﻿1
00:00:00,100 --> 00:00:20,200
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:20,224 --> 00:00:40,124
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

3
00:00:45,939 --> 00:00:48,053
<i>بابایی</i>

4
00:00:54,553 --> 00:00:56,053
<i>بابایی</i>

5
00:00:56,953 --> 00:00:58,153
<i>تانجرین</i>

6
00:00:58,453 --> 00:01:00,053
<i>بابایی</i>

7
00:01:01,377 --> 00:01:02,477
<i>تانجرین</i>

8
00:01:44,620 --> 00:01:46,027
هیچی عوض نشده

9
00:01:46,800 --> 00:01:48,107
به محض اینکه چشم هام رو میبندم

10
00:01:48,460 --> 00:01:50,027
خواب تانجرین رو میبینم

11
00:01:51,287 --> 00:01:52,493
و اون شهر

12
00:01:53,453 --> 00:01:54,773
بیشتر و بیشتر واضح میشه

13
00:01:55,787 --> 00:01:57,420
...تو اون شهر

14
00:01:58,993 --> 00:02:00,800
...یه

15
00:02:07,213 --> 00:02:09,040
...یه

16
00:02:55,634 --> 00:02:56,732
.وایسا

17
00:03:19,827 --> 00:03:20,833
یو چانگ های

18
00:03:31,993 --> 00:03:33,047
بس کن

19
00:03:33,187 --> 00:03:34,253
بسه! کافیه

20
00:03:34,787 --> 00:03:35,790
بس کن

21
00:03:36,387 --> 00:03:37,460
داری میکشیش

22
00:03:37,560 --> 00:03:38,567
تمومش کن

23
00:03:45,760 --> 00:03:46,767
اینو ببین

24
00:03:46,873 --> 00:03:47,987
!ببین

25
00:03:48,433 --> 00:03:49,640
6سال پیش

26
00:03:50,240 --> 00:03:51,247
تو لیاویوآن

27
00:03:52,127 --> 00:03:53,547
.تو دزدیدیش

28
00:03:54,320 --> 00:03:55,327
کجاست؟

29
00:03:55,700 --> 00:03:56,707
بگو ببینم

30
00:03:56,867 --> 00:03:58,120
کجاست؟

31
00:03:58,627 --> 00:03:59,633
!حرف بزن

32
00:04:09,853 --> 00:04:10,920
بیا بریم

33
00:04:14,727 --> 00:04:15,827
یو چانگ های

34
00:04:37,660 --> 00:04:38,733
تانجرین

35
00:04:41,340 --> 00:04:43,200
تاجرین، نه

36
00:04:43,547 --> 00:04:45,585
اون نیست
تانجرین

37
00:04:46,347 --> 00:04:47,440
تانجرین

38
00:04:47,564 --> 00:04:48,587
تانجرین

39
00:04:49,411 --> 00:04:50,411
تانجرین

40
00:04:50,511 --> 00:04:51,519
تانجرین نیست

41
00:04:51,619 --> 00:04:52,626
تانجرین

42
00:04:55,067 --> 00:04:56,473
اینجا نیست

43
00:05:27,093 --> 00:05:29,387
!دستگیرش کنین! بچه ها رو نجات بدین

44
00:05:36,193 --> 00:05:41,993
"ادیسه ی نویسنده"

45
00:05:45,393 --> 00:05:47,493
<i>از مرکز
گردان هوایی دوم، تمام</i>

46
00:05:47,593 --> 00:05:51,093
<i>اطلاعات تایید شد
بچه دزد بازداشت شد، تمام</i>

47
00:05:54,820 --> 00:05:56,127
تانجرین کوچولو

48
00:05:56,653 --> 00:05:58,660
تانجرین کوچولو

49
00:05:59,860 --> 00:06:02,167
به زودی قدت بلند میشه

50
00:06:04,560 --> 00:06:05,667
تانجرین کوچولو

51
00:06:06,400 --> 00:06:07,800
تانجرین کوچولو

52
00:06:08,867 --> 00:06:12,227
اگه بخوام خوشگل بشم باید غذامو کامل بخورم

53
00:06:13,027 --> 00:06:16,627
♪ گوشت قرمزی که مامان درست کرده رو بهم بده ♪

54
00:06:17,027 --> 00:06:18,827
♪ !بدشون به من ♪

55
00:06:18,927 --> 00:06:21,153
♪ ...نوچ، نوچ، همشو خوردم ♪

56
00:06:37,260 --> 00:06:38,360
<i>شیاویو</i>

57
00:06:38,760 --> 00:06:39,760
<i>تانجرین</i>

58
00:06:46,560 --> 00:06:48,760
<i>بابایی-
تانجرین-</i>

59
00:06:48,860 --> 00:06:51,307
<i>افسر وو، دارین برمیگردین به مرکز فرماندهی؟</i>

60
00:06:51,413 --> 00:06:53,333
<i>براتون غذا کنار بذاریم؟-
آره-</i>

61
00:06:53,433 --> 00:06:55,213
داریم مضنون رو برمیگردونیم

62
00:06:55,713 --> 00:06:57,573
امروز شانس آوریم
از اون گنده هاشو گرفتیم

63
00:06:58,693 --> 00:06:59,847
<i>چیشده؟</i>

64
00:07:00,760 --> 00:07:02,080
6تا بچه تو یه ون

65
00:07:02,487 --> 00:07:04,307
این قاچاقچی های بچه هم دیوونن

66
00:07:04,613 --> 00:07:06,769
<i>!همشون رو گیر میاریم
!قاچاقچی های حرومزاده</i>

67
00:07:06,893 --> 00:07:08,567
باشه، میبینمت

68
00:07:16,373 --> 00:07:17,580
عکس رو پس بده

69
00:07:18,440 --> 00:07:19,747
!هی درست رفتار کن

70
00:07:20,467 --> 00:07:22,033
!پسش بده-
ول کن-

71
00:07:23,293 --> 00:07:24,713
داری چه غلطی میکنی؟

72
00:07:25,400 --> 00:07:27,327
!عکس رو بده من-
روانی-

73
00:07:27,533 --> 00:07:28,773
!عکس رو بده من

74
00:07:30,293 --> 00:07:31,317
آروم بگیر

75
00:07:32,300 --> 00:07:33,327
ول کن

76
00:07:34,833 --> 00:07:36,360
ول کن-
!تمومش کن-

77
00:07:36,480 --> 00:07:37,507
!پفیوز

78
00:07:42,347 --> 00:07:44,400
بازش کن-
آروم بگیر

79
00:07:44,524 --> 00:07:45,603
باز کن

80
00:07:45,727 --> 00:07:46,733
افسر وو

81
00:07:48,073 --> 00:07:49,213
فکرشم نکن

82
00:07:49,520 --> 00:07:50,820
در رو باز کن

83
00:07:52,433 --> 00:07:53,440
افسر وو

84
00:07:53,547 --> 00:07:54,620
ماشین قفله

85
00:07:56,453 --> 00:07:57,740
!وو! داره دَر میره

86
00:07:58,053 --> 00:07:59,233
کلید شکسته

87
00:08:02,680 --> 00:08:03,697
!ایست

88
00:08:04,900 --> 00:08:05,900
!ایست

89
00:08:23,253 --> 00:08:24,460
انقدر فکرنکن

90
00:08:24,853 --> 00:08:26,160
منو نمیشناسی

91
00:08:27,020 --> 00:08:28,127
...و تو

92
00:08:28,380 --> 00:08:30,780
تو شریک کاری باارزشمونی

93
00:08:31,993 --> 00:08:33,200
اشتباه گرفتی

94
00:08:33,600 --> 00:08:34,973
اسمت گوآن نینگه

95
00:08:35,280 --> 00:08:38,127
اهل لیاویوآنی
قبلا تو بانک کار میکردی

96
00:08:38,327 --> 00:08:41,634
6سال پیش دخترت ناپدید شد
و از اون موقع داری دنبالش میگردی

97
00:08:41,800 --> 00:08:43,007
...خونه ات رو فروختی

98
00:08:43,120 --> 00:08:44,627
.از زنت طلاق گرفتی...

99
00:08:44,867 --> 00:08:45,973
6سال

100
00:08:46,173 --> 00:08:47,280
!ایول

101
00:08:47,880 --> 00:08:49,860
هرکس دیگه ای بود خیلی وقت پیش بیخیال میشد

102
00:08:50,520 --> 00:08:51,820
خوب نمیتونی بخوابی مگه نه؟

103
00:08:52,047 --> 00:08:53,507
به تو ربطی نداره

104
00:08:54,547 --> 00:08:57,140
چون جرئتش رو نداری بخوابی
میترسی کابوس ببینی

105
00:08:57,420 --> 00:08:59,407
خواب دخترت رو میبینی

106
00:08:59,813 --> 00:09:02,967
و یه شهر خیلی بزرگ

107
00:09:09,033 --> 00:09:11,020
آره. خودشی

108
00:09:12,127 --> 00:09:13,127
ماشین رو نگه دار

109
00:09:13,851 --> 00:09:14,951
!ماشین رو نگه دار

110
00:09:25,133 --> 00:09:26,280
درسته

111
00:09:27,500 --> 00:09:29,293
.پلیس ها دنبالتن

112
00:09:29,553 --> 00:09:31,260
به جهنم، میرم خودمو تحویل میدم

113
00:09:31,367 --> 00:09:34,367
همه چی رو میشه توضیح داد-
میتونی برگردی و خودتو تبرئه کنی-

114
00:09:34,567 --> 00:09:37,553
اما اگه با من بیای ممکنه دخترت رو پیدا کنی

115
00:09:40,233 --> 00:09:41,500
تصمیمش با خودته

116
00:09:46,653 --> 00:09:48,093
چی گفتی؟

117
00:11:09,728 --> 00:11:10,828
تنهاش بذار

118
00:11:28,320 --> 00:11:29,460
برو به غروب

119
00:11:29,667 --> 00:11:31,807
!خودتو نجات بده-
آبجی-

120
00:11:35,473 --> 00:11:36,580
پسر خوب

121
00:11:37,027 --> 00:11:38,027
برو

122
00:12:38,047 --> 00:12:39,053
خواهر

123
00:12:58,840 --> 00:12:59,913
آبجی

124
00:13:00,447 --> 00:13:01,753
برو به غرب

125
00:13:02,500 --> 00:13:03,793
...فرار کن

126
00:13:16,967 --> 00:13:18,173
آبجی

127
00:13:20,713 --> 00:13:21,720
آبجی

128
00:13:22,444 --> 00:13:23,536
برو

129
00:13:23,960 --> 00:13:25,260
زودباش

130
00:13:26,984 --> 00:13:29,114
حرفمو گوش کن

131
00:13:39,460 --> 00:13:42,680
(طبق دستور ارباب ردمان (یال قرمز

132
00:13:43,853 --> 00:13:46,413
سرهاتون از تن هاتون جدا میشه

133
00:13:49,413 --> 00:13:51,353
مُرده ها نمیشه زنده کرد

134
00:13:52,073 --> 00:13:53,380
بهت تسلیت میگم

135
00:13:53,720 --> 00:13:54,927
بچه

136
00:14:01,920 --> 00:14:03,027
!آخ درد میاد

137
00:14:04,327 --> 00:14:05,533
.بیا

138
00:14:07,480 --> 00:14:09,013
سرِ این دختره رو جدا کن

139
00:14:10,093 --> 00:14:12,000
منم ببر دکتر

140
00:14:12,693 --> 00:14:14,673
آروم میکشمت

141
00:14:26,593 --> 00:14:28,100
منو نکشیا

142
00:14:30,740 --> 00:14:32,820
...من نشان ارباب ردمان رو دارم

143
00:14:55,980 --> 00:14:57,087
خواهر

144
00:14:59,033 --> 00:15:00,893
سال ها باهم فرار کردیم

145
00:15:03,180 --> 00:15:04,973
بازم باید به فرار ادامه بدم؟

146
00:15:10,407 --> 00:15:12,187
<i>به حرف خواهرت گوش کن بچه</i>

147
00:15:17,727 --> 00:15:20,767
<i>ببینیم تا کجا میتونی فرار کنی</i>

148
00:15:30,903 --> 00:15:32,003
<i>!هی</i>

149
00:15:34,753 --> 00:15:38,853
<i>وقتی ارباب ردمان قصد جونت رو کنه باید خودت رو مُرده فرض کنی</i>

150
00:15:39,300 --> 00:15:43,500
<i>سرت رو بالای برج آویزون میکنن</i>

151
00:15:44,033 --> 00:15:47,620
<i>دختره رو هم از گور درمیارن و سرش رو با سر تو آویزون میکنن</i>

152
00:15:48,220 --> 00:15:52,627
<i>بعد سرهاتون تو باد بهم میخوره</i>

153
00:15:53,107 --> 00:15:55,993
<i>مثه دوتا کوفته قلقلی</i>

154
00:15:58,307 --> 00:15:59,927
<i>حتی فکرشم نکن</i>

155
00:16:00,693 --> 00:16:03,947
<i>!اون مثه خداست</i>

156
00:16:04,380 --> 00:16:06,120
<i>ما هیچ شانسی نداریم</i>

157
00:16:06,480 --> 00:16:08,560
<i>آبجی، دیگه نمیتونم به غرب فرار کنم</i>

158
00:16:08,733 --> 00:16:10,647
<i>باید انتقامت رو بگیرم</i>

159
00:17:09,520 --> 00:17:11,587
<i> خونِ اون مردیکه ی پیر بو میده</i>

160
00:17:11,693 --> 00:17:16,127
<i>غیرقابل تحمله
!منو بفرست 40سال بخوابم</i>

161
00:17:16,513 --> 00:17:18,620
<i>گرچه تو مثه اون نیستی</i>

162
00:17:19,447 --> 00:17:22,513
<i>میخوای حدقه ی چشممو دربیاری؟
حتی فکرشم نکن</i>

163
00:17:23,820 --> 00:17:26,640
<i>!عجب کوفته قلقلی آبداری هستی</i>

164
00:17:26,740 --> 00:17:28,440
<i>آره، آبدار و خوشمزه</i>

165
00:17:31,640 --> 00:17:33,740
<i>یه انسان فانی</i>

166
00:17:34,100 --> 00:17:36,140
<i>کیه که بخواد خدا رو بکشه</i>

167
00:17:38,333 --> 00:17:41,047
<i>چقدر حال میده! منو با خودت ببر</i>

168
00:17:41,527 --> 00:17:43,327
<i>دوست دارم یذره خوش بگذرونم</i>

169
00:18:04,513 --> 00:18:06,113
<i>اونجا رو میبینی؟</i>

170
00:18:06,320 --> 00:18:08,333
<i>ردمان اونجاست</i>

171
00:18:09,040 --> 00:18:11,027
<i>برو انتقامت رو بگیر</i>

172
00:18:12,120 --> 00:18:13,220
<i>برو</i>

173
00:18:21,993 --> 00:18:23,514
<i>7سال پیش</i>

174
00:18:24,238 --> 00:18:26,507
<i>کل شهر رو گشتم</i>

175
00:18:26,607 --> 00:18:30,253
<i>.تا کوفته ی خرچنگ بخورم</i>

176
00:18:30,947 --> 00:18:33,847
<i>دو ساعت رانندگی کردم و بعدش مجبور شدم تو صف وایسم</i>

177
00:18:33,947 --> 00:18:38,233
<i>!فقط با یه ترافیک دو ساعت از زمان از دست رفت</i>

178
00:18:38,940 --> 00:18:40,047
<i>زمان</i>

179
00:18:40,313 --> 00:18:41,640
<i>خیلی ارزشمنده</i>

180
00:18:41,767 --> 00:18:42,967
<i>زمان</i>

181
00:18:43,453 --> 00:18:45,393
<i>مشکل نهایی بشریت</i>

182
00:18:46,608 --> 00:18:48,508
<i>در گروه علاءالدین</i>

183
00:18:48,733 --> 00:18:52,007
<i>هدفمون اینه که بهتون زمان بیشتری بدیم</i>

184
00:18:52,967 --> 00:18:55,807
<i>امروز از اپلیکیشن گریز برای پرداخت قبض هامون استفاده میکنیم</i>

185
00:18:55,931 --> 00:18:58,331
<i>برای بازی کردن، چت کردن، خرید کردن...</i>

186
00:18:58,827 --> 00:19:02,300
<i>حتی میتونین نوبت دکتر بگیرین تا معاینه بشین
یا حتی جرمی رو گزارش بدین</i>

187
00:19:03,647 --> 00:19:06,007
!دیگه کوفته ی خرچنگ که بماند

188
00:19:07,360 --> 00:19:10,800
<i>در گذشته دو ساعت وقت میذاشتیم تا یه کار انجام بدیم</i>

189
00:19:10,967 --> 00:19:14,740
<i>الان تو دوساعت میتونیم ده تا کار انجام بدیم</i>

190
00:19:15,420 --> 00:19:18,567
چون ما داریم زمان رو تجدید میکنیم

191
00:19:26,613 --> 00:19:28,320
چه چرندیاتی میگه

192
00:19:29,013 --> 00:19:30,220
دخترم چیشد؟

193
00:19:34,827 --> 00:19:38,300
من مدیر گروه علاءالدین هستم
...مدیر ارشد اطلاعات

194
00:19:38,747 --> 00:19:40,707
تو لینگ...-
برو سر اصل مطلب-

195
00:19:41,240 --> 00:19:42,960
گفتی کمک میکنی دخترم رو پیدا کنم

196
00:19:43,660 --> 00:19:45,467
پیداش کردیم

197
00:19:57,287 --> 00:20:00,227
خب، شاید پیداش نکردیم

198
00:20:01,107 --> 00:20:04,067
اما تا جایی که تونستیم جست و جو هامون رو محدود کردیم

199
00:20:05,727 --> 00:20:07,353
...یکی از این پنج تا دخترها

200
00:20:08,147 --> 00:20:09,367
.دختر توعه

201
00:20:11,493 --> 00:20:12,900
میتونی بگی کدومه؟

202
00:20:25,213 --> 00:20:26,320
.نمیتونم

203
00:20:27,387 --> 00:20:29,767
.حتی نمیتونم بچه ی خودمو بشناسم

204
00:20:30,347 --> 00:20:33,173
تقصیر تو نیست
سال های زیادی گذشته

205
00:20:43,607 --> 00:20:44,713
نگران نباش

206
00:20:45,253 --> 00:20:47,433
...وقتی آزمایش دی ان ای بگیریم

207
00:20:47,587 --> 00:20:49,593
.فوری میفهمیم

208
00:20:51,033 --> 00:20:53,040
آزمایش دی ان ای کِی هست؟

209
00:21:05,440 --> 00:21:07,147
هزینش چقدر میشه؟

210
00:21:11,600 --> 00:21:12,807
به موقعش میگم

211
00:21:16,000 --> 00:21:17,207
<i>سلام به همگی</i>

212
00:21:17,360 --> 00:21:19,453
<i>...بیاین رُمانم رو</i>

213
00:21:20,653 --> 00:21:22,160
<i>از همون جایی که تموم کردیم ادامه بدیم</i>

214
00:21:22,680 --> 00:21:25,049
<i>خواهره شمشیر رو به دست میگیره-
پخش زنده ست-</i>

215
00:21:25,173 --> 00:21:27,527
<i>تا بدن خستش رو کنترل کنه-
آره-</i>

216
00:21:27,747 --> 00:21:30,447
رُمان زنده پخش میشه-
به کونگ وِن نگاه کرد-<i></i>

217
00:21:30,553 --> 00:21:32,600
<i>خواهر به اجبار لبخندی میزنه</i>

218
00:21:32,901 --> 00:21:33,988
<i>فرارکن</i>

219
00:21:34,113 --> 00:21:35,427
<i>...به غرب برو، زودباش</i>

220
00:21:35,767 --> 00:21:37,334
<i>...قبل از اینکه حرف هاش تموم بشن</i>

221
00:21:37,434 --> 00:21:38,600
<i>...پایی...</i>

222
00:21:38,707 --> 00:21:41,009
<i>.اون رو به زمین میکوبونه</i>

223
00:21:41,233 --> 00:21:43,407
<i>.راهب پیر بود</i>

224
00:21:44,407 --> 00:21:46,695
<i>...شمشیر بلند سیاهی که در دست راستشه</i>

225
00:21:46,819 --> 00:21:49,907
<i>کمر خواهره رو سوراخ میکنه</i>

226
00:21:50,607 --> 00:21:53,507
<i>زندگی به آرامی از صورتش محو میشه</i>

227
00:21:56,907 --> 00:21:59,607
<i>رو به روی کونگ وِن
به سمت شمال شرق</i>

228
00:21:59,707 --> 00:22:03,207
<i>چند صد مایل دورتر
نوری از دور سوسو میزنه</i>

229
00:22:04,007 --> 00:22:06,107
<i>کونگ وِن بهش نگاه میکنه</i>

230
00:22:06,631 --> 00:22:07,683
<i>و میبینه</i>

231
00:22:08,707 --> 00:22:09,707
یه شهر؟

232
00:22:10,407 --> 00:22:11,407
<i>یه شهر</i>

233
00:22:14,407 --> 00:22:17,907
<i>...نور خورشید از بین ابرها میدرخشه و شهر رو دربرمیگیره</i>

234
00:22:18,507 --> 00:22:21,207
<i>.دژ قدیم باستانی</i>

235
00:22:21,507 --> 00:22:22,672
<i>خودشه</i>

236
00:22:22,772 --> 00:22:28,047
<i>پایتخت پادشاهی ران لیانگ
شهر ابرها</i>

237
00:22:28,371 --> 00:22:29,629
خوابت

238
00:22:31,153 --> 00:22:32,333
<i>در همین لحظه</i>

239
00:22:32,540 --> 00:22:35,840
<i>بالای تپه، خیره به قصر</i>

240
00:22:35,964 --> 00:22:39,560
<i>ردمان یچیزی رو حس میکنه</i>

241
00:22:43,035 --> 00:22:46,360
اپلیکیشن گریز زندگی بهتری رو براتون به ارمغان میاره

242
00:22:46,460 --> 00:22:50,460
زمان و مسافت دیگه مسئله ای نیست

243
00:22:50,560 --> 00:22:53,360
<i>چشمان مرد جوان ثابت موند</i>

244
00:22:53,484 --> 00:22:56,615
.علاءالدین کنار شماست
...من

245
00:22:57,839 --> 00:23:01,960
در کنار شما هستم...-
...همین که به شمشیر چنگ انداخت-<i></i>

246
00:23:08,160 --> 00:23:12,213
<i>...و محکم گرفتش، ردمان در بالای قصرش </i>

247
00:23:12,420 --> 00:23:14,920
<i>ناگهان سردرد شدیدی گرفت...</i>

248
00:23:15,520 --> 00:23:20,820
<i>یه زخم قدیمی بود
که یجورایی باز شده بود</i>

249
00:23:23,120 --> 00:23:26,420
<i>...درد شدید باعث شد بدن تنومندش</i>

250
00:23:26,620 --> 00:23:28,220
<i>سقوط کنه...</i>

251
00:23:30,520 --> 00:23:31,620
چیشد؟

252
00:23:33,820 --> 00:23:37,420
<i>همین الان، رئیس گروه علاءالدین، لی مو ناگهان وسط سخنرانی غش کرد</i>

253
00:23:37,620 --> 00:23:40,520
<i>چیزی که به عنوان شرکت کوچک علوم زندگی شروع به کار کرد</i>

254
00:23:40,644 --> 00:23:45,320
<i>الان به ده ها بخش یک مجتمع چند ملیتی بزرگ تبدیل شده است</i>

255
00:23:45,420 --> 00:23:48,440
<i>سالیان سال، لی مو باعث پیشرفت علاءالدین شده است</i>

256
00:23:56,373 --> 00:23:57,380
قربان

257
00:23:59,380 --> 00:24:00,887
الان داره چی مینویسه؟

258
00:24:01,520 --> 00:24:03,127
...کانگ وِن جوان

259
00:24:04,333 --> 00:24:05,993
.تصمیم میگیره به پایتخت بره

260
00:24:06,167 --> 00:24:07,493
.ردمان حسش میکنه

261
00:24:08,153 --> 00:24:10,453
باعث میشه زخم قدیمی روی سرش درد بگیره

262
00:24:21,387 --> 00:24:22,893
مطمئنین خودشه؟

263
00:24:23,207 --> 00:24:25,867
واسه من اون تنها گزینه ی مناسبه

264
00:24:26,393 --> 00:24:30,127
اون حتی بچه ی خودش رو گم کرده
با این حال خجالتم نمیکشه

265
00:24:31,560 --> 00:24:32,567
تو لینگ

266
00:24:33,613 --> 00:24:37,153
...پدر و مادرت ولت کردن

267
00:24:38,020 --> 00:24:39,227
نه گوآن نینگ...

268
00:24:39,620 --> 00:24:42,240
مسائل شخصی رو با کارت قاطی نکن

269
00:24:43,087 --> 00:24:44,093
چشم قربان

270
00:24:49,647 --> 00:24:50,980
بهاش چیه؟

271
00:24:53,120 --> 00:24:55,860
چقدر حاضری بدی تا دخترت رو برگردونی؟

272
00:24:56,007 --> 00:24:57,013
هرچقدر که لازم باشه

273
00:24:57,193 --> 00:24:58,200
خوبه

274
00:24:58,647 --> 00:24:59,653
خوبه

275
00:25:01,180 --> 00:25:02,687
باید یکی رو بکشی

276
00:25:04,373 --> 00:25:05,380
بکشم؟

277
00:25:05,520 --> 00:25:07,107
فقط هُلش بده

278
00:25:07,207 --> 00:25:09,167
از قدرت مخصوصت استفاده کن

279
00:25:09,867 --> 00:25:11,673
ما تحقیق خودمون رو کردیم

280
00:25:12,987 --> 00:25:16,553
فقط تو نیستی که همچین قدرتی داری
بعضیا هیچ دردی رو حس نمیکنن

281
00:25:16,713 --> 00:25:20,480
بعضی ها میتونن الکتریسیته تولید کنن
...و کسایی مثه تو

282
00:25:21,227 --> 00:25:22,533
میتونن سنگ پرتاب کنن

283
00:25:22,787 --> 00:25:25,307
با قدرت عجیب و دقت زیاد

284
00:25:25,907 --> 00:25:27,113
ببین

285
00:25:28,087 --> 00:25:30,053
حتی میتونی مسیرش رو عوض کنی

286
00:25:30,177 --> 00:25:32,853
!کشتن یکی که دیگه واست کاری نداره

287
00:25:33,927 --> 00:25:35,733
.جاسوسیم رو میکردین

288
00:25:40,767 --> 00:25:43,737
هر روز اقیانوسی از اطلاعات رو غربال میکنیم

289
00:25:44,540 --> 00:25:46,773
میگردیم ببینیم چی به درد میخوره

290
00:25:48,373 --> 00:25:49,380
منظورم اینه

291
00:25:50,273 --> 00:25:52,773
پس فکرکردی چجوری دخترت رو پیدا کردیم؟

292
00:26:06,633 --> 00:26:07,940
دنبال کی هستین؟

293
00:26:09,240 --> 00:26:10,347
یه رُمان نویس

294
00:26:10,733 --> 00:26:12,533
...رمانی که لایو بهش گوش دادی

295
00:26:12,727 --> 00:26:15,813
"اسمش هست "قاتل خدا
اسم نویسنده لو کونگ ون هست

296
00:26:16,700 --> 00:26:18,207
موضوع اینه

297
00:26:18,333 --> 00:26:21,520
رئیسم مطمئنه که رمان داره روی سلامتش تاثیر میذاره

298
00:26:22,167 --> 00:26:25,073
چی؟-
یه شخصیتی هست به اسم ردمان-

299
00:26:25,673 --> 00:26:29,227
...هردفعه که ردمان مریض میشه یا صدمه میبینه

300
00:26:30,273 --> 00:26:33,213
رئیس من مثه امروز غش میکنه...
تا الان سه بار این اتفاق افتاده

301
00:26:33,427 --> 00:26:36,600
...از هر راه قانونی ای سعی کردیم

302
00:26:36,807 --> 00:26:38,213
. جلوی نوشتن این رمان رو بگیریم

303
00:26:38,320 --> 00:26:41,080
اما اصلا فایده ای نداشت
...و نویسنده اعلام کرده

304
00:26:41,207 --> 00:26:45,093
که تو سه روز میخواد رمان رو تموم کنه
...اونجوری که داستان داره پیش میره

305
00:26:47,960 --> 00:26:49,267
ردمان میمیره...

306
00:26:53,087 --> 00:26:54,493
<i>همتون دیوانه این</i>

307
00:26:57,060 --> 00:27:00,873
<i>رئیست میترسه با نوشتن بمیره؟</i>

308
00:27:03,060 --> 00:27:05,720
میدونم باور نمیکنی-
تو میکنی؟-

309
00:27:05,827 --> 00:27:07,767
مهم اینه رئیسم باور داره

310
00:27:11,107 --> 00:27:12,313
بیخیال

311
00:27:12,540 --> 00:27:14,107
اگه نمیخوای

312
00:27:14,440 --> 00:27:15,947
میتونی بری

313
00:27:27,787 --> 00:27:29,387
<i>نویسنده کجاست؟</i>

314
00:27:29,587 --> 00:27:32,587
<i>تو شهر رودخانه ی دوقلو-
میکشمش-</i>

315
00:27:32,687 --> 00:27:35,887
<i>بخاطر برگردوندن دخترم-
فقط سه روز وقت داری-</i>

316
00:27:36,487 --> 00:27:39,580
<i>اگه میخوای دخترت رو پیدا کنی
این آخرین فرصتته</i>

317
00:27:41,087 --> 00:27:43,807
<i>خواب هات رو ضبط کن
و هر روز واسم بفرستشون</i>

318
00:27:44,233 --> 00:27:46,033
ناامیدمون نکن

319
00:27:50,433 --> 00:27:54,033
<i>کونگ ون جوان از قله ی مقدس پایین اومد و کوه "دی" رو ترک کرد</i>

320
00:27:54,633 --> 00:27:56,733
<i>و به سمت شمال رفت، به شهر ابرها</i>

321
00:27:57,433 --> 00:28:00,233
<i>دو مایل اول سخت بود</i>

322
00:28:01,333 --> 00:28:05,786
<i>کونگ ون داشت پیاده سفر میکرد
...با رسیدن به بندر روخانه ی لوشوی</i>

323
00:28:06,010 --> 00:28:08,733
<i>سوار کشتی باربری شد که عازم پایتخت بود...</i>

324
00:28:16,333 --> 00:28:18,833
<i>...امواج آب و جانوارن عجیب و غریب آن</i>

325
00:28:18,933 --> 00:28:23,033
<i>کونگ ون رو میترسوند
اما خوشبختانه جلوی دریازدگی اش را میگرفت</i>

326
00:28:23,733 --> 00:28:26,933
<i>کونگ ون نمیدونست چی درانتظارشه</i>

327
00:28:27,733 --> 00:28:31,433
<i>...فقط میدونست که اگه دنبال ردمان نمیرفت</i>

328
00:28:32,333 --> 00:28:35,671
<i>.زندگی براش هیچ معنایی نداشت</i>

329
00:28:36,195 --> 00:28:37,733
<i>...ردمان</i>

330
00:28:38,033 --> 00:28:43,133
<i>تنها روح جهان بود که در انتظار کونگ ون به سر میبرد</i>

331
00:28:45,233 --> 00:28:48,733
<i>ردمان...میتونست حضور کونگ ون رو حس کنه</i>

332
00:28:49,533 --> 00:28:51,733
<i>...اون پدرِ کونگ ون رو به یاد داشت</i>

333
00:28:53,433 --> 00:28:55,133
<i>.که زمانی دوست هم بودن</i>

334
00:28:55,533 --> 00:28:59,133
<i>.و تنها مردی که ازش میترسید</i>

335
00:28:59,833 --> 00:29:01,033
<i>...خیلی خب</i>

336
00:29:01,957 --> 00:29:03,657
<i>ردمان با خودش فکرکرد...</i>

337
00:29:04,233 --> 00:29:07,433
<i>.که اون خیلی وقته تنهاست</i>

338
00:29:10,681 --> 00:29:12,081
!اَههه

339
00:29:23,813 --> 00:29:25,833
هی کونگ ون
چه خبرا؟

340
00:29:26,427 --> 00:29:27,433
بچه ی لعنتی

341
00:30:04,053 --> 00:30:07,553
چجوری امتیاز گرفت؟
به چی داشتی فکر میکردی؟
مگه کودنی؟

342
00:30:08,053 --> 00:30:09,453
این چیه آخه؟

343
00:30:13,653 --> 00:30:15,053
تو بزرگی

344
00:30:15,177 --> 00:30:16,953
!برو با هم سن و سال خودت

345
00:30:18,053 --> 00:30:20,553
پاس بده به من یالا
!پاس بده

346
00:30:28,928 --> 00:30:30,836
وقت نهاره کونگ ون

347
00:30:31,260 --> 00:30:34,194
هر روز میاد غذا گدایی میکنه
اصلا نمیخوام ریختشو ببینم

348
00:30:34,593 --> 00:30:38,460
نزدیک سی سالشه
نه شغل داره و نه درآمدی

349
00:30:38,567 --> 00:30:40,467
یه انگل کامله

350
00:31:56,560 --> 00:31:57,867
به چی داری نگاه میکنی؟

351
00:31:58,560 --> 00:31:59,907
چرا داری تعقیبم میکنی؟

352
00:32:00,227 --> 00:32:01,233
هان؟

353
00:32:10,240 --> 00:32:12,400
وقتی داشتی نهار میخوردم دیدمت

354
00:32:12,900 --> 00:32:14,933
و وقتی داشتم فوتبال بازی میکردم

355
00:32:15,567 --> 00:32:17,520
چرا داری تعقیبم میکنی؟

356
00:32:20,093 --> 00:32:21,433
.من...من طرفدارتم

357
00:32:23,200 --> 00:32:24,307
طرفدار؟

358
00:32:35,407 --> 00:32:36,713
تو طرفدارمی؟

359
00:32:39,613 --> 00:32:40,820
برای همین دنبالم کردی؟

360
00:32:43,693 --> 00:32:45,000
اهل کجایی؟

361
00:32:45,780 --> 00:32:47,447
اهل لیاویوآنم

362
00:32:47,600 --> 00:32:50,800
بعد این همه راه اومدی که منو ببینی؟
احمق نباش

363
00:32:51,613 --> 00:32:55,333
چی؟ چجوری اومدی اینجا؟
با هواپیما؟
با قطار؟

364
00:32:55,557 --> 00:32:57,100
با قایق؟-
ازدواج کردی؟-

365
00:32:58,047 --> 00:33:00,333
طلاق گرفتم-
با قایق خیلی طول میکشه-

366
00:33:03,047 --> 00:33:05,387
از کدوم رمانم خوشت میاد؟

367
00:33:08,187 --> 00:33:09,300
<i>قاتل خدا</i>

368
00:33:11,947 --> 00:33:13,053
<i>قاتل خدا" هان؟"</i>

369
00:33:16,280 --> 00:33:18,310
شخصیت موردعلاقه ات کیه؟

370
00:33:19,260 --> 00:33:21,520
مشخصه کونگ ون جوان

371
00:33:22,147 --> 00:33:24,487
پس از داستان کونگ ون بیشتر خوشت میاد

372
00:33:29,647 --> 00:33:30,653
انگار

373
00:33:31,233 --> 00:33:34,307
اونی که اهل بیهان فانگه زیاد جالب نیست

374
00:33:36,173 --> 00:33:37,180
چی؟

375
00:33:38,833 --> 00:33:40,040
بیهان فونگ "چیه؟"

376
00:33:41,927 --> 00:33:43,867
دارم یه شخصیت جدید به وجود میارم

377
00:33:45,233 --> 00:33:49,253
کسی که کوره و نمیتونه حقیقت رو ببینه

378
00:33:49,677 --> 00:33:52,477
اما هنوز نمیدونم چجوری بنویسمش

379
00:33:53,280 --> 00:33:54,287
...ردمان

380
00:33:55,353 --> 00:33:58,293
حضور کونگ ون رو حس میکنه...

381
00:34:03,133 --> 00:34:04,140
الو

382
00:34:05,220 --> 00:34:08,093
<i>چرا داری با کونگ ون حرف میزنی؟
کارت رو بکن</i>

383
00:34:08,520 --> 00:34:09,827
داری گوش میدی؟

384
00:34:09,967 --> 00:34:11,373
<i>عجیبه؟</i>

385
00:34:11,507 --> 00:34:13,013
!معلومه که عجیبه

386
00:34:26,682 --> 00:34:27,682
الو

387
00:34:27,907 --> 00:34:30,047
<i>باهاش حرف نزن
کارت رو تموم کن</i>

388
00:34:30,200 --> 00:34:32,747
انقدر بهم دستور نده
...بگو ببینم

389
00:34:32,860 --> 00:34:36,387
منظور کونگ ون از "بیهان فونگ" چیه؟

390
00:34:36,487 --> 00:34:40,367
تو رمان ندیدم اینو
مگه همه ی رمان رو بهم نشون ندادی؟

391
00:34:40,567 --> 00:34:43,760
دارم کمکت میکنم یکی رو بکشی
بعد بازم ازم پنهون کاری میکنی؟

392
00:34:44,613 --> 00:34:46,673
<i>چه فرقی میکنه برات؟</i>

393
00:34:47,347 --> 00:34:49,673
باشه
خودم از لو کونگ ون میپرسم

394
00:34:49,807 --> 00:34:51,013
کی داره صدام میکنه؟

395
00:34:57,940 --> 00:34:58,947
طرفدارمه

396
00:35:01,720 --> 00:35:04,467
یادم رفت اسمت رو بپرسم

397
00:35:05,420 --> 00:35:07,540
گوآن نینگ هستم-
گوآن نینگ-

398
00:35:07,887 --> 00:35:08,893
چه خبرا؟

399
00:35:11,680 --> 00:35:15,640
تو رمانت به "بیهان فونگ" اشاره کردی

400
00:35:15,760 --> 00:35:18,233
نه اسمش بیهان فانگه-
اون کیه؟-

401
00:35:28,720 --> 00:35:29,827
حالت خوبه؟

402
00:35:31,600 --> 00:35:32,807
نزدیک بود منو بکشی

403
00:35:33,313 --> 00:35:34,387
وای ببخشید

404
00:35:34,567 --> 00:35:37,007
چرتم گرفته بود
حالتون خوبه؟

405
00:35:37,131 --> 00:35:38,231
!گاییدمت بابا

406
00:35:38,907 --> 00:35:41,073
ببخشید
زنگ زدم پلیس

407
00:35:41,173 --> 00:35:43,647
دیگه الان هاست که بیان
یذره وایسین

408
00:35:51,333 --> 00:35:52,340
گوآن نینگ؟

409
00:35:53,073 --> 00:35:54,080
گوآن نینگ

410
00:36:08,720 --> 00:36:12,413
<i>دیشب خواب دخترم رو ندیدم
.عجیبه</i>

411
00:36:13,420 --> 00:36:15,340
<i>اما رفتم به اون شهر</i>

412
00:36:15,847 --> 00:36:17,547
<i>خیلی بزرگ بود</i>

413
00:36:18,047 --> 00:36:22,233
<i>مردان مسلحی تو شهر بودن
یچیز قرمز رنگی رو سرم گذاشتن</i>

414
00:36:22,940 --> 00:36:25,940
<i>نمیتونستم هیچی ببینیم
فقط میدویدم</i>

415
00:36:26,640 --> 00:36:28,173
<i>یکی داشت دنبالم میکرد</i>

416
00:36:29,080 --> 00:36:30,980
<i>اما نمیدونستم کی</i>

417
00:37:23,680 --> 00:37:25,280
اینجا پایتخته

418
00:37:26,080 --> 00:37:27,780
عجب شهری

419
00:37:29,180 --> 00:37:31,480
این یجور کارناواله؟

420
00:37:34,080 --> 00:37:36,380
<i>به زودی میفهمی</i>

421
00:37:42,280 --> 00:37:43,380
بچه

422
00:37:44,380 --> 00:37:46,300
حالت خوبه؟-
بابابزرگ-

423
00:37:47,107 --> 00:37:50,600
میبینم خوب خودتو آماده کردی
اونم با کلی تجهیزات

424
00:37:55,755 --> 00:37:56,755
!قربان

425
00:37:56,880 --> 00:38:00,048
اون جلو چیه؟ چرا همه میخوان به زور خودشون رو برسونن اونجا؟

426
00:38:00,272 --> 00:38:02,153
برای ستایش ارباب ردمان

427
00:38:07,253 --> 00:38:11,153
"منطقه اژدها، شهر ابرها"

428
00:38:31,373 --> 00:38:33,773
!ارباب ردمان

429
00:38:34,373 --> 00:38:36,573
!ارباب ردمان

430
00:38:38,773 --> 00:38:41,673
زانو بزن
!به همه ی موجودات دارای حس ادراک برکت بده

431
00:38:42,248 --> 00:38:44,800
!به همه ی موجودات دارای حس ادراک برکت بده

432
00:38:45,224 --> 00:38:47,283
!جایی که اژدها شورش میکنه

433
00:38:47,807 --> 00:38:49,873
!جایی که اژدها شورش میکنه

434
00:38:50,780 --> 00:38:52,880
همه ی دشمنان سقوط میکنن

435
00:38:53,104 --> 00:38:55,327
همه ی دشمنان سقوط میکنن

436
00:38:55,851 --> 00:38:57,980
!ارباب ردمان

437
00:38:59,280 --> 00:39:00,880
این یارو کیه؟

438
00:39:01,280 --> 00:39:02,380
ردمان

439
00:39:03,680 --> 00:39:05,680
<i>.اون مثه تو میرا نیست</i>

440
00:39:06,104 --> 00:39:08,130
!جایی که اژها شورش میکنه

441
00:39:08,254 --> 00:39:10,080
!جایی که اژدها شورش میکنه

442
00:39:10,204 --> 00:39:12,556
.همه ی دشمنان سقوط میکنن

443
00:39:12,880 --> 00:39:14,980
همه ی دشمنان سقوط میکنن

444
00:39:18,980 --> 00:39:21,980
اژدها شورش میکنه، بیهان سقوط میکنه

445
00:39:22,104 --> 00:39:24,080
اژدها شورش میکنه، بیهان سقوط میکنه

446
00:39:24,204 --> 00:39:26,704
نقاشی ها رو بدزدین
ابریشم ها رو قاپ بزنین

447
00:39:26,880 --> 00:39:30,014
اژدها شورش میکنه، بیهان سقوط میکنه
نقاشی ها رو بدزدین

448
00:39:30,114 --> 00:39:33,016
<i>این فستیوال نیست-
!معلومه که نیست-</i>

449
00:39:33,380 --> 00:39:35,363
<i>شهر ابرها 18منطقه داشت</i>

450
00:39:35,487 --> 00:39:38,980
<i>حالا فقط منطقه ی اژدها و بیهان باقی موندن</i>

451
00:39:39,104 --> 00:39:43,280
<i>چرا؟-
ردمان به همه دستور داد باهم بجنگن-</i>

452
00:39:43,604 --> 00:39:45,640
<i>!تا اینکه دیگه کسی باقی نموند، هه هه</i>

453
00:39:45,750 --> 00:39:48,240
منطقه ی بیهان

454
00:39:53,380 --> 00:39:56,880
واقعا جنگه
چرا همه انقدر خوشحالن؟

455
00:39:57,104 --> 00:40:01,180
<i>این دنیای آشوب و دیوانگیه
و همشم بخاطر ردمانه</i>

456
00:40:01,904 --> 00:40:05,180
<i>...اما تو
واقعا فکرمیکنی میتونی بکشیش؟</i>

457
00:40:05,304 --> 00:40:06,704
ابریشم ها رو بدزدین

458
00:40:06,804 --> 00:40:08,654
اژدها شورش میکنه، بیهان سقوط میکنه

459
00:40:08,754 --> 00:40:10,780
نقاشی ها رو بدزدین، ابریشم ها رو قاپ بزنین

460
00:40:28,948 --> 00:40:30,248
کمان ها به جلو

461
00:40:30,373 --> 00:40:31,533
کمان ها به جلو

462
00:40:35,013 --> 00:40:36,133
کمان ها به جلو

463
00:40:55,460 --> 00:40:56,460
!رها کنید

464
00:40:56,660 --> 00:40:57,960
!رها کنید

465
00:41:17,860 --> 00:41:20,298
!شوآن جی

466
00:41:23,835 --> 00:41:25,335
!رها کنید

467
00:41:28,960 --> 00:41:30,198
!بکشیدشون

468
00:41:31,022 --> 00:41:32,460
!بکشیدشون

469
00:41:33,460 --> 00:41:34,560
!همشون رو بکشین

470
00:42:06,587 --> 00:42:09,617
!اژدهایان

471
00:42:19,787 --> 00:42:22,387
!رها کنید

472
00:42:56,387 --> 00:42:58,287
قیر
!قیر داغه

473
00:43:09,087 --> 00:43:12,787
!بسوزوین

474
00:43:15,587 --> 00:43:18,887
همشون رو بسوزونین

475
00:43:26,887 --> 00:43:28,387
ارباب ردمان

476
00:43:28,687 --> 00:43:30,787
!به همه ی موجودات دارای حس ادراک برکت بده

477
00:43:30,911 --> 00:43:34,687
جایی که اژدها صعود میکنه
...همه ی دشمنان سقوط میکنن

478
00:44:16,367 --> 00:44:17,370
!نه

479
00:44:18,200 --> 00:44:19,793
میخوای فرارکنی؟

480
00:44:19,893 --> 00:44:21,953
!عمرا بذارم-
ولم کن-

481
00:44:29,553 --> 00:44:31,393
در میان فلاکتی که در راهه

482
00:44:32,240 --> 00:44:34,360
لب های ترک خورده و گلوهای خشک شده میبینم

483
00:44:34,973 --> 00:44:36,747
اما در خوشی امروز

484
00:44:37,373 --> 00:44:39,100
همه چی خوشحال کننده ست

485
00:44:43,593 --> 00:44:45,533
همانطور که تابستان محو میشه و زمستان پدید میاد

486
00:44:47,173 --> 00:44:49,987
تصویر بیهان محو میشه

487
00:44:59,420 --> 00:45:00,933
این نمیتونه واقعی باشه

488
00:45:02,167 --> 00:45:03,673
<i>ترسیدی</i>

489
00:45:03,913 --> 00:45:06,193
این شهر چه مرگشه؟

490
00:45:42,907 --> 00:45:45,507
...طبق دستور ارباب ردمان

491
00:45:45,731 --> 00:45:49,007
.سرهاتون از تن تون جدا میشه

492
00:45:57,507 --> 00:46:01,007
حرکت کنین
داره تاریک میشه
زنگ خاموشی

493
00:46:35,880 --> 00:46:37,480
...ماشینی که دیروز بهم زد

494
00:46:37,633 --> 00:46:38,953
کارِ تو بود مگه نه؟

495
00:46:39,100 --> 00:46:40,880
.رفتار دیروزت افتضاح بود

496
00:46:41,673 --> 00:46:44,133
.انگار دیگه نمیخوای دخترت رو پیدا کنی

497
00:46:45,573 --> 00:46:47,893
اونم احتمالا نمیخواد تو رو ببینه

498
00:46:48,200 --> 00:46:49,207
!مزخرف نگو

499
00:46:50,340 --> 00:46:52,460
تو هیچی نمیدونی بچه از دست دادن یعنی چی

500
00:47:31,607 --> 00:47:32,807
بیارش بیرون

501
00:47:39,207 --> 00:47:40,345
تو لینگ

502
00:47:41,669 --> 00:47:42,707
!تو لینگ

503
00:47:44,707 --> 00:47:46,607
<i>!بابایی بیا منو پیدا کن</i>

504
00:47:46,707 --> 00:47:51,707
<i>اگه سعی کنی میتونی
اگه نیای هیولا منو میگیره</i>

505
00:47:52,107 --> 00:47:54,007
<i>بابایی هیولا رو میزنه</i>

506
00:47:54,207 --> 00:47:55,707
<i>و تو رو نجات میده</i>

507
00:48:03,707 --> 00:48:04,907
!گفتم بیارش بیرون

508
00:48:10,473 --> 00:48:11,987
سرسختی

509
00:48:15,380 --> 00:48:16,687
من نمیمیرم

510
00:48:16,787 --> 00:48:18,707
تانجرین رو میارم خونه

511
00:48:19,160 --> 00:48:20,767
اون منتظرمه

512
00:48:28,540 --> 00:48:29,547
<i>سلام قربان</i>

513
00:48:29,853 --> 00:48:31,147
<i>از پذیرش تماس میگیرم</i>

514
00:48:31,247 --> 00:48:33,567
<i>جناب لو اینجان و دنبالتون میگردن</i>

515
00:48:36,700 --> 00:48:38,207
الان میام پایین

516
00:48:42,000 --> 00:48:43,507
اینو جا گذاشتی

517
00:48:45,680 --> 00:48:48,400
کارت اتاق داخلش بود
اینجوری پیدات کردم

518
00:48:57,393 --> 00:48:59,127
<i>میتونی اطراف رو بهم نشون بدی؟</i>

519
00:48:59,333 --> 00:49:01,087
<i>جایی که زیاد شلوغ نباشه</i>

520
00:49:13,265 --> 00:49:14,465
خوندیش؟

521
00:49:18,540 --> 00:49:20,500
چی رو؟-
قاتل خدا-

522
00:49:20,633 --> 00:49:22,640
دیشب آپدیتش کردم

523
00:49:25,753 --> 00:49:29,020
لود نمیشه-
گوشیت آشغاله-

524
00:49:30,007 --> 00:49:33,220
دیشب ترکوندم
همشم بخاطر دفترچه ی تو بود

525
00:49:33,320 --> 00:49:34,600
واقعا ازش الهام گرفتم

526
00:49:34,700 --> 00:49:36,260
ممنونم ازت-
خواهش میکنم

527
00:49:37,847 --> 00:49:39,947
دفترچه ام
وایسا ببینم

528
00:49:40,800 --> 00:49:42,820
چرا داشتی دفترچه ام رو میخوندی؟

529
00:49:43,220 --> 00:49:45,060
میدونم باید میپرسیدم

530
00:49:45,353 --> 00:49:48,940
اما خیلی وقت بود مثه خر تو گل گیر کرده بودم
و داشتم دیوانه میشدم

531
00:49:50,640 --> 00:49:54,197
ایده هایی که تو دفترچته چجوری به ذهنت رسیده؟

532
00:49:54,307 --> 00:49:55,613
به تو هیچ ربطی نداره

533
00:49:58,160 --> 00:49:59,800
خواب دیدمشون همین

534
00:50:01,147 --> 00:50:02,307
ببخشید

535
00:50:02,893 --> 00:50:04,973
نمیخواستم ناراحتت کنم

536
00:50:06,187 --> 00:50:07,560
میدونی

537
00:50:07,827 --> 00:50:09,133
قبلاها

538
00:50:09,373 --> 00:50:12,473
انقدر خرخون نبودم
واقعا آدم خوش برخوردی بودم

539
00:50:12,573 --> 00:50:14,080
حتی دوست دختر داشتم

540
00:50:15,793 --> 00:50:17,447
...اما یه بار

541
00:50:19,933 --> 00:50:21,340
یه رمانی خوندم...

542
00:50:22,120 --> 00:50:23,727
از کتابخونه

543
00:50:25,720 --> 00:50:27,227
"اسمش بود "الا کلنگ

544
00:50:28,640 --> 00:50:30,547
و واقعا منو تحت تاثیر قرارداد

545
00:50:31,833 --> 00:50:33,953
اینجوری بود که عاشق رُمان شدم

546
00:50:35,093 --> 00:50:36,800
وقتی شروع به نوشتن کردم

547
00:50:36,920 --> 00:50:38,593
هیچ چیز دیگه ای واسم مهم نبود

548
00:50:39,480 --> 00:50:41,087
هیچی

549
00:50:41,533 --> 00:50:43,040
کاملا هیچی

550
00:50:44,460 --> 00:50:45,667
دیگه آجر بسه

551
00:50:45,767 --> 00:50:46,823
بیا بریم

552
00:50:49,573 --> 00:50:51,680
...نوشتم و نوشتم

553
00:50:52,413 --> 00:50:54,393
و تا به خودم اومدم

554
00:50:55,907 --> 00:50:57,613
.دوست دخترم رفته بود

555
00:50:58,680 --> 00:51:00,813
دیپلمم  لغو شد

556
00:51:01,953 --> 00:51:03,660
نتونستم کار پیدا کنم

557
00:51:04,767 --> 00:51:06,187
اما حس خوبی داشتم

558
00:51:06,300 --> 00:51:07,907
رُمانم رو مینوشتم

559
00:51:08,987 --> 00:51:10,667
گرچه دلم برای مامانم میسوخت

560
00:51:11,407 --> 00:51:14,520
الان 6ساله که مینویسم

561
00:51:16,173 --> 00:51:17,280
6سال؟

562
00:51:17,620 --> 00:51:20,693
آره، و همچین درآمد خوبی هم نداره

563
00:51:23,033 --> 00:51:24,540
با مامانم زندگی میکنم

564
00:51:25,627 --> 00:51:28,913
6ساله و هنوز نتونستی هیچ کاری کنی-
...فقط-

565
00:51:29,787 --> 00:51:31,093
دیگه ننویس...

566
00:51:32,207 --> 00:51:33,613
امیدی توش نیست

567
00:51:35,220 --> 00:51:37,320
مهم نیست مردم چی بهم میگن

568
00:51:39,887 --> 00:51:41,293
...همیشه امید دارم

569
00:51:42,587 --> 00:51:43,793
.که میتونم...

570
00:51:45,807 --> 00:51:47,747
...تا زمانی که مینویسم

571
00:51:48,733 --> 00:51:50,140
...زنده بودنم...

572
00:51:50,473 --> 00:51:51,880
.معنا داره

573
00:52:00,693 --> 00:52:02,000
شنیدیش؟

574
00:52:06,293 --> 00:52:07,300
نه؟

575
00:52:25,100 --> 00:52:26,747
<i>...تو یه خیابون خلوت</i>

576
00:52:26,953 --> 00:52:29,953
<i>کونگ ون با بی احتیاطی سواره های قرمزپوش رو دنبال میکرد</i>

577
00:52:30,053 --> 00:52:33,093
<i>زره ی سخنگو چند وقتی بود حرف نمیزد</i>

578
00:52:33,400 --> 00:52:36,413
<i>شاید خوابیده بود</i>

579
00:52:43,027 --> 00:52:44,533
یالا بیا بریم خونه

580
00:52:45,473 --> 00:52:46,780
خیلی سنگینی

581
00:52:51,700 --> 00:52:52,707
برو گمشو

582
00:53:01,320 --> 00:53:02,327
برو گمشو

583
00:53:11,807 --> 00:53:13,113
از دستش دادی

584
00:53:14,993 --> 00:53:16,400
بدنش سرده

585
00:53:21,673 --> 00:53:23,080
برادرته؟

586
00:53:23,400 --> 00:53:24,907
میتونی اینجوری فکرکنی

587
00:53:29,687 --> 00:53:32,707
از دهن آدمای مرده برداشتم
میشه باهاشون غذا خرید

588
00:53:37,200 --> 00:53:38,707
اون سوارکارها

589
00:53:39,127 --> 00:53:40,433
کی بودن؟

590
00:53:40,560 --> 00:53:42,300
وقتی شیپور زدن

591
00:53:42,480 --> 00:53:44,087
چرا همه فرار کردن؟

592
00:53:45,260 --> 00:53:46,753
محلی نیستی؟

593
00:53:49,580 --> 00:53:50,753
تعجبی هم نداره

594
00:53:50,853 --> 00:53:53,207
اونا سربازهای شخصی ردمان هستن

595
00:53:53,307 --> 00:53:55,533
وقتی جنگی نباشه، محدودیت رفت و آمد میذارن

596
00:53:55,640 --> 00:53:58,300
میان بیرون و قبل از غروب آفتاب شیپور میزنن

597
00:53:58,447 --> 00:53:59,653
...بعد از تاریک شدن هوا

598
00:54:00,253 --> 00:54:01,960
.هیچکس حق نداره بیرون باشه

599
00:54:02,767 --> 00:54:04,473
اگه بیان بیرون چی میشه؟

600
00:54:05,467 --> 00:54:06,773
میمیرن

601
00:54:11,660 --> 00:54:12,967
...اگه بخاطر تو نبود

602
00:54:13,287 --> 00:54:15,347
.تا حالا ده بار مُرده بودم

603
00:54:55,653 --> 00:54:57,387
...من که هیچ

604
00:54:58,167 --> 00:54:59,727
<i>قرمزپوشی نمیبینم</i>

605
00:55:00,760 --> 00:55:01,967
<i>دختر کوچولو</i>

606
00:55:16,013 --> 00:55:17,120
چیشده؟

607
00:55:17,987 --> 00:55:19,760
وای نه
خورشید

608
00:55:20,987 --> 00:55:22,093
خورشید؟

609
00:55:22,740 --> 00:55:24,247
حواسم به زمان نبود

610
00:55:45,540 --> 00:55:46,678
نگران نباش

611
00:55:47,702 --> 00:55:48,840
زودباش بدو

612
00:56:11,040 --> 00:56:12,240
از این طرف
زود باش

613
00:56:14,940 --> 00:56:15,940
از اینطرف

614
00:56:24,540 --> 00:56:25,540
اونجا

615
00:56:39,327 --> 00:56:40,327
!بن بسته

616
00:56:45,827 --> 00:56:47,327
!رو سقف

617
00:56:55,060 --> 00:56:56,060
پاشو

618
00:57:03,660 --> 00:57:04,760
یالا

619
00:57:12,660 --> 00:57:14,360
وقتی منو بغل کردی نمیتونی سریع بدویی

620
00:57:55,613 --> 00:57:56,613
اینجا

621
00:57:57,213 --> 00:57:59,313
اینجا
یالا زودباش

622
00:59:27,880 --> 00:59:28,893
!ایست

623
00:59:43,773 --> 00:59:44,780
فرارکن

624
01:00:20,180 --> 01:00:21,287
بدو

625
01:00:52,160 --> 01:00:53,567
میشنوی؟

626
01:00:56,453 --> 01:00:57,960
دوباره داره میاد

627
01:00:59,647 --> 01:01:00,653
گوآن نینگ

628
01:01:02,447 --> 01:01:03,520
گوآن نینگ

629
01:01:16,347 --> 01:01:17,353
گوآن نینگ

630
01:01:18,773 --> 01:01:19,780
گوآن نینگ

631
01:01:24,433 --> 01:01:25,820
!گوآن نینگ کمک

632
01:02:16,153 --> 01:02:17,560
تانجرین کوچولو

633
01:02:18,093 --> 01:02:19,500
تانجرین کوچولو

634
01:02:20,200 --> 01:02:21,807
فوری بزرگ میشی

635
01:02:22,107 --> 01:02:23,580
بوم بوم بوم

636
01:02:23,680 --> 01:02:24,987
تانجرین کوچولو

637
01:02:25,733 --> 01:02:27,140
تانجرین کوچولوی من

638
01:02:32,753 --> 01:02:34,660
<i>♪ فوری قدت بلند میشه ♪</i>

639
01:02:34,940 --> 01:02:36,875
<i>♪ بوم بوم بوم ♪</i>

640
01:02:36,975 --> 01:02:39,048
<i>♪ تانجرین کوچولو ♪</i>

641
01:02:39,148 --> 01:02:41,060
<i>♪تانجرین کوچولوی من ♪</i>

642
01:02:41,284 --> 01:02:45,084
<i>♪ واسه اینکه بزرگ شی باید همه ی غذاتو بخوری ♪</i>

643
01:02:46,140 --> 01:02:48,140
<i>♪ تانجرین کوچولو ♪</i>

644
01:02:48,264 --> 01:02:49,941
<i>♪ تانجرین کوچولوی من ♪</i>

645
01:02:50,165 --> 01:02:52,877
<i>♪ فوری بزرگ میشی ♪</i>

646
01:02:54,908 --> 01:02:57,033
<i>♪ تانجرین کوچولو ♪</i>

647
01:02:57,133 --> 01:02:59,293
<i>♪ تانجرین کوچولوی من ♪</i>

648
01:02:59,417 --> 01:03:03,617
<i>♪ واسه اینکه بزرگ شی باید همه ی غذاتو بخوری ♪</i>

649
01:03:03,780 --> 01:03:07,780
<i>Teehee منم تانجرین کوچولوی خوشگل Teehee</i>

650
01:03:07,900 --> 01:03:11,733
♪بابا میگه من بهترین خانم کوچولوی روی زمینم ♪

651
01:03:11,833 --> 01:03:15,860
♪اما بابایی خنگوله ♪

652
01:03:16,300 --> 01:03:18,860
♪ تو ببخشش مامانی ♪

653
01:03:25,347 --> 01:03:26,753
این آهنگ

654
01:03:26,913 --> 01:03:28,320
کی بهت یادت داده؟

655
01:03:28,747 --> 01:03:30,453
از کجا شنیدیش؟

656
01:03:32,180 --> 01:03:33,740
!بگو ببینم بگو

657
01:03:33,900 --> 01:03:36,667
از کجا این آهنگ رو یادگرفتی؟
!بگو این آهنگ رو از کجا یاد گرفتی

658
01:03:36,767 --> 01:03:38,067
!حرف بزن دیگه

659
01:04:37,927 --> 01:04:38,933
!یو چانگ های

660
01:04:46,293 --> 01:04:47,300
!بگیریدش

661
01:04:47,887 --> 01:04:48,980
!بگیریدش

662
01:05:48,880 --> 01:05:49,987
!حرومزاده

663
01:06:09,520 --> 01:06:10,687
!منو نزن

664
01:06:11,420 --> 01:06:13,727
!منو نزن-
دخترم کجاست؟-

665
01:06:19,207 --> 01:06:20,947
دخترم کجاست؟

666
01:06:21,327 --> 01:06:22,333
تانجرین؟

667
01:06:23,742 --> 01:06:25,242
تانجرین کوچولو؟

668
01:06:25,567 --> 01:06:26,573
آره

669
01:06:28,267 --> 01:06:29,273
تانجرین

670
01:06:29,687 --> 01:06:30,893
تانجرین کوچولو

671
01:06:32,942 --> 01:06:34,142
کجاست؟

672
01:06:34,267 --> 01:06:35,273
...مرد

673
01:06:35,507 --> 01:06:37,013
گوش کن ببین چی میگم

674
01:06:37,480 --> 01:06:39,420
من از قصد اون کار رو نکردم

675
01:06:40,407 --> 01:06:41,867
...اما بچه ات رو گذاشتم

676
01:06:42,620 --> 01:06:43,953
...تو یه ساک

677
01:06:44,440 --> 01:06:46,500
و گذاشتمش صندوق عقب

678
01:06:47,080 --> 01:06:49,220
<i>میترسیدم سر و صدا کنه</i>

679
01:06:49,427 --> 01:06:51,507
<i>برای همین بهش قرص خوروندم</i>

680
01:06:51,887 --> 01:06:54,307
<i>اون اولین بارم بود</i>

681
01:06:54,613 --> 01:06:56,400
<i>آماتور بودم</i>

682
01:06:56,507 --> 01:06:59,753
<i>نمیدونستم باید چقدر استفاده کنم</i>

683
01:07:00,560 --> 01:07:03,373
<i>برای همین یذره زیادی بهش دارو دارم</i>

684
01:07:04,200 --> 01:07:06,720
<i>وقتی بعدا رفتم چکش کنم</i>

685
01:07:07,740 --> 01:07:08,747
<i>...اون</i>

686
01:07:09,967 --> 01:07:11,847
<i>.پانشد</i>

687
01:07:14,447 --> 01:07:16,547
<i>بهش میگن بارون
نمیدونی چیه؟</i>

688
01:07:16,647 --> 01:07:18,547
<i>"اسمش هست "بارون</i>

689
01:07:19,847 --> 01:07:21,347
بارون باریدن

690
01:07:22,671 --> 01:07:24,771
تا حالا تو بارون بازی نکردی

691
01:07:24,947 --> 01:07:26,947
میخوای ببینی چجوریه؟ بزن بریم

692
01:07:28,047 --> 01:07:29,947
واقعا نمیخواستم اینجوری شه

693
01:07:30,847 --> 01:07:33,947
من پول دارم
میتونم بهت پول بدم

694
01:07:34,047 --> 01:07:36,813
بهت پول میدم مرد

695
01:08:19,020 --> 01:08:20,507
برگرد هتل

696
01:08:20,613 --> 01:08:22,120
میخوام بکشمش

697
01:08:22,380 --> 01:08:24,600
مگه نشنیدی چی گفتم؟-
!برو کنار-

698
01:08:42,673 --> 01:08:45,360
بیدارشد-
مراقب گوآن نینگ باش-<i></i>

699
01:08:45,813 --> 01:08:47,120
<i>بهش نیاز داریم</i>

700
01:08:53,520 --> 01:08:55,227
...یو چانگ های گفت

701
01:08:56,700 --> 01:08:58,007
.دخترم مُرده

702
01:08:58,253 --> 01:08:59,860
حتما اشتباه میکنه

703
01:09:01,447 --> 01:09:02,553
یا داره دروغ میگه

704
01:09:02,693 --> 01:09:05,587
<i>میخوام باور کنم
میخوام مطمئن شم</i>

705
01:09:06,487 --> 01:09:08,093
...اون پنج تا دختر

706
01:09:09,467 --> 01:09:12,007
هیچکدومشون اصلا دختر من هست؟

707
01:09:22,813 --> 01:09:24,320
هیچ امیدی نیست

708
01:09:27,500 --> 01:09:29,007
هرگزم نبوده

709
01:09:31,560 --> 01:09:33,300
الان تو شرایط احساسی ای هستی

710
01:09:34,433 --> 01:09:37,127
میگم یکی دیگه اینکار رو انجام بده

711
01:09:38,133 --> 01:09:39,640
تو کوتاه بیا

712
01:09:40,400 --> 01:09:42,367
<i>!تو لینگ
چی گفتی؟-</i>

713
01:09:42,773 --> 01:09:44,280
<i>نباید بذاریم بره</i>

714
01:09:44,607 --> 01:09:46,347
<i>بهش نیاز دارین تا لو کونگ ون رو بکشیم</i>

715
01:09:48,747 --> 01:09:50,153
یو چانگ های کجاست؟

716
01:09:50,260 --> 01:09:51,767
دست خودمونه

717
01:09:52,193 --> 01:09:54,400
یه راهی پیدا میکنم بدمش دست پلیس

718
01:09:54,500 --> 01:09:56,980
مجازات کاری که کرده رو میبینه

719
01:09:57,173 --> 01:09:58,280
مجازات

720
01:10:01,075 --> 01:10:03,833
بدش دست من، نه پلیس

721
01:10:03,933 --> 01:10:05,440
زندگی در برابر زندگی

722
01:10:05,567 --> 01:10:07,273
قرارمون همین بود

723
01:10:07,420 --> 01:10:09,127
راه برگشتی وجود نداره

724
01:10:09,533 --> 01:10:11,293
...زندگی لو کونگ ون

725
01:10:11,607 --> 01:10:13,113
در برابر زندگی یو چانگ های...

726
01:10:15,240 --> 01:10:16,947
فردا آخرین روزه

727
01:10:17,227 --> 01:10:18,733
منتظرم تماسم باش

728
01:10:45,473 --> 01:10:46,580
...همین الان

729
01:10:46,927 --> 01:10:48,907
واقعا میخواستی بذاری بره

730
01:10:49,367 --> 01:10:50,973
...اون پنج تا دختر

731
01:10:52,887 --> 01:10:54,407
همشون ساختگی بودن مگه نه؟

732
01:10:54,607 --> 01:10:57,920
معلومه. گوآن نینگ 6ساله داره دنبال دخترش میگرده

733
01:10:58,053 --> 01:11:01,720
اونوقت من چجوری میتونم پیداش کنم؟-
تو از دختر مُرده اش استفاده کردی-

734
01:11:01,820 --> 01:11:03,680
داره دلت واسش میسوزه

735
01:11:03,820 --> 01:11:06,260
گوآن نینگ هیچ فرقی با پدر و مادرت نداره

736
01:11:06,933 --> 01:11:10,720
مثه یه تیکه آشغال بچه شون رو انداختن دور
یا ول کردن یا گم کردن

737
01:11:10,827 --> 01:11:13,087
تو هم یه تیکه آشغالی که دورش انداختن

738
01:11:13,473 --> 01:11:15,413
با اینحال دلت واسش میسوزه

739
01:11:17,920 --> 01:11:19,953
چرا گوآن نینگ باید کونگ ون رو بکشه؟

740
01:11:20,053 --> 01:11:22,900
باید خودش باشه
ضروریه

741
01:11:39,873 --> 01:11:41,380
بیا بیا

742
01:11:41,904 --> 01:11:43,104
<i>...خیلی وقت پیش</i>

743
01:11:43,807 --> 01:11:46,380
<i>امپراطور دوتا ژنرال مخصوص داشت</i>

744
01:11:46,713 --> 01:11:49,460
<i>یکی اسمش ردمان بود و اون یکی جوتیان</i>

745
01:11:49,727 --> 01:11:51,360
<i>اونا برادرهای قسم خورده بودن</i>

746
01:11:51,933 --> 01:11:54,493
<i>اما خیلی وقت بود که امپراطور تو جلسات دربار شرکت نمیکرد</i>

747
01:11:54,593 --> 01:11:57,367
<i>و ردمان به کارهای مهم رسیدگی میکرد</i>

748
01:11:57,700 --> 01:11:59,900
<i>مردم میگفتن امپراطور مُرده</i>

749
01:12:00,000 --> 01:12:03,140
<i>ردمان اعدامشون میکرد و سرشون رو میبرید</i>

750
01:12:04,053 --> 01:12:05,727
<i>بعد از اینکه جوتیان فهمید</i>

751
01:12:05,933 --> 01:12:08,780
<i>با سربازهاش برگشت تا امپراطور رو ببینه</i>

752
01:12:09,680 --> 01:12:11,020
<i>...ردمان به جوتیان گفت</i>

753
01:12:11,420 --> 01:12:13,480
<i>" برو خونه برادر خوبم " </i>

754
01:12:13,713 --> 01:12:16,053
<i>" از من اطاعت کن و من تو رو نخست وزیر خودم میکنم "</i>

755
01:12:16,853 --> 01:12:19,807
<i>جوتیان قبول نکرد و با ردمان اعلام جنگ کرد</i>

756
01:12:20,040 --> 01:12:21,247
<i>بعدش چیشد؟</i>

757
01:12:21,353 --> 01:12:22,913
<i>جوتیان کشته شد</i>

758
01:12:23,420 --> 01:12:26,313
<i>و خائن اعلام شد
کل دار و دسته اش رو نابود کردن</i>

759
01:12:27,033 --> 01:12:30,307
<i>ردمان از مردمی که به جوتیان کمک کردن متنفر شد</i>

760
01:12:30,947 --> 01:12:33,847
<i>برای همین 18منطقه رو دشمن هم کرد</i>

761
01:12:34,793 --> 01:12:36,040
<i>زمان گذشت</i>

762
01:12:36,300 --> 01:12:37,780
<i>و تبدیل شد به جنگ</i>

763
01:12:37,967 --> 01:12:41,473
<i>هروقت جنگ شروع میشه ردمان آتیش بازی میکنه</i>

764
01:12:41,893 --> 01:12:43,640
<i>فکرکنم از جنگ خوشش میاد</i>

765
01:12:48,360 --> 01:12:49,367
بابا

766
01:12:49,787 --> 01:12:50,793
مامان

767
01:12:51,287 --> 01:12:52,363
من خونه ام

768
01:13:00,060 --> 01:13:01,567
...چند سال پیش

769
01:13:02,380 --> 01:13:04,000
پدر و مادرم واسه غذا رفتن بیرون

770
01:13:04,500 --> 01:13:06,607
و حتما بعد از زنگ خاموشی بیرون بودن

771
01:13:07,640 --> 01:13:09,347
هرگز برنگشتن

772
01:13:13,693 --> 01:13:16,407
پدرم اینو کشیده
مامانم تو بچگی هاش

773
01:13:16,547 --> 01:13:17,753
!قشنگه

774
01:13:18,447 --> 01:13:21,127
اینجور هنرها تو بیهان خیلی باارزش بود

775
01:13:21,280 --> 01:13:24,240
همه ی نقاشی های منطقه غارت شدن

776
01:13:25,080 --> 01:13:26,540
چیزی نمونده هوا روشن شه

777
01:13:26,640 --> 01:13:28,840
میان نقاشی های مامانم رو ببرن

778
01:13:28,947 --> 01:13:30,553
!و منم بکشن

779
01:13:30,840 --> 01:13:32,347
با من فرار کن

780
01:13:32,533 --> 01:13:35,787
جایی برای فرار کردن نیست
دنیا متعلق به ردمانه

781
01:13:39,768 --> 01:13:40,993
<i>!همشون رو بکشین</i>

782
01:13:41,093 --> 01:13:42,720
!نابودشون کنین

783
01:13:43,144 --> 01:13:45,480
در قفله
!بالای پرچین

784
01:13:51,720 --> 01:13:53,220
!دروازه رو باز کنین

785
01:13:58,320 --> 01:13:59,420
از اینطرف

786
01:13:59,744 --> 01:14:02,020
اینجا رو بگردین
دنبال نقاشی ها بگردین

787
01:14:04,620 --> 01:14:07,020
هیچی باقی نمونده
حتی یدونه

788
01:14:11,920 --> 01:14:14,013
لعنت بهش! یکی اینجا بوده
چیزی نمونده

789
01:14:14,113 --> 01:14:16,513
بیاین این دوتا آشغال رو بکشیم و به راهمون ادامه بدیم

790
01:14:20,800 --> 01:14:23,400
نمیذارم سرم رو به درخت ببندی

791
01:14:47,000 --> 01:14:49,953
<i>واقعا؟ پس قراره اینجوری بمیری؟</i>

792
01:14:50,053 --> 01:14:51,360
<i>چقدر کسل کننده</i>

793
01:15:02,873 --> 01:15:05,273
<i>سلام
گوآن نینگ هستم</i>

794
01:15:05,373 --> 01:15:06,953
<i>کجایی؟</i>

795
01:15:08,960 --> 01:15:10,667
راست میگفتی

796
01:15:11,373 --> 01:15:13,180
...چندساله

797
01:15:14,820 --> 01:15:16,527
.که همش دارم مینویسم

798
01:15:16,647 --> 01:15:18,360
.بدون هیچ موفقیتی

799
01:15:19,113 --> 01:15:22,913
اونم با خرج مامانم
خیلی بی مسئولیتی کردم

800
01:15:24,267 --> 01:15:27,927
دیروز، چندتا آدم عصبانی داشتن بهم سنگ پرتاب میکردن

801
01:15:28,233 --> 01:15:30,140
فکرکردم دارم میمیرم

802
01:15:31,087 --> 01:15:32,840
...میتونستم صدای قلبم رو بشنوم

803
01:15:34,162 --> 01:15:37,527
که تو سینم میزد
خیلی واضح بود

804
01:15:38,573 --> 01:15:40,227
واسه یه لحظه

805
01:15:40,407 --> 01:15:43,053
...فکرکردم

806
01:15:43,707 --> 01:15:45,767
مُردن آسون تره...

807
01:15:46,200 --> 01:15:47,500
اینجوری آروم میگیرم

808
01:15:47,824 --> 01:15:49,424
خیلی آروم

809
01:15:53,700 --> 01:15:54,807
درک میکنم

810
01:15:57,893 --> 01:16:00,093
با فقط به امید زنده ایم

811
01:16:01,920 --> 01:16:03,320
...اما اون امید

812
01:16:05,020 --> 01:16:07,987
هرگز به واقعیت تبدیل نمیشه
مثه پدرم

813
01:16:08,753 --> 01:16:10,653
...یه روز حالش خوب بود

814
01:16:11,060 --> 01:16:12,767
.فرداییش از دنیا رفت

815
01:16:14,933 --> 01:16:17,373
...اگه یکی همین الان هُلم بده

816
01:16:19,480 --> 01:16:21,440
.همه چی درست میشه

817
01:16:23,840 --> 01:16:26,180
از صمیم قلبم از اون آدم تشکر میکنم

818
01:16:33,293 --> 01:16:34,360
...بدبختانه

819
01:16:34,460 --> 01:16:36,240
...هنوز نوشتنِ

820
01:16:36,373 --> 01:16:38,080
.شخصیت تو رو تموم نکردم

821
01:16:46,067 --> 01:16:48,240
منظورت چیه "شخصیت من"؟

822
01:16:49,580 --> 01:16:50,987
بهت گفته بودم که

823
01:16:51,113 --> 01:16:52,620
تو دفترچه ات

824
01:16:52,720 --> 01:16:54,187
همون جنگجو

825
01:16:54,487 --> 01:16:57,287
که رو سرش یچی قرمزه

826
01:16:57,633 --> 01:16:59,340
" هیچی نمیتونم ببینم "

827
01:17:00,047 --> 01:17:01,580
خیلی باحال بود

828
01:17:01,767 --> 01:17:03,487
تو رو آوردم تو رمان

829
01:17:04,093 --> 01:17:05,100
دیروز

830
01:17:05,940 --> 01:17:08,567
تند تند تو دفترچه ات نوشتمش

831
01:17:09,640 --> 01:17:11,320
خب در اصل

832
01:17:12,227 --> 01:17:13,953
.درمورد تو ننوشتم

833
01:17:14,880 --> 01:17:16,233
...بیشتر مثه

834
01:17:16,360 --> 01:17:18,260
یه جنگجوی قرمزپوشه

835
01:17:19,660 --> 01:17:22,360
که از تو نشئت گرفته

836
01:17:37,387 --> 01:17:38,487
فرار کن

837
01:17:45,687 --> 01:17:49,173
...زخم روی سر اون جنگجو

838
01:17:49,340 --> 01:17:51,413
.دقیقا مثه زخم روی سر توعه

839
01:17:51,627 --> 01:17:52,933
مو نمیزنه

840
01:18:02,220 --> 01:18:04,067
...طبق چیزی که نوشتی

841
01:18:05,050 --> 01:18:08,330
...جنگجو دنبال کونگ ون نیست

842
01:18:09,120 --> 01:18:10,653
.دنبال دختره ست

843
01:18:10,833 --> 01:18:11,840
...بنظرم

844
01:18:12,107 --> 01:18:15,047
دنبال فلوت دختره ست-
فلوت؟-

845
01:18:16,367 --> 01:18:17,627
نمیدونم

846
01:18:18,780 --> 01:18:23,133
اما اون جنگجوعه...محو فلوت زدن تانجرین شده بود

847
01:18:29,813 --> 01:18:30,853
تانجرین؟

848
01:18:31,827 --> 01:18:33,033
اون کیه؟

849
01:18:34,547 --> 01:18:36,280
دخترِ داستان

850
01:18:36,593 --> 01:18:38,360
یه دختر ده ساله

851
01:18:38,900 --> 01:18:41,027
همونی که اهل بیهان فانگه

852
01:18:41,127 --> 01:18:42,933
پدر و مادرش رو از دست داده

853
01:18:51,200 --> 01:18:53,600
<i>...هروقت که ردمان مریض میشه یا صدمه میبینه</i>

854
01:18:53,700 --> 01:18:57,000
<i>رئیسم مثه امروز غش میکنه
این سومین باره</i>

855
01:18:57,500 --> 01:19:00,800
<i>بنظرم اونی که اهل بیهانه زیاد جالب نیست</i>

856
01:19:00,900 --> 01:19:03,600
<i>برای همین تو رو هم آوردم تو رُمان-
و بخاطر خوابت-</i>

857
01:19:03,700 --> 01:19:06,000
<i>رئیسم گفته تو همونی
بنظر اون سرنوشت اینه</i>

858
01:19:06,124 --> 01:19:08,424
<i>تانجرین رو بیار خونه
اون منتظرمه</i>

859
01:19:09,600 --> 01:19:11,424
<i>!بابایی بیا منو نجات بده</i>

860
01:19:11,524 --> 01:19:13,298
<i>اگه سعی کنی میتونی</i>

861
01:19:13,398 --> 01:19:16,576
<i>اگه نیای هیولا منو میگیره</i>

862
01:19:16,800 --> 01:19:18,800
<i>بابایی بیا منو پیدا کن</i>

863
01:19:18,900 --> 01:19:20,818
<i>اگه سعی کنی میتونی</i>

864
01:19:21,142 --> 01:19:24,200
<i>اگه نیای هیولا منو میگیره</i>

865
01:19:31,400 --> 01:19:32,678
...رُمانت

866
01:19:32,902 --> 01:19:34,780
میتونه واقعیت رو تغییر بده؟

867
01:19:35,027 --> 01:19:37,127
چه سوال عجیبی

868
01:19:37,287 --> 01:19:39,793
یه رُمان واقعیت رو تغییر بده

869
01:19:40,847 --> 01:19:42,053
...نمیدونم

870
01:19:42,927 --> 01:19:44,233
...اما باور دارم

871
01:19:44,340 --> 01:19:46,580
...که دنیای رُمان و آدماش

872
01:19:47,227 --> 01:19:48,333
وجود داره...

873
01:19:48,747 --> 01:19:50,053
یجایی...

874
01:19:50,687 --> 01:19:52,420
.اونا دقیقا مثه مان

875
01:19:52,540 --> 01:19:53,840
زندگی میکنن

876
01:19:55,593 --> 01:19:56,693
واقعیت دارن

877
01:19:58,422 --> 01:20:00,722
...گرچه اونا از جنگجوی قرمزپوش فرار کردن

878
01:20:01,447 --> 01:20:05,167
اما گروهی از دزدها محاصره شون کردن

879
01:20:05,687 --> 01:20:07,493
چجوری فرار کنن؟

880
01:20:12,367 --> 01:20:14,240
تو نویسنده ای

881
01:20:14,340 --> 01:20:16,860
میتونی تصمیم بگیری چه اتفاقی بیفته

882
01:20:19,400 --> 01:20:22,087
بگو ببینم
...اون زره ی سخنگو

883
01:20:22,280 --> 01:20:23,987
طرف کیه؟

884
01:20:25,547 --> 01:20:27,587
اون زره از خون کونگ ون تغذیه میکنه

885
01:20:27,867 --> 01:20:29,893
...برای همین اون دوتا

886
01:20:30,393 --> 01:20:31,807
.یه رابطه ی همزیستی عجیب غریبی دارن

887
01:20:31,920 --> 01:20:33,227
خب مشخصه

888
01:20:40,607 --> 01:20:41,660
!فهمیدم

889
01:21:21,520 --> 01:21:23,420
<i>اونا میخوان تانجرین رو بکشن</i>

890
01:21:23,720 --> 01:21:25,758
<i>و نقاشی های پدر و مادرش رو بگیرن</i>

891
01:21:26,882 --> 01:21:29,220
<i>ضربان قلبت داره بالا میره مرد جوان</i>

892
01:21:29,767 --> 01:21:32,087
هرکی به این دختر دست بزنه میکشمش

893
01:21:32,187 --> 01:21:34,387
<i>آره، مزه ی خون</i>

894
01:21:39,587 --> 01:21:40,587
!بکشیدشون

895
01:21:40,787 --> 01:21:42,587
سرهاشون رو از درخت آویزون کنین

896
01:21:57,660 --> 01:22:00,427
هیولا

897
01:22:00,833 --> 01:22:03,233
سوسک

898
01:22:05,500 --> 01:22:06,538
بیاین

899
01:22:07,462 --> 01:22:09,500
بذارین لهتون کنم

900
01:22:45,800 --> 01:22:47,000
!فرار کن تانجرین

901
01:23:13,300 --> 01:23:14,800
کوفته قلقلیم

902
01:24:02,513 --> 01:24:03,587
!وایسا

903
01:24:06,813 --> 01:24:08,033
!کافیه

904
01:24:13,567 --> 01:24:14,820
!زودباش

905
01:24:15,080 --> 01:24:16,080
!فرار کن

906
01:24:31,187 --> 01:24:32,560
تویی

907
01:24:56,707 --> 01:24:57,713
نه

908
01:24:57,820 --> 01:24:58,823
نه

909
01:24:58,930 --> 01:24:59,937
نه

910
01:25:02,160 --> 01:25:03,167
نه

911
01:25:03,940 --> 01:25:05,100
غیرممکنه

912
01:25:06,700 --> 01:25:08,827
چطور ممکنه...واسه چی آخه؟

913
01:25:15,173 --> 01:25:16,180
!پاشو

914
01:25:19,020 --> 01:25:20,127
حالت خوبه؟

915
01:25:27,033 --> 01:25:28,140
تموم نشد؟

916
01:25:28,307 --> 01:25:29,813
بسمه دیگه

917
01:25:41,587 --> 01:25:43,980
...چرا داری سرفه میکنی؟ من واقعا

918
01:25:46,680 --> 01:25:47,787
این دیگه...؟

919
01:25:49,964 --> 01:25:50,972
هی

920
01:25:51,220 --> 01:25:52,223
هی

921
01:25:52,884 --> 01:25:54,184
!نه جانه من

922
01:25:55,633 --> 01:25:57,140
...فکرنکردم

923
01:25:57,313 --> 01:25:59,433
...که بتونی انقدر...

924
01:26:00,413 --> 01:26:01,580
بدجنس باشی...

925
01:26:05,967 --> 01:26:08,087
دیگه چی میخوای؟-
زانو بزن-

926
01:26:08,193 --> 01:26:09,447
!عمرا

927
01:26:16,300 --> 01:26:18,253
...تو این 400سال زندگی

928
01:26:19,313 --> 01:26:21,913
...هرگز فکرشم نمیکردم که یه انسان میرا

929
01:26:22,513 --> 01:26:24,087
.بتونه منو کنترل کنه

930
01:26:28,293 --> 01:26:30,500
خیلی از خونم خوردی

931
01:26:30,947 --> 01:26:32,835
!خب که چی؟ خونت خوشمزه ست خب

932
01:26:32,959 --> 01:26:35,447
400سال بود جلوی خودمو گرفته بودم-
برگرد-

933
01:26:40,560 --> 01:26:41,653
حرومزاده

934
01:26:42,293 --> 01:26:43,400
حرومزاده

935
01:26:43,907 --> 01:26:45,807
!ای حرومزاده

936
01:26:58,307 --> 01:27:00,680
تو لینگ
میدونم داری گوش میدی

937
01:27:00,780 --> 01:27:02,187
من استعفا میدم

938
01:27:02,893 --> 01:27:06,260
نمیذارم لو کونگ ون بمیره
...وقتی رُمان رو تموم کنه

939
01:27:06,867 --> 01:27:08,678
خودمو تحویل پلیس میدم...

940
01:27:08,802 --> 01:27:11,413
<i>تانجرین کجایی</i>

941
01:27:11,513 --> 01:27:14,213
<i>حتی اگه برنگردی
...حتی اگه فقط تو داستان باشی</i>

942
01:27:14,413 --> 01:27:16,303
<i>یکاری میکنم زنده بمونی...</i>

943
01:27:17,213 --> 01:27:20,017
<i>تو دیگه چه خری هستی؟-
اومدم ردمان رو بکشم-</i>

944
01:27:24,100 --> 01:27:25,580
...من راهِ

945
01:27:26,267 --> 01:27:29,067
قصر کوهی رو بلدم...
میبرمت اونجا

946
01:27:55,200 --> 01:27:56,847
<i>تو پر از ایده ای</i>

947
01:27:57,253 --> 01:28:00,738
<i>شاید بتونی یه لطفی بهم کنی و کمکم کنی رمانم رو تموم کنم</i>

948
01:28:00,862 --> 01:28:03,027
خودتم میتونی اول از همه بخونیش

949
01:28:05,593 --> 01:28:06,647
این یارو

950
01:28:08,073 --> 01:28:09,180
پدرمه

951
01:28:09,487 --> 01:28:12,200
منظورم مردیه که کنارشه-
اون دوست بابامه-

952
01:28:12,300 --> 01:28:13,307
...این

953
01:28:13,673 --> 01:28:14,680
.آره

954
01:28:15,773 --> 01:28:17,080
همون "لی مو" مشهور

955
01:28:17,253 --> 01:28:18,833
<i>باهم رفتن دانشکده ی پزشکی</i>

956
01:28:19,053 --> 01:28:20,060
...پدرم

957
01:28:20,233 --> 01:28:22,213
.باهاش یه شرکت تاسیس کرد

958
01:28:22,420 --> 01:28:24,540
بعدش یه روزی تصادف کردن

959
01:28:25,387 --> 01:28:26,693
و پدرم مُرد

960
01:28:36,987 --> 01:28:39,107
استراحت کن
بیا بریم یجا ساکت

961
01:28:42,707 --> 01:28:44,267
این همه مدت لو کونگ ون رو میشناختی

962
01:28:44,473 --> 01:28:47,133
اون پسرِ همکارته
چرا ازم قایمش کردی؟

963
01:28:47,233 --> 01:28:48,973
<i>پدرش چجوری مُرد؟</i>

964
01:28:49,073 --> 01:28:51,113
دیگه چیا رو بهم نگفتی؟

965
01:28:51,320 --> 01:28:54,093
بخاطر خودت بهت نگفتم

966
01:28:54,227 --> 01:28:57,420
<i>واقعا باور داری که این رُمان میتونه تو رو بکشه یا فقط میخوای همشون رو بکشی؟</i>

967
01:28:57,520 --> 01:28:59,337
به کارما باور دارم

968
01:28:59,437 --> 01:29:01,427
...بعد از لو کونگ ون و گوآن نینگ

969
01:29:02,600 --> 01:29:03,907
منم نه؟

970
01:29:06,100 --> 01:29:08,120
فوری استعفا میدم

971
01:29:11,707 --> 01:29:15,713
<i>جناب لو، چند روز پیش بررسی کردیم و همه ی آزمایش هاتون خوب بودن</i>

972
01:29:16,120 --> 01:29:18,533
<i>امروز به چندچیز غیرعادی برخوردیم</i>

973
01:29:18,800 --> 01:29:21,860
<i>با اینحال هنوزم خطری نیست
اگه همچنان نگران هستین</i>

974
01:29:22,120 --> 01:29:25,400
<i>لطفا بدون هیج تاخیری برگردین
و ما دوباره معاینه تون میکنیم</i>

975
01:29:33,433 --> 01:29:35,633
خانم این ماشین شماست؟

976
01:29:36,133 --> 01:29:38,540
اینجا جای تخلیه ی باره
لطفا ماشین تون رو حرکت بدین

977
01:29:59,893 --> 01:30:00,947
باحاله نه؟

978
01:30:01,047 --> 01:30:04,313
یه باتری لیتیومی این توعه
جریانشم خیلی قویه
میخوای امتحان کنی؟

979
01:30:04,513 --> 01:30:06,800
راستش فکرمیکردم خودت داری نیرو تولید میکنی

980
01:30:06,900 --> 01:30:08,727
زیادی فیلم علمی تخیلی دیدیا

981
01:30:08,933 --> 01:30:11,853
من فقط تحملم نسبت به الکتریسیته بیشتر از خیلی از آدماست

982
01:30:12,280 --> 01:30:14,667
بچه بودم همیشه به پریز برق دست میزدم

983
01:30:14,773 --> 01:30:16,507
...که خودمو شارژ کنم

984
01:30:16,613 --> 01:30:19,813
بعدش دخترا رو تو مدرسه شوکه میکردم
خیلی حال میداد

985
01:30:30,413 --> 01:30:32,713
ببخشید دوباره دارم مزاحمت میشم

986
01:30:33,137 --> 01:30:34,289
اشکال نداره

987
01:30:35,013 --> 01:30:36,987
هروقت بخوای میتونی از اینجا استفاده کنی

988
01:30:37,087 --> 01:30:39,187
کلید رو نگه دار-
باشه-

989
01:30:56,187 --> 01:30:57,444
<i>...بنا به دلایلی</i>

990
01:30:57,668 --> 01:31:00,525
<i>نگهبان های ردمان تو مسیر گشت نمیزدن</i>

991
01:31:00,749 --> 01:31:02,387
<i>.درست وقتی که باید بیشتر حراست میکردن</i>

992
01:31:02,487 --> 01:31:07,567
<i>برای همین تانجرین و کونگ ون راحت وارد قصر شدن</i>

993
01:31:09,860 --> 01:31:11,973
زندگیت رو به خطر ننداز
برو خونه

994
01:31:12,320 --> 01:31:15,420
...شنیدم...کسایی که ناپدید میشن

995
01:31:15,920 --> 01:31:19,860
آخرش تو قصر میشن پیروان ردمان
شاید پدر و مادرم اینجا باشن

996
01:31:20,167 --> 01:31:21,767
باید برم پیداشون کنم

997
01:31:46,360 --> 01:31:47,473
کونگ ون

998
01:31:48,253 --> 01:31:49,380
برگرد

999
01:32:09,975 --> 01:32:11,907
کونگ ون

1000
01:32:40,015 --> 01:32:42,202
میدونم چرا ردمان زنگ خاموشی گذاشته

1001
01:32:42,326 --> 01:32:44,360
سربازهاش نمیتونن شبا حرکت کنن

1002
01:32:45,347 --> 01:32:47,940
ردمان نمیخواد مردم بفهمن
بیا بریم

1003
01:33:02,387 --> 01:33:04,140
میرم قدم بزنم

1004
01:33:04,340 --> 01:33:05,847
زود برمیگردم

1005
01:33:43,293 --> 01:33:44,293
بیا

1006
01:34:14,447 --> 01:34:15,450
!اینو بگیر

1007
01:34:40,742 --> 01:34:41,996
کجاست؟

1008
01:34:42,520 --> 01:34:43,874
کجاست؟

1009
01:34:45,260 --> 01:34:48,040
.بیا از هم جدا شیم برگردیم

1010
01:34:53,873 --> 01:34:57,173
<i>هنوزم داری میری؟
حتما خیلی دوست داری بمیری</i>

1011
01:34:57,773 --> 01:35:00,327
کمکم کن انتقام بگیرم
...وقتی ردمان بمیره-

1012
01:35:00,427 --> 01:35:02,613
میذارم بری...-
منو احمق فرض نکن-<i></i>

1013
01:35:03,020 --> 01:35:05,513
<i>من خواهرت رو کشتم</i>

1014
01:35:05,827 --> 01:35:09,060
دشمن واقعیم ردمانه
تو رو قبلا یه بار کشتم

1015
01:35:10,173 --> 01:35:12,100
ازت متنفر نیستم

1016
01:35:12,747 --> 01:35:13,853
...تمام این مدت

1017
01:35:14,160 --> 01:35:16,087
.تو رو مثه رفیق خودم دونستم

1018
01:35:49,713 --> 01:35:51,093
یالا یکی دیگه! یالا

1019
01:35:51,227 --> 01:35:52,233
یالا

1020
01:35:55,593 --> 01:35:57,313
نگاه کن دیگه
ته کشیدی؟

1021
01:35:57,487 --> 01:35:58,693
خوب نگاه کن

1022
01:36:01,880 --> 01:36:04,693
الان بالاترین جریان رو به خودم وصل میکنم

1023
01:36:04,993 --> 01:36:07,307
جدی میگم
هیچی حس نمیکنی

1024
01:36:07,413 --> 01:36:08,413
بهم اعتماد کن

1025
01:36:08,587 --> 01:36:09,793
حس خوبی میده

1026
01:36:09,907 --> 01:36:11,040
یالا امتحانش کن

1027
01:36:12,180 --> 01:36:13,193
بیا

1028
01:36:27,900 --> 01:36:29,007
دستکش پلاستیکی

1029
01:36:29,287 --> 01:36:30,393
کف پوش چوبی

1030
01:36:31,320 --> 01:36:32,427
بهش میگن عایق کردن

1031
01:36:32,753 --> 01:36:35,460
چجوری میتونی انقدر پست باشی؟

1032
01:36:45,067 --> 01:36:47,707
صدای طبل داره بیشتر میشه

1033
01:36:48,987 --> 01:36:51,720
اما مشخص نیست کی داره میزنه

1034
01:36:54,215 --> 01:36:55,215
هی

1035
01:36:55,340 --> 01:36:58,027
<i>چی؟-
زره ی سخنگو، ردمان چه شکلیه؟-</i>

1036
01:36:58,127 --> 01:37:01,273
تا حالا ندیدمش، هیچکس ندیده
بهتره برگردی

1037
01:37:06,407 --> 01:37:09,220
!ردمان، خودتو نشون بده-
داری منو میترسونی-<i></i>

1038
01:37:09,320 --> 01:37:10,827
!اسمم کونگ ونه

1039
01:37:11,707 --> 01:37:13,080
!اومدم بکشمت

1040
01:37:13,187 --> 01:37:17,020
<i>کسی خونه نیست
حرفم رو گوش کن و برو</i>

1041
01:37:22,093 --> 01:37:23,600
صدای طبل نیست

1042
01:37:30,313 --> 01:37:32,413
صدا از طبل نیست
ضربان قلبشه

1043
01:38:08,720 --> 01:38:10,240
ردمان

1044
01:38:31,060 --> 01:38:32,453
ای احمق

1045
01:38:42,793 --> 01:38:44,400
خیلی خب کافیه

1046
01:38:44,670 --> 01:38:45,977
تسلیم شو

1047
01:38:46,237 --> 01:38:48,137
باید بری بیمارستان

1048
01:41:18,847 --> 01:41:21,220
این صورت رو میشناسم

1049
01:41:28,553 --> 01:41:29,727
ردخور نداره

1050
01:41:30,420 --> 01:41:31,953
از همون نژاده

1051
01:41:32,607 --> 01:41:34,100
چی داری میگی؟

1052
01:41:36,413 --> 01:41:38,220
واقعا نمیدونی؟

1053
01:41:38,773 --> 01:41:40,507
...سالی که به دنیا اومدی

1054
01:41:40,713 --> 01:41:42,233
.اومدم دیدنت...

1055
01:41:42,673 --> 01:41:44,393
اسمت کونگ ونه

1056
01:41:44,540 --> 01:41:47,140
تو پسرِ برادرِ قسم خورده ام هستی

1057
01:41:47,240 --> 01:41:48,840
...جوتیان

1058
01:41:51,794 --> 01:41:53,082
...از اولش هم

1059
01:41:53,707 --> 01:41:56,607
نباید میذاشتم تو و خواهرت زنده بمونین

1060
01:41:58,307 --> 01:42:00,207
!این خودِ کارماست

1061
01:42:02,807 --> 01:42:04,073
.اما اشکال نداره

1062
01:42:04,820 --> 01:42:06,407
...من خیلی وقته که

1063
01:42:07,407 --> 01:42:09,713
.تنهای تنهام

1064
01:42:10,307 --> 01:42:12,147
این جوتیانی که ازش حرف میزنی

1065
01:42:12,707 --> 01:42:13,813
...پدرم

1066
01:42:17,267 --> 01:42:19,233
تو کشتیش؟

1067
01:42:25,887 --> 01:42:27,393
...میبرمت

1068
01:42:27,500 --> 01:42:29,607
.پدرت رو ببینی

1069
01:42:35,163 --> 01:42:38,316
سعی نکن فرار کنی
...میدونی که

1070
01:42:39,180 --> 01:42:40,920
راه فراری نیست

1071
01:42:57,133 --> 01:42:58,233
دیدی؟

1072
01:42:58,333 --> 01:42:59,900
بین ابروهاش

1073
01:43:00,187 --> 01:43:02,107
یه شمشیر گیر کرده

1074
01:43:03,633 --> 01:43:07,173
<i>انگار ردمان همچین هم شکست ناپذیر نیست</i>

1075
01:43:10,487 --> 01:43:11,593
<i>بیا انجامش بدیم</i>

1076
01:43:11,967 --> 01:43:13,273
<i>من پشتتم</i>

1077
01:43:14,020 --> 01:43:15,673
پدرت اینجاست

1078
01:43:16,307 --> 01:43:17,940
زیر این درخت کشته شد

1079
01:43:18,640 --> 01:43:20,487
و همینجا هم دفن شده

1080
01:43:36,920 --> 01:43:38,940
...قبل از اینکه خدا بشم

1081
01:43:40,120 --> 01:43:42,560
.اون بهترین دوستم بود

1082
01:43:43,187 --> 01:43:45,240
.باهم به جنگ میرفتیم

1083
01:43:45,473 --> 01:43:46,780
.باهم مشروب میخوردیم

1084
01:43:47,887 --> 01:43:49,127
حرف میزدیم

1085
01:43:52,273 --> 01:43:54,233
خیلی دلم براش تنگ شده

1086
01:43:55,933 --> 01:43:57,040
!تو کشتیش

1087
01:43:58,175 --> 01:43:59,249
آره

1088
01:43:59,873 --> 01:44:02,447
متاسفانه انسان های میرا نمیتونن از مرگ فرار کنن

1089
01:44:03,010 --> 01:44:06,490
...خیلی کیف میکنم

1090
01:44:08,353 --> 01:44:11,327
.چندتای دیگه شونم بکشم...

1091
01:44:17,980 --> 01:44:20,147
تانجرین برو عقب

1092
01:44:24,647 --> 01:44:26,967
چجوری باهاش مبارزه کنیم؟-
پاهاش رو خرد میکنیم-<i></i>

1093
01:44:33,833 --> 01:44:34,933
<i>برو که رفتیم</i>

1094
01:45:16,133 --> 01:45:17,133
!مراقب باش

1095
01:46:38,583 --> 01:46:40,528
یه انسان میرا

1096
01:46:41,002 --> 01:46:43,247
جرئت میکنه خدا رو بکشه

1097
01:46:43,500 --> 01:46:45,800
لیاقت اینو نداری یه انسان باشی

1098
01:46:46,750 --> 01:46:48,438
!تو شیطانی

1099
01:46:48,812 --> 01:46:50,400
!برو سراغش

1100
01:46:53,750 --> 01:46:56,650
...وقنی پدرت تو دستام بود

1101
01:46:57,324 --> 01:46:59,724
چند دقیقه ای جون داد

1102
01:47:00,347 --> 01:47:02,331
حالا میخوام بدونم

1103
01:47:02,555 --> 01:47:05,647
تو چقدر طاقت میاری؟

1104
01:47:09,997 --> 01:47:11,097
!بگیر اینو

1105
01:47:19,947 --> 01:47:23,047
.ولم کن

1106
01:47:27,847 --> 01:47:29,947
!کوفته قلقلی

1107
01:47:57,660 --> 01:48:01,360
...آروم آروم میکشمت

1108
01:48:19,447 --> 01:48:20,453
دختر

1109
01:48:21,357 --> 01:48:23,010
این چه آهنگیه؟

1110
01:48:23,613 --> 01:48:25,573
پدرم اینو بهم یاد داده

1111
01:48:25,700 --> 01:48:26,807
میگفت

1112
01:48:26,993 --> 01:48:29,033
...هروقت این آهنگ رو بزنم

1113
01:48:29,433 --> 01:48:31,473
میاد نجاتم میده...

1114
01:48:34,593 --> 01:48:36,487
پدرت بهت دروغ گفته

1115
01:48:41,517 --> 01:48:42,520
!کافیه

1116
01:48:43,347 --> 01:48:45,340
داره میره رو اعصابم

1117
01:48:51,762 --> 01:48:52,762
!تانجرین

1118
01:49:56,453 --> 01:49:58,687
.تقصیر منه، تقصیر منه

1119
01:50:04,140 --> 01:50:06,060
<i>رمان از برنامه عقبه</i>

1120
01:50:07,180 --> 01:50:08,987
باید تمومش کنم

1121
01:50:15,247 --> 01:50:16,887
یه شب رو باید اینجا بمونه زیرنظر باشه

1122
01:50:28,700 --> 01:50:29,710
معذرت میخوام

1123
01:50:29,823 --> 01:50:31,130
دیر اومدم

1124
01:50:31,253 --> 01:50:32,560
...انگار

1125
01:50:32,800 --> 01:50:34,307
 ...لو کونگ ون...

1126
01:50:35,290 --> 01:50:36,863
زنده نمیمونه...

1127
01:50:39,300 --> 01:50:43,353
نقشه ی اصلیم این بود پلیس ها فکرکنن خودت خودتو کشتی

1128
01:50:43,567 --> 01:50:45,367
...پلیس هم متوجه

1129
01:50:45,467 --> 01:50:47,467
.اسم تانجرین تو رمان میشد...

1130
01:50:48,113 --> 01:50:50,433
و اینکه خیلی شبیه دخترمنه-
...درضمن-

1131
01:50:50,540 --> 01:50:53,527
دفترچه ی خواب هات رو که واسمون فرستادی رو یادته؟

1132
01:50:53,860 --> 01:50:57,887
من...دست خطت رو جعل کردم و خواب هات رو هیجان انگیزتر کردم

1133
01:50:58,013 --> 01:50:59,327
این باعث شد از شکم مطمئن شم

1134
01:50:59,427 --> 01:51:01,707
کونگ ون به ناپدید شدن تانجرین ربط داره

1135
01:51:01,867 --> 01:51:03,847
برای همین میخواستم بکشمش

1136
01:51:05,207 --> 01:51:07,013
گوشیم رو هک کردی

1137
01:51:07,847 --> 01:51:11,700
برای همین نمیتونم بخش های مربوط به اونو بخونم-
!چه تصادفی-

1138
01:51:11,940 --> 01:51:14,400
که اسم دختر تو هم تانجرینه

1139
01:51:14,630 --> 01:51:16,930
برای همین منو سپر بلات کردی

1140
01:51:17,180 --> 01:51:19,840
...وقتی بمیرم، این پرونده بسته میشه

1141
01:51:20,007 --> 01:51:22,267
.و هیچکسی هم بهت شک نمیکنه

1142
01:51:22,860 --> 01:51:26,160
بهتره هردوتون همین الان برین
غرامت تون هم میگیرین

1143
01:51:26,300 --> 01:51:27,707
نفری 5میلیون

1144
01:51:27,900 --> 01:51:30,220
فکرکردی میتونی از زیرش در بری؟

1145
01:51:30,320 --> 01:51:32,760
...مرگ پدر کونگ ون به تنهایی

1146
01:51:32,860 --> 01:51:34,740
واسه محکوم کردنت کافیه...

1147
01:51:41,680 --> 01:51:43,220
از طعم شکست خوشم نمیاد

1148
01:51:43,320 --> 01:51:44,827
پلیس خبر کن

1149
01:51:45,947 --> 01:51:47,687
ما همدستیم

1150
01:51:48,273 --> 01:51:50,080
میخوای باهم نابود شیم؟

1151
01:51:51,180 --> 01:51:53,700
برو به زندگیت ادامه بده

1152
01:51:54,690 --> 01:51:55,697
خیلی خب

1153
01:51:55,853 --> 01:51:57,660
به کامپیوتر نیاز دارم

1154
01:51:58,860 --> 01:52:00,413
گوآن نینگ-
ساکت باش-

1155
01:52:01,267 --> 01:52:03,047
باید رمان رو تموم کنم

1156
01:52:05,540 --> 01:52:06,713
شوخیه؟

1157
01:52:06,813 --> 01:52:09,420
تو بلد نیستی چجوری بنویسی
فقط بلدی سنگ پرتاب کنی

1158
01:52:09,520 --> 01:52:10,826
الان میفهمم

1159
01:52:11,820 --> 01:52:13,840
من فرستاده نشدم تا لو کونگ ون رو بکشم

1160
01:52:14,887 --> 01:52:17,047
اومدم تا کمکش کنم داستان رو تموم کنه

1161
01:52:17,473 --> 01:52:19,080
...اون خواب ها رو میدیدم

1162
01:52:19,360 --> 01:52:21,560
...چون تانجرین داشت صدام میزد

1163
01:52:21,900 --> 01:52:23,507
.از یه دنیای دیگه...

1164
01:52:23,760 --> 01:52:26,627
واقعا قاطی کرده
واقعا قاطی کردیا

1165
01:52:26,753 --> 01:52:29,687
فکرکردی با نوشتن میتونی به زندگی برش گردونی؟
تو همچین قدرتی نداری

1166
01:52:29,787 --> 01:52:30,894
چرا دارم

1167
01:52:34,773 --> 01:52:35,880
چون بهش باور دارم

1168
01:52:38,993 --> 01:52:40,287
تو روانی ای

1169
01:52:41,967 --> 01:52:43,007
بدش من

1170
01:52:45,167 --> 01:52:46,267
تو لینگ

1171
01:52:48,313 --> 01:52:49,820
...واقعا کنجکاوم ببینم

1172
01:52:50,193 --> 01:52:52,881
این رمان میتونه مرگت رو بنویسه

1173
01:52:53,305 --> 01:52:56,793
♪ من تانجرینم، هر کی منو میبینه عاشقم میشه ♪

1174
01:52:58,217 --> 01:53:00,965
 ♪ مامانی میگه من بهترین دختر کوچولوی روی زمینم ♪

1175
01:53:01,065 --> 01:53:03,565
♪ مامانی میگه من بهترین دختر کوچولوی روی زمینم ♪

1176
01:53:04,289 --> 01:53:11,437
♪ واسه اینکه بزرگ شم باید همه ی غذامو بخورم ♪

1177
01:53:12,807 --> 01:53:14,013
...باور دارم

1178
01:53:15,773 --> 01:53:18,207
.میتونم اینو بنویسم...

1179
01:53:28,443 --> 01:53:30,343
!تانجرین رو بهم برگردون

1180
01:53:49,600 --> 01:53:51,393
عجب دختر کله شقی

1181
01:53:51,640 --> 01:53:52,647
تانجرین

1182
01:53:55,373 --> 01:53:56,847
فایده ای نداره

1183
01:53:57,400 --> 01:53:59,900
هیچکس نمیاد نجاتت بده

1184
01:54:05,097 --> 01:54:07,663
!امید انسان های فانی چقدر بیهوده ست

1185
01:54:27,727 --> 01:54:28,765
!تانجرین

1186
01:54:29,089 --> 01:54:30,427
!بابایی اینجاست

1187
01:54:41,727 --> 01:54:44,227
!به رفیق گنده ام سلام کن نره غول

1188
01:54:47,127 --> 01:54:49,028
بابایی من اینجام

1189
01:54:49,727 --> 01:54:51,227
!زود بیا نجاتم بده

1190
01:55:11,427 --> 01:55:14,027
!بگیرش! حالتو جا میارم

1191
01:55:40,720 --> 01:55:44,420
خوش میگذره؟ حالا رئیس کیه؟

1192
01:55:48,520 --> 01:55:50,820
تانجرین
بابات واقعا اومد

1193
01:55:56,620 --> 01:55:57,620
خشابش تموم شد

1194
01:56:09,420 --> 01:56:12,620
!به نام ماه مجازاتت میکنم

1195
01:56:26,920 --> 01:56:29,120
!حمله ی انسانی

1196
01:56:51,293 --> 01:56:52,993
شمشیر روی پیشونیش

1197
01:57:22,293 --> 01:57:24,093
تو زنده ای؟

1198
01:57:29,393 --> 01:57:30,993
بابایی

1199
01:57:50,180 --> 01:57:52,179
این دیگه چیه؟-
باید کمکش کنم-

1200
01:57:53,155 --> 01:57:54,855
!بابایی

1201
01:58:01,080 --> 01:58:02,118
!تانجرین

1202
01:58:02,842 --> 01:58:04,380
!بابایی اینجاست

1203
01:59:26,540 --> 01:59:28,240
نمیتونی درش بیاری

1204
01:59:29,440 --> 01:59:31,240
شمشیر پدرم رو پس بده

1205
01:59:32,840 --> 01:59:34,340
!بس کن

1206
01:59:38,715 --> 01:59:40,615
شمشیر پدرم رو پس بده

1207
01:59:40,940 --> 01:59:43,540
نمیخوام بمیرم

1208
01:59:44,640 --> 01:59:48,440
خیلی چیزای دیگه هست که باید انجام بدم

1209
01:59:48,640 --> 01:59:50,040
...من

1210
01:59:50,140 --> 01:59:52,040
.زمان بیشتری میخوام...

1211
01:59:54,340 --> 01:59:55,528
...من

1212
01:59:55,652 --> 01:59:58,340
میتونم از همه جلو بزنم...

1213
01:59:58,940 --> 02:00:01,840
...و بشم...یه

1214
02:00:02,340 --> 02:00:03,478
خدای واقعی...

1215
02:00:03,802 --> 02:00:04,940
خدای واقعی

1216
02:00:05,040 --> 02:00:07,540
!هیولا رو واسه من بکش بابا

1217
02:00:08,940 --> 02:00:11,740
!هرچی تو بخوای دخترم

1218
02:00:51,913 --> 02:00:53,733
...اگه پدر و مادرم مثه تو بودن

1219
02:00:54,407 --> 02:00:56,247
.با "لی مو" آشنا نمیشدم

1220
02:00:56,500 --> 02:00:59,287
دکترا ازم خواستن بهت بگم که لو کونگ ون دیگه درامانه

1221
02:01:02,820 --> 02:01:05,287
لی مو
پلیس ها توراهن

1222
02:01:10,487 --> 02:01:11,493
!گوآن نینگ

1223
02:01:31,093 --> 02:01:32,900
♪ تانجرین شیرینم ♪

1224
02:01:33,420 --> 02:01:35,040
♪ تانجرین کوچولو ♪

1225
02:01:36,080 --> 02:01:38,087
♪ فوری بزرگ میشی ♪

1226
02:01:38,673 --> 02:01:40,413
♪ بوم بوم بوم ♪

1227
02:01:41,060 --> 02:01:42,767
♪ تانجرین شیرینم ♪

1228
02:01:43,447 --> 02:01:45,287
♪ تانجرین کوچولوی شیرینم ♪

1229
02:01:45,867 --> 02:01:48,160
♪ اگه میخوای بزرگ بشی ♪

1230
02:01:50,880 --> 02:01:52,853
♪ باید غذاتو کامل بخوری ♪

1231
02:01:54,147 --> 02:01:57,327
♪ من تانجرینم، هرکی منو میبینه عاشقم میشه ♪

1232
02:01:57,547 --> 02:01:59,080
♪ ...مامانی میگه ♪

1233
02:01:59,907 --> 02:02:02,067
♪ من بهترین دختر کوچولوی روی زمینم ♪

1234
02:02:02,720 --> 02:02:04,083
...بابام ♪

1235
02:02:06,053 --> 02:02:07,260
♪ خنگوله...

1236
02:02:07,913 --> 02:02:10,780
♪ بخشش مامانی ♪

1237
02:02:20,807 --> 02:02:21,913
بابا

1238
02:02:22,980 --> 02:02:24,840
چرا انقدر طولش دادی؟

1239
02:02:26,073 --> 02:02:27,133
...بابایی

1240
02:02:39,917 --> 02:02:41,353
گریه نکن

1241
02:02:57,980 --> 02:02:59,593
<i>بابا، بیا بریم خونه</i>

1242
02:02:59,800 --> 02:03:00,973
<i>بریم خونه</i>

1243
02:03:01,997 --> 02:03:09,997
<i></i>

1244
02:03:10,097 --> 02:03:18,097
<i></i>

1245
02:05:27,280 --> 02:05:28,480
<i>آفتاب دراومده؟</i>

1246
02:04:41,404 --> 02:06:43,404
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

