﻿1
00:00:01,361 --> 00:00:09,351
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:21,920 --> 00:00:31,689
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

3
00:00:33,283 --> 00:00:35,819
،سال 517 بعد از میلاد مسیح است

4
00:00:35,821 --> 00:00:37,409
که به سده‌های تیره معروفه

5
00:00:37,413 --> 00:00:40,457
و به دلیل خیلی خوبی هم به این عنوان معروف است

6
00:00:40,461 --> 00:00:42,658
یک جنگ بی پایان بین ارتش انسان‌ها

7
00:00:42,661 --> 00:00:44,012
و موجودات تاریکی

8
00:00:44,017 --> 00:00:45,706
که در سراسر بریتانیا همه گیر شده است

9
00:00:45,709 --> 00:00:49,262
و در کیفر ارتکاب بی عدالتی ها انسان‌ها
،نسبت به موجودات تاریکی

10
00:00:49,265 --> 00:00:52,274
جادوگر جاودانه ویوینه نیمو

11
00:00:52,278 --> 00:00:54,307
طاعون مرگبار خودشو پخش کرد /i>

12
00:00:54,310 --> 00:00:58,267
که تهدید می‌کرد بشیریت‌رو از روی
زمین محو خواهد کرد

13
00:00:58,271 --> 00:01:01,827
،و به همین دلیل در پندل هیل
،زیر یه درخت بلوط قدیمی

14
00:01:03,657 --> 00:01:07,717
...پادشاه آرتور
...بله،همون پادشاه آرتور

15
00:01:07,720 --> 00:01:09,985
و جادوگر قدرتمندش مرلین

16
00:01:09,990 --> 00:01:12,966
مجبور شدند به ملکه خون

17
00:01:12,968 --> 00:01:15,032
نیموی تسلیم شوند

18
00:01:16,557 --> 00:01:18,654
خب،خب،خب

19
00:01:18,658 --> 00:01:22,649
پادشاه بزرگ آرتور به پندل هیل تشریف آوردند

20
00:01:22,652 --> 00:01:25,561
،با این حال
باور اینکه انسان و هیولا

21
00:01:25,565 --> 00:01:27,357
هرگز باهم کنار بیان امکان پذیر نیست

22
00:01:27,359 --> 00:01:29,151
آرتور برای نیموی کمین کرده بود

23
00:01:40,939 --> 00:01:46,014
توسط خیانت جادوگر مورد اعتمادش،کندا

24
00:01:46,017 --> 00:01:49,268
هیچ سلاح فانی نمی‌تونه به من صدمه بزنه

25
00:01:52,418 --> 00:01:55,665
!اکس کالیبر-
این سلاح فانی نیست-

26
00:01:57,396 --> 00:01:58,679
،عصبانی شد

27
00:01:58,683 --> 00:02:01,558
نیموی طاعون مرگبار خودشو رها کرد

28
00:02:01,562 --> 00:02:02,811
!نه

29
00:02:02,815 --> 00:02:04,744
پادشاه آرتور با یک چرخش

30
00:02:06,335 --> 00:02:09,277
،با شمشیر افسانه‌ای خودش

31
00:02:09,281 --> 00:02:11,786
سر ملکه خونین‌رو قطع کرد

32
00:02:14,090 --> 00:02:16,627
ولی اصلا کافی نبود که جلوش‌رو بگیره

33
00:02:16,630 --> 00:02:19,167
،برای همین اونو تیکه تیکه کرد

34
00:02:19,171 --> 00:02:22,012
هر کدوم از اعضای بدنشو تو یه
تابوت جداگونه گذاشت

35
00:02:22,014 --> 00:02:26,006
این موضوع تموم نشده
!من انتقام ابدی می‌گیرم

36
00:02:26,010 --> 00:02:27,228
!نه

37
00:02:30,244 --> 00:02:31,968
با یک دعا مقدس مهر و موم شد

38
00:02:31,971 --> 00:02:33,930
تنها کلماتی از طرف یک مرد خدا

39
00:02:33,933 --> 00:02:35,690
ممکنه این مهر و موم‌رو بشکنه

40
00:02:35,694 --> 00:02:38,334
آرتور به شجاع‌ترین شوالیه‌هاش دستور داد

41
00:02:38,337 --> 00:02:40,871
تا برن و باقی مونده‌ها جادوگر
بدبخت رو دفن کنن

42
00:02:40,875 --> 00:02:42,463
،دور از مرز‌ها سر‌زمین

43
00:02:42,468 --> 00:02:45,073
جایی که هیچ کس هیچ‌وقت پیداش نکنه

44
00:02:45,075 --> 00:02:48,560
حتی خود شیطان

45
00:02:48,586 --> 00:02:52,644
[پسر جهنمی]

46
00:02:58,619 --> 00:02:59,868
جدی میگم،پسرم

47
00:02:59,872 --> 00:03:03,459
خبری از مست کردن و دعوا نیست
درد سر درست نکنی

48
00:03:03,461 --> 00:03:06,404
آروم باش،بابا،دفعه اولم نیست
توی تیجوانام

49
00:03:06,408 --> 00:03:08,437
چرا فکر میکنی اینارو دارم بهت میگم؟

50
00:03:08,440 --> 00:03:11,653
رویز رفیقمه
فقط میخوام برش گردونم

51
00:03:11,657 --> 00:03:13,889
مامور رویز رفیقت نیس

52
00:03:13,893 --> 00:03:15,357
فقط یه نفر که باهاش مست میکنی

53
00:03:15,361 --> 00:03:17,176
،سه هفته قبل
فرستادیمش

54
00:03:17,178 --> 00:03:19,089
تا درباره یه لونه خون آشام‌ها تحقیق کنه .

55
00:03:19,093 --> 00:03:20,400
از اون موقع دیگه خبری ازش نداشتیم

56
00:03:20,404 --> 00:03:21,421
حواسم بهش هست

57
00:03:21,423 --> 00:03:23,590
یه منبع قابل اعتماد بهم گفت که
کجا می‌تونم پیداش کنم

58
00:03:23,592 --> 00:03:25,121
بهم زنگ بزن وقتی پیداش کردی

59
00:03:25,124 --> 00:03:26,301
قرار نیست بهت زنگ بزنم

60
00:03:26,305 --> 00:03:28,951
!بهم زنگ بزن
یه تهدید ساده است

61
00:03:28,954 --> 00:03:30,642
رویز از اونجا بیار بیرون و باهاش خداحافظ کنی

62
00:03:30,644 --> 00:03:32,715
بدون اینکه دوباره گند بزنی

63
00:03:32,719 --> 00:03:34,503
!فهمیدم،بابا

64
00:03:34,505 --> 00:03:37,377
،منو که می‌شناسی
یه لقمه چرب و نرم دارم

65
00:03:38,303 --> 00:03:40,661
اه،لعنتی.دوباره نه

66
00:04:11,042 --> 00:04:14,813
!کامازوت!کامازوت!کامازوت

67
00:04:14,816 --> 00:04:17,910
!کامازوت!کامازوت!کامازوت

68
00:04:34,299 --> 00:04:36,199
...اوه

69
00:04:43,654 --> 00:04:47,040
رویز!استبان،تویی؟

70
00:04:50,527 --> 00:04:55,860
!کامازوت
!کامازوت!کامازوت!کامازوت

71
00:04:57,538 --> 00:05:00,219
این مزخرفات کامازوت از خودت در آوردی؟

72
00:05:00,223 --> 00:05:02,703
بی.پی.آر.دی
،این پایین فرستادت

73
00:05:02,705 --> 00:05:04,951
یه پاتوق خون‌آشام‌ها رو بررسی کنی

74
00:05:04,954 --> 00:05:07,098
و سه هفته ازت خبری نبود

75
00:05:07,101 --> 00:05:08,038
دلم برات تنگ شده،مرد

76
00:05:08,041 --> 00:05:10,923
زودباش،اومدم اینجا تا برت گردونم

77
00:05:10,926 --> 00:05:12,534
بیخیال،رفیق،بیا بریم

78
00:05:13,979 --> 00:05:17,733
پس زود باش،منو بیار تو

79
00:05:23,340 --> 00:05:24,815
باشه

80
00:05:27,165 --> 00:05:28,271
باشه

81
00:05:38,977 --> 00:05:42,495
باشه،هی
چه بلایی سرت اومده،مرد؟

82
00:05:42,498 --> 00:05:44,376
چه غلطی داری میکنی،مرد؟

83
00:05:46,256 --> 00:05:48,870
تمرین میکنی،تمرین واسه چی؟

84
00:05:48,874 --> 00:05:50,048
!کشتنت

85
00:05:53,269 --> 00:05:55,783
باشه.صبر کن ببینم

86
00:05:57,497 --> 00:05:58,939
رنگ بنفش بهت میاد

87
00:06:01,925 --> 00:06:03,569
!آخ

88
00:06:08,468 --> 00:06:10,277
خیلی خوش گذشت

89
00:06:10,280 --> 00:06:11,587
میشم از اینجا بریم؟

90
00:06:15,313 --> 00:06:18,330
باهات چیکار کردن؟

91
00:06:24,339 --> 00:06:27,054
رویز!بیا یه نوشیدنی بخوریم در
این باره صحبت کنیم

92
00:06:27,056 --> 00:06:29,134
!تو مامور خوبی هستی

93
00:06:29,137 --> 00:06:32,623
رفیق،زودباش
بیخیال،یادت نیست؟

94
00:06:32,626 --> 00:06:36,112
حیاط خلوت؟ مشروب خوردن تو ایوان؟

95
00:06:36,116 --> 00:06:38,362
!قبلا گیتار میزدیم،مرد

96
00:06:38,364 --> 00:06:42,118
تو همه اون هیپ های صوتی مزحرف می‌زدی

97
00:06:42,121 --> 00:06:44,502
و منم موسیقی واقعی اجرا میکردم

98
00:06:49,201 --> 00:06:51,347
!به جهنم

99
00:06:54,703 --> 00:06:56,444
!هی،متاسفم،مرد

100
00:06:56,447 --> 00:06:57,520
حالت خوبه؟

101
00:07:01,785 --> 00:07:04,497
بیخیال،نمیخوام بهت صدمه بزنم،همکار

102
00:07:04,501 --> 00:07:06,546
میدونم یه جایی اون داخلی،باهام حرف بزن

103
00:07:06,549 --> 00:07:08,390
،تو نقش قهرمان رو بازی می‌کنی

104
00:07:08,395 --> 00:07:10,572
ولی واقعا میدونم زیر ماسکت چیه

105
00:07:10,575 --> 00:07:14,765
اوه،آره،این چطوره؟
بذار زیر ماسک تو ببینم

106
00:07:33,726 --> 00:07:36,609
!رویز!بس کن

107
00:07:55,335 --> 00:07:57,680
!نه!نه

108
00:08:02,145 --> 00:08:03,318
رویز

109
00:08:09,257 --> 00:08:13,448
میشناسمت...آنونگ اون رآما

110
00:08:13,453 --> 00:08:17,173
قلبت از شدت خشم میزنه

111
00:08:17,177 --> 00:08:21,905
میدونم بالاخره کدوم طرفو انتخاب کردی

112
00:08:23,350 --> 00:08:25,393
ببخشید

113
00:08:25,396 --> 00:08:27,877
،ببخشید
...منظورم این نیست که...من

114
00:09:18,813 --> 00:09:21,592
عیبی نداره،آقا کوچولو

115
00:09:21,598 --> 00:09:23,910
تو کاری رو میکنی که باید بکنی

116
00:09:23,913 --> 00:09:25,521
قضاوتت نمیکنم

117
00:09:27,301 --> 00:09:28,575
پسر جهنمی

118
00:09:29,348 --> 00:09:30,923
نه،اسمم جاشه

119
00:09:31,966 --> 00:09:35,418
مردم همیشه مارو گیج می‌کنن

120
00:09:35,421 --> 00:09:37,196
زودباش،باید بریم

121
00:09:37,804 --> 00:09:39,444
چطوری منو پیدا کردین؟

122
00:09:39,448 --> 00:09:41,893
توییتر
کاملا قاطی نکرده بودی

123
00:09:41,897 --> 00:09:45,080
ببین،بابت رویز واقعا متاسفم
ولی ما باید برت گردونیم

124
00:09:45,085 --> 00:09:47,753
!میتونین امتحان کنین

125
00:09:47,756 --> 00:09:49,922
هی،هی،هی،هی
بیخیال،گنده‌بک،آروم‌باش

126
00:09:49,926 --> 00:09:51,759
ما فقط از دستورات اطاعت می‌کنیم

127
00:09:51,763 --> 00:09:53,396
اون میخواد برگردی

128
00:09:53,933 --> 00:09:55,699
پیرمرد شمارو فرستاده؟

129
00:09:55,703 --> 00:09:57,468
فقط بهمون گفت موضوع مهمیه

130
00:09:57,473 --> 00:09:58,808
باید بریم

131
00:10:09,796 --> 00:10:11,295
اونا حساب می‌کنن

132
00:10:12,620 --> 00:10:14,618
[کلرادو]

133
00:10:14,643 --> 00:10:16,641
[دفتر تحقیق و دفاع اتفاقات فوق الطبیعیه]
[بی.پی.آر.دی]

134
00:10:46,661 --> 00:10:48,159
با توجه به وقایع غم‌انگیز مکزیک

135
00:10:48,162 --> 00:10:50,526
جزئیات هنوز در حال شکل گیریه

136
00:10:50,531 --> 00:10:51,963
اطلاعات خیلی کمی وجود داره

137
00:10:51,966 --> 00:10:53,096
در مورد پسر جهنمی

138
00:10:53,101 --> 00:10:56,599
یا آژانس مرموزی که ظاهرا برای اونا کار می‌کنه

139
00:11:05,010 --> 00:11:08,177
یه لکه رو جا انداختی،اجازه هست؟

140
00:11:08,181 --> 00:11:09,779
سلام،بابا

141
00:11:09,783 --> 00:11:11,113
پدرم قبلا میگفت

142
00:11:11,116 --> 00:11:13,181
اصلاح صورت مهم ترین بخش یه روز بود

143
00:11:13,185 --> 00:11:16,550
باعث میشه آقایون از آدم‌های بی‌فرهنگ جدا بشن

144
00:11:16,555 --> 00:11:18,653
برای نگه داشتن یه تیغ یه مرد واقعی
لازم داری

145
00:11:18,656 --> 00:11:20,553
که هر روز تیغ جلو گلوش بگیره

146
00:11:20,557 --> 00:11:23,023
و گلوش‌رو نبره

147
00:11:23,027 --> 00:11:24,657
،بابابزرگ برتوهلوم

148
00:11:24,660 --> 00:11:26,625
اون همه خرس‌های عروسکی و رنگین کمون زندگیش بود

149
00:11:26,629 --> 00:11:29,028
،بدون شک یه عوضی به تمام معنا بود
ولی بهم یاد داد چطوری صورتمو اصلاح کنم

150
00:11:29,032 --> 00:11:31,865
مثل پدر،مثل پسر

151
00:11:31,868 --> 00:11:33,932
غرق شدن تو تکیلا برای سه هفته

152
00:11:33,936 --> 00:11:35,734
ممکنه موقتی درد‌رو خنثی کنه

153
00:11:35,738 --> 00:11:37,469
تنها کاری که میکنه اینکه

154
00:11:37,473 --> 00:11:40,709
غم‌ها تو سطح کبدت بیشتر تشدید میکنه

155
00:11:41,878 --> 00:11:43,977
،میدونم به خاطر مامور رویز ناراحتی

156
00:11:43,979 --> 00:11:45,744
ولی این بخشی از شغلته

157
00:11:45,747 --> 00:11:47,212
همه اینو می‌دونن

158
00:11:47,215 --> 00:11:50,581
شغل من اونو نکشت،من کشتم

159
00:11:50,584 --> 00:11:53,718
و ۱۶ متر زیر زمین

160
00:11:53,721 --> 00:11:55,820
... درست کنار کلیسای ویرجین گوادالوپ دفنش کردم

161
00:11:55,823 --> 00:11:57,054
فقط برای این که کار درستو انجام بدم

162
00:11:57,056 --> 00:11:59,923
،به یه موجود سنگ دل تبدیل شده بود
یه خون آشام

163
00:11:59,926 --> 00:12:01,725
موجودی تاریکی که اون سمت رستگاری بود

164
00:12:01,728 --> 00:12:03,593
موجودی تاریکی در اون سمت رستگاری؟

165
00:12:03,595 --> 00:12:05,594
منظورم اینکه ما هممون لیاقت یکمی

166
00:12:05,598 --> 00:12:06,997
اصلاح ظریف شاخ و بعد همه این حرفا نداریم

167
00:12:06,999 --> 00:12:08,564
تو متفاوتی
همیشه متفاوت بودی

168
00:12:08,567 --> 00:12:13,601
،اگه صورتم میتونست حرف بزنه
باهات مخالفت میکرد

169
00:12:13,604 --> 00:12:16,073
به نظرم صورتت قشنگه

170
00:12:25,117 --> 00:12:27,249
پایان کار فرا رسیده
پایان چی؟

171
00:12:27,251 --> 00:12:30,051
نمی‌دونم
اینا آخرین کلماتی بود رویز گفت

172
00:12:30,053 --> 00:12:33,052
...اون یه چیزی در مورد یه راهبه

173
00:12:33,055 --> 00:12:34,587
ناقوس ها به صدا در میان؟

174
00:12:34,590 --> 00:12:36,924
نه،زمزمه‌ها آخرالزمانی

175
00:12:36,926 --> 00:12:41,826
...حالا
!خوش تیپ نشدی

176
00:12:41,830 --> 00:12:44,465
میخوای حرفتو باور کنم،بابا

177
00:12:46,534 --> 00:12:48,867
به هرحال،چرا منو برگردوندی؟

178
00:12:48,869 --> 00:12:51,138
بهم نگو چون دلت واسم تنگ شده بود

179
00:12:52,173 --> 00:12:55,537
کلاب اوزیریس رو یادته؟

180
00:12:55,541 --> 00:12:57,507
اوه،آره
...اون باشگاه با استریپ دنسرهاش تو جرسی

181
00:12:57,511 --> 00:12:58,442
نه،اون یکی دیگه

182
00:12:58,445 --> 00:13:01,646
جامعه سری بریتانیا که درسال 1866

183
00:13:01,648 --> 00:13:03,080
توسط اعضای عالی رتبه انجمن برادری

184
00:13:03,082 --> 00:13:05,282
هلیپیک از را شکل گرفت

185
00:13:05,285 --> 00:13:08,285
رآ؟ یه بار تو دنیا زیر زمین ملاقتش کردم

186
00:13:08,288 --> 00:13:09,554
فقط یکم حرف میزنه

187
00:13:09,556 --> 00:13:12,294
میدونی،مثل ما،اونا با نیرو‌های تاریکی مبارزه میکنن

188
00:13:12,298 --> 00:13:15,804
و سازمان‌های ما یک رابطه طولانی
مدت باهم دیگه دارن

189
00:13:15,807 --> 00:13:17,240
اونا دوستای قدیمی منن

190
00:13:17,243 --> 00:13:19,546
و ازت برای حله

191
00:13:19,549 --> 00:13:20,949
یه مشکل بزرگ درخواست کمک کرده‌اند

192
00:13:20,951 --> 00:13:24,259
اوه،آره؟ مشکل چیه؟-
غول‌ها-

193
00:13:29,007 --> 00:13:33,180
پسر جهنمی زندگی رو که میتونستم
داشته باشم ازم دزدید

194
00:13:33,184 --> 00:13:37,560
منو به زندگی عذاب‌آوری طرد کرد

195
00:13:38,698 --> 00:13:43,171
من الان فقط به‌خاطر کشتن پسرجهنمی زندگی می‌کنم

196
00:13:43,175 --> 00:13:47,083
،من هم تو دستای پسر جهنمی زجر کشیدم

197
00:13:47,085 --> 00:13:49,054
پس درد تو‌ رو می‌دونم

198
00:13:49,058 --> 00:13:53,666
من تو رو حس کردم
واسه همین اینجا احضارت کردم

199
00:13:54,671 --> 00:13:59,241
من به سمت یه جادوگر راهنمایت می‌کنم
ویوینه نیموی

200
00:13:59,243 --> 00:14:03,080
تیکه تیکه شده ولی زنده و منتظره

201
00:14:03,083 --> 00:14:05,084
!به زندگی برگردونش

202
00:14:05,086 --> 00:14:07,885
دوباره قدرتمندت می‌کنه

203
00:14:07,889 --> 00:14:10,089
تا بتونی انتقامش رو بگیری

204
00:14:10,093 --> 00:14:14,930
ازت ممنونم-
قرار نیست کار آسونی باشه-

205
00:14:14,933 --> 00:14:16,164
شایدم نه

206
00:14:16,167 --> 00:14:19,070
ولی برای زندگی دوباره،میتونم انجامش بدم

207
00:14:22,310 --> 00:14:24,409
حالا برو

208
00:14:24,413 --> 00:14:28,449
نمی‌‌فهمم
چه ربطی به تو داره؟

209
00:14:28,451 --> 00:14:33,821
!این هیچ ربطی به تو نداره،حیوون

210
00:14:33,825 --> 00:14:37,294
،در پایان
روش خودمو دارم

211
00:14:37,297 --> 00:14:41,634
و پسر جهنمی چیزی رو که بهم بدهکاره میده

212
00:14:43,960 --> 00:14:47,961
[لندن]

213
00:15:23,093 --> 00:15:25,226
مهمان شما،سرورم

214
00:15:25,230 --> 00:15:28,031
پسرجهنمی،خوش‌اومدی
لرد آدام گلارن

215
00:15:28,034 --> 00:15:30,067
،و با اجازه همکارانم رو معرفی می‌کنم

216
00:15:30,070 --> 00:15:32,237
دکتر.ادوین کرپ
و آگوست سوئین

217
00:15:32,240 --> 00:15:33,872
سلام
شما بچه ها تا حالا تو

218
00:15:33,875 --> 00:15:35,341
کلاب اوزیریس تو جرسی بودین؟

219
00:15:35,345 --> 00:15:37,178
...مثل اینجاست،ولی با استریپ دنسر

220
00:15:37,180 --> 00:15:38,214
اجازه هست؟

221
00:15:39,250 --> 00:15:41,083
کار خاصی انجام میده؟

222
00:15:41,085 --> 00:15:44,819
آره،خیلی خوب ضربه میزنه

223
00:15:44,823 --> 00:15:47,290
خیلی خوشحالیم که شما دعوت مارو قبول کردین

224
00:15:47,293 --> 00:15:50,061
راستش تصمیم من نبود-
آه-

225
00:15:50,064 --> 00:15:52,831
آره...پروفسور

226
00:15:52,834 --> 00:15:54,934
من و پدرت راه درازی رو پشت سر گذاشتیم

227
00:15:54,938 --> 00:15:56,938
آره،شنیدم

228
00:15:56,940 --> 00:16:01,844
کلاب اوزیریس مدت زمان طولانیه که خودشو

229
00:16:01,847 --> 00:16:04,147
وقف تاریخ مخفی بریتانیای کبیر کرده

230
00:16:04,150 --> 00:16:06,351
این کار بینش خاصی در مورد

231
00:16:06,355 --> 00:16:08,553
افرادی مثل خودتون به ما میده

232
00:16:08,558 --> 00:16:10,824
همچنین ما در مواقع ضروری مشاور

233
00:16:10,826 --> 00:16:13,026
حیاتی بی.پی.آر.دی شمارو در اختیار داریم

234
00:16:13,030 --> 00:16:14,563
ببین،شاید بتونیم باهاش کنار بیایم

235
00:16:14,566 --> 00:16:16,399
مگه اینکه من نصف دنیا پرواز کرده باشم

236
00:16:16,401 --> 00:16:19,302
فقط واسه این که ما بتونیم
یه درس کوچولو تاریخ داشته باشیم

237
00:16:19,305 --> 00:16:21,974
شاید بهتر باشه بهت نشون بدیم

238
00:16:26,449 --> 00:16:27,847
اوه

239
00:16:27,851 --> 00:16:29,351
در مخفی

240
00:16:29,353 --> 00:16:31,886
غول‌ها یک بار بر جزایر بریتانیا تسلط داشتند

241
00:16:31,889 --> 00:16:34,156
موجودات پست و نفرت انگیز

242
00:16:34,158 --> 00:16:35,991
دوست داشتن به محض اینکه دیدنت بخورنت

243
00:16:35,995 --> 00:16:37,858
همیشه وجودشون یه مشکل بوده

244
00:16:37,860 --> 00:16:39,256
اجساد‌رو سراسر انگلستان دفن کردن

245
00:16:39,259 --> 00:16:41,489
با این حال یکی از ویژگی‌ها عجیبی که غول‌ها داشتن

246
00:16:41,492 --> 00:16:43,953
اینکه بعضی اوقات از گورهاشون بلند میشن

247
00:16:43,957 --> 00:16:45,086
و ویرانی به بار میارن

248
00:16:45,089 --> 00:16:48,419
و وقتی اونا اینکارو می‌کنن،ما یه تیم
شکار تشکیل میدیم

249
00:16:48,422 --> 00:16:51,850
شکار وحشیانه-
چه جذاب-

250
00:16:51,853 --> 00:16:55,180
و فکر کنم من یه سر بزرگ دارم

251
00:16:55,183 --> 00:16:58,911
واضحه،که شما بچه‌ها تو این کار قدیمی و
حرفه‌ای هستین

252
00:16:58,914 --> 00:17:01,143
چرا به من نیاز دارین تا بهتون کمک
کنیم یه غول رو بکشین؟

253
00:17:01,147 --> 00:17:02,544
راستش،سه تا غول

254
00:17:02,547 --> 00:17:05,210
ما میتونی از پس یکی یا شاید
حتی دوتا بر بیایم

255
00:17:05,213 --> 00:17:08,841
ولی سه تا،این موضوع کاملا فرق می‌کنه

256
00:17:08,845 --> 00:17:12,406
این سه نفر به خصوص مردم نیو فارست‌رو می ترسونن

257
00:17:12,409 --> 00:17:14,205
گندن زدن به استخون‌های هر کسی

258
00:17:14,208 --> 00:17:16,304
که به اندازه کافی بدشانس بوده که
مرتکب گناه شده باشه

259
00:17:16,308 --> 00:17:19,303
می‌فهمی،مغز استخون
به اندازه کافی بهشون نمیرسه

260
00:17:19,305 --> 00:17:22,101
اهوم-
بنابراین،اگه قرار بود-

261
00:17:22,105 --> 00:17:23,501
...که کسی به مرکز جمعیت برسه

262
00:17:23,503 --> 00:17:25,898
زمان میلره

263
00:17:25,901 --> 00:17:27,164
این کار ساده‌ای نیست

264
00:17:27,168 --> 00:17:29,464
که آرومی انجام بشه،پسرجهنمی

265
00:17:29,466 --> 00:17:33,528
اونا گیگانتوم مورتیس هستند
خیلی منزجر کننده

266
00:17:33,531 --> 00:17:35,196
فقط از پدرت بپرس

267
00:17:36,397 --> 00:17:38,528
،ترور یه مهمون واسه شکار بود

268
00:17:38,531 --> 00:17:42,530
وقتی یکی از ۴۳ تا رو نابود کردیم-
اهوم-

269
00:17:42,534 --> 00:17:46,934
...من همیشه پدر پیرم‌رو میشناختم،ولی شما بچه ها

270
00:17:46,936 --> 00:17:48,834
به نظر میرسه که این عکس دیروز گرفته شده

271
00:17:48,837 --> 00:17:50,505
یه دلیل واسه این موضوع وجود داره

272
00:17:53,475 --> 00:17:55,905
این پدیده که شما به درستی مشاهده کردی

273
00:17:55,908 --> 00:17:57,575
نتیجه جانبی جلسه

274
00:17:57,577 --> 00:18:00,175
،ما چهار نفر،به همراه پروفسور بروم بود

275
00:18:00,178 --> 00:18:01,243
که در اون جلسه قبل

276
00:18:01,246 --> 00:18:03,144
از جنگ شرکت داشتند

277
00:18:03,148 --> 00:18:06,547
،بهم اجازه بده پیش گو ویژه خودمون بهت معرفی کنم

278
00:18:06,551 --> 00:18:08,549
لیدی الیزابت هاتون

279
00:18:08,551 --> 00:18:10,949
...روحی که اون شب باهاش ارتباط برقرار کردم

280
00:18:10,953 --> 00:18:13,085
خیلی قدرتمند بود

281
00:18:13,088 --> 00:18:15,487
بهمون هشدار داد که یه اتفاقی داره میفته

282
00:18:15,490 --> 00:18:17,855
چیزی که به بشریت پایان میده

283
00:18:17,858 --> 00:18:20,957
و برای نابودی و بیرون کردن ما انتخاب شده

284
00:18:20,960 --> 00:18:23,425
،از اون موقع
ما خیلی آهسته پیر شدیم تا

285
00:18:23,429 --> 00:18:25,796
این ماموریت رو تکمیل کنیم

286
00:18:26,398 --> 00:18:28,196
مهم نیست که چقدر طول بکشه

287
00:18:29,433 --> 00:18:32,531
،باشه،و این چیزی که در مورد نگرانشی

288
00:18:32,534 --> 00:18:34,800
پیداش شد؟

289
00:18:36,137 --> 00:18:37,304
اوه،بله

290
00:18:37,971 --> 00:18:39,104
آره

291
00:18:42,509 --> 00:18:47,010
شبی که تو به دنیا اومدی من اونجا بودم

292
00:18:59,620 --> 00:19:02,184
جنگ جهانی دوم داشت تموم میشد

293
00:19:02,188 --> 00:19:04,421
آلمان تنها بود و شکست خورده بود

294
00:19:08,526 --> 00:19:10,058
ولی نازی‌ها هنوز

295
00:19:10,061 --> 00:19:11,892
یه حقه آخر تو آستینشون داشتن

296
00:19:11,895 --> 00:19:16,395
اونا به جادوگر بدنام گریگوری راسپوتین
،مراجعه کردند

297
00:19:16,398 --> 00:19:18,596
،در جزیره‌ای خارج از ساحل اسکاتلند

298
00:19:18,599 --> 00:19:21,898
نازی‌ها یه مراسم مذهبی باستانی مخفی
...تشکیل دادند

299
00:19:23,437 --> 00:19:25,901
...آینده جنگ رو کاملا عوض میکرد

300
00:19:25,903 --> 00:19:27,469
نتیجه جنگ به نفع آلمان برمی‌گشت

301
00:19:35,611 --> 00:19:36,875
ولی یه چیزی اشتباه پیش‌ رفت

302
00:19:36,878 --> 00:19:41,547
مراسم مذهبی کاملا مطابق نقشه نازی‌ها
اجرا نشد

303
00:19:47,352 --> 00:19:48,483
،خوشبختانه

304
00:19:48,486 --> 00:19:51,118
شکارچی افسانه‌ای نازی‌ لابستر از
...راه رسید

305
00:20:00,095 --> 00:20:02,462
...متفقین رو در حمله جسورانه هدایت کرد

306
00:20:13,170 --> 00:20:14,175
خداحافظ

307
00:20:30,670 --> 00:20:34,589
اینجا،شیطان می‌دونه کی تورو فرستاده

308
00:20:44,246 --> 00:20:46,792
،ولی بقیه شما حروم‌زاده آهسته قدم بردارین

309
00:20:46,796 --> 00:20:48,604
از پنجه من بر حذر باشین

310
00:20:48,607 --> 00:20:51,621
که برای اجرای عدالت

311
00:20:51,624 --> 00:20:52,863
به سراغ همه شما آمدم

312
00:20:59,366 --> 00:21:01,307
پروفسور بروم و خودم

313
00:21:01,311 --> 00:21:03,353
در اون دوران با متفقین همکاری میکردیم

314
00:21:03,355 --> 00:21:04,762
با شناختی که از مراسم داشتم

315
00:21:04,765 --> 00:21:06,370
،و موهبت پیش بینی من

316
00:21:06,372 --> 00:21:08,784
ما یک ماموریت مخفی رو به
سمت جزیره رهبری

317
00:21:08,788 --> 00:21:12,371
برای کشتن هر چیز پلیدی که اون شب

318
00:21:12,374 --> 00:21:14,348
از اعماق جهنم احضار شده بود رهبری کردیم

319
00:21:16,061 --> 00:21:17,301
!صبر کنین

320
00:21:18,776 --> 00:21:20,619
از اینجا برش می‌دارم

321
00:21:25,616 --> 00:21:28,566
به‌ جاش،ما تورو پیدا کردیم

322
00:21:45,528 --> 00:21:48,644
پدرت هیچ وقت بهت نگفت،درسته؟

323
00:21:48,648 --> 00:21:50,690
که چرا واقعا اون شب اونجا بود؟

324
00:21:50,692 --> 00:21:52,803
حتما عقلشو از دست داده

325
00:21:55,151 --> 00:21:58,901
راسپوتین تورو به عنوان یه اسلحه
به این دنیا آورد

326
00:21:58,905 --> 00:22:01,684
،با صبر و قدرت درک

327
00:22:01,687 --> 00:22:03,965
پروفسور بروم اون اسلحه رو تبدیل به
یه نیرو خوب کرد

328
00:22:03,969 --> 00:22:05,910
"صبر و قدرت درک "

329
00:22:05,912 --> 00:22:07,886
مطمئنی داریم در مورد همون یارو
حرف میزنیم؟

330
00:22:07,889 --> 00:22:11,238
اون چیزی درونت دید که بقیه ما نمی‌تونستیم

331
00:22:11,242 --> 00:22:14,190
و اون تورو به عنوان پسر خودش بزرگ کرد

332
00:22:14,194 --> 00:22:16,270
باید یکم استراحت کنی،پسرجهنمی

333
00:22:16,272 --> 00:22:18,784
شکار تو سپیده دم شروع میشه

334
00:22:22,843 --> 00:22:25,120
پس من یه شیطان و نازیسم هستم

335
00:22:25,123 --> 00:22:27,365
عالیه.ممنون،بابا

336
00:22:34,175 --> 00:22:35,714
اوه،بیخیال

337
00:23:40,438 --> 00:23:42,446
[کلیسا سنت سباستین  ]

338
00:23:42,473 --> 00:23:44,214
کشیش،اون کجاست؟

339
00:23:46,162 --> 00:23:49,580
بیا اینجا،حرومزاده تخمی

340
00:23:54,378 --> 00:23:56,857
بیا اینجا!فهمیدی؟

341
00:24:02,390 --> 00:24:04,868
تعجب میکنم،داد زدن

342
00:24:04,872 --> 00:24:07,347
باعث میشه پیمان سکوت شما شکسته بشه،برادر؟

343
00:24:07,351 --> 00:24:11,878
میدونی دنبال چی میگردم
کجاست؟

344
00:24:18,921 --> 00:24:20,294
!نشونم بده

345
00:24:25,156 --> 00:24:26,999
!زودباش

346
00:24:49,667 --> 00:24:51,240
!بیا اینجا،کشیش

347
00:25:02,810 --> 00:25:05,758
!از آهن لعنتی متنفرم

348
00:25:05,760 --> 00:25:08,909
بازش کن
کلمات‌رو بگو

349
00:25:08,912 --> 00:25:10,886
میدونی که فقط

350
00:25:10,890 --> 00:25:12,865
کلمات از زبون یه مرد واقعی خدا
می‌تونه زنجیرهارو بشکنه

351
00:25:12,870 --> 00:25:15,885
!این لعنتی رو باز کن

352
00:25:17,967 --> 00:25:20,715
باید همه کارها رو خودم انجام بدم؟

353
00:25:21,854 --> 00:25:23,864
احمق

354
00:25:49,013 --> 00:25:51,360
رسیدن بخیر،سرورم

355
00:25:54,076 --> 00:25:57,124
با غول‌ها چیکار می‌کنیم بهشون کلک میزنیم
یا درمانشون میکنیم یا شکارشون میکنیم؟

356
00:25:57,129 --> 00:26:01,149
یه رسمه،برای احترام به شکارچی‌ها شجاعی
که قبلا آمده بودن

357
00:26:01,152 --> 00:26:02,423
و برچسب خوک؟

358
00:26:02,426 --> 00:26:03,631
یه رسم دیگه

359
00:26:03,634 --> 00:26:07,554
که در طول سال‌ها توسط یه قاتل بزرگ
غول‌ها استفاده میشده

360
00:26:07,557 --> 00:26:09,732
البته با کمی تغییرات جدید

361
00:26:09,735 --> 00:26:11,576
پنج برابر قوی تر

362
00:26:11,579 --> 00:26:14,023
از صندلی الکتریکی-
اهوم-

363
00:26:14,027 --> 00:26:16,673
کافی نیست که یه غول‌رو بکشی،حواست باشه...ولی،آه،هنوز

364
00:26:16,675 --> 00:26:19,656
برای رام کردنه موجودات خیلی به درد میخوره
تو به این چیزا اهمیت میدی؟

365
00:26:19,659 --> 00:26:23,244
اوه،اشکالی نداره
من سنت‌های خودمو دارم

366
00:26:23,248 --> 00:26:26,364
اوه،خدایا مجبور نیستم اینو بپوشم درسته؟

367
00:26:26,366 --> 00:26:29,115
نه
ما به خوبی از تنفرت نسبت به

368
00:26:29,117 --> 00:26:30,509
شاخ‌هات اطلاع داریم

369
00:26:30,511 --> 00:26:33,326
،باعث افتخارمه،به عنوان استاد شکار

370
00:26:33,330 --> 00:26:34,555
که بپوشمش

371
00:26:34,557 --> 00:26:36,643
اهوم

372
00:26:36,647 --> 00:26:38,998
و اینم از این
لانگ شادو

373
00:26:39,002 --> 00:26:41,720
یه جیپ یا موتوری چیزی ندارین؟

374
00:26:41,722 --> 00:26:43,609
این خیلی ورزشی نیست،درسته؟

375
00:26:43,613 --> 00:26:45,436
صحیح و سالم میارتت خونه

376
00:26:47,958 --> 00:26:52,002
برای اینکه بهت ثابت بشه،این فکر من نبود

377
00:27:19,799 --> 00:27:22,950
سه تا ردپا
همونطور که لیدی هاتون گفته بود

378
00:27:25,770 --> 00:27:28,154
چهارتا جسد شمردم
در هر صورت بخش های از اونا بود

379
00:27:28,158 --> 00:27:30,378
برمی‌گردن-
از کجا مطمئنی؟-

380
00:27:30,381 --> 00:27:32,831
غول‌ها غذاها رو جا نمیذارن

381
00:27:32,835 --> 00:27:35,189
ردپا ها به سمت شمال به طرف رودخونه میره

382
00:27:46,732 --> 00:27:48,819
اینجا جاییه که جایگاه خودمونو تشکیل میدیم

383
00:27:48,822 --> 00:27:50,113
از پل برای عبور استفاده می‌کنن

384
00:27:50,116 --> 00:27:53,760
می‌تونیم در هر دو طرف موضع بگیریم

385
00:27:53,764 --> 00:27:56,317
آره،به نظر جای مناسبی برای کمینه

386
00:27:57,214 --> 00:27:58,773
دقیقا همین فکرو میکنم

387
00:28:09,618 --> 00:28:10,943
!بیاین بگیرنش-
بگیرش-

388
00:28:18,905 --> 00:28:19,899
!دنبالش کنین

389
00:28:32,141 --> 00:28:33,665
!بیارینش پایین

390
00:28:54,907 --> 00:28:58,053
واقعا فکر کردی به کمکت نیاز داریم

391
00:28:58,057 --> 00:29:02,429
برای کشتن یه چیزی که قرن ها داریم
می‌کنیم رو بکشیم؟

392
00:29:12,671 --> 00:29:14,391
هیچوقت اجازه نمیدیم که شیطان بر

393
00:29:14,395 --> 00:29:17,474
تخت سلطنت انگستان بنشیند

394
00:29:17,478 --> 00:29:19,728
باعث میشه آخر الزمان بشه

395
00:29:23,143 --> 00:29:25,262
باید اعتراف کنم

396
00:29:25,265 --> 00:29:26,820
وقتی لیدی هاتون اولین بار بهم

397
00:29:26,823 --> 00:29:29,306
در مورد نظرش و اونچه که باید انجام
بشه گفت

398
00:29:29,308 --> 00:29:30,200
مردد بودم

399
00:29:30,203 --> 00:29:34,210
بروم به قدری از پتانسیل تو مطمئن بود

400
00:29:34,213 --> 00:29:38,090
و تو خیلی خوب از پسش بر اومدی

401
00:29:47,171 --> 00:29:49,456
ولی سرنوشت یه جانور دمدمی مجازه

402
00:29:52,441 --> 00:29:54,593
و حالا باید این کارو انجام بدم

403
00:29:54,595 --> 00:29:57,245
کاری که پدرت باید سال ها پیش میکرد

404
00:29:58,439 --> 00:29:59,365
نه

405
00:29:59,368 --> 00:30:01,982
،اگه هیچ کمکی نکنه
باعث میشه

406
00:30:01,986 --> 00:30:04,236
سرت به گالری به ما اضافه بشه

407
00:30:29,228 --> 00:30:33,730
!اوه،جیل-
!داری میری پایین-

408
00:30:33,733 --> 00:30:35,854
اوه،فکر کردم همون انگشت بود

409
00:30:45,135 --> 00:30:49,870
نمیدونی چند نفررو باید بکشم

410
00:30:49,875 --> 00:30:52,061
کاری میکنم خیلی سریع تویستر بازی کنی

411
00:30:52,063 --> 00:30:53,750
ببخشید،خیلی زود

412
00:30:53,752 --> 00:30:56,797
و به زودی پاداش زحمات خودتو دریافت خواهی کرد

413
00:30:56,801 --> 00:31:00,576
میدونی،نمی‌‌فهمم گمونم تو باید گرسنه
...باشی یا اینکه

414
00:31:00,579 --> 00:31:03,790
هزاران سال تو یه جعبه بودم و
گرسنگی میکشیدم

415
00:31:03,792 --> 00:31:05,049
باورت نمیشه که مردم

416
00:31:05,053 --> 00:31:07,734
!این روزا چیا رو دور میندازن،کلوچه

417
00:31:07,738 --> 00:31:11,581
انتقام تنها چیزیه که لازم دارم

418
00:31:12,146 --> 00:31:13,933
اینو ببین

419
00:31:13,935 --> 00:31:17,874
دنیایی که با جنگ خراب شده و

420
00:31:17,877 --> 00:31:23,111
...فقر ناشی از ترس فروشنده ها ضعیف
اونا شمشیرهارو با مسابقات خوانندگی

421
00:31:23,115 --> 00:31:25,463
جایگزین کرده‌اند

422
00:31:25,467 --> 00:31:26,456
آره

423
00:31:28,536 --> 00:31:31,569
...البته،خیلی طول نمیکشه

424
00:31:31,572 --> 00:31:34,341
کارت با دست دیگه‌ام به کجا رسید؟

425
00:31:34,344 --> 00:31:35,827
مطمئنی
می‌تونی برش گردونی؟

426
00:31:35,831 --> 00:31:37,313
آره.آره،آره
آره،آره،آره

427
00:31:37,315 --> 00:31:40,347
و تو منو برمی‌گردونی،همونطور که قول دادی؟

428
00:31:40,350 --> 00:31:42,394
نگران نباش،به اون چیزی که لیاقتشو داری میرسی

429
00:31:42,396 --> 00:31:45,693
!گر صبر کنی ز غوره حلوا سازی

430
00:31:45,696 --> 00:31:49,622
آخرین جعبه رو برام بیار
دوباره منو به زندگی برگردون

431
00:31:50,315 --> 00:31:51,898
،و با همدیگه

432
00:31:51,901 --> 00:31:55,494
ما این دنیارو تو خون غسل تعمید خواهیم داد

433
00:32:18,892 --> 00:32:21,562
درد داشت.خیلی خب

434
00:32:23,415 --> 00:32:24,864
ها؟

435
00:32:32,292 --> 00:32:34,070
خب،اینو ببین

436
00:32:34,073 --> 00:32:36,414
فکر کنم بعد از همه این ماجراها به کمکم احتیاج داشتی

437
00:32:37,341 --> 00:32:38,924
یه دقیقه صبر کن

438
00:32:40,839 --> 00:32:43,178
فکر می‌کردم قراره سه تا باشن

439
00:32:46,019 --> 00:32:47,043
!واو

440
00:33:27,896 --> 00:33:30,138
خدایا،امروز صبح حسش می‌کنم

441
00:33:42,183 --> 00:33:43,964
بیا پیش بابا

442
00:33:45,021 --> 00:33:46,638
!تکون‌نخور،خوشتیپ

443
00:33:52,347 --> 00:33:54,493
!او لعنتی خیسه

444
00:34:07,099 --> 00:34:08,418
!سلام،رفیق

445
00:34:13,897 --> 00:34:15,349
مگه چی خورده بودی؟

446
00:34:18,088 --> 00:34:20,265
اوه،لعنتی،فراموش کرده‌ام

447
00:34:35,149 --> 00:34:37,522
آره،الان فقط من و تو موندیم،پرنسس

448
00:35:29,500 --> 00:35:31,314
اون اوبر منه؟

449
00:35:38,442 --> 00:35:40,879
خودشه

450
00:35:40,883 --> 00:35:42,961
همینه-
بیا بگیریمش-

451
00:36:03,026 --> 00:36:05,698
به سرزمین زنده‌ها خوش اومدی

452
00:36:07,877 --> 00:36:10,878
به سختی یه خراش رو بدنت باقی مونده‌
زود خوب میشی

453
00:36:10,881 --> 00:36:11,770
من کجاام؟

454
00:36:11,773 --> 00:36:13,521
بیکن،تخم مرغ و پودینگ سیاه،مگه نه؟

455
00:36:13,524 --> 00:36:17,188
به نظر میاد میتونی از یه صبحونه
مطبوع انگلیسی استفاده کنی

456
00:36:18,709 --> 00:36:21,678
ادمه بده،قبل از اینکه بی افتی زمین بشین

457
00:36:21,680 --> 00:36:22,800
چطوری اومدم اینجا؟

458
00:36:22,804 --> 00:36:24,518
یه مرد با یه ون آوردت

459
00:36:24,521 --> 00:36:26,565
...راستش،چهار نفر

460
00:36:26,567 --> 00:36:28,547
به هر حال،۳۰۰ پوند بهم بدهکاری

461
00:36:29,473 --> 00:36:31,354
ببخشید،میشناسمت؟

462
00:36:32,776 --> 00:36:35,448
"از جابروکی حذر کن
!پسرم

463
00:36:36,539 --> 00:36:42,018
"،آرواره‌هاش گاز میگیره
!چنگال‌هاش تورو میگیره

464
00:36:42,021 --> 00:36:45,221
...بر حذر باش-
...پرنده جوب جوب-

465
00:36:45,224 --> 00:36:48,193
...و از فرومیوس دوری کنی-
...فرومیوس-

466
00:36:48,196 --> 00:36:49,614
...هزار توی

467
00:36:52,622 --> 00:36:53,842
آلیس

468
00:36:55,593 --> 00:36:58,199
آلیس کوچولو موناگان

469
00:36:58,202 --> 00:37:00,477
نه اینطور نیست آلیس کوچولو موناگان

470
00:37:02,528 --> 00:37:06,554
این کاریه که الان می‌کنی،ها؟
تو چیکار میکنی،فال قهوه میگیری؟

471
00:37:06,558 --> 00:37:10,257
تو..به مردم در مورد سرنوشتشون میگی؟

472
00:37:10,260 --> 00:37:11,975
من از موهبت‌های که بهم داده شده استفاده می‌کنم

473
00:37:11,977 --> 00:37:15,577
اوه،آره؟ تو به مردم اجازه دادی با اقوام
مردشون حرف بزنن؟

474
00:37:15,581 --> 00:37:18,189
برای چی،مثلا بابت ۵ دلار نوشیدنی؟

475
00:37:18,191 --> 00:37:20,105
بیشتر شبیه یه تکه لباسه

476
00:37:20,109 --> 00:37:22,089
یکیش‌رو از دست دادم

477
00:37:22,092 --> 00:37:24,439
!به تخمم

478
00:37:32,142 --> 00:37:34,321
باید تمام قسمت‌های سوخته‌رو بخوری

479
00:37:34,325 --> 00:37:36,305
و توهم خوش به حالت

480
00:37:36,308 --> 00:37:39,245
اگه به خاطر مرده نبود،هیچوقت پیدات نمی‌کردم

481
00:37:39,248 --> 00:37:42,485
...اونا چرت و پرت تلاوت می‌کنن،مخصوصا پدر و مادرا

482
00:37:42,488 --> 00:37:43,710
اوه

483
00:37:44,340 --> 00:37:45,792
به هر حال،سلام میکنن

484
00:37:49,000 --> 00:37:50,980
ببخشید.نمیدونستم

485
00:37:50,983 --> 00:37:52,072
چرا باید اینکارو بکنی؟

486
00:37:52,075 --> 00:37:54,682
اگه تو به اتفاقات هر روز اهمیت نمیدادی و
یه بار تو بیست سال گذشته بیخیال

487
00:37:54,686 --> 00:37:56,965
...مراقبت ازم میشدی

488
00:37:56,967 --> 00:38:01,590
چی؟ نه.اون اینکارو نمی‌کنه
فقط بذار باهاش کنار بیام

489
00:38:01,593 --> 00:38:03,541
افراد مرده بیشتری؟

490
00:38:03,544 --> 00:38:05,790
بهت گفتم،اونا هیچ وقت خفه نمیشن

491
00:38:05,793 --> 00:38:07,676
الان داری چی بهشون میگی؟

492
00:38:09,528 --> 00:38:11,973
میگن که باید میکشتم وقتی که فرصتشو داشتم

493
00:38:13,065 --> 00:38:15,905
،میدونی،اونا میدونن اینکارو نمیکنی

494
00:38:15,908 --> 00:38:17,756
و اینکه یه شاتگان زیر میزی دارم

495
00:38:17,759 --> 00:38:18,981
که با استخون‌هایه فرشته ها پر شده

496
00:38:18,983 --> 00:38:22,585
که درست به سمت کیرت نشونه گرفته شده

497
00:38:24,965 --> 00:38:27,904
انگار همه می‌خوان من این روزا بمیرم

498
00:38:27,907 --> 00:38:29,857
بهت دلیلشو میگن؟

499
00:38:31,709 --> 00:38:33,723
...فقط این که آخرالزمان داره میاد

500
00:38:33,725 --> 00:38:35,972
و اینکه تو هستی که اینو با خودت به ارمغان میاری

501
00:38:41,858 --> 00:38:43,871
گوگل ترجمه‌اش میکنه،درسته؟

502
00:38:43,874 --> 00:38:46,187
میدونی،این یه چیزی بود که

503
00:38:47,180 --> 00:38:49,622
یه دوست بهم گفت

504
00:38:49,625 --> 00:38:51,310
مثل پیشگویی

505
00:38:56,435 --> 00:38:58,253
میخوای بهم شلیک کنی یا نه؟

506
00:39:15,608 --> 00:39:17,556
،مرگ ممکنه باعث بشه شما شیطان‌ها لعنتی بترسین

507
00:39:17,558 --> 00:39:19,109
ولی من تورو بهتر می‌شناسم

508
00:39:19,111 --> 00:39:20,663
به علاوه،من هنوز بهت مدیونم

509
00:39:20,666 --> 00:39:22,348
بابت نجات زندگیم وقتی فقط یه بچه بودم

510
00:39:22,351 --> 00:39:24,067
خب،اینجا چیکار میکنی؟

511
00:39:24,070 --> 00:39:25,224
از شیشه فاصله بگیر

512
00:39:27,012 --> 00:39:29,424
!پلیس مسلح-
!همونجا بمون-

513
00:39:32,533 --> 00:39:33,887
!خدایا

514
00:39:37,357 --> 00:39:38,943
پسر خودمه

515
00:39:41,985 --> 00:39:43,106
!بابا

516
00:39:43,110 --> 00:39:44,794
سلام،پسرم

517
00:39:45,752 --> 00:39:47,105
فقط نمی‌دونم چرا تو اینقدر از

518
00:39:47,109 --> 00:39:49,682
دست من عصبانی بودی-
نمی تونستی فقط در بزنی؟-

519
00:39:49,684 --> 00:39:51,268
خب بهت گفتم که
بعد از اینکه کثافط کاریت با

520
00:39:51,272 --> 00:39:53,053
غول‌ها رو تمیز کردیم

521
00:39:53,057 --> 00:39:54,209
تو اونجا نبودی

522
00:39:54,213 --> 00:39:56,622
بدجوری می‌ترسیدم،خداروشکر الان روبه راهی،آره؟

523
00:39:56,625 --> 00:39:58,869
میدونی چی بدتر از چاقو خوردن تو کمرته؟

524
00:39:58,873 --> 00:40:00,257
خیانت دوستت

525
00:40:00,260 --> 00:40:02,174
اوه،بیخیال
گمونم نمی‌تونی باور کنی

526
00:40:02,177 --> 00:40:03,593
که می‌دونستم باشگاه اوزیریس

527
00:40:03,596 --> 00:40:05,081
داشت نقشه می‌کشید تورو بکشه

528
00:40:05,085 --> 00:40:06,567
میدونی که نمیتونم باور کنم؟

529
00:40:06,571 --> 00:40:08,898
گمونم نمی‌تونم باور کنم تو
جزیره نازی حضور داشتی

530
00:40:08,900 --> 00:40:11,364
تا سال‌ها قبل فقط منو بکشی

531
00:40:11,367 --> 00:40:12,962
بله،درسته

532
00:40:12,966 --> 00:40:14,839
به عشق قدیمت لیدی هاتون ضربه زدم

533
00:40:14,842 --> 00:40:16,992
اون...چندتا از قطعات گمشده داستان

534
00:40:16,996 --> 00:40:20,120
زندگی منو تکمیل کرد

535
00:40:20,124 --> 00:40:23,248
،خب،اگه میخوای پرده از طرح کثیف من برداری

536
00:40:23,251 --> 00:40:25,855
اولین نفری میشم که تو اینکار بهت کمک میکنم

537
00:40:25,858 --> 00:40:27,940
،ولی الان وقتش نیست
و یه نفر هست که میخوام

538
00:40:27,943 --> 00:40:29,851
بهت معرفیش کنم،باشه؟

539
00:40:29,854 --> 00:40:34,751
،سرگرد بن دایمیو
رئیس عملیات ویژه سازمان ام-۱۱

540
00:40:34,754 --> 00:40:36,908
ام-۱۱؟-
پسرم-

541
00:40:38,125 --> 00:40:40,278
فکر کنم شما بچه ها بعد از جنگ
فرار کردین

542
00:40:40,280 --> 00:40:41,527
و من فکر میکردم ما
باید هیولا ها

543
00:40:41,531 --> 00:40:43,370
بجنگیم نه اینکه باهاشون کار کنیم

544
00:40:43,374 --> 00:40:44,621
به کی داری میگی هیولا،رفیق؟

545
00:40:44,625 --> 00:40:46,324
اخیرا به صورت خودت تو آینه نگاه کردی،صورت زخمی؟

546
00:40:46,327 --> 00:40:47,714
یعنی شوخی میکنی؟-
احتمالا-

547
00:40:47,717 --> 00:40:50,527
مشاورام میگه من به جک ها

548
00:40:50,531 --> 00:40:51,466
به عنوان یه روش برای عادی نشون دادن
اوضاع تیکه میکنم

549
00:40:51,469 --> 00:40:54,631
عادی نشون دادن،درسته
باهاش موفق باشی

550
00:40:56,231 --> 00:40:58,904
خوشحالم که می‌بینم شما دوتا باهم کنار میاین

551
00:40:58,908 --> 00:41:01,928
به دلیل اینکه تو خاک انگلستانه،این یه
عملیات مشترکه

552
00:41:01,930 --> 00:41:04,254
خواهش‌ میکنم،من به کمک هیچکی نیازی
ندارم تا دندون مصنوعی رو از کلوپ

553
00:41:04,258 --> 00:41:05,541
اوزیریس بیرون بیارم،حله؟
خودم از پسش بر میام

554
00:41:05,545 --> 00:41:07,070
نه،موضوع خیلی بزرگتر از اونیکه تو میدونی

555
00:41:07,074 --> 00:41:09,468
به کلیسا سنت سباستین حمله شده

556
00:41:09,472 --> 00:41:10,719
و یک شی باستانی دزدیده شده

557
00:41:10,723 --> 00:41:12,737
گمونم باید یکی از جعبه ها کوچیک نیمو باشه

558
00:41:12,739 --> 00:41:13,847
نیم کیه؟

559
00:41:13,851 --> 00:41:15,828
نیموی ویوینه

560
00:41:15,831 --> 00:41:18,087
معروف به ملکه خونین

561
00:41:18,090 --> 00:41:20,588
جادوگر جاودانه قرن پنجم

562
00:41:20,591 --> 00:41:22,186
،بین قدرت‌هاش
طاعون داشت

563
00:41:22,190 --> 00:41:23,889
که تقریبا بریتانیارو از روی نقشه پاک کرد

564
00:41:23,893 --> 00:41:25,801
و این دفعه ممکنه هدفش دنیا باشه

565
00:41:25,804 --> 00:41:28,199
پادشاه آرتور خودش از اون هیولا مراقبت کرد

566
00:41:28,203 --> 00:41:30,111
،از اکس کالیبر استفاده کرد تا اندام‌هاشو ببره

567
00:41:30,114 --> 00:41:32,230
،بعد تیکه‌های بدنشو تو تابوت مهر و موم کرد

568
00:41:32,233 --> 00:41:33,517
و در سراسر کشور پنهان کرد

569
00:41:33,520 --> 00:41:35,288
خیلی تاثیر گذار بود،سرگرد

570
00:41:35,292 --> 00:41:37,338
کلوپ اوزیریس یکی رو تو دهه ۳۰ پیدا کرد

571
00:41:37,342 --> 00:41:40,606
و اونو به عنوان بخشی از مجموعه دایمی خودشون
نگه می‌داشتند

572
00:41:40,608 --> 00:41:42,446
عالیه،پس به کلوپ اوزیریس بر می‌گردیم

573
00:41:42,450 --> 00:41:43,559
،این تابوت‌رو پیدا می‌کنیم

574
00:41:43,562 --> 00:41:45,818
میفهیم کی داره سعی میکنه این ملکه خونین
تیکه تیکه شده رو

575
00:41:45,821 --> 00:41:47,278
دوباره برگردونه

576
00:41:47,281 --> 00:41:49,119
و وقتی داریم اینکارو میکنیم یه تلافی
!کوچولو هم میکنیم

577
00:41:49,123 --> 00:41:52,004
تلافی؟
موضوع انتقام نیست

578
00:41:52,006 --> 00:41:54,018
برای من،هست

579
00:41:54,022 --> 00:41:55,376
،به محض اینکه از امنیت تابوت مطمئن بشیم

580
00:41:55,379 --> 00:41:57,599
تو اولین نفری هستی که از بازی میره بیرون

581
00:41:57,602 --> 00:42:00,518
سازمان می‌تونه تو رو به قفست برگردونه

582
00:42:00,521 --> 00:42:03,541
قفس‌ام؟
!قفس من

583
00:42:03,544 --> 00:42:06,772
شخصا ازت میخوام که گرد و خاک درگیری‌ها منو تمیز کنی

584
00:42:06,776 --> 00:42:09,900
نمی‌تونم صبر کنم تا بوی گندتو حس کنم،رفیق

585
00:42:09,903 --> 00:42:11,882
بهم میگن که تو رئیسی

586
00:42:11,886 --> 00:42:13,759
این چیه؟-
یه لایحه برای خسارت-

587
00:42:16,576 --> 00:42:19,979
یک میلیون پوند؟
برای چندتا پنجره شکسته؟

588
00:42:19,982 --> 00:42:21,507
تو باید در مورد ضربه احساسی عمل کنی

589
00:42:21,511 --> 00:42:23,384
معذرت می‌خوام،تو کی هستی؟

590
00:42:23,387 --> 00:42:25,539
همون دختری که پسر جهنمی رو نجات داد
تو دیگه کدوم خری هستی؟

591
00:42:25,543 --> 00:42:27,408
آره،به هر حال می‌خواستم ازت تشکر کنم

592
00:42:27,411 --> 00:42:29,911
خب،اون کیه،بادیگاردت؟

593
00:42:29,913 --> 00:42:32,412
حق با منه،پس بزن بریم

594
00:42:32,415 --> 00:42:36,316
!این یه عملیات نظامیه
...نه یه نمایش کارناوال

595
00:42:36,318 --> 00:42:39,687
آلیس تنها کسیه که بهش اعتماد دارم،افتاد؟

596
00:42:41,390 --> 00:42:43,761
!پس،تو ازم میخوای

597
00:42:44,495 --> 00:42:45,864
باهامون میاد

598
00:42:47,266 --> 00:42:50,538
بفرما،اسباب بازی جدیدت

599
00:42:52,542 --> 00:42:54,241
کاری‌رو بکن که باید بکنی

600
00:42:54,244 --> 00:42:55,644
من دارم به دفتر مرکزی بر‌میگردم

601
00:42:55,647 --> 00:42:57,414
و سعی میکنم بقیه اعضا بدن ملکه خونین رو پیدا کنم

602
00:42:57,416 --> 00:42:58,482
موفق باشی،هوم؟

603
00:42:58,485 --> 00:43:01,453
پروفسور
پس دختره چی؟

604
00:43:01,457 --> 00:43:03,860
آلیس؟ روح متوسط قویی داره

605
00:43:03,862 --> 00:43:05,898
با خودت ببرش،ما همه به کمک احتیاج داریم

606
00:43:09,405 --> 00:43:11,608
خیلی خب،کارمون اینجا تمومه
!بیاین حرکت کنیم

607
00:43:30,740 --> 00:43:32,509
خب،نمیخوای اینو باز کنی؟

608
00:43:33,577 --> 00:43:34,645
هوم؟

609
00:43:38,920 --> 00:43:40,485
خیلی بزرگه

610
00:43:40,488 --> 00:43:41,687
احتمالا بیش از اندازه داره سعی میکنه جبران کنه

611
00:43:41,690 --> 00:43:42,758
چون پدر واقعیم نیس

612
00:43:44,662 --> 00:43:45,696
چندتا هدیه است

613
00:43:47,366 --> 00:43:49,503
بعضی پدرا به بچه هاشون لگو میدن

614
00:43:59,654 --> 00:44:00,756
چته؟

615
00:44:01,859 --> 00:44:04,827
چته؟-
میگرن پیشگو-

616
00:44:04,830 --> 00:44:07,064
مثل یه حادثه رانندگی تو ذهنم میمونه

617
00:44:07,066 --> 00:44:09,467
اینجا یه اتفاق وحشتناکی داره می‌افته

618
00:44:10,907 --> 00:44:13,043
همینجا بمون،تکون نخور

619
00:44:24,061 --> 00:44:25,463
اوه،خدایا

620
00:44:27,600 --> 00:44:30,370
صبرکنین،با دستور من حرکت کنین-
چی؟-

621
00:44:30,939 --> 00:44:32,706
میشه الان بریم داخل؟

622
00:44:32,708 --> 00:44:35,710
!به خاطر خدا بهش کمک کنین
صدای جیغ زدنش رو نمی شنوین؟

623
00:44:35,715 --> 00:44:36,850
آلیس

624
00:45:29,037 --> 00:45:30,739
این صدایه چیه؟

625
00:45:43,093 --> 00:45:44,894
لیدی هاتونه

626
00:45:44,896 --> 00:45:47,097
پیشگویی که در موردش بهمون گفتی؟

627
00:45:47,100 --> 00:45:49,537
واضح که پیشگویی کافیه نبوده

628
00:45:50,506 --> 00:45:53,977
آلیس،چیزی پیدا کردی؟

629
00:45:55,580 --> 00:45:56,980
روحش هنوز با ماست

630
00:45:56,983 --> 00:45:58,683
فکر میکنی میتونی باهاش ارتباط برقرار کنی؟

631
00:45:58,686 --> 00:46:00,622
بفهمی اینجا چه اتفاقی افتاده؟

632
00:46:03,593 --> 00:46:06,028
شاید بخوای بری،سرگرد

633
00:46:06,030 --> 00:46:08,699
چیز قشنگی نیست

634
00:46:08,703 --> 00:46:11,506
و همه خوشگذرونی رو از دست بدم؟
امکان نداره

635
00:46:21,091 --> 00:46:24,562
لیدی هاتون،صدای منو می‌شنوی؟

636
00:46:28,636 --> 00:46:29,801
...لیدی هاتون

637
00:46:40,923 --> 00:46:42,720
خب،به فنا میرم

638
00:46:42,722 --> 00:46:46,150
نیموی،برگشته

639
00:46:46,154 --> 00:46:48,184
آره،اینو می‌دونیم

640
00:46:48,187 --> 00:46:52,216
آه،واسه همین اوزیریس سعی کرد منو بکشه؟

641
00:46:52,219 --> 00:46:54,645
انسان به اعماق تاریک وجود خودش سقوط خواهد کرد

642
00:46:54,649 --> 00:46:56,782
آنان که سایه‌ها را خانه می‌نامند

643
00:46:57,217 --> 00:46:59,179
بار دیگر بر می خیزاند

644
00:46:59,181 --> 00:47:00,611
خیلی خب

645
00:47:00,614 --> 00:47:03,642
من از پیشگویی با شرط‌های کوچک تر و بیشتر
قدردانی می‌کنم

646
00:47:03,645 --> 00:47:08,041
!ملکه هیچوقت نباید یک پادشاه پیدا کند

647
00:47:08,045 --> 00:47:10,806
،زمانیکه نیموی دوباره به زندگی برگردد

648
00:47:10,809 --> 00:47:15,771
بعد سرنوشت واقعی تو برملا خواهد شد

649
00:47:15,774 --> 00:47:20,633
این چیزی‌است که من دیده‌ام
...فقط در این صورت

650
00:47:20,637 --> 00:47:24,699
فقط بگو بعدش چی میشه؟
!هی!هی!هی

651
00:47:24,701 --> 00:47:27,164
!تازه داری به بخش خوبش میرسی

652
00:47:27,168 --> 00:47:28,999
!اون هنوز اینجاست

653
00:47:36,998 --> 00:47:38,628
روبه راهی؟-
نه-

654
00:47:38,631 --> 00:47:41,061
یه خانوم از دهنی کوفتی من بیرون اومد

655
00:47:43,631 --> 00:47:45,162
باهاش بمون

656
00:47:49,934 --> 00:47:51,031
!اوه،فاک

657
00:47:51,033 --> 00:47:52,097
می‌شناسمت

658
00:47:54,067 --> 00:47:55,967
یه دسته؟

659
00:47:58,634 --> 00:48:00,032
!لعنتی بذار برم

660
00:48:00,035 --> 00:48:01,799
!اوه،خیلی حال بهم زنه

661
00:48:01,802 --> 00:48:02,934
مادرت هیچ وقت بهت نگفته که

662
00:48:02,937 --> 00:48:04,699
نباید با وسایل مرده‌ها بازی کنی

663
00:48:04,701 --> 00:48:07,733
!ملکه من،بهم کمک کنین
!منو هنوز آماده نیستم

664
00:48:07,737 --> 00:48:09,200
!ملکه من

665
00:48:11,304 --> 00:48:13,234
فریبنده است

666
00:48:13,237 --> 00:48:16,270
هیچوقت موجودی مثل تو ندیده‌ام

667
00:48:18,871 --> 00:48:20,635
نیموی

668
00:48:20,638 --> 00:48:24,706
!همچین قدرتی
!چه پتانسیل باشکوهی

669
00:48:27,073 --> 00:48:29,069
،هیچ دلیلی وجود نداره که ما دشمن باشیم

670
00:48:29,073 --> 00:48:30,272
وقتی که میتونیم

671
00:48:31,040 --> 00:48:32,904
خیلی بیشتر از این باشیم

672
00:48:32,907 --> 00:48:36,140
اونا از ما می‌ترسند
اونا مارو هیولا صدا میکنن

673
00:48:36,143 --> 00:48:40,341
،ما مشتاق همون روز هستیم
وقتی که عنوان قهرمان مورد لعن و نفرین

674
00:48:40,344 --> 00:48:42,276
قرار نمی‌گیریم

675
00:48:44,311 --> 00:48:46,211
،دونه به دونه

676
00:48:47,644 --> 00:48:50,878
،درخت به درخت
،سنگ به سنگ

677
00:48:51,946 --> 00:48:54,112
باغ عدن رو باهم خواهیم دید

678
00:48:55,246 --> 00:48:57,113
،بعدش چی میشه

679
00:48:58,113 --> 00:48:59,946
فقط سرنوشت تصمیم می‌گیره

680
00:49:01,214 --> 00:49:02,513
!پسر جهنمی

681
00:49:11,083 --> 00:49:12,914
!ای عوضی لعنتی

682
00:49:12,917 --> 00:49:14,850
گمش کردم،نه؟

683
00:49:29,919 --> 00:49:32,650
هی! بهم بگو اون حرومزاده رو گرفتی

684
00:49:32,653 --> 00:49:35,651
تعقیبمون میکردن،لعنتی خیلی سریع بود

685
00:49:35,655 --> 00:49:38,053
یه نگاه دقیق هم بهش نکردیم

686
00:49:38,056 --> 00:49:40,286
اون صورت خوکی زشت حرومزاده

687
00:49:40,289 --> 00:49:42,652
ولی تو دیدی،مگه نه؟

688
00:49:42,655 --> 00:49:44,086
،میدونی اینجا چه خبره

689
00:49:44,089 --> 00:49:46,722
پس به شدت بهت توصیه میکنم شروع به صحبت کنی

690
00:49:50,358 --> 00:49:51,991
اون گرواگچ بود

691
00:49:53,725 --> 00:49:55,655
چی؟-
مطمئنی؟-

692
00:49:55,659 --> 00:49:58,127
آره. من هیچوقت چهره‌ای مثل اونو فراموش نمی‌کنم

693
00:49:58,129 --> 00:49:59,895
گرواگچ چیه؟

694
00:49:59,897 --> 00:50:02,365
چند سال پیش از هم جدا شدیم

695
00:50:02,368 --> 00:50:05,267
،آلیس اون موقع فقط یه بچه بود

696
00:50:05,271 --> 00:50:08,139
و پرهای دوست داشتند بچه‌هارو بدزدند

697
00:50:08,141 --> 00:50:09,239
مثل این میمونه که توی یه کابوس
زندگی کنی

698
00:50:09,242 --> 00:50:11,075
نمیتونیم از خواب بیدار بشیم

699
00:50:11,078 --> 00:50:13,745
کی میدونه چرا،ولی وقتی موفق میشن
،دست خودشون رو یکی از اونا بگیرن

700
00:50:13,747 --> 00:50:17,615
یه آدم دمدمی رو برای عبور از
انسان اونجا میذارن

701
00:50:17,619 --> 00:50:19,321
...آلیس به نظر میرسه همون،ولی

702
00:50:20,021 --> 00:50:21,821
نمی‌تونم اینو توضیح بدم

703
00:50:21,824 --> 00:50:24,327
اون دختر من نیست

704
00:50:25,364 --> 00:50:28,630
اوه،به خودت نگاه کن

705
00:50:28,632 --> 00:50:31,800
آلیس،مگه تو خوشگل ترین بچه کوچولو نیستی؟

706
00:50:35,075 --> 00:50:38,142
...مامان و بابات

707
00:50:38,146 --> 00:50:40,147
خب،نگران بودن که تو خیلی عجیب
رفتار میکنی

708
00:50:41,183 --> 00:50:43,983
عیبی نداره
عمو پسر جهنمی اینجاست

709
00:50:43,986 --> 00:50:46,823
و برای موضوع یه چیزی

710
00:50:47,691 --> 00:50:48,825
داره

711
00:50:57,035 --> 00:51:00,370
آره،همونطور که فکر می‌کردم
!ای حرومزاده کوچولو

712
00:51:00,373 --> 00:51:02,073
!آخ،خدایا
داری چیکار میکنی؟

713
00:51:02,075 --> 00:51:04,975
آهن...از این چیزا بدشون میاد

714
00:51:08,383 --> 00:51:09,748
!ولم کن برم

715
00:51:09,752 --> 00:51:12,052
!ولم کن برم!آخ
!این سواستفاده از کودکانه

716
00:51:12,055 --> 00:51:13,788
،من یه بچه کوچولوام
!ای گنده بک لعنتی

717
00:51:15,127 --> 00:51:17,792
!حال بهم زن-
این دیگه چیه؟-

718
00:51:17,795 --> 00:51:18,795
!ولش نکن

719
00:51:22,134 --> 00:51:23,766
!بکش کنار

720
00:51:25,238 --> 00:51:28,304
!درد داره!درد داره
!قول میدم!قول میدم

721
00:51:28,308 --> 00:51:29,840
!پری‌ها پسش میدن

722
00:51:29,843 --> 00:51:31,243
!قسم میخورم
!فقط لعنتی ولم کن برم

723
00:51:31,247 --> 00:51:33,346
آره،دوست دارم حرفت‌رو باور کنم

724
00:51:33,348 --> 00:51:34,778
ولی میدونی چیه؟

725
00:51:34,782 --> 00:51:37,150
!یه مشکلی هست،من احمق نیستم

726
00:51:38,221 --> 00:51:40,412
!کثافط

727
00:51:40,416 --> 00:51:43,075
!ای حرومزاده کوچولوی عوضی

728
00:51:43,077 --> 00:51:45,302
!گوش بده

729
00:51:45,305 --> 00:51:48,928
بهتره بچه این آدمارو بهشون پس بدی

730
00:51:48,931 --> 00:51:52,056
!یا اینکه خودم میام میگیرمش

731
00:51:52,059 --> 00:51:55,282
و بعدش تو و رفقا پریت

732
00:51:55,285 --> 00:51:58,111
!شرمنده میشین

733
00:52:08,823 --> 00:52:10,652
چه زود گذشت

734
00:52:12,815 --> 00:52:14,277
!آلیس

735
00:52:18,204 --> 00:52:20,364
اوه،خدای من،برگشت

736
00:52:20,367 --> 00:52:21,859
،این بهتر یه قنداق تمیز باشه

737
00:52:21,862 --> 00:52:23,258
!وگرنه میام دنبالت

738
00:52:23,261 --> 00:52:24,355
اوه،آلیس کوچولو

739
00:52:24,359 --> 00:52:26,317
فکر کنم تا ابد ازش دوری نمی‌کنم

740
00:52:26,320 --> 00:52:27,847
سرنوشت همیشه یه راه داره

741
00:52:27,850 --> 00:52:29,210
...که همه چیز رو جمع و جور کنه

742
00:52:29,213 --> 00:52:30,974
سرنوشت

743
00:52:30,977 --> 00:52:33,668
کلمه احمقانه تصادف

744
00:52:33,670 --> 00:52:36,927
راجعبه به سرنوشت لعنتی حرف نزن
یه جنده کینه توزه

745
00:52:36,930 --> 00:52:39,987
هر گناهی که مرتکب میشیم به اصل و نسب
ما مربوط میشه

746
00:52:39,990 --> 00:52:43,026
ملکه خونین خیلی چیزها زیبایی گفت

747
00:52:43,029 --> 00:52:44,961
خب،پس این کارا واسه چیه؟

748
00:52:44,964 --> 00:52:46,662
یه احمق افسانه‌ای
تو گند زدی

749
00:52:46,665 --> 00:52:47,966
حالا دنباله انتقامی؟

750
00:52:47,969 --> 00:52:50,001
حالا داره ملکه خونین استفاده میکنه
تا اونو بدست بیاره

751
00:52:50,004 --> 00:52:52,704
در این مورد چیزی نمیدونم
شاید اون داره ازش استفاده میکنه

752
00:52:52,707 --> 00:52:53,805
و بعدش چی؟

753
00:52:53,808 --> 00:52:54,973
،این آرتور باهاش میاد

754
00:52:54,977 --> 00:52:56,710
،که نیموی رو تیکه تیکه کرد

755
00:52:56,713 --> 00:52:58,046
و تو جعبه‌ها دفنش کرد؟

756
00:52:58,048 --> 00:53:00,081
شاید اون فقط میخاد هیولاها از

757
00:53:00,085 --> 00:53:01,817
از سایه ها بیرون بیان و دوباره زندگی کنه

758
00:53:01,819 --> 00:53:05,221
عالیه،پس یه فرصت دیگه برای پاک کردن
گونه بشر بدست میاره

759
00:53:05,224 --> 00:53:06,691
هی،هی،هی

760
00:53:07,995 --> 00:53:11,696
اینو در مورد اون نمیدونیم،مطمئن نیستیم

761
00:53:11,699 --> 00:53:14,601
افرادمون جمع میکنم،من اونارو به دفتر
مرکزی لندن برمی‌گردونم

762
00:53:20,709 --> 00:53:26,182
ای شب،محافظ وفادار اسرار

763
00:53:32,827 --> 00:53:35,693
و ای ستاره‌ها و ماه روشن

764
00:53:35,697 --> 00:53:39,300
آتش روز نفرت انگیزی را در بر گرفته بود

765
00:53:43,073 --> 00:53:45,072
!مراقب باشین،ای آشغال‌ها

766
00:53:45,076 --> 00:53:47,109
درد زودگذره

767
00:53:47,111 --> 00:53:51,012
در مقایسه با ۱۵۰۰ سال حبس در یک جعبه است

768
00:53:51,016 --> 00:53:54,252
،من فقط به عشق خدمت به شما زندگی میکنم
ملکه من

769
00:53:54,255 --> 00:53:57,323
تو فقط به خاطر انتقام گرفتن از

770
00:53:57,327 --> 00:53:59,460
پسر جهنمی بهم خدمت میکنی

771
00:54:02,733 --> 00:54:05,098
چرا اون اینقدر برات مهمه؟

772
00:54:05,102 --> 00:54:07,437
منو باآهن سوزند

773
00:54:07,439 --> 00:54:09,937
...و منو به دنیای شرم آور نفرین کرد

774
00:54:09,941 --> 00:54:12,742
می‌تونستم یه آدم باشم

775
00:54:12,745 --> 00:54:15,782
موضوع وقت تلف کردن و سرگردون بودن نیس

776
00:54:17,452 --> 00:54:19,084
می‌تونستم یه زندگی واقعی داشته باشم

777
00:54:19,088 --> 00:54:22,389
که پر از نور و شادی بود

778
00:54:22,392 --> 00:54:24,993
پسر جهنمی اونو ازم دزدید

779
00:54:24,995 --> 00:54:26,494
موجود بیچاره

780
00:54:26,498 --> 00:54:30,733
شهوت انتقام هر دو مارو از خشم کور کرده

781
00:54:30,735 --> 00:54:33,436
نیموی،ملکه جادوگران

782
00:54:33,439 --> 00:54:35,105
نیموی کسی که زندگی می‌کنه

783
00:54:37,778 --> 00:54:41,815
نیموی،کسی که هرگز نمیتونه بمیره

784
00:54:49,994 --> 00:54:51,228
،ولی حالا

785
00:54:52,298 --> 00:54:55,866
،من راه جدیدی رو در پیش خود می‌بینم

786
00:54:55,869 --> 00:54:58,836
راهی که منجر به افتخارات بزرگی میشه

787
00:54:58,839 --> 00:55:01,974
و پسر جهنمی تو کلیده-
پسر جهنمی...؟ولی-

788
00:55:01,977 --> 00:55:05,146
اینجا چه خبره؟
من...من...می‌فهمم

789
00:55:05,149 --> 00:55:07,484
درک میکنی

790
00:55:08,420 --> 00:55:10,859
،ولی اولش

791
00:55:10,862 --> 00:55:14,509
باید مرحله آخر رو تکمیل کنیم

792
00:55:30,508 --> 00:55:32,648
ماهی فروشی؟-
رسیدیم-

793
00:55:32,651 --> 00:55:34,589
همینه؟

794
00:55:34,591 --> 00:55:37,333
انتظار علامتی رو داشتی که میگه مقره مخفی؟

795
00:55:38,406 --> 00:55:39,409
زودباشین

796
00:55:40,145 --> 00:55:41,281
خانوم هکر

797
00:55:41,284 --> 00:55:42,385
سلام

798
00:55:42,389 --> 00:55:45,365
وا،فکر کردم هوای بیرون بوی بدی میده

799
00:55:45,368 --> 00:55:47,439
میذارم شما دوتا از اینجا برین،دارم میرم

800
00:55:47,442 --> 00:55:49,314
!و تو،هیچ جا نمیری

801
00:55:49,317 --> 00:55:50,551
آخرین چیزی که نیاز دارم اینکه

802
00:55:50,554 --> 00:55:53,631
یه هیولا مردم محلی‌رو بترسونه

803
00:55:53,634 --> 00:55:55,706
کجا داره میره؟

804
00:55:55,711 --> 00:55:57,582
مگه ما نباید دنیارو نجات بدیم یا
همچین چیزی؟

805
00:55:57,584 --> 00:55:59,389
...اوه
اون یه عوضیه

806
00:55:59,392 --> 00:56:00,395
اوه

807
00:56:01,400 --> 00:56:03,167
من یه سری کارت شناسایی میخوام،عشقم

808
00:56:03,169 --> 00:56:04,533
جدی میگی؟

809
00:56:04,536 --> 00:56:06,538
،قانون قانونه
متاسفم

810
00:56:13,614 --> 00:56:17,516
...حالا تو برزخ و جهنم بودم

811
00:56:17,519 --> 00:56:19,319
یه پناه‌گاه قدیمی بمب بود

812
00:56:19,321 --> 00:56:21,121
که بعد از جنگ بازسازی شد

813
00:56:21,124 --> 00:56:23,526
باز سازی؟
به این میگی بازسازی؟

814
00:56:24,260 --> 00:56:26,060
!اوه،خوبه،تو اینجایی

815
00:56:26,063 --> 00:56:29,097
این تمام چیزیه که ما تا اینجا از نیموی داریم

816
00:56:31,502 --> 00:56:34,569
ما خوبیم
ممنون که پرسیدی

817
00:56:34,573 --> 00:56:36,639
از دوستات تو اوزیریس دیگه خبری نیست

818
00:56:36,641 --> 00:56:38,374
،هیچکدوم از دوتا داستان یکسان نیست

819
00:56:38,377 --> 00:56:39,809
ولی همه چیز ظاهرا اشاره به این داره که

820
00:56:39,812 --> 00:56:41,712
اون نمیتونه قدرت کامل خودش‌رو به دست بیاره

821
00:56:41,714 --> 00:56:43,581
تا اینکه به طور کامل بازسازی بشه

822
00:56:43,585 --> 00:56:48,120
هی،هی،شنیدی چی گفتم؟
!همه دوستات مردن

823
00:56:48,123 --> 00:56:49,523
و خیلی‌ها دیگه هم هستند که

824
00:56:49,526 --> 00:56:51,123
اگه پیداش نکنیم میمیرن

825
00:56:51,127 --> 00:56:53,060
واسه همین شاید شما دوتا دوست داشته باشین
،که یه کتاب بردارین

826
00:56:53,062 --> 00:56:54,127
،یکم تحقیق کنین

827
00:56:54,130 --> 00:56:55,529
،شاید بفهمین اون کجاست

828
00:56:55,532 --> 00:56:58,432
...تا بتونیم دفنش کنیم قبل از اینکه مارو دفن کنه

829
00:56:58,436 --> 00:57:01,436
عالیه،تکلیف

830
00:57:01,439 --> 00:57:04,138
تعجبی نداره که دایمیو فرار کرده

831
00:57:14,256 --> 00:57:17,388
مامور دایمیو،ام-۱۱
بسته آماده‌است؟

832
00:57:17,391 --> 00:57:18,824
قربان،تقریبا

833
00:57:18,828 --> 00:57:20,492
مطمئنی این جواب میده؟

834
00:57:20,495 --> 00:57:22,228
خیلی از مردم سعی کردن بکشنش

835
00:57:22,230 --> 00:57:24,197
اونا با چیزی مثل این سعی نکردن

836
00:57:24,200 --> 00:57:26,300
از قالب یهودا نقره‌ای

837
00:57:26,303 --> 00:57:28,671
،که با خون قدیس دومینیک مخلوط شده

838
00:57:28,673 --> 00:57:30,806
که پدر مقدس خودشو اونو تقدیس کرده

839
00:57:30,809 --> 00:57:32,511
بهت اطمینان میدم،که جواب میده

840
00:57:34,179 --> 00:57:35,745
با فرض اینکه تو واقعا باید ازش استفاده کنی

841
00:57:35,749 --> 00:57:38,582
منظورم اینکه،کی میگه این یارو رو راست نیست؟

842
00:57:38,586 --> 00:57:41,786
میدونی قبل از اینکه به خدمت سازمان
در بیام چیکار میکردم؟

843
00:57:41,789 --> 00:57:43,186
آمارگیر بودم

844
00:57:43,190 --> 00:57:44,255
ریسک رو ارزیابی کردم

845
00:57:44,258 --> 00:57:47,357
که براساس یک سری از معادلات
پیچیده ریاضیه

846
00:57:47,360 --> 00:57:51,393
...می‌ببینی،مردم دورغ میگن،ولی اعداد نه

847
00:57:51,395 --> 00:57:54,128
،و از اونجایی که من وایستادم
پسر جهنمی درست به حساب نمیاد

848
00:57:55,497 --> 00:57:58,663
هیولا درون خودشو نمی‌تونه انکار کنه

849
00:57:58,667 --> 00:58:01,330
موضوع شخصی نیست،فقط محاسبات ریاضیه

850
00:58:01,333 --> 00:58:04,364
پس،آره، نمی‌تونم ببینم که گذاشتی زنده بمونه

851
00:58:04,366 --> 00:58:08,532
مطمئن شو که با شلیک اونو میکشی
به قلب یا سرش شلیک کن

852
00:58:08,536 --> 00:58:10,136
این گلوله ماله قلبشه

853
00:58:11,436 --> 00:58:14,469
مغز پسر جهنمی برای هدف خیلی کوچیکه

854
00:58:16,372 --> 00:58:19,270
چرا این کتاب اینقدر کلمه داره؟

855
00:58:19,273 --> 00:58:22,739
بیا فکر کنیم نیموی رو پیدا کردیم،ها؟
...فکر کن پیداش کردیم

856
00:58:25,177 --> 00:58:26,841
بعدش چی؟

857
00:58:26,844 --> 00:58:30,642
...خب،با خشم و مشت قوی

858
00:58:30,645 --> 00:58:31,843
تو نابودش میکنی

859
00:58:31,846 --> 00:58:33,476
،اوه،حالا
زودباش،پسرجهنمی

860
00:58:33,479 --> 00:58:35,545
پات از رو میز چرچیل بردار،باشه؟

861
00:58:35,548 --> 00:58:37,646
وای،بدجنس

862
00:58:37,649 --> 00:58:38,846
بعدش چی؟

863
00:58:38,849 --> 00:58:41,148
...بعدش مطمئن میشم برنگردیم سر خونه اول

864
00:58:41,151 --> 00:58:42,381
بعدش چی؟

865
00:58:42,385 --> 00:58:44,150
بعدش جهان به چرخیدن دوره خودش ادمه میده

866
00:58:44,153 --> 00:58:45,584
و ما یه فنجون چایی دیگه میخوریم

867
00:58:45,588 --> 00:58:48,653
...و بعدش

868
00:58:54,728 --> 00:58:55,792
...چی

869
00:58:55,796 --> 00:58:56,893
در مورد چی داری حرف میزنی؟

870
00:58:56,897 --> 00:58:58,161
فقط سوال‌رو جواب بده

871
00:58:58,164 --> 00:59:02,464
و بعدش چی؟ خب،ما با دشمن بعدی مبارزه می‌کنیم
کاری که همیشه می‌کنیم

872
00:59:02,468 --> 00:59:04,299
و بعدش چی؟-
بچه ها-

873
00:59:04,303 --> 00:59:07,235
و بعد...چی؟

874
00:59:07,238 --> 00:59:10,806
تو چیزی برای گفتن داری،بگو

875
00:59:10,810 --> 00:59:14,710
سطح بالا اخلاقی تو متکی به توده‌ای از حماقته

876
00:59:14,713 --> 00:59:18,511
این بی.پی.آر.دیه
ما تو شن وایستادیم

877
00:59:18,514 --> 00:59:20,479
،موضوع در مورد شن‌ها نیس

878
00:59:20,483 --> 00:59:21,814
تو همیشه میتونی یه خط دیگه بکشی

879
00:59:21,817 --> 00:59:22,948
!بچه‌ها-
،اگه اینجا نبودیم-

880
00:59:22,952 --> 00:59:24,616
اینجا حیاط خلوت شیطان شده بود

881
00:59:24,620 --> 00:59:28,787
میدونی،شاید اگه انسان‌ها انقدر مشتاق

882
00:59:28,790 --> 00:59:31,322
کشتن جادوگر‌ها و شیاطین و اینجور چیزا نبودن

883
00:59:31,326 --> 00:59:33,691
جادوگرها و شیاطین و اینجور چیزا

884
00:59:33,694 --> 00:59:35,892
خیلی علاقه‌مند به کشتن انسان‌ها نبودن

885
00:59:35,896 --> 00:59:37,894
تو اشتباه میکنی و خودت هم اینو میدونی

886
00:59:37,897 --> 00:59:39,528
باید یه راه دیگه وجود داشته باشه

887
00:59:39,532 --> 00:59:41,630
پاسخ به هر تهدیدی که ما باهاش مواجه بشیم

888
00:59:41,633 --> 00:59:43,430
نمیتونه نابودی باشه

889
00:59:43,435 --> 00:59:45,868
باید دنیایی باشه که هیولا‌ها

890
00:59:45,872 --> 00:59:47,903
،مجبور نباشن تو سایه ها مخفی بشن

891
00:59:47,906 --> 00:59:51,606
جایی که مجبور نباشن تو ترس زندگی کنن...جایی که هیولاها

892
00:59:51,609 --> 00:59:53,941
اون به تو ربطی داره؟ نیموی

893
00:59:53,945 --> 00:59:56,710
اون با کلمات جالبش

894
00:59:56,713 --> 00:59:58,311
و سینه‌ها خوشگلش روت تاثیر گذاشته؟

895
00:59:58,315 --> 01:00:00,213
!خیلی احمقی-
!اوه-

896
01:00:00,217 --> 01:00:02,382
!اصلا باهاش حرف نزدم

897
01:00:02,385 --> 01:00:03,551
پس کی؟

898
01:00:07,455 --> 01:00:10,755
ما با هر تهدید مرموز و متافیزیکی که وجود داره
،مواجه میشیم

899
01:00:10,758 --> 01:00:13,958
و با این حال منو می‌بری اونجا،چرا؟

900
01:00:13,962 --> 01:00:16,161
تو منو فرستادی که منو به کشتن بدی

901
01:00:17,296 --> 01:00:18,864
چی نظرتو عوض کرد؟

902
01:00:20,600 --> 01:00:21,530
تو

903
01:00:21,534 --> 01:00:24,298
!بهم یه اسلحه تو دهمین سالگرد تولدام دادی

904
01:00:24,303 --> 01:00:25,969
تو منو به جنگل ویلدناگن فرستادی

905
01:00:25,972 --> 01:00:28,002
!تا یه گروه ترول وحشی‌رو شکار کنیم

906
01:00:28,006 --> 01:00:29,370
دوباره شروع کنیم

907
01:00:29,374 --> 01:00:32,941
نه،ما مار پله بازی نمیکنیم

908
01:00:32,944 --> 01:00:34,574
ما با کارت‌ها بازی نمی‌کنیم

909
01:00:34,578 --> 01:00:37,477
من مربی فوتبال یا بیس‌بالت نیستم

910
01:00:37,480 --> 01:00:39,445
تو از من یه اسلحه ساختی

911
01:00:39,449 --> 01:00:43,483
فقط می‌خواستم بهت کمک کنم که بهترین باشی

912
01:00:43,486 --> 01:00:47,486
اگه تو،منو دوست داشتی

913
01:00:47,489 --> 01:00:50,588
شاید می‌تونستی با بعضی از دوستایه انسان
حرف بزنی

914
01:00:50,591 --> 01:00:52,488
،که میخواستن منو مرده ببینن

915
01:00:52,492 --> 01:00:54,625
به جاش منو ول کردی

916
01:00:54,628 --> 01:00:59,930
!تا خواهران و برادران خودمو سلاخی کنم

917
01:01:03,969 --> 01:01:05,302
چیه؟

918
01:01:06,572 --> 01:01:09,604
فقط بحث بین پدر و پسر بود

919
01:01:09,608 --> 01:01:11,508
انسان‌ها لعنتی

920
01:01:17,549 --> 01:01:19,882
در حال بالا رفتن

921
01:01:23,920 --> 01:01:25,419
در حال پایین رفتن

922
01:01:27,489 --> 01:01:28,987
! من فشارش دادم

923
01:01:28,991 --> 01:01:30,658
در حال پایین رفتن

924
01:01:32,660 --> 01:01:34,658
!برو بالا-
برو پایین-

925
01:01:34,662 --> 01:01:35,861
چه مرگته؟

926
01:01:37,964 --> 01:01:40,962
بالا!بالا!بالا!بالا-
پایین،پایین،پایین،پایین-

927
01:01:40,966 --> 01:01:43,000
پایین،پایین،پایین

928
01:01:46,903 --> 01:01:48,400
در حال پایین رفتن

929
01:02:07,351 --> 01:02:08,883
زیر زمین

930
01:02:55,622 --> 01:02:57,723
بابا یگا

931
01:03:16,538 --> 01:03:17,570
!اوه

932
01:03:18,006 --> 01:03:19,603
وا

933
01:03:19,607 --> 01:03:20,640
!وایی

934
01:03:33,450 --> 01:03:37,754
بابا؟ بابا یاگا؟

935
01:03:40,589 --> 01:03:42,622
آه،چرت و پرت نگو

936
01:03:43,958 --> 01:03:45,858
میدونم اینجا هستی

937
01:03:47,693 --> 01:03:49,794
چرا منو احضار کردی؟

938
01:03:50,629 --> 01:03:53,596
میخوای بازی کنی،ها؟

939
01:03:53,599 --> 01:03:56,031
،یه چیزی رو بهت بگم
بیا جنگ رو شروع کنیم یاتازا

940
01:03:56,035 --> 01:03:57,666
در غیر این صورت،علاقه‌مند نیستم

941
01:03:57,670 --> 01:04:00,435
،احساس میکنم گرسنه هستی

942
01:04:00,438 --> 01:04:04,073
و یک جشن برات تدارک دیدم

943
01:04:41,668 --> 01:04:43,666
به نظر جذاب نمیای

944
01:04:43,670 --> 01:04:49,172
بیشتر منو مسخره می‌کنن
یه عجوزه پیر با یه چشم

945
01:04:49,175 --> 01:04:52,106
اوه،نه،من مسخره‌ات نمی‌کنم

946
01:04:52,109 --> 01:04:56,009
!احتمالا چون تو این کارو باهام کردی

947
01:04:56,012 --> 01:04:58,945
یادمه داشتی سعی می‌کردی

948
01:04:58,948 --> 01:05:03,015
روح استالین رو از گورستان بیرون بکشی

949
01:05:03,019 --> 01:05:05,184
باید یه کاری می‌کردم که جلوتو بگیرم

950
01:05:05,186 --> 01:05:08,552
واسه همین به چشمم شلیک کردی

951
01:05:08,555 --> 01:05:11,823
و منو تو این زندان اندختی

952
01:05:12,892 --> 01:05:14,991
میدونی،فکر کردم دارم تبعیدت میکنم

953
01:05:14,995 --> 01:05:17,961
...به یه بعد مجاور

954
01:05:18,562 --> 01:05:20,029
یه جورایی هوشمندانه بود

955
01:05:21,966 --> 01:05:25,666
بیا بشین

956
01:05:25,669 --> 01:05:27,102
بخور

957
01:05:28,737 --> 01:05:29,967
...اوه

958
01:05:29,971 --> 01:05:34,972
آره،برای دو نفر تدارک دیده شده

959
01:05:34,976 --> 01:05:37,911
برگشتش رو جشن میگیریم

960
01:05:39,213 --> 01:05:40,676
نیموی؟

961
01:05:41,646 --> 01:05:45,579
تو حق داری که عدالت رو تحسین کنی

962
01:05:45,583 --> 01:05:48,949
در دنیای او، شما به عنوان یک
قهرمان مورد تقدیر قرار خواهید گرفت

963
01:05:48,952 --> 01:05:53,785
مجسمه تورو با ارتفاع ۲۰۰۰ فوت ارتفاع خواهند ساخت

964
01:05:53,788 --> 01:05:57,758
ساخته شده از استخون‌های دشمنانت

965
01:05:58,893 --> 01:06:01,191
یک تن استخون لازم داره

966
01:06:01,194 --> 01:06:02,694
شام چیه؟

967
01:06:13,038 --> 01:06:14,802
این یه بچه‌ است؟

968
01:06:14,806 --> 01:06:16,973
فقط یه بچه انسانه

969
01:06:38,056 --> 01:06:39,055
بخور

970
01:06:40,090 --> 01:06:42,256
!اوه،خدایا

971
01:06:42,260 --> 01:06:45,025
خیلی دست و پاچلفتی هستی...شرمنده باید برم

972
01:06:45,027 --> 01:06:46,959
باید به خاطر اون رستاخیز اونجا باشم

973
01:06:46,963 --> 01:06:48,626
!از گروه بیلتز هم بهتره

974
01:06:48,630 --> 01:06:50,634
میتونم کمکت کنم

975
01:06:54,575 --> 01:06:56,077
میتونی،مگه نه؟

976
01:06:59,585 --> 01:07:01,920
تو میدونی نیموی کجاست،مگه نه؟

977
01:07:01,923 --> 01:07:04,960
چه چشم‌های قشنگی

978
01:07:04,964 --> 01:07:07,034
زرد مثل شاش

979
01:07:07,838 --> 01:07:11,308
رنگ مورد علاقه‌ام

980
01:07:11,311 --> 01:07:15,751
میخوام اون چیزی که ازم گرفتی‌رو
جایگزین کنم

981
01:07:16,988 --> 01:07:18,688
این اتفاق نمی‌افته،خواهر

982
01:07:18,692 --> 01:07:21,996
وقتت داره تموم میشه،شیطان

983
01:07:21,998 --> 01:07:25,068
،وقتی که رستاخیز نیموی تکمیل بشه

984
01:07:25,072 --> 01:07:29,010
طاعونش گوشت‌رو از بدن‌ها جدا می‌کنه

985
01:07:29,013 --> 01:07:31,715
خیلی خب،باشه،قبوله

986
01:07:31,719 --> 01:07:34,120
فقط اول بهم بگو نیموی رو کجا پیدا کنم

987
01:07:34,124 --> 01:07:37,728
این یه معامله مقدسه

988
01:07:37,731 --> 01:07:41,034
وقتی انجام بشه،شکسته نمیشه

989
01:07:41,038 --> 01:07:42,939
چی،میخوای اینو بنویسی؟

990
01:07:42,942 --> 01:07:44,876
احتیاجی نیس

991
01:07:44,879 --> 01:07:46,882
بیا با یه بوس مهر و مومش کنیم

992
01:07:54,666 --> 01:07:56,735
زبونت چطوری مو داره؟

993
01:08:02,015 --> 01:08:04,449
...برو به پندال هیل

994
01:08:04,453 --> 01:08:07,055
اون باید خونش‌رو پس بگیره

995
01:08:07,058 --> 01:08:09,726
تا قدرتش رو دوباره بازیابی کنه

996
01:08:09,730 --> 01:08:13,469
فقط تا نصف شب وقت داری

997
01:08:13,471 --> 01:08:16,807
که باید سمت راست باشه

998
01:08:16,811 --> 01:08:18,413
یا چپ؟

999
01:08:20,453 --> 01:08:23,956
حالا،این خیلی درد داره

1000
01:08:25,095 --> 01:08:28,099
!قسم خوردی-
...چشمات‌رو باز می‌کنی-

1001
01:08:28,936 --> 01:08:30,837
به محض اینکه کارم باهاش تموم شد

1002
01:08:30,840 --> 01:08:33,276
هیچوقت یه چارچوب زمانی مشخص نکردیم

1003
01:08:33,279 --> 01:08:34,746
باید دقیق‌تر بگم

1004
01:08:54,890 --> 01:08:56,991
!تو داشتی بچه‌هارو می‌خوردی

1005
01:09:04,276 --> 01:09:06,844
!برو
،چشم‌هاتو با خودت ببر

1006
01:09:06,848 --> 01:09:08,417
و برای مدتی اونارو داشته باش

1007
01:09:11,926 --> 01:09:14,494
ولی بهم خیانت کردی و من نفرینت میکنم

1008
01:09:14,498 --> 01:09:16,598
که دوتا چشمی که داری

1009
01:09:16,600 --> 01:09:19,504
تا چیزی رو که بیشتر از همه تو دنیا
،دوست داری ببینی

1010
01:09:19,508 --> 01:09:22,009
!زجر بکشی و بمیری

1011
01:09:31,432 --> 01:09:34,969
خب،دیگه از در‌ها استفاده نمی‌کنی؟

1012
01:09:34,973 --> 01:09:37,509
مارو تو بلا تکلیفی نذار

1013
01:09:37,513 --> 01:09:40,417
تازه با بابا یگا ملاقت کردم

1014
01:09:41,385 --> 01:09:44,322
ملکه خونین تو پندال هیله

1015
01:09:47,632 --> 01:09:49,300
!وقتمون داره تموم میشه

1016
01:09:52,009 --> 01:09:52,974
خوشحالم که می‌بینم

1017
01:09:52,976 --> 01:09:55,011
اولویت‌ها خودتو مرتب کردی

1018
01:09:55,014 --> 01:09:58,017
!از تو دستور نمی‌گیرم،پیرمرد

1019
01:09:58,020 --> 01:10:00,991
!فقط دارم خط خودم رو ماسه میکشم

1020
01:10:04,400 --> 01:10:06,970
خواهش میکنم،یه نفر بهم یه آدامس نعنایی بده

1021
01:10:20,533 --> 01:10:23,036
خیلی وقت پیش بود،دوست قدیمی

1022
01:10:33,358 --> 01:10:36,295
این تهوع آوره

1023
01:10:36,299 --> 01:10:38,734
میدونی اونا با جادوگرها تو پندال هیل چیکار کردن؟

1024
01:10:38,737 --> 01:10:41,740
،زبون‌هاشون‌رو قطع کردن
به عنوان غذا به کرم‌ها دادنشون

1025
01:10:41,744 --> 01:10:44,347
و اونارو همونجا زنده زنده دفن کردن

1026
01:10:48,124 --> 01:10:51,027
هر چیزی تو اینترنت میخونی باور نکن

1027
01:10:51,030 --> 01:10:52,061
چی گفتم؟

1028
01:10:52,064 --> 01:10:55,136
رها کردنه دنیا اهریمنی کار کثیفیه

1029
01:10:56,373 --> 01:10:58,477
به هرحال،مشکلت با هیولا‌ها چیه؟

1030
01:10:59,547 --> 01:11:01,715
یکی از اونا بهت به عنوان یه بچه بامزه دست زده؟

1031
01:11:03,419 --> 01:11:05,518
من تو کل زندگیم چیزای عجیب غریب دیدم

1032
01:11:05,521 --> 01:11:07,153
،و اگه چیزی یاد گرفته باشم

1033
01:11:07,157 --> 01:11:09,757
اینکه نفرت پشت چهره‌ها درست‌کار مخفی شده

1034
01:11:09,760 --> 01:11:13,762
واقعا میخوای در مورد قیافه‌ها برام سخنرانی کنی؟

1035
01:11:13,765 --> 01:11:16,500
شاید فکر میکنی این زخم‌هارو از اصلاح صورت برداشتم

1036
01:11:19,205 --> 01:11:22,673
چی شد؟
بیخیال سوال پرسیدن نمیشم

1037
01:11:22,675 --> 01:11:24,309
بهتره بهم بگی

1038
01:11:28,116 --> 01:11:31,117
واحد من تو یه تمرین آموزشی تو بلیز بود

1039
01:11:31,120 --> 01:11:34,723
یکی از ریش سفیدان قبایل محلی برای کمک به ما آمد

1040
01:11:34,725 --> 01:11:37,660
دهکده اونا مورد حمله یه آدم خوار قرار گرفته بود

1041
01:11:39,364 --> 01:11:42,197
شب که فرا میرسید،برای شکار می‌اومد

1042
01:11:44,237 --> 01:11:45,537
بیشتر انسان‌ها،ولی بعضی‌وقتا

1043
01:11:45,541 --> 01:11:46,739
زن‌ها و بچه‌ها هم بودند

1044
01:11:51,514 --> 01:11:53,448
وحشی.باهوش

1045
01:11:54,618 --> 01:11:56,818
کاملا بدون پشیمونی

1046
01:11:56,822 --> 01:11:59,521
،در تمام مدتی که داشتیم شکارش می‌کردیم

1047
01:11:59,524 --> 01:12:01,526
در واقع،اون داشت مارو شکار می‌کرد

1048
01:12:08,201 --> 01:12:09,702
من تنها بازمانده بودم

1049
01:12:11,574 --> 01:12:13,374
خیلی متاسفم

1050
01:12:15,410 --> 01:12:17,409
داریم به هدف نزدیک میشیم

1051
01:12:23,686 --> 01:12:25,785
به هیچ‌وجه نمیتونیم روی اون تپه فرود بیایم

1052
01:12:25,788 --> 01:12:27,454
تا جایی که میتونم نزدیک میشیم

1053
01:12:32,660 --> 01:12:34,860
بفرمایین،ملکه من
به زودی شما برمی‌گردین تا دوباره

1054
01:12:34,864 --> 01:12:37,764
احساس طبیعی خودتون بدست بیارین

1055
01:12:37,767 --> 01:12:40,333
...خون من ازت حمایت می‌کنه

1056
01:12:41,471 --> 01:12:44,373
ولی حالا چیزی که ماله من باید پس بگیرم

1057
01:12:48,445 --> 01:12:50,177
بقیه به زودی میرسن

1058
01:12:50,180 --> 01:12:51,444
پسر جهنمی چی؟

1059
01:12:51,447 --> 01:12:54,850
اگه بیاد،من یه سورپرایز کوچولو واسش دارم

1060
01:12:56,753 --> 01:12:58,619
زودباش،تقریبا نصف شبه

1061
01:12:58,621 --> 01:12:59,752
وقتمون داره تموم میشه

1062
01:12:59,756 --> 01:13:03,523
!صبرکنین!صبرکنین
!فقط صبر کنین

1063
01:13:05,428 --> 01:13:08,863
من یه شیطان یا سرباز نیستم
لعنتی خسته‌ام

1064
01:13:08,866 --> 01:13:11,735
یه ثانیه بهمون وقت بده-
خیلی‌خب-

1065
01:13:12,802 --> 01:13:14,135
...بذار من بهت

1066
01:13:16,372 --> 01:13:17,503
!یه کمکی بکنم

1067
01:13:22,578 --> 01:13:24,744
چرا هیچی تو این کشور دفن باقی نمیمونه؟

1068
01:13:31,789 --> 01:13:34,323
!الان وقتش نیست

1069
01:14:14,733 --> 01:14:17,733
پسرجهنمی!تقریبا نصف شبه

1070
01:14:17,736 --> 01:14:19,501
برو ملکه خونین‌رو پیدا کن
ما از پسشون بر میایم

1071
01:14:19,504 --> 01:14:21,303
طاعون خودشو پخش می‌کنه
!اگه جلوشو نگیری

1072
01:14:21,306 --> 01:14:22,906
...وقت نداریم،برو

1073
01:14:22,909 --> 01:14:24,874
آلیس،من ولت نمیکنم

1074
01:14:24,877 --> 01:14:27,277
!برو!نیموی رو متوقف کن

1075
01:14:28,947 --> 01:14:30,846
من هواتو دارم
پشت سر من بمون

1076
01:14:30,849 --> 01:14:32,717
دیگه کجا قراره برم؟

1077
01:14:34,585 --> 01:14:36,051
!گل

1078
01:14:46,598 --> 01:14:47,832
...بالاخره

1079
01:14:49,000 --> 01:14:50,833
دوباره متولد شدم

1080
01:14:50,837 --> 01:14:53,602
آره،به نظر خوب میاین
اعلیحضرت

1081
01:14:53,605 --> 01:14:56,507
اون ملکه قلعه است

1082
01:14:58,577 --> 01:15:00,816
اونا اینجان،ملکه من

1083
01:15:15,492 --> 01:15:17,730
از تاریکی بیرون اومدن

1084
01:15:17,734 --> 01:15:19,904
...تا بازگشت شمارو جشن بگیرن

1085
01:15:19,907 --> 01:15:24,484
عزیزانم،دیگه لازم نیست تعظیم و تحمل کنید

1086
01:15:24,486 --> 01:15:27,125
این چیزی نیست که من می‌خواهم

1087
01:15:28,765 --> 01:15:31,504
،من یک ارتش می‌خواهم

1088
01:15:31,506 --> 01:15:35,414
...که مدت هاست از چشم انسان پنهان است

1089
01:15:35,418 --> 01:15:39,159
!می‌خواهم مردم فراموش شده را از تاریکی بیرون بکشم

1090
01:15:39,161 --> 01:15:41,900
،آن هایی که در غبار زندگی می‌کنند

1091
01:15:41,902 --> 01:15:45,877
کسانی که به هنگام دیدن رویا خون
!استخون‌های خشک را گاز می‌گیرند

1092
01:15:45,881 --> 01:15:49,856
این چیزیست که من می‌خواهم
به من ارتش مثل این بدهید

1093
01:15:49,861 --> 01:15:52,666
!و من دنیا را به گریه خواهم آورد

1094
01:15:59,020 --> 01:16:03,028
مثل،موش از ترس اونجا دولا نشو

1095
01:16:03,032 --> 01:16:04,534
بیا جلو

1096
01:16:06,107 --> 01:16:07,109
آه

1097
01:16:07,745 --> 01:16:09,780
خواهران عزیزم

1098
01:16:09,782 --> 01:16:12,616
با حضورتون بعد از همه این سال ‌ها مخفی شدن

1099
01:16:12,619 --> 01:16:14,888
چقدر بهم لطف کردین

1100
01:16:14,892 --> 01:16:19,065
خواهش می‌کنم،نیموی،به خاطر من و خواهرا،رحم کن

1101
01:16:20,534 --> 01:16:24,004
گانیدا، تو به من رحم نشون دادی؟

1102
01:16:29,015 --> 01:16:31,283
وقتی آرتور منو تیکه تیکه کرد

1103
01:16:31,286 --> 01:16:33,255
،و زنده زنده دفنم کرد

1104
01:16:34,726 --> 01:16:37,563
رحم تو کجا بود؟

1105
01:16:39,234 --> 01:16:42,069
!منو نکش،بهت التماس می‌کنم-
خودتو ببین-

1106
01:16:42,073 --> 01:16:44,142
مثل یه حیوون دمر خوابیدی

1107
01:16:45,312 --> 01:16:48,814
نگران نباش،گانیدا
نمیکشمت

1108
01:16:49,719 --> 01:16:52,086
ولی اول باید برام یه کاری بکنی

1109
01:16:52,089 --> 01:16:55,125
تا وفاداری جدید خودتو به اثابت برسونی

1110
01:16:55,128 --> 01:16:57,963
پسر جهنمی رو ببر پیش کسی که میتونه
سرنوشتش‌رو بهش نشون بده

1111
01:17:01,705 --> 01:17:04,341
!اوه،ببخشید
مزاحم شدم؟

1112
01:17:04,344 --> 01:17:06,814
!پسرجهنمی،ای حروم زاده

1113
01:17:19,937 --> 01:17:22,774
امیدوارم دیر به مهمونی نرسیده باشم

1114
01:17:28,319 --> 01:17:30,222
درست به موقع رسیدی

1115
01:17:34,897 --> 01:17:36,033
تعدادشون خیلی زیاده

1116
01:17:38,670 --> 01:17:39,770
!ولش کنین

1117
01:17:46,082 --> 01:17:47,148
!پشت سرت

1118
01:17:59,874 --> 01:18:01,306
از کجا اینو یاد گرفتی؟

1119
01:18:01,309 --> 01:18:03,176
نمی‌دونم،از وقتی که پری‌ها منو بردن

1120
01:18:03,178 --> 01:18:04,744
می‌تونم کارها عجیب و غریب انجام بدم

1121
01:18:04,748 --> 01:18:06,047
پشت سرم بمون

1122
01:18:06,050 --> 01:18:08,117
مگه جایه دیگه میتونم برم؟

1123
01:18:08,120 --> 01:18:09,720
!مارو از این ببر بیرون

1124
01:18:09,723 --> 01:18:11,923
میدونی وقتشه صبر کنی

1125
01:18:11,927 --> 01:18:14,496
حالا دیگه مسخره بازی در نمیاری،ها؟

1126
01:18:14,499 --> 01:18:18,502
!ملکه من،همین الان منو برگردون
بزار تمومش کنم

1127
01:18:18,506 --> 01:18:20,206
هنوز نه

1128
01:18:20,209 --> 01:18:21,742
...ولی تو قسم خوردی

1129
01:18:21,745 --> 01:18:23,811
!آخ-
مواظب زبونت باش،خوک-

1130
01:18:23,815 --> 01:18:25,982
تکون بخور

1131
01:18:25,986 --> 01:18:27,021
برو داخل

1132
01:18:31,094 --> 01:18:32,060
هی

1133
01:18:32,063 --> 01:18:34,199
فکر می‌کنی داری کجا میری؟

1134
01:18:37,139 --> 01:18:39,139
!تولد یک دنیا جدید

1135
01:18:39,142 --> 01:18:42,446
آره،با کشتن یه عالمه آدم بی‌گناه

1136
01:18:43,450 --> 01:18:47,052
چرا برای کسانی می‌جنگی که از تو متنفرند
و از تو می‌ترسند؟

1137
01:18:47,056 --> 01:18:50,220
تمام چیزی که می‌خواستم انتقام بود
تا وقتی که تو ‌رو دیدم

1138
01:18:50,222 --> 01:18:52,817
میتونی آخرالزمان رو هدایت کنی

1139
01:18:52,819 --> 01:18:56,015
...از خاکستر
یک بهشت جدید پدیدار خواهد شد

1140
01:18:56,018 --> 01:18:58,847
،این افراد سست و بی اراده رو ول کن
انسان‌های رقت انگیز پشت سرهم هستن

1141
01:18:58,850 --> 01:19:03,046
پادشاه من باش و برای کسی که واقعا
هستی احترام قائل باش

1142
01:19:03,051 --> 01:19:05,880
ما به همدیگه تعلق داریم، تو و من

1143
01:19:05,882 --> 01:19:08,046
آره!ولی این جواب نمیده،میدونی که

1144
01:19:08,050 --> 01:19:12,314
!چون من یه بزغاله‌ام و تو یه عوضی لعنتی هستی

1145
01:19:13,980 --> 01:19:17,475
،یه شیطان درون تو خوابیده
و اونو بیدار خواهم کرد

1146
01:19:17,479 --> 01:19:19,910
!پسرجهنمی!پسرجهنمی

1147
01:19:23,044 --> 01:19:25,373
حتی اگه مجبور باشم همه چیزرو از خودم دور کنم

1148
01:19:25,376 --> 01:19:27,841
و هر کسی که تو دوست داری

1149
01:19:32,074 --> 01:19:33,906
گرفتمت،بچه

1150
01:19:37,805 --> 01:19:40,735
تبریک میگم،ملکه خونین الان همه قدرتش‌رو داره

1151
01:19:42,037 --> 01:19:43,533
!بهش دست نزن

1152
01:19:43,536 --> 01:19:44,935
فقط باعث میشه سریع تر پخش بشه

1153
01:19:47,335 --> 01:19:50,398
!سه ثانیه وقت داری اینو درست کنی

1154
01:19:50,402 --> 01:19:51,466
نمی‌تونم

1155
01:19:51,468 --> 01:19:52,765
سه

1156
01:19:52,768 --> 01:19:54,469
قدرت نیموی خیلی قویه

1157
01:19:54,471 --> 01:19:56,207
دو

1158
01:19:56,210 --> 01:19:59,180
کسی هست که می‌تونه از دنیای قدیم بهت کمک کنه

1159
01:19:59,183 --> 01:20:00,116
کجاست؟

1160
01:20:00,118 --> 01:20:01,887
! تو که واقعا به حرف اون گوش نمیدی

1161
01:20:01,889 --> 01:20:03,488
!میتونه مارو مستقیم ببره تو تله

1162
01:20:03,492 --> 01:20:06,131
!دوستات رو نجات بدی

1163
01:20:10,509 --> 01:20:12,445
چاره‌ایی نداریم

1164
01:20:12,447 --> 01:20:13,915
به بلک فین برو

1165
01:20:15,085 --> 01:20:16,286
بالای صخره هاست

1166
01:20:16,289 --> 01:20:18,558
کوره راه بز پیر رو که در صخره‌ها مخفی شده

1167
01:20:18,561 --> 01:20:20,396
راه خائنانه

1168
01:20:20,398 --> 01:20:24,137
ولی تو باید اونو دنبال کنی تا
جایی که دیگه نمی‌تونی بری

1169
01:20:24,141 --> 01:20:26,878
اونجا،یه راه به اعماق زمین پیدا می‌کنی

1170
01:20:26,880 --> 01:20:27,946
تو یه غار

1171
01:20:27,948 --> 01:20:28,981
این طرف،دامیو

1172
01:20:28,983 --> 01:20:30,885
اونی که دنبالش می‌گردی اونجاست

1173
01:20:30,889 --> 01:20:32,424
مرلین خردمند

1174
01:20:32,427 --> 01:20:35,631
پادشاه جادوگران و پادشاه احمق‌ها

1175
01:20:35,634 --> 01:20:38,305
نفرین شده که تا ابد توی یه سوراخ دفن بشه

1176
01:20:38,308 --> 01:20:40,946
به خاطر اینکه اجازه داد آرتور به قرار داد
آتش بس جنگ خیانت کنه

1177
01:20:50,669 --> 01:20:53,472
بالاخره اومدی روح منو بگیری؟

1178
01:20:53,475 --> 01:20:54,943
اون یکی دیگه‌است

1179
01:20:56,382 --> 01:20:59,619
!زودباش
،دوستم مسموم شده

1180
01:20:59,623 --> 01:21:01,894
و بهمون گفتن که میتونی کمک کنی

1181
01:21:05,971 --> 01:21:10,212
قبلا اینو دیده بودم
این کار نیموی ست

1182
01:21:10,216 --> 01:21:12,051
نمیتونی این جادوگر رو دست کم بگیری

1183
01:21:12,054 --> 01:21:14,523
اون خوده شیطانه

1184
01:21:14,526 --> 01:21:16,360
بازهم یه فرصت داریم اگه سریع عمل کنیم

1185
01:21:16,362 --> 01:21:18,331
ولی باید یه قولی بهم بدی وقتی برگشت

1186
01:21:18,333 --> 01:21:20,569
هر کاری که لازم باید انجام بدی

1187
01:21:20,573 --> 01:21:23,075
تا نیموی رو نابود کنی،مهم نیست بهاش چی باشه

1188
01:21:23,078 --> 01:21:25,383
نمیتونم تضمین کنم

1189
01:21:47,669 --> 01:21:50,006
باید نگران این باشیم که کجا داریم میریم؟

1190
01:21:51,779 --> 01:21:53,146
سلام

1191
01:21:53,149 --> 01:21:54,416
سلام

1192
01:21:54,419 --> 01:21:55,689
رسیدن بخیر

1193
01:21:58,729 --> 01:22:00,430
این یارو جدیده کیه؟

1194
01:22:00,434 --> 01:22:02,571
باورت نمیشه اگه بهت بگم

1195
01:22:04,174 --> 01:22:06,543
!هی،هی
چیکار کردی؟

1196
01:22:06,547 --> 01:22:08,814
بذار دوستات استراحت کنن
همه چی درست میشه

1197
01:22:08,816 --> 01:22:11,851
اون بعد از این برات پیشت تو تنها هستی

1198
01:22:11,855 --> 01:22:15,591
پسر جهنمی،از داستانت زمزمه‌هایی به گوشم رسیده

1199
01:22:15,594 --> 01:22:18,228
و فهمیدم که سرنوشت یه چیز دیگه هم

1200
01:22:18,230 --> 01:22:19,430
برای جفتمون داره

1201
01:22:19,433 --> 01:22:22,269
باشه-
بهم بگو-

1202
01:22:22,271 --> 01:22:26,140
هنوز هم در زمان شما افسانه‌های پادشاه آرتور هست؟

1203
01:22:26,143 --> 01:22:28,476
اینکه چطوری شمشیر رو از سنگ بیرون کشید؟

1204
01:22:28,480 --> 01:22:29,847
آره،فیلم های زیادی ازش هست

1205
01:22:29,850 --> 01:22:31,850
یک فرهنگ خاص با یه عالمه طرفدار داره

1206
01:22:31,853 --> 01:22:34,219
دستتو  بهم بده

1207
01:22:34,222 --> 01:22:36,390
مردم معتقدند که اجداد آرتور

1208
01:22:36,393 --> 01:22:39,160
،باهاش مرده‌اند
ولی این درست نیست

1209
01:22:39,162 --> 01:22:42,165
نسل خونی آرتور ادمه داشت وقتی
که یه دختر داشت

1210
01:22:42,168 --> 01:22:45,503
و دخترشم یه دختر داشت و غیره

1211
01:22:45,507 --> 01:22:48,575
و با سارا بتانی هیوز پایان یافت

1212
01:22:48,578 --> 01:22:50,645
عادت داشت یک شنبه پشت یک شیطان

1213
01:22:50,648 --> 01:22:53,215
به شکل بز پرواز کنه

1214
01:22:53,918 --> 01:22:57,421
و شب ولپورگیس،۱۵۷۴

1215
01:22:57,424 --> 01:22:59,559
با اون شیطان ازدواج کرد

1216
01:23:03,466 --> 01:23:05,836
اون شب او را به جهنم بردند

1217
01:23:07,272 --> 01:23:09,505
جایی که پسرش رو بدنیا آورد

1218
01:23:09,508 --> 01:23:11,509
آناگ او رآما

1219
01:23:11,513 --> 01:23:13,947
این قسمت آخرش‌رو،قبلا شنیده بودم این دیگه چیه؟

1220
01:23:13,949 --> 01:23:17,851
...تو
آناگ او رآما هستی

1221
01:23:17,854 --> 01:23:20,923
...نابود کننده همه چیز

1222
01:23:20,928 --> 01:23:23,726
عنوانی که روزی که تو به دنیا اومدی گرفتی

1223
01:23:24,928 --> 01:23:28,858
پس،مادرم انسان بود

1224
01:23:28,860 --> 01:23:32,222
توهم همینطور
حداقل قسمتی از وجودت هست

1225
01:23:32,226 --> 01:23:36,360
پسر آرتور،آخرین سلسله سلطنتی

1226
01:23:38,227 --> 01:23:39,724
خون خونه آرتوره

1227
01:23:39,726 --> 01:23:41,859
سرنوشتت اینکه باید پادشاه انسان ها باشی

1228
01:23:45,860 --> 01:23:47,857
واسه همین میدونم که تو

1229
01:23:47,860 --> 01:23:50,523
تنها کسی که میتونه کاری که باید انجام بشه
رو انجام بده

1230
01:23:52,859 --> 01:23:57,359
اکس کالیبر،تنها سلاحی که میتونه در برابر
نیموی مقاومت کنه

1231
01:23:58,593 --> 01:24:01,890
آه،توی کارتون خیلی بزرگ تر به نظر می‌رسه

1232
01:24:01,893 --> 01:24:06,222
فقط نسل واقعی ارتور میتونه ازش استفاده کنه

1233
01:24:06,224 --> 01:24:09,857
این حق ذاتی شماست،پسر جهنمی،سرنوشتت

1234
01:24:16,526 --> 01:24:20,760
اینجوری ممکنه ملکه خونین‌رو نابود کنی

1235
01:25:18,827 --> 01:25:22,423
نه! تو بهم قول دادی

1236
01:25:22,425 --> 01:25:25,289
!شمشیر رو بردار قبل از اینکه دیر بشه

1237
01:25:25,292 --> 01:25:26,358
!برش دار

1238
01:25:27,359 --> 01:25:28,692
!فورا برش دار

1239
01:25:29,526 --> 01:25:30,760
!ای احمق

1240
01:25:32,193 --> 01:25:36,524
از آخرین جادوم استفاده کردم تا اکس کالیبر رو
اینجا بیارم

1241
01:25:36,526 --> 01:25:39,489
،حالا شمشیر به آرتور برگردونده شد

1242
01:25:39,492 --> 01:25:41,858
تنها کسی که لیاقتش‌رو داره

1243
01:25:42,792 --> 01:25:44,726
نمی‌تونستی جلوشو بگیری

1244
01:25:45,525 --> 01:25:47,657
حداقل من اینجا نیستم

1245
01:25:47,660 --> 01:25:51,425
تا ببینم دنیا میمیره و پژمرده میشه

1246
01:26:09,859 --> 01:26:12,689
فرارکن!
آره،ادمه بده،برو

1247
01:26:12,692 --> 01:26:14,125
ای حرومزاده بدبخت

1248
01:26:24,526 --> 01:26:26,255
،تا حالا
دولت بریتانیا

1249
01:26:26,258 --> 01:26:28,522
نتوانسته منشا طاعون را مشخص کند

1250
01:26:28,525 --> 01:26:31,356
که با سرعتی بی سابقه در حال گسترش است

1251
01:26:31,359 --> 01:26:32,856
نخست وزیر وضعیت

1252
01:26:32,859 --> 01:26:34,522
اضطراری رسمی اعلام کرده است

1253
01:26:34,525 --> 01:26:37,688
و اصرار دارد که شهروندان انگلیسی در
داخل خانه بمانند

1254
01:26:37,693 --> 01:26:41,721
و از تماس با هرکسی که ممکن است آلوده باشد
دوری کنید

1255
01:26:41,723 --> 01:26:46,215
،انتظار می‌رود که تلفات در عرض دو ساعت به ۱۰۰۰۰۰ نفر برسد

1256
01:26:46,217 --> 01:26:48,512
با شیوع طاعون بریتانیا در اتحادیه اروپا

1257
01:26:48,515 --> 01:26:50,544
تلفات کلان منجر به مرگ و میر عظیمی شده است

1258
01:26:50,547 --> 01:26:51,709
در طول ۲۴ ساعت آینده

1259
01:26:51,711 --> 01:26:54,272
و تهدید کردند که یک اپیدمی جهانی را جرقه می‌زنند

1260
01:26:54,275 --> 01:26:55,537
گوش بدین،خانوم‌ها و آقایون

1261
01:26:55,541 --> 01:26:57,336
تو وضعیت بحرانی هستیم

1262
01:26:57,338 --> 01:27:00,231
اون بیرون،یه جادوگر از قرن پنجم و

1263
01:27:00,235 --> 01:27:01,333
هیولا خوکیش هست

1264
01:27:01,336 --> 01:27:02,831
که میخوان باعث سقوط لندن و

1265
01:27:02,833 --> 01:27:04,661
جهان بشن

1266
01:27:04,664 --> 01:27:07,625
!حالا،لطفا بهم بگین اونا کدوم گوری هستن

1267
01:27:16,385 --> 01:27:18,215
باید کارت شناسایی شمارو ببینم،عزیزم

1268
01:27:25,944 --> 01:27:28,305
میزان آلودگی بسیار بیشتر از میزان
اولیه است

1269
01:27:28,307 --> 01:27:30,569
میخوای بهمون بگی اونجا چه اتفاقی افتاد؟

1270
01:27:30,573 --> 01:27:31,603
گاندلف کجاست؟

1271
01:27:31,605 --> 01:27:34,765
مرده،شمشیر اکس کالیبر رو بهم پیشنهاد داد

1272
01:27:34,769 --> 01:27:38,229
اون گفت این تنها راه کشتن ملکه خونینه

1273
01:27:38,232 --> 01:27:39,793
خیلی خب،پس کجاست؟

1274
01:27:39,795 --> 01:27:41,491
شمشیر رو برنداشتم

1275
01:27:41,493 --> 01:27:43,122
،چون اگه برش میداشتم
من همون یارو هستم که

1276
01:27:43,126 --> 01:27:45,121
دنیارو به آخر میرسونه

1277
01:27:45,123 --> 01:27:46,518
تو کسی هستی که دنیارو به

1278
01:27:46,522 --> 01:27:49,283
آخر میرسونه؟

1279
01:27:49,285 --> 01:27:50,681
خودتو کنترل کن

1280
01:27:50,685 --> 01:27:51,848
!دایمیو

1281
01:27:51,851 --> 01:27:54,047
ما یه کار داریم که باید انجام بدیم

1282
01:27:55,380 --> 01:27:56,476
باید بریم

1283
01:27:56,479 --> 01:27:57,774
چی شده؟

1284
01:27:57,777 --> 01:28:00,171
ملکه خونین وارد بی.پی.آر.دی شده

1285
01:28:00,174 --> 01:28:01,339
پدر

1286
01:28:23,818 --> 01:28:27,476
پدرتو پیدا میکنیم
نمرده

1287
01:28:27,480 --> 01:28:30,107
بهم اعتماد کن،میدونم

1288
01:28:30,110 --> 01:28:31,274
یه نگاهی به این بنداز

1289
01:28:31,277 --> 01:28:33,205
،بیرون کلیسا جامع سنت پائول هستم

1290
01:28:33,207 --> 01:28:34,402
،و درست اونجاست

1291
01:28:34,406 --> 01:28:36,301
صدها پلیس مسلح به تیراندازی/
/i>

1292
01:28:36,305 --> 01:28:38,100
به یک ضارب ناشناس ادمه می‌دهند

1293
01:28:55,726 --> 01:28:58,054
!از سر راه برو کنار

1294
01:29:10,380 --> 01:29:13,641
هی!من طرف شما هستم

1295
01:29:13,645 --> 01:29:16,607
ببخشید،عذر میخوام-
!ام-۱۱-

1296
01:29:16,610 --> 01:29:19,039
!هیچکی تحت هیچ شرایطی وارد نمیشه

1297
01:29:23,204 --> 01:29:24,501
کجاست؟

1298
01:29:26,367 --> 01:29:27,796
!بابا

1299
01:29:27,800 --> 01:29:29,796
سلام،پسر جهنمی

1300
01:29:29,799 --> 01:29:32,160
شرمنده ملکه من نمی‌تونست اینجا باشه

1301
01:29:32,163 --> 01:29:33,461
...تا شخصا بهت خوش آمد بگه

1302
01:29:37,427 --> 01:29:38,688
این نشونه خوبی نیست

1303
01:29:38,691 --> 01:29:40,387
چجور این لعنتی اینقدر بزرگ شد؟

1304
01:29:40,392 --> 01:29:42,687
،پسرجهنمی،همونطور که می‌تونی ببینی

1305
01:29:42,690 --> 01:29:48,183
ایشون مطمئن شده که ازت یه استقبال
درست و حسابی به عمل بیاد

1306
01:29:48,186 --> 01:29:52,412
نمیدونم چقدر منتظر این بودم

1307
01:29:52,415 --> 01:29:54,111
!من یه فکری دارم

1308
01:29:54,114 --> 01:29:58,276
میدونی،من کسی بودم که یه خوک کوچولو رو

1309
01:29:58,279 --> 01:30:00,240
در حالی که داشت جیغ میزد فرستادم خونه

1310
01:30:00,243 --> 01:30:02,070
!پناه بگیرین

1311
01:30:05,105 --> 01:30:07,100
!سر آشغال تو جر میدم

1312
01:30:18,062 --> 01:30:20,059
!مراقب باش

1313
01:30:23,259 --> 01:30:26,252
...خوک کوچولو،وسیله مورد علاقتو رو آوردم!آهن

1314
01:30:28,555 --> 01:30:31,048
این دفعه کار نمیکنه

1315
01:30:31,051 --> 01:30:32,553
!تکون نخور

1316
01:30:39,773 --> 01:30:43,110
!اینو بگیر،عوضی

1317
01:30:43,114 --> 01:30:44,415
...بیا اینجا،ای

1318
01:30:45,119 --> 01:30:46,352
حرومزاده لعنتی

1319
01:30:56,544 --> 01:30:59,347
!از اینجا برو بیرون

1320
01:30:59,350 --> 01:31:01,086
!من همینطوری ولت نمی‌کنم

1321
01:31:12,381 --> 01:31:14,183
!برو

1322
01:31:22,738 --> 01:31:24,038
!خفه شو

1323
01:32:07,640 --> 01:32:10,978
نگاش کن،تو یه صورتش مثل کون یه بوزینه داری

1324
01:32:10,980 --> 01:32:15,386
حالا دراز بکش و خونریزی کن تا من
کارت‌رو تموم کنم

1325
01:32:15,390 --> 01:32:16,556
اوه،آره؟

1326
01:32:16,560 --> 01:32:18,664
باهاش موفق باشی،رفیق

1327
01:32:20,568 --> 01:32:21,903
ها؟

1328
01:32:30,391 --> 01:32:31,392
سگ لعنتی

1329
01:32:34,333 --> 01:32:36,438
دایمیو

1330
01:32:37,709 --> 01:32:39,812
!بیا یکم کباب بخور

1331
01:32:51,506 --> 01:32:53,373
!پسرجهنمی-
!وا-

1332
01:32:53,376 --> 01:32:54,710
با این چیکار کنم؟

1333
01:32:54,714 --> 01:32:56,249
!یه راه چاره پیدا کن

1334
01:33:17,465 --> 01:33:19,767
الان سر لعنتی تو می‌ترکونم

1335
01:33:19,770 --> 01:33:22,308
!بفرما،صورت قرمزی احمق-
کافیه-

1336
01:33:22,977 --> 01:33:24,644
سرورم

1337
01:33:24,648 --> 01:33:27,554
بذار بره،حیوون خونگی من

1338
01:33:28,993 --> 01:33:32,031
یه قراری داشتیم
من پیدات کردم

1339
01:33:32,033 --> 01:33:36,674
!من همه اینارو راه انداختم
من از اول شروع کردم

1340
01:33:36,677 --> 01:33:38,610
و من آخرش هستم

1341
01:33:39,984 --> 01:33:45,526
منو ببخش،من به یه نفر نیاز داشتم که
پسر جهنمی‌رو به چالش بکشه

1342
01:33:45,529 --> 01:33:46,963
به سمت لبه پرتگاه هلش بده

1343
01:33:48,704 --> 01:33:50,872
!ولی تو قول دادی

1344
01:33:50,875 --> 01:33:53,544
تا دوباره تورو زنده کنم

1345
01:33:53,548 --> 01:33:55,616
موضوع خیلی فراتر از مقایسه است

1346
01:33:56,855 --> 01:34:00,526
و برای یک لحظه کوتاه،یه لحظه درخشان

1347
01:34:00,529 --> 01:34:02,498
تو بودی-
این عادلانه نیست-

1348
01:34:03,236 --> 01:34:08,077
لعنت بهت،پسر جهنمی

1349
01:34:08,080 --> 01:34:09,915
آره،لعنت به خودت

1350
01:34:09,918 --> 01:34:14,158
خیلی خب،وقتشه اینو تموم کنی

1351
01:34:14,162 --> 01:34:16,797
ولی نمیخوام بکشمت

1352
01:34:16,801 --> 01:34:20,543
ما دشمن نیستیم
!ما باهم متحد میشیم

1353
01:34:20,545 --> 01:34:23,017
دوباره این چرندیات‌رو نگو،خانوم

1354
01:34:23,021 --> 01:34:25,896
نمیخوام دوباره اون حرفارو بشنوم

1355
01:34:44,354 --> 01:34:47,027
فقط به این فکر کن که چند نفر
از اونا زندگی خودشون

1356
01:34:47,030 --> 01:34:49,368
صرف پیدا کردن مقبره آرتور کردن

1357
01:34:51,142 --> 01:34:53,781
تمام مدت اینجا بود

1358
01:34:56,058 --> 01:34:59,835
ادمه بده
سمت راست خودته

1359
01:35:01,140 --> 01:35:04,083
می‌تونی احساسش کنی،مگه نه؟

1360
01:35:05,321 --> 01:35:07,726
چطور صدات میزنه

1361
01:35:09,101 --> 01:35:12,774
...چیزی‌رو به سمت هسته به حرکت در میای

1362
01:35:12,777 --> 01:35:15,886
چیزی که مقدر شده باشی

1363
01:35:17,425 --> 01:35:20,999
برو جلو،برش دار

1364
01:35:21,003 --> 01:35:23,878
تو میخوای منو بکشی،مگه نه؟

1365
01:35:30,266 --> 01:35:32,864
!شمشیر رو بلندکن
!برش دار

1366
01:35:32,867 --> 01:35:34,133
!نه

1367
01:35:35,435 --> 01:35:38,367
،نمیدونم اینجا چه بازی راه انداختی

1368
01:35:38,371 --> 01:35:40,938
!ولی بازی کردنه من تمومه

1369
01:35:45,509 --> 01:35:46,774
خیلی خب

1370
01:35:49,945 --> 01:35:51,910
!بابا!بابا

1371
01:35:51,914 --> 01:35:53,778
نگران من نباش

1372
01:35:53,782 --> 01:35:56,948
تو کاری رو که باید بکنی انجام بده و این
جنده رو نابود کن

1373
01:35:56,951 --> 01:36:00,783
نه!نیموی!نه نیموی
ولش کن بره،نیموی

1374
01:36:00,786 --> 01:36:03,953
!ولش کن بره
منو میخوای!منو بگیر

1375
01:36:05,089 --> 01:36:07,855
من همین الانشم هم تورو دارم

1376
01:36:07,858 --> 01:36:11,393
فقط تو هنوز اینو نمیدونی

1377
01:36:13,295 --> 01:36:16,430
!نه!نه!نه

1378
01:36:18,798 --> 01:36:19,997
!بابا

1379
01:36:20,799 --> 01:36:21,965
بابا؟

1380
01:36:23,768 --> 01:36:26,936
نه.خواهش میکنم نرو

1381
01:36:32,207 --> 01:36:35,941
!نه

1382
01:36:38,512 --> 01:36:41,444
خدایا،رفیق
تو خیلی کثیفی

1383
01:36:41,448 --> 01:36:42,880
خب،حداقل الان میدونم چرا

1384
01:36:42,882 --> 01:36:45,380
مثل یه عوضی رفتار میکنی

1385
01:36:45,383 --> 01:36:47,882
!میخواهم همین الان باهم تمومش کنیم

1386
01:36:47,886 --> 01:36:49,253
به کمکمون نیاز داره

1387
01:36:52,154 --> 01:36:54,820
اشکات رو نگه دار

1388
01:36:54,822 --> 01:36:56,787
مرگش در مقایسه با اون چیزی که

1389
01:36:56,790 --> 01:36:58,391
من برای بقیه بشیریت ذخیره کردم
چیزی نیست

1390
01:36:59,893 --> 01:37:02,892
همش به خاطر اینکه تو اونقدر بزدل بودی
که از اکس کالیبر استفاده کنی

1391
01:37:02,895 --> 01:37:04,260
وقتی که یه فرصت داشتی

1392
01:37:04,263 --> 01:37:06,328
!هر دوتا پدرت خجالت میکشن

1393
01:37:06,331 --> 01:37:07,898
!نیموی

1394
01:37:44,490 --> 01:37:46,123
بیا پیش من

1395
01:37:52,229 --> 01:37:53,395
بیا پیش من

1396
01:37:55,964 --> 01:37:57,163
بیا

1397
01:39:31,564 --> 01:39:34,962
خیلی زیبایی

1398
01:39:34,964 --> 01:39:38,397
حالا می‌ببینی که ما به دنیا اومدیم
که با هم فرمان روایی کنیم

1399
01:39:38,400 --> 01:39:40,298
آرتور فقط یه انسان بود

1400
01:39:40,302 --> 01:39:44,134
تو دستاش،اکس کالیبر،یه وسیله مرگ بود

1401
01:39:44,138 --> 01:39:47,071
ولی در اختیار تو، میتونی باهاش
،یک دنیای جدید بسازی

1402
01:39:47,074 --> 01:39:50,841
دنیای بهتری  برای همه همنوعان ما

1403
01:39:52,644 --> 01:39:54,211
سرورم

1404
01:40:25,334 --> 01:40:27,033
!بس کن

1405
01:40:31,037 --> 01:40:35,206
این تو نیستی،پسر جهنمی
تو بهتر از این حرفا هستی

1406
01:40:36,640 --> 01:40:40,207
به این پیرمرد احمق گوش نده
این برات مقدر شده بود

1407
01:40:40,210 --> 01:40:41,709
،اون میخواد ازت استفاده کنه

1408
01:40:41,711 --> 01:40:44,443
تو رو تبدیل به چیزی می‌کنه که نیستی

1409
01:40:44,446 --> 01:40:47,978
پس اینقدر ناله نکن

1410
01:40:47,981 --> 01:40:50,179
و بهش نشون بده که اشتباه میکنه

1411
01:40:50,183 --> 01:40:52,706
برو جلو و سرنوشتت‌رو در آغوش بگیر

1412
01:40:52,708 --> 01:40:55,065
!دشمنانت‌ رو نابود کن

1413
01:40:55,068 --> 01:40:59,554
همه اینا مزخرفات و چرندیاته در مورد سرنوشتت

1414
01:40:59,556 --> 01:41:02,345
! به خودت بیا
تو یه انسانی

1415
01:41:02,348 --> 01:41:05,469
!و یه انسان خوبی
پس همونطوری رفتار کن

1416
01:41:05,472 --> 01:41:08,560
نذار پیشگویی بهت بگه تو کی هستی

1417
01:41:08,563 --> 01:41:11,662
خودت تصمیم بگیر

1418
01:41:11,665 --> 01:41:13,495
!داره دورغ میگه

1419
01:41:13,499 --> 01:41:16,531
تو حیوون بزرگ آخرالزمان هستی

1420
01:41:16,533 --> 01:41:19,997
!این خوده واقعیته
همیشه بوده

1421
01:41:20,000 --> 01:41:22,131
گذشته رو آتیش بزن

1422
01:41:22,135 --> 01:41:25,235
از این ضعف خلاص شو

1423
01:41:30,640 --> 01:41:32,205
پادشاه من

1424
01:42:31,665 --> 01:42:33,596
!تموم نشده

1425
01:42:33,599 --> 01:42:35,297
!ما برای یکدیگر مقدر شده‌ایم

1426
01:42:35,300 --> 01:42:36,597
دوباره همدیگر رو خواهیم دید

1427
01:42:36,600 --> 01:42:40,032
...تو آخرین روز پایان دنیا

1428
01:42:42,003 --> 01:42:45,035
...خانوم،وقتی که شما

1429
01:42:45,038 --> 01:42:46,268
یه سر داری

1430
01:42:46,271 --> 01:42:48,136
!نه!نه

1431
01:42:59,977 --> 01:43:03,077
تو میدونستی،مگه نه؟

1432
01:43:03,480 --> 01:43:05,380
همه این مدت میدونستی

1433
01:43:06,180 --> 01:43:08,313
این جانور درون منه

1434
01:43:09,014 --> 01:43:10,415
!طبیعت درونی من

1435
01:43:11,549 --> 01:43:13,015
!سرنوشت منو

1436
01:43:14,149 --> 01:43:15,647
توهم همینطور

1437
01:43:15,650 --> 01:43:19,515
چرا اون همه سال پیش منو نکشتی؟

1438
01:43:19,519 --> 01:43:21,649
،تو یه وظیفه داشتی

1439
01:43:21,653 --> 01:43:25,520
!تا از دنیا در برابر هیولا ها محافظت کنی

1440
01:43:26,990 --> 01:43:29,488
هیچوقت،هیچ وقت از این تصمیم پشیمون نشدم

1441
01:43:29,491 --> 01:43:30,891
که اون شب گرفتم

1442
01:43:34,192 --> 01:43:35,323
...بابا

1443
01:43:35,326 --> 01:43:39,059
خفه شو و بهم گوش بده
چیزایی هست که باید بهت بگم

1444
01:43:40,528 --> 01:43:43,526
من سعی کردم بهترین پدری باشم که می‌تونستم

1445
01:43:43,530 --> 01:43:46,161
من درباره بزرگ کردن یه بچه چی می‌دونستم؟

1446
01:43:46,164 --> 01:43:48,728
،من یه قاتل بودم
و تو اینکار خوبم بود

1447
01:43:48,731 --> 01:43:51,195
بعضی از حیوانات لیاقتشو دارن و بعضی ها ندارن

1448
01:43:51,199 --> 01:43:54,364
ولی من کاری رو کردم که فکر می‌کردم لازمه

1449
01:43:54,367 --> 01:43:56,565
و اگه شانسی برای بزرگ کردن بال ها داشتم

1450
01:43:56,568 --> 01:43:58,433
به خاطر تو بود

1451
01:44:00,570 --> 01:44:02,035
تو منو عوض کردی

1452
01:44:03,138 --> 01:44:06,302
تو همه چیو عوض کردی

1453
01:44:06,305 --> 01:44:11,271
و اگه تو این جنگ ظاهرا ابدی،پایانی
،وجود داشته باشه

1454
01:44:11,275 --> 01:44:16,499
به خاطر تو و دستت راست قدرتمند خواهد بود

1455
01:44:16,502 --> 01:44:21,356
تو بهترین و تنها امید بشریت هستی،پسرم

1456
01:44:21,359 --> 01:44:27,052
خواهش میکنم،خواهش میکنم نرو
من آماده نیستم

1457
01:44:27,556 --> 01:44:30,502
اوه،آره،هستی

1458
01:44:30,507 --> 01:44:35,027
پدر تو بودن بهترین تصمیمی بود که تا حالا گرفتم

1459
01:44:36,168 --> 01:44:37,874
دوست دارم،پسر جهنمی

1460
01:45:09,038 --> 01:45:10,608
این چیه؟

1461
01:45:10,613 --> 01:45:11,985
یه اشتباه

1462
01:45:17,816 --> 01:45:19,456
از گربه ها خوشم میاد

1463
01:45:21,568 --> 01:45:23,846
بیشتر وقتا شبیه سگ بودم

1464
01:45:30,113 --> 01:45:32,388
پس،حالا تو پادشاه انگلستان هستی

1465
01:45:32,392 --> 01:45:33,594
آره

1466
01:45:33,598 --> 01:45:35,338
خب،نمی‌ببینم که بیاد

1467
01:45:55,812 --> 01:45:58,656
خیلی خب،آره رسیدیم

1468
01:45:58,659 --> 01:46:00,298
کسی صدامو میشنوه؟
...هیچکی

1469
01:46:00,302 --> 01:46:02,675
!آشغال بی ارزش

1470
01:46:08,946 --> 01:46:11,013
آه،انجمن اوناس

1471
01:46:11,016 --> 01:46:13,082
اونا اوزیریس رو شبیه کاب اسکوتز میسازن

1472
01:46:13,086 --> 01:46:15,750
!خدایا
یه باشگاه مخفی دیگه پسرا؟

1473
01:46:15,752 --> 01:46:18,849
یه مشت دیوونه
اونا اینجا چیکار میکنن؟

1474
01:46:18,853 --> 01:46:20,782
و پشتیبانی ما کجاست؟

1475
01:46:20,785 --> 01:46:23,015
!بیخیال

1476
01:46:23,020 --> 01:46:25,748
!اینطوری منو اذیت نکن

1477
01:46:25,751 --> 01:46:28,113
تا حالا شده غر نزنی؟

1478
01:46:28,117 --> 01:46:30,645
خوشحالم بهمون محلق شدی

1479
01:46:30,650 --> 01:46:33,115
آره،خیلی خب،زود باش
..بیا بریم تو کار ماسک هالووینت

1480
01:46:33,118 --> 01:46:35,080
چیزی نیست که بتونم مثل کلید لامپ

1481
01:46:35,083 --> 01:46:36,544
خاموش و روشنش کنم

1482
01:46:36,550 --> 01:46:40,114
یه ماده شیمیایی تبدیل شونده است
...که به درد و احساسات واکنش نشون میده

1483
01:46:42,750 --> 01:46:44,612
،خیلی متاسفم که اینو میگم

1484
01:46:44,617 --> 01:46:46,847
...یکم پیچیده تر از این حرفا بود

1485
01:46:46,851 --> 01:46:47,947
به بی.پی.آر.دی خوش اومدی

1486
01:46:47,950 --> 01:46:50,245
آره،زودباش،اینکارو بکن

1487
01:46:56,149 --> 01:46:58,980
کسی بهم نگفته بود که یه کد لباسه

1488
01:48:00,945 --> 01:48:03,842
هی،بچه‌ها،اینو بررسی کنین

1489
01:48:13,345 --> 01:48:14,743
"اکتیو سپیان "

1490
01:48:15,710 --> 01:48:17,874
کسی میدونه این یعنی چی؟

1491
01:51:19,233 --> 01:51:21,129
منظورم اینکه،خوبه،تو که میدونی

1492
01:51:21,132 --> 01:51:24,694
مثل اینکه ما همه جور کاری انجام دادیم

1493
01:51:24,698 --> 01:51:26,028
خوشحالم

1494
01:51:26,033 --> 01:51:28,696
ولی فقط احساس می‌کنم،میدونم
...یه جورایی احساس

1495
01:51:28,698 --> 01:51:30,697
دلم برات تنگ شده بود،بچه جون

1496
01:51:31,764 --> 01:51:33,327
پروفسور مرد خوبی بود

1497
01:51:33,332 --> 01:51:35,495
جل الخالق

1498
01:51:36,765 --> 01:51:37,793
گوش بده

1499
01:51:37,798 --> 01:51:39,894
احتمالا همیشه این کارو میکنی...ومن

1500
01:51:39,897 --> 01:51:41,760
حس خیلی بدی دارم که اینکارو میکنم،میدونی؟

1501
01:51:41,764 --> 01:51:43,893
ولی مثل اینکه،من بزرگترین طرفدار شما هستم

1502
01:51:43,898 --> 01:51:46,297
من...من در مورد هر کاری که کردی خوندم

1503
01:51:46,300 --> 01:51:48,331
بذار همین‌جا متوقفت کنم-
باشه-

1504
01:51:48,334 --> 01:51:50,031
فکر کنم میخوای پنجه رو ببینی

1505
01:51:50,035 --> 01:51:51,034
آره

1506
01:51:52,236 --> 01:51:53,866
!اوه،خدای من

1507
01:51:53,869 --> 01:51:55,066
تحت تاثیر قرار گرفتم

1508
01:51:55,069 --> 01:51:56,632
تو داری بهم میگی

1509
01:51:56,637 --> 01:51:59,167
فکر نکنم پدر پیرت دلش بخواد
این دور و بر افسرده نشستی

1510
01:51:59,172 --> 01:52:01,169
نه،احتمالا حق با توئه-
باید به مبارزه برگردی-

1511
01:52:01,172 --> 01:52:03,003
آره-
یه کار نا تمومه-

1512
01:52:03,006 --> 01:52:05,037
آره،باشه-
خودمو کشتم-

1513
01:52:05,040 --> 01:52:06,138
خب،این تقصیر تو نیس

1514
01:52:06,142 --> 01:52:07,604
ولی گوش بده-
باشه-

1515
01:52:07,608 --> 01:52:09,106
یه شیطان بزرگ داره میاد-
باشه-

1516
01:52:09,109 --> 01:52:10,238
تو مبارزه رو بردی

1517
01:52:10,243 --> 01:52:12,740
حالا تو باید بری این جنگ رو تموم کنی

1518
01:52:12,744 --> 01:52:14,076
من؟

1519
01:52:15,079 --> 01:52:20,645
!واو!باشه!خیلی خب!باشه

1520
01:52:20,647 --> 01:52:23,978
حالا این مسخره بازیو تموم کن
کمربند تو ببند

1521
01:52:23,982 --> 01:52:26,612
به مبارزه برگرد

1522
01:52:26,615 --> 01:52:30,916
دوستت دارم،لابستر جانسون

1523
01:52:30,920 --> 01:52:32,021
باشه

1524
01:52:33,159 --> 01:52:36,228
وای،خیلی خب اون اتفاق افتاد

1525
02:00:18,615 --> 02:00:22,620
!منو دست میندازه
!و دیگه بسمه

1526
02:00:23,756 --> 02:00:29,762
برو!پسر جهنمی رو بکش و چشمش رو برام بیار

1527
02:00:34,736 --> 02:00:37,504
از پسش بر میایی؟

1528
02:00:38,442 --> 02:00:39,809
آره

1529
02:00:40,411 --> 02:00:41,945
و اگه اینکارو بکنم؟

1530
02:00:43,583 --> 02:00:47,421
بزرگترین آرزوی تو رو برآورده می‌کنم

1531
02:00:49,490 --> 02:00:51,655
و چیه ؟

1532
02:00:51,661 --> 02:00:56,667
بالاخره میذارم بمیری

1533
02:00:57,062 --> 02:01:10,368
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

