﻿1
00:00:01,710 --> 00:00:04,460
...زوج طلایی سوباسا-کون و میساکی-کون

2
00:00:06,090 --> 00:00:09,840
.بالاخره روی این صحنۀ جهانی احیا شدن

3
00:00:10,930 --> 00:00:14,300
،جلوی دروازه‌بان بی‌نقص، زینو هرناندز

4
00:00:14,390 --> 00:00:19,770
...دروازه‌بان شماره یک در تمام اروپا

5
00:00:19,850 --> 00:00:22,940
.با یه گل باارزش بازی رو مساوی کردن

6
00:00:23,600 --> 00:00:25,360
!موفق شدن، مساوی شد

7
00:00:25,440 --> 00:00:26,860
!میساکی-کون

8
00:00:27,440 --> 00:00:28,610
.سوباسا

9
00:00:29,150 --> 00:00:30,240
.تارو

10
00:00:30,740 --> 00:00:32,660
.عجب پاس گلی، میساکی-کون

11
00:00:32,740 --> 00:00:34,700
.عجب شوتی، سوباسا-کون

12
00:00:34,780 --> 00:00:38,910
!موفق شدیم! شما تونستید، سوباسا، میساکی

13
00:00:39,000 --> 00:00:41,830
!مساوی شدیم! بالاخره بهشون رسیدیم

14
00:00:42,080 --> 00:00:44,920
.عجب شوتی، شماره 10 و شماره 11

15
00:00:45,000 --> 00:00:47,840
.اگه بتونید ایتالیا رو شکست بدید، شاهکار کردید

16
00:00:47,860 --> 00:00:59,860
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

17
00:01:02,290 --> 00:01:05,580
مگه قبلاً بارها و بارها بلند نشدیم؟

18
00:01:02,290 --> 00:01:05,580
nando tachiagatte kita darou

19
00:01:05,580 --> 00:01:09,780
به این فکر میکردیم که امکان نداره
بذاریم اینطوری تموم بشه

20
00:01:05,580 --> 00:01:09,780
koko de owareru wake nai to

21
00:01:09,780 --> 00:01:13,680
حسرت‌های ما، سرودی برای آینده هستن

22
00:01:09,780 --> 00:01:13,680
kuyashisa wa ashita e no ANTHEM

23
00:01:13,680 --> 00:01:18,220
صداهای شما، ستون‌های پشتیبان ما هستن

24
00:01:13,680 --> 00:01:18,220
kokoro no sasae wa kimi no yobu koe

25
00:01:18,220 --> 00:01:20,770
پیروز شدنمون به خاطر قوی بودنمون نیست

26
00:01:18,220 --> 00:01:20,770
tsuyoi kara katsu n janai

27
00:01:20,770 --> 00:01:22,650
به این دلیله که برنده‌ها همیشه قوی هستن

28
00:01:20,770 --> 00:01:22,650
shousha ga itsu datte tsuyoi

29
00:01:22,650 --> 00:01:25,860
تا روزی که باهم بخندیم

30
00:01:22,650 --> 00:01:25,860
waraiau sono hi made

31
00:01:25,860 --> 00:01:29,690
باید از بهونه آوردن واسه تسلیم شدن دست برداریم

32
00:01:25,860 --> 00:01:29,690
akirameru riyuu sagasu no yamete

33
00:01:29,690 --> 00:01:34,030
!باید هرچندبار که میتونیم، به چالش بکشیم

34
00:01:29,690 --> 00:01:34,030
idomitsuzukeru yo sou nando demo

35
00:01:39,560 --> 00:01:42,370
!تاریخی که با شما نوشته میشه

36
00:01:39,560 --> 00:01:42,370
kimi to egaku HISTORY

37
00:01:48,500 --> 00:01:49,590
!همه برای یکی

38
00:01:48,500 --> 00:01:49,590
We AS ONE!

39
00:01:49,590 --> 00:01:51,940
!همه‌شون رو شکست بده
!برو! برو! برو

40
00:01:49,590 --> 00:01:51,940
yurase GO! GO! GO!

41
00:01:51,940 --> 00:01:57,050
!دنبال منظره‌ای که بهترین‌ها میبینن باش

42
00:01:51,940 --> 00:01:57,050
saikou no keshiki wo mezashite

43
00:01:57,050 --> 00:02:02,610
تا آخرین ثانیه

44
00:01:57,050 --> 00:02:02,610
saigo no saigo no ichi byou made

45
00:02:02,610 --> 00:02:04,940
!بیاین با هم بریم

46
00:02:02,610 --> 00:02:04,940
tomo ni ikou

47
00:02:05,900 --> 00:02:08,650
آرزوهات به آینده میرسه

48
00:02:05,900 --> 00:02:08,650
kimi no omoi tsunageru mirai e to

49
00:02:08,650 --> 00:02:13,530
!شوت‌های ما، برید و راه رو باز کنید

50
00:02:08,650 --> 00:02:13,530
todoke! bokura no shuuto

51
00:02:14,520 --> 00:02:20,880
!برو! برو! برو
!برو! برو! برو

52
00:02:14,520 --> 00:02:20,880
GO! GO! GO!
GO! GO! GO!

53
00:02:22,300 --> 00:02:27,150
{\an8}:قسمت 11
!ببر درنده بیدار میشود

54
00:02:27,760 --> 00:02:29,430
.ز-زینو

55
00:02:30,300 --> 00:02:31,970
.من خوبم

56
00:02:32,300 --> 00:02:33,970
.بچه‌ها، خونسرد باشین

57
00:02:34,060 --> 00:02:35,970
.ازمون جلو نیوفتادن

58
00:02:36,140 --> 00:02:38,810
.گوش بدید، فقط تاردلی مهاجم میمونه

59
00:02:38,890 --> 00:02:42,980
.بقیه‌تون به نیمۀ زمین برگردید و شماره 10 و 11 رو یارگیری کنید

60
00:02:43,440 --> 00:02:45,690
.نذارید اون‌دوتا کاری کنن

61
00:02:45,780 --> 00:02:46,650
.باشه

62
00:02:49,280 --> 00:02:51,990
.خوبه، از الان 1-5-4 بازی میکنیم

63
00:02:52,070 --> 00:02:56,620
.در بدترین حالت مساوی میکنیم
.فقط ضدحمله میزنیم

64
00:02:57,120 --> 00:02:59,290
.باشه، فهمیدم

65
00:03:01,330 --> 00:03:05,250
.چه خبره؟ ایتالیا وارد یه ترکیب تک‌مهاجمه شد

66
00:03:05,340 --> 00:03:08,630
.اونا نیمۀ زمین رو پر کردن و دفاعشونو تقویت کردن

67
00:03:10,050 --> 00:03:11,550
،فقط اگه یه مهاجم خوب داشتیم

68
00:03:11,630 --> 00:03:15,390
.میتونستیم راحت‌تر بازی رو حول محور هرناندز جلو ببریم

69
00:03:17,220 --> 00:03:20,520
.بازی توسط ایتالیا ادامه پیدا میکنه

70
00:03:21,600 --> 00:03:26,270
.سوباسا-کون و میساکی-کون دوتا یارگیر حرفه‌ای روی خودشون دارن

71
00:03:26,480 --> 00:03:28,030
!چـ-چی؟

72
00:03:28,110 --> 00:03:29,530
...این آرایش

73
00:03:31,030 --> 00:03:31,860
.خوبه

74
00:03:31,950 --> 00:03:34,160
.تیم ژاپن روی غلتک افتاده

75
00:03:34,240 --> 00:03:35,990
.توپ رو میگیرن و میرن واسه یه حرکت سریع

76
00:03:36,080 --> 00:03:37,490
!برو، ساوادا

77
00:03:37,580 --> 00:03:39,450
!باشه! بگیر، هیوگا-سان

78
00:03:39,540 --> 00:03:42,120
.توپ از ساوادا-کون به هیوگا-کون میرسه

79
00:03:42,210 --> 00:03:44,540
.اونا زوج طلایی توهو هستن

80
00:03:44,920 --> 00:03:48,550
هیوگا-کون نزدیک دروازه نیست، ولی میخواد شوت بزنه؟

81
00:03:50,340 --> 00:03:51,550
!نه! پاس میده

82
00:03:51,630 --> 00:03:53,300
!توپ رو میفرسته جلوی دروازه

83
00:03:53,550 --> 00:03:56,300
.سوباسا-کون و میساکی-کون دارن به سمت توپ میدون

84
00:03:56,640 --> 00:03:58,510
!بگیریدشون -
!نذارید شوت بزنن -

85
00:03:58,600 --> 00:04:01,560
یعنی ژاپن گل میزنه و جلو میوفته؟

86
00:04:03,600 --> 00:04:07,730
.دروازه‌بان هرناندز-کون میپره و میگیرش

87
00:04:07,820 --> 00:04:08,730
!زینو

88
00:04:08,820 --> 00:04:11,940
.شاید گل خورده باشه، ولی کاملاً خونسرده

89
00:04:12,030 --> 00:04:14,280
.حرکت هوشمندانه‌ای بود

90
00:04:14,360 --> 00:04:15,990
.دروازه‌بان عالی‌ایه

91
00:04:16,280 --> 00:04:20,750
.اگه ما هم از این دروازه‌بان‌ها داشتیم، 100% قهرمان بودیم

92
00:04:21,080 --> 00:04:25,330
.صادقانه، تنها نقطه‌ضعفمون دروازه‌بانمونه

93
00:04:25,420 --> 00:04:28,880
.واکابایاشی باید شهروند آلمان میشد

94
00:04:29,250 --> 00:04:31,260
.نیازی نیست ناراحت باشید

95
00:04:31,420 --> 00:04:35,340
.شنیدم توی راهه
.همون دروازه‌بان توهم‌زا

96
00:04:35,640 --> 00:04:37,260
!چـ-چی؟

97
00:04:37,760 --> 00:04:40,350
اون افسانه رو میگی؟
،همونی که مثل ما 15 سالشه

98
00:04:40,430 --> 00:04:44,690
ولی توی یه بازی حرفه‌ای، موفق شده یه گل هم نخوره؟

99
00:04:44,770 --> 00:04:48,650
همون دروازه‌بان نابغه‌ای که توی
کوهستان‌های راینلند زندگی میکنه؟

100
00:04:48,730 --> 00:04:50,650
!به این مسابقات میاد؟

101
00:04:50,860 --> 00:04:53,650
.حالا توپ از کونتی-کون به تاردلی-کون میرسه

102
00:04:53,900 --> 00:04:56,200
.دفاع ژاپن رو دست‌کم نگیر

103
00:04:56,280 --> 00:04:58,200
.خوبه. بگیر

104
00:04:58,410 --> 00:05:03,540
.حتی ایتالیا هم نمیتونه با یه مهاجم از دفاع ژاپن بگذره

105
00:05:04,830 --> 00:05:07,540
.ایتالیا برای مساوی بازی میکنه

106
00:05:07,750 --> 00:05:11,300
.ایتالیا روی بازی میساکی حساب باز نکرده بود

107
00:05:11,590 --> 00:05:14,300
ایتالیا برنامه ریخته که واسه مساوی بازی کنه؟

108
00:05:14,880 --> 00:05:16,680
.خب، هرچی

109
00:05:16,970 --> 00:05:20,810
‫کسایی که از بلوک D به مرحلۀ حذفی میرن

110
00:05:21,310 --> 00:05:24,430
.ما هستیم، تیم نوجوانان آرژانتین

111
00:05:24,680 --> 00:05:27,480
.ایتالیا وارد حالت دفاعی شده

112
00:05:27,560 --> 00:05:30,400
دو هافبک تیم ژاپن به شدت توسط
.بازیکنان حریف یارگیری شدن

113
00:05:30,480 --> 00:05:33,070
.وقت داره میگذره

114
00:05:33,320 --> 00:05:35,740
.اینجوری به جایی نمیرسیم

115
00:05:35,820 --> 00:05:37,950
ما مدافع‌ها هم باید بریم جلو؟

116
00:05:38,490 --> 00:05:40,530
.نه، نمیتونیم عجولانه دست به کاری بزنیم

117
00:05:40,620 --> 00:05:43,160
.نمیخوام اتفاقات نیمۀ اول رو تکرار کنم

118
00:05:43,240 --> 00:05:45,040
.بیاید یکم بیش‌تر صبر کنیم

119
00:05:45,120 --> 00:05:46,460
.ماتسویاما

120
00:05:46,620 --> 00:05:51,340
.فقط 3 دقیقه مونده
یعنی بازی مساوی تموم میشه؟

121
00:05:52,170 --> 00:05:53,800
.خودشه -
.اوه نه -

122
00:05:54,670 --> 00:05:55,720
.سوباسا-سان

123
00:05:55,840 --> 00:06:00,680
.اوه، ژاپن بالاخره توپ رو به سوباسا-کون میرسونه

124
00:06:00,760 --> 00:06:02,470
.الان بازی دست مائه

125
00:06:02,560 --> 00:06:04,470
.امکان نداره بذارم اینجوری تموم بشه

126
00:06:04,720 --> 00:06:06,730
.تیم ژاپن وارد فاز حمله شده

127
00:06:06,890 --> 00:06:08,770
.خوبه، بزن بریم، شماره 11

128
00:06:08,850 --> 00:06:11,900
!برو، ژاپن! ایتالیا رو شکست بده

129
00:06:12,360 --> 00:06:16,900
یعنی تماشاچی‌ها الان دیگه طرف ایتالیا نیستن؟

130
00:06:16,990 --> 00:06:19,860
.تماشاچی‌ها برای ژاپن زدن به سیم آخر

131
00:06:21,160 --> 00:06:24,870
.سوباسا-کون دریبل میزنه و رد میشه
.ایتالیا نمیتونه متوقفش کنه

132
00:06:25,160 --> 00:06:26,000
.سوباسا

133
00:06:26,410 --> 00:06:27,620
...روبرتو-سان

134
00:06:27,830 --> 00:06:28,870
!بگیر

135
00:06:29,460 --> 00:06:32,920
.سوباسا-کون سانتر میکنه و میساکی-کون شروع به حرکت میکنه

136
00:06:33,130 --> 00:06:34,130
!من گل میزنم

137
00:06:38,590 --> 00:06:41,640
!شوت والی پرشی میساکی-کون

138
00:06:41,930 --> 00:06:44,310
!من میگیرمش

139
00:06:45,310 --> 00:06:48,940
!ولی دروازه‌بان هرناندز-کون یه‌دستی میگیرش

140
00:06:49,020 --> 00:06:50,650
.اجازۀ گل دوم رو نمیده

141
00:06:51,900 --> 00:06:54,650
.خوبه. ایتالیا رو دست‌کم نگیرید

142
00:06:54,860 --> 00:06:57,150
.فوراً توپ رو شوت میکنه

143
00:06:57,240 --> 00:07:00,780
.توپ مستقیماً به جلوی دروازۀ ژاپن میره

144
00:07:00,860 --> 00:07:01,910
چـ-چی؟

145
00:07:02,910 --> 00:07:04,200
.خوبه. بریم

146
00:07:04,490 --> 00:07:06,870
.نذارید پاس زینو هدر بره

147
00:07:06,950 --> 00:07:09,830
...تیم نوجوانان ایتالیا تا الان خاموش بود

148
00:07:09,910 --> 00:07:12,920
!ولی دوباره موتور برق آبیشون روشن شد

149
00:07:13,130 --> 00:07:15,250
.خوبه که نرفتیم جلو

150
00:07:15,340 --> 00:07:18,380
.احمق، این حرفو بذار برای وقتی که تونستیم دفاع کنیم

151
00:07:18,460 --> 00:07:22,470
.راست میگه. باید لطفشون توی مسابقات تمرینی رو جبران کنیم

152
00:07:22,550 --> 00:07:24,680
.وقت تلافیه

153
00:07:24,760 --> 00:07:29,180
.ولی دفاع ژاپن منتظرشونن

154
00:07:29,270 --> 00:07:32,230
.ایتالیا در مقابل ژاپن، نبرد نهایی

155
00:07:32,810 --> 00:07:34,310
.تماشاچی‌ها کم نمیذارن

156
00:07:34,400 --> 00:07:38,440
،تیم نوجوانان ایتالیا حمله میکنه
.ولی ژاپن هم دفاع محکمی داره

157
00:07:38,530 --> 00:07:41,110
...این دفاع ژاپن

158
00:07:42,610 --> 00:07:43,870
!عمراً بذارم

159
00:07:44,320 --> 00:07:45,490
!بگیر

160
00:07:45,580 --> 00:07:47,080
.ایتالیا شوت میزنه

161
00:07:47,160 --> 00:07:48,870
.خوبه، داره میاد سمت خودتت، واکاشیمازو

162
00:07:49,160 --> 00:07:50,120
.حله

163
00:07:50,200 --> 00:07:53,540
.ولی تقریباً مستقیم داره میره توی دستای واکاشیمازو-کون

164
00:07:55,960 --> 00:07:59,760
.اوه، توپ رو نمیگیره. مشتش میکنه

165
00:08:00,170 --> 00:08:01,470
.برید، بچه‌ها

166
00:08:01,550 --> 00:08:03,510
.فقط یه گل دیگه. هنوز شانس داریم

167
00:08:04,140 --> 00:08:07,640
.توپ از واکاشیمازو-کون به کاپیتان سوباسا-کون توی نیمۀ زمین میرسه

168
00:08:07,810 --> 00:08:10,520
.ما دفاع کردیم. حالا نوبت توئه، سوباسا

169
00:08:10,600 --> 00:08:11,640
!میساکی

170
00:08:11,730 --> 00:08:12,730
!هیوگا

171
00:08:12,810 --> 00:08:13,980
!بچه‌ها

172
00:08:14,060 --> 00:08:15,150
.بزنید بریم، بچه‌ها

173
00:08:15,230 --> 00:08:17,360
!فقط یه گل! میتونیم این بازی رو ببریم

174
00:08:17,440 --> 00:08:18,270
!حله

175
00:08:18,650 --> 00:08:20,490
.فقط یه دقیقه مونده

176
00:08:20,570 --> 00:08:24,280
.تیم نوجوانان ژاپن همه‌چیز رو روی این فرصت آخر قمار میکنه

177
00:08:24,740 --> 00:08:29,040
.به لطف ضدحمله، دفاع ایتالیا هنوز نرسیده

178
00:08:29,240 --> 00:08:31,540
!بیاید دفاع کنیم
.نذارید گل بزنن

179
00:08:31,620 --> 00:08:32,540
!حله

180
00:08:32,790 --> 00:08:36,380
یعنی تیم ژاپن میتونه گل بزنه؟

181
00:08:36,460 --> 00:08:39,920
یا ایتالیایی‌ها میتونن دفاع و مساوی کنن؟

182
00:08:40,250 --> 00:08:41,800
.برید، بچه‌ها

183
00:08:41,880 --> 00:08:43,930
.وقت نیست. سریع بازی کنید

184
00:08:44,130 --> 00:08:47,550
.عمراً من هیچوقت دوتا گل بخورم

185
00:08:47,760 --> 00:08:50,220
.این دوتا بازیکن‌های قابل اعتماد ژاپنن

186
00:08:50,310 --> 00:08:53,060
زوج طلایی که گل مساوی رو زد
.الان داره حمله میکنه

187
00:08:53,230 --> 00:08:54,890
.میساکی-کون، وقت زیادی نداریم

188
00:08:54,980 --> 00:08:56,730
.باید با چندتا پاس سریع برسیم به دروازه

189
00:08:56,810 --> 00:08:58,690
.باشه، سوباسا-کون

190
00:08:59,440 --> 00:09:01,860
چی؟ -
<i>!اینجا رو! عجب سرعتی -</i>

191
00:09:01,940 --> 00:09:04,200
میتونن مدام همینطوری پاسکاری کنن؟

192
00:09:04,820 --> 00:09:07,490
...پاس‌کاری ایتالیا شاید به اندازۀ برق آبی سریع باشه

193
00:09:07,570 --> 00:09:10,030
!ولی این‌دوتا برق سفیدن

194
00:09:10,120 --> 00:09:11,450
!عمراً

195
00:09:12,000 --> 00:09:14,580
.به جلوی دروازه رسیدن

196
00:09:14,660 --> 00:09:17,960
.اینجا آقای دروازه‌بان بی‌نقص، هرناندز-کون رو میبینیم

197
00:09:18,130 --> 00:09:19,710
.بگیر، سوباسا-کون

198
00:09:21,710 --> 00:09:25,470
.پای میساکی-کون بعد از پاس‌دادن گیر میکنه

199
00:09:25,550 --> 00:09:26,380
!میساکی

200
00:09:26,470 --> 00:09:27,390
!میساکی-کون

201
00:09:27,470 --> 00:09:29,760
.ولی توپ به سوباسا-کون میرسه

202
00:09:29,850 --> 00:09:32,350
،سوتی از طرف داور دریافت نمیشه
.پس بازی ادامه میکنه

203
00:09:32,560 --> 00:09:35,730
.ولی میساکی-کون دیگه نمیتونه پاس برگشت رو دریافت کنه

204
00:09:35,810 --> 00:09:37,980
.لعنتی. پس تنهایی رد میشم

205
00:09:38,100 --> 00:09:39,650
.سوباسا-کون تنهایی میره جلو

206
00:09:39,730 --> 00:09:41,230
!تنهایی از همه میگذره

207
00:09:41,400 --> 00:09:43,610
!به شرف تیم ایتالیا قسم

208
00:09:43,690 --> 00:09:44,740
.نمیتونی رد بشی

209
00:09:44,940 --> 00:09:50,160
،ولی ایتالیا، با آگاهی از این‌که ممکنه خطا بشه
.به هر قیمتی سعی میکنن متوقفش کنن

210
00:09:50,240 --> 00:09:53,080
!لباس سوباسا-کون رو گرفتن

211
00:09:53,160 --> 00:09:54,000
!چی؟

212
00:09:54,660 --> 00:09:58,540
...گفتم گل میزنم
.و میزنم

213
00:09:58,750 --> 00:10:01,000
!گفتم میبرم و میبرم

214
00:10:03,800 --> 00:10:09,260
.سوباسا-کون با قدرت ارادۀ خالصش از همه میگذره

215
00:10:09,430 --> 00:10:10,390
!سوباسا

216
00:10:10,470 --> 00:10:12,640
.ولی تورینو-کون اونجاست

217
00:10:13,770 --> 00:10:18,560
.با پشت پا توپ رو میزنه بالا و از بالای سر تورینو-کون رد میکنه

218
00:10:18,640 --> 00:10:21,400
.سوباسا! این تکنیکیه که قبلاً نشونت دادم

219
00:10:21,900 --> 00:10:25,110
.خودشم از کنار حریف میگذره
.یه تکنیک دوبخشی

220
00:10:25,190 --> 00:10:27,150
.این تخصص سوباسا-کونه

221
00:10:27,240 --> 00:10:28,280
!سوباسا

222
00:10:28,530 --> 00:10:32,700
،نه تنها از کنارش میگذره
.بلکه همزمان بدنش رو میچرخونه

223
00:10:32,780 --> 00:10:33,790
چی؟

224
00:10:34,040 --> 00:10:37,750
:سوباسا-کون وارد یه تکنیک میشه
.شوت برگردون

225
00:10:37,830 --> 00:10:38,920
!...ایـ-این

226
00:10:39,620 --> 00:10:44,090
.از 2 تکنیک وارد 3 تکنیک میشه
.این رژه‌ای از مهارت‌هاست

227
00:10:44,170 --> 00:10:46,050
.چه تکنیک‌هایی. شگفت‌انگیزه

228
00:10:46,130 --> 00:10:50,050
!از 2 به 3، و الان حمله میکنه

229
00:10:50,640 --> 00:10:54,430
.سوباسا-کون یه شوت برگردون رو برای پیروزی، به سمت دروازۀ ایتالیا میزنه

230
00:10:54,510 --> 00:10:56,310
!برو

231
00:10:58,020 --> 00:10:59,390
.ایول، سوباسا

232
00:10:59,480 --> 00:11:01,020
.اگه گل بزنه، جلو میوفتیم

233
00:11:01,100 --> 00:11:02,690
.تو رو خدا، هرناندز

234
00:11:02,860 --> 00:11:06,190
،توپ به گوشۀ راست دروازه میره
.ولی هرناندز-کون واکنش نشون میده

235
00:11:10,660 --> 00:11:11,740
!دفعش میکنه

236
00:11:11,820 --> 00:11:16,330
هرناندز-کون به زحمت موفق میشه
.شوت برگردون سوباسا-کون رو سیو کنه

237
00:11:16,490 --> 00:11:19,410
.ولی توپ دوباره به سوباسا-کون میرسه

238
00:11:19,500 --> 00:11:20,870
.گل پیروزی

239
00:11:20,960 --> 00:11:22,960
.تا گل نزنم آروم نمیشم

240
00:11:23,130 --> 00:11:25,090
.سوباسا-کون دوباره آمادۀ شوت میشه

241
00:11:25,170 --> 00:11:26,550
.برو، سوباسا-کون

242
00:11:26,710 --> 00:11:28,380
!اینو بگیر، هرناندز

243
00:11:28,460 --> 00:11:31,050
...سوباسا-کون با تمام توانش

244
00:11:31,130 --> 00:11:34,350
!یه شوت گلوله‌ای به سمت گوشۀ راست خالی دروازه میزنه

245
00:11:36,350 --> 00:11:40,560
ولی هرناندز-کون مسیر شوت رو میخونه
.و به سمتش شیرجه میزنه

246
00:11:40,810 --> 00:11:43,150
!نمیتونیم ببازیم. نمیتونیم

247
00:11:43,230 --> 00:11:45,150
.من کاپیتان مهد فوتبال، ایتالیا هستم

248
00:11:45,230 --> 00:11:50,820
ما وارثین یه سنت درخشان هستیم
.و نمیتونیم به هیچکس ببازیم

249
00:11:52,450 --> 00:11:54,200
.اوه، این یکی رو هم میگیره

250
00:11:54,280 --> 00:11:58,200
.عجب دروازه‌بانی، هیچکدوم از شوت‌های سوباسا-کون گل نمیشن

251
00:11:58,370 --> 00:11:59,200
!خوبه

252
00:11:59,290 --> 00:12:00,710
!چـ-چطوری؟

253
00:12:00,910 --> 00:12:03,000
.داور سوت رو به دهانش نزدیک میکنه

254
00:12:03,080 --> 00:12:05,040
!این آخرشه

255
00:12:05,130 --> 00:12:09,710
!اوه! یکی داره به سمت توپ دفع‌شده میدوه

256
00:12:10,050 --> 00:12:15,260
،کسی نیست جز بازیکن شماره 9 تیم ژاپن
.مهاجم، هیوگا کوجیرو-کون

257
00:12:19,670 --> 00:12:22,000
تیم ایتالیا

258
00:12:23,460 --> 00:12:24,300
!هیوگا

259
00:12:24,380 --> 00:12:26,010
!هیوگا-سان -
.کوجیرو -

260
00:12:26,220 --> 00:12:29,640
!وقت تسویه حسابه، تیم ایتالیا

261
00:12:31,260 --> 00:12:35,730
شما به فوتبال ما توهین کردید
.به مسابقۀ تمرینیمون دست رد زدید

262
00:12:35,810 --> 00:12:38,190
.این شوت نهایی منه

263
00:12:38,270 --> 00:12:40,520
!آخرین شوت

264
00:12:41,110 --> 00:12:45,150
.میگیرمش. هنوز دست راست طلاییم جون داره

265
00:12:45,400 --> 00:12:47,240
.امیدوارم تماشا کنی، مربی کیرا

266
00:12:47,320 --> 00:12:51,660
من با توپ سیاهی که فرستادی تمرین کردم
!و این نتیجۀ تمریناتمه

267
00:12:51,870 --> 00:12:52,870
!اینو بگیر

268
00:12:54,040 --> 00:12:58,080
!شوت ببری نو

269
00:12:58,410 --> 00:13:02,460
!هیوگا-کون لحظۀ آخر شوت میکنه

270
00:13:10,550 --> 00:13:11,550
!گرفتش

271
00:13:11,640 --> 00:13:14,310
!هرناندز-کون دوباره شوت رو میگیره

272
00:13:14,390 --> 00:13:19,890
دست راست طلایی دروازه‌بان بی‌نقص
.تا ثانیۀ آخر مانع پیروزی ژاپن میشه

273
00:13:25,320 --> 00:13:26,280
!چی؟

274
00:13:26,360 --> 00:13:27,530
!هرناندز

275
00:13:30,820 --> 00:13:35,740
!توی دروازه
،شوت هیوگا-کون به دت راست طلایی هرناندز-کون غلبه کرد

276
00:13:35,830 --> 00:13:38,660
.و دروازۀ ایتالیا رو سوراخ کرد

277
00:13:39,370 --> 00:13:42,170
<i>در همین لحظه سوت به صدا در میاد
.و بازی به پایان میرسه</i>

278
00:13:42,250 --> 00:13:46,300
!تیم نوجوانان ژاپن لحظۀ آخر صاحب پیروزی میشه

279
00:13:46,380 --> 00:13:48,010
.هیوگا-کون -
!هیوگا-سان -

280
00:13:48,090 --> 00:13:49,760
.مـ-موفق شدی، هیوگا

281
00:13:49,970 --> 00:13:54,800
بردن، تیم نوجوانان ژاپن در لحظۀ آخر

282
00:13:54,890 --> 00:13:58,100
.به ایتالیا غلبه میکنه و 1-2 بازی رو میبره

283
00:13:58,600 --> 00:14:04,020
،هیوگا کوجیرو، ستارۀ گل‌زن تیم ژاپن
.گل پیروزی رو به ثمر میرسونه

284
00:14:04,520 --> 00:14:06,520
.آفرین، بچه‌ها

285
00:14:06,900 --> 00:14:12,530
ببر خفته در لحظۀ آخر چشم باز کرد
.و پنجه‌هاش رو به رخ کشید

286
00:14:12,740 --> 00:14:15,450
،همه فکر میکردن که تیم نوجوانان ایتالیا پیروز میشه

287
00:14:15,530 --> 00:14:17,540
.ولی در نهایت شکست خورد

288
00:14:17,790 --> 00:14:19,700
.مـ-ما باختیم

289
00:14:19,790 --> 00:14:22,670
.هرناندز توی یه بازی، دوتا گل خورد

290
00:14:24,170 --> 00:14:26,790
.این وضعیت دست راست طلایی

291
00:14:27,590 --> 00:14:28,670
.ما شکست خوردیم

292
00:14:28,960 --> 00:14:33,340
.اون تیم با تیمی که باهاش بازی کردیم فرق داره

293
00:14:33,430 --> 00:14:34,300
.آره

294
00:14:34,390 --> 00:14:36,930
.کارت درسته، ژاپن

295
00:14:41,180 --> 00:14:42,940
.شوت خوبی بود، هیوگا-کون

296
00:14:43,190 --> 00:14:44,810
.شگفت‌انگیز بود، کوجیرو

297
00:14:46,440 --> 00:14:48,820
.سوباسا، من پیداش کردم

298
00:14:52,030 --> 00:14:53,530
...تا الان، خصوصا توی

299
00:14:53,610 --> 00:14:56,620
،سه سال راهنمایی، هدفم این بود که به تو برسم

300
00:14:56,700 --> 00:14:59,910
.و شکستت بدم
.انگیزۀ فوتبالم همین بود

301
00:15:01,200 --> 00:15:08,130
.ولی این مسابقه کمکم کرد که یه هدف بزرگ‌تر پیدا کنم

302
00:15:08,750 --> 00:15:10,130
...هیوگا-کون

303
00:15:10,880 --> 00:15:14,430
،با شماره 9 مهاجم که پشت سرم دارم

304
00:15:14,630 --> 00:15:17,220
.به بهترین مهاجم دنیا تبدیل میشم

305
00:15:18,100 --> 00:15:19,390
.هیوگا

306
00:15:19,510 --> 00:15:20,720
.هیوگا-سان

307
00:15:21,270 --> 00:15:22,600
.باشه، هیوگا-کون

308
00:15:23,600 --> 00:15:27,480
.و بیا یه روزی ژاپن رو شماره 1 دنیا کنیم

309
00:15:28,110 --> 00:15:29,400
.سوباسا

310
00:15:29,900 --> 00:15:32,650
سوباسا، یه روزی دیگه چیه؟

311
00:15:33,820 --> 00:15:37,410
.درسته
.ما امروز ایتالیای مدعی رو شکست دادیم

312
00:15:37,490 --> 00:15:40,030
.بدون شک توی این مسابقات شانس پیروزی داریم

313
00:15:40,120 --> 00:15:41,200
.درسته

314
00:15:41,290 --> 00:15:45,120
.ما همون تیمی نیستیم که تور رو شروع کرد

315
00:15:45,620 --> 00:15:51,250
.نسبت به تیمی که توی برمن بازی کرد، کاملاً عوض شدید

316
00:15:52,880 --> 00:15:54,380
.ما باختیم و بازی باشکوهی بود

317
00:15:54,880 --> 00:15:56,380
.هرناندز-کون

318
00:15:59,600 --> 00:16:00,810
!دست راستت

319
00:16:01,720 --> 00:16:05,560
.شوت خوبی بود. اولین باری بود که 2 تا گل میخورم

320
00:16:05,940 --> 00:16:10,570
.ببخشید که بازی توی برمن رو رد کردیم

321
00:16:10,650 --> 00:16:11,940
.ما رو ببخشید

322
00:16:19,370 --> 00:16:20,950
.چائو، ژاپن

323
00:16:21,280 --> 00:16:22,950
.فعلاً ایتالیا

324
00:16:26,210 --> 00:16:30,630
...تیم نوجوانان ایتایل، دروازه‌بان، زینو هرناندز

325
00:16:31,130 --> 00:16:32,800
.واقعاً رقیب قدری بود

326
00:16:33,130 --> 00:16:35,340
.تقریباً تعجب‌آوره که 2 تا گل بهش زدیم

327
00:16:36,260 --> 00:16:39,760
،دروازه‌بان شماره 1 اروپا
...دست راست طلاییش

328
00:16:39,890 --> 00:16:43,310
.اگه نمیومدیم اینجا، هیچوقت نمیدیدیمش

329
00:16:43,680 --> 00:16:46,890
.تیم ژاپن، کارتون خوب بود

330
00:16:46,980 --> 00:16:48,980
.میساکی، عالی بازی کردی

331
00:16:49,400 --> 00:16:50,690
!بچه‌ها

332
00:16:56,990 --> 00:17:00,240
.برای حمایتتون ممنون، همگی

333
00:17:03,450 --> 00:17:06,250
...روبرتو-سان، تیم ژاپن

334
00:17:06,750 --> 00:17:08,830
.و سوباسا، پیروزی شگفت‌انگیزی داشتن

335
00:17:09,460 --> 00:17:12,710
نظرت با دیدن بازی سوباسا چیه؟

336
00:17:14,460 --> 00:17:21,220
،حتی بعد از این‌که از ژاپن رفتی
،با استفاده از دفتری که گذاشتی

337
00:17:21,970 --> 00:17:27,430
سوباسا با نهایت توانش روی فوتبال مطالعه کرد
.و تکنیکش رو صیقل داد

338
00:17:30,980 --> 00:17:34,650
.این چیزی بود که سوباسا از تو به دست آورده بود

339
00:17:39,740 --> 00:17:42,320
.روبرتو-سان، لطفاً سوباسا رو ببین

340
00:17:42,410 --> 00:17:44,280
.حتماً اشتباه گرفتید

341
00:17:44,370 --> 00:17:45,410
چی؟

342
00:17:45,790 --> 00:17:49,410
.من روبرتو نیستم

343
00:17:53,420 --> 00:17:54,880
.روبرتو-سان

344
00:17:57,710 --> 00:17:59,420
.تبریک میگم، میساکی-کون

345
00:17:59,840 --> 00:18:01,430
.ممنون، بچه‌ها

346
00:18:02,220 --> 00:18:06,220
،میساکی-کون شگفت‌انگیز بود
.ولی تو هم خیلی خوب بودی، شماره 10

347
00:18:06,310 --> 00:18:07,810
.مـ-ممنون

348
00:18:07,970 --> 00:18:11,100
قضیه چیه؟ میساکی دوست‌دختر داره؟

349
00:18:11,190 --> 00:18:13,310
.چی؟ اینجوری نیست

350
00:18:14,770 --> 00:18:19,030
من هایاکاوا آزومی هستم، سال‌سومی
.توی راهنمایی ژاپنی توی فرانسه

351
00:18:19,110 --> 00:18:22,950
.توی این مسابقات با تمام توانم ژاپن رو تشویق میکنم، پس منو یادتون باشه

352
00:18:24,070 --> 00:18:25,830
.نسخۀ فرانسوی رئیسه

353
00:18:25,910 --> 00:18:26,830
.عمراً

354
00:18:26,910 --> 00:18:32,710
.تو خبر نداری، میساکی، ولی اون‌یکی رئیس الان خانمی شده واسه خودش

355
00:18:32,790 --> 00:18:33,710
چی؟

356
00:18:34,080 --> 00:18:37,710
.الان دیگه انگار نیمۀ گمشدۀ همدیگه‌ان

357
00:18:38,710 --> 00:18:40,840
این حرفا چیه، ایشیزاکی-کون؟

358
00:18:41,050 --> 00:18:44,890
.لپات گل انداختن، سوباسا

359
00:18:49,140 --> 00:18:51,640
.این اولین روز از مسابقات ملی نوجوان در فرانسه‌ست

360
00:18:51,730 --> 00:18:53,140
...بازی دوم

361
00:18:53,230 --> 00:18:58,690
.بین تیم نوجوانان آلمان و تیم نوجوانان کانادا الان شروع میشه

362
00:18:59,150 --> 00:19:01,360
.باید جواب آلمان رو هم بدیم

363
00:19:01,490 --> 00:19:04,950
.بیا حواسمونو جمع کنیم که هروقت زمانش رسید، آماده باشیم

364
00:19:05,160 --> 00:19:05,990
.آره

365
00:19:06,240 --> 00:19:08,240
.مدعی اول این مسابقات

366
00:19:08,330 --> 00:19:13,000
یعنی چجور بازی‌ای از نوجوانان آلمان میبینیم؟

367
00:19:13,460 --> 00:19:16,250
خصوصاً کاپیتانشون، کارل-هاینز اشنایدر-کون؟

368
00:19:16,330 --> 00:19:18,500
.حتماً حواستون جمع باشه

369
00:19:20,170 --> 00:19:22,420
.سوت به صدا در میاد و شروع میکنیم

370
00:19:22,420 --> 00:19:26,550
یعنی تیم کانادا میتونه سد راه آلمان بشه؟

371
00:19:26,890 --> 00:19:29,680
.خب، بزنید بریم -
!ما آلمان رو شکست میدیم

372
00:19:29,890 --> 00:19:32,180
.تلاشتونو بکنید، تیم نوجوانان کانادا

373
00:19:32,270 --> 00:19:35,810
.ژاپن ایتالیا رو شکست داد
.بیاید یه غافلگیری دیگه ببینیم

374
00:19:36,560 --> 00:19:40,900
.ولی آلمان بر مسابقه سلطه داشت

375
00:19:40,980 --> 00:19:44,700
.کالتز و شستر کاملاً بر نیمۀ زمین سلطه داشتن

376
00:19:44,780 --> 00:19:49,450
.و دوتا مهاجم، مارگوس و اشنایدر هم خوب بازی کردن

377
00:19:49,530 --> 00:19:50,490
.اشنایدر

378
00:19:50,740 --> 00:19:53,000
.توپ دوباره دست اشنایدره

379
00:19:53,250 --> 00:19:56,000
!شوت آتشین

380
00:19:57,670 --> 00:19:59,170
!توی دروازه

381
00:19:59,250 --> 00:20:01,250
.گل سوم برای اشنایدر-کون

382
00:20:01,340 --> 00:20:06,510
امپراتور جوان کارل-هاینز اشنایدر
.در حد انتظارات ظاهر میشه

383
00:20:07,010 --> 00:20:10,050
.اولین هت‌تریک این مسابقات رو به دست آورد

384
00:20:10,180 --> 00:20:13,390
.واو، آلمان واقعا شگفت‌انگیزه

385
00:20:13,930 --> 00:20:16,270
.کانادا فقط میتونه دفاع کنه

386
00:20:16,520 --> 00:20:20,020
.حملۀ آلمان خیلی قویه

387
00:20:20,570 --> 00:20:23,990
.من نمیتونم ببازم
.آلمان حتماً قهرمان میشه

388
00:20:24,150 --> 00:20:26,610
.و تمام بازی‌ها هت‌تریک میکنم

389
00:20:27,160 --> 00:20:29,160
...کارل-هاینز اشنایدر

390
00:20:29,660 --> 00:20:34,910
.اون اولین رقیبت در مسیر بهترین مهاجم دنیا شدنه، هیوگا-کون

391
00:20:36,290 --> 00:20:37,250
.آره

392
00:20:37,960 --> 00:20:43,420
.با تلاش اشنایدر و همراهانش، آلمان 0-4 کانادا رو شکست میده

393
00:20:43,840 --> 00:20:49,430
،و مسابقۀ سوم
.اروگوئه درمقابل بلژیک

394
00:20:49,800 --> 00:20:53,100
...خدای من! درست بعد از هت‌تریک اشنایدر-کون

395
00:20:53,180 --> 00:20:56,310
.به همین زودی شاهد دومین هت‌تریک مسابقات شدیم

396
00:20:56,480 --> 00:20:59,980
.اسم اون رامون ویکتورینو، ستارۀ دنباله‌دار اروگوئه‌ست

397
00:21:00,060 --> 00:21:02,570
.یوهو. موفق شدم

398
00:21:02,900 --> 00:21:05,070
.خـ-خیلی سریعه

399
00:21:05,490 --> 00:21:07,200
.واقعاً گل‌زنه

400
00:21:07,700 --> 00:21:09,160
اون کیه؟

401
00:21:10,200 --> 00:21:15,450
.گمونم تموم دنیا بازیکن‌های قوی‌ای دارن

402
00:21:18,000 --> 00:21:19,920
.و اینم از پایان این مسابقه

403
00:21:20,000 --> 00:21:23,090
،به لطف تلاش‌های ویکتورینو-کون
...تیم نوجوانان اروگوئه

404
00:21:23,170 --> 00:21:25,590
.تیم نوجوانان بلژیک رو شکست میده

405
00:21:25,960 --> 00:21:30,340
.اون رامون ویکتورینو، توی جدول گل‌زنی با اشنایدر مساوی کرد

406
00:21:30,720 --> 00:21:35,100
رقیب غیرمنتظره‌ای برای آقای گل بود. مگه نه، اشنایدر؟

407
00:21:35,930 --> 00:21:38,600
به نظرت من میبازم، کالتز؟

408
00:21:38,890 --> 00:21:42,730
.نه، تو نمیبازی، حتماً میبری

409
00:21:43,060 --> 00:21:45,110
.تا الان عجب مسابقات دراماتیکی بوده

410
00:21:45,190 --> 00:21:48,950
...مسابقۀ بعدی و چهارم، بین تیم میزبان، نوجوانان فرانسه‌ست

411
00:21:49,030 --> 00:21:52,490
.و کشور مهد فوتبال، نوجوانان انگلیس

412
00:21:52,780 --> 00:21:58,750
.فرانسه مقابل انگلیس. مشتاقم بدونم نتیجه چی میشه

413
00:22:02,710 --> 00:22:04,000
.بیاین بریم

414
00:22:04,340 --> 00:22:06,420
.الان دیگه نوبت ماست

415
00:22:06,500 --> 00:22:07,760
.آره

416
00:22:07,780 --> 00:22:18,780
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

417
00:22:23,360 --> 00:22:29,280
هی، ستاره رو ببین که داره رد میشه

418
00:22:23,360 --> 00:22:29,280
chotto are mi na ace ga tooru

419
00:22:29,280 --> 00:22:35,620
اون بهترینه و کل تیم تشویقش میکنن

420
00:22:29,280 --> 00:22:35,620
suguremono zo to machijuu sawagu

421
00:22:35,620 --> 00:22:41,630
سامبای پروانه‌ای، سامبای زیگ-زاگی

422
00:22:35,620 --> 00:22:41,630
chou-chou samba, zig-zag samba

423
00:22:41,630 --> 00:22:46,550
حتی پیرزنا هم درموردش حرف میزنن

424
00:22:41,630 --> 00:22:46,550
aitsu no uwasa de chamba mo hashiru

425
00:22:47,260 --> 00:22:53,760
پس، حتی اگه داشته باشیمش، ما کی هستیم؟

426
00:22:47,260 --> 00:22:53,760
sore ni tsukete mo ore-tacha nan na no

427
00:22:53,760 --> 00:23:00,100
توپ میچرخه و میچرخه

428
00:22:53,760 --> 00:23:00,100
ball hitotsu ni kiri-kiri mai sa

429
00:23:01,400 --> 00:23:07,400
!بدوید، بدوید، بدوید! شوت بزنید و بدوید

430
00:23:01,400 --> 00:23:07,400
dash, dash, dash! kick and dash!

431
00:23:07,400 --> 00:23:13,530
!یه روز با یه شوت برق‌آسا گل میزنم

432
00:23:07,400 --> 00:23:13,530
itsuka kimeru ze inazuma shoot

433
00:23:13,530 --> 00:23:19,580
،وقتی این اتفاقی بیوفته
!من یه ابرقهرمان میشم

434
00:23:13,530 --> 00:23:19,580
son toki ore ga super hero sa

435
00:23:19,580 --> 00:23:25,590
!بدوید، بدوید، بدوید! شوت بزنید و بدوید

436
00:23:19,580 --> 00:23:25,590
dash, dash, dash! kick and dash!

437
00:23:25,590 --> 00:23:31,890
!جوان پرهیجان توی زمینه

438
00:23:25,590 --> 00:23:31,890
moete seishun kakenukero

439
00:23:46,380 --> 00:24:50,040
{\an8}:قسمت بعدی
مقدرشده برای پیروزی

