﻿1
00:00:00,500 --> 00:00:03,500
!ولی خیلی بلنده! از چهارچوب بیرونه

2
00:00:03,580 --> 00:00:04,710
.وای، بد شد

3
00:00:06,960 --> 00:00:08,050
چی؟

4
00:00:08,920 --> 00:00:11,220
!نه، یه شوت چرخشیه

5
00:00:11,510 --> 00:00:14,430
،نه تنها توپ رو یه لحظه زودتر از اشنایدر-کون شوت کرد

6
00:00:14,510 --> 00:00:17,560
.بلکه بهش چرخش هم داد

7
00:00:17,640 --> 00:00:22,980
.این شوت چرخشی پرشی نابغه فوتبال، اوزورا سوباسا-کونه

8
00:00:25,360 --> 00:00:27,230
این سوت داوره؟

9
00:00:27,480 --> 00:00:32,240
!سوباسا-کون میره که توپ برگشتی رو شوت کنه

10
00:00:39,540 --> 00:00:41,870
!سوباسا-کون میپره

11
00:00:42,330 --> 00:00:43,830
...این

12
00:00:46,960 --> 00:00:48,500
!آخرین شوته

13
00:00:48,590 --> 00:00:52,380
!سوباسا-کون در نزدیکی زمین یه شوت چرخشی خیلی کوتاه میزنه

14
00:00:52,550 --> 00:00:53,380
!دارمش

15
00:00:53,470 --> 00:00:58,100
ولی دروازه‌بان آلمان، مولر-کون
.واکنش نشون میده و به سمت توپ میپره

16
00:01:00,180 --> 00:01:01,020
چی؟

17
00:01:01,100 --> 00:01:04,650
!توپ به بالا حرکت میکنه

18
00:01:06,360 --> 00:01:08,440
!تـ-توی دروازه

19
00:01:10,360 --> 00:01:13,320
.این سوت پایان بازیه

20
00:01:13,400 --> 00:01:17,580
!تیم نوجوانان ژاپن برد! قهرمان شد

21
00:01:17,660 --> 00:01:21,700
!ژاپن دنیا رو کنار میزنه

22
00:01:25,540 --> 00:01:26,920
.موفق شدیم

23
00:01:27,210 --> 00:01:32,880
.تیم ژاپن به سمت قهرمانشون، کاپیتان سوباسا میدون

24
00:01:32,970 --> 00:01:35,340
.بازیکن‌های تعویضی هم میان داخل

25
00:01:35,720 --> 00:01:38,390
.دیدید؟ بهتون که گفتم

26
00:01:38,470 --> 00:01:42,020
!سوباسا همیشه همینجوریه، لعنتی

27
00:01:42,680 --> 00:01:43,560
.ایشیزاکی

28
00:01:43,640 --> 00:01:44,690
.ایشیزاکی

29
00:01:45,190 --> 00:01:47,520
.نه، به لطف همه شماست

30
00:01:47,610 --> 00:01:50,150
.به خاطر سختکوشی شما تونستیم

31
00:01:50,650 --> 00:01:52,690
!ما قهرمان شدیم

32
00:01:55,110 --> 00:01:58,530
.شماره یک دنیایم، رویامون براورده شد

33
00:01:58,870 --> 00:02:04,080
.خدا رو شکر
.بابت فوتبال خیلی ممنونم

34
00:02:05,000 --> 00:02:15,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

35
00:02:17,700 --> 00:02:26,040
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

36
00:03:35,320 --> 00:03:41,460
:قسمت 36
قولی به آسمان

37
00:03:42,250 --> 00:03:43,540
.اشک‌ها سرازیر شدن

38
00:03:43,620 --> 00:03:46,380
.چه لحظه زیبایی برای تیم نوجوانان ژاپنه

39
00:03:46,590 --> 00:03:49,260
.همگی غرق در احساسات شدن

40
00:03:49,670 --> 00:03:54,430
!این اولین باره که فوتبال ژاپن شماره یک دنیا میشه

41
00:03:55,180 --> 00:03:58,430
تیم قهرمان مسابقات بین‌المللی 
!نوجوانان فرانسه رو نظاره میکنید

42
00:04:01,890 --> 00:04:03,190
،برای اولین بار در تاریخ

43
00:04:03,440 --> 00:04:07,190
.فوتبال ژاپن افتخار اول شدن در دنیا رو بدست میاره

44
00:04:13,070 --> 00:04:15,160
.عجب سیوی کردی، واکابایاشی-کون

45
00:04:15,240 --> 00:04:16,200
.آره

46
00:04:26,540 --> 00:04:29,550
!تبریک به تیم ژاپن

47
00:04:30,840 --> 00:04:32,220
!اشنایدر

48
00:04:36,640 --> 00:04:38,180
بالاخره پس از یه نبرد حساس

49
00:04:38,260 --> 00:04:41,720
.هردو کاپیتان با یکدیگر دست میدهند

50
00:04:42,520 --> 00:04:44,230
.هیچکس نمیتونه انکارش کنه

51
00:04:44,980 --> 00:04:46,690
.شماها شماره یک دنیا هستین

52
00:04:49,190 --> 00:04:54,030
ولی ایندفعه نمیتونم قبول کنم که
.پیراهنمون رو باهم عوض کنیم

53
00:04:56,320 --> 00:04:57,370
...به خاطر اینکه

54
00:04:58,490 --> 00:05:01,330
.نبرد ما تازه شروع شده

55
00:05:02,540 --> 00:05:03,450
.آره

56
00:05:03,540 --> 00:05:05,420
.واسه نبرد بعدیمون آماده‌م

57
00:05:05,540 --> 00:05:07,250
!یه نبرد توی صحنه‌ای بزرگتر

58
00:05:07,750 --> 00:05:09,590
.آره. منم همینطور

59
00:05:09,960 --> 00:05:11,300
.دفعه بعدی نمیبازم

60
00:05:13,010 --> 00:05:13,840
.باشه

61
00:05:20,890 --> 00:05:24,310
.واکابایاشی، وقت حرفه‌ای شدم تلافی میکنم

62
00:05:24,810 --> 00:05:25,890
.باشه

63
00:05:26,060 --> 00:05:28,770
.ولی بازم قرار نیست ببازم

64
00:05:33,690 --> 00:05:34,940
.نتایج رسمی آماده است

65
00:05:35,030 --> 00:05:41,030
تیم نوجوانان ژاپن قهرمان شده و  تیم
.نوجوانان آلمان به جایگاه نایب قهرمانی میرسه

66
00:05:44,120 --> 00:05:47,120
و هم‌اکنون مدال‌های نقره به تیم نایب قهرمان

67
00:05:47,210 --> 00:05:49,130
.یعنی نوجوانان آلمان داده میشه

68
00:05:55,130 --> 00:05:58,890
.اولین مدال به کاپیتان کارل هاینز اشنایدر-کون میرسه

69
00:06:02,390 --> 00:06:07,230
با 12 گل به ثمر رسونده، جایگاه
.آقای گلی این مسابقات رو بدست میاره

70
00:06:08,560 --> 00:06:10,560
.اونی-چان

71
00:06:10,650 --> 00:06:11,940
!کارل

72
00:06:12,440 --> 00:06:14,940
.کارل، کارت خوب بود

73
00:06:26,500 --> 00:06:30,880
.با تمام وجود جنگیدیم و همه تلاشمون رو کردیم

74
00:06:31,290 --> 00:06:33,000
.باید به خودمون افتخار کنیم

75
00:06:34,340 --> 00:06:37,170
.حالا باید ژاپن رو تشویق کنیم

76
00:06:44,010 --> 00:06:49,600
تیم نوجوانان آلمان، تیم نوجوانان ژاپن رو
.با تشویق‌هاشون به سمت سکو میفرستن

77
00:06:58,780 --> 00:07:04,530
و هم‌اکنون مدال قهرمانی به 
.بازیکنان تیم ژاپن داده میشه

78
00:07:05,080 --> 00:07:07,580
.اول از همه، کاپیتان سوباسا-کون

79
00:07:09,330 --> 00:07:13,080
،هم به عنوان بازیساز، هم کاپیتان
اون تیم رو متحد کرد

80
00:07:13,170 --> 00:07:14,630
.و در تمام مسیر هدایتشون کرد

81
00:07:16,500 --> 00:07:20,050
.اون بدون شک ستون اصلی تیم نوجوانان ژاپنه

82
00:07:20,130 --> 00:07:23,140
{\an8}!فوری - تیم ژاپن قهرمان شد
!تبریک به تیم نوجوانان ژاپن

83
00:07:20,760 --> 00:07:23,140
بدون شک اون شوت آخر که قهرمانی رو تصاحب کرد

84
00:07:23,510 --> 00:07:26,260
.تا سالیان سال بر زبان‌ها باقی میمونه

85
00:07:28,180 --> 00:07:33,900
.سوباسا-کون جایزه بهترین بازیکن مسابقات رو هم کسب کرد

86
00:07:34,150 --> 00:07:37,730
بیاید تشویق‌های ابر پسر فوتبال ژاپن
،که الان مایه افتخار دنیاست رو بشنویم

87
00:07:37,820 --> 00:07:39,150
!اوزورا سوباسا-کون

88
00:07:46,370 --> 00:07:49,160
،سوباسا-کون شاید بازیساز باشه

89
00:07:49,370 --> 00:07:53,170
.ولی هیوگا-کون مهاجم اصلی ژاپنه

90
00:07:54,580 --> 00:07:58,960
اون 5 گل رو به ثمر رسوند و
.گل‌زن اصلی تیم شد

91
00:07:59,050 --> 00:08:01,590
{\an8}!فوری - تیم ژاپن قهرمان شد
!تبریک به تیم نوجوانان ژاپن

92
00:07:59,510 --> 00:08:02,430
.هیوگا-کون واقعاً ببر درنده‌ست

93
00:08:06,680 --> 00:08:07,640
.بعدی

94
00:08:08,310 --> 00:08:10,310
،به عنوان شریک بااستعداد سوباسا-کون

95
00:08:10,390 --> 00:08:12,390
{\an8}!فوری - تیم ژاپن قهرمان شد
!تبریک به تیم نوجوانان ژاپن

96
00:08:10,560 --> 00:08:13,480
.اون نیمه زمین ژاپن رو پوشش داد

97
00:08:14,400 --> 00:08:18,360
بازیش اون رو تبدیل به یکی از
.اعضای زوج طلایی معروف کرده

98
00:08:18,900 --> 00:08:22,110
.اون توی فرانسه زندگی میکنه
.میساکی تارو-کون

99
00:08:25,870 --> 00:08:29,620
،و بعدش دروازه‌بان مسابقه فینال
.واکابایاشی گنزو-کون رو داریم

100
00:08:30,450 --> 00:08:33,120
اون جای واکاشیمازو-کون مصدوم رو گرفت

101
00:08:33,620 --> 00:08:36,750
.و به زیبایی از دروازه ژاپن محافظت کرد

102
00:08:37,340 --> 00:08:42,300
.<i>تعجبی که نداره لقبش ابردروازه‌بان بزرگه</i>

103
00:08:43,170 --> 00:08:45,090
.حالا میریم سراغ خط دفاعی

104
00:08:45,220 --> 00:08:46,640
.اول از همه، ماتسویاما-کون

105
00:08:47,890 --> 00:08:49,890
،در اصل هافبک بود

106
00:08:49,970 --> 00:08:53,560
.ولی توی پست دفاع وسط عملکردش فوق‌العاده بود

107
00:08:52,310 --> 00:08:54,060
{\an8}!فوری - تیم ژاپن قهرمان شد
!تبریک به تیم نوجوانان ژاپن

108
00:08:54,310 --> 00:08:57,810
استقامتش که حاصل تمرین توی نواحی برفیه
.جلوی هیچکسی کم نمیاره

109
00:08:58,400 --> 00:09:00,020
.بعدی، سودا-کون رو از دفاع داریم

110
00:09:00,320 --> 00:09:04,400
،علیرغم کارت قرمزش توی بازی با فرانسه
.تونست توی فینال بازی کنه

111
00:09:06,160 --> 00:09:07,780
.و بعدش جیتو-کون رو داریم

112
00:09:12,080 --> 00:09:14,960
.واقعاً نگهبان الهی تیم ژاپن بود

113
00:09:15,790 --> 00:09:20,000
،و بعدش ایزاوا-کون که در دقایق آخر بازی
.به جای ایشیزاکی-کون به بازی اومد

114
00:09:20,420 --> 00:09:24,340
.بدون تردید جای خالی ایشیزاکی-کون رو پر کرد

115
00:09:24,800 --> 00:09:27,090
.در قدم بعدی، سه‌تا سال پایینی رو داریم

116
00:09:27,180 --> 00:09:29,260
.اول از همه، بازیکن تکنیکی ریزه‌میزه، ساوادا-کون

117
00:09:29,760 --> 00:09:32,140
.اون از آکادمی توهو، همراه هیوگا-کون بوده

118
00:09:32,220 --> 00:09:36,060
.اینجا توی فرانسه هم بازی‌های ترکیبیشون کاملاً دقیق بودن

119
00:09:43,230 --> 00:09:45,700
.بعدش نیتا-کون مهاجم رو داریم

120
00:09:46,280 --> 00:09:49,910
.اون یه شوت شاهینی تقویت‌شده رو بهمون نشون داد

121
00:09:50,830 --> 00:09:52,740
.در آخر، سانو-کون هافبک

122
00:09:53,330 --> 00:09:56,370
.هر سه در کنار هم مثل جنگجوها جنگیدن

123
00:09:58,210 --> 00:10:00,710
.بعدش دروازه‌بان، واکاشیمازو-کون

124
00:10:01,380 --> 00:10:04,130
،شاید توی فینال جاش رو به واکابایاشی-کون داده باشه

125
00:10:04,630 --> 00:10:09,090
،ولی توی ضربات پنالتی مرگبار نیمه‌نهایی
.از دروازه ژاپن محافظت کرد

126
00:10:10,470 --> 00:10:12,010
.دوقلوهای تاچیبانا

127
00:10:12,100 --> 00:10:14,520
نذاشتن مصدومیتشون مانعشون بشه

128
00:10:14,600 --> 00:10:17,190
که اسکای‌لب رو اجرا کنن
.و این حسابی تکان‌دهنده بود

129
00:10:19,020 --> 00:10:20,730
.و میسوگی-کون

130
00:10:20,860 --> 00:10:24,690
شوت برگردونی که توی بازی با آرژانتین زد

131
00:10:24,780 --> 00:10:26,400
.و ژاپن رو جلو انداخت رو فراموش نمیکنیم

132
00:10:28,320 --> 00:10:32,200
.و البته دلیرمرد ژاپن، ایشیزاکی-کون

133
00:10:34,700 --> 00:10:38,370
.توی فینال هم با دفاع صورت معروفش، حسابی جنگید

134
00:10:40,580 --> 00:10:42,170
.نوکرم

135
00:10:42,250 --> 00:10:44,500
{\an8}!فوری - تیم ژاپن قهرمان شد
!تبریک به تیم نوجوانان ژاپن

136
00:10:42,460 --> 00:10:44,500
!موفق شدم، مامان

137
00:10:44,590 --> 00:10:46,840
میبینی؟ -
.اوه، عزیزم -

138
00:10:47,590 --> 00:10:52,350
بعد از اون، سوریماچی-کون که
.توی 2 تا از بازی‌های این مسابقات بازی کرد

139
00:10:53,720 --> 00:10:57,430
در آخر، موریساکی-کون، تاکاسوگی-کون
،تاکی-کون و کیسوگیک-کون

140
00:10:57,640 --> 00:11:00,560
،شاید نتونسته باشن توی این مسابقات بازی کنن

141
00:11:00,650 --> 00:11:03,360
.ولی از روی نیمکت با جون دل تیمشون رو حمایت کردن

142
00:11:03,980 --> 00:11:07,400
.حمایت اونا هم توی این پیروزی موثر بوده

143
00:11:07,610 --> 00:11:13,530
.تیم ژاپن بدون شک با کار تیمی قهرمان شد

144
00:11:14,160 --> 00:11:18,960
،و در نهایت، آقای میشل لبو
،مدیر برگزاری این مسابقات

145
00:11:19,040 --> 00:11:21,120
.جام قهرمانی رو اهدا میکنن

146
00:11:22,670 --> 00:11:25,840
.کسی که جام رو میگیره بدون شک کاپیتان سوباسا-کونه

147
00:11:29,550 --> 00:11:31,470
!ما موفق شدیم

148
00:11:36,600 --> 00:11:38,310
!ما شماره یکیم

149
00:11:39,560 --> 00:11:41,100
!یه پیروزی حقیقی

150
00:11:41,190 --> 00:11:47,480
!تیم نوجوانان زیر 15 سال ژاپن، شماره یک دنیا شدن

151
00:12:02,170 --> 00:12:04,670


152
00:12:07,610 --> 00:12:09,940


153
00:12:27,790 --> 00:12:28,920
.لعنتی

154
00:12:36,800 --> 00:12:38,720
.گریه نکنید، بچه‌ها

155
00:12:43,680 --> 00:12:46,060
.شما تمام تلاشتونو کردید

156
00:12:46,270 --> 00:12:51,570
کلی وقت توی حرفه فوتبالیتون دارید
.که روی قهرمانی کار کنید

157
00:12:51,860 --> 00:12:53,690
.نیازی نیست دلگیر باشید

158
00:12:54,320 --> 00:12:57,490
.امروز تیم نوجوانان آلمان منحل میشه

159
00:12:58,240 --> 00:13:01,120
با این وجود، مشتاقم که در قدم بعدی

160
00:13:01,200 --> 00:13:06,540
.توی تیم‌های جوانان یا بزرگسالان دوباره ببینمتون

161
00:13:08,790 --> 00:13:11,000
.آینده‌تون از الان شروع میشه

162
00:13:11,460 --> 00:13:15,420
بذارید این شکست براتون انگیزه بشه
.و سخت تمرین کنید

163
00:13:15,550 --> 00:13:16,590
.چشم

164
00:13:35,030 --> 00:13:36,110
.کارل

165
00:13:45,660 --> 00:13:47,080
.حیف شد

166
00:13:47,960 --> 00:13:48,830
.متاسفم

167
00:13:49,120 --> 00:13:52,250
...همه اومدید از من حمایت کنید

168
00:13:52,840 --> 00:13:53,840
.نتونستم ببرم

169
00:13:56,550 --> 00:14:00,590
.عیب نداره. تمام تلاشتو کردی

170
00:14:06,720 --> 00:14:09,100
.میتونی بعداً انتقام بگیری

171
00:14:09,350 --> 00:14:11,230
.تو هنوز جوونی

172
00:14:11,600 --> 00:14:14,360
.کلی فرصت دیگه گیرت میاد

173
00:14:15,440 --> 00:14:16,280
.آره

174
00:14:18,860 --> 00:14:24,620
.تازه، این الان به تمرینت معنای خاصی میبخشه

175
00:14:27,660 --> 00:14:30,370
.و منم به عنوان مربی به مونیخ میام

176
00:14:30,920 --> 00:14:33,330
مربی؟ جدی؟

177
00:14:33,670 --> 00:14:36,300
.درخواست مربی فلستر بود

178
00:14:36,500 --> 00:14:37,800
...مربی

179
00:14:38,010 --> 00:14:41,090
.البته که منم قبول کردم

180
00:14:46,560 --> 00:14:48,930
.مامان و ماری هم میان

181
00:14:52,650 --> 00:14:54,020
...پس

182
00:14:54,610 --> 00:14:59,030
آره، حالا میتونیم به عنوان یه خانواده
.در کنار همدیگه تلاش کنیم

183
00:15:01,200 --> 00:15:02,320
.بابا

184
00:15:05,240 --> 00:15:06,080
.اوه

185
00:15:07,080 --> 00:15:08,080
...بابا

186
00:15:09,040 --> 00:15:10,750
.این رو بهت پس میدم

187
00:15:14,880 --> 00:15:18,550
.در اصل، مامان اینو بهت داده بود

188
00:15:18,880 --> 00:15:20,210
...برای همین به نظرم بهتره

189
00:15:21,840 --> 00:15:23,890
.تو بذاریش گردنت

190
00:15:26,010 --> 00:15:27,310
.شاید

191
00:15:36,770 --> 00:15:37,820
...بابا

192
00:15:39,150 --> 00:15:41,900
.خیلی خوشحالم، بابا

193
00:15:44,860 --> 00:15:49,950
.انگار کاپیتان سوباسا-کون قراره مصاحبه کنه

194
00:15:47,910 --> 00:15:50,910
{\an8}!!فوری - تیم ژاپن قهرمان شد

195
00:15:51,290 --> 00:15:57,920
قهرمانی تیم ژاپن و جایزه بهترین
.بازیکن شدنت رو تبریک میگم

196
00:15:58,460 --> 00:15:59,960
.خیلی ممنون

197
00:16:00,710 --> 00:16:05,800
.از همگی بابت تشویق‌های شگفت‌انگیزتون ممنونم

198
00:16:09,060 --> 00:16:12,180
حالا که بازی تموم شده، چه حسی داری؟

199
00:16:12,640 --> 00:16:18,190
.ما قبل از مسابقات به همدیگه قول دادیم

200
00:16:19,020 --> 00:16:21,650
.که تمام تلاشمونو بکنیم و قهرمان بشیم

201
00:16:21,730 --> 00:16:25,240
.حالا که اون آرزو براورده شده، بی‌نهایت خوشحالم

202
00:16:25,320 --> 00:16:28,070
.بازی عالی‌ای بود

203
00:16:28,200 --> 00:16:34,210
مطمئنم الان دیگه مردم میدونن که
.فوتبال ژاپن به سرعت در حال پیشرفته

204
00:16:34,620 --> 00:16:38,460
،ممنونم
.ولی هنوز راه زیادی داریم

205
00:16:38,920 --> 00:16:42,880
.قهرمانی امروز، برای ما قدم شروعه

206
00:16:43,340 --> 00:16:47,260
.و برای من هم قدم بزرگی بود

207
00:16:47,890 --> 00:16:52,180
...چون کشورهای زیادی در دنیا

208
00:16:52,270 --> 00:16:56,270
.مثل مهد فوتبال، برزیل، همه‌چیزشونو روی فوتبالشون میذارن

209
00:16:57,270 --> 00:17:00,480
.من از وقتی بچه بودم یه آرزو داشتم

210
00:17:00,940 --> 00:17:02,480
چی؟

211
00:17:03,360 --> 00:17:05,650
.میخوام جلوی تیم‌های سراسر دنیا بازی کنم

212
00:17:06,320 --> 00:17:10,030
.میخوام از راه فوتبال بشناسمشون

213
00:17:10,580 --> 00:17:13,240
.میخوام جلوی قوی‌ترین‌ها بازی کنم

214
00:17:13,790 --> 00:17:15,500
.و میخوام با کمک دوستام این کارا رو کنم

215
00:17:16,250 --> 00:17:18,620
.این آرزوی منه

216
00:17:19,040 --> 00:17:20,840
.و دنبال کردن آرزوت، یعنی آزادی

217
00:17:21,420 --> 00:17:25,880
هیچوقت حیف نیست که برای آرزوتون
.تمام تلاشتون رو بکنید

218
00:17:26,130 --> 00:17:29,260
.به نظرم چیز خارق‌العاده‌ایه

219
00:17:29,720 --> 00:17:35,270
،چون امروز
.من میدونستم که آرزوم دست‌یافتنیه

220
00:17:35,810 --> 00:17:38,350
،چون قهرمانی امروز به آرزومون متصله

221
00:17:38,440 --> 00:17:42,820
.آرزوی این که فوتبال ژاپن در رأس دنیا قرار بگیره

222
00:17:43,900 --> 00:17:45,740
...قول میدم

223
00:17:46,690 --> 00:17:52,660
.نسل ما حتما فوتبال ژاپن رو در قله قرار میده

224
00:17:53,580 --> 00:18:00,540
.من... ما... همچنان در راه آرزومون سخت تلاش میکنیم

225
00:18:18,890 --> 00:18:20,020
.روبرتو-سان

226
00:18:22,270 --> 00:18:23,940
...اگه میخوای بیشتر پیش بری

227
00:18:25,020 --> 00:18:25,940
.اینو بگیر

228
00:18:30,490 --> 00:18:32,570
سوباسا رو میبینی؟

229
00:18:36,540 --> 00:18:37,540
.ممنون

230
00:18:45,800 --> 00:18:49,010
،بعد از دیدار تقدیرسازم با بچه فوتبال ژاپن، سوباسا

231
00:18:49,260 --> 00:18:51,760
،من بهش فوتبال یاد دادم

232
00:18:51,840 --> 00:18:56,970
.و اونم زیبایی آرزو داشتن و لذت زندگی رو به من یاد داد

233
00:18:57,350 --> 00:19:00,940
،سوباسا لذت و زیبایی تعلیم فوتبال رو یادم داد

234
00:19:01,020 --> 00:19:04,190
.حتی وقتی خودم نمیتونستم بازی کنم

235
00:19:04,730 --> 00:19:05,940
...و اونوقت

236
00:19:06,400 --> 00:19:08,400
،من بهش گفتم که وقتی توی مسابقات کشوری قهرمان شد

237
00:19:08,570 --> 00:19:12,360
.اون رو با خودم به مهد فوتبال یعنی برزیل میبرم

238
00:19:12,610 --> 00:19:14,320
.من اون قول رو شکستم

239
00:19:15,580 --> 00:19:17,790
.منو ببخش، سوباسا

240
00:19:19,410 --> 00:19:25,130
من اون موقع اعتماد به نفس و شجاعت اینو نداشتم
.که پای قولم بمونم

241
00:19:43,690 --> 00:19:44,900
.روبرتو

242
00:19:45,520 --> 00:19:46,520
.سوباسا

243
00:19:48,110 --> 00:19:50,610
روبرتو؟ تو اینجا چیکار میکنی؟

244
00:19:52,610 --> 00:19:54,740
.قهرمانیتونو تبریک میگم، سوباسا

245
00:19:55,820 --> 00:19:58,910
چشمات... چشمات خوبن؟

246
00:19:59,330 --> 00:20:01,700
.آره، من خوبم

247
00:20:02,580 --> 00:20:04,790
...روبرتو، من

248
00:20:04,870 --> 00:20:09,920
.وقتی از راهنمایی فارغ‌التحصیل شدم به برزیل میرم

249
00:20:10,710 --> 00:20:13,840
.من بازی امروزت رو دیدم

250
00:20:14,720 --> 00:20:19,430
اولین تکنیکی که یادت دادم، شوت برگردون 
.روی ضربه به تیر افقی دروازه بود

251
00:20:20,770 --> 00:20:25,520
.تو با اون تکنیک شگفت‌انگیز گل پیروزی امروز رو زدی

252
00:20:26,150 --> 00:20:27,440
.شگفت‌انگیز بود

253
00:20:29,690 --> 00:20:31,030
.فقط همین نیست

254
00:20:31,440 --> 00:20:34,110
،تصمیم‌گیری‌هات به عنوان هافبک

255
00:20:34,490 --> 00:20:36,740
.و کنار هم نگه داشتن تیم به عنوان کاپیتان

256
00:20:37,410 --> 00:20:39,870
.همه‌چیزش شگفت‌انگیز بود

257
00:20:40,870 --> 00:20:43,870
.واقعاً بزرگ شدی، سوباسا

258
00:20:44,960 --> 00:20:47,790
...آرزوی بهترین فوتبالیست در دنیا شدنت

259
00:20:48,670 --> 00:20:50,800
میذاری کمکت کنم برآورده‌ش کنی؟

260
00:20:55,170 --> 00:20:56,720
!روبرتو

261
00:20:59,430 --> 00:21:04,350
پس دوباره فوتبال یادم میدی؟

262
00:21:04,640 --> 00:21:06,730
.البته

263
00:21:11,520 --> 00:21:16,240
...من همیشه باور داشتم اگه به فوتبال بازی کردن ادامه بدم

264
00:21:16,610 --> 00:21:19,160
...اگه بازی کنم و پیشرفت کنم

265
00:21:19,870 --> 00:21:22,080
.دوباره یه روز روبرتو رو میبینم

266
00:21:40,180 --> 00:21:43,390
،بازیکن‌های تیم نوجوانان ژاپن عازم خونه شدن

267
00:21:43,470 --> 00:21:47,020
و سوغاتی‌های بزرگ قهرمانی

268
00:21:47,100 --> 00:21:51,560
.در مسابقات نوجوانان فرانسه رو با خودشون بردن

269
00:21:53,150 --> 00:21:54,440
.فعلاً

270
00:21:55,320 --> 00:21:56,690
.ممنون

271
00:21:56,860 --> 00:22:00,700
،و جوری که انگار کار تقدیر بوده

272
00:22:00,780 --> 00:22:07,500
سوباسا به طرز غیرمنتظره‌ای دوباره 
.روبرتو رو دید و عازم یه سفر جدید شد

273
00:22:09,090 --> 00:22:21,440
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام :
  .:: @MiraMovie1 ::.
  .:: @myZedMovie ::.

274
00:22:23,360 --> 00:22:29,280
هی، ستاره رو ببین که داره رد میشه

275
00:22:23,360 --> 00:22:29,280
chotto are mi na ace ga tooru

276
00:22:29,280 --> 00:22:35,620
اون بهترینه و کل تیم تشویقش میکنن

277
00:22:29,280 --> 00:22:35,620
suguremono zo to machijuu sawagu

278
00:22:35,620 --> 00:22:41,630
سامبای پروانه‌ای، سامبای زیگ-زاگی

279
00:22:35,620 --> 00:22:41,630
chou-chou samba, zig-zag samba

280
00:22:41,630 --> 00:22:46,550
حتی پیرزنا هم درموردش حرف میزنن

281
00:22:41,630 --> 00:22:46,550
aitsu no uwasa de chamba mo hashiru

282
00:22:47,260 --> 00:22:53,760
پس، حتی اگه داشته باشیمش، ما کی هستیم؟

283
00:22:47,260 --> 00:22:53,760
sore ni tsukete mo ore-tacha nan na no

284
00:22:53,760 --> 00:23:00,100
توپ میچرخه و میچرخه

285
00:22:53,760 --> 00:23:00,100
ball hitotsu ni kiri-kiri mai sa

286
00:23:01,400 --> 00:23:07,400
!بدوید، بدوید، بدوید! شوت بزنید و بدوید

287
00:23:01,400 --> 00:23:07,400
dash, dash, dash! kick and dash!

288
00:23:07,400 --> 00:23:13,530
!یه روز با یه شوت برق‌آسا گل میزنم

289
00:23:07,400 --> 00:23:13,530
itsuka kimeru ze inazuma shoot

290
00:23:13,530 --> 00:23:19,580
،وقتی این اتفاقی بیوفته
!من یه ابرقهرمان میشم

291
00:23:13,530 --> 00:23:19,580
son toki ore ga super hero sa

292
00:23:19,580 --> 00:23:25,590
!بدوید، بدوید، بدوید! شوت بزنید و بدوید

293
00:23:19,580 --> 00:23:25,590
dash, dash, dash! kick and dash!

294
00:23:25,590 --> 00:23:31,890
!جوان پرهیجان توی زمینه

295
00:23:25,590 --> 00:23:31,890
moete seishun kakenukero

296
00:23:45,550 --> 00:23:50,000
:قسمت بعدی
!!اعتراف

