﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:08,800
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

2
00:00:52,261 --> 00:00:54,972
<font color="#8080ff">::::::::: (خواننده‌ی دور افتاده) ::::::::
</font>

3
00:00:55,055 --> 00:00:56,139
!بدو

4
00:00:57,474 --> 00:00:58,475
!خودشه

5
00:00:58,558 --> 00:01:00,727
<font color="#00ff80">(قسمت 1)</font>

6
00:01:00,811 --> 00:01:02,020
!بیشتر

7
00:01:03,647 --> 00:01:05,107
اون لگده دیگه چی بود؟

8
00:01:07,776 --> 00:01:09,319
آهای از چه گوشی ای استفاده می‌کنی؟

9
00:01:09,403 --> 00:01:11,113
ندارم-
نداری؟-

10
00:01:11,196 --> 00:01:12,739
!باورنکردنیه

11
00:01:12,823 --> 00:01:15,576
!آهای گوشی تو چیه؟
کسی گوشی گو آرا رو داره؟

12
00:01:15,659 --> 00:01:19,037
نه اون نه
گوشی ای که توسط گو آرا تبلیغ شده

13
00:01:19,121 --> 00:01:20,539
آهای الان عصبانی نشو

14
00:01:20,622 --> 00:01:21,707
 متاسفم

15
00:01:23,417 --> 00:01:24,585
هوی! گوشی گو آرا

16
00:01:27,337 --> 00:01:30,132
سلام قربان-
سلام سوجون کجایی؟-

17
00:01:30,215 --> 00:01:32,259
توی راه انجام یه برنامه رادیویی هستیم

18
00:01:32,342 --> 00:01:37,472
 مطمئن شو که ران جو موقعی که میرسه اونجا مسابقه ویدئویی فن هارو تبلیغ کنه

19
00:01:37,556 --> 00:01:39,599
اگه بهش یادآوری نکنی یادش میره

20
00:01:39,683 --> 00:01:40,684
(کدوم کمپانی با یون قرارداد میبنده؟)

21
00:01:40,767 --> 00:01:42,561
...بله قربان ولی

22
00:01:42,644 --> 00:01:45,022
همینطور موقعی که به نظر میاد توی حال خوبیه

23
00:01:45,105 --> 00:01:48,358
ازش بپرس کی قراره قراردادش رو تمدید کنه

24
00:01:48,442 --> 00:01:50,402
بله متوجه شدم قربان

25
00:01:54,489 --> 00:01:56,116
تو گوشی گو آرا رو داری؟

26
00:01:56,199 --> 00:01:57,200
نه؟

27
00:01:57,284 --> 00:01:59,453
!زود باش-
گوشی گو آرا رو داری؟-

28
00:01:59,536 --> 00:02:00,621
چی؟

29
00:02:00,704 --> 00:02:02,039
نه

30
00:02:02,122 --> 00:02:03,790
خاموش شد یونگ جو

31
00:02:03,874 --> 00:02:05,334
چیکار کنم؟

32
00:02:05,417 --> 00:02:07,002
اشکالی نداره

33
00:02:07,085 --> 00:02:09,338
هنوزم سه دقیقه وقت داریم

34
00:02:10,589 --> 00:02:12,883
کسی از گوشی گو آرا استفاده میکنه؟

35
00:02:13,550 --> 00:02:15,886
فقط سه دقیقه وقت داریم
یون ران جو کجاست؟

36
00:02:15,969 --> 00:02:17,554
باشه

37
00:02:17,638 --> 00:02:19,473
همین الان از آسانسور پیاده شد

38
00:02:19,556 --> 00:02:21,933
...به خاطر اون دارم داروی فشار خون مصرف میکنم

39
00:02:22,017 --> 00:02:23,352
خدای من سلام

40
00:02:23,435 --> 00:02:24,645
سلام

41
00:02:32,069 --> 00:02:34,863
آهای بچه جون تو گوشی گو آرا رو داری

42
00:02:34,946 --> 00:02:37,616
بذار باتریت رو بردارم
بهت زودی پس میدم

43
00:02:40,077 --> 00:02:41,495
برای هزار وون-
زود باش-

44
00:02:42,454 --> 00:02:44,373
فقط برای یه دقیقه نیازش داریم

45
00:02:44,456 --> 00:02:46,249
منتظر یه تماسم

46
00:02:46,333 --> 00:02:47,793
ولی شارژم تموم شده

47
00:02:49,336 --> 00:02:51,880
میتونم برای یه دقیقه برش دارم؟ لطفا؟

48
00:02:51,963 --> 00:02:53,006
دوهزار وون میشه

49
00:02:54,299 --> 00:02:55,926
فاک

50
00:02:56,009 --> 00:02:57,969
بهت گفتم که اورژانسیه

51
00:02:58,053 --> 00:02:59,930
!زندگیم اینجا تو خطره

52
00:03:00,013 --> 00:03:02,724
الان شد سه هزار وون-
خیلی رو مخی-

53
00:03:02,808 --> 00:03:05,852
حتی اگه با پول کور شدی
به همکلاسیت هم اهمیت نمیدی؟

54
00:03:05,936 --> 00:03:07,104
نه نمیدم

55
00:03:07,813 --> 00:03:10,732
برام مهم نیست و تو هم اخلاق نداری

56
00:03:12,192 --> 00:03:15,445
کافیه؟-
عجب مادر خیابونی ای هستی-

57
00:03:18,740 --> 00:03:20,409
خدای من وای

58
00:03:20,492 --> 00:03:21,743
داری گریه میکنی؟

59
00:03:22,744 --> 00:03:24,788
بخاطر اینه که من خیلی رقت انگیزم

60
00:03:24,871 --> 00:03:26,873
یه بازنده ام

61
00:03:27,582 --> 00:03:28,917
از همه روزا

62
00:03:29,000 --> 00:03:31,878
!باورم نمیشه که امروز یادم رفت گوشیم رو شارژ کنم

63
00:03:32,546 --> 00:03:34,881
!وحشتناکه

64
00:03:34,965 --> 00:03:36,716
واقعا بدترینم

65
00:03:36,800 --> 00:03:40,971
تو بدترین نیستی
بهترینی باشه؟

66
00:03:47,769 --> 00:03:50,981
ممنونم. خیلی ازت ممنونم

67
00:03:53,150 --> 00:03:54,317
چه تماسی هست؟

68
00:03:54,401 --> 00:03:55,861
حتما حواست باشه
تا از لهجه سئولی استفاده کنی

69
00:03:55,944 --> 00:03:57,863
از این لحظه به بعد تو یه سئولی هستی

70
00:03:57,946 --> 00:03:59,614
درسته هستم

71
00:04:12,127 --> 00:04:13,295
الو؟

72
00:04:13,378 --> 00:04:14,504
بهت زنگ زد؟

73
00:04:16,631 --> 00:04:17,674
امکان نداره

74
00:04:18,383 --> 00:04:19,384
اونی؟

75
00:04:24,181 --> 00:04:25,807
واقعا خودتی؟

76
00:04:25,891 --> 00:04:27,726
<font color="#ff8040">(چالش موسیقی ظهر)</font>

77
00:04:27,809 --> 00:04:30,145
بله خودمم یون ران جو

78
00:04:30,228 --> 00:04:31,396
خودمم، اونی ران جو

79
00:04:37,778 --> 00:04:38,987
!اونی ران جو

80
00:04:39,070 --> 00:04:41,948
اونی ران جو! واقعا خودتی

81
00:04:43,533 --> 00:04:46,161
اونی! خیلی دوستت دارم

82
00:04:46,244 --> 00:04:48,121
!حقیقتا عاشقتم

83
00:04:48,205 --> 00:04:51,208
خدای من-
خانم سو موک ها-

84
00:04:51,291 --> 00:04:53,585
نباید گریه کنین. یه لحظه

85
00:04:53,668 --> 00:04:55,128
اینجا کارائوکه با ستاره هاست

86
00:04:55,212 --> 00:04:58,548
مهمون امروز صدرنشین تموم جدول های موسیقی بوده

87
00:04:59,633 --> 00:05:02,594
اون دیوای شماره یک کره است
ملکه کی‌پاپ

88
00:05:04,346 --> 00:05:06,181
نه اون الهه است

89
00:05:06,264 --> 00:05:08,099
من اینجام با یون ران جو

90
00:05:08,183 --> 00:05:11,895
و با شنونده‌ای که
با اون آواز خواهد خوند روی خطیم

91
00:05:11,978 --> 00:05:13,021
خانم سو موک ها؟

92
00:05:13,855 --> 00:05:16,274
...بله سلام

93
00:05:16,358 --> 00:05:18,193
حالتون چطوره؟

94
00:05:18,276 --> 00:05:19,736
...چطور

95
00:05:19,820 --> 00:05:21,488
!اونی

96
00:05:21,571 --> 00:05:25,116
اونی ران جو روی خطه

97
00:05:25,200 --> 00:05:27,786
صدات خیلی قشنگه

98
00:05:29,037 --> 00:05:30,705
اون دوست داشتنیه

99
00:05:31,540 --> 00:05:34,918
عاشق لهجه ات هستم سو موک ها

100
00:05:35,001 --> 00:05:36,378
اونی

101
00:05:36,461 --> 00:05:37,879
...میتونی

102
00:05:37,963 --> 00:05:39,714
میتونی یه بار دیگه اسمم رو بگی؟

103
00:05:40,298 --> 00:05:41,466
سو موک ها

104
00:05:44,219 --> 00:05:46,596
میدونی چیه؟

105
00:05:46,680 --> 00:05:49,599
میتونم همین الان توی آرامش بمیرم

106
00:05:51,309 --> 00:05:52,352
...اونی

107
00:05:57,107 --> 00:05:58,191
...تو

108
00:05:59,025 --> 00:06:01,236
چیکار کردی؟

109
00:06:04,447 --> 00:06:06,283
چیکار میکنی؟

110
00:06:08,994 --> 00:06:10,370
گفتی که میتونی توی آرامش بمیری

111
00:06:15,083 --> 00:06:16,167
ممنونم

112
00:06:17,544 --> 00:06:20,797
موک ها حالت خوبه؟

113
00:06:23,883 --> 00:06:26,094
هی! جونگ کی هو

114
00:06:32,017 --> 00:06:34,561
اون چیزی جز یه فن گرل بی مغز نبود

115
00:06:35,145 --> 00:06:37,772
اون هم یه دیوونه پول خوار بود

116
00:06:38,481 --> 00:06:42,152
در اون زمان فکر می‌کردیم که مطلقا هیچ چیز مشترکی نداریم

117
00:06:42,694 --> 00:06:43,945
روحمونم خبر نداشت

118
00:06:44,613 --> 00:06:46,114
که توی اون تابستون داغ 2007

119
00:06:47,407 --> 00:06:48,617
ما توی

120
00:06:49,284 --> 00:06:50,785
فصل متفاوت خودمون بودیم

121
00:06:53,913 --> 00:06:58,293
<font color="#ff8040">(داخل مخزن ماهی در مقابل بیرون مخزن ماهی)</font>

122
00:07:01,254 --> 00:07:03,006
اون عوضی لیاقتشه بمیره

123
00:07:03,089 --> 00:07:06,343
انگار مجبور بود تلفن رو
!همون لحظه از دستم بگیره

124
00:07:06,426 --> 00:07:07,677
همینو بگو

125
00:07:08,511 --> 00:07:10,805
کی هو همیشه مثل یه فراری رفتار میکنه

126
00:07:11,431 --> 00:07:14,184
ولی الان به یه نزول خور تبدیل شده

127
00:07:18,063 --> 00:07:20,857
اگه اون پلشت تماسم رو خراب نکرده بود

128
00:07:21,441 --> 00:07:23,985
اونی ران جو خوندن منو می شنید

129
00:07:25,320 --> 00:07:27,614
و به محض اینکه صدای منو میشنید-
اون خیلی خوبه-

130
00:07:29,574 --> 00:07:32,911
بزن بریم. تو رو به ستاره ای مثل خودم تبدیل میکنم

131
00:07:39,042 --> 00:07:41,044
در مسیر تبدیل شدن به دیوا

132
00:07:41,127 --> 00:07:44,089
تازه لنگر رو جمع کرده بودم

133
00:07:44,172 --> 00:07:47,509
...و درست وقتی که میخواستم به حرکت دربیام

134
00:07:49,177 --> 00:07:51,680
اون دیوونه‌ی عنتر میمون

135
00:07:51,763 --> 00:07:54,724
اون کشتیت رو نابود کرد

136
00:07:57,185 --> 00:07:59,729
...بازم، اگه الان ناامید شم

137
00:07:59,813 --> 00:08:02,357
اصلا تو پا پس نمیکشی که-
!دقیقا-

138
00:08:02,440 --> 00:08:05,402
پس قراره موزیک ویدئو خودتو ضبط کنی

139
00:08:05,485 --> 00:08:07,320
و وارد مسابقه ویدیویی فن ها بشی؟

140
00:08:07,404 --> 00:08:08,780
درسته

141
00:08:08,863 --> 00:08:11,199
ولی جایزه ها یکمی کمه

142
00:08:11,282 --> 00:08:13,243
بلوط های سایبری؟ شوخی میکنن؟

143
00:08:13,326 --> 00:08:15,412
دختر بیخیال

144
00:08:15,495 --> 00:08:18,498
کی به جوایز اهمیت میده؟

145
00:08:18,581 --> 00:08:21,292
ران جو خودش ویدئوها رو ارزیابی میکنه

146
00:08:21,376 --> 00:08:24,212
این مهم ترین چیزه

147
00:08:24,295 --> 00:08:25,547
درسته

148
00:08:25,630 --> 00:08:29,801
تاثیر قوی گذاشتن روی ران جو مهم ترین چیزه

149
00:08:29,884 --> 00:08:31,177
درسته

150
00:08:31,761 --> 00:08:33,596
دوربین دیجیتال داری؟

151
00:08:33,680 --> 00:08:36,266
اگه میخوای ویدئو ضبط کنی به یکی نیاز داری

152
00:08:39,394 --> 00:08:40,478
داری؟

153
00:08:40,562 --> 00:08:42,939
حتی گوشی هم ندارم
چی فکر میکنی؟

154
00:08:43,898 --> 00:08:46,151
ده وونگ تو دوربین دیجیتال داری؟

155
00:08:46,234 --> 00:08:47,277
نه

156
00:08:48,403 --> 00:08:51,197
ولی یکی رو میشناسم که داره

157
00:08:52,073 --> 00:08:53,491
کی؟

158
00:08:56,703 --> 00:08:57,954
کی هو

159
00:08:58,997 --> 00:09:00,290
جونگ کی هو

160
00:09:00,373 --> 00:09:03,460
لطفا یکم شل کن بابا
چرا انقدر سخت داری کار میکنی؟

161
00:09:04,169 --> 00:09:06,087
مردها باید از کمر خودشون مراقبت کنن

162
00:09:06,171 --> 00:09:07,964
هی خدا

163
00:09:08,631 --> 00:09:12,177
داری یه پسرو مجبور میکنی بیل بزنه؟
خودت رو بالغ میدونی؟

164
00:09:12,260 --> 00:09:14,220
منم انجامش دادم به این همه عرق نگاه کن

165
00:09:15,972 --> 00:09:16,973
کی هو

166
00:09:17,057 --> 00:09:19,225
برو و به جای اون گونی رو نگه دار

167
00:09:19,309 --> 00:09:20,351
نه من انجامش میدم

168
00:09:21,144 --> 00:09:23,563
ولی در عوض
لطفا بذار به کار در اینجا ادامه بدم

169
00:09:23,646 --> 00:09:27,275
خدای من چرا یه بچه ای مثل تو
انقدر دلش میخواد پول در بیاره؟

170
00:09:27,942 --> 00:09:29,194
به هر حال

171
00:09:29,277 --> 00:09:32,447
پدرت میدونه که اینجا کار میکنی؟

172
00:09:36,826 --> 00:09:37,869
نه

173
00:09:38,870 --> 00:09:41,039
قربان لطفا اینو

174
00:09:41,790 --> 00:09:42,916
یه راز نگه دارین

175
00:09:42,999 --> 00:09:44,584
یه راز؟

176
00:09:44,667 --> 00:09:45,877
چرا؟

177
00:09:48,254 --> 00:09:49,297
...خب

178
00:09:51,424 --> 00:09:53,510
قصد دارم براش کادو بخرم

179
00:09:54,719 --> 00:09:56,096
تولدش نزدیکه

180
00:09:56,179 --> 00:09:57,889
خداجون

181
00:09:57,972 --> 00:10:00,100
خوش به حالش

182
00:10:00,642 --> 00:10:02,519
خدایا

183
00:10:02,602 --> 00:10:04,813
خدایا-
میدونی چیه؟-

184
00:10:04,896 --> 00:10:07,857
آرزو میکنم منو و بابات میتونستیم پسرامونو عوض کنیم

185
00:10:11,027 --> 00:10:12,070
آجوشی

186
00:10:12,862 --> 00:10:14,906
لطفا به بابام نگید اینو

187
00:10:15,740 --> 00:10:17,158
هیچوقت-
باشه-

188
00:10:17,242 --> 00:10:18,827
نگران نباش

189
00:10:18,910 --> 00:10:20,453
من

190
00:10:20,537 --> 00:10:22,122
زیپ دهنمو میکشم

191
00:10:22,831 --> 00:10:24,207
آیگو

192
00:10:27,127 --> 00:10:28,920
کی هو گفت؟-
پ ن پ-

193
00:10:29,671 --> 00:10:31,923
خیلی داره تلاش میکنه پول دربیاره

194
00:10:32,006 --> 00:10:35,135
میخواد برای تولدت سورپرایزت کنه

195
00:10:36,302 --> 00:10:37,595
آها تولدم

196
00:10:37,679 --> 00:10:39,681
کی هو یه بچه‌ی باورنکردنیه

197
00:10:39,764 --> 00:10:41,641
،قبلا همش از خونه فرار میکرد

198
00:10:41,724 --> 00:10:43,852
و الان یهویی بالغ شده

199
00:10:44,561 --> 00:10:45,645
راست میگی

200
00:10:47,981 --> 00:10:49,774
وقتی کادوتو میده یه جور رفتار کن
انگار نمیدونستی

201
00:10:49,858 --> 00:10:51,192
نامرد نباش. نشون نده میدونستی

202
00:10:52,610 --> 00:10:53,778
باشه

203
00:10:53,862 --> 00:10:55,029
اوکی
بخور

204
00:10:57,699 --> 00:10:59,993
بابا، زیپت خراب شده

205
00:11:00,577 --> 00:11:01,911
چی؟ زیپ؟

206
00:11:01,995 --> 00:11:03,037
کجا؟

207
00:11:03,621 --> 00:11:06,166
نه، مال شلوارت نه
اونی که روی دهنت باید باشه

208
00:11:07,458 --> 00:11:08,501
"...روی دهن"

209
00:11:09,752 --> 00:11:13,214
...چرا اینجوری با بابات صحبت میکنی! توله

210
00:11:13,298 --> 00:11:15,508
پس چی بگم؟
آن لب‌های بوسنده‌ات؟

211
00:11:15,592 --> 00:11:16,801
عجیبه آخه

212
00:11:16,885 --> 00:11:18,303
چجور جرئت میکنی جوابمو بدی؟

213
00:11:18,386 --> 00:11:20,138
کی بزرگ میشی تو؟

214
00:11:20,221 --> 00:11:22,223
کی ها؟-
!گوشمو ول کن-

215
00:11:22,307 --> 00:11:23,349
!بزن فقط

216
00:11:59,802 --> 00:12:01,095
بابا، چی شده؟

217
00:12:01,179 --> 00:12:02,221
!بابا

218
00:12:20,365 --> 00:12:22,659
چطور جرات کردی پشت سر من پول درآری؟

219
00:12:22,742 --> 00:12:23,743
برای چی؟

220
00:12:24,243 --> 00:12:27,330
کجا میخوای فرار کنی باز؟-
!برای اون نیست-

221
00:12:27,413 --> 00:12:29,123
با مامانت حرف زدی، نه؟

222
00:12:29,207 --> 00:12:30,500
اون زنیکه گفت که بیای پیشش؟

223
00:12:31,250 --> 00:12:32,377
!بگو

224
00:12:32,460 --> 00:12:33,711
کجاست اون سلیطه؟

225
00:12:34,587 --> 00:12:36,255
کجا قایم شده؟

226
00:12:40,134 --> 00:12:41,177
!بابا

227
00:12:42,679 --> 00:12:43,805
!من بهت غذا دادم

228
00:12:44,597 --> 00:12:46,057
!سقف بالاسرت گذاشتم

229
00:12:46,891 --> 00:12:48,267
!و هنوزم ناسپاسی تو

230
00:14:37,126 --> 00:14:40,129
جریان نسبت عکس داره به مقاومت

231
00:14:40,213 --> 00:14:42,256
و متناسبه با ولتاژ

232
00:14:43,174 --> 00:14:45,176
این قانونه اوهمه

233
00:14:45,259 --> 00:14:46,803
<font color="#ff8040">(استیج دبیو موک‌ها)</font>

234
00:14:46,886 --> 00:14:49,889
این مرد که اسمش اوهمه توی آلمان به دنیا اومده

235
00:14:49,972 --> 00:14:51,265
...در سال 1826

236
00:14:51,974 --> 00:14:54,435
کتاب میگه 1827

237
00:14:54,519 --> 00:14:56,354
ولی زمان ما میگفتن 1826

238
00:14:57,271 --> 00:14:59,357
ولی نگران نباشید
توی امتحان نمیاد

239
00:14:59,440 --> 00:15:01,025
باشه؟

240
00:15:01,692 --> 00:15:02,985
،به لطف این قانون

241
00:15:03,861 --> 00:15:06,155
...زندگی روزمره‌ ما

242
00:15:06,239 --> 00:15:12,286
<font color="#ff8040">(مدرسه راهنمایی چونسام)</font>

243
00:15:19,836 --> 00:15:22,630
به مولا دارم دیوونه میشم

244
00:15:35,601 --> 00:15:38,062
،کی هو نه تنها دوربین دیجیتال داره

245
00:15:38,146 --> 00:15:40,356
تازه سه‌پایه و رفلکتورم داره

246
00:15:42,984 --> 00:15:44,318
مطمئنی؟

247
00:15:44,402 --> 00:15:45,570
از کجا میدونی؟

248
00:15:45,653 --> 00:15:48,865
کی هو فیلم تولد 60سالگی مامانبزرگمو گرفت

249
00:15:49,490 --> 00:15:52,410
تازه خیلی خوب فیلم میگیره
خوبم ادیت میکنه

250
00:15:53,077 --> 00:15:56,164
یه کاری کرد مامانبزرگم شبیه سلبریتیا شد

251
00:15:58,249 --> 00:16:00,376
میخوای برسونمت؟

252
00:16:01,294 --> 00:16:02,670
آره ممنون

253
00:16:04,630 --> 00:16:05,798
هزار وون میشه

254
00:16:07,216 --> 00:16:09,093
ای بابا ولش کن پس

255
00:16:09,802 --> 00:16:12,638
حداقل یکم مهربون باش، باشه؟

256
00:16:13,264 --> 00:16:15,308
هی، کوله‌ات سنگین نیست؟

257
00:16:15,391 --> 00:16:17,101
یکی از شونه‌هات افتاده کلا

258
00:16:24,358 --> 00:16:25,526
بریم

259
00:16:34,118 --> 00:16:36,245
سوار دوچرخه شدن میشه هزار وون

260
00:16:37,121 --> 00:16:38,122
...خب

261
00:16:39,373 --> 00:16:40,791
دوچرخه رو فراموش کن

262
00:16:42,835 --> 00:16:44,504
شنیدم

263
00:16:45,630 --> 00:16:46,964
دوربین دیجیتال داری

264
00:16:54,430 --> 00:16:55,765
<font color="#ff8040">(خواننده امروز: سو موک‌ها)</font>

265
00:17:08,736 --> 00:17:09,737
چیکار میکنی؟

266
00:17:09,820 --> 00:17:11,906
سوال نپرس، باشه؟

267
00:17:11,989 --> 00:17:13,950
همشون نماد یه چیزین

268
00:17:14,033 --> 00:17:16,327
نماد؟ نماد دختر روانی بودن؟

269
00:17:19,956 --> 00:17:20,957
چیه؟

270
00:17:21,916 --> 00:17:24,418
اینکه گل گذاشتی توی موهات
یعنی دیوونه‌ای

271
00:17:25,169 --> 00:17:29,131
هی، این گل مورد علاقه رانجوئه

272
00:17:29,215 --> 00:17:31,008
بهشون میگن نرگس، باشه؟

273
00:17:31,717 --> 00:17:33,594
خدایا
تازشم نماد

274
00:17:34,762 --> 00:17:35,763
نجیب بودنن

275
00:17:36,430 --> 00:17:37,890
چی فکر میکنی؟

276
00:17:37,974 --> 00:17:40,434
...من اندازه-
اونا شکوفه سیب‌زمینین-

277
00:17:41,352 --> 00:17:42,353
چی؟

278
00:17:42,436 --> 00:17:45,022
نرگس‌ها دسته دسته شکوفه نمیدن

279
00:17:45,731 --> 00:17:47,483
باوقار و نجیب‌ان تک به تک شکوفه میدن

280
00:17:47,567 --> 00:17:49,694
ای بابا
نمیدونستی؟

281
00:17:51,821 --> 00:17:53,698
!میدونم

282
00:17:53,781 --> 00:17:56,450
دوتاشون تقریبا یه جورن

283
00:17:56,534 --> 00:17:57,952
اه گندش بزنن، چقدر رومخه

284
00:17:59,328 --> 00:18:03,833
به هر حال، یه کاری کن
وقتی رانجو میبینه خوشش بیاد

285
00:18:05,793 --> 00:18:07,795
نباید چیزی که میشنوه رو خوشش بیاد؟

286
00:18:10,756 --> 00:18:13,384
هی، نگران نباش

287
00:18:13,467 --> 00:18:14,969
من به مهارتم اعتماد دارم

288
00:18:15,511 --> 00:18:16,512
واقعا؟

289
00:18:17,680 --> 00:18:20,558
پس، بیا بگیم چیزی که میشنوه رو دوست داره
بعد چی؟

290
00:18:24,061 --> 00:18:28,149
بعدش، کمپانی شوگر باهام تماس میگیره

291
00:18:29,066 --> 00:18:32,236
میگن که استعدادم خیلی باارزش‌تر از اینه که

292
00:18:32,320 --> 00:18:34,947
بخوام توی جزیره چونسام هدرش بدم

293
00:18:36,949 --> 00:18:39,076
باشه
اومدو زنگ زدن بعد؟

294
00:18:39,785 --> 00:18:41,579
بعدش، میرم سئول دیگه

295
00:18:41,662 --> 00:18:43,456
میرم و رانجو رو میبینم

296
00:18:44,165 --> 00:18:45,207
بعد که دیدی چی؟

297
00:18:46,167 --> 00:18:47,209
"بعدش؟"

298
00:18:50,880 --> 00:18:52,548
...و بعدش

299
00:18:59,430 --> 00:19:00,931
...و بعدش، من

300
00:19:03,684 --> 00:19:05,269
همونجا میمونم

301
00:19:13,319 --> 00:19:16,155
نمیتونم نفس بکشم

302
00:19:16,906 --> 00:19:19,700
یه هاله دورشه که نفسمو میگیره

303
00:19:19,784 --> 00:19:22,203
سلام، خانم یون-
سلام-

304
00:19:44,475 --> 00:19:47,561
ولی میدونی، میتونم تمرکز کنم

305
00:19:48,187 --> 00:19:49,355
وقتی میخونم

306
00:19:54,777 --> 00:19:59,949
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
دختر کوچیکی که قبلا آرزو میکرد</font>

307
00:20:00,032 --> 00:20:05,287
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
از ستاره‌ها بیشتر میدرخشه</font>

308
00:20:05,371 --> 00:20:10,000
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
قلب من هیچوقت عوض نمیشه</font>

309
00:20:10,084 --> 00:20:13,963
<font color="#ff80c0">هنوزم رویای تو رو میبینم</font>

310
00:20:15,881 --> 00:20:19,885
<font color="#ff80c0">وقتی خورشید با فاصله از من طلوع میکنه</font>

311
00:20:21,345 --> 00:20:24,890
<font color="#ff80c0">توی این مکان تاریکی که هیچ پایانی نداره</font>

312
00:20:25,891 --> 00:20:30,771
<font color="#ff80c0">امیدوارم در آخر این راه</font>

313
00:20:32,189 --> 00:20:36,610
<font color="#ff80c0">یه آینده روشن در انتظارمون باشه</font>

314
00:20:37,611 --> 00:20:40,448
<font color="#ff80c0">یه قطره اشک هم نمیریزم</font>

315
00:20:40,531 --> 00:20:42,533
<font color="#ff80c0">اهمیتی نداره چه سختی‌هایی رو تحمل کنم</font>

316
00:20:42,616 --> 00:20:45,911
<font color="#ff80c0">من سوار موج سرنوشت میشم</font>

317
00:20:46,495 --> 00:20:48,289
<font color="#ff80c0">و دستتو میگیرم</font>

318
00:20:48,372 --> 00:20:51,041
<font color="#ff80c0">وقتی همه‌چی خیلی تار میشه</font>

319
00:20:51,125 --> 00:20:53,794
<font color="#ff80c0">میتونیم به هم تکیه کنیم</font>

320
00:20:53,878 --> 00:20:57,923
<font color="#ff80c0">تا وقتی که صبح میشه</font>

321
00:20:58,632 --> 00:21:03,971
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
دختر کوچیکی که قبلا آرزو میکرد</font>

322
00:21:04,054 --> 00:21:08,809
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
از ستاره‌ها بیشتر میدرخشه</font>

323
00:21:09,393 --> 00:21:14,190
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
قلب من هیچوقت عوض نمیشه</font>

324
00:21:14,273 --> 00:21:18,194
<font color="#ff80c0">هنوزم رویای تو رو میبینم</font>

325
00:21:18,903 --> 00:21:20,404
<font color="#ff80c0">با چشمام که کامل بازه</font>

326
00:21:20,488 --> 00:21:25,743
<font color="#ff80c0">حتی اگه همه دنیا هم مسخرم کنه</font>

327
00:21:25,826 --> 00:21:29,830
<font color="#ff80c0">برای این راهی که دارم میرم</font>

328
00:21:31,165 --> 00:21:36,378
<font color="#ff80c0">من نقشه‌ای که کشیدمو دنبال میکنم
با قلب مطمئنم</font>

329
00:21:36,962 --> 00:21:43,260
<font color="#ff80c0">و دوباره به سمتش میدوم</font>

330
00:21:43,969 --> 00:21:49,016
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
دختر کوچیکی که قبلا آرزو میکرد</font>

331
00:21:49,099 --> 00:21:54,021
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
از ستاره‌ها بیشتر میدرخشه</font>

332
00:21:54,605 --> 00:21:59,276
<font color="#ff80c0">آرزوی ما
قلب من هیچوقت عوض نمیشه</font>

333
00:21:59,360 --> 00:22:03,531
<font color="#ff80c0">هنوزم رویای تو رو میبینم</font>

334
00:22:04,198 --> 00:22:05,866
<font color="#ff80c0">با چشمام که کامل بازه</font>

335
00:22:06,742 --> 00:22:07,576
<font color="#ff80c0">آرزوی ما</font>

336
00:22:07,660 --> 00:22:08,911
خب جلوی یون ران جو

337
00:22:08,994 --> 00:22:10,496
درست خوندی

338
00:22:11,080 --> 00:22:11,914
بعدش چی؟

339
00:22:11,997 --> 00:22:13,666
<font color="#ff80c0">آرزوی ما</font>

340
00:22:13,749 --> 00:22:14,792
"بعدش؟"

341
00:22:16,377 --> 00:22:17,837
...بعدش

342
00:22:19,547 --> 00:22:20,589
یه رازه

343
00:22:25,970 --> 00:22:28,097
<font color="#ff80c0">(ادیت ویدئو)</font>

344
00:22:44,989 --> 00:22:46,949
خوندنم چطور بود؟

345
00:22:48,158 --> 00:22:50,411
خب، انتظارشو نداشتم

346
00:22:52,246 --> 00:22:54,039
تعریفه یا چی؟

347
00:22:54,832 --> 00:22:57,042
میشه گفت تعریف
،به نظرم تو

348
00:22:58,335 --> 00:22:59,420
هنوز خیلی کمبود داری

349
00:23:00,045 --> 00:23:01,046
"کمبود؟"

350
00:23:01,130 --> 00:23:02,548
چی کم دارم؟

351
00:23:02,631 --> 00:23:06,051
تو بالغ نشدی، ادب نداری و فکرم نمیکنی اصلا

352
00:23:07,469 --> 00:23:08,512
چی؟

353
00:23:08,596 --> 00:23:10,264
،نگران بودن

354
00:23:10,973 --> 00:23:12,182
،غمگینی

355
00:23:14,727 --> 00:23:16,145
،نگرانی

356
00:23:16,228 --> 00:23:17,855
یا دلیل برای گریه کم داری

357
00:23:20,482 --> 00:23:22,276
...برای همین هر وقت بهت نگاه میکنم

358
00:23:27,448 --> 00:23:28,490
رو مخم میری

359
00:23:44,006 --> 00:23:45,633
برای چی داری گریه میکنی؟

360
00:24:00,022 --> 00:24:01,357
بی پدر

361
00:24:01,440 --> 00:24:03,692
واقعا می‌خوای برای پدرت

362
00:24:04,610 --> 00:24:06,862
به پلیس زنگ‌ بزنی؟

363
00:24:07,404 --> 00:24:08,405
انجامش بده

364
00:24:08,489 --> 00:24:10,616
!زودباش انجامش بده

365
00:24:10,699 --> 00:24:12,451
پدرسوخته

366
00:24:12,534 --> 00:24:14,953
پلیس بهتر می‌فهمه

367
00:24:15,037 --> 00:24:17,081
...که باید منی که بهت درس می‌دم رو دستگیر کنه

368
00:24:17,164 --> 00:24:20,084
یا تویی که شبیه بی پدر مادرا رفتار می‌کنی؟

369
00:24:21,085 --> 00:24:22,086
امتحان کن

370
00:24:22,169 --> 00:24:24,546
!با پررویی هرچی می‌خوای بگو

371
00:24:24,630 --> 00:24:25,673
!تف توش

372
00:24:56,495 --> 00:24:58,622
چیکار می‌کنی؟ زنگ خودشو کشت

373
00:24:58,706 --> 00:25:00,958
زودباشین بشینین

374
00:25:02,584 --> 00:25:03,919
...امروز-
یونگ‌جو-

375
00:25:04,837 --> 00:25:06,338
برو صفحه 45-
یونگ‌جو-

376
00:25:07,172 --> 00:25:08,382
موک‌ها هنوز اینجا نیست؟

377
00:25:08,465 --> 00:25:11,135
حتما دوباره مریض شده

378
00:25:12,261 --> 00:25:13,345
چرا می‌پرسی؟

379
00:25:15,514 --> 00:25:16,557
...فقط

380
00:25:21,562 --> 00:25:22,813
می‌خواستم یه چیزی بهش بدم

381
00:25:31,655 --> 00:25:35,951
<font color="#ff8040">(غذای دریایی جزیره چونسام)</font>

382
00:26:00,142 --> 00:26:01,477
سلام پلیس بفرمایید

383
00:26:01,560 --> 00:26:02,603
...من

384
00:26:04,480 --> 00:26:07,191
اینجا غذای دریایی جزیره چونسامه

385
00:26:10,694 --> 00:26:13,113
!کی هو-
مشترک موردنظر قادر به پاسخگویی نمی‌باشد-

386
00:26:13,197 --> 00:26:15,991
به صندوق صوتی وصل خواهید شد-
!جونگ کی هو-

387
00:26:17,701 --> 00:26:18,702
مهلتش تا امروزه

388
00:26:18,786 --> 00:26:19,787
چیه؟

389
00:26:19,870 --> 00:26:21,997
هی می‌تونی تا خونه بهم سواری بدی؟

390
00:26:22,706 --> 00:26:23,749
...همونجور که گفتی

391
00:26:24,458 --> 00:26:25,959
فکر کنم شونه‌م یکم افتاده شده

392
00:26:28,086 --> 00:26:29,087
چی؟

393
00:26:29,671 --> 00:26:31,965
!اینکه دست رد به سینه پول نمیزد

394
00:26:57,407 --> 00:26:58,909
سگ توش

395
00:26:58,992 --> 00:27:02,913
اومدم خونه
ولی هیچ‌جا ندیدمش

396
00:27:02,996 --> 00:27:05,290
!اصلا براش مهم نبود تا از اتاقش بیاد بیرون

397
00:27:05,374 --> 00:27:07,793
!همه چراغ‌های پذیرایی همینجوری روشن بود

398
00:27:07,876 --> 00:27:12,714
اون هیچ احترامی برام قائل نیست

399
00:27:13,382 --> 00:27:15,092
به خاطر همینه که کتکش زدی؟

400
00:27:15,175 --> 00:27:17,052
اون دختر کوچولو رو؟

401
00:27:18,136 --> 00:27:19,263
ببخشید

402
00:27:20,347 --> 00:27:21,849
من کسی‌ام که باید سرزنش بشه

403
00:27:21,932 --> 00:27:25,769
بعد از از دست دادن همسرم و
...تلاش برای یه پدر مجرد بودن

404
00:27:25,853 --> 00:27:28,438
این گناه از من بود که یکم نوشیدنی خوردم

405
00:27:28,522 --> 00:27:29,565
خدایا

406
00:27:29,648 --> 00:27:31,358
چه سرنوشت غم‌انگیزی

407
00:27:32,150 --> 00:27:35,195
هنوزم نباید بچه‌ت رو کتک می‌زدی

408
00:27:35,279 --> 00:27:38,448
نمی‌خواستم به خاطر
 !مادر نداشتن مسخره‌ش کنن

409
00:27:39,116 --> 00:27:41,535
فقط یک‌بار جارو رو برداشتم

410
00:27:41,618 --> 00:27:42,995
فقط برای تنبیه‌ کردنش

411
00:27:43,078 --> 00:27:47,708
...بچه‌هایی که فقط یک والد دارن

412
00:27:47,791 --> 00:27:49,793
برای کوچیک‌ترین اشتباه به راحتی محکوم می‌شن

413
00:27:51,169 --> 00:27:52,754
می‌تونی باهاش حرف بزنی، افسر جونگ؟

414
00:27:56,300 --> 00:27:57,384
حتما

415
00:27:57,467 --> 00:28:00,512
من کاملا می‌فهمم چه احساسی دارید

416
00:28:01,054 --> 00:28:04,182
من این کار رو فقط برای خودش کردم

417
00:28:04,683 --> 00:28:05,976
باورم نمی‌شه

418
00:28:06,894 --> 00:28:09,605
دختر خودم من رو به جنایت محکوم کرده

419
00:28:11,648 --> 00:28:12,900
مگه می‌شه؟

420
00:28:14,192 --> 00:28:16,445
مضحکه خاص و عام شدم

421
00:28:16,528 --> 00:28:19,031
دیگه نمی‌کشم

422
00:28:28,248 --> 00:28:29,458
موک‌ها

423
00:28:29,541 --> 00:28:31,585
وقتی بابات رو دیدی عصبانی شدی، مگه نه؟

424
00:28:31,668 --> 00:28:33,462
...نمی‌خوای غر غراشو بشنوی

425
00:28:33,545 --> 00:28:35,631
و می‌خوای فرار کنی مگه نه؟

426
00:28:35,714 --> 00:28:38,800
من با این وضعیت آشنام
چون یه پسر هم سن و سال تو دارم

427
00:28:38,884 --> 00:28:40,302
این یه سندرومه

428
00:28:41,720 --> 00:28:43,680
"چیزی درباره سندروم "کلاس هشتمی
می‌دونی، مگه نه؟

429
00:28:45,432 --> 00:28:47,351
فقط یکم دیر به سراغت اومده

430
00:28:49,061 --> 00:28:50,145
نگران نباش

431
00:28:50,229 --> 00:28:51,980
زود می‌گذره

432
00:28:52,064 --> 00:28:53,690
و خیلی زود ازش پشیمون می‌شی

433
00:28:54,733 --> 00:28:57,736
پشیمون می‌شی که چرا
با بابات اینجوری رفتار کردی

434
00:29:03,325 --> 00:29:04,368
چیکار می‌کنی؟

435
00:29:05,369 --> 00:29:06,495
"بگو "معذرت می‌خوام

436
00:29:07,454 --> 00:29:08,580
"دوستت دارم"

437
00:29:09,206 --> 00:29:10,457
و بغلش کن

438
00:29:16,129 --> 00:29:17,339
ببخشید

439
00:29:19,007 --> 00:29:24,263
موک‌ها من ازت مراقبت می‌کنم نگران نباش

440
00:29:26,598 --> 00:29:27,766
دوستت دارم

441
00:29:39,987 --> 00:29:40,987
چیکار می‌کنی؟

442
00:29:42,197 --> 00:29:43,407
...باید عذرخواهی کنی

443
00:29:44,116 --> 00:29:46,368
و بگی دیگه اینجوری رفتار نمی‌کنی

444
00:29:50,789 --> 00:29:51,832
...من

445
00:29:53,375 --> 00:29:55,002
متاسفم

446
00:29:57,212 --> 00:29:58,338
...من هیچوقت دیگه

447
00:31:20,170 --> 00:31:21,922
بسته‌ست

448
00:31:42,943 --> 00:31:45,654
بفرما اینم موزیک ویدئوت

449
00:31:48,240 --> 00:31:49,282
ممنونم

450
00:31:52,369 --> 00:31:56,706
ویدیو مسابقه‌ طرفدارها امشب تموم می‌شه

451
00:31:57,874 --> 00:31:58,917
خب؟

452
00:32:13,223 --> 00:32:14,266
ببخشید

453
00:32:16,435 --> 00:32:17,477
برای؟

454
00:32:18,311 --> 00:32:19,438
...فقط

455
00:32:21,273 --> 00:32:22,357
برای همه چیز

456
00:32:24,985 --> 00:32:26,027
می‌دونستی؟

457
00:32:26,528 --> 00:32:27,654
ران‌جو

458
00:32:29,072 --> 00:32:30,615
اهل این جزیره‌ست

459
00:32:31,533 --> 00:32:32,576
واقعا؟

460
00:32:32,659 --> 00:32:33,827
...عمل جراحی زیبایی انجام داد

461
00:32:33,910 --> 00:32:36,413
و دیگه از لهجه‌ش استفاده نمی‌کنه
به خاطر همین کسی ازش خبر نداره

462
00:32:36,496 --> 00:32:37,747
ولی من می‌دونم

463
00:32:38,623 --> 00:32:39,624
انتظارشو نداشتم

464
00:32:42,127 --> 00:32:43,211
چی؟

465
00:32:43,295 --> 00:32:45,505
به چشمت کمبود زیادی داره؟

466
00:32:48,300 --> 00:32:49,468
گفتم که متاسفم

467
00:32:53,889 --> 00:32:55,640
متاسف نباش

468
00:32:57,100 --> 00:32:59,144
باهات موافقم

469
00:33:00,270 --> 00:33:02,981
...اون هیچ نگرانی، افسردگی

470
00:33:03,523 --> 00:33:05,734
...دغدغه یا دلیلی

471
00:33:07,277 --> 00:33:08,320
برای گریه نداره

472
00:33:12,741 --> 00:33:15,076
بهش حسودیم می‌شه

473
00:33:16,286 --> 00:33:17,496
دوست داشتم شبیه اون باشم

474
00:33:21,416 --> 00:33:24,085
...وقتی گفتی یکسری کمبود دارم

475
00:33:24,753 --> 00:33:26,338
از خوشی بال درآوردم

476
00:34:00,121 --> 00:34:02,290
<font color="#ff8040">مسابقه ویدیو طرفداران)
(اودیشن</font>

477
00:34:08,046 --> 00:34:10,632
سلام من سو موک‌ها هستم

478
00:34:17,264 --> 00:34:19,140
...گوشی سو موک‌ها خراب شده

479
00:34:19,224 --> 00:34:21,893
به خاطر همین دوستش
جونگ کی هو شماره‌ش رو می‌ذاره

480
00:34:26,022 --> 00:34:27,983
<font color="#ff8040">(ارسال)</font>

481
00:34:28,066 --> 00:34:29,693
<font color="#ff8040">(بارگذاری ویدئو)</font>

482
00:34:40,370 --> 00:34:45,250
<font color="#ff80c0">رویای ما رو ببین
دختر کوچیکی که رویاپردازی می‌کرد</font>

483
00:34:45,333 --> 00:34:50,755
<font color="#ff80c0">رویای ما رو ببین
از ستاره‌ها بیشتر می‌درخشید</font>

484
00:34:50,839 --> 00:34:53,174
<font color="#ff80c0">رویای ما رو ببین
...قلبم</font>

485
00:35:29,044 --> 00:35:30,420
دیروز چیکار می‌کردی؟

486
00:35:30,503 --> 00:35:31,796
کل شب بیدار بودی؟

487
00:35:32,547 --> 00:35:33,548
چطور؟

488
00:35:33,632 --> 00:35:36,468
شونه‌هات برای یه فرد توی
دهه بیست سالگی زیادی سفته

489
00:35:36,551 --> 00:35:38,303
داشتم یه چیزی رو نگاه می‌کردم

490
00:35:38,887 --> 00:35:41,306
از دکتر جونگ برای درمانم یه نوبت بگیر

491
00:35:41,389 --> 00:35:42,641
ساعت 4 چطوره؟

492
00:35:42,724 --> 00:35:43,725
خوبه

493
00:35:47,020 --> 00:35:48,521
<font color="#ff8040">(آژانس استعدادیابی ذخیره می‌کند)</font>

494
00:35:48,605 --> 00:35:50,023
این مقاله درسته؟

495
00:35:50,106 --> 00:35:51,816
این شایعه‌ست نه مقاله

496
00:35:52,609 --> 00:35:55,278
‌"...یون ران‌جو و شخصی که اون رو ستاره کرد"

497
00:35:55,362 --> 00:35:56,988
و دقیقا این کیه؟

498
00:35:57,072 --> 00:35:58,615
من یه زن خودساخته‌م

499
00:35:58,698 --> 00:36:01,451
"هوانگ‌بیوک‌گاک وفاداری زیادی نسبت بهم دارن"

500
00:36:02,035 --> 00:36:03,161
بی اساسه

501
00:36:04,245 --> 00:36:05,747
بی اساس‌تر از اینه

502
00:36:06,873 --> 00:36:08,792
"اون به احتمال زیاد وفادار خواهد ماند"

503
00:36:08,875 --> 00:36:11,211
من قصد انجام این کار رو ندارم

504
00:36:11,294 --> 00:36:13,088
"یکی از دوستان نزدیک یون این رو گفت"

505
00:36:14,381 --> 00:36:15,382
این کیه؟

506
00:36:16,049 --> 00:36:17,467
حتی منم نمی‌دونم کیه

507
00:36:22,055 --> 00:36:23,264
ببخشید

508
00:36:23,348 --> 00:36:26,768
...اگه هنوز با استعفات موافقت نشده

509
00:36:26,851 --> 00:36:28,812
می‌تونم شماره‌ت رو به رئیس کمپانی بیر بدم؟

510
00:36:29,396 --> 00:36:32,649
برام مهم نیست چه آژانسیه
همه می‌تونن با من تماس بگیرن

511
00:36:35,485 --> 00:36:37,737
تموم تلاشم رو برای آقای هوانگ انجام دادم

512
00:36:37,821 --> 00:36:40,782
به لطف من آژانسش ساختمون
خودش رو گرفت و عمومی شد

513
00:36:41,366 --> 00:36:43,034
...اگه من استعفا بدم

514
00:36:43,702 --> 00:36:45,954
کل صنعت سرگرمی کره رو به اسم خودش می‌زنه

515
00:36:46,037 --> 00:36:48,331
اون باید پاسخگوی کمیته صنایع بزرگ باشه

516
00:36:52,794 --> 00:36:54,838
چیزی می‌خوای بهم بگی؟

517
00:36:55,505 --> 00:36:56,506
نه

518
00:37:00,135 --> 00:37:02,262
پشت سرم شایعه پراکنی کن

519
00:37:02,345 --> 00:37:04,639
بگو من آژانس بعدی‌م رو انتخاب نکردم

520
00:37:04,723 --> 00:37:06,641
و پیشنهاد قرارداد‌ها رو می‌پذیرم

521
00:37:08,727 --> 00:37:10,395
یکی رو برات بفرستم؟

522
00:37:13,106 --> 00:37:14,816
منم بهت علاقه‌مندم

523
00:37:19,195 --> 00:37:20,697
اندازه آژانس مهمه؟

524
00:37:22,449 --> 00:37:23,450
...خب

525
00:37:23,533 --> 00:37:24,951
...نه، نه درواقع

526
00:37:50,143 --> 00:37:51,603
ویدئوهای طرفدارا رو دیدی؟

527
00:37:52,187 --> 00:37:53,563
آره همه‌شون رو دیدم

528
00:37:54,063 --> 00:37:55,774
کدوم نظرت رو بیشتر جلب کرد؟

529
00:37:58,401 --> 00:37:59,944
بهتره جواب درستو بدی

530
00:38:00,028 --> 00:38:02,071
...اگه افکارمون یکی بود

531
00:38:03,156 --> 00:38:04,574
پیشنهاد قراردادت رو بررسی می‌کنم

532
00:38:08,703 --> 00:38:09,788
یه دختره‌ست

533
00:38:19,589 --> 00:38:20,673
هی موک‌ها

534
00:38:20,757 --> 00:38:23,676
می‌تونی درخواست‌های داوطلبانه‌
 رو از کلاست جمع کنی؟

535
00:38:24,177 --> 00:38:25,762
بله

536
00:38:25,845 --> 00:38:26,846
خوبه

537
00:38:42,654 --> 00:38:43,655
سلام؟

538
00:38:43,738 --> 00:38:45,448
تلفن جونگ کی هوئه؟

539
00:38:46,449 --> 00:38:47,700
بله، خودمم

540
00:38:47,784 --> 00:38:49,494
من لی سوجون از آژانس شوگر هستم

541
00:38:49,577 --> 00:38:51,788
راجع به خانم سو موک‌ها تماس می‌گیرم

542
00:38:51,871 --> 00:38:52,997
یه دقیقه

543
00:38:53,081 --> 00:38:54,165
صبرکنید لطفا

544
00:38:54,249 --> 00:38:55,250
صبرکنید

545
00:39:01,965 --> 00:39:03,049
!هی موک‌ها

546
00:39:03,132 --> 00:39:04,342
!سو موک‌ها

547
00:39:06,219 --> 00:39:07,262
هوی

548
00:39:07,345 --> 00:39:09,347
کر نیستما-
آقای لی سوجون-

549
00:39:09,430 --> 00:39:11,057
از آژانس شوگر تماس می‌گیرن

550
00:39:11,641 --> 00:39:13,059
اون ویدیوت رو دیده

551
00:39:13,142 --> 00:39:15,144
بگیرش، زود باش

552
00:39:23,736 --> 00:39:25,071
الو؟

553
00:39:27,365 --> 00:39:30,285
بله من سو موک‌ها هستم

554
00:39:31,494 --> 00:39:32,495
بله

555
00:39:33,037 --> 00:39:35,206
ممنونم، بله

556
00:39:37,458 --> 00:39:38,501
...خب

557
00:39:40,587 --> 00:39:43,006
...نه، باعث افتخاره. ولی

558
00:39:47,093 --> 00:39:49,304
آواز خوندن فقط یکی از سرگرمی هامه

559
00:39:49,387 --> 00:39:52,390
و فقط محض سرگرمی ویدئوم رو فرستادم

560
00:39:53,600 --> 00:39:54,642
...خب

561
00:39:55,977 --> 00:39:57,478
سئول؟

562
00:40:00,982 --> 00:40:03,651
می‌ترسم سخت باشه

563
00:40:05,236 --> 00:40:06,237
بله

564
00:40:06,905 --> 00:40:07,906
ببخشید واقعا

565
00:40:08,656 --> 00:40:11,159
ممنونم. خدانگهدار

566
00:40:15,246 --> 00:40:16,247
بیا

567
00:40:17,081 --> 00:40:18,249
مرسی

568
00:40:23,296 --> 00:40:24,422
چطور بود؟

569
00:40:25,423 --> 00:40:26,633
منظورت چیه؟

570
00:40:26,716 --> 00:40:27,926
تو اول شدی

571
00:40:28,635 --> 00:40:29,636
می‌دونم

572
00:40:32,013 --> 00:40:33,431
پس باید بری سئول

573
00:40:33,514 --> 00:40:34,974
تو دلت می‌خواست یون ران‌جو رو ببینی

574
00:40:38,770 --> 00:40:40,480
الان علاقه‌ام رو از دست دادم

575
00:40:41,189 --> 00:40:42,982
همونطور که اون افسر پلیس گفت

576
00:40:43,066 --> 00:40:45,068
فکر کنم دیگه بزرگ شدم

577
00:40:57,705 --> 00:40:58,748
هی

578
00:41:00,208 --> 00:41:02,543
الان درخواستای داوطلبیتون رو بدید

579
00:41:07,757 --> 00:41:10,677
اوی، می‌شنوید چی میگم؟

580
00:41:17,392 --> 00:41:19,352
درخواستای داوطلبیتون رو بدید

581
00:41:20,311 --> 00:41:21,646
...لطفا گوش کنید

582
00:41:25,692 --> 00:41:29,278
!هی! درخواستای داوطلبیتون رو بدید دیگه

583
00:41:32,490 --> 00:41:33,533
...چرا

584
00:41:33,616 --> 00:41:35,868
چرا به حرفام گوش نمیدید؟

585
00:41:35,952 --> 00:41:39,163
!گفتم فرمتون رو تحویل بدید

586
00:41:40,206 --> 00:41:41,416
حرفام براتون

587
00:41:42,500 --> 00:41:44,168
شبیه یه جوکه؟

588
00:41:50,299 --> 00:41:51,342
موک‌ها

589
00:41:55,430 --> 00:41:57,890
چرا بار اول به حرفش گوش نکردید؟

590
00:41:57,974 --> 00:41:59,809
!همین حالا فرم‌هاتون رو تحویل بدید

591
00:42:06,649 --> 00:42:07,692
ببخشید

592
00:42:07,775 --> 00:42:08,943
متاسفیم

593
00:42:11,237 --> 00:42:12,905
منظوری نداشتیم

594
00:42:12,989 --> 00:42:15,783
چرا گریه می‌کنی؟ گریه نکن

595
00:42:16,284 --> 00:42:17,744
ببخشید موک‌ها

596
00:42:20,955 --> 00:42:22,832
چیز گریه داری وجود داره؟

597
00:42:30,006 --> 00:42:31,507
خب با موفقیت تمام

598
00:42:32,133 --> 00:42:33,968
جلوی یون ران‌جو می‌خونی

599
00:42:34,052 --> 00:42:35,261
بعدش چی؟

600
00:42:36,804 --> 00:42:37,972
"بعدش؟"

601
00:42:41,684 --> 00:42:43,019
...بعدش

602
00:42:46,898 --> 00:42:48,107
یه رازه

603
00:42:52,570 --> 00:42:55,948
می‌تونم حدس بزنم رازش چیه

604
00:42:58,785 --> 00:43:00,495
بعد اجرا کردن جلوش

605
00:43:01,829 --> 00:43:05,374
موک‌ها احتمالا اینو به یون ران‌جو میگفت

606
00:43:08,252 --> 00:43:09,921
من می‌خوام مثل شما باشم

607
00:43:11,380 --> 00:43:12,965
می‌خوام از جزیره چونسام برم

608
00:43:14,342 --> 00:43:18,429
و انقدر معروف بشم که رسیدن بهم دست نیافتنی باشه

609
00:43:22,016 --> 00:43:23,184
...پس

610
00:43:25,978 --> 00:43:29,232
لطفا نجاتم بدید-
لطفا نجاتم بدید-

611
00:43:42,745 --> 00:43:45,832
<font color="#ff8040">به همکلاسی های خود برای داشتن یک زندگی شاد)
 (در مدرسه احترام بذارید</font>

612
00:43:48,668 --> 00:43:49,877
!عه پرام ریخت

613
00:43:49,961 --> 00:43:51,045
چیه؟

614
00:43:53,798 --> 00:43:54,841
بگیرش

615
00:43:54,924 --> 00:43:55,925
این چیه؟

616
00:43:56,008 --> 00:43:57,093
نقشه‌ی خونم

617
00:43:58,219 --> 00:43:59,387
...چرا داری اینو میدی

618
00:43:59,470 --> 00:44:00,596
موک‌ها

619
00:44:01,305 --> 00:44:02,932
این سندرم کلاس هشتمی نیست

620
00:44:04,142 --> 00:44:05,685
من بهتر از هر کسی دیگه می‌دونم

621
00:44:06,394 --> 00:44:07,395
که چیه

622
00:44:13,359 --> 00:44:14,861
با این سرعت به فنا میری

623
00:44:15,653 --> 00:44:17,697
مثل یه ماهی توی آکواریوم

624
00:44:19,031 --> 00:44:21,200
اگه همینطوری بمونی، می‌میری

625
00:44:29,876 --> 00:44:33,754
یا با چاقو تیکه تیکه میشی یا خفه میشی

626
00:44:34,338 --> 00:44:36,132
اگه هیچکاری نکنی می‌میری

627
00:44:38,634 --> 00:44:40,011
پس چیکار می‌تونم بکنم؟

628
00:44:41,095 --> 00:44:42,430
باید چیکار کنم؟

629
00:44:44,098 --> 00:44:45,308
...راهی برای رهایی از این وضع

630
00:44:47,810 --> 00:44:49,020
نیست

631
00:44:53,107 --> 00:44:54,233
هست

632
00:45:01,824 --> 00:45:04,410
اگه بابات دوباره رد داد

633
00:45:07,413 --> 00:45:09,206
نرو اداره آگاهی

634
00:45:09,290 --> 00:45:10,416
بدون این که بفهمه

635
00:45:11,208 --> 00:45:12,585
بیا پیش خودم

636
00:45:13,711 --> 00:45:15,630
پنجرم آبیه

637
00:45:15,713 --> 00:45:16,756
تشخیصش آسونه

638
00:45:16,839 --> 00:45:18,090
دوبار بزن بهش

639
00:45:19,008 --> 00:45:20,051
آروم

640
00:45:21,469 --> 00:45:23,930
فکر کردی قهرمانی چیزی هستی احیانا؟

641
00:45:24,597 --> 00:45:25,932
خب اگه زدم، بعدش چی؟

642
00:45:27,224 --> 00:45:28,601
بعد من باهات

643
00:45:30,311 --> 00:45:31,354
از این جزیره میرم

644
00:45:44,075 --> 00:45:47,328
بدون اینکه بابات بفهمه می‌برمت پیش یون‌ ران‌جو

645
00:45:55,503 --> 00:45:56,587
در رو باز کن

646
00:45:57,380 --> 00:45:58,756
موک‌ها

647
00:45:59,340 --> 00:46:00,549
در رو باز کن

648
00:46:01,300 --> 00:46:03,970
!انقدر الم شنگه به پا نکن و درو باز کن

649
00:46:04,720 --> 00:46:06,305
!میگم درو باز کن

650
00:46:08,349 --> 00:46:09,392
موک‌ها

651
00:46:11,102 --> 00:46:14,563
حتی اگه ترسیدی تسلیم نشو و فقط بیا پیش خودم

652
00:46:16,315 --> 00:46:17,358
یادت نره

653
00:46:17,441 --> 00:46:19,568
پنجره آبی، دوبار بزن بهش

654
00:46:20,736 --> 00:46:21,779
باشه؟

655
00:46:23,948 --> 00:46:26,867
اگه آخر شب باشه چی؟

656
00:46:27,910 --> 00:46:29,704
فقط بیا، مهم نیست چیه و چه زمانیه

657
00:46:30,496 --> 00:46:31,831
اگه کله سحر باشه؟

658
00:46:31,914 --> 00:46:33,124
اگه خواب باشی چی؟

659
00:46:33,791 --> 00:46:34,917
عیبی نداره، فقط بیا

660
00:46:36,168 --> 00:46:37,420
من خیلی خوابم سبکه

661
00:46:53,644 --> 00:46:55,438
مهم نیست زمانش کیه

662
00:46:56,856 --> 00:46:58,065
فقط بیا

663
00:48:03,964 --> 00:48:05,925
بیا وقتی رسیدیم ساحل چندتا کفش بخریم

664
00:48:55,599 --> 00:48:56,600
الو؟

665
00:48:56,684 --> 00:48:58,477
متاسفم که انقدر دیر زنگ زدم

666
00:48:58,978 --> 00:49:00,813
من جونگ کی‌هو، دوست سو موک‌ها هستم

667
00:49:00,896 --> 00:49:01,981
کی؟

668
00:49:02,857 --> 00:49:04,483
موک‌ها تصمیم گرفت بره سئول

669
00:49:05,860 --> 00:49:06,902
بله

670
00:49:08,195 --> 00:49:09,947
کی و کجا باید همو ببینیم؟

671
00:49:12,158 --> 00:49:15,077
اگه بیاید ممنونتون میشیم

672
00:49:16,412 --> 00:49:17,413
باشه

673
00:49:18,122 --> 00:49:19,123
خیلی خب

674
00:49:21,208 --> 00:49:22,209
یکشنبه

675
00:49:24,044 --> 00:49:27,339
ایستگاه قدیمی سئول

676
00:49:27,423 --> 00:49:29,383
قطب نمای روی زمین

677
00:49:34,305 --> 00:49:35,598
باید اونجا ببینیمتون؟

678
00:49:38,267 --> 00:49:39,268
باشه

679
00:49:40,519 --> 00:49:41,937
هرطور شده خودمونو می‌رسونیم

680
00:49:42,605 --> 00:49:43,731
مهم نیست چی بشه

681
00:50:01,040 --> 00:50:03,751
<font color="#ff8040">(یون ران‌جو)</font>

682
00:50:04,585 --> 00:50:06,045
الو بله؟

683
00:50:06,128 --> 00:50:08,589
چه زود، بیدار بودی؟

684
00:50:08,672 --> 00:50:09,965
آره الان پاشدم

685
00:50:10,049 --> 00:50:11,800
پس می‌تونی الان بیای؟

686
00:50:45,376 --> 00:50:46,460
موک‌ها

687
00:50:50,422 --> 00:50:51,715
موک‌ها

688
00:50:58,055 --> 00:51:00,849
چجوری می‌تونی اسم اینجارو خونه بذاری؟

689
00:51:02,643 --> 00:51:03,686
موک‌ها

690
00:51:04,853 --> 00:51:06,897
!بازش کن

691
00:51:06,981 --> 00:51:08,107
موک‌ها

692
00:51:08,941 --> 00:51:10,442
!بازش کن

693
00:51:11,110 --> 00:51:12,444
!موک‌ها

694
00:51:12,528 --> 00:51:13,862
!بازش کن

695
00:51:15,114 --> 00:51:16,573
...توی نیم وجبی

696
00:51:16,657 --> 00:51:19,660
باز درو قفل کرده

697
00:51:20,494 --> 00:51:21,537
یک

698
00:51:22,454 --> 00:51:23,455
دو

699
00:52:01,452 --> 00:52:03,370
جدا قراردادم رو امضا می‌کنی؟

700
00:52:04,121 --> 00:52:05,122
بله

701
00:52:07,499 --> 00:52:08,751
خوندیش که، درسته؟

702
00:52:08,834 --> 00:52:09,918
البته

703
00:52:10,794 --> 00:52:12,921
مدت قرارداد به طور قابل ملاحظه‌ای طولانی بود

704
00:52:13,005 --> 00:52:15,132
فکر می‌کنی توی این مدت موفق میشم؟

705
00:52:16,592 --> 00:52:17,634
آره

706
00:52:19,928 --> 00:52:21,347
خوشم اومد

707
00:52:22,598 --> 00:52:24,391
من آه در بساط ندارم که بهت بدم

708
00:52:25,559 --> 00:52:27,603
واسه همین چندتا خط اضافه کردم

709
00:52:29,188 --> 00:52:31,482
...مجموع آلبوم های فروخته شده برای من

710
00:52:31,565 --> 00:52:34,902
18,700,000تاست
بیشترین مقدار برای یه خواننده زن کره ای

711
00:52:34,985 --> 00:52:37,363
و 1.3میلیون بهش اضافه کن تا بیست میلیون بشه

712
00:52:38,530 --> 00:52:40,407
تا اون موقع تموم تلاشت رو برای

713
00:52:41,533 --> 00:52:43,077
بالا بردن ارزش آژانست، بکن

714
00:52:43,827 --> 00:52:46,038
وقتی که مجموعا بیست میلیون آلبوم فروختم

715
00:52:46,121 --> 00:52:49,249
می‌تونی به جای پرداخت به من نصف سهام آژانس رو تحویل بدی

716
00:52:49,833 --> 00:52:50,833
چی میگی؟

717
00:52:50,876 --> 00:52:51,960
ایده خوبیه

718
00:52:52,920 --> 00:52:53,962
عالیه

719
00:53:01,136 --> 00:53:02,805
قرار نیست پشیمون بشی که؟

720
00:53:03,514 --> 00:53:06,225
حتما قراردادهای مناسب دیگه‌ای هم بودن
پس چرا من؟

721
00:53:06,308 --> 00:53:07,351
...بیشتر از هر چیز دیگه‌ای

722
00:53:09,311 --> 00:53:11,188
به خاطر اینه که از این کلمه خوشم اومد

723
00:53:11,271 --> 00:53:13,315
من رو به عنوان "تو"، "خانم" یا ضمیر دیگه‌ای

724
00:53:14,400 --> 00:53:16,276
خطاب نکردی

725
00:53:17,403 --> 00:53:18,487
"گفتی "هنرمند

726
00:53:28,539 --> 00:53:30,165
این اولین کشتی توی هفت صبحه

727
00:53:35,045 --> 00:53:36,046
یه کم بخور

728
00:53:39,842 --> 00:53:40,926
گشنم نیست

729
00:53:41,844 --> 00:53:43,053
بازم باید بخوری

730
00:53:44,721 --> 00:53:45,931
سفر طولانی میشه

731
00:53:52,896 --> 00:53:53,897
پشیمون نمیشی؟

732
00:53:55,232 --> 00:53:56,275
از چی؟

733
00:53:56,358 --> 00:53:57,985
بهت گفتم بیرون بیای

734
00:53:59,987 --> 00:54:01,447
ولی خیلی مطمئن نیستم

735
00:54:02,156 --> 00:54:04,324
یه وقت‌هایی ممکنه تو خیابون بخوابیم

736
00:54:04,408 --> 00:54:05,826
ممکنه گشنگی هم بکشیم

737
00:54:06,410 --> 00:54:08,245
یا ممکنه برگردیم همین جا

738
00:54:10,330 --> 00:54:11,373
عیب نداره

739
00:54:13,167 --> 00:54:15,794
اگه بتونم یه روز دور از بابام تو آرامش باشم

740
00:54:15,878 --> 00:54:17,129
راضیم بخدا

741
00:54:17,796 --> 00:54:19,047
دو روز که نور النوره

742
00:54:20,424 --> 00:54:21,508
اگه تا آخر عمر باشه

743
00:54:22,801 --> 00:54:24,470
آرزوم واقعی میشه اصلا

744
00:54:30,434 --> 00:54:31,894
مامانم بهم گفت

745
00:54:31,977 --> 00:54:33,896
اگه با تموم وجودت یه چیزی رو آرزو کنی

746
00:54:35,314 --> 00:54:37,191
بالاخره یه جوری
یه روزی واقعی میشه

747
00:54:38,358 --> 00:54:40,277
و همش به یه راه غیر منتظره اتفاق میفته

748
00:54:47,159 --> 00:54:49,536
به خاطر این پشه‌ها اصلا نتونستم
 چشم رو هم بذارم

749
00:54:49,620 --> 00:54:50,662
ساکت باش

750
00:54:50,746 --> 00:54:51,747
بابا

751
00:54:52,539 --> 00:54:54,333
کی‌هو نیستش؟

752
00:54:55,709 --> 00:54:57,461
چرا، خودشه

753
00:54:58,795 --> 00:55:01,381
و اون دختره از غذای دریایی جزیره‌ی چونسامه

754
00:55:01,882 --> 00:55:03,717
صبح به این زودی اینجا چه غلطی میکنن؟

755
00:55:07,554 --> 00:55:11,141
امکان برقراری تماس شما وجود ندارد
به پیغام صوتی هدایت میشوید

756
00:55:11,225 --> 00:55:12,434
...شما

757
00:55:12,518 --> 00:55:15,103
!دیگه داره دیوانم میکنه

758
00:55:24,863 --> 00:55:26,782
یونگ جو، موک ها رو ندیدی؟

759
00:55:27,449 --> 00:55:29,451
نه، ندیدم. خونه نیستش؟

760
00:55:29,535 --> 00:55:31,912
اون هرزه کوچولو دیوانه شده

761
00:55:34,039 --> 00:55:35,040
الو؟

762
00:55:35,123 --> 00:55:36,917
سلام، آقای سو. منم

763
00:55:37,000 --> 00:55:38,752
موک ها داره با قایق جایی میره؟

764
00:55:55,060 --> 00:55:58,272
از الان به بعد، قول میدم هرجور شده
 مراقبت باشم

765
00:55:59,648 --> 00:56:00,691
این چیه؟

766
00:56:01,858 --> 00:56:03,694
خواستگاری که نمیکنی، میکنی؟

767
00:56:03,777 --> 00:56:07,406
جل الخالق. نه، اون نیستش

768
00:56:07,489 --> 00:56:10,701
قراره آدم بالغی بشم و ازت مراقبت کنم

769
00:56:10,784 --> 00:56:11,827
آدم بالغ؟

770
00:56:12,703 --> 00:56:13,704
تو؟

771
00:56:16,832 --> 00:56:19,293
ران جو انتخابم کرده

772
00:56:19,376 --> 00:56:22,296
میتونم با خوانندگیم زندگیم رو بسازم

773
00:56:25,215 --> 00:56:26,633
تو و من الان دیگه متفاوتیم

774
00:56:27,175 --> 00:56:29,595
من یه بزرگسال کارمند
 تو جوجه کوچولویی

775
00:56:30,429 --> 00:56:31,430
جوجه کوچولو؟

776
00:56:34,683 --> 00:56:36,351
پس نگران چیزی نباش

777
00:56:37,019 --> 00:56:38,604
و روی درس‌هات تمرکز کن

778
00:56:39,271 --> 00:56:41,565
بهم اعتماد کن، باشه؟

779
00:56:43,066 --> 00:56:44,234
چطور میتونم بهت اعتماد کنم؟

780
00:56:45,235 --> 00:56:47,696
چی؟ فقط بهم اعتماد کن

781
00:56:47,779 --> 00:56:51,325
فقط بهم اعتماد کن و راهت رو ادامه بده

782
00:56:51,408 --> 00:56:52,409
تموم راه رو

783
00:56:53,910 --> 00:56:55,370
هی، اونجا بشین

784
00:56:56,246 --> 00:56:58,206
اینجا آفتاب قشنگ میخوره بهمون

785
00:56:58,290 --> 00:56:59,374
بزن بریم

786
00:57:00,542 --> 00:57:01,585
باشه

787
00:57:18,143 --> 00:57:19,227
موک ها رو دیدین؟

788
00:57:24,775 --> 00:57:25,901
بیا اینجا راهمون رو جدا کنیم

789
00:57:26,860 --> 00:57:28,320
تنها میتونی بری، نه؟

790
00:57:29,279 --> 00:57:30,280
تنها؟

791
00:57:30,364 --> 00:57:31,448
با دقت گوش کن

792
00:57:32,115 --> 00:57:35,202
هشت شب شنبه، یکم جولای
برو به ایستگاه قدیمی سئول

793
00:57:35,285 --> 00:57:38,497
روی زمین یه صفحه‌ی مسی
 شکل قطب نما روی زمین میبینی

794
00:57:39,665 --> 00:57:40,707
هی، کی‌هو

795
00:57:42,167 --> 00:57:44,544
یه مرد به اسم لی سو جون منتظرت میمونه

796
00:57:45,754 --> 00:57:47,255
اگه ندیدیش بهش زنگ بزن

797
00:57:47,339 --> 00:57:49,341
اول سابقه‌ی تماس‌هاست

798
00:57:51,885 --> 00:57:53,637
فکر میکردم تو هم همراهم میای

799
00:57:55,347 --> 00:57:56,473
کی هو

800
00:57:59,893 --> 00:58:01,478
میخواستم بیام

801
00:58:02,396 --> 00:58:04,189
ولی این تنها راه درسته

802
00:58:04,773 --> 00:58:07,484
وقتی رسیدی سئول
مثل ران جو اسمت رو عوض کن

803
00:58:07,567 --> 00:58:09,236
تموم کسایی که تو این جزیرن رو فراموش کن

804
00:58:09,319 --> 00:58:11,154
حتی یونگ جو، ده وونگ

805
00:58:11,947 --> 00:58:13,323
و من رو

806
00:58:15,158 --> 00:58:17,035
اینجوری، پدرت پیدات نمیکنه

807
00:58:17,119 --> 00:58:18,161
فهمیدی؟

808
00:58:22,082 --> 00:58:23,417
توی اودیشنت موفق باشی

809
00:58:24,626 --> 00:58:27,462
امیدوارم یه خواننده بشی

810
00:58:33,719 --> 00:58:35,512
و نه فقط هر خواننده‌ای

811
00:58:35,595 --> 00:58:37,848
بلکه از اونایی که آهنگشون همه جا پخش میشه

812
00:58:37,931 --> 00:58:39,975
مثل توی تلویزیون، خیابون‌ها
و توی رستوران‌ها

813
00:58:40,851 --> 00:58:42,019
اونقدر معروف شو

814
00:58:42,769 --> 00:58:43,770
که کسی جرئت نکنه

815
00:58:44,479 --> 00:58:46,314
باهات بدرفتاری کنه

816
00:58:47,107 --> 00:58:48,191
باشه؟

817
00:59:10,589 --> 00:59:11,965
چی کار داری میکنی؟

818
00:59:14,885 --> 00:59:15,886
این چیه دیگه؟

819
00:59:16,762 --> 00:59:18,513
نمیذارم یه قدم دیگه بردارین، قربان

820
00:59:20,766 --> 00:59:22,893
تو اونی هستی که متقاعدش کردی بره؟

821
00:59:24,603 --> 00:59:25,896
بکش کنار بینم

822
00:59:27,773 --> 00:59:29,274
چی کار داری میکنی؟

823
01:00:41,805 --> 01:00:43,765
<font color="#ff8040">(آدرس. آژانس شوگر. لی سو جون)</font>

824
01:01:14,296 --> 01:01:16,423
<font color="#ff8040">اتاق آموزش وکال)
(نزدیک آژانس شوگر</font>

825
01:01:16,506 --> 01:01:18,091
<font color="#ff8040">اتاق مطالعه)
(دور از آژانس ولی ارزون</font>

826
01:01:21,636 --> 01:01:24,431
<font color="#ff8040">یکشنبه هشت شب، ایستگاه قدیمی سئول)
(قطب نمای روی زمین</font>

827
01:02:04,179 --> 01:02:07,641
کی‌هو همیشه مثل یه فراری رفتار میکنه

828
01:02:28,036 --> 01:02:29,579
من بهتر از هر کس دیگه‌ای میدونم

829
01:02:30,330 --> 01:02:31,498
که چه حسی داره

830
01:02:40,548 --> 01:02:43,593
بدون اینکه پدرت بدونه میبرمت
 پیش یون ران جو

831
01:03:10,954 --> 01:03:13,373
تو. فکر کردی کجا داری میری؟

832
01:03:13,456 --> 01:03:14,332
کجا داری میری؟

833
01:03:14,416 --> 01:03:15,417
کجا؟

834
01:03:33,518 --> 01:03:34,853
...تو

835
01:03:59,294 --> 01:04:01,046
!تف تو روحش

836
01:04:02,630 --> 01:04:03,630
موک ها

837
01:04:04,257 --> 01:04:05,300
بیا بریم خونه

838
01:04:06,009 --> 01:04:07,594
چته تو؟

839
01:04:08,178 --> 01:04:09,262
همه چی تمومه

840
01:04:09,846 --> 01:04:11,473
بیا بریم خونه و حرف بزنیم

841
01:04:11,556 --> 01:04:12,766
بیا اینجا

842
01:04:14,768 --> 01:04:16,561
گفتم بیا اینجا

843
01:04:17,645 --> 01:04:18,646
چی کار داری میکنی‌؟

844
01:04:22,359 --> 01:04:23,443
گفتم بیا اینجا

845
01:04:24,778 --> 01:04:26,571
فقط همین الان بیا اینجا

846
01:04:27,864 --> 01:04:29,157
چی کار داری میکنی؟

847
01:04:33,828 --> 01:04:35,080
متاسفم

848
01:04:35,747 --> 01:04:37,123
بیا تو خونه درموردش حرف بزنیم

849
01:04:37,207 --> 01:04:38,249
باشه؟

850
01:04:50,428 --> 01:04:52,055
چیکار داری میکنی؟ میفتی

851
01:04:56,434 --> 01:04:58,061
!موک ها

852
01:05:11,241 --> 01:05:12,325
!نه

853
01:05:15,453 --> 01:05:16,788
کی هو

854
01:05:17,414 --> 01:05:18,623
بیداری؟

855
01:05:18,706 --> 01:05:21,042
هی، برو پیش دکتر

856
01:05:21,126 --> 01:05:22,127
باشه

857
01:05:22,210 --> 01:05:24,045
!دکتر، بیمار بهوش اومده

858
01:05:24,129 --> 01:05:25,755
حالت خوبه؟-
!یا خدا، دکتر-

859
01:05:25,839 --> 01:05:27,507
شناختی منو؟

860
01:05:29,634 --> 01:05:30,677
موک ها

861
01:05:31,261 --> 01:05:32,303
سو موک ها کجاست؟

862
01:05:36,099 --> 01:05:37,142
نگران نباش

863
01:05:38,435 --> 01:05:40,770
گارد ساحلی دنبالشه

864
01:05:41,646 --> 01:05:42,647
"دنبالشه؟"

865
01:05:43,857 --> 01:05:44,983
چرا باید دنبالش باشن‌؟

866
01:05:45,066 --> 01:05:46,151
میدونی

867
01:05:46,901 --> 01:05:49,904
پدر موک ها اومد دنبالش
و اون داشت فرار میکرد

868
01:05:50,530 --> 01:05:52,323
بعدش، هردو افتادن توی آب

869
01:05:52,949 --> 01:05:56,202
ولی شنیدم جست و جو خیلی سخته
از اونجایی که مه خیلی سنگینه

870
01:11:04,260 --> 01:11:05,803
اون‌ها گل سیب زمینین

871
01:11:06,596 --> 01:11:07,597
چی؟

872
01:11:07,680 --> 01:11:10,141
گل نرگس زرد اینجوری باهم نمیشکفه

873
01:11:10,975 --> 01:11:12,602
نجیبن و دونه به دونه میشکفن

874
01:11:12,685 --> 01:11:14,854
خدایا. نمیدونستی اینو؟

875
01:11:41,547 --> 01:11:42,590
کی هو

876
01:11:44,091 --> 01:11:46,385
وقتی که هر روزصبح بیدار میشم

877
01:11:46,969 --> 01:11:48,763
آرزو میکردم پدرم ناپدید شده باشه

878
01:12:13,704 --> 01:12:15,414
راست میگفتی

879
01:12:26,843 --> 01:12:27,885
اگه چیزی رو آرزو کنی

880
01:12:29,095 --> 01:12:30,221
بالاخره یه جوری

881
01:12:31,222 --> 01:12:33,224
یه روزی واقعی میشه

882
01:12:36,018 --> 01:12:38,187
و همش به یه راه غیر منتظره اتفاق میفته

883
01:16:07,938 --> 01:16:11,108
(بیست و)

884
01:16:13,736 --> 01:16:16,113
(پنج)

885
01:18:41,175 --> 01:18:42,343
...این دیگه

886
01:18:44,136 --> 01:18:45,179
چه کوفتیه‌؟

887
01:18:45,203 --> 01:18:55,203
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

888
01:18:56,815 --> 01:18:59,526
<font color="#8080ff">::::::::: (خواننده‌ی دور افتاده) ::::::::
</font>

889
01:19:51,578 --> 01:19:53,122
جهان خیلی تغییر کرده نه؟
<font color="#ff80c0"></font>

890
01:19:54,248 --> 01:19:56,333
مزش عالیه
<font color="#ff80c0"></font>

891
01:19:56,417 --> 01:19:57,418
!بسه-
چرا؟-
<font color="#ff80c0"></font>

892
01:19:57,501 --> 01:19:58,711
(یون ران جو)
<font color="#ff80c0"></font>

893
01:19:58,794 --> 01:19:59,878
ران جو
<font color="#ff80c0"></font>

894
01:19:59,962 --> 01:20:02,381
یون ران جو اونی که قبلا بود نیستش
<font color="#ff80c0"></font>

895
01:20:03,632 --> 01:20:04,675
خودم حلش میکنم
<font color="#ff80c0"></font>

896
01:20:04,758 --> 01:20:06,510
!این بادکنک‌ها رو تکون بده
<font color="#ff80c0"></font>

897
01:20:07,636 --> 01:20:11,181
به جاش میخوان لایو بخونی-
اینجا هیچکس آهنگم رو نمیشناسه-
<font color="#ff80c0"></font>

898
01:20:11,265 --> 01:20:12,474
!فایتینگ
<font color="#ff80c0"></font>

899
01:20:12,558 --> 01:20:15,728
قراره ازش مراقبت کنم
و براش لاپوشونی کنم
<font color="#ff80c0"></font>

900
01:20:15,752 --> 01:20:25,152
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

