,924
!کمک

147
00:09:20,310 --> 00:09:22,104
!نه! نه

148
00:09:22,187 --> 00:09:24,022
.وایسا

149
00:09:27,693 --> 00:09:29,695
.شیطنت یا شیرینی

150
00:09:55,635 --> 00:09:58,638
،من در منزل خانواده هیوز هستم

151
00:09:59,632 --> 00:10:01,977
،جایی که عضو عزیزی از محله ما

152
00:10:02,813 --> 00:10:06,233
،و همچنین دوست من پم هیوز

153
00:10:06,258 --> 00:10:08,594
.به قتل رسیده

154
00:10:08,619 --> 00:10:10,152
.شانزده بار چاقو خورده

155
00:10:12,946 --> 00:10:16,575
،پلیس هنوز بیانیه‌ی رسمی نداده

156
00:10:16,658 --> 00:10:19,411
،اما با توجه به گفته‌های شاهدان عینی

157
00:10:20,078 --> 00:10:23,373
.قاتل 16 سالگی شیرین برگشته

158
00:10:25,042 --> 00:10:26,418
.که یعنی هیچکس در امان نیست

159
00:10:27,294 --> 00:10:30,005
با وجود تمام چالش‌هایی
،که به عنوان مدیر شما باهاشون مواجه شدم

160
00:10:30,088 --> 00:10:34,051
هیچکدوم نمی‌تونست
،من رو برای چنین چیزی آماده کنه

161
00:10:34,134 --> 00:10:39,014
باید با دوست عزیزم و مشاور تحصیلی‌تون
.پم هیوز خداحافظی کنیم

162
00:10:40,223 --> 00:10:44,102
جیمی، در این دوران سخت 
.ما برای تو و خانواده‌ت دعا می‌کنیم

163
00:10:45,103 --> 00:10:47,314
اما ما با فقط غم طرف نیست، خب؟

164
00:10:47,397 --> 00:10:50,650
بلکه باید با برگشت قاتل 16 سالگی شیرین هم کنار بیایم

165
00:10:50,734 --> 00:10:52,861
،می‌خوام مربی فنکل در ادامه حرف بزنن

166
00:10:52,886 --> 00:10:56,849
.که می‌خوان یک سری حرکات دفاعی رو یادمون بدن

167
00:10:57,908 --> 00:11:00,285
،آره خب

168
00:11:00,361 --> 00:11:03,955
.در صورت دیدن قاتل اولین کارتون فرار باشه

169
00:11:04,039 --> 00:11:05,749
،یادتون باشه

170
00:11:05,832 --> 00:11:07,667
...از چاقو دوری کنید

171
00:11:08,601 --> 00:11:10,253
.و جونتون رو حفظ کنید

172
00:11:10,735 --> 00:11:12,349
.بترکونید تیم شیاطین

173
00:11:16,997 --> 00:11:19,833
جیمی، می‌شه یه لحظه باهات صحبت کنیم؟

174
00:11:22,766 --> 00:11:25,644
،ترجیح می‌دم حرف نزنم
.اما انگار خودتون جواب سوالتون رو دادید

175
00:11:26,115 --> 00:11:27,158
چی شده؟

176
00:11:27,813 --> 00:11:30,273
.می‌دونم از دست دادن عزیزانت سخته

177
00:11:30,857 --> 00:11:33,026
.مادرت همیشه زن خارق العاده‌ای بود

178
00:11:33,051 --> 00:11:34,802
.همیشه باهام مهربون بود

179
00:11:34,827 --> 00:11:36,620
می‌شه انقدر نگید بود؟

180
00:11:37,501 --> 00:11:38,813
.ببخشید

181
00:11:39,772 --> 00:11:42,317
.ببین، کلانتر چند تا سوال ازت داره

182
00:11:43,502 --> 00:11:45,879
می‌دونی شب به قتل رسیدن مامانت بابات کجا بوده؟

183
00:11:45,956 --> 00:11:48,458
خدایا کارا، نمی‌خوای یه کم زمینه چینی کنی؟

184
00:11:48,542 --> 00:11:50,001
.بابام مامان من رو نکشته

185
00:11:50,026 --> 00:11:52,612
از رابطه مامانت با کریس دوباساژ چی می‌دونی؟

186
00:11:53,388 --> 00:11:55,932
...اون یارو پادکست تور قتلیه؟ نمی

187
00:11:57,843 --> 00:11:59,344
.رابطه‌ای نداشتن

188
00:11:59,428 --> 00:12:00,637
.گوشیش رو گشتیم

189
00:12:01,555 --> 00:12:02,973
.خیلی پیام بین‌شون رد و بدل شده

190
00:12:03,932 --> 00:12:05,642
بابات آدم حسودیه؟

191
00:12:07,260 --> 00:12:09,846
.تو همیشه از بابام بدت می‌اومد

192
00:12:10,063 --> 00:12:14,025
ولی شاید بهتر باشه 
...هر کسشر قدیمی دبیرستانی

193
00:12:14,109 --> 00:12:18,530
که بین‌تونه رو بذاری کنار، و کاری رو بکنی 
...که پدر پلیس بی عرضه ورشکسته‌ت

194
00:12:18,613 --> 00:12:22,909
نتونست 35 سال پیش بکنه 
!و این قاتل جاکش رو دستگیر کنی

195
00:12:34,296 --> 00:12:36,214
...بیلی سگ آبی

196
00:12:36,298 --> 00:12:38,508
.خوش بگذره

197
00:12:38,592 --> 00:12:40,302
...بیلی سگ آبی

198
00:12:40,385 --> 00:12:42,345
.خوش بگذره

199
00:12:42,429 --> 00:12:44,556
...بیلی سگ آبی -
.ببخشید -

200
00:13:01,781 --> 00:13:03,033
،چهار، سه

201
00:13:03,116 --> 00:13:05,535
،دو، یک

202
00:13:07,537 --> 00:13:08,580
.زنجیره ناموفق

203
00:13:09,671 --> 00:13:13,217
چرا تو روح زده‌ترین 
جای ممکن نمایشگاه علمی زدن؟

204
00:13:13,242 --> 00:13:14,994
.مدیر سامرز مفتی جاش رو گیر آورده

205
00:13:15,128 --> 00:13:17,255
.می‌دونی که کمک کنه مردم برگردن اینجا

206
00:13:17,339 --> 00:13:19,341
،اینجا قبلا بهترین جا واسه وقت گذروندن تو ورنون بود

207
00:13:19,366 --> 00:13:22,717
.ولی الان یه ایستگاه دیگه تو تور قتل شده

208
00:13:23,261 --> 00:13:24,638
پروژه‌ت جدی همینه؟

209
00:13:24,721 --> 00:13:25,972
غرفه عکاسی؟

210
00:13:26,041 --> 00:13:28,850
یه غرفه عکاسی ساده نیست درک -
پس چیه؟ -

211
00:13:28,934 --> 00:13:31,186
.چیزیه که قراره جهانی که می‌شناسیم رو عوض کنه

212
00:13:31,269 --> 00:13:32,854
.ولی با کمپوستت موفق باشی

213
00:13:32,938 --> 00:13:35,148
.یه جعبه از سبزیجات تخمی

214
00:13:35,990 --> 00:13:39,327
کی می‌خوای به بقیه بگی 
قراره ماشین زمان بسازی؟

215
00:13:39,402 --> 00:13:41,863
.وقتی که واقعا ماشین زمانی ساختم که کار بکنه

216
00:13:42,579 --> 00:13:45,499
،وقتی به مردم بگی ممکنه و ممکن نباشه

217
00:13:45,575 --> 00:13:48,286
اونوقت می‌شه یه روانی 
.که می‌خواسته سفر در زمان رو اختراع کنه

218
00:13:48,370 --> 00:13:50,205
واقعا به‌نظرت می‌تونی؟

219
00:13:50,288 --> 00:13:51,790
.فکر کنم نزدیک شدم

220
00:13:51,880 --> 00:13:54,299
حداقل به مامانت گفتی 
که از طرح‌هاش استفاده کردی؟

221
00:13:54,376 --> 00:13:55,460
.نه
[ایده‌های بدیع لارن کرستون]

222
00:13:55,544 --> 00:13:57,546
.اون موقع می‌گفت الکی زحمت نکشم

223
00:13:57,571 --> 00:14:00,866
.می‌دونی، به‌نظرم نزدیک بود موفق بشه

224
00:14:01,007 --> 00:14:03,051
.ولی بیخیال شد

225
00:14:04,511 --> 00:14:06,763
.نشونش می‌دم که چقدر خارق العاده‌ست

226
00:14:07,501 --> 00:14:09,503
.اگه بتونم راهش بندازم

227
00:14:09,766 --> 00:14:10,767
مشکلش چیه؟

228
00:14:11,851 --> 00:14:13,019
.نمی‌دونم

229
00:14:13,044 --> 00:14:15,296
.فکر کردم مشکلش مال وای فای باشه

230
00:14:15,321 --> 00:14:17,482
وای فای داره؟ -
.آره نیازش داره -

231
00:14:17,566 --> 00:14:19,025
.که با جی‌پی‌اس گوشیت هماهنگ شه

232
00:14:19,109 --> 00:14:21,528
بدون اون، موقعیت یاب زمانی نمی‌تونه 
،محل دقیق برگشتت رو تضمین کنه

233
00:14:21,553 --> 00:14:24,056
.و بعد کلا تو فضا معلق می‌مونی

234
00:14:26,958 --> 00:14:31,170
چرا روی بیست و هفتم اکتبر 1987 تنظیم شده؟

235
00:14:32,747 --> 00:14:36,835
.خب چون اون روز اولین قتل اتفاق افتاده

236
00:14:38,427 --> 00:14:41,305
با خودم گفتم اگه بتونیم
...جلوی قاتل 16 سالگی شیرین رو بگیریم

237
00:14:41,381 --> 00:14:43,425
...که اصلا کسی رو نکشه

238
00:14:43,450 --> 00:14:45,285
.مامانم زنده می‌موند

239
00:15:18,710 --> 00:15:22,005
در قسمت اضطراری از پادکست قاتل 16 سالگی شیرین

240
00:15:22,714 --> 00:15:25,175
.قاتل برگشته

241
00:15:25,265 --> 00:15:29,394
،تیفانی کلارک، ماریسا سانگ، هدر هرناندز

242
00:15:29,730 --> 00:15:34,443
.و الان، 35 سال بعد، پم هیوز

243
00:15:34,504 --> 00:15:38,593
چی باعث شد برگرده؟
چرا الان؟ چرا اون؟

244
00:15:39,002 --> 00:15:41,921
،و آیا قاتل هنوز در سایه‌ها پرسه می‌زنه

245
00:15:41,946 --> 00:15:44,304
،و قربانی بعدی رو تحت نظر داره

246
00:15:44,552 --> 00:15:47,159
یا اینکه جلوی چشم همه مخفی شده؟

247
00:15:47,184 --> 00:15:51,104
پلیس باری دیگه هیچ سرنخی از محل قاتل نداره

248
00:15:51,129 --> 00:15:55,550
ممکنه هرجا مخفی شده باشه 
...تحت نظرمون داشته باشه، و در انتظار

249
00:15:57,187 --> 00:15:58,397
.ببخشید

250
00:15:58,458 --> 00:16:01,628
فقط اومدم... گرسنه‌ت نیست؟

251
00:16:01,711 --> 00:16:03,338
.پیتزا سفارش دادم

252
00:16:04,172 --> 00:16:06,549
.نه، نه ممنون بابا

253
00:16:07,634 --> 00:16:10,095
.نمی‌دونستم به این پادکسته گوش می‌دی

254
00:16:10,639 --> 00:16:12,690
مامان با کریس دوباساژ دوست بود؟

255
00:16:12,952 --> 00:16:14,766
.کلانتر لیم گفت چت می‌کردن

256
00:16:14,849 --> 00:16:16,142
.نه

257
00:16:16,226 --> 00:16:19,187
.اون دوست گوزباساژ نبود

258
00:16:19,212 --> 00:16:20,922
.طرف کفتاره

259
00:16:21,064 --> 00:16:23,983
این قتل‌های وحشتناک رو 
.تبدیل کرده به اسباب سرگرمی

260
00:16:24,067 --> 00:16:25,402
پس چرا بهش پیام می‌داد؟

261
00:16:25,925 --> 00:16:28,052
.چون برای پیدا کردن قاتل کمک می‌خواست

262
00:16:29,197 --> 00:16:31,908
.پلیس‌ها خیلی وقت پیش بیخیال شدن

263
00:16:31,933 --> 00:16:34,394
.کریس تنها کسیه که هنوز در حال تحقیقه

264
00:16:34,419 --> 00:16:36,504
خب از دوران دبیرستان می‌شناختیش؟

265
00:16:36,529 --> 00:16:38,656
.خب ما یه جورایی همه هم رو می‌شناختیم

266
00:16:39,833 --> 00:16:43,461
رو مامانت کراش داشت، و من و اون 
.هنوز دوست صمیمی بودیم

267
00:16:43,545 --> 00:16:48,091
تا مدت‌ها بعد که از دانشگاه 
.برگشتیم نرفتیم تو رابطه

268
00:16:48,181 --> 00:16:51,017
ولی اصلا خدا رو شکر دبیرستان با هم نرفتیم تو رابطه

269
00:16:51,042 --> 00:16:52,835
.چون هیچوقت دووم نمی‌آورد

270
00:16:57,767 --> 00:17:00,812
.وقتی که فهمیدیم تو رو حامله‌ست رو یادمه

271
00:17:01,453 --> 00:17:03,371
...رفته بودیم بوردواک و

272
00:17:04,274 --> 00:17:07,235
،سوار سقوط کوانتومی شدیم
.می‌دونی همون بازی سرعتیه

273
00:17:09,320 --> 00:17:11,656
...جفتمون بدجور بالا آورده بودیم و

274
00:17:12,592 --> 00:17:16,637
و مامانت هی بالا می‌آورد 
.واسه همین آزمایش حاملگی داد

275
00:17:16,662 --> 00:17:17,871
.و فهمیدیم

276
00:17:18,662 --> 00:17:19,862
.تو بودی

277
00:17:23,501 --> 00:17:24,794
.خب یه لطفی بکن

278
00:17:24,819 --> 00:17:27,196
.دیگه به کریس دوباساژ گوش نده

279
00:17:27,976 --> 00:17:29,591
.جیمی

280
00:17:30,177 --> 00:17:31,178
.سلام

281
00:17:33,546 --> 00:17:35,680
.کریس -
.می‌دونم -

282
00:17:36,765 --> 00:17:39,058
.واقعا بهت تسلیت می‌گم

283
00:17:42,395 --> 00:17:44,773
مشکلی نداره این رو ضبط کنم؟ -
تو و مامانم رابطه نامشروع داشتید؟ -

284
00:17:44,856 --> 00:17:46,483
.البته که نه

285
00:17:46,566 --> 00:17:48,193
.ما فقط دوست بودیم

286
00:17:48,276 --> 00:17:49,861
.کمک می‌خواست قاتل رو پیدا کنه

287
00:17:50,945 --> 00:17:52,697
چرا باید مخفی کاری می‌کرد؟

288
00:17:52,789 --> 00:17:54,248
.نمی‌دونم

289
00:17:55,575 --> 00:17:58,161
.آخه بابات خیلی از من خوشش نمیاد

290
00:17:58,236 --> 00:18:00,697
.ولی بابات رو دوست داره

291
00:18:00,789 --> 00:18:02,582
.می‌گه قراره یه جایزه پولیتزر دیگه ببره

292
00:18:02,665 --> 00:18:06,252
.پادکست من پنج تا جایزه پادسی برده

293
00:18:06,838 --> 00:18:08,423
.یکی نیستن

294
00:18:08,805 --> 00:18:09,889
.نه

295
00:18:11,208 --> 00:18:13,877
مامانت چیزی درباره یادداشت بهت نگفته؟

296
00:18:13,902 --> 00:18:15,321
کدوم یادداشت؟

297
00:18:15,346 --> 00:18:19,141
.سال 1987 پیداش کرد، بعد از آخرین قتل

298
00:18:19,166 --> 00:18:21,210
.چپونده بودنش توی کمدش

299
00:18:27,638 --> 00:18:29,302
[یه روزی نوبت تو می‌شه]

300
00:18:31,207 --> 00:18:33,339
.هیچوقت قضیه این رو بهم نگفته بود

301
00:18:33,852 --> 00:18:35,186
.به هیچکس نگفته بود

302
00:18:36,414 --> 00:18:37,916
.گفت می‌ترسه

303
00:18:38,785 --> 00:18:41,913
.که مثلا نکنه واقعیش کنه

304
00:18:42,437 --> 00:18:43,771
به تو گفته بود؟

305
00:18:43,796 --> 00:18:46,548
.بهم گفت چون سرنخ بود

306
00:18:46,793 --> 00:18:49,003
آخه کی می‌خواسته اینطوری شکنجه‌ش کنه؟

307
00:18:49,087 --> 00:18:54,133
که بذاره کل عمرش رو با ترس بگذرونه 
.و همه‌ش منتظر روز اجلش باشه

308
00:18:55,260 --> 00:18:56,678
.جیمی وایسا

309
00:18:56,761 --> 00:18:58,471
...بیلی سگ آبی

310
00:18:58,555 --> 00:19:01,015
.خوش بگذره

311
00:19:01,099 --> 00:19:02,684
...بیلی سگ آبی

312
00:19:02,767 --> 00:19:04,310
.خوش بگذره

313
00:19:18,116 --> 00:19:19,409
.جیمی

314
00:19:19,492 --> 00:19:21,035
!وای خدا -
!نه منم. منم -

315
00:19:21,119 --> 00:19:23,580
.وای خدا -
الان به جادوگره اسپری فلفل زدی؟ -

316
00:19:23,663 --> 00:19:26,040
.یه کمی. باید باهات حرف بزنم

317
00:19:26,124 --> 00:19:28,543
.می‌خوام کمکم کنی قاتل 16 سالگی شیرین رو گیر بندازم

318
00:19:28,626 --> 00:19:31,087
،اون مامانم رو تو کل زندگیش شکنجه کرده بوده
...و نمی‌تونم بذارم قسر در بره

319
00:19:31,170 --> 00:19:33,673
!جیمی

320
00:19:33,756 --> 00:19:35,383
!فرار کن

321
00:19:35,466 --> 00:19:38,303
!کمک! کمک! یکی کمک کنه! کمک

322
00:19:38,386 --> 00:19:40,805
!کمک! یکی کمک کنه

323
00:19:40,889 --> 00:19:41,973
!کمک

324
00:20:07,081 --> 00:20:08,958
.آغاز زنجیره

325
00:20:10,209 --> 00:20:13,004
.لامصب -
.خط، خطا، خطا، خطا -

326
00:20:13,087 --> 00:20:16,090
،پنج

327
00:20:16,174 --> 00:20:20,678
.چهار، سه، دو، یک -
!به من نزدیک نشو! یکی کمک کنه -

328
00:21:38,589 --> 00:21:40,299
آره همین جاست

329
00:21:40,398 --> 00:21:41,441
.نه ببخشید. نمی‌شه

330
00:21:41,509 --> 00:21:44,762
.نمی‌شه استفاده کنید. خراب شده

331
00:21:44,846 --> 00:21:46,723
جدی؟ -
.خراب شده -

332
00:21:46,806 --> 00:21:48,766
.نمی‌تونید استفاده کنید

333
00:21:48,880 --> 00:21:50,173
.ببخشید

334
00:21:51,484 --> 00:21:54,320
.راستی، تی شرتت خیلی ناجوره

335
00:21:56,073 --> 00:21:57,700
.عزیزم من تی شرتت رو دوست دارم

336
00:22:06,325 --> 00:22:07,618
بیلی سگ آبی می‌گه

337
00:22:07,702 --> 00:22:10,246
خوش بگذره

338
00:22:10,329 --> 00:22:12,165
.بیلی سگ آبی می‌گه خوش بگذره

339
00:22:12,248 --> 00:22:14,417
.ببخشید -
.ببخشید -

340
00:22:14,500 --> 00:22:17,712
عذر می‌خوام. الان چه سالیه؟

341
00:22:18,546 --> 00:22:19,881
1987.

342
00:22:20,715 --> 00:22:21,716
.خدای من

343
00:22:21,799 --> 00:22:22,967
.می‌دونم

344
00:22:23,051 --> 00:22:26,012
.دهه هشتاد داره تموم می‌شه و من حتی کوکائین هم نزدم

345
00:22:28,347 --> 00:22:29,348
.نمی‌دونن

346
00:22:30,183 --> 00:22:32,769
.من دنبال پم هیوزم -
کی؟ -

347
00:22:32,852 --> 00:22:34,771
.میلر. میلر. ببخشید. پم میلر

348
00:22:34,854 --> 00:22:36,481
.اون... اون دوستمه

349
00:22:36,564 --> 00:22:39,358
،باشه، خب احتمالا مدرسه‌ست
.جایی که تو باید باشی

350
00:22:39,442 --> 00:22:40,902
.می‌رسونمت -
.چی؟ نه -

351
00:22:40,985 --> 00:22:43,738
.نمی‌تونم سوار ماشینت شم. غریبه‌ای

352
00:22:43,821 --> 00:22:45,198
ممکنه قاتل زنجیره‌ای باشی

353
00:22:45,948 --> 00:22:47,617
.عزیز دلم

354
00:22:48,326 --> 00:22:50,495
آخه قاتل زنجیره‌ای لباس گلوریا وندربلت می‌پوشه؟

355
00:22:53,090 --> 00:22:54,089
.نه

356
00:22:56,584 --> 00:22:58,252
.ممنون -
.باشه. خواهش می‌کنم -

357
00:23:01,214 --> 00:23:02,882
.کاپشنت رو دوست دارم -
.ممنون -

358
00:23:13,309 --> 00:23:15,520
.اینم از نژادپرستی

359
00:23:16,058 --> 00:23:17,316
.می‌دونستم اینطوری می‌شه

360
00:23:17,604 --> 00:23:18,939
.خدایا

361
00:23:23,486 --> 00:23:24,487
.سلام

362
00:23:24,570 --> 00:23:29,575
،من جیمی‌ام... لافلور

363
00:23:29,656 --> 00:23:32,703
،من یه دانش آموز انتقالی هستم

364
00:23:32,795 --> 00:23:34,839
.از جزیره شاهزاده ادوارد کانادا

365
00:23:34,914 --> 00:23:38,334
...مدرسه قبلیم گفت مدارکم رو برای ثبت نام می‌فرستن

366
00:23:38,417 --> 00:23:40,628
کلاس چندم؟ -
.یازدهم -

367
00:23:42,505 --> 00:23:43,589
.برنامه‌ت اینه

368
00:23:43,673 --> 00:23:44,799
.باشه

369
00:23:44,882 --> 00:23:47,260
نیازی نیست چیزی رو تأیید کنید؟

370
00:23:47,343 --> 00:23:50,721
تأیید... مگه اینجا فورت ناکسه؟

371
00:23:50,805 --> 00:23:51,848
.واسه باشگاه دیرت شده

372
00:23:51,931 --> 00:23:56,102
می‌شه یه برنامه دیگه بهم بدید؟
.آخه... من خیلی اهل باشگاه نیستم

373
00:23:59,272 --> 00:24:01,440
جایگزین دیگه‌ای ندارید؟

374
00:24:05,444 --> 00:24:07,280
.خدایا

375
00:24:09,951 --> 00:24:12,201
!بازی تموم شد! عوض کنید

376
00:24:12,285 --> 00:24:14,453
این چطور لباس فرم مدرسه‌ست؟

377
00:24:14,560 --> 00:24:16,922
!بریم -
.لباس‌هاشون شبیه کارگرهای هوترزه -

378
00:24:26,424 --> 00:24:27,717
.خدای من

379
00:24:38,895 --> 00:24:40,021
!بچه جدید

380
00:24:40,605 --> 00:24:42,899
.بیا تو زمین -
...من؟ نه من -

381
00:24:42,982 --> 00:24:44,859
...نه من... من نمی‌خوام. من

382
00:24:44,958 --> 00:24:46,861
!من؟ اشکال نداره. بدو ببینم

383
00:24:46,944 --> 00:24:48,529
!بدو ببینم

384
00:24:48,613 --> 00:24:49,822
.خدایا چه بی ادب

385
00:24:50,907 --> 00:24:53,367
!امروز! امروز! امروز

386
00:24:53,451 --> 00:24:54,535
.باشه. ممنون

387
00:24:54,619 --> 00:24:55,912
.خوب بین‌شون جا می‌شی

388
00:24:58,247 --> 00:24:59,248
.خدایا

389
00:25:08,382 --> 00:25:10,468
یعنی چی؟

390
00:25:13,387 --> 00:25:14,722
یعنی چی؟

391
00:25:31,003 --> 00:25:34,048
این اصلا چطور قانونیه؟

392
00:25:34,116 --> 00:25:35,243
.آخ

393
00:25:35,326 --> 00:25:36,327
.آره

394
00:25:36,869 --> 00:25:38,246
!می‌دونم کار کی بود

395
00:25:40,957 --> 00:25:42,124
!بلند نشو

396
00:25:42,184 --> 00:25:44,895
.می‌گم من دنبال پم میلرم
می‌شناسیش؟

397
00:25:45,002 --> 00:25:46,379
.آره همه پم رو می‌شناسن

398
00:25:46,494 --> 00:25:48,130
عالیه. کجاستش؟

399
00:25:48,188 --> 00:25:50,341
.اونجا

400
00:25:57,473 --> 00:25:59,141
!افتادی بیرون زنیکه

401
00:25:59,233 --> 00:26:01,026
.وایسا، نه، نه

402
00:26:01,102 --> 00:26:02,603
.آخه پم میلر مهربونه

403
00:26:02,687 --> 00:26:05,481
یعنی در حد اینکه نگران آسیب 
.آهنگ بلند به پرده گوشت باشه مهربونه

404
00:26:05,564 --> 00:26:08,150
نشئه‌ای مگه؟
پم میلر جادوگر شرور ورنونه

405
00:26:09,402 --> 00:26:11,237
!از زمین برو بیرون بازنده

406
00:26:13,447 --> 00:26:14,740
.یه نکته امتحانی

407
00:26:14,824 --> 00:26:16,450
.سری بعدی توپ رو بگیر

408
00:26:16,542 --> 00:26:19,545
باشه؟ اونوقت من مجبور نیستم 
.به خون بچه‌گونه چندشت دست بزنم

409
00:26:19,627 --> 00:26:21,004
.حال آدم رو به‌هم می‌زنه

410
00:26:21,088 --> 00:26:24,508
!خیلی خب. دست مریزاد برنده‌ها

411
00:26:24,583 --> 00:26:27,670
ای کاش می‌شد این رو 
.به بازنده‌ها هم بگم ولی نمی‌تونم

412
00:26:27,753 --> 00:26:29,297
.برید دوش بگیرید. یالا

413
00:26:29,395 --> 00:26:31,856
.ممنون مربی زین

414
00:26:31,924 --> 00:26:35,136
.برادرم برامون کلی نوشیدنی بدون الکل بی اند جی خریده

415
00:26:35,219 --> 00:26:36,304
.وای خدا ایول

416
00:26:36,387 --> 00:26:38,014
من عاشق بی‌جی‌ام -
می‌گم پم؟ -

417
00:26:39,457 --> 00:26:40,641
پم میلر؟

418
00:26:41,225 --> 00:26:42,476
بله؟

419
00:26:48,941 --> 00:26:51,777
.عکس بگیر. بیشتر این نمی‌مونم

420
00:26:51,861 --> 00:26:53,195
.ببخشید

421
00:26:53,279 --> 00:26:56,574
.فقط... اون کسی نیستی که انتظار داشتم

422
00:26:56,657 --> 00:26:59,493
.من جیمی‌ام

423
00:26:59,577 --> 00:27:00,578
.از کانادا

424
00:27:01,287 --> 00:27:03,789
...ببخشید باهات دست نمی‌دم

425
00:27:03,873 --> 00:27:06,000
.چون یه مرد 45 ساله نیستم

426
00:27:06,083 --> 00:27:10,004
بعد مدرسه بیا خونه‌مون، اون موقع تا من موهام رو 
.درست کنم تو هم مقدمات جشن رو بچین

427
00:27:11,846 --> 00:27:13,765
.باشه -
،می‌دونی جایی که من اهلشم -

428
00:27:13,790 --> 00:27:17,126
.جشن‌های تولد خیلی مسخره‌ن

429
00:27:17,219 --> 00:27:19,847
.یعنی اصلا نمی‌دونم شاید بهتر باشه کنسلش کنید

430
00:27:19,930 --> 00:27:21,640
.شاید بهتر باشه گورت رو گم کنی و بمیری

431
00:27:21,724 --> 00:27:23,184
!خدایا مامان

432
00:27:24,101 --> 00:27:25,102
.ماسیتا

433
00:27:25,186 --> 00:27:27,938
.ماماسیتا

434
00:27:29,398 --> 00:27:31,275
اسپانیایی بلدی؟

435
00:27:31,359 --> 00:27:32,485
...باشه

436
00:27:33,300 --> 00:27:35,469
.گورت رو کم کن و بمیر

437
00:27:36,781 --> 00:27:39,158
.سه سال اسپانیایی خوندم جنده

438
00:27:39,867 --> 00:27:41,243
.باشه

439
00:27:41,327 --> 00:27:43,913
نمی‌خوای جشن رو کنسل کنی؟
.خودم جشن رو کنسل می‌کنم

440
00:27:45,164 --> 00:27:49,001
.آدمای پیر، آدمای مریض، و آدمایی که سگ دارن

441
00:27:49,085 --> 00:27:51,170
به این ترتیب از آدما متنفری؟
.آره -

442
00:27:51,837 --> 00:27:53,130
.ترتیب خوبیه. آره

443
00:27:53,839 --> 00:27:56,967
سلام. می‌خوام یه جرمی رو 
.گزارش کنم که هنوز اتفاق نیفتاده

444
00:27:56,992 --> 00:27:59,328
.می‌دونم فکر می‌کنید دیوونه‌م اما بهم گوش بدید

445
00:27:59,446 --> 00:28:01,114
شماها فیلم بازگشت به آینده رو دیدید؟

446
00:28:01,222 --> 00:28:02,723
.نه ولی شنیدم خوبه

447
00:28:02,807 --> 00:28:04,183
...آره عالیه ولی

448
00:28:05,101 --> 00:28:08,813
عملا من یه جورایی 
.دارم اون فیلمه رو زندگی می‌کنم

449
00:28:08,896 --> 00:28:11,690
برای همینم می‌دونم 
.امشب قراره یه قتل اتفاق بیفته

450
00:28:11,774 --> 00:28:13,818
قتل؟

451
00:28:14,402 --> 00:28:15,986
.تاحالا تو ورنون قتل نداشتیم

452
00:28:16,070 --> 00:28:19,657
،آره امشب قراره تو جشن تیفانی کلارک قتل اتفاق بیفته

453
00:28:19,740 --> 00:28:21,867
،که قراره کلی آدم زیر سن قانونی مشروب بخورن

454
00:28:21,892 --> 00:28:24,478
.پس حتما باید در هر صورت تعطیلش کنید

455
00:28:24,826 --> 00:28:26,036
.خدایا

456
00:28:26,998 --> 00:28:28,040
شوخی می‌کنی؟

457
00:28:28,124 --> 00:28:29,917
.من تاحالا اینجا ندیده بودمت

458
00:28:30,000 --> 00:28:31,669
.آره من دانش آموز انتقالی‌ام

459
00:28:32,294 --> 00:28:33,921
.از جزیره شاهزاده ادوارد کانادام

460
00:28:34,004 --> 00:28:35,840
.انگاری اسمش الکیه -
.نیست -

461
00:28:36,267 --> 00:28:37,842
.یه جای واقعیه

462
00:28:39,678 --> 00:28:40,679
.لیم

463
00:28:42,304 --> 00:28:43,389
.تو بابای کلانتری

464
00:28:44,265 --> 00:28:46,559
اسم مستعار کارا کلانتره؟

465
00:28:46,642 --> 00:28:48,227
.چه باحال

466
00:28:48,450 --> 00:28:54,206
ببینید دارم بهتون فرصتی می‌دم که بتونید 
.از بیخ جلوی این اتفاقات وحشتناک رو بگیرید

467
00:28:57,403 --> 00:28:58,404
این کیه؟

468
00:28:58,487 --> 00:29:00,448
.قاتله -
کی رو کشته؟ -

469
00:29:00,531 --> 00:29:02,700
.هنوز کسی رو نکشته

470
00:29:02,783 --> 00:29:04,285
...ولی این

471
00:29:04,368 --> 00:29:06,620
تو رو خدا می‌شه بازگشت به آینده رو ببینی؟

472
00:29:06,704 --> 00:29:09,498
خیلی خب، نمی‌دونم شما 
،دردسر سازها تو کانادا چی‌کار می‌کنید

473
00:29:09,523 --> 00:29:12,025
.ولی اینجا ما شیطنت رو تحمل نمی‌کنیم

474
00:29:12,050 --> 00:29:15,386
پس یا برگرد یا به‌خاطر گریز 
.از مدرسه دستگیرت می‌کنم

475
00:29:19,441 --> 00:29:22,011
.هیچکس حرفم رو باور نمی‌کنه

476
00:29:23,846 --> 00:29:26,682
.ولی فیلمه رو دوست دارم ببینم -
.من که نه -

477
00:29:26,765 --> 00:29:28,350
.از فیلم‌های سفر در زمان متنفرم

478
00:29:28,434 --> 00:29:30,478
.هیچوقت با عقل جور درنمیان

479
00:29:37,067 --> 00:29:38,736
.سلام. منم باز

480
00:29:38,819 --> 00:29:40,654
.جیمی لافلور

481
00:29:40,738 --> 00:29:44,033
.باید بدونم لارن کرستون تو کدوم کلاسه

482
00:29:44,116 --> 00:29:46,702
.می‌دونم اطلاعاتش خصوصیه اما اورژانسیه

483
00:29:46,727 --> 00:29:48,604
...یه قلم انسولین داره که باید

484
00:29:48,629 --> 00:29:50,839
.علوم زمین، کلاس 2-7جی

485
00:29:50,938 --> 00:29:52,398
.ممنون

486
00:29:54,502 --> 00:29:55,503
.خدایا

487
00:29:55,586 --> 00:29:57,963
الان پرواز با هواپیما 
.حتما خیلی باید ناجور باشه

488
00:30:00,841 --> 00:30:02,092
.سلام

489
00:30:02,176 --> 00:30:03,928
لارن کرستون اینجاست؟

490
00:30:09,149 --> 00:30:10,526
.خدای من

491
00:30:11,268 --> 00:30:12,728
.خیلی خوشگلی

492
00:30:13,816 --> 00:30:15,064
قضیه چیه؟

493
00:30:15,898 --> 00:30:17,983
می‌شه یه لحظه تو راهرو باهات حرف بزنم؟

494
00:30:18,067 --> 00:30:19,777
.لطفا بگو که بازگشت به آینده رو دیدی

495
00:30:20,629 --> 00:30:22,279
.البته -
.ممنون -

496
00:30:22,363 --> 00:30:24,657
.فکر کن من مارتی مک‌فلای‌ام

497
00:30:24,682 --> 00:30:26,893
،سی و پنج سال دیگه دخترت

498
00:30:26,918 --> 00:30:29,813
امیلیا که دوست صمیمی منه، یه ماشین زمان می‌سازه

499
00:30:29,838 --> 00:30:32,758
.که براساس طراحی دفتر توئه

500
00:30:32,880 --> 00:30:36,592
اسمش یه چیزی تو مایه‌های 
.ایده‌های بدیع و غیرعادی لارن کرستونه

501
00:30:36,669 --> 00:30:39,871
و من با اون ماشین زمان 
،از دست یه قاتل فرار کردم

502
00:30:39,896 --> 00:30:44,618
که بعد از مدت‌ها مخفی بودن بعد 
،اولین دوره کشتارش دوباره سروکله‌ش پیدا شده بود

503
00:30:44,760 --> 00:30:46,053
.که همین امشب هم شروع می‌شه

504
00:30:46,136 --> 00:30:50,307
پس ازت می‌خوام کمکم کنی قاتله رو
.گیر بندازم تا نتونه مامانم رو بکشه

505
00:30:50,332 --> 00:30:51,333
...چون

506
00:30:52,476 --> 00:30:53,477
...چون

507
00:30:54,186 --> 00:30:56,480
.چون اون تو آینده مامانم رو کشت

508
00:30:56,564 --> 00:31:00,901
و اینکه ازت می‌خوام بفهمی 
...چطور می‌شه ماشین زمان رو تنظیم کرد

509
00:31:00,985 --> 00:31:04,738
تا من رو بفرسته خونه چون 
.امیلیا گفت با وای فای کار می‌کنه

510
00:31:04,822 --> 00:31:08,784
،و شماها هنوز نداریدش
.پس... پس این خوب نیست

511
00:31:11,065 --> 00:31:12,913
.هیچکس از دفتر من خبر نداره

512
00:31:12,997 --> 00:31:14,331
.جز من

513
00:31:14,356 --> 00:31:15,941
.چون من اهل آینده‌م

514
00:31:16,083 --> 00:31:18,085
.بیا. مدرک هم دارم

515
00:31:22,006 --> 00:31:23,299
این ماشین زمانه؟

516
00:31:23,382 --> 00:31:26,010
.نه این گوشی منه
می‌خوای ماشین زمان رو ببینی؟

517
00:31:28,137 --> 00:31:29,388
،وایسا نمی‌فهمم

518
00:31:29,471 --> 00:31:33,767
،اگه قاتل مالی‌ها رو هدف گرفته
چرا باید واسه کشتن مامانت 35 سال صبر کنه؟

519
00:31:33,851 --> 00:31:34,852
مالی‌ها کی‌ان دیگه؟

520
00:31:34,935 --> 00:31:37,313
.تیفانی، ماریسا، هدر، پم

521
00:31:37,396 --> 00:31:39,565
.به‌خاطر مالی رینگوالد به خودشون می‌گن مالی‌ها

522
00:31:39,648 --> 00:31:41,400
.عاشق طرفن
.حتی شبیه اون لباس می‌پوشن

523
00:31:41,483 --> 00:31:43,736
.نمی‌دونستم این چهار نفر انقدر صمیمی بودن

524
00:31:43,810 --> 00:31:46,354
...فکر کردم آشنایی‌شون به‌خاطر اینه که اینجا ورنونه

525
00:31:46,379 --> 00:31:47,880
.و همه هم رو می‌شناسن

526
00:31:53,912 --> 00:31:55,331
.بفرمایید

527
00:31:55,414 --> 00:31:57,499
.ماشین زمان

528
00:31:59,668 --> 00:32:00,669
.جالبه

529
00:32:00,753 --> 00:32:03,589
،عجیبه، قبلش کار نمی‌کرد ولی وقتی قاتله بهم حمله کرد

530
00:32:03,672 --> 00:32:06,800
،و چاقو رو فرو کرد تو این پنل
.یه دفعه کار کرد

531
00:32:07,301 --> 00:32:09,094
.حتما رسانای فلزیش کم بوده

532
00:32:09,178 --> 00:32:11,263
.آره، آره، رسانای فلزیش کم بوده
.منم همین رو گفتم

533
00:32:13,432 --> 00:32:14,808
کل کیفت همه‌ش ابزاره؟

534
00:32:14,892 --> 00:32:15,934
کتاب نداری؟

535
00:32:16,002 --> 00:32:17,837
.کتاب‌هام رو خوندم
.ابزار بیشتر به‌درد می‌خوره

536
00:32:19,855 --> 00:32:21,982
این چیه؟ -
.مراقب باش -

537
00:32:22,066 --> 00:32:24,068
.تفنگ میخکوبه -
.شرمنده -

538
00:32:24,209 --> 00:32:25,544
...اگه سر دست و پا چلفتی تو کشته بشم

539
00:32:25,569 --> 00:32:27,905
نمی‌تونم ماشین زمانی 
.که دختر آینده‌م اختراع کرده رو تعمیر کنم

540
00:32:27,930 --> 00:32:30,224
.ببین راستی خیلی خوب شرایط رو هضم کردی

541
00:32:30,366 --> 00:32:32,451
وقتی سعی می‌کنی 
...سفر در زمان رو اختراع کنی

542
00:32:32,476 --> 00:32:35,438
احتمال اینکه آدمای آینده شاید 
.به کمکت نیاز پیدا کنن رو هم درنظر می‌گیری

543
00:32:35,463 --> 00:32:37,715
.ولی اون قاتله غافلگیر کننده بود
.آره -

544
00:32:37,915 --> 00:32:41,710
،راستی، اگه جلوی قتل‌ها رو بگیرم

545
00:32:41,794 --> 00:32:45,130
احتمالش هست که اون باعث شه 
زنجیره فضا زمان پاره شه؟

546
00:32:45,214 --> 00:32:47,633
.نمی‌دونم. فرضیه‌های زیادی برای سفر در زمان هست

547
00:32:47,716 --> 00:32:50,502
...اونی که به‌نظرم از همه نویدبخش‌تره

548
00:32:50,527 --> 00:32:52,054
چقدر درباره دستگاه‌های کوانتومی اطلاعات داری؟

549
00:32:52,137 --> 00:32:53,222
.اندگیم رو دیدم

550
00:32:54,056 --> 00:32:55,599
.ولی واقعا درکش نکردم

551
00:32:56,183 --> 00:33:00,354
.خیلی خب. فکر کن زمان مثل رودخونه‌ست

552
00:33:00,437 --> 00:33:03,899
،تو از رودخونه اومدی بیرون
.رفتی بالادست و دوباره پریدی توش

553
00:33:03,982 --> 00:33:05,275
،خب همه چی در جریانه

554
00:33:05,359 --> 00:33:08,320
،پس هر تغییری که بدی
جریان پایین دست رو عوض می‌کنه

555
00:33:08,345 --> 00:33:12,223
.پس اگه با تغییرات شرایط رو بهتر کنم، اشکال نداره

556
00:33:12,866 --> 00:33:13,867
.روی کاغذ

557
00:33:13,951 --> 00:33:18,038
،و اگه زمان در جریان
الان تو خونه چه خبره؟

558
00:33:18,122 --> 00:33:19,748
...بیلی سگ آبی می‌گه

559
00:33:19,832 --> 00:33:21,542
.خوش بگذره

560
00:33:21,625 --> 00:33:22,876
...بیلی سگ آبی

561
00:33:22,960 --> 00:33:25,796
بیاید این بچه‌های نمایشگاه علمی رو 
.از اینجا خارج کنیم و منطقه رو ببندیم

562
00:33:25,879 --> 00:33:26,880
.خیلی خب

563
00:33:26,980 --> 00:33:28,841
کارا جیمی کجاست؟
هنوز پیداش نکردن؟

564
00:33:28,866 --> 00:33:30,576
.نه، هنوز نه

565
00:33:32,594 --> 00:33:34,304
چی‌کار می‌کنی؟

566
00:33:34,388 --> 00:33:36,181
برای قسمت جدید یادداشت برداری می‌کنی؟

567
00:33:36,265 --> 00:33:39,309
.می‌دونی ظاهر خوبی نداره مانع تحقیقات بقیه باشی

568
00:33:39,393 --> 00:33:40,728
پس کارت اینه؟

569
00:33:40,811 --> 00:33:42,354
.من روزنامه نگار تحقیقاتی‌ام

570
00:33:42,438 --> 00:33:44,314
.نه، اون کار باباته

571
00:33:44,398 --> 00:33:45,399
.تو راهنمای توری

572
00:33:46,240 --> 00:33:48,325
!آقای هیوز! آقای هیوز

573
00:33:48,402 --> 00:33:50,529
.می‌دونم جیمی کجاست
.از ماشین زمانم استفاده کرد

574
00:33:50,554 --> 00:33:53,516
.من برای نمایشگاه علمی ماشین زمان ساختم

575
00:33:53,541 --> 00:33:55,043
.خدایا، مثل مادرش عجیب غریبه

576
00:33:55,743 --> 00:33:57,327
.جیمی رفته سال 1987

577
00:33:57,411 --> 00:33:59,747
.نمی‌دونم ماشین زمانم کجاست پس حتما کار کرده

578
00:33:59,830 --> 00:34:00,873
...فقط می‌خوام بفهمم

579
00:34:00,956 --> 00:34:02,583
.کار علمی تخیلی دوست داری؟ برو کتاب بنویس

580
00:34:02,666 --> 00:34:06,670
،ولی اینجا تو دنیای واقعی
.من این پرونده رو حل می‌کنم

581
00:34:10,340 --> 00:34:11,550
!کارا

582
00:34:11,640 --> 00:34:14,435
.من چند تا سوال تکمیلی دارم

583
00:34:14,511 --> 00:34:15,804
...سوال اول

584
00:34:17,598 --> 00:34:19,933
مجبورم باهات بیام تو؟ -
.بله -

585
00:34:19,958 --> 00:34:23,044
یه قاتل تو این جشنه
.عمرا تنها برم تو

586
00:34:25,022 --> 00:34:26,607
.ممنون که بهم لباس قرض دادی

587
00:34:26,690 --> 00:34:27,691
.نه ردیفه

588
00:34:29,943 --> 00:34:31,820
.خدایا اینجا خوشگله

589
00:34:31,845 --> 00:34:34,097
.باورم نمی‌شه کردنش زاتا برگر

590
00:34:34,740 --> 00:34:36,283
شماها زاتا برگرد ندارید؟

591
00:34:36,366 --> 00:34:38,243
.اصلا نمی‌دونم این چیه

592
00:34:41,622 --> 00:34:42,748
سلام چطوری؟ -
رندی -

593
00:34:42,831 --> 00:34:44,541
.چطوری؟ برو داخل -
.ممنون داداش -

594
00:34:44,625 --> 00:34:46,877
.هوی وایسا، نمی‌تونم راهت بدم

595
00:34:46,902 --> 00:34:48,863
.قانون پوشش داریم

596
00:34:48,888 --> 00:34:51,280
.چی؟ همچین چیزی نیست -
.چرا هست -

597
00:34:51,340 --> 00:34:52,966
.گردنبند نرد پسند ممنوعه -
.هی -

598
00:34:53,050 --> 00:34:54,468
،این بدل اولین میکروچیپ دنیاست

599
00:34:54,551 --> 00:34:56,324
.که باعث آغاز عصر کامپیوترهای شخصی شد

600
00:34:56,371 --> 00:34:58,180
.خفه شو اسکل -
.هی. هی -

601
00:34:58,263 --> 00:35:00,224
!هی! هی

602
00:35:00,249 --> 00:35:01,542
!بس کن

603
00:35:01,567 --> 00:35:03,945
.لامصب! آهای کارا، اینجا رو باش

604
00:35:03,970 --> 00:35:06,890
.سامرز اسکل یه رفیق خوره کامپیوتر داره

605
00:35:14,863 --> 00:35:18,033
،خیلی خب، مسئولین نوجوون
...باید تیفانی رو پیدا کنم

606
00:35:18,116 --> 00:35:19,952
.خواب دیدی خیره -
.لمس ناخواسته -

607
00:35:20,035 --> 00:35:22,371
وای خدا لمس ناخواسته -
انسان ناخواسته -

608
00:35:22,404 --> 00:35:25,032
ببین سر خیابون دانجنز اند درگنز 
.بازی می‌کنن. خوش بگذره

609
00:35:25,057 --> 00:35:27,518
.نه، وایسا

610
00:35:27,724 --> 00:35:29,810
!هی! هی! وایسا

611
00:35:29,885 --> 00:35:32,179
.خدایا، باید برم اون تو

612
00:35:33,215 --> 00:35:34,716
.شاید یه راه دیگه بلد باشم

613
00:35:45,811 --> 00:35:47,396
خب تو دانش آموز انتقالی‌ای درسته؟

614
00:35:47,479 --> 00:35:48,680
از کانادا؟

615
00:35:48,705 --> 00:35:51,125
.آره جزیره شاهزاده ادوارد

616
00:35:51,157 --> 00:35:53,669
.یه بار تابستون با خالم اونجا بودم. آره

617
00:35:53,694 --> 00:35:56,947
می‌دونستی متوسط سن جزیره 49.5 ساله؟

618
00:35:57,030 --> 00:35:58,156
خفنه نه؟

619
00:35:58,240 --> 00:36:00,158
.عالیه. عالیه

620
00:36:00,242 --> 00:36:01,577
.خب. من پیش لارن می‌مونم

621
00:36:02,661 --> 00:36:03,829
.بله

622
00:36:03,912 --> 00:36:06,623
.خیلی خب. راند دوم

623
00:36:08,292 --> 00:36:09,293
.می‌گم داگ

624
00:36:09,376 --> 00:36:11,962
چرا ما رو نمی‌فرستی بالا؟

625
00:36:12,636 --> 00:36:15,764
درسته. بعد میاید اون سر و در جلو رو 
.برام باز می‌کنید و راهم می‌دید

626
00:36:16,341 --> 00:36:17,467
.عالیه

627
00:36:17,846 --> 00:36:19,386
.خیلی خب -
.خیلی خب -

628
00:36:19,469 --> 00:36:20,470
.ممنون

629
00:36:21,179 --> 00:36:23,515
.رفتم بالا داگ -
.خیلی خب. خیلی خب -

630
00:36:23,599 --> 00:36:24,850
.ممنون

631
00:36:28,604 --> 00:36:29,646
.بانوی من

632
00:36:30,522 --> 00:36:31,607
.خدای من

633
00:36:50,334 --> 00:36:52,085
.باشه

634
00:36:52,169 --> 00:36:53,629
.خیلی خب. باید تیفانی رو پیدا کنیم

635
00:37:00,218 --> 00:37:01,553
.خدای من

636
00:37:07,968 --> 00:37:10,479
این یارو خیلی خفنه نه؟ -
منظورت بلیک هیوزه؟ -

637
00:37:10,562 --> 00:37:12,564
اون بلیک هیوزه؟

638
00:37:12,648 --> 00:37:15,567
.خدای من. اون بابای منه

639
00:37:22,324 --> 00:37:24,493
بلیک هیوز باباته؟ -
.آره -

640
00:37:24,576 --> 00:37:26,495
و پم مامانته؟

641
00:37:27,287 --> 00:37:29,539
...وای

642
00:37:30,214 --> 00:37:31,465
.بلیک با تیفانیه

643
00:37:31,548 --> 00:37:33,759
.از مراسم اسپرینگ فیلنگ با هم بودن

644
00:37:33,835 --> 00:37:35,462
.با اینکه مطمئنم خیلی به هم خیانت می‌کنن

645
00:37:35,487 --> 00:37:37,740
.کل اون گروه خیلی حشری‌ان

646
00:37:38,730 --> 00:37:42,693
.خدای من -
.آره. ایناهاشن. مالی‌ها -

647
00:37:42,886 --> 00:37:45,806
هر چهارتاشون 
.لبا‌س‌های مختلف مالی رینگوالد رو پوشیدن

648
00:37:45,896 --> 00:37:47,398
.رسیدی زنیکه

649
00:37:48,482 --> 00:37:51,986
،باشه خیلی خب. من اینجام جلوی قتل رو بگیرم

650
00:37:52,011 --> 00:37:54,742
.پس بریم جلوی قتل رو بگیریم

651
00:38:01,655 --> 00:38:03,198
.پارتی خفنیه خانما

652
00:38:04,491 --> 00:38:05,534
چی‌کار می‌کنی؟

653
00:38:06,618 --> 00:38:08,662
می‌دونید چی این جشن رو خفن‌تر هم می‌کنه؟

654
00:38:09,329 --> 00:38:11,206
.پلیس. بیاید بهشون زنگ بزنیم

655
00:38:11,289 --> 00:38:12,582
.زنگ سرکاری دوست دارم

656
00:38:12,607 --> 00:38:14,943
.می‌دونید این فکر خیلی خوبیه

657
00:38:14,968 --> 00:38:17,804
.بعد می‌تونیم «انقدر نزدیک من نباش» بازی کنیم

658
00:38:19,507 --> 00:38:21,008
.ممنون -
،می‌دونی -

659
00:38:21,091 --> 00:38:23,260
این ادای دختر بدجنس رو 
.درآوردن خیلی نخ نما شده

660
00:38:23,343 --> 00:38:25,721
.زن‌ها باید همدیگه رو بالا ببرن

661
00:38:25,804 --> 00:38:27,764
...چطوره اینا رو بیارم بالا

662
00:38:27,848 --> 00:38:28,974
و تو دولا شی؟

663
00:38:29,057 --> 00:38:32,394
!خیلی خب. واسه کتاب سال بخندید بچه‌ها! آره

664
00:38:32,477 --> 00:38:34,146
.هی، هی! عکس نگیر گوزباساژ

665
00:38:34,171 --> 00:38:36,465
همه جا آبجو هست. می‌خوای تیف رو تا ابد خونه نشین کنی؟

666
00:38:39,137 --> 00:38:41,306
.آره دوباره عکس بگیری دوربینت رو می‌شکنم

667
00:38:41,968 --> 00:38:43,720
.لازم نیست انقدر بهش سخت بگیری

668
00:38:45,365 --> 00:38:46,366
رندی؟

669
00:38:46,450 --> 00:38:48,285
یه لطفی می‌کنی؟

670
00:38:49,369 --> 00:38:52,080
هی! هی، چی شد؟

671
00:38:52,164 --> 00:38:53,999
چه مرگته؟

672
00:39:01,923 --> 00:39:04,051
!بوم

673
00:39:04,134 --> 00:39:07,429
این... این آدم واقعی بود؟

674
00:39:07,512 --> 00:39:09,306
.نگران بودم نکنه یادت رفته باشه راهم بدی

675
00:39:10,140 --> 00:39:12,726
یه جورایی خیالم راحت شد 
.دیدم فقط داشتن بهت زور می‌گفتن

676
00:39:17,017 --> 00:39:19,519
،تو آدم بدبختی می‌شی

677
00:39:19,775 --> 00:39:22,527
هیچوقت رنگ خوشبختی واقعی رو نمی‌بینی 
...و چنان مدل موی داغونی می‌زنی

678
00:39:22,552 --> 00:39:25,138
که باعث می‌شه کله‌ت شبیه توپ پینگ پونگ بشه

679
00:39:26,740 --> 00:39:27,741
...حرفات

680
00:39:28,415 --> 00:39:29,833
.به طرز عجیبی پرجزئیات بود

681
00:39:33,872 --> 00:39:35,874
.ببخشید. ببخشید

682
00:39:36,833 --> 00:39:40,712
،بلیکی؟ بلیکی؟ تو رو خدا
تو رو خدا این کار رو نکن

683
00:39:40,737 --> 00:39:42,155
چی شد؟

684
00:39:42,180 --> 00:39:44,591
.یه آدم فروش ریقو گفت با ادی رویال لب گرفتم

685
00:39:44,674 --> 00:39:46,718
از ادی رویال لب گرفتی؟

686
00:39:46,802 --> 00:39:48,887
.آره -
خواننده اصلی کیلر اینستینکت؟ -

687
00:39:49,294 --> 00:39:51,396
وایسا، تو کانادا هم آهنگ‌هاش هست؟

688
00:39:52,516 --> 00:39:53,517
معروفه؟

689
00:39:54,476 --> 00:39:55,477
!ادی

690
00:39:56,686 --> 00:39:58,230
!وایسا. تیفانی

691
00:39:58,980 --> 00:40:01,983
.انگاری بازم به‌هم زدن
.این دو تا خیلی شلوغش می‌کنن

692
00:40:02,067 --> 00:40:03,527
.از اون یارو متنفرم! مشروب می‌خوام

693
00:40:04,221 --> 00:40:06,484
تیفانی؟ تیفانی؟ -
.خدای من -

694
00:40:07,739 --> 00:40:09,825
.خانم‌ها تیفانی تو بحرانه

695
00:40:09,908 --> 00:40:12,410
وقتشه دوست دخترهای خوبی باشیم 
.و کل شب پیشش بمونیم

696
00:40:12,435 --> 00:40:14,062
.بیاید اصلا از کنارش نریم

697
00:40:14,962 --> 00:40:16,171
.رندی

698
00:40:18,792 --> 00:40:20,210
.یالا، بدو -
چیه؟ -

699
00:40:22,337 --> 00:40:23,922
چی شد؟

700
00:40:24,005 --> 00:40:25,549
چطور این کار رو کردی؟

701
00:40:27,092 --> 00:40:29,344
.مامانم بهم دفاع شخصی یاد داده

702
00:40:32,139 --> 00:40:34,641
تیفانی؟ تیفانی؟

703
00:40:43,076 --> 00:40:46,329
.ادی، از اولش باید با تو می‌موندم

704
00:40:46,354 --> 00:40:48,577
خیلی خوشحالم جیمی چشمام رو باز کرد

705
00:40:49,322 --> 00:40:51,241
عجیب نیست تو اتاق پدر مادرتیم؟

706
00:40:51,324 --> 00:40:52,325
.می‌دونم

707
00:40:52,467 --> 00:40:54,594
...ولی شنیدم زک ریتراواری و والری ماسکو

708
00:40:54,619 --> 00:40:56,538
.دوباره دارن تو اتاقم آنال سکس می‌کنن

709
00:40:56,563 --> 00:40:59,525
تازه همیشه دوست داشتم رو 
.تشک آبی سکس داشته باشم

710
00:41:01,092 --> 00:41:02,510
.وایسا

711
00:41:02,586 --> 00:41:03,795
.باید جیش کنم

712
00:41:03,879 --> 00:41:04,921
.خیلی بی‌جی خوردم

713
00:41:05,638 --> 00:41:07,924
.امیدوارم واسه یکی دیگه هم جا داشته باشی
[در اینجا به معنی بلوجاب و ساک زدن]

714
00:41:08,550 --> 00:41:10,927
.ای. من ساک نمی‌زنم

715
00:41:11,028 --> 00:41:12,450
.تو با اون می‌شاشی

716
00:41:12,846 --> 00:41:14,639
.جایی نری

717
00:41:14,723 --> 00:41:16,516
.حالا برمی‌گردم

718
00:41:16,592 --> 00:41:18,010
.ستاره راک

719
00:41:21,646 --> 00:41:22,772
.کیر توش

720
00:41:22,856 --> 00:41:23,982
!تیفانی

721
00:41:28,695 --> 00:41:31,448
58%. گندش بزنن

722
00:41:31,531 --> 00:41:33,783
.جسد تیفانی داخل گاراژ پیدا شده بود

723
00:41:33,867 --> 00:41:36,995
.زمان مرگ: کمی بعد از نیمه شب

724
00:41:39,077 --> 00:41:41,059
تو اهل آینده‌ای؟

725
00:41:41,291 --> 00:41:43,668
آره. گاراژ کجاست؟

726
00:41:45,754 --> 00:41:46,755
.ممنون

727
00:41:56,723 --> 00:41:58,725
.درباره اینا آهنگ می‌نویسه

728
00:42:05,941 --> 00:42:07,567
ادی؟

729
00:42:11,321 --> 00:42:12,906
قایم شدی؟

730
00:42:13,531 --> 00:42:14,699
تیفانی؟

731
00:42:16,326 --> 00:42:17,494
!تیفانی

732
00:42:18,912 --> 00:42:20,247
.چون پیدات می‌کنم

733
00:42:23,333 --> 00:42:24,334
!تیفانی

734
00:42:25,460 --> 00:42:26,920
!وای

735
00:42:28,004 --> 00:42:30,548
.گفتی جلوی در رو گرفتی -
.گرفته بودم -

736
00:42:32,133 --> 00:42:33,134
.وایسا

737
00:42:34,469 --> 00:42:35,929
.من نمی‌رم سراغ پسرها

738
00:42:37,681 --> 00:42:39,349
.اونا میان سراغ من

739
00:42:40,100 --> 00:42:41,810
.وایسا، تیفانی باید اینجا باشه

740
00:42:42,417 --> 00:42:43,876
برنامه زمانی داشتی؟

741
00:42:44,938 --> 00:42:46,064
.عوضش کردم

742
00:42:47,315 --> 00:42:48,692
خدایا تیفانی کجاست؟

743
00:42:48,775 --> 00:42:49,901
تیفانی؟

744
00:42:50,508 --> 00:42:51,885
.بیا بیرون ادی

745
00:42:52,612 --> 00:42:54,239
.آب گرمه

746
00:43:06,632 --> 00:43:08,717
این ماسک دیگه چه کوفتیه؟

747
00:43:12,882 --> 00:43:14,259
درش نمیاری؟

748
00:43:16,886 --> 00:43:20,640
.اگه می‌خوای باهام سکس داشته باشی درش میاری

749
00:43:23,393 --> 00:43:25,512
خب من از این کسکلک‌های 
.عجیب غریب خوشم نمیاد

750
00:43:26,229 --> 00:43:27,856
ادی چه گهی داری می‌خوری؟

751
00:43:31,860 --> 00:43:33,695
چه مرگته؟

752
00:43:40,671 --> 00:43:42,101
[اتاق والدین، وارد نشوید]

753
00:43:58,094 --> 00:44:01,514
تیفانی؟ تیفانی؟

754
00:44:09,814 --> 00:44:10,815
!تیفانی

755
00:44:15,236 --> 00:44:17,155
...اجازه نداری بری

756
00:44:17,238 --> 00:44:18,239
!نباید قسر در بره

757
00:44:32,087 --> 00:44:33,088
.تیفانیه

758
00:44:55,962 --> 00:44:58,965
.هرجا دردسر می‌شه بلیک هیوز هم هست

759
00:44:58,990 --> 00:45:00,490
.بیخیال من شو دنیس

760
00:45:01,199 --> 00:45:03,076
.به پانچ گفتم چی می‌دونم

761
00:45:03,968 --> 00:45:06,637
این یکی چی؟ ببریمش برای بازجویی؟

762
00:45:06,704 --> 00:45:07,956
.نه ولش کن

763
00:45:08,416 --> 00:45:10,043
.اون دوست دختر منه

764
00:45:10,134 --> 00:45:11,219
.ممنون بابایی

765
00:45:11,294 --> 00:45:12,671
.خواهش می‌کنم عزیز دلم

766
00:45:16,131 --> 00:45:17,382
.به ببین کی اینجاست

767
00:45:17,464 --> 00:45:19,091
.دوست کانادایی جدیدمون

768
00:45:19,175 --> 00:45:20,844
.می‌تونستید جلوش رو بگیرید

769
00:45:20,927 --> 00:45:22,303
.سعی کردم بهتون هشدار بدم

770
00:45:22,387 --> 00:45:23,955
موقع قتل کجا بودی؟

771
00:45:23,980 --> 00:45:25,598
فکر می‌کنید من مظنونم؟

772
00:45:25,682 --> 00:45:27,725
.قتلی نداشتیم تا اینکه تو پیدات شد

773
00:45:28,393 --> 00:45:30,145
.تو هم انگار خیلی ازش خبر داری

774
00:45:30,228 --> 00:45:32,105
.می‌خواستم جلوش رو بگیرم

775
00:45:32,188 --> 00:45:34,607
.داره راستش رو می‌گه کلانتر

776
00:45:35,426 --> 00:45:37,402
.می‌خواست از تیفانی محافظت کنه

777
00:45:42,115 --> 00:45:43,867
.اینجا صحنه جرم زنده‌ست

778
00:45:43,942 --> 00:45:44,958
.هیچکس جایی نره

779
00:45:48,457 --> 00:45:50,623
.بیا بریم -
.بدو -

780
00:45:50,707 --> 00:45:52,250
.بدو، بیا بریم

781
00:45:53,133 --> 00:45:55,302
.وایسا. وایسا مامان... پم

782
00:45:57,832 --> 00:46:01,718
.پم. نمی‌شه تنها بری خونه
.یه قاتل اینجا آزاد ول می‌چرخه

783
00:46:01,801 --> 00:46:02,927
.خونه‌م خیلی دور نیست

784
00:46:08,558 --> 00:46:10,351
.به‌خاطر دوستت متأسفم

785
00:46:12,187 --> 00:46:13,980
.می‌دونی من واقعا هم ازش خوشم نمی‌اومد

786
00:46:14,480 --> 00:46:16,232
.خیلی بدجنس بود

787
00:46:16,335 --> 00:46:18,276
...و حتی بامزه هم نبود

788
00:46:18,610 --> 00:46:21,446
مثلا اون سری که لیزا ویتزلاکی رو 
...متقاعد کردم رندی عاشقشه

789
00:46:21,529 --> 00:46:23,907
که بیاد تو مسابقه استعداد یابی 
.آهنگ «نفسم رو بگیر» رو بخونه بامزه بود

790
00:46:23,932 --> 00:46:25,934
.اون بامزه نبود -
.برای ما بود -

791
00:46:26,943 --> 00:46:28,870
.و تیفانی خیلی خوشش اومد

792
00:46:30,079 --> 00:46:32,874
آدم خوبی نبود ولی بازم دوستم بود. می‌دونید؟

793
00:46:35,793 --> 00:46:37,337
از کجا می‌دونستی تو خطره؟

794
00:46:40,340 --> 00:46:42,759
.من غیبگوئم

795
00:46:44,052 --> 00:46:47,972
.و بهم الهام شد که تیفانی امشب به قتل می‌رسه

796
00:46:49,833 --> 00:46:51,226
.سعی کردم جلوش رو بگیرم

797
00:46:52,477 --> 00:46:54,270
.اما نشد

798
00:46:54,354 --> 00:46:55,605
.معلومه

799
00:46:57,690 --> 00:47:02,487
.ولی شاید با کمک تو بتونیم جلوی بقیه‌شون رو بگیریم

800
00:47:03,419 --> 00:47:05,087
بقیه‌شون؟

801
00:47:06,199 --> 00:47:07,825
بازم قراره آدم بمیره؟

802
00:47:07,909 --> 00:47:10,036
.ماریسا و هدر

803
00:47:12,497 --> 00:47:13,665
.و تو

804
00:47:13,748 --> 00:47:15,458
.همه‌تون تو خطرید

805
00:47:19,045 --> 00:47:21,047
..ببین این

806
00:47:22,146 --> 00:47:23,773
...این

807
00:47:24,801 --> 00:47:26,970
.کریستال غیبگویی منه

808
00:47:38,257 --> 00:47:39,482
.انگاری واقعیه

809
00:47:42,902 --> 00:47:44,821
خب چقدر تا آینده رو دیدی؟

810
00:47:45,613 --> 00:47:47,657
.تا سال 2023

811
00:47:50,118 --> 00:47:54,789
شما قانون مجازات 
.کیفری 113 بند 9 رو زیر پا گذاشتید

812
00:47:54,872 --> 00:47:57,625
.حال پنج ثانیه برای همکاری وقت دارید

813
00:47:57,709 --> 00:48:02,589
!کمک! کمک! کمک -
.چهار، سه، دو، یک -

814
00:48:02,672 --> 00:48:06,050
.حال مجاز به استفاده از خشونت جسمی هستم

815
00:48:19,814 --> 00:48:21,691
ماشین‌ها همه‌مون رو می‌کشن؟

816
00:48:23,151 --> 00:48:24,611
.نه

817
00:48:25,194 --> 00:48:28,489
.نه ماشین‌ها... همه رو نمی‌کشن

818
00:48:28,573 --> 00:48:29,574
...بیشتر

819
00:48:30,283 --> 00:48:33,703
با فیلم‌های رقص تیک تاکی 
.تار و پود جامعه‌مون رو از هم می‌پاشونن

820
00:48:34,110 --> 00:48:36,164
از رقص برعلیه‌مون استفاده می‌کنن؟

821
00:48:36,956 --> 00:48:39,334
.باورم نمی‌شه پم میلر عشق فیلم علمی تخیلیه

822
00:48:39,417 --> 00:48:40,877
.به کسی بگی می‌کشمت

823
00:48:40,960 --> 00:48:43,254
.باشه. باشه. بیاید تمرکز کنیم

824
00:48:43,642 --> 00:48:45,853
...من

825
00:48:49,150 --> 00:48:51,708
...من پیش بینی کردم که

826
00:48:52,187 --> 00:48:55,357
.ماریا قراره قربانی بعدی باشه

827
00:48:55,433 --> 00:48:56,476
.وای نه

828
00:48:56,559 --> 00:49:01,189
.و قراره پس فردا تو یه کلبه تو جنگل اتفاق بیفته

829
00:49:01,272 --> 00:49:02,607
.خدای من

830
00:49:02,690 --> 00:49:08,696
پم کسی به ذهنت میاد 
که از مالی‌ها خوشش نیاد؟

831
00:49:08,838 --> 00:49:11,382
...شاید کسی که زندگیش رو نابود کردید

832
00:49:11,407 --> 00:49:15,078
...یا بهش یه جور آسیب روحی‌ای زدید

833
00:49:15,161 --> 00:49:17,664
...که بخواد مثلا شکارتون کنه

834
00:49:17,747 --> 00:49:21,084
و به‌صورت مناسک مانند بکشدتون؟

835
00:49:21,167 --> 00:49:22,543
.نه

836
00:49:22,634 --> 00:49:24,010
.نه، هیچکس

837
00:49:25,835 --> 00:49:28,671
.یعنی شاید آلوین

838
00:49:28,696 --> 00:49:31,004
.ما چشم بندش رو مسخره می‌کردیم

839
00:49:31,511 --> 00:49:33,221
.و وندی

840
00:49:34,263 --> 00:49:35,264
.و تایلر

841
00:49:35,348 --> 00:49:38,101
.و ایمی ولف

842
00:49:38,184 --> 00:49:40,228
.ران چندش. تریش چاق

843
00:49:40,311 --> 00:49:45,525
و به گمونم لیزا وتلازکی، اگه بگیم 
.اون مسابقه استعدادیابی بامزه نبوده

844
00:49:45,621 --> 00:49:49,320
...و جنی هادسون و جنی گریسانت

845
00:49:49,345 --> 00:49:52,478
.سلام دخترها، گفتم بیام ببینم چیزی نیاز نداشته باشید

846
00:49:52,615 --> 00:49:54,617
!خدایا مامان، خوبیم

847
00:49:54,701 --> 00:49:56,494
!چیزی نمی‌خوایم

848
00:49:56,577 --> 00:49:59,205
...باشه. خب می‌دونم شب سختی داشتید

849
00:49:59,288 --> 00:50:02,667
بله سخت بود و الان تو داری
بدترش می‌کنی پس می‌شه لطفا بری؟

850
00:50:03,857 --> 00:50:05,128
!تنهامون بذار

851
00:50:08,715 --> 00:50:10,591
.تعجبی هم نداره مامان بزرگ هیچوقت بهمون سر نمی‌زنه

852
00:50:12,385 --> 00:50:14,095
.نباید اینطوری با مامانت حرف بزنی

853
00:50:14,846 --> 00:50:17,265
...معلوم نیست که کی

854
00:50:19,891 --> 00:50:21,102
تو فقط براش مهمی

855
00:50:22,353 --> 00:50:25,648
خب که چی، رابطه تو با مامانت عالیه؟

856
00:50:26,399 --> 00:50:27,400
.نه

857
00:50:28,025 --> 00:50:29,152
.ولی ای کاش عالی بود

858
00:50:29,767 --> 00:50:32,447
.و ای کاش بیشتر بهش می‌گفتم دوستش دارم

859
00:50:34,449 --> 00:50:35,950
...فقط نمی‌فهمیدم که اون چی

860
00:50:36,033 --> 00:50:38,745
.ببین. دارم به عنوان یه دوست می‌گم

861
00:50:39,495 --> 00:50:42,373
ولی هیچکس دوست نداره بشنوه 
که چقدر مامانت رو دوست داری، خب؟

862
00:50:42,472 --> 00:50:44,307
.باشه. ببخشید

863
00:50:44,375 --> 00:50:46,961
رندی چی؟ اون می‌تونه مظنون باشه؟

864
00:50:47,044 --> 00:50:48,379
.اون یه داداچی اسکله

865
00:50:48,463 --> 00:50:50,465
.نه رندی عاشق تیفانی بود

866
00:50:50,762 --> 00:50:53,134
.سال پیش خواست باهاش بره اسپرینگ فلینگ

867
00:50:54,225 --> 00:50:57,854
.از ماریسا و هدر و منم خواسته بود

868
00:50:58,723 --> 00:51:00,808
.پس می‌فهمم چرا باید از دستمون عصبانی باشه

869
00:51:00,899 --> 00:51:03,443
.نمی‌شه که به‌خاطر رد کردنش ازتون عصبانی باشه
.این کار مریضیه

870
00:51:03,519 --> 00:51:05,563
به‌نظرت باهاش برم تو رابطه؟

871
00:51:06,063 --> 00:51:08,775
محض احتیاط که اگه 
قاتل بود تصمیم بگیره من رو نکشه؟

872
00:51:08,858 --> 00:51:11,736
.نه. نه. با رندی نرو تو رابطه
.اون کسی نیست که باید باهاش باشی

873
00:51:11,819 --> 00:51:13,946
خب پس باید با کی باشم؟ -
.بلیک -

874
00:51:16,324 --> 00:51:19,327
جدی؟ بلیک؟

875
00:51:19,410 --> 00:51:20,703
.خدای من

876
00:51:23,023 --> 00:51:25,359
.می‌دونی من همیشه یواشکی فکر و ذکرم بلیک بوده

877
00:51:25,840 --> 00:51:27,752
.هیچوقت نمی‌تونستم این کار رو با تیفانی بکنم

878
00:51:27,835 --> 00:51:31,589
خب خوبه، چون تو و بلیک 
.فعلا با هم نمی‌رید تو رابطه

879
00:51:31,672 --> 00:51:33,574
.یعنی چندین سال

880
00:51:33,659 --> 00:51:37,913
خب اگه قراره با هم باشیم 
...و زمانش مهم نیست و تیفانی هم که مرده

881
00:51:39,639 --> 00:51:41,974
.با بلیک سکس می‌کنم -
.نه، نه، نه -

882
00:51:42,058 --> 00:51:46,103
زیادی حشری‌اید و تهش 
،به هم خیانت می‌کنید و گند می‌زنید

883
00:51:46,187 --> 00:51:48,356
...و با همدیگه نمی‌رید سقوط کوانتومی

884
00:51:48,439 --> 00:51:50,733
.و اون چیز واقعا مهمی که باید رو نمی‌فهمید

885
00:51:50,817 --> 00:51:52,568
.پس با بلیک نخواب

886
00:51:52,652 --> 00:51:54,111
.تا دانشگاه

887
00:51:54,195 --> 00:51:55,279
.باشه عالیه

888
00:51:55,363 --> 00:51:57,031
،خب شما دو تا روی پیدا کردن قاتل کار کنید

889
00:51:57,114 --> 00:52:00,243
.منم می‌رم رو ماشین زمان.... ساز کار کنم

890
00:52:01,202 --> 00:52:02,203
.زمان ساز

891
00:52:02,303 --> 00:52:03,955
.یه کلمه با کلاس واسه ساعته

892
00:52:21,097 --> 00:52:24,100
پس این نسخه دوم ماشین زمانه؟

893
00:52:25,878 --> 00:52:30,064
نه الان این یه تیکه آشغال ارزونه
.که از کرگزلیست خریدم

894
00:52:30,089 --> 00:52:31,424
.وای

895
00:52:32,233 --> 00:52:34,193
اینجا چی‌کار می‌کنی؟

896
00:52:34,861 --> 00:52:38,197
.من همه چیز رو درباره این قتل‌ها می‌دونم

897
00:52:38,671 --> 00:52:41,883
،اما چند روز پیش
.گفته بودم تیفانی تو گاراژ خونه پدر مادرش کشته شده

898
00:52:41,908 --> 00:52:43,065
.ولی درست نبود

899
00:52:43,661 --> 00:52:45,454
.رو تخت آبی پدر مادرش کشته شده بود

900
00:52:45,538 --> 00:52:48,040
این جزئیات اصلیه. چطور ممکنه فراموش کرده باشم؟

901
00:52:48,708 --> 00:52:50,209
.اثر ماندلا

902
00:52:51,586 --> 00:52:55,548
یه پدیده روانشناختیه که مردم 
.چیزایی یادشونه که اتفاق نیفتاده

903
00:52:55,573 --> 00:52:58,201
.مثل آدمایی که فکر کردن نلسون ماندلا تو زندان مرده

904
00:52:58,342 --> 00:53:00,970
.اما یه فرضیه هست که این خاطرات اشتباه نیست

905
00:53:01,053 --> 00:53:04,724
...فقط از زندگی گذشته‌ای باقی موندن که عوض شده

906
00:53:05,500 --> 00:53:06,934
.با سفر در زمان

907
00:53:08,670 --> 00:53:10,881
هی، این... این چیه؟

908
00:53:10,906 --> 00:53:12,481
.به ماشین چاقو بزن

909
00:53:12,565 --> 00:53:16,193
پلیس‌ها فکر می‌کردن اشاره 
.به متن یه آهنگ هووی متال آنارشیستی داره

910
00:53:16,277 --> 00:53:18,487
.همین باعث شد درباره ادی رویال تحقیق کنن

911
00:53:19,238 --> 00:53:20,239
ادی رویال؟

912
00:53:20,323 --> 00:53:22,408
.آره -
همون خواننده اصلی واتربد اوی؟

913
00:53:25,286 --> 00:53:27,872
چرا باید همچین فکری کنن؟
آخه طرف خیلی صلح طلبه

914
00:53:27,955 --> 00:53:28,956
.خیلی عجیبه

915
00:53:30,166 --> 00:53:31,167
...فکر کردم

916
00:53:31,250 --> 00:53:32,877
انگاری اثر ماندلاست

917
00:53:33,210 --> 00:53:34,878
این جی چیه؟

918
00:53:35,212 --> 00:53:36,213
این حرف جیه؟

919
00:53:36,797 --> 00:53:38,674
.همه فکر می‌کردن طلسم شیطانیه

920
00:53:39,467 --> 00:53:41,218
بازم از اون شب عکس داری؟

921
00:53:41,302 --> 00:53:43,888
...آره عکس‌های رسمی صحنه جرم

922
00:53:43,913 --> 00:53:47,000
و اونایی که تو مهمونی برای کتاب سال گرفتم

923
00:53:49,894 --> 00:53:51,520
!ایناهاشش

924
00:53:51,604 --> 00:53:52,772
!خودشه -
.یا خدا -

925
00:53:52,862 --> 00:53:54,656
.خدای من

926
00:53:54,732 --> 00:53:56,442
.جیمی برگشته 1987

927
00:53:56,467 --> 00:53:59,596
.اون نوشته... به من پیام داده بوده

928
00:53:59,621 --> 00:54:01,957
.به ماشین چاقو بزن. به ماشین چاقو بزن

929
00:54:02,156 --> 00:54:04,325
،چاقوی قاتله حتما گیر کرده به رسانای دستگاه

930
00:54:04,408 --> 00:54:07,620
.و جیمی می‌خواد بهم بگه باید رسانای فلزی اضافه کنم

931
00:54:07,713 --> 00:54:09,872
مطمئنی این یه طلسم شیطانی نیست؟

932
00:54:09,956 --> 00:54:12,875
.طلسم نیست کریس
.جیمی می‌خواد قتل‌ها رو حل کنه

933
00:54:12,959 --> 00:54:14,835
.اما هنوز همه‌شون مردن

934
00:54:15,700 --> 00:54:19,787
.خب آره تیفانی مرده، اما قتل هدر و ماریسا هنوز اتفاق نیفتاده

935
00:54:20,841 --> 00:54:22,802
.خب ببین زمان همزمان اتفاق میفته

936
00:54:22,885 --> 00:54:24,470
.مثل رودخونه

937
00:54:24,553 --> 00:54:25,846
.آره

938
00:54:25,930 --> 00:54:27,264
...خیلی خب

939
00:54:28,351 --> 00:54:29,852
.عصر بخیر

940
00:54:29,983 --> 00:54:33,371
...دیشب متوجه شدیم که پلیس ادی کوبرن

941
00:54:33,396 --> 00:54:36,065
که دانش‌آموزان با اسم ادی رویال 
.او را می‌شناسند را بازداشت کرده

942
00:54:36,656 --> 00:54:38,491
چرا فکر می‌کنن کار ادی بوده؟

943
00:54:38,605 --> 00:54:41,600
.دارن وقتشون رو تلف می‌کنن. اون نبوده

944
00:54:41,654 --> 00:54:45,157
.این فاجعه مردم ورمون را شوکه کرده

945
00:54:45,241 --> 00:54:49,120
.خبر کی‌زی‌اف‌دی، نورم دوباساژ

946
00:54:55,151 --> 00:54:57,028
.اینجا رو

947
00:54:57,136 --> 00:54:58,470
.دلتنگش می‌شن

948
00:54:59,292 --> 00:55:00,297
.البته اکثریت

949
00:55:04,051 --> 00:55:06,971
،اگه عاشق شدن و ازدواج پدر مادرم رو برینم توش

950
00:55:08,139 --> 00:55:10,641
یه بارکی ناپدید می‌شم؟

951
00:55:10,975 --> 00:55:12,309
.بازگشت به آینده اشتباه می‌کرد

952
00:55:12,393 --> 00:55:14,103
.نه ناپدید نمی‌شی

953
00:55:14,128 --> 00:55:15,672
.اینکه جادو نیست

954
00:55:15,813 --> 00:55:17,565
،اگه پدر مادرت ازدواج نکنن و بچه دار نشن

955
00:55:17,648 --> 00:55:20,067
.اون موقع تو عملا زندگی‌ای نداری که برگردی بهش

956
00:55:20,092 --> 00:55:23,220
.چون همه چیز فرق می‌کنه
.هیچکس اصلا نمی‌فهمه تو کی هستی

957
00:55:23,779 --> 00:55:24,905
.واسه ناهار برات صندلی می‌گیرم

958
00:55:25,020 --> 00:55:26,146
.عالی شد

959
00:55:30,997 --> 00:55:32,999
.سلام

960
00:55:33,748 --> 00:55:35,833
حالتون چطوره؟

961
00:55:35,916 --> 00:55:37,668
دوباره اون کاپشنه رو پوشیدی؟

962
00:55:38,753 --> 00:55:41,047
اینجا هیچکس با احساساتش در ارتباط نیست؟

963
00:55:41,106 --> 00:55:43,608
.خب من با این احساس در ارتباطم

964
00:55:45,384 --> 00:55:47,636
.می‌دونی مطمئنم تو کتاب سال یه چیزی می‌نویسن

965
00:55:47,720 --> 00:55:49,722
سال پیش که تریش چاق مرد همین کار رو کردن

966
00:55:50,295 --> 00:55:51,463
.و کتت رو دوست دارم

967
00:55:53,934 --> 00:55:56,103
تریش چاق کیه؟

968
00:55:56,187 --> 00:55:58,898
.و اینکه نباید اینطوری صداش بزنید

969
00:55:58,981 --> 00:56:00,900
.آره دیگه نه. اون مرده

970
00:56:01,525 --> 00:56:02,526
چطور مرد؟

971
00:56:02,551 --> 00:56:03,885
.تصادف کرد

972
00:56:04,028 --> 00:56:05,738
...گفتن الکل خونش خیلی بالا بوده

973
00:56:05,821 --> 00:56:07,198
.و ماشینه رفته تو درخت

974
00:56:07,281 --> 00:56:08,741
.آره، واسه همینه که زن جماعت نباید رانندگی کنه

975
00:56:08,824 --> 00:56:13,287
.نه رندی، آدمای مست نباید رانندگی کنن

976
00:56:13,370 --> 00:56:14,747
.من وقتی مستم راننده بهتری‌ام

977
00:56:14,772 --> 00:56:15,940
.نه خیرم

978
00:56:16,082 --> 00:56:18,667
.صد درصد تضمین می‌کنم که نیستی

979
00:56:18,876 --> 00:56:20,920
.زن جماعت دقیقا همین رو می‌گه

980
00:56:21,587 --> 00:56:23,047
.بلیک وایسا

981
00:56:39,146 --> 00:56:41,190
تو این رو کشیدی؟

982
00:56:41,273 --> 00:56:43,234
.خیلی خوشگله

983
00:56:43,317 --> 00:56:44,735
.خیلی هنرمندی

984
00:56:44,819 --> 00:56:48,114
.نمی‌دونم. شاید بهتر باشه جشنم رو کنسل کنم

985
00:56:48,197 --> 00:56:49,490
.الان خیلی بد سلیقگیه

986
00:56:49,573 --> 00:56:51,408
.ولی تولدته

987
00:56:51,492 --> 00:56:55,162
راستی، چرا نریم یه سفر دخترونه؟

988
00:56:55,246 --> 00:56:58,791
.خودمون سه تایی با پم

989
00:56:58,874 --> 00:57:00,251
پم؟

990
00:57:00,334 --> 00:57:02,128
پم؟

991
00:57:02,211 --> 00:57:04,964
.آره. آره. خوش می‌گذره

992
00:57:05,047 --> 00:57:06,382
.آره -
،آره، می‌تونیم -

993
00:57:06,465 --> 00:57:08,259
بریم شهر، می‌دونی؟

994
00:57:08,342 --> 00:57:11,554
،می‌دونی یه جای پرجمعیت امروزی

995
00:57:11,637 --> 00:57:14,390
.که بیرون شهری و کلبه‌ای نباشه

996
00:57:14,473 --> 00:57:17,643
.فکر کنم خوش بگذره شب رو تو آپارتمان پدر مادرم بگذرونم

997
00:57:17,726 --> 00:57:19,645
.بله. بله

998
00:57:19,728 --> 00:57:21,939
.تولد آپارتمانی. عالیه برات

999
00:57:22,022 --> 00:57:23,107
.بزنید بریم

1000
00:57:23,190 --> 00:57:26,694
...تازه گفتم یه راه خوب برای یادبود تیفانی

1001
00:57:26,777 --> 00:57:31,198
و جبران برای محیط زیست 
.اینه که به افتخارش یه درخت بکاریم

1002
00:57:31,282 --> 00:57:36,036
دارم لیست درخواست می‌سازم 
...پس اگه ممکنه اسم‌تون رو

1003
00:57:36,120 --> 00:57:40,666
واضح و خوانا بنویسید 
.که بشه دست خطتون رو خوند

1004
00:57:40,749 --> 00:57:42,710
.تیفانی از طبیعت متنفر بود -
.درخت‌ها عطسه‌ش مینداختن -

1005
00:57:42,735 --> 00:57:44,529
.این رو بده به محیط زیست

1006
00:57:45,694 --> 00:57:47,756
.نگران نباش، دست تخمیم نیست

1007
00:57:48,120 --> 00:57:49,830
...خب

1008
00:57:50,134 --> 00:57:53,304
،فاجعه به سرمون اومده

1009
00:57:53,387 --> 00:57:55,014
.و این خیلی غم انگیزه

1010
00:57:55,039 --> 00:57:59,377
اما هیچ کاری ازمون برنمیاد جز اینکه به جلو پیش بریم

1011
00:57:59,518 --> 00:58:02,771
.پس بشر هاتون رو دربیارید

1012
00:58:04,077 --> 00:58:05,912
.لافلور برو با دیمن هم گروه شو

1013
00:58:08,986 --> 00:58:11,071
!آهای! بشر

1014
00:58:13,157 --> 00:58:14,200
!بشر

1015
00:58:14,909 --> 00:58:17,411
.آهای! ممنون

1016
00:58:21,897 --> 00:58:23,077
[تیر خالی کن تو سرشون]

1017
00:58:31,425 --> 00:58:34,428
!وقت تولد آپارتمانیه زنیکه

1018
00:58:34,511 --> 00:58:36,472
،برای تولدم

1019
00:58:36,555 --> 00:58:38,641
باید واسه هر راننده کامیونی 
.که بوق بزنه ممه‌هامون رو نشون بدیم

1020
00:58:38,724 --> 00:58:41,560
.جهت اطلاعتون آپارتمان چند تا قانون داره

1021
00:58:41,644 --> 00:58:44,521
.اگه بهتون اشاره کنم باید مشروبتون رو سر بکشید

1022
00:58:44,546 --> 00:58:46,840
!قراره مست و پاتیل بشیم

1023
00:58:47,767 --> 00:58:48,976
دیمن چرا اینطوریه؟

1024
00:58:49,526 --> 00:58:50,861
دیمن کیه؟

1025
00:58:50,945 --> 00:58:52,154
.هم گروهی آزمایشگاهم

1026
00:58:52,245 --> 00:58:54,372
.منظورت لرچه

1027
00:58:54,448 --> 00:58:55,741
چرا؟ ازش خوشت میاد؟

1028
00:58:55,824 --> 00:58:57,284
.کسی واقعا باهاش حرف نمی‌زنه

1029
00:58:57,375 --> 00:58:59,502
...تازه کل کلاس هشتم تو کانون اصلاح بود

1030
00:58:59,527 --> 00:59:01,070
.چون خیلی دعوا می‌کرد

1031
00:59:01,205 --> 00:59:04,124
،آره و بیشتر سال پیش رو به‌خاطر تریش چاق از دست داد

1032
00:59:04,208 --> 00:59:06,835
پس الان یه جورایی پیرترین سال آخری
.دبیرستان کل تاریخ آمریکاست

1033
00:59:06,919 --> 00:59:10,756
یعنی... یعنی چی به‌خاطر تریش؟

1034
00:59:10,839 --> 00:59:12,007
.اون خواهرش بود

1035
00:59:14,051 --> 00:59:17,137
به‌ذهنت نیومد وقتی داشتیم
درباره مظنون‌ها حرف می‌زدیم چیزی بگی؟

1036
00:59:17,721 --> 00:59:19,431
من که گفتم تریش چاق

1037
00:59:19,515 --> 00:59:22,351
.آره و نگفتی یه برادر خشن داره

1038
00:59:22,434 --> 00:59:25,229
خب که چی؟
ما که کاری با لرچ نداشتیم

1039
00:59:25,254 --> 00:59:27,256
.آره، اتفاقا من از لرچ خوشم میاد

1040
00:59:27,296 --> 00:59:29,715
تو بیلیز بوردواک کار می‌کنه
...و یه بار مچم رو گرفت که داشتم

1041
00:59:29,740 --> 00:59:32,486
تو خانه عروسکی وحشت واسه 
.رید دمنتو ساک می‌زدم و لومون نداد

1042
00:59:32,511 --> 00:59:34,555
وای خدا، اونجا واسه رید ساک زدی؟

1043
00:59:34,892 --> 00:59:36,240
کسی هم اونجا بود؟

1044
00:59:36,323 --> 00:59:39,326
،شاید، ولی حس می‌کنم اگه بری خونه عروسکی وحشت

1045
00:59:39,410 --> 00:59:43,497
اگه چیزی ببینی که دوست نداری فقط مقصرش خودتی

1046
00:59:43,580 --> 00:59:46,196
.واقعا دلم برای تیفانی تنگ شد

1047
00:59:46,750 --> 00:59:48,502
.خیلی از ساک زدن بدش می‌اومد

1048
00:59:48,940 --> 00:59:50,650
.جیش ازش میاد بیرون

1049
00:59:55,884 --> 00:59:57,052
وقت چرت زدنته؟

1050
00:59:57,136 --> 00:59:59,054
.خواب درست حسابی‌ای نداشتم

1051
01:00:12,943 --> 01:00:15,988
!رسیدیم

1052
01:00:18,699 --> 01:00:21,577
یعنی چی؟ یعنی چی؟

1053
01:00:28,042 --> 01:00:30,294
یعنی چی؟ این چیه دیگه؟

1054
01:00:30,377 --> 01:00:31,503
.آپارتمان مامان بابام

1055
01:00:31,587 --> 01:00:34,006
!نه، اینکه آپارتمان نیست

1056
01:00:34,089 --> 01:00:35,382
نیست؟

1057
01:00:35,466 --> 01:00:37,593
.شاید منظورم ویلای جنگلی بوده

1058
01:00:37,683 --> 01:00:41,812
.این یه کلبه ترسناک کوفتی وسط ناکجا آباده

1059
01:00:41,896 --> 01:00:43,522
.تو که گفتی داریم می‌ریم شهر

1060
01:00:43,599 --> 01:00:45,017
.نه نگفتم

1061
01:00:45,100 --> 01:00:46,977
.شدیدا این منظور رو رسونده بودی

1062
01:00:47,061 --> 01:00:48,145
وای حالا چرا شلوغش می‌کنی؟

1063
01:00:48,228 --> 01:00:52,191
،هدر شلوغش می‌کنم
...چون یه قاتل تو شهر دوره افتاده

1064
01:00:52,274 --> 01:00:56,028
،و صاف گروه دوستی شما رو هدف گرفته
.بعد تو ما رو کشوندی تو جنگل

1065
01:00:56,111 --> 01:00:58,155
!خدای من

1066
01:00:58,238 --> 01:00:59,865
.یادم رفت ودکا بیارم

1067
01:00:59,948 --> 01:01:01,325
.خیلی خب

1068
01:01:01,408 --> 01:01:04,119
.مهم نیست چون همین الان می‌ریم

1069
01:01:04,203 --> 01:01:06,288
.یالا بچه‌ها. برگردید تو ماشین

1070
01:01:09,382 --> 01:01:10,800
.خدای من

1071
01:01:10,876 --> 01:01:13,796
.بچه‌ها همه برید تو! قاتله

1072
01:01:14,880 --> 01:01:17,966
!گل مجلس اومده -
!پارتی می‌کنیم -

1073
01:01:18,050 --> 01:01:19,468
!بگید که ودکا آوردید

1074
01:01:19,493 --> 01:01:22,246
خب مگه بدون ودکا جایی می‌رم؟

1075
01:01:22,271 --> 01:01:25,107
!منم اینجام و براونی آوردم

1076
01:01:26,558 --> 01:01:28,394
.فکر کردم فقط خودمون چهار نفریم

1077
01:01:28,477 --> 01:01:30,229
حالا چرا شلوغش می‌کنی؟

1078
01:01:30,312 --> 01:01:32,064
چیه می‌خواستی آخر هفته رو لز کنیم؟

1079
01:01:33,315 --> 01:01:35,567
.سلام. بریم بترکونیم -
.سلام -

1080
01:01:35,651 --> 01:01:36,693
!چندش

1081
01:01:36,777 --> 01:01:40,197
،نه... حرف تو چندش بود
.نه، نه آدمای گی... آدمای گی خیلی گلن

1082
01:01:40,280 --> 01:01:43,322
.حرفی که زدی... یه لحن هوموفوبانه داشت

1083
01:01:43,347 --> 01:01:45,670
.ببینید عقب افتادید ها
.من همین الانش دو شات جلوئم

1084
01:01:45,702 --> 01:01:47,371
.و خیلی خفن رانندگی کردم

1085
01:01:49,039 --> 01:01:52,459
.خیلی خب، در و پنجره‌ها قفلن

1086
01:01:53,085 --> 01:01:54,878
.کاریه که شده. کاریه که شده

1087
01:01:54,962 --> 01:01:57,548
.همه با هم تو کلبه قتلیم

1088
01:01:57,631 --> 01:01:58,799
!کلبه قتل

1089
01:02:00,426 --> 01:02:01,468
.کلبه مرگ، بزن بریم

1090
01:02:01,552 --> 01:02:03,345
!خیلی بچه‌ها! بچه‌ها

1091
01:02:03,436 --> 01:02:06,021
.برنامه اینه. بچه‌ها گوش بدید

1092
01:02:06,046 --> 01:02:08,215
.برای امشب قانون داریم

1093
01:02:08,350 --> 01:02:10,769
!برو رد کارت

1094
01:02:10,844 --> 01:02:13,263
.می‌گم ماما... ماسیتا

1095
01:02:13,355 --> 01:02:14,773
.مامای جذاب

1096
01:02:15,774 --> 01:02:18,152
.خدایا، فکر کنم جدی می‌خواست آخر هفته رو لز کنه

1097
01:02:18,235 --> 01:02:21,697
.نمی‌دونم -
.خیلی خب. این خیلی مهمه -

1098
01:02:22,406 --> 01:02:26,118
.هیچکس تنها جایی نمی‌ره. مخصوصا تو ماریسا

1099
01:02:26,201 --> 01:02:29,163
.و به هیچ وجه کسی به هیچ دلیلی بیرون نمی‌ره

1100
01:02:32,347 --> 01:02:34,141
.می‌ریم جکوزی لخت شیم

1101
01:02:36,686 --> 01:02:38,855
!ایول

1102
01:02:40,232 --> 01:02:42,468
.خدایا، یه قاتل داره ول می‌چرخه

1103
01:02:42,551 --> 01:02:43,760
...نمی

1104
01:02:48,557 --> 01:02:49,641
شنیدی؟

1105
01:02:50,767 --> 01:02:52,144
.باید آروم باشی داداش

1106
01:02:52,663 --> 01:02:54,146
.یه براونی دیگه بخور

1107
01:02:54,901 --> 01:02:56,361
.نه

1108
01:02:56,386 --> 01:02:58,597
.پنج تا خوردم -
پنج؟ -

1109
01:02:59,281 --> 01:03:01,278
.همینه انقدر بدبین شدی

1110
01:03:02,237 --> 01:03:04,448
اینا براونی ماریجوانا بودن؟ -
.آره -

1111
01:03:05,678 --> 01:03:08,035
.از قفسه شواهد یه مشت گل دزدیدم

1112
01:03:08,118 --> 01:03:11,288
.حدود نیم کیلو ریختم توشون -
نیم کیلو؟ -

1113
01:03:11,371 --> 01:03:14,124
.باشه، پس همه حسابی نشئه‌ن

1114
01:03:14,200 --> 01:03:17,286
.هوی. هوی

1115
01:03:17,384 --> 01:03:18,719
.آره

1116
01:03:18,803 --> 01:03:20,764
.لامصب

1117
01:03:21,673 --> 01:03:24,760
وایسا، چرا من هیچی حس نمی‌کنم؟

1118
01:03:24,843 --> 01:03:27,596
.حتما ظرفیتت اندازه اسبه

1119
01:03:28,805 --> 01:03:31,266
.یه کمش مونده اگه می‌خوای بیا رول دود کن

1120
01:03:32,601 --> 01:03:33,644
این چیه؟

1121
01:03:34,728 --> 01:03:35,938
.اینکه خاکه

1122
01:03:36,508 --> 01:03:38,260
.ببین چقدر شاخه توشه

1123
01:03:38,359 --> 01:03:41,278
.چون مال زمینه

1124
01:03:41,527 --> 01:03:44,988
.پسر. گل دهه هشتاد آشغاله

1125
01:03:45,072 --> 01:03:49,868
می‌تونم یه پاستیل انقدری بهت بدم
.که صدبرابر این توش گل باشه

1126
01:03:49,963 --> 01:03:52,253
.ببخشید -
.تو... کسکش، متاعمه ها حاجی -

1127
01:03:52,329 --> 01:03:53,539
.ببخشید

1128
01:03:53,635 --> 01:03:55,707
.دیوونه‌ای حاجی -
.خیلی خب -

1129
01:03:55,791 --> 01:03:58,252
!آهای

1130
01:03:58,335 --> 01:03:59,419
!آهای بچه‌ها

1131
01:04:01,296 --> 01:04:02,631
!بچه‌ها

1132
01:04:02,714 --> 01:04:03,966
!بیاید بریم داخل

1133
01:04:05,788 --> 01:04:07,761
!آهای بچه‌ها تو کلبه پیتزا داریم

1134
01:04:08,303 --> 01:04:09,596
پیتزا؟

1135
01:04:09,680 --> 01:04:13,100
.پیتزا، پیتزا، پیتزا، پیتزا

1136
01:04:13,183 --> 01:04:14,476
.باشه بچه‌ها. خیلی خب

1137
01:04:14,567 --> 01:04:15,943
.حواستون به خدا باشه

1138
01:04:16,019 --> 01:04:18,981
از دست تو کانادا، یه کمی استرسی هستی ها

1139
01:04:19,064 --> 01:04:20,232
.برات یه شات می‌ریزم

1140
01:04:21,275 --> 01:04:23,777
.شما دو تا تا چندین سال نباید با هم باشید

1141
01:04:23,860 --> 01:04:25,821
.زیادی حشری‌اید. زوده

1142
01:04:25,904 --> 01:04:27,739
.خدایا، بس کن دیگه

1143
01:04:27,823 --> 01:04:29,157
.مثل مامانم حرف می‌زنی

1144
01:04:30,867 --> 01:04:32,411
.پم، من فقط هوات رو دارم

1145
01:04:32,494 --> 01:04:34,871
،هوی، هوی، اگه نمی‌خوای خوش بگذرونی

1146
01:04:34,955 --> 01:04:36,373
.نمی‌تونی بیای تو مهمونی

1147
01:04:36,957 --> 01:04:38,792
.از درخت‌ها لذت ببر زنیکه -
...چی -

1148
01:04:39,835 --> 01:04:41,336
چی؟

1149
01:04:41,434 --> 01:04:45,104
.جیمی تو محیط زیست وقت می‌گذرونه -
!بچه‌ها! آهای -

1150
01:04:45,173 --> 01:04:46,383
.مطمئنی؟ صداش میاد ها

1151
01:04:46,466 --> 01:04:47,884
.چیزیش نمی‌شه. اهل کاناداست

1152
01:04:47,975 --> 01:04:48,976
.لامصب

1153
01:04:49,052 --> 01:04:51,805
.دیگه باید بذارم همه‌تون رو تیکه تیکه کنه

1154
01:04:53,682 --> 01:04:56,560
.گفت پیتزا داریم ولی پیتزا نمی‌بینم

1155
01:04:57,102 --> 01:04:58,812
.حتما یه جا قایمش کرده

1156
01:04:59,896 --> 01:05:00,897
.بریم پیداش کنیم

1157
01:05:00,989 --> 01:05:02,324
.مارمولکه -
...هی -

1158
01:05:02,399 --> 01:05:04,318
.پیتزا رو پیدا می‌کنیم

1159
01:05:04,401 --> 01:05:05,777
.فکر نکنم پیتزایی در کار باشه

1160
01:05:05,848 --> 01:05:07,946
....به‌نظرم... نمی‌دونم

1161
01:05:08,030 --> 01:05:10,699
.فکر کنم فقط می‌خواست بیایم داخل

1162
01:05:11,290 --> 01:05:13,250
.وای پسر خیلی گشنمه

1163
01:05:13,318 --> 01:05:14,986
...خب من می‌تونم

1164
01:05:15,078 --> 01:05:17,331
.می‌تونم پیتزا درست کنم

1165
01:05:17,414 --> 01:05:19,583
...می‌تونی برامون

1166
01:05:19,666 --> 01:05:21,668
یعنی می‌گی مواد پیتزا داری؟

1167
01:05:21,752 --> 01:05:24,588
.گفتم شاید بتونیم بداهه عمل کنیم

1168
01:05:24,671 --> 01:05:26,173
.بداهه

1169
01:05:26,256 --> 01:05:28,091
.آره بیا بداهه عمل کنیم -
.باشه. آره. باشه -

1170
01:05:43,774 --> 01:05:46,026
.گه‌ش بگیرن. همه پنجره‌ها رو قفل کردم

1171
01:05:53,617 --> 01:05:56,078
!کارا! کارا

1172
01:05:57,287 --> 01:05:58,955
!فکر کنم یکی تو خونه‌ست

1173
01:06:00,707 --> 01:06:02,834
!یکی تو خونه‌ست

1174
01:06:02,926 --> 01:06:04,636
.من تو خونه‌م

1175
01:06:04,711 --> 01:06:05,754
.نه

1176
01:06:05,837 --> 01:06:08,048
پیتزا رو کجا قایم کردی؟

1177
01:06:08,131 --> 01:06:11,718
!فکر کنم یکی تو خونه‌ست

1178
01:06:11,802 --> 01:06:13,011
!کارا

1179
01:06:14,096 --> 01:06:15,972
.همه مواد پیتزای هاوایی رو داریم

1180
01:06:18,183 --> 01:06:20,018
چند تا قاچ سیب بهت بدم؟

1181
01:06:20,102 --> 01:06:22,354
...شاید حدود

1182
01:06:23,397 --> 01:06:25,107
!وای خدا دستت

1183
01:06:37,703 --> 01:06:39,413
قراره بمیرم؟

1184
01:06:39,496 --> 01:06:41,790
.خب فکر نکنم

1185
01:06:41,873 --> 01:06:43,125
.نه اگه بانداژ پیدا کنم

1186
01:06:43,208 --> 01:06:45,210
...نمی‌تونم به مامانم بگم دستم رو بریدم

1187
01:06:45,348 --> 01:06:48,935
چون به‌خاطر چهار تا شات مشروب 
.و نیم کیلو گل کس مشنگ بودم

1188
01:06:48,964 --> 01:06:50,799
.بگو با دوچرخه تصادف کردی

1189
01:06:51,333 --> 01:06:53,460
.راست می‌گی. می‌تونم دروغ بگم

1190
01:06:54,011 --> 01:06:55,345
.خیلی باهوشی

1191
01:06:59,641 --> 01:07:02,644
.کوکتل درست می‌کنم

1192
01:07:02,728 --> 01:07:08,650
اگه کسی خواست ضدحال نباشه 
.و خوش بگذرونه بیاد بخوره

1193
01:07:36,178 --> 01:07:37,846
این چی بود؟

1194
01:07:38,680 --> 01:07:39,681
.نمی‌دونم

1195
01:07:40,265 --> 01:07:41,641
.وای خدا

1196
01:07:42,184 --> 01:07:44,895
.وای خدا. قاتله قرار بود بیاد اینجا

1197
01:07:44,978 --> 01:07:45,979
چی؟

1198
01:07:46,062 --> 01:07:47,272
.جیمی. اون بهم گفت

1199
01:07:47,355 --> 01:07:49,483
.خون دستم حتما رفته تو مغزم

1200
01:07:49,566 --> 01:07:51,359
.نمی‌خواست این آخر هفته لز کنه

1201
01:07:51,443 --> 01:07:52,819
.غیبگوئه

1202
01:07:52,903 --> 01:07:54,863
.قاتله قراره بیاد ماریسا رو بکشه

1203
01:07:54,946 --> 01:07:56,907
ماریسا؟

1204
01:07:56,990 --> 01:07:58,241
!برو

1205
01:07:58,325 --> 01:07:59,701
!جلوی در بگیر

1206
01:08:04,323 --> 01:08:06,283
هدر، پینگ پونگ آبجویی بازی می‌کنی؟

1207
01:08:09,586 --> 01:08:10,587
.هدر

1208
01:08:11,588 --> 01:08:12,839
.پینگ پونگ آبجویی

1209
01:08:29,689 --> 01:08:30,941
!رندی

1210
01:08:31,024 --> 01:08:32,317
!رندی

1211
01:08:38,361 --> 01:08:41,447
!نه! هی

1212
01:08:42,118 --> 01:08:43,286
!هدر

1213
01:08:44,037 --> 01:08:46,581
!هدر

1214
01:08:47,556 --> 01:08:49,933
!هدر بیدار شو

1215
01:08:50,001 --> 01:08:51,002
!هدر بیدار شو

1216
01:08:57,384 --> 01:08:59,845
.سلام -
این آهنگه چیه؟ -

1217
01:08:59,928 --> 01:09:02,264
...مطمئن بلیک و پم نمی‌خواستن

1218
01:09:02,347 --> 01:09:04,599
.صدای کوبوندن بالای تخت به دیوار بیاد

1219
01:09:06,852 --> 01:09:08,395
می‌خوای تو جکوزی سکس کنیم؟

1220
01:09:08,478 --> 01:09:09,896
.آره

1221
01:09:09,980 --> 01:09:13,024
،ولی من تو پیش نوازی خوب نیستم
پس باید واسه این کار از فواره آب استفاده کنی

1222
01:09:13,049 --> 01:09:15,009
.باشه

1223
01:09:21,449 --> 01:09:23,034
.اگه می‌تونی از این رد شو قاتل -
.به‌نظر محکمه -

1224
01:09:24,202 --> 01:09:26,037
!هی بذارید بیام تو! قاتل داخله

1225
01:09:27,581 --> 01:09:29,833
!پم! پم قاتله داخله

1226
01:09:29,916 --> 01:09:32,043
چطور اومدی این بالا؟

1227
01:09:32,127 --> 01:09:33,295
.می‌خواد هدر رو بکشه

1228
01:09:33,378 --> 01:09:35,046
.فکر کردم گفته بودی ماریسا -
!رندی -

1229
01:09:52,105 --> 01:09:54,274
!وای خدا هدر

1230
01:09:54,357 --> 01:09:55,984
!هدر -
!هدر -

1231
01:09:56,067 --> 01:09:57,360
!هدر

1232
01:09:57,444 --> 01:09:58,445
!هدر

1233
01:09:59,029 --> 01:10:00,405
!هدر، از اونجا برو

1234
01:10:02,908 --> 01:10:04,326
!هدر -
!هدر -

1235
01:10:06,411 --> 01:10:07,412
!هدر

1236
01:10:10,248 --> 01:10:11,917
!یکی کمکم کنه

1237
01:10:12,459 --> 01:10:13,585
!کمکم کنید

1238
01:10:14,252 --> 01:10:15,837
!نه

1239
01:10:27,307 --> 01:10:29,309
!هی، ولش کن

1240
01:11:28,368 --> 01:11:29,536
.زنده‌ست

1241
01:11:49,014 --> 01:11:51,099
.خیلی خب بچه‌ها، بد مشکلی داریم

1242
01:11:51,182 --> 01:11:53,810
...چند تا -
.بفرما کلانتر -

1243
01:11:54,477 --> 01:11:55,478
.مراقب باش

1244
01:11:57,814 --> 01:11:58,815
این چیه؟

1245
01:11:58,898 --> 01:12:01,484
،با یه تیکه هیزم زدم تو سر قاتل

1246
01:12:01,509 --> 01:12:04,261
.و خونش رو با دستمال جمع کردم

1247
01:12:06,406 --> 01:12:08,033
.دی‌ان‌ای‌ش رو دارید

1248
01:12:08,950 --> 01:12:10,035
این چی هست؟

1249
01:12:10,118 --> 01:12:12,078
....دی‌ان‌ای؟ یه جور

1250
01:12:12,662 --> 01:12:15,415
،نمی‌دونم معنیش چی می‌شه

1251
01:12:15,498 --> 01:12:17,125
...ولی همه

1252
01:12:17,208 --> 01:12:18,585
...مثلا یه جور خاص

1253
01:12:19,603 --> 01:12:21,254
.هر... شخصه

1254
01:12:21,337 --> 01:12:24,132
.فقط باید با دیتابیس جهانی تطبیقش بدید

1255
01:12:27,469 --> 01:12:32,390
باشه عزیز دلم، حالا 
.دیتابیس جهانی‌مون رو راه میندازم

1256
01:12:33,706 --> 01:12:35,458
.جنایت حل شد

1257
01:12:37,479 --> 01:12:39,022
.خیلی خب. بریم جدی شیم

1258
01:12:39,113 --> 01:12:40,114
.پسر

1259
01:12:40,139 --> 01:12:41,932
دیگه کی می‌دونست شماها قراره برید کلبه؟

1260
01:12:41,957 --> 01:12:45,293
.هیچکس -
.لرچ دید تو کلاس علوم حرف می‌زدیم -

1261
01:12:45,318 --> 01:12:46,861
.شاید حرفامون رو شنیده

1262
01:12:47,113 --> 01:12:49,324
خب کس دیگه‌ای رو برده بودید اونجا؟

1263
01:12:49,407 --> 01:12:50,784
مهمونی دیگه‌ای داشتید؟

1264
01:12:51,284 --> 01:12:53,703
اگه طرف ما رو تا اونجا دنبال نکرده باشه چی؟

1265
01:12:54,287 --> 01:12:55,872
منظورت چیه؟

1266
01:12:55,970 --> 01:12:57,722
یعنی وقتی هدر کشته شد کجا بودی؟

1267
01:12:57,791 --> 01:12:59,542
.وایسا ببینم -
.جیمی من رو می‌ترسونه -

1268
01:12:59,626 --> 01:13:01,795
.تو کمد قایم شدم -
و صدای جیغ و دادش رو نشنیدی؟ -

1269
01:13:01,878 --> 01:13:03,088
.آهنگ کل خونه رو برداشته بود

1270
01:13:03,171 --> 01:13:05,465
.بابایی من کاری نکردم -
.می‌دونم کارا -

1271
01:13:06,091 --> 01:13:07,509
!کون لقت

1272
01:13:08,051 --> 01:13:09,219
.کارا

1273
01:13:10,220 --> 01:13:11,846
خب حالا چیکار کنیم؟

1274
01:13:13,556 --> 01:13:14,682
.نمی‌دونم

1275
01:13:15,642 --> 01:13:18,144
.ماریسا بود که باید تو کلبه کشته می‌شد

1276
01:13:18,228 --> 01:13:19,562
وایسا چی؟

1277
01:13:20,480 --> 01:13:21,940
.اون غیبگوئه

1278
01:13:22,816 --> 01:13:24,692
.دیگه نه

1279
01:13:25,777 --> 01:13:29,531
.نورم دوباساژ از اخبار کی‌زی‌اف‌دی

1280
01:13:30,691 --> 01:13:33,316
[دفاع شخصی، سلاح خودتون رو انتخاب کنید]

1281
01:13:35,578 --> 01:13:39,541
،ترس گلوی ورنون را فشرده
،و مردم شهر عزادار قربانی دوم هستند

1282
01:13:39,624 --> 01:13:42,502
.و پلیس هنوز کسی را دستگیر نکرده

1283
01:13:42,585 --> 01:13:43,795
...خب متأسفانه

1284
01:13:44,337 --> 01:13:46,798
حالت چطوره؟ -
.خوب نیستم -

1285
01:13:46,881 --> 01:13:49,342
.تنها چیزی که عوض کردم ترتیب مردنشون بوده

1286
01:13:50,135 --> 01:13:52,637
.گفتم شاید ممکنه دو تا قاتل باشن

1287
01:13:52,662 --> 01:13:54,289
.می‌دونی؟ مثل فیلم جیغ

1288
01:13:55,014 --> 01:13:56,141
جیغ؟

1289
01:13:56,224 --> 01:13:58,768
.آهان راستی. اکران نشده

1290
01:13:58,852 --> 01:14:01,312
یه فیلم از آینده‌ست که فکر می‌کنی 
...نقش اصلی درو بری‌موره

1291
01:14:01,396 --> 01:14:02,605
.ولی یهو نیست

1292
01:14:02,689 --> 01:14:04,107
.بیخیالش

1293
01:14:04,190 --> 01:14:05,650
اوضاع ماشین زمان چطوره؟

1294
01:14:05,733 --> 01:14:08,069
.خبر خوب دارم و خبر بد

1295
01:14:08,715 --> 01:14:11,259
.تونستم تو مغازه یه نمونه اولیه بسازم

1296
01:14:11,406 --> 01:14:12,532
.حدای من

1297
01:14:12,615 --> 01:14:14,117
.ولی حقیقتش کار نمی‌کنه

1298
01:14:14,200 --> 01:14:15,243
.این تحسین برانگیزه

1299
01:14:16,494 --> 01:14:18,371
.وای خدا. سیگنال داره

1300
01:14:18,461 --> 01:14:19,462
چطور؟

1301
01:14:19,539 --> 01:14:22,500
.گمونم فکر می‌کردن یه جور طلسم شیطانیه

1302
01:14:22,584 --> 01:14:25,753
.ولی منم گفتم، من آنارشیست نیستم

1303
01:14:25,837 --> 01:14:28,381
.و حالا یه دختر دیگه هم مرده

1304
01:14:28,915 --> 01:14:32,794
.همچین تجربه‌ای آدم رو عوض می‌کنه
[ادی رویال، مظنون سابق]

1305
01:14:34,554 --> 01:14:36,389
.مردان احساسات خود را بروز می‌دهند

1306
01:14:36,472 --> 01:14:37,682
.شگفت انگیز است

1307
01:14:37,765 --> 01:14:41,477
.از اخبار کی‌زی‌اف‌دی، نورم دوباساژ

1308
01:14:41,561 --> 01:14:43,021
.و تموم

1309
01:14:44,647 --> 01:14:46,691
نه، نه، نه. کجا رفت؟

1310
01:14:46,774 --> 01:14:48,359
!ادی؟ دوست دارم ادی

1311
01:14:48,443 --> 01:14:49,861
.برگرد -
!دوستت دارم ادی -

1312
01:14:49,944 --> 01:14:52,113
.ماهواره تلویزیون -
منم شارلین. یادته؟ -

1313
01:14:52,197 --> 01:14:54,490
اگه بتونم موج انتقال دهنده تلویزیون رو 
،برای این مبدل بدزدم

1314
01:14:54,515 --> 01:14:56,308
.برای فرستادنت به خونه شاید کافی باشه

1315
01:14:56,510 --> 01:14:58,136
.و حالا خبر بد

1316
01:14:58,161 --> 01:15:00,580
.فکر کردم کار نکردن نمونه اولیه خبر بده

1317
01:15:00,663 --> 01:15:03,041
.نه، کار نکردن نمونه اولیه بخشی از روند کاره

1318
01:15:03,124 --> 01:15:04,417
.آزمون و خطاست

1319
01:15:05,102 --> 01:15:07,896
خبر بد اینه که با توجه 
،به خالی شدن ممتد باتریت

1320
01:15:07,921 --> 01:15:10,673
تقریبا هفت ساعت و نیم وقت داری 
.وگرنه تا ابد اینجا گیر میفتی

1321
01:15:10,757 --> 01:15:11,841
.کیر توش

1322
01:15:11,873 --> 01:15:14,000
.تقریبا زمانیه که هدر کشته می‌شه

1323
01:15:14,142 --> 01:15:15,977
.یا قرار بود کشته بشه

1324
01:15:16,054 --> 01:15:17,388
کجا؟

1325
01:15:17,472 --> 01:15:19,641
.کارناوال هالووین. شهربازی بیلی

1326
01:15:19,724 --> 01:15:21,392
.اون رو همیشه تو اخبار پخش می‌کنن

1327
01:15:21,507 --> 01:15:23,467
.همینه. اینطوری می‌فرستیمت خونه

1328
01:15:23,519 --> 01:15:26,231
.پخش زنده بوردواک رو می‌دزدیم. بریم

1329
01:15:26,314 --> 01:15:27,649
.بعد مدرسه شهربازی بیلی می‌بینمت

1330
01:15:27,732 --> 01:15:29,901
باید مطمئن شیم این کار می‌کنه 
.که بتونیم امشب بفرستیمت خونه

1331
01:15:29,984 --> 01:15:32,237
.باشه، خب من تا جلوی قاتل رو نگیرم نمی‌رم خونه

1332
01:15:32,320 --> 01:15:34,572
،باشه خب اگه امشب نفرستیمت خونه

1333
01:15:34,656 --> 01:15:38,534
اقتصادت رو واسه امتحان 
.مطالعات اجتماعی چهارشنبه دوره کن

1334
01:15:45,416 --> 01:15:47,085
!بسه دیگه

1335
01:15:47,168 --> 01:15:48,962
!هی! هی

1336
01:15:49,796 --> 01:15:51,673
!زیادی حشری‌اید! زوده

1337
01:17:00,700 --> 01:17:03,369
وای چه بوی بدی میاد

1338
01:17:06,956 --> 01:17:09,375
...خیلی خب

1339
01:17:11,878 --> 01:17:13,838
.خدایا این جسد نباشه

1340
01:17:17,842 --> 01:17:19,844
.خدا رو شکر

1341
01:17:23,304 --> 01:17:24,405
!ولم کن

1342
01:17:24,474 --> 01:17:27,060
.باشه. باشه

1343
01:17:27,143 --> 01:17:28,728
.باشه

1344
01:17:28,811 --> 01:17:31,439
.هرچی می‌خوای رو ببر
فقط لطفا کاری به تاندرکتس نداشته باش

1345
01:17:33,024 --> 01:17:35,568
.من دنبال بازی‌هات نیستم

1346
01:17:35,651 --> 01:17:37,403
.فقط همین‌ها ارزش دارن

1347
01:17:40,456 --> 01:17:42,333
چرا بیرون جشن تیفانی پارک کرده بودی؟

1348
01:17:43,326 --> 01:17:44,494
.می‌خواستم بیام تو

1349
01:17:45,203 --> 01:17:48,414
بیرون داشتم میت لوف گوش می‌دادم 
،که شجاعتش رو به خرج بدم ولی

1350
01:17:49,665 --> 01:17:53,503
،می‌دونم مردم فکر می‌کنن من ترسناکم.
اما من قاتل نیستم

1351
01:17:54,754 --> 01:17:57,298
چی شده؟

1352
01:17:57,382 --> 01:17:58,466
.داگ

1353
01:17:58,491 --> 01:18:01,578
.فقط ناظرهای راهرو حق دارن موقع کلاس بیرون باشن

1354
01:18:01,719 --> 01:18:04,263
...ما، ما داشتیم

1355
01:18:04,347 --> 01:18:05,348
اهل ویدیو گیمید؟

1356
01:18:06,474 --> 01:18:07,850
.آره

1357
01:18:07,934 --> 01:18:11,104
،می‌دونم حرفم نرد بازیه
.ولی می‌خوام یه روزی سازنده‌ش بشم

1358
01:18:11,129 --> 01:18:12,756
تاحالا آروزی مرگ 3 رو بازی کردی؟

1359
01:18:12,781 --> 01:18:14,366
.گرافیکش حرف نداره

1360
01:18:14,391 --> 01:18:17,090
.وقتی کسی رو بکشی با مه صورتی منفجر می‌شن

1361
01:18:17,893 --> 01:18:19,028
.باید بریم داخل

1362
01:18:19,112 --> 01:18:20,238
.اینجا امن نیست

1363
01:18:20,321 --> 01:18:21,781
.جاتون پیش من امنه

1364
01:18:21,864 --> 01:18:23,908
.هشت سال کاراته رفتم -
کجا؟ -

1365
01:18:23,991 --> 01:18:25,618
.دوجوی تام توی فروشگاه

1366
01:18:26,254 --> 01:18:28,121
.و پلیس هر دو دقیقه  اینجا
شت می‌زنه

1367
01:18:28,153 --> 01:18:30,906
.من که فکر نکنم کلانتر لیم چیزی رو حل کنه

1368
01:18:30,931 --> 01:18:33,392
حتی بعد اینکه بهش گفتم امکان نداره 
.کار ادی باشه مطمئن بود کار اونه

1369
01:18:33,584 --> 01:18:37,046
می‌دونم ادی نبوده ولی تو از کجا می‌دونی؟

1370
01:18:37,130 --> 01:18:40,007
،برام ماجرای اون شب رو تعریف کرد
که داشته با تیفانی لب می‌گرفته

1371
01:18:40,032 --> 01:18:42,534
.اما وقتی گفته ساک نمی‌زنه رفته

1372
01:18:43,678 --> 01:18:44,929
.فکرش رو بکن

1373
01:18:45,012 --> 01:18:48,433
.اگه اهل ساک زدن بود، الان زنده می‌موند

1374
01:18:49,225 --> 01:18:52,437
.باشه، بیا، بیا از این درس اخلاقی درنیاریم

1375
01:18:58,484 --> 01:19:00,850
.سلام -
سلام. قاتل رو پیدا نکردی؟ -

1376
01:19:00,875 --> 01:19:02,705
نه. غرفه عکاسی کار کرد؟

1377
01:19:02,796 --> 01:19:03,781
.نه

1378
01:19:05,007 --> 01:19:07,952
.یه ژنراتور شدیدا آینده‌نگرانه توشه ولی خراب شد

1379
01:19:08,035 --> 01:19:10,955
.عمرا بتونه انرژی کافی برای ماشین زمان تولید کنه

1380
01:19:11,038 --> 01:19:13,166
این ماشین زمانه؟ همین؟

1381
01:19:13,249 --> 01:19:17,712
.تصور کن این کامپیوتره و این دکمه برقشه

1382
01:19:18,293 --> 01:19:20,462
.باشه پس یه دکمه برق جدید می‌خوایم

1383
01:19:20,631 --> 01:19:23,259
،آره یکی که بتونه یه عالمه انرژی تولید کنه

1384
01:19:23,342 --> 01:19:25,219
.اونقدری که عملا تو جاذبه اخلال ایجاد کنه

1385
01:19:29,182 --> 01:19:30,683
مثل سقوط کوانتومی؟

1386
01:19:41,235 --> 01:19:44,197
.و برگشتیم روی زمین

1387
01:19:44,280 --> 01:19:47,241
.خیلی ممنون که سوار سقوط کوانتومی شدید

1388
01:19:47,333 --> 01:19:50,336
...لطفا بیرون دستگاه بالا بیارید

1389
01:19:50,411 --> 01:19:54,916
.و از بقیه روزتون در شهربازی بیلیز بوردواک لذت ببرید

1390
01:19:56,508 --> 01:19:58,760
.سلام. ما رو شهرداری فرستاده

1391
01:19:58,836 --> 01:20:00,379
.باید دستگاه رو خاموش کنیم

1392
01:20:00,463 --> 01:20:02,423
...یکی از پنل‌های بیرونی

1393
01:20:02,507 --> 01:20:04,509
.سقوط کوانتومی خاموش شه، ند می‌ره استراحت

1394
01:20:04,592 --> 01:20:05,968
.فقط همین رو می‌گم

1395
01:20:09,138 --> 01:20:11,349
.جدی گذاشت رفت

1396
01:20:12,600 --> 01:20:14,560
.خدایا دهه هشتاد خفن بودن

1397
01:20:17,605 --> 01:20:18,773
.خیلی خب

1398
01:20:18,863 --> 01:20:20,573
.من اینجا ردیفم. برو قاتل رو گیر بنداز

1399
01:20:20,657 --> 01:20:22,324
.باشه. موفق باشی -
.ممنون -

1400
01:20:24,753 --> 01:20:28,157
.خب همون‌طور که به پم گفتم من غیبگوئم

1401
01:20:28,241 --> 01:20:30,034
...و فکر می‌کردم هدر قراره امشب

1402
01:20:30,117 --> 01:20:31,994
،تو پارکینگ کارناوال هالووین کشته شه

1403
01:20:32,078 --> 01:20:35,706
.اما از اونجایی که مرده، احتمالا بره سراغ ماریسا

1404
01:20:35,813 --> 01:20:37,688
.خدای من -
.یا من -

1405
01:20:38,334 --> 01:20:40,962
.اگه الهاماتت اشتباه باشه هر اتفاقی ممکنه بیفته

1406
01:20:41,045 --> 01:20:45,550
،آره یعنی هیچکس جاش امن نیست
.پس اگه کسی می‌خواد بره الان وقتشه

1407
01:20:51,597 --> 01:20:53,057
.می‌خوام گیرش بندازم

1408
01:20:53,140 --> 01:20:55,977
...حتی اگه ماریسا رو بکشه و بقیه‌مون زنده بمونیم

1409
01:20:56,060 --> 01:20:57,436
.وای خدایا

1410
01:20:57,520 --> 01:21:00,523
نمی‌خوام کل عمرم با این بگذره 
...که اون روانی دوستم رو کشته

1411
01:21:00,613 --> 01:21:02,073
.و هنوز آزاده

1412
01:21:02,156 --> 01:21:04,742
منم همینطور. بریم این مادرجنده رو سرویس کنیم.

1413
01:21:05,653 --> 01:21:08,739
.من جدی نمی‌خوام طعمه باشم -
.چیزیت نمی‌شه -

1414
01:21:08,823 --> 01:21:11,659
.خب به محض اینکه دیدیش این رو بزن

1415
01:21:11,742 --> 01:21:13,452
.هشدار تجاوزه و وحشتناک صداش بلنده

1416
01:21:13,536 --> 01:21:14,662
...و اگه ترسیدی

1417
01:21:14,745 --> 01:21:16,222
.باشه

1418
01:21:16,270 --> 01:21:18,439
...خیلی خب. نه

1419
01:21:18,499 --> 01:21:20,334
.حالا مطمئن شدی کار می‌کنه

1420
01:21:20,418 --> 01:21:24,547
ولی اگه قبل اینکه فرصت کنه دکمه رو بزنه گلورش رو جر بده چی؟

1421
01:21:24,630 --> 01:21:26,215
یعنی چی؟ -
.چه می‌دونم -

1422
01:21:26,299 --> 01:21:28,718
روشش این نیست. قاتله همیشه
به قربانی‌هاش 16 بار چاقو می‌زنه

1423
01:21:28,801 --> 01:21:30,636
.خب این حالم رو بهتر نکرد

1424
01:21:30,720 --> 01:21:31,762
.چیزیت نمی‌شه

1425
01:21:31,846 --> 01:21:33,806
...فقط برو تو خونه عروسکی وحشت

1426
01:21:33,881 --> 01:21:36,009
.انگار که برنامه داری اونجا واسه کسی ساک بزنی

1427
01:21:36,092 --> 01:21:38,469
.ساک می‌زنم -
.آره همیشه این کار رو می‌کنی -

1428
01:21:40,146 --> 01:21:41,355
.باشه

1429
01:21:41,439 --> 01:21:43,774
.و ما اون بیرون منتظریم -
.باشه -

1430
01:21:46,110 --> 01:21:48,279
.برو واسه یکی ساک بزن

1431
01:21:48,362 --> 01:21:49,864
.همین

1432
01:21:49,947 --> 01:21:51,949
.یه ساک همیشگی تو خانه عروسکی وحشت

1433
01:21:53,141 --> 01:21:54,118
.از پسش برمیای

1434
01:22:07,798 --> 01:22:09,091
.طبیعی رفتار کن

1435
01:22:09,175 --> 01:22:11,969
.محض احتیاط اگه قاتل جای ماریسا افتاد دنبال تو

1436
01:22:12,451 --> 01:22:13,763
...نمی‌خوایم -
!کارا -

1437
01:22:13,846 --> 01:22:16,307
.خدای من -
اینجا چی‌کار می‌کنی؟ -

1438
01:22:17,141 --> 01:22:19,852
هالووینه. بقیه کجان؟

1439
01:22:19,935 --> 01:22:22,688
.حس می‌کنم از بعد کلبه ازم دوری می‌کنید

1440
01:22:22,772 --> 01:22:24,106
.بلیک همه رو باهام دشمن کرد

1441
01:22:24,190 --> 01:22:26,025
.نه بابا -
.نه -

1442
01:22:26,108 --> 01:22:27,401
....نه، نه، نه. ما

1443
01:22:27,485 --> 01:22:28,986
.سوار سورتمه شدن

1444
01:22:29,070 --> 01:22:31,280
.و... و جیمی حالش خوب نبود

1445
01:22:31,364 --> 01:22:32,740
.آره دلپیچه

1446
01:22:32,823 --> 01:22:35,076
آره همه وقتی هدر کشته شد 
،از من پرسیدن کجا بودم

1447
01:22:35,101 --> 01:22:37,812
.اما هیچکس قبل اومدن تو نمرده بود

1448
01:23:01,268 --> 01:23:02,937
.هی، هی

1449
01:23:07,657 --> 01:23:08,658
.خدای من

1450
01:23:09,667 --> 01:23:11,001
.من ماریسا رو دیده بودم

1451
01:23:12,446 --> 01:23:15,449
.الان یادم اومد شب هالووین بوردواک دیده بودمش

1452
01:23:15,474 --> 01:23:16,975
.و قاتل داشت تعقیبش می‌کرد

1453
01:23:17,000 --> 01:23:19,460
باید جیمی رو از اونجا نجات بدیم -
.بله، خودم می‌دونم -

1454
01:23:24,041 --> 01:23:25,167
.رسانای فلزی رو بیار

1455
01:23:31,340 --> 01:23:32,758
.خیلی خب

1456
01:23:47,440 --> 01:23:49,275
می‌رید پایین؟

1457
01:24:03,330 --> 01:24:04,957
.از اینجا متنفرم

1458
01:24:10,588 --> 01:24:11,589
رندی؟

1459
01:24:18,345 --> 01:24:19,972
رندی؟

1460
01:24:21,599 --> 01:24:22,892
.من اینجام

1461
01:24:41,869 --> 01:24:43,162
!از اینجا متنفرم

1462
01:25:01,764 --> 01:25:03,474
.منم از این شورت‌ها دارم

1463
01:25:05,518 --> 01:25:07,770
.وای نه

1464
01:25:28,624 --> 01:25:29,792
رندی؟

1465
01:25:29,875 --> 01:25:31,293
اینجایی؟

1466
01:25:35,539 --> 01:25:37,508
.من تو آشپزخونه تنهام

1467
01:25:38,259 --> 01:25:40,135
.و آماده‌م برات ساک بزنم

1468
01:25:52,106 --> 01:25:53,607
.لعنتی

1469
01:25:55,992 --> 01:25:57,994
!هشدار تجاوز! هشدار تجاوز

1470
01:26:01,532 --> 01:26:03,075
.چاقو رو برداشتم! گه‌ش بگیرن

1471
01:26:03,158 --> 01:26:04,368
.لامصب

1472
01:26:13,205 --> 01:26:15,374
!رندی -
!جیمی بپا -

1473
01:26:42,156 --> 01:26:43,741
!گفتم که من قاتل نیستم

1474
01:26:46,368 --> 01:26:48,746
 این واقعیه؟ -
.آره بابام بهم داد -

1475
01:26:48,771 --> 01:26:50,606
.یه قاتل ول بوده ها

1476
01:26:53,399 --> 01:26:54,335
.تونستیم

1477
01:26:55,127 --> 01:26:56,128
.چلوش رو گرفتیم

1478
01:27:05,888 --> 01:27:06,889
داگ؟

1479
01:27:09,433 --> 01:27:11,101
چرا داگ می‌خواست ما رو بکشه؟

1480
01:27:11,185 --> 01:27:12,978
سامر اسکل دهن من رو صاف کرد؟

1481
01:27:13,062 --> 01:27:14,188
.کاراته می‌رفته

1482
01:27:14,855 --> 01:27:18,359
.تو دوجوی تام -
.ولی اصلا ما کاری به داگ نداشتیم -

1483
01:27:20,611 --> 01:27:22,154
وایسا. این چیه؟

1484
01:27:22,237 --> 01:27:23,364
.گردنبند نردی

1485
01:27:23,665 --> 01:27:25,333
این قفل داره؟

1486
01:27:28,327 --> 01:27:29,662
!تریش چاق

1487
01:27:30,496 --> 01:27:32,790
چرا عکس تریش چاق دستشه؟

1488
01:27:32,880 --> 01:27:34,674
.دوست دختر دوست پسر بودن

1489
01:27:34,750 --> 01:27:37,962
اردوی کلاسی موزه فیلد رو یادتونه؟

1490
01:27:38,045 --> 01:27:41,032
چون داشتن پشت اتوبوس از هم لب می‌گرفتن 
.سیم ارتودنسی‌شون گیر کرده بود به‌هم

1491
01:27:41,173 --> 01:27:42,299
.ولی باورم نمی‌شه

1492
01:27:42,883 --> 01:27:46,220
چون دوست دخترش رو مسخره کردید 
شکارتون کرد و کشتتون؟

1493
01:27:46,311 --> 01:27:47,854
.خدای من

1494
01:27:47,930 --> 01:27:49,807
.حتما از شب دورهمی خبر داشته

1495
01:27:49,890 --> 01:27:51,100
کدوم شب دورهمی؟

1496
01:27:52,577 --> 01:27:54,103
..شب مرگش ما

1497
01:27:55,037 --> 01:27:58,415
.شایعه شده بود تریش با مربی زین سکس داشته

1498
01:27:58,440 --> 01:27:59,525
،می‌خواستیم بدونیم راسته یا نه

1499
01:27:59,608 --> 01:28:01,819
.پس تیفانی دعوتش کرد و حسابی مستش کرد

1500
01:28:01,902 --> 01:28:03,946
.یکی دیگه بخور -
.خدای من -

1501
01:28:04,029 --> 01:28:05,698
،هاشا کرد ولی تیفانی هی سوال می‌پرسید

1502
01:28:05,723 --> 01:28:08,309
.و اونم گریه‌ش گرفت و خودش رو تو اتاق تیفانی زندانی کرد

1503
01:28:08,334 --> 01:28:09,586
!ولم کنید

1504
01:28:09,611 --> 01:28:11,171
.و حتما به داگ زنگ زده

1505
01:28:11,370 --> 01:28:13,497
.و بعد... بعد رفت

1506
01:28:13,580 --> 01:28:16,458
مستش کردید و گذاشتید با ماشین بره خونه؟

1507
01:28:16,542 --> 01:28:18,460
،سعی کردیم جلوش رو بگیریم
.ولی خیلی ناراحت بود

1508
01:28:18,544 --> 01:28:19,545
!جیمی

1509
01:28:19,635 --> 01:28:21,303
.خدای من

1510
01:28:21,380 --> 01:28:23,632
.داگ بوده؟ باید همین الان بریم

1511
01:28:23,716 --> 01:28:25,801
.راهش انداختم، اما چیزی نمونده گوشیت خاموش شه

1512
01:28:25,884 --> 01:28:27,177
چطور تونستی این کار رو بکنی؟

1513
01:28:27,678 --> 01:28:28,846
.تو یکی رو کشتی

1514
01:28:29,972 --> 01:28:31,265
.نه نکشتم

1515
01:28:31,348 --> 01:28:32,599
.چرا کشتی

1516
01:28:32,683 --> 01:28:35,686
،تظاهر کردید دوستشید، براش قلدری کردید

1517
01:28:35,769 --> 01:28:38,439
!مستش کردید و گذاشتید با ماشین بره خونه

1518
01:28:38,529 --> 01:28:39,613
.پم اونجا نبود

1519
01:28:40,691 --> 01:28:43,152
.من و تیف تابستون دعوامون شده بود

1520
01:28:44,285 --> 01:28:45,786
.چندین ماه حرف نزدیم

1521
01:28:47,246 --> 01:28:49,290
.من هیچوقت همچین کاری نمی‌کنم

1522
01:28:49,366 --> 01:28:51,201
نکنه فکر کردی من هیولام؟

1523
01:28:51,285 --> 01:28:52,786
.جیمی جدی باید بریم

1524
01:28:52,811 --> 01:28:55,271
پس چرا داگ قول داده بود یه روز می‌کشدت؟

1525
01:28:55,296 --> 01:28:57,673
.قولی نداده -
.می‌خواست بده -

1526
01:28:58,437 --> 01:29:00,210
.می‌خواست برات یادداشت بذاره

1527
01:29:02,361 --> 01:29:03,696
.این یادداشت رو

1528
01:29:07,509 --> 01:29:09,887
.باشه خب الان مهم نیست دیگه؟ اون مرده

1529
01:29:17,603 --> 01:29:19,605
!بابایی اینم بهم داده بود

1530
01:29:19,688 --> 01:29:22,149
!مادرجنده

1531
01:29:22,232 --> 01:29:23,275
!اون مال آینده‌ست

1532
01:29:23,358 --> 01:29:24,401
.من ماسکش رو زخمی کرده بودم

1533
01:29:24,492 --> 01:29:25,618
!اون داگ بزرگساله

1534
01:29:25,694 --> 01:29:27,863
.تو داگ رو کشتی، دیگه داگی در کار نیست

1535
01:29:27,946 --> 01:29:29,573
بعد اصلا چطور اومده اینجا؟

1536
01:29:29,656 --> 01:29:30,949
.امیلیا

1537
01:29:36,997 --> 01:29:38,123
.خدای من

1538
01:29:39,708 --> 01:29:40,709
امیلیا؟

1539
01:29:41,710 --> 01:29:43,128
امیلیا؟

1540
01:29:43,212 --> 01:29:45,631
امیلیا؟ امیلیا صدام رو می‌شنوی؟

1541
01:29:56,975 --> 01:29:58,477
!وای خدا! کیر توش

1542
01:29:59,394 --> 01:30:01,396
!فرار کنید! فرار کنید

1543
01:30:01,480 --> 01:30:02,856
!فرار کنید

1544
01:30:09,329 --> 01:30:11,289
مطمئنی سقوط کوانتومی جواب می‌ده؟

1545
01:30:11,365 --> 01:30:13,367
.تا وقتی کی‌زی‌اف‌دی پخش زنده داشته باشه

1546
01:30:13,450 --> 01:30:15,494
.اخبار کی‌زی‌اف‌دی، نورم دوباساژ

1547
01:30:15,577 --> 01:30:17,496
...هالووین خوشی را برای شما -
!فیلمبرداری رو قطع نکن -

1548
01:30:17,579 --> 01:30:19,081
!قانل اینجاست! فیلم بگیرید

1549
01:30:19,164 --> 01:30:20,332
!یک لحظه دوستان

1550
01:30:20,415 --> 01:30:22,167
،ظاهرا یک جور تعقیب و گریز در جریانه

1551
01:30:22,192 --> 01:30:23,985
...و زنی جوان بهم هشدار داد

1552
01:30:25,337 --> 01:30:26,421
.خدای من

1553
01:30:26,505 --> 01:30:27,756
!واینستید

1554
01:30:27,840 --> 01:30:29,424
!فیلم بگیرید! فیلم بگیرید

1555
01:30:29,508 --> 01:30:31,510
!یا خدا، با چاقو زد تو کله‌ش

1556
01:30:31,593 --> 01:30:34,304
...هنوز نمی‌تونم برم. جلوش رو نگرفتم. مامانم

1557
01:30:34,388 --> 01:30:35,848
.باید الان بری وگرنه هیچوقت نمی‌تونی

1558
01:30:35,931 --> 01:30:37,141
.می‌فرستمت یه روز عقب‌تر

1559
01:30:37,224 --> 01:30:39,309
.اینطوری می‌تونی حداقل مامانت رو تو آینده نجات بدی

1560
01:30:39,393 --> 01:30:42,271
این محفظه هدایت تنها جائیه 
.که نیروی گریز از مرکز روش تأثیر نمی‌ذاره

1561
01:30:42,354 --> 01:30:44,231
.وقتی سرعتش رفت بالا باید این تو بمونی

1562
01:30:44,305 --> 01:30:45,598
اگه بیفتی بیرون چی می‌شه؟

1563
01:30:45,691 --> 01:30:49,194
با نیروی مساوی پرتاب موشک 
.می‌خوری به دیوار و احتمالا منفجر می‌شی

1564
01:30:49,278 --> 01:30:52,030
.موفق باشی. به دخترم سلام برسون

1565
01:30:53,323 --> 01:30:55,576
.این رو بده به مامانم -
باشه -

1566
01:30:55,666 --> 01:30:57,751
.خداحافظ -
.خداحافظ -

1567
01:30:57,828 --> 01:30:59,246
.برو

1568
01:31:00,107 --> 01:31:01,498
!برو! از اینجا برو

1569
01:31:01,582 --> 01:31:02,958
!برو! برو بیرون

1570
01:31:03,041 --> 01:31:04,376
!برو بیرون

1571
01:31:04,401 --> 01:31:06,445
!اونم با تو می‌بره -
!بهتر اینه که ولش کنم اینجا -

1572
01:31:06,587 --> 01:31:07,629
!برو

1573
01:31:14,553 --> 01:31:16,180
!مامان! نه

1574
01:31:27,983 --> 01:31:30,235
اینجا چی‌کار می‌کنی؟
.نمی‌دونم -

1575
01:31:30,319 --> 01:31:33,947
بهت الهام شده بود که برای یه اتفاق مهم 
.باید تو سقوط کوانتومی باشم

1576
01:31:34,031 --> 01:31:35,949
.فکر کردم اون لحظه به تو ربط داشته باشه

1577
01:31:36,033 --> 01:31:38,202
.من و تو قبلا اینجا بودیم

1578
01:31:46,501 --> 01:31:48,003
!بریم حساب این کسکش رو برسیم

1579
01:32:45,185 --> 01:32:46,645
.نه

1580
01:33:01,410 --> 01:33:02,452
.نه

1581
01:33:14,548 --> 01:33:16,967
!نه

1582
01:33:28,186 --> 01:33:30,105
!مامان من رو کشتی

1583
01:33:30,188 --> 01:33:32,357
.ظاهرا دو بار

1584
01:33:32,456 --> 01:33:34,583
.و بابای خودت

1585
01:33:34,651 --> 01:33:36,486
اون پاداش بود

1586
01:33:36,511 --> 01:33:38,888
.من هنوزم توی 1987 زنده‌م

1587
01:33:38,913 --> 01:33:42,166
حالا اون کریس مجبور نیست 
...با یه بابای آشغال تا کنه

1588
01:33:42,191 --> 01:33:46,445
!که میراثش از پسر کسکشش براش مهمتره

1589
01:33:48,070 --> 01:33:51,752
.سال 1987 اصلا مامان من تو کمدش یادداشت نبوده

1590
01:33:51,835 --> 01:33:54,254
.تو بعد مرگش نوشتیش

1591
01:33:54,338 --> 01:33:56,465
چرا این کار رو کردی؟

1592
01:33:56,548 --> 01:33:57,924
.تا داستان رو ادامه بدم

1593
01:33:58,008 --> 01:34:02,763
.سخته اینترنت رو با سه تا قتل 35 ساله حفظ کرد

1594
01:34:02,788 --> 01:34:05,249
،ولی حالا قاتل 16 سالگی شیرین برگشته

1595
01:34:05,398 --> 01:34:07,400
.و لولوخورخوره شده

1596
01:34:07,425 --> 01:34:09,802
.می‌تونه هرجا و هر زمانی باشه

1597
01:34:09,936 --> 01:34:11,063
.کشته نمی‌شه

1598
01:34:11,146 --> 01:34:14,399
!شده مایکل مایرز جاکش

1599
01:34:14,424 --> 01:34:16,843
.و من متخصصم

1600
01:34:16,868 --> 01:34:19,871
،با اینکه اصلا نمی‌دونستم قاتل اصلی داگه

1601
01:34:19,896 --> 01:34:21,814
.پس ممنونم

1602
01:34:21,839 --> 01:34:24,634
هرچی مردم بیشتر 
،به قاتل 16 سالگی شیرین اهمیت بدن

1603
01:34:24,706 --> 01:34:26,708
.من معروف‌تر می‌شم

1604
01:34:26,745 --> 01:34:28,955
.شاید یه روزم من پولتیزر ببرم

1605
01:34:29,039 --> 01:34:33,794
هیچکس تو رو نمی‌شناسه 
!چون قراره تو ماشین زمان من کشته بشی

1606
01:34:33,877 --> 01:34:35,670
!نه اگه تو مرکزش باشم

1607
01:34:58,443 --> 01:35:01,238
.دو تا چاقو ها دست منه

1608
01:35:07,953 --> 01:35:10,205
.نباید تو زمان سفر می‌کردی

1609
01:35:10,288 --> 01:35:12,207
!تو هم نباید با خانواده من در می‌افتادی

1610
01:35:17,629 --> 01:35:19,089
.سفرت خوش بگذره

1611
01:35:25,053 --> 01:35:26,805
.مه صورتی

1612
01:35:28,807 --> 01:35:31,017
زمان مثل رودخونه‌ست

1613
01:35:31,101 --> 01:35:33,103
!افتادی بیرون زنیکه -
.من جیمی‌ام از کانادا -

1614
01:35:33,186 --> 01:35:35,730
هیچکس دوست نداره بشنوه 
که چقدر مامانت رو دوست داری، خب؟

1615
01:35:35,814 --> 01:35:37,482
از دست تو کانادا، یه کمی استرسی هستی ها

1616
01:35:37,566 --> 01:35:39,025
.می‌خواستم جلوش رو بگیرم

1617
01:35:39,109 --> 01:35:40,235
.و کتت رو دوست دارم

1618
01:35:40,318 --> 01:35:41,570
.زن جماعت دقیقا همین رو می‌گه

1619
01:35:41,653 --> 01:35:43,321
.نشونش می‌دم که چقدر خارق العاده‌ست

1620
01:35:43,412 --> 01:35:44,830
.مراقب باش عزیزم. دوستت دارم

1621
01:36:06,136 --> 01:36:08,013
.مامان

1622
01:36:14,644 --> 01:36:16,396
مامان؟

1623
01:36:19,107 --> 01:36:21,109
مامان؟

1624
01:36:22,194 --> 01:36:25,614
مامان؟ مامان؟

1625
01:36:27,247 --> 01:36:28,665
مامان؟

1626
01:36:29,743 --> 01:36:31,203
!مامان

1627
01:36:31,286 --> 01:36:32,621
عزیزم؟

1628
01:36:32,704 --> 01:36:34,664
عزیزم؟ -
.وای مامان -

1629
01:36:34,748 --> 01:36:37,250
.وای مامان. حالت خوبه

1630
01:36:37,941 --> 01:36:40,193
.دوستت دارم

1631
01:36:40,222 --> 01:36:42,005
منم دوستت دارم .چی شده عزیز دلم؟

1632
01:36:42,097 --> 01:36:43,965
وای. جریان چیه؟ -
!بابا -

1633
01:36:44,051 --> 01:36:45,425
ببینم، چی شده؟

1634
01:36:45,480 --> 01:36:47,969
عزیزم. چرا صورتت خونیه؟

1635
01:36:47,994 --> 01:36:51,247
.با دوچرخه تصادف کردم

1636
01:36:51,389 --> 01:36:52,390
.وای خدا -
.وای خدا -

1637
01:36:52,646 --> 01:36:54,564
!وای خدا

1638
01:36:55,685 --> 01:36:57,646
شماها اینجا چی‌کار می‌کنید؟

1639
01:36:57,729 --> 01:36:59,064
یعنی چی اینجا چی‌کار می‌کنن؟

1640
01:36:59,147 --> 01:37:01,149
.هر سال واسه هالووین کل بچه‌ها جمع می‌شن

1641
01:37:01,233 --> 01:37:03,235
.درسته. درسته -
.آره -

1642
01:37:03,318 --> 01:37:05,987
.برای همین لباس مالی رینگوالد پوشیدی

1643
01:37:06,071 --> 01:37:08,031
.چی؟ نه هنوز لباس هالووینم رو نپوشیدم

1644
01:37:08,114 --> 01:37:09,115
.نه، نه

1645
01:37:09,199 --> 01:37:12,661
نه، نه. امسال من و مامانت 
.لباس آقا و خانم اسمیت رو می‌پوشیم

1646
01:37:12,744 --> 01:37:13,828
چطوره؟

1647
01:37:13,912 --> 01:37:16,581
.آره همینه

1648
01:37:16,606 --> 01:37:18,900
می‌شه یه لحظه بیرون باهات حرف بزنم؟

1649
01:37:19,960 --> 01:37:21,294
.ببخشید

1650
01:37:21,378 --> 01:37:23,922
واقعا می‌خواستم موقع رسیدنت 
،پیش سقوط کوانتومی باشم

1651
01:37:23,947 --> 01:37:25,991
.زمان رو اشتباهی یادم بود

1652
01:37:26,132 --> 01:37:29,427
،می‌تونی سفر در زمان رو اختراع کنی
اما امور روزمره‌ت یادت می‌ره

1653
01:37:29,518 --> 01:37:31,630
.خوشحالم که فهمیدم به این نیازی نیست

1654
01:37:31,655 --> 01:37:33,532
وای خدا. تفنگ خریدی؟

1655
01:37:33,557 --> 01:37:35,308
.نمی‌دونستم کی از اون دستگاه پیاده می‌شه

1656
01:37:35,392 --> 01:37:37,978
.سی و پنج سال صبر کردم تا بفهمم کی برنده شده

1657
01:37:38,084 --> 01:37:39,961
.خیلی چیزها رو باید بهت بگم

1658
01:37:40,021 --> 01:37:42,232
.آره

1659
01:37:42,257 --> 01:37:43,926
.همه چیزایی که فرق کرده

1660
01:37:44,067 --> 01:37:47,571
،باید یه سری چیزها رو حدس می‌زدم
.اما فکر کنم مهم‌هاش رو فهمیدم

1661
01:37:47,654 --> 01:37:49,656
.سلام. ببخشید دیر کردم

1662
01:37:49,739 --> 01:37:51,908
.جیسون و ورونیکا دارن میان

1663
01:37:51,933 --> 01:37:53,351
این بیرون چی‌کار می‌کنید؟

1664
01:37:53,493 --> 01:37:56,204
.برای تکلیف علوم کمکش می‌کنم

1665
01:37:56,288 --> 01:37:57,455
.حالا میایم

1666
01:37:57,480 --> 01:37:59,398
.خون مصنوعی خوبی زدی

1667
01:37:59,541 --> 01:38:00,625
.واقعیه -
.ممنون -

1668
01:38:04,337 --> 01:38:05,547
اون کی بود؟

1669
01:38:05,630 --> 01:38:10,510
درسته خب... یادته می‌خواستی 
پدر مادرت تو دبیرستان جدا بمونن؟

1670
01:38:10,535 --> 01:38:13,663
،جدا نموندن. سریع برگشتن پیش هم

1671
01:38:13,688 --> 01:38:15,857
.و اون برادر 34 ساله توئه

1672
01:38:15,999 --> 01:38:19,503
وای خدا. چرا هی این اتفاق میفته؟

1673
01:38:19,644 --> 01:38:20,812
.و اسمش جیمیه

1674
01:38:20,895 --> 01:38:22,647
اسم جفتمون جیمیه؟

1675
01:38:22,731 --> 01:38:25,559
کولت عزیزم. به برادرت کمک می‌کنی میز رو بچینه؟

1676
01:38:27,777 --> 01:38:29,946
.باشه حالا میام -
.باشه -

1677
01:38:30,030 --> 01:38:31,323
.راستی مامان بزرگت زنگ زد

1678
01:38:31,406 --> 01:38:33,867
گفت دوستت داره 
.و دل تو دلش نیست عید شکرگزاری ببیندت

1679
01:38:37,078 --> 01:38:38,413
.بهتره زودتر بخونیش

1680
01:38:38,496 --> 01:38:40,332
.آره

1681
01:38:41,996 --> 01:38:45,473

جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و اینستاگرام سايت  :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: @MiraMovieSite ::.

1682
01:38:46,095 --> 01:38:48,306
.سفر در زمان کوفتی

1683
01:38:48,331 --> 01:39:06,425

جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و اینستاگرام سايت  :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: @MiraMovieSite ::.

