﻿1
00:00:01,001 --> 00:00:10,001
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

3
00:00:22,240 --> 00:00:27,760
« شنیدمش گوزن، شنیدم - فرستاده شده از آیفون »
« The Pretenders از  I Go to Sleep آهنگ »

4
00:00:29,800 --> 00:00:33,040
مارتا رو از فیسبوک بلاک کردم
و از سرکار هم مرخصی گرفتم

5
00:00:33,120 --> 00:00:34,600
شاید در اعماق وجودم

6
00:00:34,680 --> 00:00:37,520
امیدوارم بودم که اگه به اندازه کافی
،ناپدید بشم اون حوصله‌ش سر بره

7
00:00:37,600 --> 00:00:39,720
 یا شاید خودم بتونم اتفاقی
.که افتاد رو فراموش کنم

8
00:00:40,360 --> 00:00:42,880
اما باز دستمالی‌ش رو
تا چندین روز بعد حس میکردم

9
00:00:42,960 --> 00:00:45,880
بوی عرق گردنش وقتی
منو به سمت دیوار فشار داده بود

10
00:00:46,400 --> 00:00:47,520
و اینکه چرا خشکم زد؟

11
00:00:48,120 --> 00:00:49,800
چرا گذاشتم اون اینکارو بکنه؟

12
00:00:51,160 --> 00:00:52,640
حس خوبی بهم نداده بود

13
00:00:53,240 --> 00:00:54,080
.هیچوقت نمیده

14
00:00:55,081 --> 00:00:59,081
یه مدتیه نمیای بار گوزن؟ »
« جریان چیه؟ - فرستاده شده از آیفون

15
00:01:03,000 --> 00:01:04,200
تو تا دیر وقت بیداری

16
00:01:04,280 --> 00:01:06,440
آره، خوابم نمیبره

17
00:01:07,040 --> 00:01:08,720
قرار جمعه‌ت چطور بود؟

18
00:01:08,800 --> 00:01:10,680
جالب نبود

19
00:01:11,360 --> 00:01:12,360
،ببین

20
00:01:13,640 --> 00:01:16,560
امیدوارم حس نکنی که نمیتونی اینجا آدم بیاری

21
00:01:17,480 --> 00:01:19,480
فقط به خاطر اینکه قبلا با دخترم بودی

22
00:01:20,000 --> 00:01:23,720
.نه، نه، قضیه این نیست
...فقط اینکه

23
00:01:28,480 --> 00:01:30,240
اون توی راه خونه منو پیچوند

24
00:01:33,160 --> 00:01:34,360
عجب آدم آشغالی

25
00:01:34,440 --> 00:01:37,200
راستش دانی، بهتره اصلا
با همچین آدمی نباشی

26
00:01:48,160 --> 00:01:50,960
میدونستم بیشتر از این نمیتونم
،توو خونه بمونم و مشکلاتم رو نادیده بگیرم

27
00:01:51,040 --> 00:01:53,840
واسه همین رفتم سمت خونه تری
...تا کاری بکنم که

28
00:01:53,920 --> 00:01:57,000
.تا الان بی‌پرواترین رفتاری بود که کردم

29
00:01:58,480 --> 00:02:00,320
.میخواستم حقیقت رو بهش بگم

30
00:02:01,440 --> 00:02:02,440
الو؟

31
00:02:02,520 --> 00:02:03,920
پیک هستم رفیق

32
00:02:05,000 --> 00:02:06,320
باشه، بیا

33
00:02:11,320 --> 00:02:12,520
چیکار میکنی، تونی؟

34
00:02:12,600 --> 00:02:16,680
ببین میدونم که پیک نیستم
اما اومدم پیغامی رو بهت برسونم

35
00:02:16,760 --> 00:02:17,600
چی؟

36
00:02:17,680 --> 00:02:18,880
یه عذر خواهی

37
00:02:19,400 --> 00:02:22,800
گمشو بابا عوضی

38
00:02:28,200 --> 00:02:29,520
این یعنی میتونم بیام داخل؟

39
00:02:40,520 --> 00:02:41,720
سه دقیقه وقت داری

40
00:02:43,600 --> 00:02:45,000
اسم من تونی نیست

41
00:02:45,080 --> 00:02:48,400
.میدونستم
اسم واقعیت چیه؟

42
00:02:50,440 --> 00:02:51,520
دانی

43
00:02:53,360 --> 00:02:56,640
پس میتونی با تعقیب‌کننده‌ت
صادق باشی اما با من نه؟

44
00:02:56,720 --> 00:02:58,800
اصلا هیچکدوم از حرفایی که بهم زدی حقیقت داره؟

45
00:02:59,640 --> 00:03:02,720
برای مثال شغل ساختمان‌سازیت

46
00:03:04,040 --> 00:03:05,040
نه

47
00:03:05,960 --> 00:03:08,400
چرا؟ چرا دروغ گفتی؟

48
00:03:08,480 --> 00:03:12,240
...نمیدونم
گمونم حس آسیب‌پذیری داشتم

49
00:03:12,320 --> 00:03:15,960
،این‌کار کمک کرد راحت‌تر پیش برم
میدونی، تظاهر به اینکه یکی دیگم

50
00:03:16,040 --> 00:03:18,480
...کسی که، نمیدونم

51
00:03:19,240 --> 00:03:20,280
واقعا مرده

52
00:03:20,880 --> 00:03:24,000
این کصشرترین حرفیه که تاحالا شنیدم

53
00:03:24,720 --> 00:03:26,480
تو مریضی، میدونی؟

54
00:03:33,160 --> 00:03:34,920
 ،پس بفرما
کجا کار میکنی؟

55
00:03:36,040 --> 00:03:38,000
یه بار -
کدوم بار؟ -

56
00:03:40,200 --> 00:03:41,560
حتی اینم نمیتونی بگی

57
00:03:41,640 --> 00:03:43,200
بار هارت در کمدن

58
00:03:44,440 --> 00:03:45,440
چیکار میکنی؟

59
00:03:45,800 --> 00:03:47,280
همین الان گفتم دیگه

60
00:03:47,360 --> 00:03:51,000
،هیچکی دلش نمیخواد تو یه بار کار کنه
برنامه‌ت چیه؟ هدفت؟

61
00:03:51,080 --> 00:03:53,160
تا ده سال دیگه میخوای کجا باشی؟

62
00:03:55,400 --> 00:03:56,400
یه کمدین بشم

63
00:03:59,120 --> 00:04:01,600
این خوبه

64
00:04:02,200 --> 00:04:03,960
مطمئنم این قضیه خیلی خنده داره

65
00:04:04,960 --> 00:04:08,360
همینه؟
همه اینکارا رو واسه داستان‌سرایی انجام میدی؟

66
00:04:08,440 --> 00:04:10,920
،چی؟ نه تری
.من هیچوقت همچین کاری نمیکنم

67
00:04:11,000 --> 00:04:14,320
.باورت نمیکنم
.هیچکدوم از حرفات رو باور نمیکنم

68
00:04:15,080 --> 00:04:16,400
و حدس بزن چیه؟

69
00:04:16,480 --> 00:04:19,360
.وقت تمومه کله کیری
.گورتو از خونه من گم کن

70
00:04:28,160 --> 00:04:29,160
گوش کن

71
00:04:40,160 --> 00:04:44,120
« The Renegades از  Matelot آهنگ »

72
00:05:31,680 --> 00:05:33,200
!دانی! دانی

73
00:05:33,960 --> 00:05:36,800
بیا اینجا. بیا به گروه آشپزی سلام کن

74
00:05:41,720 --> 00:05:43,040
!اومدش

75
00:05:45,880 --> 00:05:48,000
اصلا آشپزی کردین؟

76
00:05:48,080 --> 00:05:51,400
هنوز اثر غذایِ الکلی که خوردیم از سرمون نپریده

77
00:05:51,480 --> 00:05:53,160
آدم جدیدی نیومده بین‌تون؟

78
00:05:53,240 --> 00:05:55,040
چرا. این بائو هستش

79
00:05:55,120 --> 00:05:57,440
بائو یه نقاش حرفه‌ایه -
سلام بائو -

80
00:05:57,520 --> 00:06:01,120
،و ایشون شیلا هستش. اما خدای من
شرمنده فراموش کردم چیکاره بودی

81
00:06:03,160 --> 00:06:04,160
من وکیلم

82
00:06:15,161 --> 00:06:19,161
بچه گوزن اگه نمیخواستی من بیام خونه‌ت »
«پس چرا یکسره از کنار رود میای به خونه‌ت؟ - فرستاده شده از آیفون

83
00:06:22,162 --> 00:06:24,162
« سریال « بچه گوزن

84
00:06:24,163 --> 00:06:27,163
ترجمه از
« امـین احمـدی »

85
00:06:28,160 --> 00:06:31,440
،وقتی اولین بار که اومدم لندن
،با دوست دختر اون زمانم کیلی

86
00:06:31,520 --> 00:06:34,576
توی خونه‌ مادرش مستقر شدیم
.تا یه خونه خودمون پیدا کنیم که بتونیم زندگی‌مون رو بسازیم

87
00:06:34,600 --> 00:06:35,600
خوشوقتم

88
00:06:36,280 --> 00:06:40,200
اما دو هفته‌ای که قرار بود بمونیم
،تبدیل به شش ماه شد

89
00:06:40,280 --> 00:06:41,600
،تبدیل به یه سال شد

90
00:06:42,120 --> 00:06:44,600
تبدیل به این شد که اون منو
یه عوضی بی‌احساس خطاب کرد و از خونه رفت

91
00:06:44,680 --> 00:06:46,320
.قبل اینکه بتونم شق کنم

92
00:06:47,800 --> 00:06:50,360
،پس بعدش، در شرایط مسخره‌ای که باورم نمیشد

93
00:06:51,320 --> 00:06:52,880
دیدم که با مامانش ازدواج کردم

94
00:06:57,440 --> 00:06:59,000
،مدت کمی بعد از رفتن کیلی

95
00:06:59,080 --> 00:07:01,640
،پسر اول لیز در یک حادثه کوهنوردی فوت کرد

96
00:07:01,720 --> 00:07:05,360
که شرایط برای این زندگی جدید
.رو خیلی پیچیده کرد

97
00:07:07,160 --> 00:07:08,840
.خدای من... خیلی متاسفم

98
00:07:10,360 --> 00:07:11,360
.نه، نه، اشکالی نداره

99
00:07:11,400 --> 00:07:13,520
...مطمئنی؟ آخه -
آره -

100
00:07:13,600 --> 00:07:16,920
.باشه
خیله‌خب، سریع کارم رو انجام میدم

101
00:07:17,840 --> 00:07:19,000
از این طرف میرم

102
00:07:21,840 --> 00:07:23,360
خوبی شما؟
خوشحال شدم از دیدنتون

103
00:07:24,400 --> 00:07:25,560
برای سه دقیقه

104
00:07:42,080 --> 00:07:45,480
و گاهی از خودم میپرسم که
آیا زمان‌بندی مرگ پسر لیز

105
00:07:45,560 --> 00:07:48,040
.باعث شده که اون من رو مثل پسر خودش ببینه

106
00:07:48,120 --> 00:07:51,000
مثلا اون یه روز از خونه رفته
،و یکم اسکاتلندی‌تر

107
00:07:51,080 --> 00:07:53,720
،یکم عصبی‌تر و به جرعت باید بگم

108
00:07:53,800 --> 00:07:55,280
.یکم بهتر در کوهنوردی برگشته

109
00:07:56,720 --> 00:07:58,440
اینو توی زیرشیروانی پیدا کردم

110
00:07:59,520 --> 00:08:01,440
نه نمیتونم -
اون لباسای خوبی می‌پوشید -

111
00:08:01,520 --> 00:08:04,160
.بله اما راستش من نمیتونم
حس خوبی نمیده

112
00:08:04,240 --> 00:08:06,200
نظرت چیه اینو بدم به خودت؟
خودت دربارش فکر کن

113
00:08:06,240 --> 00:08:08,600
،واقعا میگم لیز
.من اصلا نمیتونم این کابشن رو قبول کنم

114
00:08:10,400 --> 00:08:12,080
،شرایط زندگی عجیبی بود

115
00:08:12,120 --> 00:08:15,920
که با مامان دوست دختر قبلیم
.که دو بار طلاق گرفته و داغ‌دارهم هست زندگی کنم

116
00:08:16,000 --> 00:08:19,320
اما سر آخر، واقعا برای حضورش
در زندگیم ارزش قائل شدم

117
00:08:20,080 --> 00:08:21,680
اون نگاه مثبت بی‌کرانی داشت

118
00:08:21,760 --> 00:08:25,120
فقط برای کسانی که در حال مبارزه
.با شرایطی غیرقابل بیان بودن

119
00:08:25,640 --> 00:08:28,640
بنابراین، وقتی کیلی
،درباره تصمیم من برای اونجا موندن خبر دار شد

120
00:08:28,720 --> 00:08:30,920
.به یه شرط گذاشت اونجا بمونم

121
00:08:31,600 --> 00:08:33,920
که هیچوقت آشوب و دردسر
وارد خونه مادرش نکنم

122
00:08:36,800 --> 00:08:39,320
.نمیدونم چطور اینکارو میکنی
واقعا نمیدونم

123
00:08:39,400 --> 00:08:40,320
چیکار عزیزم؟

124
00:08:40,400 --> 00:08:42,600
تا این وقت شب بدون
خوردن شراب بیدار بمونی

125
00:08:42,680 --> 00:08:45,760
.بدون مشروب بهترم
همینطوریش به اندازه کافی دیوونه هستم

126
00:08:45,840 --> 00:08:47,440
بابام قبلا میگفت

127
00:08:47,520 --> 00:08:49,720
من یه مست تمام وقتم
بدون خوردن قطره‌ای الکل

128
00:08:49,800 --> 00:08:52,000
این حس رو میدونم

129
00:08:53,040 --> 00:08:55,400
.اون خوبه
ازش خوشم میاد

130
00:08:55,480 --> 00:08:57,760
میخوری؟ -
به نظرم بهتره دیگه جمعش کنیم -

131
00:08:57,840 --> 00:08:59,280
یه نوشابه رژیمی لطفا

132
00:08:59,360 --> 00:09:02,640
با این حجم از کافئین
یکسره بپر بپر میکنی

133
00:09:02,720 --> 00:09:03,600
امیدوارم

134
00:09:03,680 --> 00:09:05,800
شاید واسه بپر بپر نیاز به کمک داشته باشم

135
00:09:07,720 --> 00:09:11,120
گوش کن لیز، به نظرم
بهتره دیگه تمومش کنیم

136
00:09:11,200 --> 00:09:14,480
من صبح زود بیدار شدم
و امشب رو یه خواب خوب لازم دارم

137
00:09:15,080 --> 00:09:16,280
من میتونم اینجا بمونم

138
00:09:16,360 --> 00:09:17,560
خوشحال میشیم

139
00:09:17,640 --> 00:09:19,960
.اینجا یه مسافرخونه قدیمی بوده
کلی اتاق داریم

140
00:09:20,040 --> 00:09:22,800
به نظر من بهتره که مارتا
امشب رو اینجا نمونه

141
00:09:22,880 --> 00:09:25,960
!اسمش شیلا هستش
!خدای من

142
00:09:26,040 --> 00:09:27,840
مثلا تو الکل نخوردیا

143
00:09:31,760 --> 00:09:36,320
شیلا، گمونم بتونم بهت اعتماد کنم
.که موقع خواب دانی جوان ساکت باشی

144
00:09:36,400 --> 00:09:40,360
حتما، اگه خواستم
.سر و صدایی کنم لبم رو گاز میگیرم

145
00:09:41,040 --> 00:09:43,840
.خب خوبه اینم ردیف شد
یه رخت‌خواب برات آماده میکنم

146
00:09:43,920 --> 00:09:46,800
دانی، تو واسه شیلا
یه فنجون چایی واسه قبل خوابش درست کن

147
00:09:52,200 --> 00:09:54,120
همین الان باید از اینجا بری

148
00:09:54,200 --> 00:09:56,240
نه، من امشب رو میمونم

149
00:09:56,320 --> 00:09:59,040
بی‌ادبیه اگه نمونم. دوست جدیدم لیز
داره واسم رخت‌خواب آماده میکنه

150
00:09:59,120 --> 00:10:01,280
اون دوست تو نیست
و توئم قرار نیست اینجا بمونی

151
00:10:01,360 --> 00:10:03,120
اینطوری با من بد اخلاقی نکن

152
00:10:03,880 --> 00:10:05,200
خوش شانسی که هنوز بهت علاقه دارم

153
00:10:05,240 --> 00:10:07,616
بعد اینکه از بار رفتی
.و توو فیسبوک هم بلاکم کردی

154
00:10:07,640 --> 00:10:10,400
.من درباره این قضیه بحثی نمیکنم
اگه این کصشر رو ادامه بدی

155
00:10:10,480 --> 00:10:12,040
.زنگ میزنم پلیس

156
00:10:13,000 --> 00:10:15,760
.جرعتش رو نداری
من یه وکیلم

157
00:10:16,560 --> 00:10:19,000
من یه سری معیارها دارم
.که باید طبقشون زندگی کنم

158
00:10:19,080 --> 00:10:21,200
.دلم نمیخواد پلیس از هیچی برام داستان درست کنه

159
00:10:21,920 --> 00:10:24,160
.پس برو
از این کلاس آشپزی دور بمون

160
00:10:24,240 --> 00:10:27,520
.از لیز و این خونه هم دور بمون

161
00:10:28,040 --> 00:10:29,080
مفهومه؟

162
00:10:32,040 --> 00:10:34,520
باشه. خیله خب

163
00:10:36,280 --> 00:10:37,280
...چی لازمه

164
00:11:13,639 --> 00:11:19,639
به پلیس زنگ نزن. من وقتی اومدم دم خونه‌ت »
تصادفی وارد اون دورهمی شدم اما من حتی آشپزی دوست ندارم
«پس هرچی شد بیخیالش - فرستاده شده از آیفون

165
00:11:20,640 --> 00:11:22,080
،کل شب رو در وحشت سپری کردم

166
00:11:22,160 --> 00:11:25,120
با فکر کردن به کارایی
.که مارتا ممکن بود بکنه حالا که میدونست کجا زندگی میکنم

167
00:11:26,160 --> 00:11:28,000
،میتونست همیشه بیاد

168
00:11:28,080 --> 00:11:30,160
،توی راهرو خونه‌ خودم دنبالم کنه

169
00:11:30,240 --> 00:11:32,520
.نصف شب بیاد توی تختم

170
00:11:32,600 --> 00:11:34,040
و اون موقع چی میشد؟

171
00:11:35,960 --> 00:11:39,720
باید میرفتم سراغ پلیس
،اما تصمیم گرفتم اول با خودش صحبت کنم

172
00:11:39,800 --> 00:11:41,800
،بهش بگم که اگه دوباره بیاد به اون خونه

173
00:11:41,880 --> 00:11:43,880
.هیچ راه برگشتی وجود نداره

174
00:11:48,320 --> 00:11:49,400
اما اون دیگه نیومد

175
00:11:52,400 --> 00:11:54,200
.اون میدونست که اون روز قراره بیام سر کار

176
00:11:55,320 --> 00:11:57,680
فقط همین کافی بود
تا از زندگیم بره بیرون؟

177
00:11:58,200 --> 00:12:00,080
تهدیدش کنم که به پلیس زنگ میزنم؟

178
00:12:01,440 --> 00:12:04,600
،به نظر زیادی ساده بود، زیادی آسون

179
00:12:04,680 --> 00:12:05,680
...زیادی

180
00:12:07,640 --> 00:12:08,560
!اوه لعنتی

181
00:12:30,320 --> 00:12:31,920
...لعن

182
00:12:33,120 --> 00:12:34,200
لعنتی، لعنتی

183
00:12:46,040 --> 00:12:47,040
من باز میکنم

184
00:12:49,520 --> 00:12:50,720
گفته بودم که نیای اینجا

185
00:12:50,800 --> 00:12:53,120
فکر نکنم تو بتونی
.توی این مورد حرفی بزنی

186
00:12:53,200 --> 00:12:54,200
کیلی

187
00:12:56,800 --> 00:12:57,800
...تو اینجا

188
00:12:59,600 --> 00:13:02,000
اینجا چیکار میکنی؟ -
در خونه مادری خودم؟ -

189
00:13:02,080 --> 00:13:05,240
خبر نداشتم که قراره بیای -
به مامانم گفتم که بهت نگه -

190
00:13:05,320 --> 00:13:07,000
چون نمیخواستم قضیه مهمی به نظر بیاد

191
00:13:07,760 --> 00:13:10,520
،اما طبق حالت چهره‌ت
احتمالا دیگه یکم دیر شده

192
00:13:10,600 --> 00:13:14,480
...نه، نه، فقط
چند وقت قراره بمونی؟

193
00:13:14,560 --> 00:13:17,920
تا وقتی که دلم میخواد -
آره، آره، البته -

194
00:13:18,000 --> 00:13:21,320
.آره، خب این قضیه جدیه
دوست دختر تو روانیه

195
00:13:22,520 --> 00:13:26,440
.یکسره تو فیسبوک بهم پیام میده
دست از سرم بر نمیداره

196
00:13:26,520 --> 00:13:28,720
 دیگه دارم نگران میشم که
نکنه تو خیابون جلوم سبز شه

197
00:13:28,760 --> 00:13:29,920
میشه باهاش صحبت کنی؟

198
00:13:30,440 --> 00:13:32,400
اون دوست دختر من نیست -
پس کیه؟ -

199
00:13:34,600 --> 00:13:35,920
باید قضیه رو حلش کنی

200
00:13:36,000 --> 00:13:37,960
چرا من؟
.من که ربطی به این جریان ندارم

201
00:13:38,040 --> 00:13:40,760
.مزخرف نگو
تو حتما یه کاری کردی که اینطوری شده

202
00:13:40,840 --> 00:13:44,600
باز شروع شد. مثل همیشه منو مقصر میدونی -
آره تورو مقصر میدونم. تو عاشق درگیری و حرف و حدیثی -

203
00:13:44,680 --> 00:13:47,280
.هرچیزی که تورو از زندگی راکدت بیاره بیرون

204
00:13:47,360 --> 00:13:51,000
خوبه که می‌بینم بعد این همه مدت داری
...از مدرک روان‌شناسیت

205
00:13:51,080 --> 00:13:52,400
.به خوبی استفاده میکنی

206
00:13:52,480 --> 00:13:55,720
منو باش فکر میکردم داری
.با کار کردن توی گل‌فروشی هدرش میدی

207
00:13:57,320 --> 00:14:00,240
،اگه بخواد اینطوری مزاحمم بشه
به مامانم میگم

208
00:14:00,320 --> 00:14:03,200
و تو توی یه چشم بهم زدن
از اینجا میری بیرون

209
00:14:11,201 --> 00:14:15,201
.از اون جنده کیلی خیلی بدم میاد »
« قسم میخورم یه سری جاها میبینمش - فرستاده شده از آیفون

210
00:14:16,800 --> 00:14:19,000
الان دیگه هر روز مارتا بیرون خونه می‌نشست

211
00:14:19,080 --> 00:14:20,960
یه بمب ساعتی در زندگیم

212
00:14:21,560 --> 00:14:24,560
،اول صبح میرفتم بیرون
و اون اونجا نشسته بود

213
00:14:24,640 --> 00:14:27,440
.دوست دارم خنگول
امروز سر کار به من فکر کن

214
00:14:30,320 --> 00:14:34,080
 بعد برمیگشتم، گاهی ساعت
،11 یا 12 شب

215
00:14:34,160 --> 00:14:35,520
و بازم اونجا بود

216
00:14:35,600 --> 00:14:38,800
کار چطور بود گوزن؟
به من فکر کردی؟

217
00:14:38,880 --> 00:14:41,800
.هیچوقت نفهمیدم چی بهش میرسه از این کار
هیچوقت سمتم نمیومد

218
00:14:41,880 --> 00:14:43,560
دیگه هیچوقت سمت خونه نیومد

219
00:14:43,640 --> 00:14:45,720
.از لیز هم دوری میکرد هرباری که رد میشد

220
00:14:46,200 --> 00:14:48,720
،فقط داد میزد و از دور نگاهم میکرد

221
00:14:48,800 --> 00:14:52,360
روزی 15 16 ساعت صرف
.میکرد تا یه جوابی بدم

222
00:14:52,440 --> 00:14:53,960
.یه جوک بگو، آقای بامزه

223
00:14:54,600 --> 00:14:55,680
منو به خنده بیار

224
00:14:57,120 --> 00:14:59,600
اما با گذشت زمان و
،و سردتر شدن هوا

225
00:14:59,680 --> 00:15:01,600
یه تغییری رو در مارتا متوجه شدم

226
00:15:01,680 --> 00:15:03,920
.که به یه جایی زل میزد

227
00:15:08,160 --> 00:15:09,160
مارتا

228
00:15:10,840 --> 00:15:11,920
خوبی؟

229
00:15:22,320 --> 00:15:23,520
...و دوباره برگشتم

230
00:15:23,600 --> 00:15:26,120
.به اون حس همدلی که منو به اینجا رسونده بود

231
00:15:49,120 --> 00:15:52,120
،خدای من مارتا
چند وقته اینجا نشستی؟

232
00:15:55,520 --> 00:15:58,480
بیا. فکر کنم دستمال داشته باشم

233
00:15:59,080 --> 00:16:00,080
بیا

234
00:16:03,200 --> 00:16:04,200
خیله خب

235
00:16:05,360 --> 00:16:07,520
... بذار من

236
00:16:25,520 --> 00:16:27,920
اگه کل شب اینجا بشینی میمیری

237
00:16:36,760 --> 00:16:38,560
میبرمت خونه خودت، باشه؟

238
00:16:39,880 --> 00:16:41,600
...صاحبخونه‌م ماشین داره و من

239
00:16:42,880 --> 00:16:43,880
میرسونمت

240
00:16:47,080 --> 00:16:48,120
خیله خب، یالا

241
00:16:48,800 --> 00:16:50,320
بیا بریم

242
00:17:12,640 --> 00:17:14,160
.بیا بشین

243
00:17:21,280 --> 00:17:22,640
یه فنجون چایی درست میکنم برات

244
00:17:23,240 --> 00:17:25,560
باید هرچی زودتر گرم بشی

245
00:17:27,720 --> 00:17:32,920
« Bonnie Beecher از  Come Wander With Me آهنگ »

246
00:17:55,839 --> 00:17:57,839
« مارتا اسکات -  لیسانس حقوق »

247
00:18:01,840 --> 00:18:03,840
بیا. داغه

248
00:18:12,680 --> 00:18:17,080
مارتا، تو دیگه نباید به اون
ایستگاه دم خونه من بیای

249
00:18:20,120 --> 00:18:21,120
چرا؟

250
00:18:22,920 --> 00:18:27,400
چون تو میای اونجا فقط چون
خونه من 30 متر اونورتره

251
00:18:28,800 --> 00:18:30,360
تو همسایه دوست منی

252
00:18:33,080 --> 00:18:35,560
پس چرا اونجا میشینی
و نمیری خونه دوستت؟

253
00:18:39,080 --> 00:18:41,120
.مارتا خواهش میکنم اینکارو نکن

254
00:18:43,080 --> 00:18:46,680
این خونه خیلی برام مهمه
و من نیتونم جای دیگه‌ای زندگی کنم

255
00:18:51,280 --> 00:18:53,120
لعنتی

256
00:18:56,360 --> 00:18:59,600
اوه نه، چرا داری گریه میکنی خنگول؟

257
00:18:59,680 --> 00:19:01,800
.نه، من گریه نمیکنم
... فقط

258
00:19:03,080 --> 00:19:04,160
مشکل چیه؟ بهم بگو

259
00:19:05,160 --> 00:19:07,800
.تو مارتا
مشکل توئی

260
00:19:09,400 --> 00:19:12,760
خب من چه کمکی میتونم بکنم گوزن؟
چی لازم داری؟

261
00:19:12,840 --> 00:19:13,840
فضا

262
00:19:15,880 --> 00:19:16,880
فضا

263
00:19:18,200 --> 00:19:19,240
از من؟

264
00:19:19,840 --> 00:19:20,840
از ما؟

265
00:19:20,920 --> 00:19:24,520
چی داری میگی آخه؟
 !هیچ مائی وجود نداره

266
00:19:24,600 --> 00:19:27,440
،من هر حرفی بخوام میتونم بهت بزنم

267
00:19:27,520 --> 00:19:30,160
و تو فقط جاهایی که دلت میخواد
رو انتخاب میکنی تا بشنوی

268
00:19:30,760 --> 00:19:32,680
،آخه نگات کن

269
00:19:33,520 --> 00:19:35,240
...بهم زل زدی مثل

270
00:19:36,200 --> 00:19:37,200
مثل چی؟

271
00:19:39,480 --> 00:19:40,480
...یعنی

272
00:19:42,520 --> 00:19:43,840
تو باورش داری مگه نه؟

273
00:20:00,360 --> 00:20:01,360
مارتا

274
00:20:03,920 --> 00:20:05,200
من دارم باهات بهم میزنم

275
00:20:11,920 --> 00:20:12,920
اوه نه

276
00:20:15,840 --> 00:20:16,840
اوه نه

277
00:20:18,360 --> 00:20:21,720
.اوه نه خواهش میکنم
نه نکن

278
00:20:21,800 --> 00:20:23,280
اوه نه، اوه نه

279
00:20:24,080 --> 00:20:26,080
لطفا

280
00:20:26,160 --> 00:20:28,640
بس میکنم. بس میکنم -
نه اینکارو نکن مارتا، باشه؟ -

281
00:20:28,720 --> 00:20:31,080
نکن. فقط بهم گوش کن، باشه؟ -
اوه نه -

282
00:20:32,520 --> 00:20:37,120
.فکر نکن چیزی از دست دادی
فکر کن که یه چیزی به دست آوردی

283
00:20:38,480 --> 00:20:39,960
...اگه الان بس کنی

284
00:20:40,040 --> 00:20:43,160
،و دیگه باهام ارتباط نگیری
یه رابطه بی‌نقص بوده، مگه نه؟

285
00:20:44,080 --> 00:20:46,680
داستان افسانه‌ای که میشه بعدا بهش فکر کرد

286
00:20:51,040 --> 00:20:52,640
،اما اگه بخواد داستان افسانه‌ای بمونه

287
00:20:52,720 --> 00:20:55,520
تو باید به حد و حدود بهم زدن رابطه احترام بذاری

288
00:20:57,400 --> 00:21:00,640
تو که نمیخوای پایان این داستان رو خراب کنی، مگه نه؟

289
00:21:06,200 --> 00:21:07,200
نه

290
00:21:07,680 --> 00:21:08,680
نه

291
00:21:09,080 --> 00:21:10,120
نمیخوام، فرانکی

292
00:21:15,720 --> 00:21:16,960
من کاری نمیکنم

293
00:21:17,840 --> 00:21:19,200
‫تا آسیبی به رابطه‌ای که داشتیم برسه.

294
00:21:59,201 --> 00:22:08,201
‫« حس پوچی میکنم، میدونم توئم اینطوری هستی،
‫از چشمات معلوم بود، گمونم این خداحافظیه.
‫تا ابد در دلم دوست دارم گوزن - فرستاده شده از آیفون »

295
00:22:31,560 --> 00:22:33,280
‫خیله‌خب بچه‌ها.
‫گوش کنید

296
00:22:33,360 --> 00:22:36,520
‫به نیمه‌نهایی خوش اومدید.
‫هر کدوم پنج دقیقه وقت دارید.

297
00:22:36,600 --> 00:22:38,800
‫15 ثانیه قبل پایان
‫چراغ قرمز روشن میشه،

298
00:22:38,880 --> 00:22:42,520
‫و اگه از وقت معین پیش‌تر برید،
‫حذف میشید

299
00:22:42,600 --> 00:22:45,280
‫- گلندا که اینجاست داور شماست
‫- چه خبر بچه‌ها

300
00:22:45,880 --> 00:22:50,040
‫پس اگه درخواستی، حرفی حدیثی داشتید،
‫باید به ایشون بگید

301
00:22:50,880 --> 00:22:52,840
‫همگی موفق باشید

302
00:22:52,920 --> 00:22:56,240
‫این شغل رو در ذهنم به عنوان
‫جواب تمام مشکلاتم در نظر گرفته بودم

303
00:22:56,320 --> 00:22:57,800
‫تا فینال رسیدن ممکه کافی باشه...

304
00:22:57,880 --> 00:23:00,200
‫تا منو از چند سال گذشته خلاص کنه

305
00:23:00,280 --> 00:23:03,840
‫و با رفتن مارتا، واقعا حس میکردم
‫که هیچی جلودارم نیست

306
00:23:03,920 --> 00:23:04,840
‫تا اینکه...

307
00:23:04,920 --> 00:23:05,920
‫تری

308
00:23:09,160 --> 00:23:11,280
‫- اینجا چیکار میکنی؟
‫- عجب خوش‌آمد گویی

309
00:23:11,360 --> 00:23:12,840
‫نه، نه، فقط...

310
00:23:12,920 --> 00:23:14,680
‫چندین هفته‌س ندیدمت

311
00:23:15,840 --> 00:23:18,200
‫- اینجا چیکار میکنی؟
‫- اومدم برنامه رو ببینم

312
00:23:18,280 --> 00:23:20,200
‫- جدی که نیستی
‫- خیلیم جدیم

313
00:23:20,720 --> 00:23:22,280
‫اگه یه چیزی باعث شه که
‫اتفاقات بین منو تو خاتمه پیدا کنه،

314
00:23:22,360 --> 00:23:25,120
‫اون اینه که ببینم چلوی چندصد نفر شکست بخوری

315
00:23:29,280 --> 00:23:30,480
‫20 نفر کافیه؟

316
00:23:32,920 --> 00:23:33,960
‫و ببخشید، اینا کین؟

317
00:23:34,040 --> 00:23:36,200
‫دوستام

318
00:23:36,280 --> 00:23:38,480
‫اینجا اومدن تا جلوم رو بگیرن
‫که یه وقت...

319
00:23:38,560 --> 00:23:40,800
‫دوباره نرم سراغ آدمای وحشتناک

320
00:23:42,520 --> 00:23:43,760
‫خوشوقتم

321
00:23:46,400 --> 00:23:49,960
‫خب اگه قبلش اضطراب نداشتم، الان دارم

322
00:23:50,040 --> 00:23:52,840
‫خوبه. ما رو خیلی سخت میشه راضی کرد

323
00:23:52,920 --> 00:23:55,360
‫یالا پسر. من باید در هارو باز کنم

324
00:23:55,440 --> 00:23:59,040
‫باشه، شرمنده. الان میام باشه؟
‫دو ثانیه طول میکشه

325
00:24:04,240 --> 00:24:07,680
‫شرمنده، نمیدونم چرا وایسادم.
‫منم میرم. از برنامه لذت ببرید

326
00:24:09,720 --> 00:24:11,496
‫پس بابا، اگه داری این برنامه رو میبینی...

327
00:24:11,520 --> 00:24:15,560
‫- خدای من. لعنت بهش
‫- شلوار پات کن

328
00:24:15,640 --> 00:24:17,080
‫میخوای معرفیت کنیم؟

329
00:24:17,160 --> 00:24:20,320
‫اوه آره. آره، میشه منو
‫به عنوان یک آدم یکم دیوانه معرفی کنی؟

330
00:24:20,400 --> 00:24:23,200
‫به نظرم اینطوری بیننده‌ها
‫آماده یه چیز متفاوت میشن

331
00:24:23,240 --> 00:24:25,000
‫البته. تو بعدی هستی.
‫موفق باشی رفیق

332
00:24:30,440 --> 00:24:34,000
‫- آفرین. عالی بود
‫- چقدر کارش خوب بود؟

333
00:24:34,600 --> 00:24:38,800
‫خیله‌خب. حالا، نفر بعدی دیوانه‌ست

334
00:24:38,880 --> 00:24:42,640
‫پشت صحنه داشت پرسه میزد،
‫همه رو می‌ترسوند

335
00:24:42,720 --> 00:24:43,600
‫زیادی شد

336
00:24:43,680 --> 00:24:45,920
‫پس بهتره دختراتون رو قایم کنید

337
00:24:46,000 --> 00:24:47,320
‫اینطوری مثل یه منحرف به نظر میام

338
00:24:47,400 --> 00:24:50,920
‫- لطفا به صحنه خوش آمد بگید به...
‫- گندش بزنن!

339
00:24:51,000 --> 00:24:54,000
‫- دانی دان!
‫- خیله‌خب آره

340
00:24:54,760 --> 00:24:55,840
‫آره، این...

341
00:24:55,920 --> 00:24:58,400
‫آره شرمنده.
‫نگران دختراتون نباشید

342
00:24:58,480 --> 00:25:00,160
‫این شوخی نیست

343
00:25:00,240 --> 00:25:04,080
‫فقط اینکه... من دنبال دختراتون نیستم.
‫اینطوری من...

344
00:25:05,520 --> 00:25:06,520
‫من منحرف نیستم

345
00:25:11,440 --> 00:25:13,960
‫راستش جمله دختراتون رو قایم کنید
‫همیشه برام عجیب بوده.

346
00:25:14,040 --> 00:25:18,040
‫یعنی باید همه دخترای شهر رو قایم کنن
‫جای اینکه یدونه منحرف رو بگیرن.

347
00:25:18,560 --> 00:25:20,040
‫معکوس باید عمل کرد

348
00:25:24,720 --> 00:25:28,640
‫گمونم اون در هر صورت منحرفه.
‫یعنی، میتونه مثل...

349
00:25:28,720 --> 00:25:30,920
‫یه قاتل سریالی یا چیزی باشه،
‫میدونین، با یه...

350
00:25:31,720 --> 00:25:34,080
‫میل شدید خاص به...

351
00:25:35,360 --> 00:25:37,080
‫دختران جوان.

352
00:25:40,280 --> 00:25:44,280
‫پس بله دنبال دختران شما نیستم.
‫فقط خواستم اینو روشن کنم

353
00:25:44,360 --> 00:25:46,880
‫من اصالتا اهل اسکاتلندم،
‫پس در واقع دنبال شیرینی‌های شمام

354
00:25:49,320 --> 00:25:51,120
‫میدونم به نظر اسکاتلندی نمیام،

355
00:25:51,200 --> 00:25:53,320
‫اما اگه دنبال مدرک هستید،
‫فقط به حالت من نگاه کنید.

356
00:25:53,400 --> 00:25:54,880
‫من تازه 16 سالم شده

357
00:25:56,960 --> 00:26:00,240
‫خیله‌خب خوبه.
‫بیاید جوک بگیم

358
00:26:00,320 --> 00:26:01,440
‫دانی دان

359
00:26:04,160 --> 00:26:06,200
‫سه هفته پیش،
‫دوست دخترم اومد...

360
00:26:06,280 --> 00:26:08,480
‫گفت که میخواد سکس روحانی رو تجربه کنه،
‫(سکسی که هدف ارگاسم نیست و میخوان از روند لذت ببرن)

361
00:26:08,560 --> 00:26:10,080
‫هنر تعویق انداختن ارگاسم

362
00:26:10,160 --> 00:26:13,080
‫منم گفتم " هی من
‫پنج ساله باهات دوستم

363
00:26:13,160 --> 00:26:14,520
‫و تو یه بار آبت نیومده

364
00:26:14,600 --> 00:26:17,080
‫دیگه چی از جونم میخوای؟"

365
00:26:17,160 --> 00:26:18,320
‫دانی دان

366
00:26:21,760 --> 00:26:23,960
‫دو هفته پیش دوست دخترم
‫اومد سراغم و گفت

367
00:26:24,040 --> 00:26:25,800
‫" به نظرم عاشق و معشوق بودن بین ما جواب نمیده"

368
00:26:25,880 --> 00:26:27,840
‫منم گفتم " بیخیال...

369
00:26:27,920 --> 00:26:30,160
‫تو درباره پسرخاله دختر خاله بودنم همین رو گفتی."

370
00:26:30,240 --> 00:26:32,960
‫دانی دان

371
00:26:34,960 --> 00:26:37,240
‫و یه هفته بعدش اومد و گفت

372
00:26:37,320 --> 00:26:38,960
‫"من توو این فکرم که ولت کنم"

373
00:26:39,040 --> 00:26:40,800
‫که منم جواب دادم

374
00:26:40,880 --> 00:26:42,640
‫"لطفا نه"

375
00:26:46,840 --> 00:26:48,160
‫دانی دان

376
00:26:55,080 --> 00:27:00,000
‫خیله‌خب. بیاید یکم
‫عروسک بازی کنیم. خیله خب

377
00:27:00,080 --> 00:27:02,440
‫♪ مخصوصا برای تو ♪

378
00:27:03,920 --> 00:27:08,280
‫♪ من میخوام بهت بگم که چی به من گذشته ♪

379
00:27:08,360 --> 00:27:12,640
‫♪ کل زمانی که از هم جدا بودیم من به تو فکر کردم ♪

380
00:27:18,040 --> 00:27:19,240
‫ممنون از شما. ادامه میدیم

381
00:27:19,320 --> 00:27:20,400
‫دلم برات تنگ شده

382
00:27:22,040 --> 00:27:24,400
‫منم دلم برات تنگ شده، غریبه

383
00:27:24,480 --> 00:27:27,200
‫من غریبه نیستم.
‫دوست دختر قبلیتم

384
00:27:27,280 --> 00:27:28,400
‫بی‌رحم نباش

385
00:27:29,640 --> 00:27:31,480
‫الان داشتی درباره کدوم دختره صحبت میکردی؟

386
00:27:32,000 --> 00:27:34,440
‫کیلی در فیسبوکت بود؟

387
00:27:38,360 --> 00:27:42,520
‫نه، راستش به این میگن قوه تخیل

388
00:27:44,120 --> 00:27:46,040
‫محض اطلاعت،
‫وقتی "بازی تاج و تخت " رو ببینی،

389
00:27:46,120 --> 00:27:48,720
‫یادت باشه اونا اژهای واقعی نیستن،
‫متوجه‌ای که؟

390
00:27:50,720 --> 00:27:54,160
‫نمیدونم چرا اینا دارن میخندن.
‫تو خیلی مزخرفی

391
00:27:56,240 --> 00:27:59,680
‫خیله‌خب، برای اینه روشن بشید
‫خانوم‌ها و آقایون،

392
00:27:59,760 --> 00:28:00,600
‫این...

393
00:28:00,680 --> 00:28:03,400
‫مارتا هستش، تعقیب‌کننده من.
‫به مارتا سلام کنید

394
00:28:03,480 --> 00:28:05,320
‫حق نداری این حرف رو بهم بزنی!

395
00:28:06,000 --> 00:28:09,360
‫من یه مشتریم که پول اینجا رو دادم.
‫چطور جرعت میکنی همچین حرفی بزنی

396
00:28:09,440 --> 00:28:11,560
‫همین الان ازم معذرت خواهی کن

397
00:28:15,200 --> 00:28:17,280
‫لعنتی، کی در برادمور رو باز کرده؟
‫(زندان روانی‌ها در انگلیس)

398
00:28:18,440 --> 00:28:20,640
‫تو نمیتونی به من بگی تعقیب‌کننده

399
00:28:20,720 --> 00:28:22,960
‫این تویی که شبا
‫دور خونه من پرسه میزنی

400
00:28:24,320 --> 00:28:26,040
‫از لای پنجره منو قایمکی دید میزنی

401
00:28:26,800 --> 00:28:30,600
‫ایمیل میدی و التماس سوراخ کنم رو میکنی

402
00:28:31,960 --> 00:28:34,320
‫من واقعا نمیدونم اون داره درباره چی صحبت میکنه

403
00:28:34,400 --> 00:28:35,440
‫چرا میدونی

404
00:28:35,520 --> 00:28:36,760
‫بهشون نشون میدم

405
00:28:37,680 --> 00:28:40,440
‫- خوب میدونه دارم چی میگم
‫- میشه بندازیمش بیرون؟

406
00:28:40,520 --> 00:28:42,320
‫- کسی نیست؟
‫- ببین. اینجا

407
00:28:42,960 --> 00:28:44,200
‫من نمیدونم اون چیه

408
00:28:44,280 --> 00:28:46,520
‫ببخشید، میشه بندازیمش بیرون لطفا؟

409
00:28:46,600 --> 00:28:48,840
‫ببین یه ایمیل.
‫نوشته سکس مقعدی

410
00:28:50,600 --> 00:28:52,840
‫دیدی؟ نوشته مقعدی

411
00:28:52,920 --> 00:28:55,600
‫- یالا عزیزم. بریم بیرون
‫- نوشته سکس مقعدی

412
00:28:56,760 --> 00:28:59,080
‫- دست به من نزن
‫- بفرما بیرون

413
00:28:59,160 --> 00:29:02,000
‫حق ندارید تحت هیچ شرایطی
‫دست به من بزنید

414
00:29:02,080 --> 00:29:04,320
‫نه. اون لعنتی عاشق سوراخ کونه

415
00:29:04,400 --> 00:29:07,200
‫یه عوضی کثیف عاشق سوراخ کون

416
00:29:07,280 --> 00:29:13,040
‫یه عوضی کثیف حرومزاده سوراخ کون باز

417
00:29:15,240 --> 00:29:16,320
‫به من دست نزنید!

418
00:29:22,120 --> 00:29:23,520
‫مادرم رو نمیشه با خودم جایی ببرم

419
00:29:36,200 --> 00:29:37,200
‫لعنتی!

420
00:29:49,960 --> 00:29:51,480
‫تری. اوه لعنتی

421
00:29:51,560 --> 00:29:52,920
‫بیا داخل. سریع، سریع

422
00:29:53,000 --> 00:29:54,200
‫- اون مارتا بود؟
‫- آره

423
00:29:54,280 --> 00:29:57,360
‫کصخل بود
‫- میدونم. ما باید از اینجا بریم

424
00:29:59,520 --> 00:30:00,960
‫من میخوام ببینمش

425
00:30:01,680 --> 00:30:04,520
‫- جدی که نمیگی؟
‫- چرا. میخوام ببینمش

426
00:30:04,600 --> 00:30:06,360
‫نه تری این فکر خوبی نیست

427
00:30:06,440 --> 00:30:09,200
‫چرا هست. فکرش رو بکن، من یه تراپیستم.
‫میتونم بهش نفوذ کنم

428
00:30:09,280 --> 00:30:12,440
‫بهش فکر کن. اون دیوانه‌س.
‫نمیشه بهش نفوذ کرد

429
00:30:13,040 --> 00:30:15,080
‫باید از در پشتی باهام بیای

430
00:30:20,240 --> 00:30:21,680
‫فقط اینکارو برام بکن، باشه؟

431
00:30:24,680 --> 00:30:26,440
‫باشه، بدبخت

432
00:30:28,560 --> 00:30:31,320
‫یکم مسخره‌س که تو
‫از یه زن میان‌سال میترسی

433
00:30:31,400 --> 00:30:35,480
‫صبر کن تا درباره ترسم از
‫اتاق پشتی‌های رها شده بزرگ بهت بگم.

434
00:30:39,320 --> 00:30:40,520
‫- گوزن؟
‫- لعنتی!

435
00:30:41,480 --> 00:30:42,480
‫لعنتی

436
00:30:47,560 --> 00:30:48,480
‫لعنتی!

437
00:30:49,481 --> 00:30:52,481
‫« الان با کسی بودی؟
‫- فرستاده شده از آیفون »

438
00:30:55,200 --> 00:30:56,440
‫- خدای من
‫- خارشو گاییدم

439
00:30:56,520 --> 00:30:58,080
‫دارم میلرزم

440
00:30:58,760 --> 00:31:00,480
‫خدایا. اون ترسناکه

441
00:31:00,560 --> 00:31:01,920
‫فکر میکنی مارو دیده؟

442
00:31:02,000 --> 00:31:03,680
‫- امیدوارم که نه
‫- لعنتی

443
00:31:10,600 --> 00:31:13,680
‫یه نوشیدنی بزنیم؟

444
00:31:15,160 --> 00:31:16,280
‫نمیدونم

445
00:31:17,600 --> 00:31:20,440
‫من اصلا برنامه نداشتم
‫که اینجا با تو باشم

446
00:31:20,520 --> 00:31:22,640
‫فقط یه فرصت دیگه بهم بده لطفا

447
00:31:25,080 --> 00:31:28,840
‫ببین، مسئله این نیست که
‫من یه فرصت دیگه بهت بدم. فقط...

448
00:31:28,920 --> 00:31:32,200
‫دلم نمیخوام با کمدین مزخرفی
‫که توی برنامه بود دیده بشم

449
00:31:32,280 --> 00:31:35,040
‫خب تو همیشه میتونی
‫میز پشت سری من بشینی

450
00:31:35,120 --> 00:31:37,160
‫و اگه دلت خواست یواشکی باهام حرف بزنی

451
00:31:37,680 --> 00:31:40,320
‫آره، خیلی خوشحال میشدی مگه نه؟

452
00:31:46,480 --> 00:31:49,160
‫خدای من، اون اجرا خیلی داغون بود

453
00:31:49,240 --> 00:31:52,520
‫آره. خیلی هم خوب داشت پیش میرفت

454
00:31:53,320 --> 00:31:57,000
‫اگه اون اینکارو نمیکرد،
‫احتمالا تو موفق میشدی

455
00:31:57,720 --> 00:32:00,240
‫- تو همیشه میدونی که باید چی بگی
‫- اوهوم

456
00:32:06,040 --> 00:32:07,720
‫خب چی باعث شد بمونی؟

457
00:32:08,320 --> 00:32:09,720
‫اینکه دیدم اون بالا درگیری

458
00:32:10,800 --> 00:32:13,040
‫میخواستم بیام روی صحنه،
‫بقلت کنم،

459
00:32:13,120 --> 00:32:15,200
‫و بگم که برو یه شغلی واقعی گیر بیار.

460
00:32:20,400 --> 00:32:26,080
‫همچنین، دیدم که توی وبسایت
‫پروفایلت رو عوض کردی و ...

461
00:32:27,480 --> 00:32:28,480
‫نمیدونم

462
00:32:29,760 --> 00:32:33,400
‫با خودم گفتم شاید این یه ارزشی داره

463
00:32:38,160 --> 00:32:42,200
‫فکر میکنی بتونی کاری که کردم رو فراموش کنی؟

464
00:32:44,120 --> 00:32:46,760
‫نه. احتمالا نه

465
00:32:51,360 --> 00:32:52,400
‫از الان به بعد...

466
00:32:52,480 --> 00:32:54,680
‫هر بحثی کنیم من اون رو پیش میکشم

467
00:32:56,360 --> 00:32:59,440
‫عملا من تا آخر عمر برنده بحث‌ها هستم

468
00:33:00,200 --> 00:33:01,960
‫آره، فکرکنم بتونم باهاش کنار بیام

469
00:33:03,920 --> 00:33:05,400
‫این هرزه کیه؟

470
00:33:09,960 --> 00:33:11,440
‫تو باید مارتا باشی

471
00:33:12,640 --> 00:33:14,160
‫خیلی چیزا دربارت شنیدم

472
00:33:14,720 --> 00:33:17,520
‫- من که چیزی از تو نشنیدم
‫- خیله‌خب، آروم باش مارتا

473
00:33:17,600 --> 00:33:20,320
‫این هرزه لعنتی کیه؟

474
00:33:20,400 --> 00:33:22,200
‫تریسا، اسمش تریسا هستش

475
00:33:22,280 --> 00:33:25,920
‫دانی، به نظرم مارتا
‫اطلاعاتی بیشتر از این میخواد

476
00:33:26,000 --> 00:33:28,760
‫تری، میدونم چرا داری اینکارو میکنی،
‫اما الان وقت مناسبش نیست

477
00:33:28,840 --> 00:33:30,680
‫نه، بشین.
‫الان بهترین زمانشه

478
00:33:30,760 --> 00:33:32,600
‫- دست بهش نزن، جنده
‫- مارتا

479
00:33:32,680 --> 00:33:35,040
‫به خدا قسم،
‫یه بار دیگه بهش دست بزنی،

480
00:33:35,120 --> 00:33:37,080
‫میزنم شلوپلت میکنم،
‫از من گفتن بود

481
00:33:37,160 --> 00:33:39,480
‫جدی میگم. بیا بریم بیرون مارتا، باشه؟

482
00:33:39,560 --> 00:33:41,800
‫راستش، دانی،
‫میخواستم بپرسم که باهم سکس میکنید،

483
00:33:41,880 --> 00:33:44,936
‫اما فکر نکنم اینقدر سطحت پائین باشه
‫که کیرت رو توی همچین چیز کثیفی بکنی

484
00:33:44,960 --> 00:33:47,360
‫- منظورت از کثیف چیه؟
‫- خودت خوب میدونی

485
00:33:47,440 --> 00:33:49,800
‫خیله‌خب، به نظرم همگی باید آروم بگیریم، نه؟

486
00:33:49,880 --> 00:33:51,360
‫نه، نه تا وقتی که بهم بگی...

487
00:33:51,440 --> 00:33:53,640
‫این دیوث خارجی با این گونه‌ها کیه،

488
00:33:53,720 --> 00:33:56,040
‫که جوری رفتار میکنه که انگار من حق ندارم اینجا باشم،

489
00:33:56,120 --> 00:33:58,720
‫درحالی که خودش حق نداره توی
‫کشور من باشه!

490
00:33:58,800 --> 00:34:00,320
‫خیله خب مارتا، آروم باش

491
00:34:00,400 --> 00:34:02,520
‫- همه‌چی مرتبه؟
‫- چیزی نیست. خودم حلش میکنم رفیق

492
00:34:02,600 --> 00:34:06,360
‫با این مدل آدما هم‌نشینی میکنی؟
‫معتادین و متجاوزین

493
00:34:06,440 --> 00:34:08,280
‫به خدا قسم اگه دست من بود،

494
00:34:08,360 --> 00:34:10,680
‫کشتی اینا رو توی دریا میزدم غرق میکردم

495
00:34:12,960 --> 00:34:16,280
‫میدونی چیه؟
‫دیگه داره حوصلم سر میره

496
00:34:16,360 --> 00:34:19,760
‫پس دانی، چرا بهش نمیگی
‫که تو با من سر قراری

497
00:34:19,840 --> 00:34:22,440
‫و اون باید بزنه به چاک؟

498
00:34:26,280 --> 00:34:27,560
‫جنده

499
00:34:29,080 --> 00:34:30,280
‫جنده!

500
00:34:32,200 --> 00:34:33,600
‫جنده لعنتی!

501
00:34:33,680 --> 00:34:35,560
‫جنده کثیف!

502
00:34:35,640 --> 00:34:37,400
‫- مارتا، ول کن!
‫- هرزه عوضی!

503
00:34:37,480 --> 00:34:40,280
‫- هرزه زشت کثیف!
‫- مارتا!

504
00:34:40,360 --> 00:34:41,640
‫ول کن، مارتا!

505
00:34:42,160 --> 00:34:43,520
‫آشغال!

506
00:34:43,600 --> 00:34:46,080
‫بس کن مارتا! آروم باش!

507
00:34:46,160 --> 00:34:48,720
‫- جنده عوضی!
‫- یکی کمک کنه!

508
00:34:48,800 --> 00:34:49,840
‫هرزه!

509
00:34:49,920 --> 00:34:53,160
‫- جنده! فاحشه!
‫- مارتا، بلند شو!

510
00:34:53,240 --> 00:34:55,040
‫تو شبیه یه مردی

511
00:34:57,800 --> 00:35:00,440
‫گورتو از اینجا گم کن، مارتا!

512
00:35:00,520 --> 00:35:02,480
‫هرزه کثیف!

513
00:35:03,520 --> 00:35:05,240
‫تو روانی هستی!

514
00:35:06,760 --> 00:35:09,440
‫- این حقیقت نداره!
‫- دهن لعنتیت رو ببند و به من گوش کن!

515
00:35:10,040 --> 00:35:14,480
‫حتی توی جهان موازی هم
‫من تورو نمیخوام، باشه؟

516
00:35:14,560 --> 00:35:17,000
‫پس نزدیک من نشو، فهمیدی؟

517
00:35:17,080 --> 00:35:20,680
‫اگه حتی دور و بر من نفس هم بکشی،

518
00:35:20,760 --> 00:35:22,400
‫قبرت رو میکنم.

519
00:35:22,480 --> 00:35:23,600
‫شیرفهم شد؟

520
00:35:24,720 --> 00:35:26,560
‫شیرفهمه لعنتی؟

521
00:35:26,640 --> 00:35:27,680
‫فهمیدم

522
00:35:29,040 --> 00:35:30,680
‫حالا از زندگی من گورتو گم کن

523
00:35:44,560 --> 00:35:46,120
‫از سر راه برید کنار، لطفا

524
00:35:58,121 --> 00:36:23,121
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

