﻿1
00:00:00,590 --> 00:00:30,590
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:47,614 --> 00:00:49,783
این بدنِ من نیست

3
00:00:57,490 --> 00:00:59,459
این بدنِ من نیست

4
00:01:05,039 --> 00:01:07,101
« آدم‌کش »

5
00:01:07,125 --> 00:01:14,125


6
00:01:27,721 --> 00:01:29,924
این‌ها دست های من نیستن

7
00:01:32,226 --> 00:01:33,961
این بدن من نیست

8
00:01:35,762 --> 00:01:37,530
بابا

9
00:01:39,200 --> 00:01:41,668
بابا، بهت گفتم توی ماشین بمون

10
00:01:43,371 --> 00:01:44,637
چرا توی ماشین نموندی؟

11
00:01:44,771 --> 00:01:47,774
این پسر من نیست

12
00:01:50,277 --> 00:01:51,445
بابا؟

13
00:02:00,421 --> 00:02:02,289
این بدن من نیست

14
00:02:03,257 --> 00:02:04,624
این بدن من نیست

15
00:02:07,428 --> 00:02:09,130
این بدن من نیست

16
00:02:21,036 --> 00:02:23,309
[ دو روز قبل ]

17
00:02:31,851 --> 00:02:33,620
سلام، زیبای خفته

18
00:02:38,459 --> 00:02:41,561
مامانم ماه آینده از کیپ‌تاون میاد

19
00:02:42,930 --> 00:02:44,864
...و اگه بیدار نشی

20
00:02:48,002 --> 00:02:50,171
با یه کتک مفصل بیدارت می‌کنه

21
00:02:50,195 --> 00:03:00,195


22
00:03:00,219 --> 00:03:12,219


23
00:03:17,831 --> 00:03:19,266
و بعد از اون"

24
00:03:20,901 --> 00:03:23,770
و به تموم دفعاتی که باهم

25
00:03:25,772 --> 00:03:27,141
اون‌جا بوده فکر کرد

26
00:03:28,875 --> 00:03:31,045
و قول‌هایی که بهم‌دیگه دادن

27
00:03:41,055 --> 00:03:44,024
مهم نیست کجای دنیا باشیم

28
00:03:46,427 --> 00:03:48,761
هرچقدر عجیب وغریب یا فاصله داشته باشیم

29
00:03:50,297 --> 00:03:51,764
...هرچقدر دور

30
00:03:53,700 --> 00:03:55,169
یا غیر ممکن

31
00:03:56,937 --> 00:03:59,006
...ظالمانه

32
00:03:59,772 --> 00:04:01,175
یا دردناک باشه

33
00:04:11,885 --> 00:04:15,788
قول می‌دم هیچ‌وقت نمیرم

34
00:04:17,124 --> 00:04:19,426
مگه اینکه توی چشمات نگاه کنم

35
00:05:09,076 --> 00:05:11,145
سه ماه

36
00:05:11,946 --> 00:05:13,581
سه ماه توی کما

37
00:05:13,713 --> 00:05:16,483
قراره هر روز این کار رو بکنیم؟
سباستین چیش شد؟

38
00:05:16,874 --> 00:05:20,377
چطور یه خلبان هواپیمای بدون سرنشین
کارش به کما می‌رسه؟

39
00:05:21,555 --> 00:05:23,657
بگو چرا نباید بکشمت

40
00:05:23,790 --> 00:05:25,892
چون احمق نیستی

41
00:05:27,105 --> 00:05:28,572
سوار ماشین شو

42
00:05:45,713 --> 00:05:48,983
اتفاقی که افتاد تقصیر منه

43
00:05:49,650 --> 00:05:52,086
اگه می‌تونستم توضیحش بدم، می‌دادم

44
00:05:52,885 --> 00:05:54,821
بیا برسونیمت خونه

45
00:06:04,310 --> 00:06:05,812
این کیه؟

46
00:06:15,109 --> 00:06:16,843
این‌‌جا مشکلی داریم؟

47
00:06:56,667 --> 00:06:58,068
خوبی؟

48
00:07:00,321 --> 00:07:01,322
اون کیه؟

49
00:07:01,455 --> 00:07:04,191
الکسا، الکسای سباستین

50
00:07:07,660 --> 00:07:11,298
چه خبره؟ اون‌ها هیچی بهم نمی‌گن

51
00:07:12,321 --> 00:07:15,157
من خانواده‌ دارم، ‌لطفا

52
00:07:15,503 --> 00:07:18,172
تا حالا توی زندگیم به کس دیگه‌ای آسیب نزدم

53
00:07:37,525 --> 00:07:38,759
تو کی هستی؟

54
00:07:41,262 --> 00:07:42,596
به هارمون زنگ بزن

55
00:07:42,730 --> 00:07:44,765
...آره، در این مورد

56
00:07:44,899 --> 00:07:48,169
سناتور جان هارمون رئیس کمیته نیروهای مسلح

57
00:07:48,302 --> 00:07:51,005
امروز به‌طور مهلکی
توسط دستیار قدیمی چاقوخورد

58
00:07:51,138 --> 00:07:54,141
که ادعا می‌کنه
هیچ‌ خاطره‌ای از این حمله نداره

59
00:07:55,675 --> 00:07:57,344
این دیگه چیه؟ چه اتفاقی داره میفته؟

60
00:07:57,478 --> 00:07:58,913
همه، سوار ماشین شید

61
00:07:59,046 --> 00:08:01,248
آره، من واسه تو کار نمی‌کنم

62
00:08:01,382 --> 00:08:02,783
از الان می‌کنی

63
00:09:32,940 --> 00:09:34,408
این فکر خوبی نیست

64
00:09:39,046 --> 00:09:40,514
کجائیم؟

65
00:09:41,048 --> 00:09:42,549
یه جای امن

66
00:09:48,155 --> 00:09:50,224
واقعا فکر می‌کنی اون از پسش برمیاد؟

67
00:10:27,798 --> 00:10:28,727
[ شبکه انسانیت ]

68
00:10:51,518 --> 00:10:52,553
این چیه؟

69
00:10:53,253 --> 00:10:55,155
موضوع پاپان‌نامه  فوق ‌دکتری‌م

70
00:10:55,289 --> 00:10:57,391
خب، به‌علاوه هوش در سطح استیون هاوکینگ من

71
00:10:57,524 --> 00:10:59,059
فقط بذارش اون تو

72
00:11:02,764 --> 00:11:04,398
آماده‌ای؟

73
00:11:04,531 --> 00:11:07,868
اگه می‌خوای به جواب درمورد سباستین برسی
باید این رو بپوشی

74
00:11:28,122 --> 00:11:29,957
برو توی وان

75
00:11:34,628 --> 00:11:36,029
اوه، عمرا

76
00:11:37,398 --> 00:11:39,400
من هم با سباستین کار کردم

77
00:11:40,234 --> 00:11:42,002
قول می‌دم همه چیز منطقی می‌شه

78
00:11:42,573 --> 00:11:45,809
تنها راه واسه پس گرفتنشه

79
00:12:20,307 --> 00:12:22,509
یخ باعث می‌شه بی حس بشی
و کمکت می‌کنه رها شی

80
00:12:22,643 --> 00:12:23,711


81
00:12:23,845 --> 00:12:29,149
فقط این کلمات رو یادت باشه
"این بدن من نیست"

82
00:12:31,218 --> 00:12:32,319
این بدنم نیست؟

83
00:12:32,453 --> 00:12:34,421
"این بدن من نیست"
تکرارش کن

84
00:12:36,925 --> 00:12:38,492
این بدن من نیست

85
00:13:00,113 --> 00:13:01,381
صبرکن

86
00:13:26,908 --> 00:13:28,509
این بدن من نیست

87
00:13:36,718 --> 00:13:38,285
این بدن من نیست

88
00:14:06,046 --> 00:14:07,548
این بدن من نیست

89
00:14:08,348 --> 00:14:09,616
این بدن من نیست

90
00:14:10,718 --> 00:14:12,486
این بدن من نیست

91
00:14:21,662 --> 00:14:22,730
سلام

92
00:14:24,665 --> 00:14:25,699
کی هستی؟

93
00:15:11,178 --> 00:15:13,647
این دست تو نیست
این هم بدنت نیست

94
00:15:26,460 --> 00:15:28,562
باهام چی کار کردی؟ -
چیزی نیست -

95
00:15:28,587 --> 00:15:30,639
با دستم چی کار کردی؟

96
00:15:30,664 --> 00:15:32,066
دست چیزیش نیست، آروم باشه

97
00:15:32,199 --> 00:15:34,068
فقط به‌صورت دیجیتالی خود‌آکاهت رو

98
00:15:34,201 --> 00:15:35,803
توی بدن شخص دیگه‌ای ترسیم کردیم

99
00:15:45,713 --> 00:15:48,850
بهم گفتی خلبان هواپیمای بدون سرنشین بود

100
00:15:48,875 --> 00:15:52,210
این آینده جنگ هواپیماهای بدون سر نشینه

101
00:15:52,796 --> 00:15:55,241
ما دست‌مون به همه می‌رسه

102
00:15:56,523 --> 00:16:00,193
ما آدم‌ بدا رو می‌کشیم
تقصیرش میفته گردن کس دیگه‌ای

103
00:16:00,995 --> 00:16:02,030
به همین راحتی

104
00:16:03,001 --> 00:16:05,172
این دیوونه‌ کننده‌ست
اصلا اجازه‌ش رو بهتون دادن؟

105
00:16:05,298 --> 00:16:06,934
تیرانداز «میدوی» رو یادت میاد؟

106
00:16:07,376 --> 00:16:08,810
پلیس نمی‌تونست کاری کنه و بهش نزدیک بشه

107
00:16:08,835 --> 00:16:10,637
آره، خواهرش کشتش

108
00:16:10,770 --> 00:16:13,673
اثر انگشتش روی ماشه بود

109
00:16:13,807 --> 00:16:16,543
ولی سباستین انگشتش رو کنترل می‌کرد

110
00:16:23,683 --> 00:16:26,686
این آدرین دلوریوست
سرآمد همه کارچاق‌کن‌ها

111
00:16:26,882 --> 00:16:29,152
می‌تونه بدون این که کسی متوجه بشه
اوباما رو به چین

112
00:16:29,223 --> 00:16:33,194
و کل یه کارتل رو به تگزاس قاچاق کنه

113
00:16:33,327 --> 00:16:36,529
این مسئول ارز دیجیتال آدرینه

114
00:16:36,663 --> 00:16:40,234
که می‌تونی میلیون‌ها دلار رو
غیب و دوباره ظاهر کنه

115
00:16:41,002 --> 00:16:43,536
فقط این که اصلا کار اون نبود

116
00:16:45,006 --> 00:16:47,341
سباستین؟

117
00:16:47,474 --> 00:16:48,775
یه هفته توی بدنش بود

118
00:16:48,910 --> 00:16:50,877
آدرین باید متوجه چیزی شده باشه

119
00:17:22,445 --> 00:17:23,911
داره چی کار می‌کنه؟

120
00:17:25,313 --> 00:17:27,148
فناوری‌م رو می‌دزده

121
00:17:36,212 --> 00:17:38,413
کاملا غیر قابل ردیابیه

122
00:17:38,625 --> 00:17:40,827
مستقیم می‌ره توی ساقه مغز

123
00:17:45,865 --> 00:17:47,935
خب چه اتفاقی برای سباستین افتاد؟

124
00:17:50,171 --> 00:17:52,206
وقتی این‌طوری بیرون کشیده می‌شه
چه اتفاقی میفته؟

125
00:17:52,340 --> 00:17:56,609
مثل انتقال یه فایل می‌مونه
که وسط دانلود قطع می‌شه، خراب می‌شه

126
00:17:57,544 --> 00:17:58,712
پس بهوش میاد؟

127
00:17:58,845 --> 00:18:02,549
اگه بتونی اون عنکبوت رو پس بگیری، آره

128
00:18:03,850 --> 00:18:06,220
اگه همه‌مون مرده باشیم، مهم نیست

129
00:18:07,288 --> 00:18:09,489
آدرین داره میاد سراغ‌مون

130
00:18:09,622 --> 00:18:10,857
سراغ همه‌مون

131
00:18:12,059 --> 00:18:13,793
پس  داری مخفی می‌شی؟ -
نه -

132
00:18:14,594 --> 00:18:16,097
میفتیم دنبالش

133
00:18:34,181 --> 00:18:35,682
خب این چطوری کار می‌کنه؟

134
00:18:35,815 --> 00:18:39,652
مغز مثل یه سیستم الکتریکیه
و هر سیستمی رو می‌شه هک کرد

135
00:18:44,025 --> 00:18:45,059
متاسفم

136
00:18:49,970 --> 00:18:51,972
این هواپیمای بدون سرنشینته

137
00:18:52,799 --> 00:18:54,935
و این هم هدفته

138
00:18:59,306 --> 00:19:00,673
چطوری برگردم؟

139
00:19:01,208 --> 00:19:02,876
چشمات رو می‌بندی

140
00:19:03,010 --> 00:19:05,279
خود واقعیت رو حس می‌کنی

141
00:19:05,413 --> 00:19:07,181
در تموم مدت اون‌جا بوده

142
00:19:07,314 --> 00:19:10,084
بعدش حرفایی که می‌دونی درسته رو می‌گی

143
00:19:18,259 --> 00:19:19,893
این بدن من نیست

144
00:19:21,728 --> 00:19:23,763
«اول، ناحیه «پس سری

145
00:19:24,532 --> 00:19:26,267
بعدش بینایی

146
00:19:26,400 --> 00:19:27,600
بعدش صدا

147
00:19:29,070 --> 00:19:31,338
بعدش دستگاه لیمبیک
[ دستگاه کناره‏ای ]

148
00:19:31,472 --> 00:19:33,074
سیستم حرکتی

149
00:19:35,809 --> 00:19:37,278
...و در آخر

150
00:19:40,780 --> 00:19:42,149
احساسات

151
00:19:48,621 --> 00:19:51,758
ذهنت فریادت می‌زنه
مقاومت می‌کنه

152
00:19:51,891 --> 00:19:56,163
پس بهش یادآوری می‌کنی
"این بدن من نیست"

153
00:20:41,475 --> 00:20:44,245
اون کیه؟ -
واقعا می‌خوای بدونی؟

154
00:20:45,613 --> 00:20:48,382
من قراره یه غریبه رو با بدن یکی دیگه بکشم

155
00:20:49,749 --> 00:20:51,085
می‌خوام بدونم

156
00:20:54,455 --> 00:20:56,856
مسئول حمل ونقل آدرینه

157
00:20:57,790 --> 00:21:00,327
دخترهای زیر سن قانونی رو
از مراکش قاچاق می‌کنه

158
00:21:06,367 --> 00:21:09,869
ما تیم آدرین رو نابود می‌کنیم
خودش رو می‌کشیم بیرون

159
00:21:10,571 --> 00:21:11,804
اون فناوری رو پیدا می‌کنیم

160
00:21:12,310 --> 00:21:13,745
و بعدش می‌کشمش؟

161
00:21:36,984 --> 00:21:37,984
سلام پسرم

162
00:21:38,766 --> 00:21:41,172
منتظرم صدات رو بشنوم

163
00:21:42,156 --> 00:21:43,492
صورت کوچولت رو ببوسم

164
00:21:44,734 --> 00:21:46,375
دلم خیلی واسه‌ت تنگ شده بود

165
00:22:02,656 --> 00:22:03,756
این بدن من نیست

166
00:22:17,638 --> 00:22:19,940
این حس درستی نداره

167
00:22:21,774 --> 00:22:23,444
اون آدم بدی بود

168
00:22:23,577 --> 00:22:25,579
تو قبلا هم آدم بدا رو کشتی

169
00:22:25,713 --> 00:22:27,948
نه این‌جوری نکشتم

170
00:22:28,082 --> 00:22:33,087
می‌دونی چندتا سرباز به عراق فرستادم
تا ما بتونیم زندگی کنیم؟

171
00:22:33,220 --> 00:22:35,089
دیگه نیاز نیست کسی فرستاده بشه

172
00:22:35,222 --> 00:22:37,857
کلی آدم داری که بتونه این کار رو بکنه

173
00:22:37,992 --> 00:22:39,792
دارم ولی نمی‌تونم بهشون اعتماد کنم -
چرا؟ -

174
00:22:39,927 --> 00:22:42,396
آدرین ممکنه هرکدوم از اون‌ها باشه الان

175
00:22:44,496 --> 00:22:45,864
حالا کاری کن این جواب بده

176
00:23:18,132 --> 00:23:19,700
اولیویا

177
00:23:19,832 --> 00:23:21,868
اولیویا

178
00:23:26,473 --> 00:23:27,941
چرا من حامله‌م؟

179
00:23:28,488 --> 00:23:30,590
هی چرا حامله‌م؟

180
00:23:30,978 --> 00:23:32,513
چی شده؟

181
00:23:32,646 --> 00:23:35,716
یه آلودگی حافظه‌ست
تا الان توی بدن یه زن حامله بودی

182
00:23:35,848 --> 00:23:37,451
می‌تونم لگد زدنش رو حس کنم

183
00:23:37,584 --> 00:23:38,919
می‌تونم لگد زدنش رو حس کنم

184
00:23:39,053 --> 00:23:40,521
خودت رو خبر مرگت جمع کن

185
00:23:40,654 --> 00:23:42,189
من این رو حلش می‌کنم
بکش کنار

186
00:23:42,323 --> 00:23:44,591
نه چی؟ خدای من

187
00:23:46,694 --> 00:23:49,263
نمی‌تونی بدون داشتن احساسات‌شون
خود اون‌ها باشی

188
00:23:49,396 --> 00:23:52,099
این احساست بدنیه، حالات احساسی و هیجانی

189
00:23:52,232 --> 00:23:55,436
باشه، می‌خوام متوقفش کنی

190
00:23:56,537 --> 00:23:57,938
نمی‌تونم -
تو رو خدا -

191
00:23:58,072 --> 00:24:00,207
خدای من

192
00:24:00,341 --> 00:24:02,976
حالا چی کار کنم؟

193
00:24:03,110 --> 00:24:05,312
این‌جا، احساسش کردی؟

194
00:24:07,414 --> 00:24:11,085
هیچی توی شکمت نیست
تو اون نیستی

195
00:24:12,719 --> 00:24:14,654
تو توی بدن خودتی

196
00:24:14,722 --> 00:24:15,789
چی؟

197
00:24:15,923 --> 00:24:20,227
...من

198
00:24:20,361 --> 00:24:21,729
هان؟

199
00:24:36,844 --> 00:24:38,112
اون‌ها می‌دونن؟

200
00:24:39,613 --> 00:24:41,648
میزبانان می‌دونن ما باهاشون چی کار کردیم؟

201
00:24:41,782 --> 00:24:45,552
نه، وقتی تو داخل‌شونی
ارتباط‌شون

202
00:24:45,686 --> 00:24:48,288
،از هرچیزی که ما آگاهی در نظرش می‌گیریم
قطع می‌شه

203
00:24:48,422 --> 00:24:51,925
مثل خواب بدون رویا می‌مونه

204
00:24:59,233 --> 00:25:01,468
دیگه می‌تونی دستت رو برداری

205
00:25:03,704 --> 00:25:04,938
ببخشید

206
00:25:16,717 --> 00:25:19,853
خیلی داغونه، نباید میاوردیش این‌جا

207
00:25:19,987 --> 00:25:21,196
خوب می‌شه -
خوب؟ -

208
00:25:21,221 --> 00:25:22,589
سباستین چندین ماه دووم آورد

209
00:25:22,723 --> 00:25:24,024
قبل از اینکه حافظه‌ش آلوده بشه

210
00:25:24,158 --> 00:25:25,459
چه‌قدر دیگه وقت داره؟

211
00:25:25,592 --> 00:25:27,828
کی اهمیت می‌ده؟ بندازش بیرون

212
00:25:27,961 --> 00:25:29,463
نمی‌شه

213
00:25:30,431 --> 00:25:33,734
پس من می‌رم -
اگه بری، می‌میری -

214
00:25:33,867 --> 00:25:36,870
پیدات می‌کنه، می‌ره داخل مغزت

215
00:25:37,004 --> 00:25:39,072
از هرچیزی که می‌دونی باخبر می‌شه

216
00:25:41,442 --> 00:25:43,243
راهی برای باور کردن به اون پیدا کن

217
00:26:27,672 --> 00:26:29,509
[ بهش باور ندارم ]

218
00:26:59,019 --> 00:27:00,354
اولی کیه؟

219
00:27:01,255 --> 00:27:03,123
بهش می‌گیم، آقای آدامس بادکنکی

220
00:27:03,824 --> 00:27:06,793
هواپیمای بدون سرنشینت، مالی سامانه

221
00:27:06,928 --> 00:27:09,663
یه هنرمنده،  آقای آدامس بادکنکی
مدیر برنامه‌هاشه

222
00:27:10,297 --> 00:27:11,665
دوست داره اون رو به رخ بکشه

223
00:27:35,822 --> 00:27:38,091
چرا یارو آدامس بادکنکی رو هدف گرفتیم؟

224
00:27:38,225 --> 00:27:41,428
آدامس بادکنکی نقاشی‌های مالی رو
به آدرین می‌فروشه

225
00:27:42,763 --> 00:27:45,132
به آدرین نزدیک شو

226
00:27:47,534 --> 00:27:50,004
امروز خبری از «سرمایه‌دارها رو بخور» نباشه
[ شعار سیاسی به معنی مخالفت با نظام سرمایه‌داری ]

227
00:27:50,137 --> 00:27:52,941
فقط باید بهش بگی چه‌قدر کارهات
به خونه‌ش میاد

228
00:27:53,073 --> 00:27:54,541
تا معامله انجام بشه

229
00:27:54,566 --> 00:27:56,234
فهمیدی؟

230
00:27:56,259 --> 00:27:57,294
باشه

231
00:28:04,986 --> 00:28:06,520
کفش‌هات رو در بیار

232
00:28:08,889 --> 00:28:10,123
تو هم همین‌طور

233
00:28:13,794 --> 00:28:14,828
راضی شدی؟

234
00:28:30,078 --> 00:28:32,479
نظرت چیه؟ این‌جا خوبه؟

235
00:28:33,047 --> 00:28:34,281
اون‌جا مفت نمی‌ارزه

236
00:28:35,549 --> 00:28:36,918
خب، می‌خوای کجا باشه؟

237
00:28:37,051 --> 00:28:39,988
هرجایی که بیشترین پول رو براش بدن

238
00:28:40,120 --> 00:28:41,755
راهرو رو بهم نشون بده

239
00:28:41,780 --> 00:28:43,015
حتما

240
00:28:52,599 --> 00:28:54,534
این مورد علاقه‌مه

241
00:28:55,202 --> 00:28:56,803
سلام -
آدرین -

242
00:29:00,707 --> 00:29:02,110
حوله بیارین

243
00:29:02,242 --> 00:29:03,610
آروم بشه

244
00:29:04,678 --> 00:29:07,547
اون نمی‌دونه تو کی هستی

245
00:29:08,482 --> 00:29:09,683
آخ آخ

246
00:29:10,817 --> 00:29:11,919
حوله

247
00:29:18,258 --> 00:29:20,694
باید دکتر خبر کنم -
نه -

248
00:29:21,662 --> 00:29:25,832
می‌تونی کمک کنی درشون بیاری؟

249
00:29:26,626 --> 00:29:28,094
آره، حتما

250
00:29:36,443 --> 00:29:39,312
تفنگ، شیشه

251
00:29:44,484 --> 00:29:47,788
و... این یکی قراره کلی درد داشته باشه

252
00:29:49,667 --> 00:29:51,068
دو

253
00:29:55,007 --> 00:29:56,442
خوبی؟

254
00:29:57,883 --> 00:29:59,284


255
00:29:59,842 --> 00:30:01,243
خیلی‌خب

256
00:30:01,524 --> 00:30:05,365
خب بیا درد رو از ذهنت دور کنیم

257
00:30:05,633 --> 00:30:07,830
درمورد این نقاشی بهم بگو

258
00:30:08,030 --> 00:30:11,482
من فقط نقاشی می‌کنم

259
00:30:11,678 --> 00:30:16,084
بچه‌ها هم نقاشی می‌کنن
ولی نقاشی‌های تو خیلی نابن

260
00:30:16,850 --> 00:30:18,685
خوب توصیف نمی‌کنم

261
00:30:18,710 --> 00:30:21,312
حالا یه سعی‌ای بکن

262
00:30:28,595 --> 00:30:35,569
تمام زندگیم زیر دریا رویا دیدم"

263
00:30:36,536 --> 00:30:39,372
و به بالای سطح آب نگاه کردم

264
00:30:40,273 --> 00:30:44,011
تا اینکه یک روز به سطح برخورد کردم

265
00:30:44,145 --> 00:30:47,514
"و برفراز دریا تماشا کردم

266
00:30:50,350 --> 00:30:56,958
یه جمله مال کتابیه
که وقتی این نقاشی رو می‌کشیدم می‌خوندم

267
00:30:59,259 --> 00:31:00,928
می‌تونم یه چیزی بهت بگم؟

268
00:31:03,330 --> 00:31:05,832
تو رو با یه غریبه اشتباه گرفتم

269
00:31:08,635 --> 00:31:11,505
ولی بیشتر از چیزی که فکر می‌کردم
نقطه مشترک داریم

270
00:31:13,241 --> 00:31:18,112
«جفت‌مون می‌دونیم «شبکه انسانیت
بهترین کتاب دنیاست

271
00:31:18,246 --> 00:31:23,151
و این رو کسی می‌گه
که از داستان‌های عشقی متنفره

272
00:31:23,720 --> 00:31:26,056
این کجاش یه داستان عشقیه؟

273
00:31:27,221 --> 00:31:28,789
کجاش نیست؟

274
00:31:28,923 --> 00:31:31,658
مربوط به انتقامه، فقط همین

275
00:31:32,535 --> 00:31:35,930
برای کسی که این‌قدر شیوا

276
00:31:36,063 --> 00:31:38,966
از مشخصا یکی از کتاب‌های مورد علاقه‌ش نقل قول کرد

277
00:31:40,767 --> 00:31:42,536
شاید شعرش رو درک نکردی

278
00:31:43,368 --> 00:31:47,083
آن‌قدر خیره شدم
تا اینکه سطح تبدیل به بازتاب شد"

279
00:31:47,108 --> 00:31:50,710
"نه دریا نه آسمان بازتابی از خودش نبود

280
00:31:51,678 --> 00:31:53,014
خب من از شعر متنفرم

281
00:31:53,814 --> 00:31:56,483
چی؟ چرا؟ تو که هنرمندی

282
00:31:57,584 --> 00:31:59,352
تو هیچی درمورد من نمی‌دونی

283
00:32:03,024 --> 00:32:04,357
خب، درمورد خودت برام بگو

284
00:32:06,326 --> 00:32:09,063
این کتاب رو برای کسی که عاشقشم خریدم

285
00:32:09,197 --> 00:32:10,664
قرار بود باهم بخونمیمش

286
00:32:14,401 --> 00:32:16,070
فرصتش رو پیدا نکردیم

287
00:32:16,971 --> 00:32:19,840
و فکر کنم هیچ‌وقت پیدا کنیم

288
00:32:21,575 --> 00:32:22,876
چه اتفاقی براش افتاد؟

289
00:32:24,979 --> 00:32:27,814
چیزی که برای بدترین دشمن هم نمی‌خوام

290
00:32:30,350 --> 00:32:32,752
خب، بیا سلامتیش بنوشیم

291
00:32:38,326 --> 00:32:39,759
سلامتی

292
00:32:45,398 --> 00:32:48,202
مالی؟ خوبی؟

293
00:32:48,336 --> 00:32:49,803
خوب، به‌نظر نمی‌رسی

294
00:32:56,911 --> 00:32:58,612
چی کار داری می‌کنی؟ -
بر نمی‌گشتی -

295
00:32:58,637 --> 00:33:00,411
نگرانت شدم، کشیدمت بیرون

296
00:33:00,447 --> 00:33:02,298
با اون بودم -
چی؟ -

297
00:33:02,341 --> 00:33:04,745
با آدرین، سریع برم گردون

298
00:33:09,257 --> 00:33:10,490
...چطوری

299
00:33:26,539 --> 00:33:28,408
خوبی؟

300
00:33:28,541 --> 00:33:32,545
آره... بعضی‌وقت‌ها سرم یه‌کم گیج می‌ره

301
00:33:32,679 --> 00:33:34,681
احتمالا مال فشار خونه

302
00:33:34,814 --> 00:33:37,018
خوبم

303
00:33:38,843 --> 00:33:40,234
نکشش

304
00:33:40,570 --> 00:33:41,609
[ ناشناس ]

305
00:33:42,522 --> 00:33:44,325
سلام، چه‌خبر؟ ببخشید

306
00:33:44,457 --> 00:33:45,825
نه، اشکالی نداره

307
00:33:45,960 --> 00:33:48,329
اگه بکشیش شبکه‌ش مخفی می‌شه

308
00:33:48,461 --> 00:33:50,497
و فناوری‌مون رو از دست می‌ده

309
00:33:50,630 --> 00:33:53,800
از شنیدنش متاسفم
چه کمکی از دستم برمیاد؟

310
00:33:53,935 --> 00:33:55,669
این یارو توی خفا زندگی می‌کنه

311
00:33:55,802 --> 00:33:59,206
می‌تونه هر لحظه خواست ناپدید بشه
و برای‌ سال‌ها غیبش بزنه

312
00:33:59,907 --> 00:34:01,409
راهی پیدا کن که نزدیک نگه‌ش داری

313
00:34:02,279 --> 00:34:05,146
عالی، فردا می‌بینمت

314
00:34:09,783 --> 00:34:11,451
رئیس

315
00:34:13,031 --> 00:34:14,359
دوست‌مون توی مراکش رو کشتن

316
00:34:15,990 --> 00:34:19,893
ببخشید باید برم

317
00:34:20,860 --> 00:34:22,562
به پات رسیدگی کن

318
00:34:23,670 --> 00:34:24,772
صبرکن

319
00:34:26,200 --> 00:34:29,869
تو الان کل مجموعه‌م رو خریدی

320
00:34:30,004 --> 00:34:32,206
و من به هرکسی نمی‌فروشم

321
00:34:33,473 --> 00:34:35,910
دوست دارم یه‌کم بیشتر باهات آشنا بشم

322
00:34:36,843 --> 00:34:38,778
یا معامله بهم می‌خوره

323
00:34:39,180 --> 00:34:40,680


324
00:34:40,814 --> 00:34:42,582
ساعت 4 یه ماشین دنبالت می‌فرستم

325
00:34:54,996 --> 00:34:56,030
اوه

326
00:34:57,198 --> 00:34:58,265
این‌جایی

327
00:34:58,399 --> 00:35:00,700
کی پام این‌طوری شد؟

328
00:35:00,834 --> 00:35:02,802
صبرکن، دوباره گذاشتی مشروب بخورم؟

329
00:35:26,293 --> 00:35:30,864
الکسا، آدرین می‌دونه دنبالشیم

330
00:35:30,998 --> 00:35:34,135
هرکسی که می‌تونه
به ناپدید شدنش کمک کنه رو بکش

331
00:35:34,268 --> 00:35:36,237
کسی رو پیدا می‌کنم
که کارهای تو رو گردنش بندازیم

332
00:35:36,401 --> 00:35:39,637
باور کن وکیل بهتری توی شهر پیدا نمی‌کنی

333
00:36:01,062 --> 00:36:03,230
به اون بچه‌ها بگو به ماشینم دست نزنن

334
00:36:05,732 --> 00:36:07,468
هی

335
00:36:07,600 --> 00:36:08,536
ببخشید

336
00:36:08,668 --> 00:36:10,404
باشه، باید برم -
صبرکن -

337
00:36:10,796 --> 00:36:14,832
فکر کنم کلیدم رو گم کردم
زیر ماشینت نیست؟

338
00:36:27,188 --> 00:36:28,222
انجام شد

339
00:36:28,355 --> 00:36:29,823
دوربین‌ها رو چک کردم

340
00:36:30,332 --> 00:36:33,535
گم و گور شو، باهات تماس می‌گیرم

341
00:37:45,798 --> 00:37:47,667
این بدن من نیست

342
00:38:20,501 --> 00:38:21,468
این بدن من نیست

343
00:38:21,602 --> 00:38:23,003
این بدن من نیست

344
00:38:23,137 --> 00:38:24,804
بدنم نیست

345
00:38:24,939 --> 00:38:26,941
این بدن من نیست

346
00:38:51,498 --> 00:38:54,034
این بدن من نیست

347
00:39:23,896 --> 00:39:25,199
این بدن من نیست

348
00:40:17,484 --> 00:40:18,851
این بدن من نیست

349
00:40:18,986 --> 00:40:20,587
بدنم نیست

350
00:40:21,655 --> 00:40:23,424
این بدن من نیست

351
00:41:11,238 --> 00:41:13,107
وقتشه آدرین رو ببینی

352
00:41:14,041 --> 00:41:15,442
خوبی؟

353
00:41:52,079 --> 00:41:53,914
این بدن من نیست

354
00:42:55,809 --> 00:42:57,544
این بدن من نیست

355
00:43:00,714 --> 00:43:02,416
این بدن من نیست

356
00:43:04,184 --> 00:43:06,019
این بدن من نیست

357
00:43:22,904 --> 00:43:24,471
این بدن من نیست

358
00:43:37,764 --> 00:43:39,433
نظرت چیه؟

359
00:43:39,653 --> 00:43:44,424
فکر کنم هنوز باورم نمی‌شه این خونه توئه

360
00:43:44,558 --> 00:43:47,394
بیشتر شبیه یه ملکیه که دارم
زیاد حس خونه نداره

361
00:43:48,328 --> 00:43:51,365
خیلی دوست دارم بقیه‌ش رو ببینم

362
00:43:57,771 --> 00:43:58,805
زیبا نیست؟

363
00:43:59,606 --> 00:44:02,075
دوست دارم یه روزی این‌جا تشکیل خانواده بدم

364
00:44:02,209 --> 00:44:04,444
البته با آدم درستش

365
00:45:01,860 --> 00:45:04,330
من هم یه داستان عشقی مثل شبکه انسانیت دارم

366
00:45:05,133 --> 00:45:07,215
یکی می‌خواست باهام تقسیمش کنه

367
00:45:07,240 --> 00:45:10,577
ولی اون موقع، تقسیم کردن بلد نبودم

368
00:45:11,512 --> 00:45:15,716
یه روز از خواب بیدار شدم
و فهمیدم روحش هم خبر نداشت من کی هستم

369
00:45:15,849 --> 00:45:19,720
البته یه نسخه‌ای از من رو می‌شناخت
ولی من دیگه اون آدم نبودم

370
00:45:20,287 --> 00:45:23,690
پس گذاشتم و رفتم، البته از همون لحظه اولی
که رفتم دلم براش تنگ شد

371
00:45:23,824 --> 00:45:28,096
ولی دوباره توی اون کتاب پیداش کردم

372
00:45:28,228 --> 00:45:30,364
توی تک تک صفحاتش اون رو می‌دیدم

373
00:45:30,497 --> 00:45:34,167
تموم دلایلی که می‌خواست
با من عشقش رو به اشتراک بذاره رو دیدم

374
00:45:34,301 --> 00:45:36,737
و دوباره عاشقش شدم

375
00:45:37,270 --> 00:45:39,239
مثل یه داستان عاشقانه می‌بینمش

376
00:45:40,707 --> 00:45:43,577
داستان عاشقانه‌ای که هیچ‌وقت نمی‌تونم
بهش دست پیدا کن

377
00:45:49,582 --> 00:45:51,351
احساست رو درک می‌کنم

378
00:45:52,285 --> 00:45:54,042
از این‌جا و با تو بودن لذت می‌برم

379
00:46:05,133 --> 00:46:06,333
خوبی؟

380
00:46:06,466 --> 00:46:08,802
برای قراره اول خیلی زیاد بود؟

381
00:46:09,736 --> 00:46:13,273
فکر نمی‌کردم این قرار عاشقانه‌ باشه

382
00:46:14,681 --> 00:46:16,215
ببخشید اشتباه تعبیرش کردم

383
00:46:16,240 --> 00:46:19,376
نه، ببخشد فقط باید برم

384
00:47:11,398 --> 00:47:12,934
باید تا الان برمی‌گشت

385
00:47:13,067 --> 00:47:14,901
خیلی طول کشیده

386
00:47:19,439 --> 00:47:21,374
هی، با مالی تماس گرفتید

387
00:47:21,508 --> 00:47:23,010
پیغام بگذارید

388
00:47:27,781 --> 00:47:29,050
بکشش بیرون

389
00:47:29,783 --> 00:47:33,221
جواب نمی‌ده یه مشکلی پیش اومده

390
00:48:12,260 --> 00:48:14,795
به‌نظر خسته می‌رسه -
"بهش نگو "اون -

391
00:48:14,820 --> 00:48:17,388
خودت، الکسا

392
00:48:17,803 --> 00:48:19,838
الکسا فقط یه جسمه

393
00:48:22,933 --> 00:48:24,000
این کار رو نکن

394
00:48:24,205 --> 00:48:26,373
حس کردن هر دو بدن هم‌زمان نابودت می‌کنه

395
00:48:26,506 --> 00:48:28,341
حتی درست نمی‌دونم چی پیش میاد

396
00:48:29,876 --> 00:48:31,979
ممکن  بود بده تا این‌جا تعقیبت کنن

397
00:48:32,113 --> 00:48:33,513
وقت رفتنه

398
00:48:34,677 --> 00:48:35,779
نمی‌تونم

399
00:48:37,617 --> 00:48:39,352
نمی‌دونم چه‌طور

400
00:48:46,326 --> 00:48:48,328
همه‌ش صدای خودم رو می‌شنوم

401
00:48:50,373 --> 00:48:51,840
صورت خودم رو می‌بینم

402
00:48:51,865 --> 00:48:56,603
...مدام اون کلمات رو می‌گفتم ولی

403
00:48:58,005 --> 00:48:59,339
جواب نمی‌داد

404
00:49:00,198 --> 00:49:02,432
نمی‌تونستم برگردم، پس

405
00:49:04,685 --> 00:49:06,687
برگشتم این‌جا

406
00:49:09,683 --> 00:49:12,686
هر چیزی که الان احساس می‌کنی، استفاده کن

407
00:49:14,065 --> 00:49:16,733
به‌یاد بیار کی هستی

408
00:49:18,625 --> 00:49:21,728
تو این‌جائی، ببینش

409
00:49:23,430 --> 00:49:25,799
حالا راه برگشتت رو پیدا کن

410
00:49:29,922 --> 00:49:31,622
...وقتی این‌جور می‌شد

411
00:49:34,541 --> 00:49:36,843
اون چی کار می‌کرد؟

412
00:49:42,449 --> 00:49:43,683
سباستین؟

413
00:49:50,126 --> 00:49:52,262
برمی‌گشت خونه پیش تو

414
00:49:54,328 --> 00:49:55,528
وقت رفتنه

415
00:49:55,662 --> 00:49:57,331
دو ساعت وقت داری برگردی

416
00:49:57,965 --> 00:49:59,733
یا از برق می‌کشمش

417
00:50:20,487 --> 00:50:22,589
هی، با مالی تماس گرفتید

418
00:50:22,722 --> 00:50:25,425
پیغام بگذارید

419
00:51:08,130 --> 00:51:10,498
بریم یه دوری بزنیم

420
00:51:32,659 --> 00:51:33,660
سلام

421
00:51:33,793 --> 00:51:36,964
سلام، دیشب برنامه داشتیم؟

422
00:51:37,098 --> 00:51:39,899
نه، گفتی خونه می‌مونی

423
00:51:41,168 --> 00:51:43,137
خب، هیچی یادم نمیاد

424
00:52:14,001 --> 00:52:15,769
الان کجایی؟

425
00:52:15,902 --> 00:52:18,005
نمی‌دونم

426
00:52:20,707 --> 00:52:22,176
برگرد پیشم

427
00:52:24,744 --> 00:52:26,579
اگه ندونم چه‌طور چی؟

428
00:52:28,949 --> 00:52:30,985
پس مجبور می‌شم بیام پیدات کنم

429
00:52:40,760 --> 00:52:41,761
چی براتون بیارم؟

430
00:52:42,410 --> 00:52:44,365
ساندویچ پنیر سرخ شده با گوجه

431
00:52:44,607 --> 00:52:47,943
می‌دونی اسمش چیه؟ -
پیش‌خدمت خوش‌حال -

432
00:52:47,968 --> 00:52:49,636
پیش‌خدمت خوش‌حال

433
00:52:49,769 --> 00:52:51,272
و برای خانوم؟

434
00:52:51,871 --> 00:52:53,107
گرسنه نیستم

435
00:52:54,108 --> 00:52:56,911
شوهرت همیشه خرچنگ سفارش می‌داد

436
00:52:57,511 --> 00:52:59,313
توی غذاخوری

437
00:52:59,447 --> 00:53:00,814
مثل یه تازه‌کار

438
00:53:03,451 --> 00:53:07,021
تازه‌کار نبود، تو نمی‌شناختیش

439
00:53:07,154 --> 00:53:09,622
چندین ماه رو توی اون خونه امن باهاش گذروندم

440
00:53:09,756 --> 00:53:12,093
جدی؟ پس چرا خرچنگ سفارش داد؟

441
00:53:16,040 --> 00:53:17,473
ما توی بغداد بودیم

442
00:53:17,764 --> 00:53:21,302
ما توی یه آپارتمان بمب‌گذاری شده
گیر افتاده بودیم

443
00:53:21,435 --> 00:53:25,272
بدجوری ترسیده بودم اضطراب داشتم
...ولی اون آروم بود و می‌گفت

444
00:53:27,874 --> 00:53:30,377
اگه امشب قرار بود شام بریم بیرون"

445
00:53:32,446 --> 00:53:35,615
کجا دوست داری بریم؟
چی می‌خوای بخوری؟

446
00:53:37,585 --> 00:53:39,053
و من گفتم، خرچنگ

447
00:53:41,222 --> 00:53:42,323
و همین بود

448
00:53:43,424 --> 00:53:45,993
و بقیه عمرمون همه‌ش می‌گفت

449
00:53:46,127 --> 00:53:49,964
"یه روز می‌برمت بیرون خرچنگ بخوریم"

450
00:53:50,763 --> 00:53:52,032
چرا یه روز؟

451
00:53:54,034 --> 00:53:56,870
چون به غذاهای دریایی آلرژی داشت

452
00:53:57,737 --> 00:54:00,640
گفت باید تحملش رو بالا ببره -
تازه‌کار -

453
00:54:01,442 --> 00:54:03,310
و اون همیشه برام می‌جنگه

454
00:54:04,612 --> 00:54:06,046
برای جفت‌مون

455
00:54:07,458 --> 00:54:09,560
و به‌خاطر همینه که این خیلی سخته

456
00:54:11,218 --> 00:54:13,354
...چون حس می‌کنم اون

457
00:54:16,819 --> 00:54:18,054
رفته

458
00:54:19,525 --> 00:54:21,028
این ارتباط رو نگه دار

459
00:54:21,861 --> 00:54:23,730
بقیه این بدن‌ها

460
00:54:24,235 --> 00:54:25,837
بقیه این زندگی‌ها

461
00:54:27,368 --> 00:54:28,435
مثل یه وز وز بی ارزشن

462
00:54:28,881 --> 00:54:30,516
نادیده بگیرشون

463
00:54:31,242 --> 00:54:32,310
موفق می‌شی

464
00:54:37,287 --> 00:54:39,322
باید برم دست‌شویی

465
00:54:46,587 --> 00:54:49,056
این هم یه پیش‌خدمت خوش‌حال، جیگر

466
00:55:01,635 --> 00:55:04,972
هی کلی دنبالت می‌گشتم

467
00:55:06,373 --> 00:55:10,344
ساندویچ پنیر سرخ شده با گوجه
یه پیش‌خدمت خوش‌حال

468
00:55:10,477 --> 00:55:14,248
من خوش‌حالم آقای ولمورا، تو هم هستی؟

469
00:55:17,850 --> 00:55:21,888
از آب و هوا لذت می‌بری؟
پشه نیشت نزده؟

470
00:55:27,894 --> 00:55:29,796
از دوباره دیدنت خوش‌حالم

471
00:55:29,930 --> 00:55:33,833
خودت رو مرده بدون، لاشی
فقط اگه بتونی اول پیدام کنی

472
00:55:44,378 --> 00:55:46,180
آدرین گیرش آورده بود

473
00:55:47,715 --> 00:55:48,881
منم گیر آورده

474
00:55:49,016 --> 00:55:53,087
از من استفاده می‌کنه تا تو رو بکشه

475
00:55:56,490 --> 00:55:57,890
تو این کار رو تموم کن

476
00:56:02,701 --> 00:56:06,337
می‌تونم توی ذهنم حسش کنم

477
00:56:07,767 --> 00:56:09,069
یالا

478
00:56:09,902 --> 00:56:11,538
همیشه این رو می‌خواستی

479
00:56:27,145 --> 00:56:28,713
من بودم بدون تردید انجامش می‌دادم

480
00:57:11,098 --> 00:57:13,200
از کجا بدونم خودتی؟

481
00:57:15,435 --> 00:57:16,211
نمی‌دونی

482
00:57:16,236 --> 00:57:19,606
خب، اون‌ها جفت‌شون مردن
و من دارم می‌رم خونه

483
00:57:20,741 --> 00:57:23,644
اگه بری خونه آدرین برنده می‌شه

484
00:57:23,777 --> 00:57:26,447
و یه روزی یه نفر
یه چاقو توی گلوت فرو می‌کنه

485
00:57:26,580 --> 00:57:29,016
و نمی‌فهمی کی میاد سراغت

486
00:59:17,405 --> 00:59:18,873
هی

487
00:59:22,138 --> 00:59:27,443
الکسا، فردا آدرین رو می‌بینی
و قال این قضیه رو می‌کنی

488
00:59:29,560 --> 00:59:30,894
باشه

489
01:00:49,853 --> 01:00:51,653
برگرد پیشم

490
01:00:55,222 --> 01:00:56,490
لطفا

491
01:01:11,036 --> 01:01:13,538
قراره الان یه کار خیلی سخت بکنم

492
01:01:14,499 --> 01:01:16,067
...ولی

493
01:01:19,734 --> 01:01:21,602
نیاز دارم بغلم کنی

494
01:01:52,497 --> 01:01:53,998
تو کی هستی؟

495
01:01:55,016 --> 01:01:56,783
...من -
برو بیرون -

496
01:02:16,236 --> 01:02:18,338
سلام مالی، منتظرت بود؟

497
01:03:13,493 --> 01:03:14,861
این‌جا چی کار می‌کنی؟

498
01:03:19,499 --> 01:03:20,901
می‌خواستم ببینمت

499
01:03:24,508 --> 01:03:25,907
زمان مناسبی نیست

500
01:03:28,608 --> 01:03:31,545
چی شد؟ تنهام بذار

501
01:03:45,325 --> 01:03:49,629
اگه نخوام تنهات بذارم چی؟

502
01:03:56,170 --> 01:03:57,404
ببین، باهام حرف بزن

503
01:04:05,879 --> 01:04:08,348
فقط بهم بگو کجایی

504
01:04:11,518 --> 01:04:13,955
به یه دوست قدیمی برخوردم

505
01:04:14,956 --> 01:04:16,290
خیلی خوب پیش نرفت

506
01:04:20,502 --> 01:04:21,670
من هم همین‌طور

507
01:04:26,433 --> 01:04:28,602
الان چی نیاز داری؟

508
01:04:33,607 --> 01:04:35,977
اگه می‌خوای برم، می‌رم

509
01:04:36,711 --> 01:04:40,181
ولی امیدوار بودم بتونم بمونم

510
01:05:00,802 --> 01:05:04,872
بعضی‌وقت‌ها تنها چیزی که منطقیه

511
01:05:07,474 --> 01:05:13,213
تنها چیزی که باعث می‌شه حس کنم خودمم

512
01:05:14,716 --> 01:05:17,752
لمس کردنه

513
01:06:03,731 --> 01:06:05,900
اول، عنکبوت رو پیدا کن

514
01:06:07,001 --> 01:06:08,669
بعدش می‌تونی بکشیش

515
01:06:09,846 --> 01:06:11,815
این بدنِ من نیست

516
01:06:15,509 --> 01:06:17,611
این بدن من نیست

517
01:06:18,445 --> 01:06:20,715
بدن من نیست

518
01:06:21,248 --> 01:06:22,549
این بدن من نیست

519
01:06:23,283 --> 01:06:25,552
بدن من نیست

520
01:06:27,155 --> 01:06:28,923
این بدن من نیست

521
01:06:30,858 --> 01:06:32,160
این بدن من نیست

522
01:08:17,430 --> 01:08:20,300
چه اتفاقی افتاد؟ یادم نمیاد

523
01:08:22,069 --> 01:08:25,139
چرا این‌جائم؟
وقتی بیهوش شدی کشیدمت بیرون

524
01:08:25,273 --> 01:08:26,741
بیا -
به این نیازی ندارم -

525
01:08:26,984 --> 01:08:28,785
باید لباس‌های خیست رو در بیاری؟

526
01:08:28,810 --> 01:08:30,644
چی داری می‌گی؟

527
01:08:31,913 --> 01:08:33,346
چه کوفتیه؟

528
01:08:37,285 --> 01:08:40,687
نمی‌خواستم لختت کنم -
الان کی‌ام؟ -

529
01:08:44,558 --> 01:08:46,493
کی جلوت وایستاده؟

530
01:08:47,728 --> 01:08:48,763
الکسا

531
01:08:51,132 --> 01:08:52,566
خدای من

532
01:08:53,950 --> 01:08:57,220
اون‌جا چه اتفاقی افتاد؟
بهم بگو درستش می‌کنیم

533
01:08:57,555 --> 01:08:58,823
نمی‌تونی درستش کنی

534
01:08:58,848 --> 01:09:01,918
می‌تونم تلاشم رو بکنم
فقط برگرد

535
01:09:01,943 --> 01:09:03,543
هنوز اونم

536
01:09:07,882 --> 01:09:08,816
کی فرستاده‌ت؟

537
01:09:09,059 --> 01:09:10,994
من کدوم گوری‌ام؟

538
01:09:23,865 --> 01:09:25,800
چی شده؟ -
جلوش رو بگیر -

539
01:09:27,034 --> 01:09:28,535
تو رو خدا جلوش رو بگیر

540
01:09:41,015 --> 01:09:44,677
چیه؟ -
اون اتصالم رو قطع کرد -

541
01:09:50,247 --> 01:09:52,116
لعنتی -
اون‌جا چی شد؟ -

542
01:09:52,141 --> 01:09:55,358
اون فناوری رو پیدا کردم
عنکبوت سباستین رو پیدا کردم -

543
01:09:55,514 --> 01:09:56,471
تف توش

544
01:09:56,496 --> 01:09:59,552
به تیم عملیاتی زنگ می‌زنم
تا نیم ساعت دیگه مرده

545
01:09:59,577 --> 01:10:01,836
گوش کن، مالی اون توئه

546
01:10:01,969 --> 01:10:04,537
نمی‌تونم بذارم بکشتش -
چه مرگته؟ -

547
01:10:05,840 --> 01:10:07,742
خودم این قضیه رو تمومش می‌کنم

548
01:10:56,456 --> 01:10:57,925
بذار برم، کمکم کنین

549
01:12:47,835 --> 01:12:49,669
این بدنِ من نیست

550
01:12:53,507 --> 01:12:55,009
این بدن من نیست

551
01:13:23,471 --> 01:13:25,306
این بدن من نیست

552
01:13:58,139 --> 01:13:59,373
الکسا

553
01:14:03,277 --> 01:14:04,845
عاشقتم

554
01:14:59,010 --> 01:15:00,579
الکسا

555
01:15:05,773 --> 01:15:07,908
صبرکن، نمی‌فهمم

556
01:15:08,438 --> 01:15:11,812
دلم برات تنگ شده -
من هم همین‌طور -

557
01:15:13,581 --> 01:15:14,815
هی

558
01:15:16,086 --> 01:15:17,621
...صبرکن، نمی

559
01:15:23,857 --> 01:15:25,092
دیدم تیر خوردی

560
01:15:26,568 --> 01:15:29,103
چیزی رو که می‌خواستم ببینن، دیدی

561
01:15:31,865 --> 01:15:33,100
باشه

562
01:15:33,601 --> 01:15:34,835
خیلی‌خب

563
01:15:35,669 --> 01:15:36,937
چرا؟

564
01:15:39,516 --> 01:15:41,685
دیگه نمی‌تونستم سباستین باشم

565
01:15:43,143 --> 01:15:44,745
اون‌ها شکستنم و داغونم کردن، الکسا

566
01:15:45,813 --> 01:15:48,148
تو هم همین‌ احساس رو نداری؟

567
01:15:59,226 --> 01:16:01,262
می‌تونستن دستگاه رو خاموش کنن

568
01:16:01,624 --> 01:16:03,931
ولی نتونستن اتصال من رو قطع کنن

569
01:16:04,064 --> 01:16:08,035
تموم اون زندگی‌ها توی سرم می‌چرخیدن

570
01:16:09,703 --> 01:16:11,372
انگار مغزم آتیش گرفته بود

571
01:16:13,708 --> 01:16:17,511
و تنها راهی که می‌شد خاموشش کنم
این بود که دیگه خودم نباشم

572
01:16:20,881 --> 01:16:23,183
اگه می‌تونستم ناپدید بشم

573
01:16:23,317 --> 01:16:26,053
اگه می‌تونستم به جای یه آدم جدید
شروع تازه‌ای داشته باشم

574
01:16:27,756 --> 01:16:29,023
می‌تونستم آزاد و رها باشم

575
01:16:33,427 --> 01:16:35,062
هیچ‌وقت تیر نخوردم

576
01:16:35,195 --> 01:16:37,298
قبلش تبدیل به آدرین شده بودم

577
01:16:51,845 --> 01:16:53,580
بلاخره آزاد بودم

578
01:16:56,183 --> 01:16:58,819
ولی هیچ‌وقت دست از گشتن دنبالم برنمی‌داشتن

579
01:16:59,131 --> 01:17:01,400
باید می‌کشتم‌شون

580
01:17:03,725 --> 01:17:05,592
تا ما بتونیم آزاد بشیم

581
01:17:30,584 --> 01:17:34,221
تو هم باید حسش کرده باشی
وقتی که مالی بودی

582
01:17:35,757 --> 01:17:38,025
درسته؟ -
...تو -

583
01:17:38,158 --> 01:17:40,427
تنهام گذاشتی

584
01:17:46,608 --> 01:17:49,110
تقریبا کشتیم

585
01:17:49,579 --> 01:17:51,013
به‌خاطرت آدم کشتم

586
01:17:51,038 --> 01:17:53,574
و تو به‌جای آدرین راه افتاده بودی
دنبال یه زن دیگه بودی؟

587
01:17:53,708 --> 01:17:56,510
داشتم اغواش می‌کردم
تا بتونه میزبان تو باشه

588
01:17:56,643 --> 01:17:59,814
تا بتونیم این فناوری رو برداریم و ناپدید شیم -
من این رو نمی‌خوام -

589
01:17:59,947 --> 01:18:01,882
هیچ‌کس نمی‌تونه بیاد دنبال‌مون

590
01:18:02,701 --> 01:18:05,552
می‌تونی هرجایی که بخوای بریم

591
01:18:05,686 --> 01:18:06,987
هرکسی که می‌خوای باشی

592
01:18:07,121 --> 01:18:08,489
می‌خوام الکسا باشم

593
01:18:08,622 --> 01:18:11,959
می‌خوام تو سباستین باشی -
من رو به این اسم صدا نزن -

594
01:18:13,005 --> 01:18:15,104
الکسا و سباستین فقط یه جسمن -
می‌تونیم خیلی بیشتر از این‌ها باشیم

595
01:18:15,129 --> 01:18:17,264
می‌تونیم خیلی بیشتر از این‌ها باشیم -
آره، ولی دیگه خودمون نیستیم -

596
01:18:17,931 --> 01:18:19,299
کل هدف از این‌ کار همینه

597
01:18:23,470 --> 01:18:24,873
نه

598
01:18:24,898 --> 01:18:27,000
هی، نه

599
01:18:27,241 --> 01:18:29,307
اون‌ها ازم سوء استفاده کردن -
این کار رو نکن -

600
01:18:29,332 --> 01:18:30,778
تموم کارهای کثیف‌شون رو من کردم -
این کار رو نکن -

601
01:18:30,818 --> 01:18:33,128
و اون‌ها بی‌گناه از زیرش قصر در رفتن -
این کار رو نکن -

602
01:18:33,247 --> 01:18:35,416
پس ما پاک و بدون هیچ دردسری فرار می‌کنیم

603
01:18:35,549 --> 01:18:37,594
و تویی که قراره رنج بکشی

604
01:18:37,619 --> 01:18:39,353
لطفا این کار رو نکن

605
01:18:39,486 --> 01:18:41,439
سباستین -
سباستین مرده -

606
01:19:24,866 --> 01:19:28,202
بهت قول می‌دم هیچ‌وقت نمی‌میرم"

607
01:19:28,335 --> 01:19:30,404
"مگه این‌ که توی چشمات نگاه کنم

608
01:19:52,526 --> 01:19:54,027
چند ماهی می‌گذره

609
01:19:56,564 --> 01:19:58,299
احوالت چطوره؟

610
01:20:02,169 --> 01:20:03,504
...من

611
01:20:04,903 --> 01:20:08,205
نمی‌دونم، خوبم

612
01:20:09,308 --> 01:20:11,352
داشتن احساسات طبیعیه

613
01:20:11,910 --> 01:20:18,050
تو، اون بودی، الان دوباره خودت شدی

614
01:20:18,619 --> 01:20:22,189
...به‌هر صورت سر نزدی پس خودم

615
01:20:22,322 --> 01:20:24,391
فقط می خواستم مطمئن بشم خوبی

616
01:20:27,762 --> 01:20:29,196
خوبم

617
01:20:34,368 --> 01:20:36,236
اون گم شده

618
01:20:36,971 --> 01:20:38,572
تو که ندیدیش نه؟

619
01:20:42,576 --> 01:20:43,610
نه

620
01:20:45,813 --> 01:20:47,247
اصلا

621
01:21:04,966 --> 01:21:06,000
گرسنه‌ای؟

622
01:21:06,133 --> 01:21:08,303
سلام، همه ردیفن؟

623
01:21:08,328 --> 01:21:10,312
خیلی کوفته‌م

624
01:21:10,337 --> 01:21:11,873
می‌شه جام وایستی؟

625
01:21:12,006 --> 01:21:12,941
البته

626
01:21:13,073 --> 01:21:17,344
نه، منظورم جای خودمه

627
01:21:18,145 --> 01:21:19,479
حله

628
01:21:31,527 --> 01:21:51,627
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

629
01:22:15,874 --> 01:22:18,242
تو یه خانواده زیبا داری

630
01:22:22,910 --> 01:22:24,144
من

631
01:22:30,952 --> 01:22:32,586
خاله‌ت

632
01:22:36,924 --> 01:22:42,229
...و یه روز همه‌چیز رو درمورد

633
01:22:49,636 --> 01:22:51,304
پدرت بهت می‌گم

