﻿1
00:02:00,600 --> 00:02:10,600
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

2
00:02:10,908 --> 00:02:12,908
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

3
00:02:12,932 --> 00:02:16,034
منو ببخش پدر
چون گناه کردم

4
00:02:16,370 --> 00:02:20,138
هجده سال از آخرين اعتراف من ميگذره

5
00:02:23,843 --> 00:02:26,345
متاسفم...

6
00:02:26,413 --> 00:02:29,715
دير رسيدن بهتر از هرگز نرسيدنه پسرم

7
00:02:29,816 --> 00:02:34,453
خداوند براي کساني که گناه کردند
صبر نشون ميده

8
00:02:34,455 --> 00:02:36,388
اگر دوست داري به من بگو

9
00:02:36,390 --> 00:02:38,990
چه چيزي تو رو ناراحت کرده ؟

10
00:02:43,763 --> 00:02:45,863
خوب .. مي دونيد پدر

11
00:02:45,865 --> 00:02:49,134
براي مدتهاي طولاني من انساني شيطاني بودم

12
00:02:49,136 --> 00:02:52,605
ميترسم گناهانم بزرگتر از آن باشند
که قابل بخشيدن باشند

13
00:02:52,640 --> 00:02:55,006
به پروردگار ایمان داشته باش و...

14
00:02:55,008 --> 00:02:56,375
بنده حقیر او

15
00:02:56,377 --> 00:02:59,645
لطفا ادامه بده

16
00:03:02,683 --> 00:03:03,881
چهارده سالم بود

17
00:03:03,883 --> 00:03:07,052
که اولين نفر را کشتم

18
00:03:09,323 --> 00:03:11,990
يک اشتباه بود

19
00:03:13,826 --> 00:03:16,094
اما میدونید پدر...

20
00:03:16,863 --> 00:03:19,998
چاقو زدن به یک آدم
کار سختيه

21
00:03:21,669 --> 00:03:24,536
تير انداختن به يک نفر
خيلي فرق داره

22
00:03:24,538 --> 00:03:26,305
تو هیچ دردی حس نمیکنی

23
00:03:26,307 --> 00:03:28,839
تو فقط از دور ماشه را ميکشي

24
00:03:28,841 --> 00:03:30,941
آسونه

25
00:03:30,943 --> 00:03:33,077
ولي وقتي به يک نفر چاقو ميزني

26
00:03:33,079 --> 00:03:34,845
اين ديگه فرق ميکنه

27
00:03:34,847 --> 00:03:37,081
حسش ميکني

28
00:03:37,083 --> 00:03:39,652
دردشو حس میکنی

29
00:03:39,852 --> 00:03:41,085
ميتوني صداي پوستشو بشنوي

30
00:03:41,087 --> 00:03:44,390
که ماهيچه هاشو
چاقو پاره ميکنه

31
00:03:45,958 --> 00:03:46,957
فقط به نظر مياد

32
00:03:46,959 --> 00:03:49,894
کل ماجرا خیلی بیشتر...

33
00:03:50,798 --> 00:03:52,297
از واقعيته

34
00:03:54,802 --> 00:03:57,068
و واقعاً باورنکردنیه

35
00:03:57,070 --> 00:03:59,003
که چطور يک لحظه ميتونه زندگي تو رو تغيير بده

36
00:04:00,708 --> 00:04:03,409
و ديگه هيچ راه بازگشتي وجود
نداشته باشه

37
00:04:03,876 --> 00:04:05,976
نميفهمم

38
00:04:05,978 --> 00:04:09,515
چرا اينهارو به من ميگي ؟

39
00:04:09,949 --> 00:04:13,019
تو به جهنم باور داري پدر ؟

40
00:04:13,821 --> 00:04:14,885
اعتقاد داري که تمام گناهکاران

41
00:04:14,887 --> 00:04:18,357
در آتش ابدی می سوزند؟

42
00:04:19,293 --> 00:04:20,858
بله

43
00:04:20,860 --> 00:04:21,859
بله من...

44
00:04:21,861 --> 00:04:23,961
به اين باور دارم

45
00:04:23,963 --> 00:04:25,896
پس به من بگو

46
00:04:25,898 --> 00:04:28,768
چرا اون کارو کردي ؟

47
00:04:31,572 --> 00:04:33,572
آلبرت

48
00:04:36,677 --> 00:04:38,511
تو کي هستي ؟

49
00:04:39,113 --> 00:04:41,547
چي ميخواي ؟

50
00:04:43,150 --> 00:04:45,785
میدونی این چیه پدر؟

51
00:04:46,854 --> 00:04:49,488
این آب مقدسه

52
00:04:49,989 --> 00:04:53,492
آب مقدس برای پاکسازی
تو از گناهانت

53
00:05:01,702 --> 00:05:03,502
خواهش ميکنم

54
00:05:03,704 --> 00:05:05,404
بس کن

55
00:05:10,377 --> 00:05:12,411
لطفا رحم کن

56
00:05:12,413 --> 00:05:12,878
رحم داشته باش

57
00:05:12,880 --> 00:05:14,880
اوه نه

58
00:05:14,882 --> 00:05:16,914
نميدوني داري چکار ميکني
خواهش ميکنم

59
00:05:16,916 --> 00:05:18,316
خواهش ميکنم

60
00:05:18,318 --> 00:05:19,950
نه نه

61
00:05:19,952 --> 00:05:20,918
التماس می کنم

62
00:05:20,920 --> 00:05:22,052
التماس می کنم

63
00:05:22,054 --> 00:05:23,954
التماس می کنم نه

64
00:05:23,956 --> 00:05:25,791
نه

65
00:08:30,177 --> 00:08:32,944
مطمئنم که پرواز وحشتناکي داشتي

66
00:08:32,946 --> 00:08:35,314
راستش .. داشتم

67
00:08:35,749 --> 00:08:41,053
با اين همه آشغال اينجا چطور زندگي ميکني ؟

68
00:08:41,922 --> 00:08:44,489
حقيقت همينه دوست من

69
00:08:44,491 --> 00:08:46,325
من خسته ام

70
00:08:46,360 --> 00:08:49,928
و واقعا نميفهمم دنيا ديگه
تبديل به چجور جايي شده

71
00:08:49,930 --> 00:08:51,663
اينجا

72
00:08:51,665 --> 00:08:54,066
من هر چي ميخوام دارم

73
00:08:56,036 --> 00:08:59,071
آره میدونی چیه؟

74
00:08:59,272 --> 00:09:01,006
شايد حق با تو باشه

75
00:09:01,008 --> 00:09:02,541
بيا

76
00:09:02,609 --> 00:09:04,677
بيا داخل صحبت کنيم

77
00:09:10,317 --> 00:09:12,217
حالا اين مزخرفاتي که از

78
00:09:12,219 --> 00:09:15,054
کارت آوردي چيه ؟

79
00:09:21,028 --> 00:09:22,861
آخري رو

80
00:09:22,863 --> 00:09:24,597
تموم کردم

81
00:09:28,735 --> 00:09:31,403
به سلامتي آخرین سواری

82
00:09:33,940 --> 00:09:36,408
به سلامتي آخرین سواری

83
00:09:39,147 --> 00:09:41,847
بيا کارمونو تموم کنيم

84
00:09:42,616 --> 00:09:44,082
هدف کيه ؟

85
00:09:44,084 --> 00:09:45,016
یک دقیقه به من فرصت بده

86
00:09:45,018 --> 00:09:46,885
بذار برات داستاني تعريف کنم

87
00:09:46,887 --> 00:09:49,822
که بهت براي درک وضعيت کمک ميکنه

88
00:09:50,290 --> 00:09:52,724
یک مرد مسن ثروتمند 60 ساله

89
00:09:52,726 --> 00:09:53,792
توي تايلند بازنشسته ميشه

90
00:09:53,794 --> 00:09:56,728
عاشق یک
بانوی جوان جذاب ميشه

91
00:09:56,730 --> 00:09:57,862
از اون انواع عشقهايی که
یک خانم جوان جذاب

92
00:09:57,864 --> 00:09:59,998
به یک مرد ثروتمند مسن داره

93
00:10:00,000 --> 00:10:01,700
عشق پول

94
00:10:03,870 --> 00:10:05,171
يا اصلا عشق واقعي .. کي ميدونه ؟

95
00:10:05,173 --> 00:10:07,205
به هر حال این آقا

96
00:10:07,207 --> 00:10:09,007
نشانه هاي خيلي گروني از
خودش نشون ميده

97
00:10:09,009 --> 00:10:10,942
يک آپارتمان برای دوست دخترش ميخره

98
00:10:10,944 --> 00:10:12,444
و بعدش روز بعد

99
00:10:12,446 --> 00:10:14,180
ميره روي بالکن

100
00:10:14,182 --> 00:10:16,448
لخت برهنه و...

101
00:10:16,450 --> 00:10:17,682
بوم

102
00:10:17,684 --> 00:10:20,852
پونزده متر داستان پخش زمين شد

103
00:10:20,854 --> 00:10:22,721
گزارش پرونده پلیس

104
00:10:22,723 --> 00:10:23,922
خودکشي بود

105
00:10:23,924 --> 00:10:26,324
نامه خودکشي نداشت ؟

106
00:10:26,326 --> 00:10:28,526
پرونده بسته شد

107
00:10:28,528 --> 00:10:30,528
يا يکي اونو پرت کرده بود

108
00:10:30,530 --> 00:10:32,864
يا يکي اونو پرت کرده بود

109
00:10:32,866 --> 00:10:34,699
حقيقت اينه که

110
00:10:34,701 --> 00:10:37,302
اون فقط يکي از اون
پرش هاي به تنهايي بود

111
00:10:37,304 --> 00:10:38,937
پرتاب کننده تنها ؟

112
00:10:38,939 --> 00:10:40,872
اين اسمو روشون گذاشتند

113
00:10:40,874 --> 00:10:43,475
در واقع دو نوع هست

114
00:10:43,643 --> 00:10:44,943
اول سر به زمين خورده باشه

115
00:10:44,945 --> 00:10:46,811
يا اول پا به زمين خورده باشه

116
00:10:46,813 --> 00:10:48,880
معمولا وقتي افتاده اول پاش
به زمين خورده باشه

117
00:10:48,882 --> 00:10:52,684
دستاشون به پشتشون بسته شده

118
00:10:52,686 --> 00:10:54,986
حدس می زنم پسر ما
آخرین نوعه ؟

119
00:10:54,988 --> 00:10:57,856
به گفته پلیس نه

120
00:10:58,925 --> 00:11:01,092
همونطور که فکرشو مي کني

121
00:11:01,094 --> 00:11:03,862
اين مرد خانواده داشته

122
00:11:03,897 --> 00:11:05,731
یک دختر

123
00:11:06,566 --> 00:11:10,068
اون داستان مسخره خودکشي
رو قبول نکرده

124
00:11:10,070 --> 00:11:12,237
پس اومد به تايلند

125
00:11:12,472 --> 00:11:16,274
و دوست دختره رو توي آپارتمان پدرش
پيدا کرد که اونجا زندگي ميکرد

126
00:11:16,276 --> 00:11:17,742
با يک دوست پسر جديد

127
00:11:17,744 --> 00:11:18,476
یا یک دلال محبت

128
00:11:18,478 --> 00:11:21,045
یا هر چی میخوای اسمشو بذار

129
00:11:21,047 --> 00:11:23,248
پسر باکلاس

130
00:11:23,450 --> 00:11:25,283
اون وقت کم نداشت

131
00:11:25,285 --> 00:11:27,720
يک کينگ پين بود

132
00:11:27,754 --> 00:11:29,654
یک مرد خطرناک

133
00:11:29,656 --> 00:11:30,922
مواد مخدر

134
00:11:30,924 --> 00:11:32,457
قاچاق انسان

135
00:11:32,459 --> 00:11:35,260
مبارزات غير قانوني
هر چي ميخواي اسمشو بذار

136
00:11:35,996 --> 00:11:37,762
اسمش چيه ؟

137
00:11:37,764 --> 00:11:38,963
تار

138
00:11:38,965 --> 00:11:41,533
و اسم دوست دختره نيله

139
00:11:41,535 --> 00:11:44,169
اونم قسمتي از معامله است

140
00:12:01,488 --> 00:12:03,922
ديگه بايد هر چي لازم داري را
داشته باشي

141
00:12:03,924 --> 00:12:05,423
.. هر چي بخواي

142
00:12:05,425 --> 00:12:08,092
سامسک از افراد منه
ازت حمايت ميکنه

143
00:12:08,094 --> 00:12:10,229
چند تا نصيحت

144
00:12:10,231 --> 00:12:14,166
تار يا افرادشو دست کم نگير

145
00:12:33,321 --> 00:12:34,986
اين يکي مورد علاقه منه

146
00:12:34,988 --> 00:12:37,055
ميره توي جمجمه و بيرون نمياد

147
00:12:37,057 --> 00:12:38,324
فقط...

148
00:12:38,326 --> 00:12:41,293
داخل ميچرخه و فاتحه شو ميخونه

149
00:14:53,493 --> 00:14:54,625
نه

150
00:14:54,627 --> 00:14:56,295
داري چکار ميکني ؟

151
00:14:56,364 --> 00:14:57,729
نه نه

152
00:14:57,731 --> 00:15:00,031
ولم کن .. ولم کن

153
00:15:04,037 --> 00:15:05,737
لعنتي

154
00:15:05,739 --> 00:15:08,140
خدايا

155
00:15:08,142 --> 00:15:10,809
هنوز 8 تا انگشت ديگه داري

156
00:15:12,480 --> 00:15:14,045
9 تا

157
00:15:20,787 --> 00:15:22,020
نه

158
00:15:22,022 --> 00:15:23,456
نه

159
00:15:27,495 --> 00:15:29,495
اوه خواهش ميکنم نه

160
00:15:29,497 --> 00:15:31,397
نه نه

161
00:15:31,399 --> 00:15:32,764
نه

162
00:15:32,766 --> 00:15:33,531
بدش من

163
00:15:33,533 --> 00:15:34,166
نه

164
00:15:37,003 --> 00:15:40,138
لعنتي

165
00:15:42,209 --> 00:15:43,375
باشه

166
00:15:43,377 --> 00:15:45,076
امضاش میکنم

167
00:15:45,078 --> 00:15:46,944
باشه

168
00:15:50,384 --> 00:15:52,251
دقيقا اينجا

169
00:15:56,056 --> 00:15:57,990
پسر خوب

170
00:16:37,398 --> 00:16:39,298
خداحافظ عزیزم

171
00:19:05,279 --> 00:19:06,645
سلام عزیزم

172
00:19:06,647 --> 00:19:07,878
داري
کجا میری؟

173
00:19:07,880 --> 00:19:09,649
فکر کنم بتونم اينجا يک سواري بهت بدم؟

174
00:19:10,783 --> 00:19:13,051
نه .. به خونه نرو

175
00:19:13,387 --> 00:19:14,819
تو هم به زيبايي داري زير بارون ميري
خونه .. درسته ؟

176
00:19:14,821 --> 00:19:16,887
با من بیا خونه عزیزم

177
00:19:16,889 --> 00:19:19,157
دوست پسرم حالش خوب نيست

178
00:19:19,159 --> 00:19:20,425
دوست پسرت ؟

179
00:19:20,427 --> 00:19:22,160
اين بين من و تو ميمونه

180
00:19:22,162 --> 00:19:23,962
يالا

181
00:19:24,964 --> 00:19:25,763
يالا .. چقدر ؟

182
00:19:25,765 --> 00:19:27,567
يک عدد انتخاب کن

183
00:19:28,034 --> 00:19:29,167
يک عدد ؟

184
00:19:29,169 --> 00:19:29,800
آره

185
00:19:29,802 --> 00:19:31,704
برای چی؟

186
00:19:42,116 --> 00:19:44,216
تو از من خوشت میاد؟

187
00:19:45,552 --> 00:19:47,419
چقدر از من خوشت مياد ؟

188
00:19:47,421 --> 00:19:49,086
ده هزار بات

189
00:19:49,088 --> 00:19:50,689
يالا . بذار خودم زير بارون
ببرمت بيرون

190
00:19:50,691 --> 00:19:52,458
با من بيا خونه

191
00:22:05,726 --> 00:22:07,393
نگاه کن

192
00:22:08,862 --> 00:22:11,497
دخترمه

193
00:22:11,698 --> 00:22:12,898
.. فردا

194
00:22:12,900 --> 00:22:15,501
تولدشه

195
00:23:36,884 --> 00:23:38,717
اين چيه ؟

196
00:23:38,719 --> 00:23:41,286
چرا از من عکس داری؟

197
00:23:49,763 --> 00:23:51,061
کمک

198
00:25:40,607 --> 00:25:41,906
بیا منو بردار

199
00:25:41,908 --> 00:25:43,909
حالا

200
00:28:06,887 --> 00:28:09,755
حالا یه کم اینجا استراحت کن

201
00:28:09,890 --> 00:28:11,190
و بعد

202
00:28:11,192 --> 00:28:13,125
ميريم

203
00:28:17,330 --> 00:28:19,097
لطفا به من بگو

204
00:28:19,099 --> 00:28:21,100
چه اتفاقي افتاد ؟

205
00:28:21,935 --> 00:28:23,969
دختره رفت

206
00:28:24,437 --> 00:28:26,939
یه غول لعنتی بود

207
00:28:27,541 --> 00:28:28,740
چی؟

208
00:28:28,742 --> 00:28:30,041
یک غول؟

209
00:28:30,043 --> 00:28:32,211
مردي که باهاش جنگيدي ؟

210
00:28:34,948 --> 00:28:36,948
اگر دختره در رفته باشه

211
00:28:36,950 --> 00:28:39,017
مشکل بزرگی داریم

212
00:28:39,019 --> 00:28:41,019
نه نداريم

213
00:28:41,021 --> 00:28:42,353
حالا

214
00:28:42,355 --> 00:28:45,090
فقط يک لحظه به من وقت بده تا غش کنم

215
00:30:02,569 --> 00:30:03,501
پلیس؟

216
00:30:03,503 --> 00:30:05,937
پليس نميتونه

217
00:30:05,939 --> 00:30:07,772
پليس دختره رو نمي گيره

218
00:30:07,774 --> 00:30:09,073
اونها منو ميخوان

219
00:30:09,075 --> 00:30:11,210
براي من ميان

220
00:30:12,946 --> 00:30:14,078
بیژن؟

221
00:30:14,080 --> 00:30:15,381
اون کجا ميره ؟

222
00:30:15,383 --> 00:30:17,749
گوشیشو بر نمیداره

223
00:30:17,918 --> 00:30:19,885
مرده

224
00:30:21,788 --> 00:30:24,722
بيژن آدم راحتي براي کشته شدن نيست

225
00:30:24,724 --> 00:30:25,657
اگر اين يارو کشته باشش

226
00:30:25,659 --> 00:30:27,793
ما باید مراقب باشیم

227
00:30:54,554 --> 00:30:56,288
بريم

228
00:31:27,053 --> 00:31:28,887
بکش کنار

229
00:32:04,258 --> 00:32:05,157
نیل تو ماشین بمون

230
00:32:05,159 --> 00:32:07,192
شما دوتا با من بیایید

231
00:32:27,415 --> 00:32:29,315
بريد دور و بر يکم پرس و جو کنيد

232
00:32:49,803 --> 00:32:51,371
ها ؟

233
00:33:01,748 --> 00:33:03,348
اون مرد اونجا

234
00:33:03,350 --> 00:33:04,649
اون هيچي نديده

235
00:33:04,651 --> 00:33:06,918
فقط شنيده شب شيشه شکسته

236
00:33:06,920 --> 00:33:08,086
و پليس اومده تا يک
مرده را ببره

237
00:33:08,088 --> 00:33:09,020
اينو گفت

238
00:33:09,022 --> 00:33:10,789
باشه

239
00:33:35,349 --> 00:33:36,814
مشکلي نيست

240
00:33:36,816 --> 00:33:39,319
همه چيز روبراهه

241
00:34:03,042 --> 00:34:04,742
اون يک چيزي ديده

242
00:34:04,744 --> 00:34:07,313
ازش بپرس چي ديده

243
00:34:29,669 --> 00:34:30,935
آره . فکر کنم همينه

244
00:34:30,937 --> 00:34:32,437
کاملا مشخصه

245
00:34:32,439 --> 00:34:33,838
آره

246
00:34:33,840 --> 00:34:35,240
فکر کنم بشناسيمش

247
00:34:35,242 --> 00:34:37,008
اون يک مبارزه

248
00:34:37,010 --> 00:34:39,244
راننده توک توک نیست

249
00:34:39,413 --> 00:34:41,213
مطمئنی؟

250
00:34:41,215 --> 00:34:43,115
مي دونيم کجا پيداش کنيم

251
00:34:43,117 --> 00:34:44,584
بريم

252
00:35:28,629 --> 00:35:31,829
چرا نميريم به آپارتمان دختره ؟

253
00:35:31,831 --> 00:35:32,897
اونها احمق نيستند

254
00:35:32,899 --> 00:35:34,966
اونجا نيستند

255
00:35:35,068 --> 00:35:38,270
پس چرا اومديم اينجا ؟

256
00:35:38,272 --> 00:35:39,904
چرا ؟

257
00:35:39,906 --> 00:35:41,106
چون کمک لازم داريم

258
00:35:41,108 --> 00:35:43,041
بخاطر اين

259
00:35:43,143 --> 00:35:44,509
کمک ؟

260
00:35:44,511 --> 00:35:45,177
آره . درسته

261
00:35:45,179 --> 00:35:46,945
کمک لازم داريم

262
00:35:49,782 --> 00:35:53,352
ميخوام ازت بپرسم چرا اين کارو
انجام ميدي ؟

263
00:35:53,687 --> 00:35:54,785
چرا ؟

264
00:35:54,787 --> 00:35:55,587
آره . چرا ؟

265
00:35:55,589 --> 00:35:56,521
براي همين پرسيدم

266
00:35:56,523 --> 00:35:57,788
يعني چرا اين کارو ميکني ؟

267
00:35:57,790 --> 00:36:01,193
فکر کنم بخاطر پوله .. درسته ؟

268
00:36:01,662 --> 00:36:04,061
آره حتما . پول

269
00:36:04,063 --> 00:36:05,896
مواظب خانواده ام باشم

270
00:36:05,898 --> 00:36:08,065
آره خانواده

271
00:36:08,067 --> 00:36:10,636
ضرورت ها را می فهمم

272
00:36:10,638 --> 00:36:12,371
این مرد

273
00:36:12,772 --> 00:36:15,072
اون همون کاري را که ما مي کرديم
را بخاطر لذت انجام ميده

274
00:36:15,074 --> 00:36:17,643
نميدونم منظورمو ميفهمي يا نه

275
00:36:17,777 --> 00:36:18,876
مردی که ملاقات می کنیم؟

276
00:36:18,878 --> 00:36:22,047
درسته دوست من .. دقيقا

277
00:36:22,650 --> 00:36:24,549
چطور ميتونه کمک کنه ؟

278
00:36:24,551 --> 00:36:26,050
اين مرد ؟

279
00:36:26,052 --> 00:36:27,419
خوب اگر بخواي دنبال هر کسي
توي اين شهر بگردي

280
00:36:27,421 --> 00:36:29,521
اون همه رو ميشناسه

281
00:37:23,976 --> 00:37:26,445
ديگه داره اعصابم خورد ميشه

282
00:37:26,447 --> 00:37:28,012
خيلي وقت شده

283
00:37:28,014 --> 00:37:29,781
خوب .. ميتوني اينطوري بگي

284
00:37:29,783 --> 00:37:31,015
به خودت يک نگاه بنداز

285
00:37:31,017 --> 00:37:32,950
پسر ولگرد برگشته خونه

286
00:37:32,952 --> 00:37:36,121
آره . حدس ميزنم بايد برميگشتم

287
00:37:36,123 --> 00:37:37,823
حدس ميزنم امکانات رفاهي زيادي

288
00:37:37,825 --> 00:37:40,925
توي تايلند نداشته باشيم

289
00:37:40,927 --> 00:37:43,228
کمک لازم دارم پل

290
00:37:43,230 --> 00:37:44,763
مي دونستم

291
00:37:46,800 --> 00:37:48,300
اين آقا کيه ؟

292
00:37:48,302 --> 00:37:49,101
اون راننده منه

293
00:37:49,103 --> 00:37:51,136
کارش خوبه . نگرانش نشو

294
00:37:51,138 --> 00:37:53,372
خب اگه میخوای حرف بزنی

295
00:37:53,374 --> 00:37:55,873
بهتره بري به يک
جاي خصوصي تر

296
00:37:55,875 --> 00:37:57,676
بیا دنبالم

297
00:38:10,858 --> 00:38:12,758
خوبه

298
00:38:12,992 --> 00:38:15,660
انگار خوب به خودت رسيدي پل

299
00:38:15,662 --> 00:38:17,430
شکايتي ندارم

300
00:38:20,066 --> 00:38:21,801
بازنشسته شدم

301
00:38:22,669 --> 00:38:24,969
ميدوني .. يک نمايش کوچيک اجرا کردم

302
00:38:24,971 --> 00:38:26,605
فقط برای سرگرمی

303
00:38:26,607 --> 00:38:27,572
آره

304
00:38:27,574 --> 00:38:29,039
حاليم شد

305
00:38:29,041 --> 00:38:30,941
به نظر ميرسه هر حرومزاده قلب شکني

306
00:38:30,943 --> 00:38:33,678
توي تايلند داره بازنشسته ميشه
درسته ؟

307
00:38:33,680 --> 00:38:34,846
مواظب باش

308
00:38:34,848 --> 00:38:35,447
نفر بعدي تويي

309
00:38:35,449 --> 00:38:35,881
آره

310
00:38:35,883 --> 00:38:37,883
شايد

311
00:39:10,983 --> 00:39:13,352
به سلامتی دوستان قدیمی

312
00:39:13,821 --> 00:39:15,655
و دوستهاي جديد

313
00:39:20,594 --> 00:39:22,895
ما سر کار بوديم پل

314
00:39:23,497 --> 00:39:26,164
اين رسما
آخرين کار منه

315
00:39:28,202 --> 00:39:30,703
اما لازمت دارم که کمکم کني
يکيو پيدا کنم

316
00:39:31,872 --> 00:39:34,272
يارو اينه

317
00:39:35,975 --> 00:39:37,943
ميشناسيش ؟

318
00:39:37,945 --> 00:39:40,346
بايد پيداش کنم

319
00:39:40,447 --> 00:39:42,113
و منظورم اينه که

320
00:39:42,115 --> 00:39:44,917
واقعا باید پیداش کنم

321
00:39:45,919 --> 00:39:48,921
اين صورتيه که قبلا ديدم

322
00:39:53,827 --> 00:39:54,960
ميخواي دليل واقعي اينو که

323
00:39:54,962 --> 00:39:57,530
چرا اون سيرکو طبقه بالا
اداره ميکنم بفهمي ؟

324
00:39:59,900 --> 00:40:01,633
دليلش اينه که

325
00:40:01,635 --> 00:40:04,403
اون مبارزها را تحسين ميکنم

326
00:40:04,972 --> 00:40:06,905
دوستشون دارم

327
00:40:06,907 --> 00:40:08,974
خشونت...

328
00:40:08,976 --> 00:40:12,878
يک قسمت اساسي از شخصيته

329
00:40:12,880 --> 00:40:15,012
اگر به طبیعت نگاه کنیم

330
00:40:15,014 --> 00:40:17,148
مثلا شامپانزه ها

331
00:40:17,150 --> 00:40:18,350
خشونت در
حس کشتن

332
00:40:18,352 --> 00:40:21,018
خيلي با گروه ارتباط داره

333
00:40:21,020 --> 00:40:23,422
و دليلش اينه

334
00:40:23,924 --> 00:40:25,724
يک شخص واحد از ورود به

335
00:40:25,726 --> 00:40:26,958
دعوايي سود نميبره

336
00:40:26,960 --> 00:40:30,329
که در اون ريسک صدمه زدن به خودش
وجود داشته باشه

337
00:40:30,664 --> 00:40:34,064
اين فقط بايد زماني باشه که
اونها قدرت قاطع داشته باشند

338
00:40:34,066 --> 00:40:35,267
وسوسه شخصي براي کشتن

339
00:40:35,269 --> 00:40:38,737
بقيه به اندازه کافي در اونها وجود داره

340
00:40:38,739 --> 00:40:41,340
که اونها بخوان انجامش بدن

341
00:40:41,508 --> 00:40:44,309
تعداد شامپانزه هاي نر

342
00:40:44,311 --> 00:40:47,346
که به يک نر تنها حمله
مي کنند هشت به يکه

343
00:40:48,148 --> 00:40:50,415
هشت به یک

344
00:40:50,417 --> 00:40:52,717
حالا در نظر بگير يک مرد متوسط قامت

345
00:40:52,719 --> 00:40:54,152
دست در دست دوست دختر خوشگلش

346
00:40:54,154 --> 00:40:56,021
در حال قدم زدن توي خيابون باشه

347
00:40:56,023 --> 00:40:57,856
و از کنار چند تا آدم بد رد بشه

348
00:40:57,858 --> 00:40:59,858
.. و اون آدم بدها

349
00:40:59,860 --> 00:41:01,326
از کون دوست دخترش تعريف کنند

350
00:41:01,328 --> 00:41:03,896
حالا اگه اون مرد متوسط قامت

351
00:41:03,931 --> 00:41:06,665
بخواد بي خيال اونها بشه

352
00:41:07,167 --> 00:41:09,702
به خودش دروغ گفته

353
00:41:10,170 --> 00:41:11,937
تا ترسشو براي اقدام در اون

354
00:41:11,939 --> 00:41:14,172
شرايط به دليل رفتار اجتماعي خوب

355
00:41:14,174 --> 00:41:17,877
توجيه کنه

356
00:41:18,045 --> 00:41:21,513
حالا تو همون يارو را دوباره در نظر بگير

357
00:41:21,515 --> 00:41:25,016
که انداختيمش داخل شورش عليه پليس

358
00:41:25,018 --> 00:41:27,886
و با مشت و لگد کوبوندن به اطرافش

359
00:41:27,888 --> 00:41:30,188
ميتونه کمک کنه

360
00:41:30,190 --> 00:41:33,291
چون حالا ديگه تنها نيست

361
00:41:33,293 --> 00:41:36,027
همه پیشگیری های اجتماعی از بین رفته

362
00:41:36,029 --> 00:41:38,564
و اون تبديل به
يک آدم خطرناک شده

363
00:41:38,665 --> 00:41:40,966
چيه ؟ حالا تبديل به يک فيلسوف لعنتي
شدي پل ؟

364
00:41:43,303 --> 00:41:45,437
چيزي که من سعي دارم بگم اينه

365
00:41:46,840 --> 00:41:49,408
سه نوع آدم داريم

366
00:41:49,977 --> 00:41:51,643
آدم معمولي

367
00:41:51,645 --> 00:41:53,044
ترسناک

368
00:41:53,046 --> 00:41:54,446
آدم شجاع

369
00:41:54,448 --> 00:41:56,014
مبارز

370
00:41:56,016 --> 00:41:58,283
و آخرين
نوع سوم انسان

371
00:41:58,285 --> 00:42:00,051
انسان خيلي مصمم

372
00:42:00,053 --> 00:42:03,422
که از طبيعت انساني
فراتر رفته

373
00:42:04,324 --> 00:42:07,927
اون خشونت رو مي پذيره

374
00:42:08,929 --> 00:42:11,229
يک نفر مثل تو

375
00:42:11,231 --> 00:42:14,066
يا اگر ترجيح ميدي من

376
00:42:14,701 --> 00:42:18,337
حالا نميدونم از جون اين يارو
چي ميخواي

377
00:42:18,972 --> 00:42:20,972
ولي ميتونم حدس بزنم

378
00:42:20,974 --> 00:42:22,707
از اونجايي که با هم دوستيم

379
00:42:22,709 --> 00:42:24,810
کمکت ميکنم

380
00:42:25,045 --> 00:42:26,511
فردا برگرد

381
00:42:26,513 --> 00:42:29,415
ببينم چجور اطلاعاتي
ميتونم به دست بيارم

382
00:42:34,721 --> 00:42:37,056
از دیدنت خوشحال شدم، پل

383
00:42:43,530 --> 00:42:46,231
دوستت ديوونه است

384
00:42:46,233 --> 00:42:48,133
حرفهايي که ميزنه رو
درک نميکنم

385
00:42:48,168 --> 00:42:50,136
بدتر از ديوونه بود رفيق

386
00:42:50,138 --> 00:42:54,072
اون چيزيه که ما بهش
ميگيم جامعه شناس

387
00:42:54,074 --> 00:42:56,375
چيزي که لازمه اينه که اونو
به عنوان دوست داشته باشيم

388
00:42:57,177 --> 00:42:58,443
عکس العملش رو وقتي

389
00:42:58,445 --> 00:43:00,512
اون عکسو ديد
ديدي ؟

390
00:43:00,514 --> 00:43:03,115
دقيقا مي دونست که اون کيه

391
00:43:03,984 --> 00:43:06,418
بهش اعتماد داری؟

392
00:43:08,755 --> 00:43:11,123
من به هیچکس اعتماد ندارم

393
00:46:41,902 --> 00:46:44,603
وقت مردنه

394
00:50:05,372 --> 00:50:07,473
ميتونيم ببينيم تو اين چيه

395
00:50:16,616 --> 00:50:18,217
بيا با شماره آخر تماس بگيريم

396
00:50:21,054 --> 00:50:22,053
هی چی شده؟

397
00:50:23,857 --> 00:50:25,957
تو منو مي شناسي ؟

398
00:50:25,959 --> 00:50:26,525
دنبال من میگردی؟

399
00:50:26,527 --> 00:50:27,859
آره

400
00:50:27,861 --> 00:50:30,028
ببین با دوستت چیکار کردم

401
00:50:31,132 --> 00:50:32,697
آره

402
00:50:32,699 --> 00:50:34,266
نگران نباش .. دنبال تو هم ميام

403
00:50:34,268 --> 00:50:35,766
يالا

404
00:50:35,768 --> 00:50:37,269
يالا

405
00:50:37,271 --> 00:50:39,071
دارم میام

406
00:52:29,516 --> 00:52:31,048
نگاه کن

407
00:52:31,050 --> 00:52:33,218
داره بیدار میشه

408
00:52:33,987 --> 00:52:36,254
تقريبا رسيديم

409
00:55:10,910 --> 00:55:12,544
هی لورنو...

410
00:55:12,546 --> 00:55:13,944
منم

411
00:55:13,946 --> 00:55:15,580
باز کن لطفا باز کن

412
00:55:15,582 --> 00:55:17,449
من اینجا تنهام

413
00:55:27,895 --> 00:55:29,895
چه اتفاقي افتاد ؟

414
00:55:29,897 --> 00:55:31,863
حالم خوب نیست

415
00:55:31,865 --> 00:55:34,367
لطفا کمکم کن

416
00:55:34,934 --> 00:55:37,370
دستمو ببين

417
00:55:39,873 --> 00:55:40,938
لطفا کمکم کن

418
00:55:40,940 --> 00:55:42,207
بگذار ببینمش

419
00:55:42,209 --> 00:55:44,975
بيا .. فشار بده

420
00:55:44,977 --> 00:55:47,680
اومدند به خونه ام

421
00:55:47,915 --> 00:55:50,883
و مادربزرگمو کشتند

422
00:55:51,151 --> 00:55:52,884
و منتظر من موندند

423
00:55:52,886 --> 00:55:55,120
من خیلی دعوا میکنم

424
00:55:55,122 --> 00:55:58,022
اما خيلي از اون روسهاي لعنتي

425
00:55:58,024 --> 00:56:00,393
اين کارو مي کنند

426
00:56:01,428 --> 00:56:02,894
زيادي خون از دست دادي رفيق

427
00:56:02,896 --> 00:56:04,863
چطوری فرار کردی؟

428
00:56:04,865 --> 00:56:07,165
اونها فکر کردند دارم ميميرم

429
00:56:07,167 --> 00:56:09,902
و انداختنم توي رودخونه

430
00:56:11,872 --> 00:56:14,105
نه اونها اشتباه نمي کنند

431
00:56:14,107 --> 00:56:15,941
باید بریم

432
00:56:15,943 --> 00:56:18,042
احتمالا اونها الان اينجان

433
00:56:18,044 --> 00:56:18,710
نه .. نميتونم

434
00:56:18,712 --> 00:56:20,846
خيلي خسته ام

435
00:56:20,848 --> 00:56:21,813
يا بلند ميشي و همين
الان راه ميفتيم

436
00:56:21,815 --> 00:56:23,114
يا هردمون مي ميريم

437
00:56:23,116 --> 00:56:25,049
حاليت شد ؟

438
00:56:25,051 --> 00:56:29,519
باشه

439
00:56:34,828 --> 00:56:35,494
بيا حرکت کنيم

440
00:56:35,496 --> 00:56:37,262
باشه

441
00:59:26,667 --> 00:59:28,900
شانس آورديم رفيق

442
00:59:28,902 --> 00:59:31,069
شانس آورديم .. خيلي خوب ؟

443
00:59:31,071 --> 00:59:33,872
خواهشا پيش من نمير

444
00:59:33,874 --> 00:59:34,406
ميتوني بعدا بميري

445
00:59:35,342 --> 00:59:37,409
ميتوني بعدا بميري

446
00:59:46,420 --> 00:59:47,619
چقدر بده ؟

447
00:59:47,621 --> 00:59:49,087
بده

448
00:59:49,089 --> 00:59:50,188
با دکتر تماس بگير
بهش بگو فوريه

449
00:59:50,190 --> 00:59:51,423
دير شده . اون خوابيده

450
00:59:51,425 --> 00:59:53,591
اگر خوابيده بيدارش کن

451
00:59:53,593 --> 00:59:54,392
بذارش پايين

452
00:59:54,394 --> 00:59:56,495
بذارش پايين

453
01:00:00,967 --> 01:00:02,867
فقط نفس بکش

454
01:00:02,869 --> 01:00:04,035
لعنتي

455
01:00:04,037 --> 01:00:05,236
اون زنده است

456
01:00:05,238 --> 01:00:06,972
اما نميدونم چقدر ديگه دووم مياره

457
01:00:07,474 --> 01:00:10,609
شبيه پسرته که اول تو رو پيدا کرد

458
01:00:11,044 --> 01:00:12,410
آره

459
01:00:12,412 --> 01:00:14,947
اما اون مرده ايه که داره راه ميره

460
01:00:15,082 --> 01:00:17,750
چند تا خبر خوب در موردش
برات دارم

461
01:00:18,985 --> 01:00:21,487
دکتر تو راهه

462
01:00:28,162 --> 01:00:30,361
پس تو ميدوني اون کجاست ؟

463
01:00:30,363 --> 01:00:31,996
نه .. نميدونم کجاست

464
01:00:31,998 --> 01:00:33,264
اما يک چيز بهتر ميدونم

465
01:00:33,266 --> 01:00:35,067
ميدونم قراره کجا بره

466
01:00:36,737 --> 01:00:38,570
و ؟

467
01:00:38,638 --> 01:00:40,172
.. و

468
01:00:42,176 --> 01:00:45,077
چرا ايندفعه نميندازيش ؟

469
01:00:47,314 --> 01:00:49,181
منم اونجا بودم

470
01:00:49,183 --> 01:00:52,084
بعضي وقتها تو نميتوني برنده بشي

471
01:00:52,186 --> 01:00:54,085
اگر ولش کني

472
01:00:54,087 --> 01:00:56,188
خيلي کمکت ميکنه

473
01:00:57,057 --> 01:00:58,790
اين فقط يک شغله

474
01:00:58,792 --> 01:01:00,759
چيز شخصي نيست

475
01:01:01,928 --> 01:01:04,463
اون يارو به گا ميره

476
01:01:05,332 --> 01:01:06,598
و تو تنها ميموني

477
01:01:06,600 --> 01:01:09,568
تا با اون ياروي ديگه و رفقاش
روبرو بشي

478
01:01:10,704 --> 01:01:12,204
خوبه

479
01:01:12,739 --> 01:01:16,374
ميتونم بهت بگم که کارمو بعد
از اين تموم ميکنم پل

480
01:01:16,376 --> 01:01:19,078
رسما تمومش کردم

481
01:01:19,846 --> 01:01:23,716
ولي اين قراره فينال بزرگ من باشه

482
01:01:26,853 --> 01:01:30,255
مي دونستم به جز اين
حرفي ازت نميشنوم

483
01:01:33,794 --> 01:01:35,360
.. خوب

484
01:01:35,362 --> 01:01:37,962
جنگ شبونه به زودي از
راه ميرسه

485
01:01:37,964 --> 01:01:40,232
پول گنده

486
01:01:40,333 --> 01:01:42,700
مرد تو يک شرط بزرگ گذاشته

487
01:01:42,702 --> 01:01:44,002
اون اونجا هست تا از نمايش
خودش لذت ببره

488
01:01:44,004 --> 01:01:47,139
و ببينه روي چي سرمايه گذاري کرده

489
01:01:48,542 --> 01:01:51,176
فکر کنم منم بايد اونجا باشم ؟

490
01:02:16,770 --> 01:02:19,171
اون خون زياديو از دست داده

491
01:02:34,188 --> 01:02:36,588
این مرد داره میمیره

492
01:02:36,590 --> 01:02:38,957
بايد ببريش بيمارستان

493
01:02:38,959 --> 01:02:40,959
مطمئنی؟

494
01:02:41,061 --> 01:02:42,894
آره

495
01:02:42,896 --> 01:02:44,296
مطمئنم قربان

496
01:02:44,298 --> 01:02:46,198
منظورم اینه که نگاهش کن

497
01:02:47,734 --> 01:02:50,602
داره ميره که ايست قلبي بکنه

498
01:02:54,975 --> 01:02:57,009
فهمیدی

499
01:02:58,578 --> 01:03:01,113
حالا با آمبولانس تماس بگیر

500
01:03:01,615 --> 01:03:03,882
يا تو رو هم از دست خواهيم داد

501
01:03:05,085 --> 01:03:06,218
يالا

502
01:03:14,094 --> 01:03:15,261
يالا

503
01:03:15,263 --> 01:03:17,162
يالا .. تو ميتوني

504
01:03:27,208 --> 01:03:28,907
خيلي خوب

505
01:03:28,909 --> 01:03:31,476
ديگه نميخواد کاري بکني

506
01:03:31,478 --> 01:03:33,313
اون مرد

507
01:03:51,965 --> 01:03:54,299
بدجوري مرد

508
01:03:56,069 --> 01:03:58,971
آره .. بدجوري مرد

509
01:04:00,040 --> 01:04:01,974
ميخواي چکار کني ؟

510
01:04:31,138 --> 01:04:33,037
ويسکي ؟

511
01:04:33,039 --> 01:04:34,973
قهوه لطفا

512
01:04:39,713 --> 01:04:43,416
بوي گند اين شهرو يادم رفته بود

513
01:04:44,084 --> 01:04:45,351
به خودم قول داده بودم

514
01:04:45,353 --> 01:04:48,953
ديگه هيچوقت پامو اينجا نذارم

515
01:04:48,955 --> 01:04:51,890
و با اين حال
هنوز هم اينجام

516
01:04:52,126 --> 01:04:54,993
بايد تو رو مقصر بدونم

517
01:04:56,029 --> 01:04:57,929
داري ليز ميخوري

518
01:04:57,931 --> 01:05:00,531
حق داري منو مقصر بدوني

519
01:05:00,533 --> 01:05:02,767
کاملا

520
01:05:02,769 --> 01:05:05,803
نميتونم پسر بيچاره تو سرزنش کنم

521
01:05:05,805 --> 01:05:09,274
مامانش اونو به من امانت داده بود

522
01:05:09,542 --> 01:05:12,177
و براي همين احساس
مسئوليت ميکنم

523
01:05:14,047 --> 01:05:18,750
بهم ميگي پير شدنت باعث رقيق شدن
احساساتت شده

524
01:05:19,220 --> 01:05:22,720
هر بهانه ای برای انتقام جویی خوبه

525
01:05:22,722 --> 01:05:25,290
من تو رو مي شناسم

526
01:05:26,726 --> 01:05:28,526
پس

527
01:05:28,528 --> 01:05:31,431
به زودي دوست قديمي تو خواهي ديد

528
01:05:31,865 --> 01:05:35,000
مطمئنم از ديدنت خوشحال ميشه

529
01:05:35,369 --> 01:05:38,003
خوشحال ميشه منو ببينه ؟

530
01:05:40,740 --> 01:05:44,742
منم از فکر ديدنش ذوق نميکنم

531
01:05:44,744 --> 01:05:48,013
ولي اگر چيزي که تو ميخواي اينه

532
01:05:48,048 --> 01:05:50,782
از روش تو انجامش ميديم

533
01:05:52,018 --> 01:05:54,454
اين لازمه

534
01:05:55,156 --> 01:05:56,422
سالهاي زيادي از

535
01:05:56,424 --> 01:05:59,491
آخرين باري که با هم
کار کرديم گذشته

536
01:06:01,162 --> 01:06:05,130
توي يک ماموريت در کامبوج بوديم

537
01:06:06,599 --> 01:06:10,002
يواشکي رفتيم داخل يک خونه

538
01:06:11,405 --> 01:06:13,772
یک ویلای زیبا

539
01:06:15,075 --> 01:06:17,708
و هدفمون چي بود ؟

540
01:06:17,710 --> 01:06:20,279
يک زوج متاهل که با آرامش روي مبل با بچه هاشون
نشسته بودند

541
01:06:20,281 --> 01:06:22,847
و داشتند تلويزيون تماشا مي کردند

542
01:06:27,053 --> 01:06:30,155
اول پسر کوچولوشون
مارو ديد

543
01:06:31,392 --> 01:06:33,559
هنوز يادم هست

544
01:06:33,561 --> 01:06:37,795
چطور به من و تفنگم نگاه کرد

545
01:06:42,169 --> 01:06:44,036
تکون نخورد

546
01:06:44,505 --> 01:06:47,205
مثل اينکه اصلا نمي دونست
ترس چيه

547
01:06:47,907 --> 01:06:52,010
اما پدر و مادرش به اندازه اون
شجاع نبودند

548
01:06:52,612 --> 01:06:57,615
مادره شروع به التماس و گریه کرد

549
01:06:57,617 --> 01:07:00,285
و پدره تو شلوارش ريد

550
01:07:04,858 --> 01:07:07,526
بعدش پل به صف کردشون و ازشون پرسيد

551
01:07:07,528 --> 01:07:10,596
چقدر بچه هاشونو دوست دارند

552
01:07:11,064 --> 01:07:15,766
و بعد پسره رو مجبور کرد بهش بگه

553
01:07:15,768 --> 01:07:19,037
کدومشونو بيشتر دوست داره

554
01:07:19,540 --> 01:07:24,444
مامان یا بابا؟

555
01:07:25,246 --> 01:07:28,146
و يکيشونو انتخاب کنه

556
01:07:29,883 --> 01:07:34,019
پسره تا جايي که ميتونست
مقاومت کرد

557
01:07:34,555 --> 01:07:36,456
اما آخرش

558
01:07:37,757 --> 01:07:40,593
مادرشو انتخاب کرد

559
01:07:44,131 --> 01:07:46,599
پل اول به مادره شليک کرد

560
01:07:46,933 --> 01:07:50,336
مغزش روي پرده ها پخش شد

561
01:07:51,539 --> 01:07:54,172
بعد پدره رو کشت

562
01:07:55,543 --> 01:07:58,311
پسره خیلی ترسیده بود

563
01:07:58,579 --> 01:08:03,248
نمي تونست ايستاده به پل نگاه کنه

564
01:08:03,250 --> 01:08:05,283
پس خودش نگهش داشت

565
01:08:05,519 --> 01:08:09,221
به من خيره شد و براي کمک
التماس کرد

566
01:08:09,822 --> 01:08:13,459
ديگه نميتونستم نگاهشو تحمل کنم

567
01:08:15,762 --> 01:08:19,931
پس يک گلوله خوابوندم وسط چشماش

568
01:08:27,840 --> 01:08:30,510
بقيه داستانم که خودت ميدوني

569
01:08:32,045 --> 01:08:34,212
آره

570
01:08:35,449 --> 01:08:37,782
ميدونم کي بود

571
01:08:37,784 --> 01:08:39,884
و ميدونم کيه

572
01:08:39,886 --> 01:08:41,986
مهم نيست

573
01:08:41,988 --> 01:08:43,388
چون اين ديگه
يک شغل نيست

574
01:08:43,390 --> 01:08:45,923
تبدیل به جنگ شده

575
01:08:45,925 --> 01:08:48,126
و اون متحد ماست

576
01:08:48,128 --> 01:08:49,794
براي يک لحظه

577
01:10:43,477 --> 01:10:48,246
وقتي آدمها مرگو حس مي کنند که داره مياد
آخرين انفجار خودشونو دارند

578
01:10:50,850 --> 01:10:51,717
تو
برای همین اینجایی؟

579
01:10:51,719 --> 01:10:53,486
لعنتي

580
01:10:56,856 --> 01:10:59,291
تعجب ميکنم که هنوز زنده اي

581
01:11:02,296 --> 01:11:06,365
شیطان همیشه
از خودش مراقبت می کنه

582
01:11:09,370 --> 01:11:12,103
يک نگاه به خودتون بندازيد .. هنوز با هميد .. آره ؟

583
01:11:12,473 --> 01:11:14,172
تاييديه گرفتي ؟

584
01:11:14,174 --> 01:11:15,005
گرفتم

585
01:11:15,007 --> 01:11:16,508
الان مياد اينجا

586
01:11:16,510 --> 01:11:18,008
ترتيب مبارزه داده شد

587
01:11:18,010 --> 01:11:19,411
من پسرمو بلند ميکنم

588
01:11:19,413 --> 01:11:22,046
درباره مکانش بيشتر بهمون
بگو پل

589
01:11:22,048 --> 01:11:24,583
به اونجا ميگن خندق

590
01:11:24,585 --> 01:11:25,317
ده ها ساله که اونجاست

591
01:11:25,319 --> 01:11:27,885
در طول جنگ ویتنام آغاز شد

592
01:11:27,887 --> 01:11:30,921
برخلاف هر چيزي که قبلا ديدي

593
01:11:30,923 --> 01:11:32,923
امنيتش چطوره ؟

594
01:11:32,925 --> 01:11:35,628
فقط چند تا بچه اند

595
01:11:35,829 --> 01:11:38,229
مطمئن شو کسي مشکل ايجاد نميکنه

596
01:11:39,867 --> 01:11:42,099
تار افرادشو با خودش مياره

597
01:11:42,101 --> 01:11:44,001
مشکلي نيست

598
01:11:44,003 --> 01:11:46,505
اونها در ورودي رو بررسي مي کنند

599
01:11:46,573 --> 01:11:48,374
نه اين کارو نمي کنند

600
01:11:51,678 --> 01:11:54,146
فقط ازتون درخواستي دارم

601
01:11:54,148 --> 01:11:55,079
قبل از اينکه هر حرکتي بزنيد

602
01:11:55,081 --> 01:11:57,650
صبر کنید تا
مبارزه تمام بشه

603
01:11:58,252 --> 01:12:01,186
من يک شرط بزرگ روش بستم

604
01:12:01,188 --> 01:12:04,657
ميخوام ببينم چطور پيش ميره

605
01:12:05,292 --> 01:12:08,293
با پسره چکار کردي ؟

606
01:12:08,896 --> 01:12:10,663
پسره ؟

607
01:12:24,912 --> 01:12:26,812
ساعت چنده ؟

608
01:12:26,814 --> 01:12:28,814
نگران نباش وقت داریم

609
01:12:28,882 --> 01:12:32,217
تو زندگيم هيچوقت دير نکردم

610
01:12:34,254 --> 01:12:36,522
مرگ منتظر کسي نميمونه

611
01:12:36,857 --> 01:12:39,290
پل بچه ها الانه که برسند

612
01:12:42,362 --> 01:12:44,295
من آماده ام

613
01:12:46,966 --> 01:12:48,032
تو مذهبي هستي ؟

614
01:12:48,034 --> 01:12:49,835
نه

615
01:12:49,837 --> 01:12:52,405
اين يک چيز ديگه است
که من هيچوقت نبودم

616
01:12:52,706 --> 01:12:54,439
پدرم بود

617
01:12:54,441 --> 01:12:56,006
و حالا تو هستي ؟

618
01:12:56,008 --> 01:12:58,109
توي اين نقطه از زندگيم ؟

619
01:12:58,111 --> 01:13:00,512
ترجيح ميدم که باور کنم

620
01:13:00,514 --> 01:13:03,783
چيز بهتري بعدش وجود داره

621
01:13:04,384 --> 01:13:07,051
يک چيزي بهتر از اين گند و کثافت

622
01:13:07,053 --> 01:13:08,085
آره خب...

623
01:13:08,087 --> 01:13:09,789
اونجا چيزي نيست

624
01:13:10,123 --> 01:13:12,324
هيچي اونور نيست

625
01:13:12,659 --> 01:13:14,660
فقط تاريکيه

626
01:13:15,027 --> 01:13:16,728
و اگر هم اون سمت چيزي باشه
اين درد باعث ميشه بگم

627
01:13:16,730 --> 01:13:19,997
کسي توي بهشت بهت خوشامد نميگه
دوست من

628
01:13:22,001 --> 01:13:23,835
خوب

629
01:13:23,837 --> 01:13:26,806
شايد بتونم دفعه بعدي
بهتر عمل کنم

630
01:13:31,010 --> 01:13:34,245
زياد چيزي از نجات پيدا کردن نميدونم

631
01:13:35,415 --> 01:13:38,884
درباره زندگي پس از مرگ چيزي نميدونم

632
01:13:40,120 --> 01:13:43,488
ولي وقتي بچه بودم توي کتاب مقدس

633
01:13:43,490 --> 01:13:45,825
گذرگاهي وجود داشت

634
01:13:47,995 --> 01:13:50,796
داستاني درباره يک مرد

635
01:13:51,465 --> 01:13:53,298
یعقوب...

636
01:13:53,367 --> 01:13:55,300
فکر کنم

637
01:13:55,836 --> 01:13:57,436
.. اسمش

638
01:13:57,704 --> 01:13:58,503
يادم نمياد

639
01:13:58,505 --> 01:14:00,105
مهم نيست

640
01:14:00,107 --> 01:14:03,942
همون مردي که وسط کوير شب راه مي رفت
درسته ؟

641
01:14:03,944 --> 01:14:05,176
با خدا برخورد کرد

642
01:14:07,147 --> 01:14:08,013
خدا فقط براي اکازيون اونو

643
01:14:08,015 --> 01:14:10,015
از گوشت و استخون آفريد

644
01:14:10,017 --> 01:14:12,418
خوب .. اونها جنگيدند

645
01:14:12,719 --> 01:14:14,953
تمام شب را مبارزه کردند

646
01:14:14,955 --> 01:14:17,489
تا وقتي خورشيد طلوع کنه
مبارزه کردند

647
01:14:17,491 --> 01:14:19,056
و خدا

648
01:14:19,058 --> 01:14:21,293
صبح که شد .. به جاي
اينکه تنبيهش کنه

649
01:14:21,295 --> 01:14:23,896
اونو پادشاه کرد

650
01:14:27,000 --> 01:14:28,801
خوب ؟

651
01:14:29,169 --> 01:14:31,937
يعني خدا کسي رو که
قوي باشه مورد لطف قرار ميده

652
01:14:31,939 --> 01:14:34,840
و تو هنوز قوي هستي دوست من

653
01:14:35,008 --> 01:14:38,844
خوب.. اينو خواهيم ديد

654
01:15:17,150 --> 01:15:19,718
شب قشنگي براي پول درآوردنه

655
01:15:19,720 --> 01:15:22,153
وقتي پول در مياري هميشه قشنگه

656
01:15:22,155 --> 01:15:24,623
امشب، جنگ بزرگ، شرط بندی بزرگ

657
01:15:24,625 --> 01:15:27,426
بعدش ميريم باشگاه تا پارتي کنيم

658
01:15:27,728 --> 01:15:29,427
تو هم مياي ؟

659
01:15:29,429 --> 01:15:31,997
از دعوتت ممنونم

660
01:15:31,999 --> 01:15:34,433
اما براي اين کارها زيادي پير شدم

661
01:15:37,638 --> 01:15:39,204
خسته ام

662
01:15:39,206 --> 01:15:41,440
صداي تختمو مي شنوم

663
01:15:44,878 --> 01:15:46,946
بعدا مي بينمت

664
01:15:48,148 --> 01:15:49,848
به خودت بستگي داره

665
01:17:02,355 --> 01:17:04,757
سلام داداش

666
01:17:05,292 --> 01:17:09,194
هي .. کجا ميريد ؟

667
01:17:25,645 --> 01:17:27,880
لعنت بهتون

668
01:18:30,343 --> 01:18:32,244
يالا

669
01:18:32,546 --> 01:18:33,545
چند تا از شما حرومزاده ها

670
01:18:33,547 --> 01:18:35,848
امشب ميخوان بميريد ؟

671
01:20:09,343 --> 01:20:11,643
ديگه به گا رفتي

672
01:20:12,012 --> 01:20:16,115
مبارزه 2 ساعت پيش تموم شده

673
01:20:18,018 --> 01:20:19,351
پل

674
01:20:21,588 --> 01:20:22,487
هی جمعش کن

675
01:20:22,489 --> 01:20:24,022
بريم

676
01:20:42,709 --> 01:20:45,144
ميخوام برسونمت بيمارستان

677
01:20:45,146 --> 01:20:46,778
نه اين کارو نکن

678
01:20:49,116 --> 01:20:51,783
فقط بهم قول بده

679
01:20:51,885 --> 01:20:55,421
که اون حرومزاده رو ميکشي

680
01:20:56,022 --> 01:20:58,223
ميکشمش

681
01:22:51,738 --> 01:22:53,805
تموم شد .. اونها رفتند

682
01:22:55,242 --> 01:22:56,508
تموم شد

683
01:22:56,510 --> 01:22:59,111
خوبه .. خيلي خوبه

684
01:22:59,113 --> 01:23:00,379
من باید برم

685
01:23:00,381 --> 01:23:02,781
بمون .. از مهموني لذت ببر

686
01:24:00,441 --> 01:24:02,274
تو

687
01:24:03,511 --> 01:24:05,076
آره

688
01:24:05,078 --> 01:24:06,945
منم

689
01:24:07,914 --> 01:24:09,114
انتظار نداشتي دوباره منو

690
01:24:09,116 --> 01:24:11,917
ببيني .. مگه نه پل ؟

691
01:24:12,620 --> 01:24:14,454
بشين

692
01:24:24,431 --> 01:24:27,367
شکارچي شکار شد

693
01:24:27,834 --> 01:24:30,135
اونها تو رو دست کم گرفته بودند

694
01:24:30,137 --> 01:24:31,436
آره

695
01:24:31,438 --> 01:24:33,373
پس تو هم همينطور

696
01:24:35,142 --> 01:24:36,375
کارتو بکن

697
01:24:36,377 --> 01:24:38,611
من از مردن نميترسم

698
01:24:41,515 --> 01:24:42,914
راستش ميدوني چيه ؟

699
01:24:42,916 --> 01:24:44,249
فکر کنم الان بيشتر از هر زمان ديگه اي

700
01:24:44,251 --> 01:24:47,018
ميخواي زندگي کني

701
01:24:47,020 --> 01:24:48,520
ولي

702
01:24:48,522 --> 01:24:49,687
من ميرم چيزيو که شروع کردم تموم کنم

703
01:24:49,689 --> 01:24:50,656
پس تو بايد منو ببري به ديدن اون يارو

704
01:24:50,658 --> 01:24:52,690
تا بکشمش

705
01:24:52,692 --> 01:24:54,193
بعدش ميخوام زنشو بکشم

706
01:24:54,195 --> 01:24:56,027
 .. و بعدش فقط

707
01:24:56,029 --> 01:24:57,496
فقط بعدش

708
01:24:57,498 --> 01:24:59,931
ميام تو رو ميکشم

709
01:25:03,903 --> 01:25:06,606
سگ پير هنوز زنده است ؟

710
01:25:14,847 --> 01:25:17,450
توي جهنم مي بينمش

711
01:25:18,952 --> 01:25:21,320
بلند شو پل

712
01:25:23,990 --> 01:25:25,390
باشه

713
01:25:25,392 --> 01:25:27,627
بيا اين ماجرارو تموم کنيم

714
01:25:36,936 --> 01:25:38,303
اون چه معني داره ؟

715
01:25:38,305 --> 01:25:41,307
تو سولداتو يا همچين چيزي هستي ؟

716
01:25:43,776 --> 01:25:47,245
شما ايتاليايي ها چقدر عجيب غريبيد

717
01:25:51,884 --> 01:25:55,655
وقتي گيرش مياري
که لياقتشو داشته باشي

718
01:25:56,423 --> 01:25:58,557
وقتي لياقتشو داشته باشي

719
01:25:58,559 --> 01:26:01,327
بعدش ديگه نميخوايش

720
01:26:22,949 --> 01:26:26,251
از وقتي جوون بودم منو يادت مياد

721
01:26:26,786 --> 01:26:29,254
هيچي نمي تونست جلوي منو بگيره

722
01:26:29,657 --> 01:26:32,257
من و تو هیچ شباهتی به هم نداریم

723
01:26:32,792 --> 01:26:35,193
بذار يک چيزي بهت بگم

724
01:26:35,962 --> 01:26:39,332
مهم نيست کارتو تموم کني

725
01:26:39,667 --> 01:26:42,368
مهم نيست چرا اين کارو ميکني

726
01:26:43,137 --> 01:26:46,204
مهم نيست ببازي يا ببري

727
01:26:46,806 --> 01:26:48,106
بچه هايي مثل ما هيچوقت آرامش زندگي
را نمي بينند

728
01:26:48,108 --> 01:26:51,243
مهم نيست چيزي که دنبالشي چقدر سخته

729
01:26:52,979 --> 01:26:55,880
کسيو مي شناختم که يک بار اينو پيدا کرد

730
01:26:55,882 --> 01:26:58,484
حداقل براي يک مدت

731
01:26:58,885 --> 01:27:01,621
خوب .. اون الان کجاست ؟

732
01:27:02,790 --> 01:27:05,625
فقط رانندگيتو بکن پل

733
01:27:17,571 --> 01:27:18,804
رسيديم

734
01:27:18,806 --> 01:27:19,870
حالا

735
01:27:19,872 --> 01:27:21,406
و رسيديم

736
01:27:21,408 --> 01:27:23,175
آخر راهه پل

737
01:27:23,177 --> 01:27:25,511
سوئيچو بده من
چيزي رو امتحان نکن

738
01:27:34,822 --> 01:27:37,021
حرومزاده

739
01:27:37,023 --> 01:27:39,358
بيشرف

740
01:31:08,936 --> 01:31:11,002
اون کجاست ؟

741
01:31:11,004 --> 01:31:12,805
کي کجاست ؟

742
01:31:18,045 --> 01:31:19,311
بذار حدس بزنم

743
01:31:19,313 --> 01:31:21,580
ده پونزده نفر توي اون اتاق هستند

744
01:31:21,715 --> 01:31:24,416
منم 19 تا گلوله توي اين اسلحه دارم

745
01:31:24,418 --> 01:31:26,751
دو تا خشاب پر هم توي ژاکتم دارم

746
01:31:26,753 --> 01:31:28,019
و ميتونم اين بخش کوچيکو

747
01:31:28,021 --> 01:31:30,655
به يک کابوس کامل تبديل کنم

748
01:31:30,657 --> 01:31:32,324
یک هکاتمب

749
01:31:32,326 --> 01:31:34,091
چيزيه که باعث ميشه برگرديم خونه

750
01:31:34,093 --> 01:31:35,026
پس يک بار ديگه از شما

751
01:31:35,028 --> 01:31:36,861
حرومزاده ها ميپرسم

752
01:31:36,863 --> 01:31:38,964
طوري که حاليتون بشه
چي ميگم

753
01:31:38,966 --> 01:31:42,434
تار لعنتي کجاست ؟

754
01:31:42,436 --> 01:31:45,538
طبقه بالاست .. داره با خانمها بوم بوم ميکنه

755
01:34:23,563 --> 01:34:26,098
منتظرت بوديم

756
01:34:26,200 --> 01:34:29,969
به اين راحتي نميشه رفت طبقه بالا

757
01:34:32,038 --> 01:34:34,073
اينو خوب ميدونم

758
01:34:34,941 --> 01:34:36,709
ولي هي

759
01:34:36,910 --> 01:34:38,744
تو موفق شدی

760
01:34:42,582 --> 01:34:44,082
خواهش ميکنم .. بيا بريم تو و حرف بزنيم

761
01:34:44,084 --> 01:34:45,750
بعد از تو

762
01:34:45,752 --> 01:34:47,953
از اين طرف

763
01:34:50,991 --> 01:34:53,091
مي خواستم بخاطر کاري که کرديد

764
01:34:53,093 --> 01:34:54,226
ازتون تشکر کنم

765
01:34:54,228 --> 01:34:55,161
من، من...

766
01:34:55,163 --> 01:34:56,961
منظورم اينه که

767
01:34:56,963 --> 01:34:59,598
بايد انتقام پدرمو مي گرفتم

768
01:35:00,967 --> 01:35:02,768
و...

769
01:35:05,472 --> 01:35:08,039
.. خيلي متاسفم

770
01:35:08,041 --> 01:35:10,743
براي اتفاقي که براي ستان افتاد

771
01:35:10,977 --> 01:35:14,213
پس .. من

772
01:35:14,215 --> 01:35:17,216
آخرين قسمت پولو براتون ميارم

773
01:35:17,218 --> 01:35:21,086
مبلغو دو برابر کردم

774
01:35:22,589 --> 01:35:25,257
اين براي تو چه معنايي داره ؟

775
01:35:26,693 --> 01:35:30,229
اين همه پول .. برات چه معني داره ؟

776
01:35:30,497 --> 01:35:33,331
نميفهمم

777
01:35:33,333 --> 01:35:35,567
این پول شماست

778
01:35:36,970 --> 01:35:38,069
تو زن خيلي شجاعي هستي

779
01:35:38,071 --> 01:35:41,173
اومدي اينجا تا منو تنها ببيني

780
01:35:42,576 --> 01:35:45,510
ولي بايد از مردهايي مثل من بترسي

781
01:35:49,482 --> 01:35:50,915
ولي من بايد ميومدم

782
01:35:50,917 --> 01:35:51,816
.. يعني

783
01:35:51,818 --> 01:35:54,853
اين توافقي بود که با ستان
کرده بودم

784
01:36:01,229 --> 01:36:03,128
نگاه کن

785
01:36:05,065 --> 01:36:08,300
من هر روز به درگاه خدا دعا می کنم

786
01:36:08,302 --> 01:36:10,236
تا به من کمک کنه تا ...

787
01:36:10,238 --> 01:36:12,570
عدالت را برقرار کنم

788
01:36:12,572 --> 01:36:16,275
و بالاخره حرفمو گوش کرد

789
01:36:18,945 --> 01:36:19,978
خدا ؟

790
01:36:19,980 --> 01:36:22,014
آره

791
01:36:23,049 --> 01:36:25,617
اون حرفتو گوش کرد ؟

792
01:36:26,052 --> 01:36:28,153
آره

793
01:36:31,225 --> 01:36:33,057
بعضي وقتها تعجب ميکنم که اگر
خدا اون بالاست

794
01:36:33,059 --> 01:36:35,761
چرا جلوي منو نميگيره ؟

795
01:36:38,031 --> 01:36:39,198
چرا جلوي منو براي کارهايي

796
01:36:39,200 --> 01:36:41,966
که ميکنم نميگيره ؟

797
01:36:41,968 --> 01:36:44,203
چرا دست خداگونشو از بالاي ابرها

798
01:36:44,205 --> 01:36:47,206
.. پايين نمياره تا

799
01:36:47,208 --> 01:36:49,073
تمام گلوله ها ؟

800
01:36:49,075 --> 01:36:50,909
چرا ؟

801
01:36:52,380 --> 01:36:55,614
و چون اون اين کارو نميکنه

802
01:36:56,049 --> 01:36:59,118
اونم يکم مقصر نيست ؟

803
01:36:59,486 --> 01:37:02,287
اونم مقصر نيست ؟

804
01:37:04,057 --> 01:37:06,024
و تو؟

805
01:37:10,630 --> 01:37:14,233
خدا شيطانو مي شناسه

806
01:37:15,001 --> 01:37:17,202
اون کاري ميکنه ؟

807
01:37:17,204 --> 01:37:18,971
آره

808
01:37:20,241 --> 01:37:22,875
باشه پس

809
01:37:23,377 --> 01:37:26,178
بيا ببينيم خدا وجود داره يا نه

810
01:37:28,014 --> 01:37:32,651
من بخدا 60 ثانيه فرصت ميدم تا
منو بکشه

811
01:37:38,359 --> 01:37:40,292
.. يا

812
01:37:42,363 --> 01:37:44,229
يک گلوله توي قلبت مي کارم

813
01:37:44,253 --> 01:37:54,253
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

