﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:10,300
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

2
00:00:53,045 --> 00:00:55,055
<font color="#8080ff">::::::::: (خواننده‌ی دور افتاده) ::::::::
</font>

3
00:00:55,138 --> 00:00:57,599
<font color="#ff8040">(سالن برادران)</font>

4
00:00:57,683 --> 00:00:59,059
مراقبت از موتون با ماست و رایگانه

5
00:00:59,142 --> 00:01:00,769
فقط شصت هزار وون می‌شه پولتون

6
00:01:01,562 --> 00:01:03,105
شوهرتو نمی‌بینم

7
00:01:03,855 --> 00:01:05,190
راست می‌گی خدایا

8
00:01:05,732 --> 00:01:08,318
کل روزه داره بازیافت میکنه

9
00:01:08,402 --> 00:01:11,071
واقعا برام سواله

10
00:01:11,154 --> 00:01:14,575
سنتی ازدواج کردید؟-
نه، عاشق هم شدیم-

11
00:01:14,658 --> 00:01:15,701
عاشق شدید؟

12
00:01:16,785 --> 00:01:17,786
چجور ممکنه؟

13
00:01:18,579 --> 00:01:20,163
عشق در نگاه اول بود

14
00:01:20,247 --> 00:01:22,374
برام سواله چی باعث شد عاشقش بشی

15
00:01:27,004 --> 00:01:28,338
من و مامانت اولین بار

16
00:01:28,922 --> 00:01:30,424
همو توی محل کار قبلی من دیدیم

17
00:01:30,507 --> 00:01:32,384
و کجا بود اونجا؟

18
00:01:32,467 --> 00:01:33,844
یه دفتر توی وولدوئوپ

19
00:01:36,096 --> 00:01:37,139
من قبلا

20
00:01:37,681 --> 00:01:38,890
یه کارمند دولت بودم

21
00:01:38,974 --> 00:01:39,975
واقعا؟

22
00:01:40,058 --> 00:01:41,059
آره

23
00:01:42,185 --> 00:01:44,730
من مثال بارز تلاش و مهربونی بودم

24
00:01:44,813 --> 00:01:45,856
منطقیه

25
00:01:47,524 --> 00:01:49,026
،اگه همدیگه رو سرکار دیدید

26
00:01:49,735 --> 00:01:51,320
مامانم کارمند بود؟

27
00:01:51,403 --> 00:01:52,529
نه

28
00:01:53,113 --> 00:01:54,448
برای درخواست کمک اومده بود

29
00:01:54,531 --> 00:01:55,532
ببخشید

30
00:01:56,825 --> 00:01:58,243
یه سوال دارم

31
00:01:58,327 --> 00:01:59,828
بفرمائید، سوالتون چیه؟

32
00:02:01,830 --> 00:02:04,333
چجور می‌تونم اسمم رو عوض کنم؟

33
00:02:04,416 --> 00:02:06,793
،بعد از اینکه اسمتون رو تغییر دادید
باید بیاید اینجا ثبت کنید

34
00:02:06,877 --> 00:02:08,754
باید برید دادگاه تا بتونید عوض کنید

35
00:02:08,837 --> 00:02:10,881
درسته

36
00:02:14,968 --> 00:02:16,136
قربان

37
00:02:16,762 --> 00:02:18,138
امکان داره بدون اطلاع همسرم

38
00:02:19,097 --> 00:02:21,266
عوض کنم؟

39
00:02:27,439 --> 00:02:28,649
...خب

40
00:02:28,732 --> 00:02:30,484
براش راحته که متوجه بشه
بعد از اینکه عوض کردید

41
00:02:30,984 --> 00:02:34,154
فقط کافیه یه کپی
از شجره‌نامه بگیره

42
00:02:34,988 --> 00:02:35,989
درسته

43
00:02:37,783 --> 00:02:39,618
به پلیس زنگ نزد؟

44
00:02:42,371 --> 00:02:43,372
احیانا

45
00:02:44,623 --> 00:02:46,166
به پلیس زنگ زدید تا الان؟

46
00:02:47,542 --> 00:02:48,919
...احیانا من می‌تونم

47
00:02:49,670 --> 00:02:52,089
...من می‌تونم کمک-
مشکلی نداره ممنون-

48
00:02:57,302 --> 00:02:58,595
مطمئنا کمک نیاز داشت

49
00:02:59,429 --> 00:03:00,430
ولی فایده‌ای نداشت

50
00:03:00,931 --> 00:03:03,850
برای همین کل راه رو
تا حومه‌شهر پیاده اومده بود

51
00:03:07,270 --> 00:03:08,522
!صبر کنید

52
00:03:13,652 --> 00:03:15,695
چجور می‌تونستم توی نگاه اول عاشق نشم؟

53
00:03:16,780 --> 00:03:18,365
خوش قیافه بود

54
00:03:18,949 --> 00:03:20,200
توی یه روستای قشنگ

55
00:03:20,283 --> 00:03:22,744
یه جنتلمن واقعی بود-
...اگر می‌خواید-

56
00:03:22,828 --> 00:03:24,329
...باشه پس

57
00:03:24,955 --> 00:03:26,164
بذارید راهو نشون بدم

58
00:03:26,957 --> 00:03:28,125
اولین نفری بود

59
00:03:29,084 --> 00:03:31,461
که سعی کرد با من توی یک راه قدم برداره

60
00:03:35,549 --> 00:03:36,550
مامانت گفت

61
00:03:38,135 --> 00:03:39,678
دوتا پسر داره

62
00:03:40,387 --> 00:03:42,472
و می‌خواد ازشون محافظت کنه

63
00:03:51,106 --> 00:03:52,774
اون موقع بود که یه راهی پیدا کردم

64
00:03:52,858 --> 00:03:54,609
یه خانواده توی منطقه من ناپدید شده بودن

65
00:03:55,819 --> 00:03:57,571
اونا هم دوتا پسر داشتن

66
00:03:57,654 --> 00:03:59,364
،کل خانواده ناپدید شده بود

67
00:03:59,865 --> 00:04:01,658
برای همین کسی گزارششون رو ثبت نکرده بود

68
00:04:02,159 --> 00:04:04,786
پسراشون هم سنشون با شما یکی بود

69
00:04:06,788 --> 00:04:07,914
...و الان، اسماشون

70
00:04:09,291 --> 00:04:10,375
ماله مائه

71
00:04:11,042 --> 00:04:14,296
،کانگ سانگ‌دو، سونگ هاجونگ، کانگ ووهاک

72
00:04:15,297 --> 00:04:16,298
و کانگ بوگول

73
00:04:22,053 --> 00:04:23,180
اونا کجان؟

74
00:04:24,431 --> 00:04:25,432
نمی‌دونم

75
00:04:26,183 --> 00:04:28,101
کلا از روی زمین محو شدن

76
00:04:28,185 --> 00:04:30,103
چی می‌شه اگه برگردن؟

77
00:04:31,229 --> 00:04:33,607
بیشتر از بیست ساله که نیستن

78
00:04:33,690 --> 00:04:36,610
صددرصد تا الان خودشونو نشون می‌دادن

79
00:04:36,693 --> 00:04:37,736
بابا

80
00:04:37,819 --> 00:04:40,238
می‌دونم کارمون اشتباه بود

81
00:04:41,490 --> 00:04:42,491
،ولی

82
00:04:43,492 --> 00:04:44,743
،اون موقع

83
00:04:47,579 --> 00:04:49,247
انتخاب دیگه‌ای نداشتیم

84
00:04:57,214 --> 00:04:58,673
پس، اسمای واقعیمون چین؟

85
00:05:13,980 --> 00:05:15,357
تو جونگ چه هویی

86
00:05:18,026 --> 00:05:19,027
...بوگول

87
00:05:20,612 --> 00:05:21,612
جونگ کی هوئه

88
00:05:33,708 --> 00:05:35,585
اسم من یانگ جه‌کیونگه

89
00:05:36,378 --> 00:05:38,839
آها بله من لی اوک هستم

90
00:05:53,395 --> 00:05:55,230
خانم یون لب خوانی انجام داد؟

91
00:05:55,939 --> 00:05:57,524
نمی‌دونستم

92
00:05:57,607 --> 00:05:59,109
ما هم نمی‌دونستیم

93
00:05:59,818 --> 00:06:03,029
،می‌خواد امروز توی تلویزیون اعتراف کنه
برای همین فیلمنامه یکم زیاده

94
00:06:03,613 --> 00:06:05,865
،اگه خانم یون ببره

95
00:06:05,949 --> 00:06:07,909
خواننده واقعی میاد روی استیج؟

96
00:06:09,077 --> 00:06:10,954
خواننده عالی ایه
کیه؟

97
00:06:11,037 --> 00:06:12,497
یه داستان جالبه

98
00:06:12,581 --> 00:06:14,082
قبلا طرفدار خانم یون بود

99
00:06:14,165 --> 00:06:16,293
داشت میومد سئول برای اودیشن
وقتی راهنمایی بود

100
00:06:16,376 --> 00:06:18,295
بعد توی یه جزیره متروکه گیر افتاد

101
00:06:18,378 --> 00:06:20,964
من اونجا بودم وقتی نجات پیدا کرد

102
00:06:21,715 --> 00:06:24,092
یادمه توی اخبار دیدم

103
00:06:24,175 --> 00:06:25,176
پس اونه

104
00:06:25,677 --> 00:06:27,345
اسمش چی بود؟

105
00:06:27,429 --> 00:06:28,722
سو موک‌ها نبود؟

106
00:06:30,974 --> 00:06:32,434
هی، خبرنگار کانگ

107
00:06:33,476 --> 00:06:34,894
موک‌ها میاد روی استیج؟

108
00:06:34,978 --> 00:06:36,730
بله، اگه ببرن

109
00:06:46,948 --> 00:06:48,533
چی شده؟

110
00:06:50,035 --> 00:06:51,911
رئیس لی و تهیه کننده کانگن

111
00:06:57,375 --> 00:07:00,503
ما به توافق رسیدیم که در صورتی بیاد
توی برنامه که لب خوانی انجام بده

112
00:07:00,587 --> 00:07:02,881
چاره‌ای جز عقب‌نشینی نداریم

113
00:07:02,964 --> 00:07:04,633
به هر حال که هیچ جانشینی ندارید

114
00:07:04,716 --> 00:07:06,176
راست می‌گی نداریم

115
00:07:07,385 --> 00:07:09,596
باید توضیح بدیم چرا برنامه کنسل شد

116
00:07:10,221 --> 00:07:12,807
،خانم اون نمی‌تونست به صورت زنده بخونه"

117
00:07:13,808 --> 00:07:14,809
"برای همین عقب‌نشینی کرد

118
00:07:15,310 --> 00:07:17,062
خبرنگارا عاشق این موضوع می‌شن

119
00:07:18,229 --> 00:07:19,940
شنیدم که اولین برنامه‌ات بود

120
00:07:20,023 --> 00:07:22,525
توی عوض کردن یه فرصت به یه ریسک مهارت داری

121
00:07:24,235 --> 00:07:26,488
می‌تونید برش گردونید به یه فرصت

122
00:07:29,866 --> 00:07:31,076
ممنون از کمکتون

123
00:07:35,372 --> 00:07:37,958
شما بعد برنامه
باید کلی جواب پس بدید

124
00:07:38,959 --> 00:07:40,710
من یه نامه عذرخواهی می‌خوام

125
00:07:40,794 --> 00:07:44,506
اگه اجازه بدم که لب خوانی انجام بدن
روی یه آهنگ از پیش ضبط شده، اونوقت باید استعفا بدم

126
00:07:47,592 --> 00:07:48,885
یه نامه عذرخواهی که

127
00:07:49,970 --> 00:07:51,096
چیزی نیست

128
00:07:58,728 --> 00:08:01,022
پس اینکه خانم یون لب خوانی انجام داده باشه چی؟

129
00:08:02,857 --> 00:08:04,693
شخصا عذرخواهی می‌کنه به خاطرش

130
00:08:14,995 --> 00:08:16,621
تهیه‌کننده کانگ چشه؟

131
00:08:16,705 --> 00:08:19,040
از کجا درباره لب خوانی می‌دونست؟

132
00:08:20,125 --> 00:08:22,210
چرا می‌خواد تو بری روی استیج؟

133
00:08:22,293 --> 00:08:25,755
منم نمی‌دونم

134
00:08:27,090 --> 00:08:28,550
ولی اونی

135
00:08:28,633 --> 00:08:30,593
،به هر حال

136
00:08:30,677 --> 00:08:34,431
به هر حال نمی‌تونیم ببریم
چون موره خیلی فن داره

137
00:08:35,223 --> 00:08:36,224
اگه ببریم چی؟

138
00:08:38,226 --> 00:08:40,061
واقعا می‌خوای بری روی استیج؟

139
00:08:43,314 --> 00:08:46,568
فکر می‌کنی پس باید چیکار کنیم؟

140
00:08:50,488 --> 00:08:51,573
من می‌رم روی استیج

141
00:08:55,618 --> 00:08:57,370
به هر حال اجرای زنده است

142
00:08:57,454 --> 00:08:59,122
این یه اجرای زنده است
اونا می‌خوان چیکار کنن؟

143
00:09:02,625 --> 00:09:04,753
من خیلی چیزا رو پشت سر گذاشتم
تا برگردم اینجا

144
00:09:08,465 --> 00:09:10,216
نمی‌تونی از من بگیریشون

145
00:09:10,300 --> 00:09:11,301
نمی‌ذارم

146
00:09:12,802 --> 00:09:13,845
اونی

147
00:09:15,138 --> 00:09:17,724
من اصلا قصد این رو ندارم

148
00:09:17,807 --> 00:09:18,975
که استیج رو ازت بدزدم

149
00:09:19,059 --> 00:09:21,686
ولی می‌دزدی بالاخره
دقیقا مثل موره

150
00:09:22,270 --> 00:09:25,440
اولش، خیلی باهام خوب بود و می‌گفت که
طرفدارمه و کلی دوستم داره

151
00:09:25,523 --> 00:09:27,734
بعدش، تو یه زمان درست بهم خیانت کرد

152
00:09:28,401 --> 00:09:30,737
وافعا فکر می‌کنی تو فرق داری؟-
بله، فرق دارم-

153
00:09:31,237 --> 00:09:33,907
موره و من زمین تا آسمون فرق داریم

154
00:09:36,284 --> 00:09:37,619
خیلی درباره‌اش مطمئن نباش

155
00:09:38,703 --> 00:09:39,954
آدما عوض می‌شن

156
00:09:50,715 --> 00:09:51,716
اونی

157
00:09:52,926 --> 00:09:54,219
،توی یه جزیره متروکه

158
00:09:54,969 --> 00:09:56,846
یه دوست داشتم

159
00:09:56,930 --> 00:09:58,014
اسمش مرغی بود

160
00:09:58,098 --> 00:10:00,183
نه، نداشتی
اون جزیره متروکه بود

161
00:10:01,559 --> 00:10:04,312
داشتم یه مرغ دریایی بود

162
00:10:04,979 --> 00:10:06,648
برای همینم اسمش مرغیه

163
00:10:10,068 --> 00:10:12,987
،باهاش دوست شدم
چون از تنها غذاخوردن بدم می‌اومد

164
00:10:14,864 --> 00:10:15,990
هی

165
00:10:16,074 --> 00:10:18,118
...ما هر روز با هم سیب زمینی میخوردیم

166
00:10:18,201 --> 00:10:20,161
بخور-
و خیلی صمیمی شده بودیم-

167
00:10:27,752 --> 00:10:28,795
چطور بودی؟

168
00:10:29,462 --> 00:10:30,964
بعد بخاطر طوفان

169
00:10:31,965 --> 00:10:35,635
غذاهام تموم شد

170
00:10:37,554 --> 00:10:38,554
...شاید

171
00:10:39,139 --> 00:10:40,974
حدود ده روز هیچی نتونستم بخورم

172
00:10:41,850 --> 00:10:44,894
فکر کردم که قراره بمیرم

173
00:10:45,979 --> 00:10:47,147
بعدش دیدم که

174
00:10:48,565 --> 00:10:50,650
مرغی روی یه سری تخم نشسته

175
00:10:52,068 --> 00:10:53,570
تو خوردیشون

176
00:10:55,989 --> 00:10:57,157
نه

177
00:10:57,782 --> 00:10:58,867
نخوردم

178
00:11:00,201 --> 00:11:01,369
دارم بهت میگم

179
00:11:01,452 --> 00:11:04,539
من هیچ وقت از پشت بهت خنجر نمیزنم

180
00:11:04,622 --> 00:11:06,332
ترجیح میدم از گرسنگی بمیرم

181
00:11:06,916 --> 00:11:07,916
...پس

182
00:11:08,543 --> 00:11:11,254
من هیچ وقت صحنه تورو نمی دزدم

183
00:11:25,476 --> 00:11:26,853
گفتم که دارم میرم

184
00:11:31,566 --> 00:11:32,650
اجرا رو انجام نمیدم

185
00:11:34,235 --> 00:11:35,904
دردسر بزرگی میشه اگه انجام ندی

186
00:11:35,987 --> 00:11:38,448
رفتن روی صحنه حتی میتونه دردسر بزرگتری درست کنه

187
00:11:42,994 --> 00:11:45,330
صدات رو بیار پایین
مردم اون بیرونن

188
00:11:47,457 --> 00:11:49,042
حالت خوبه؟

189
00:11:49,125 --> 00:11:50,501
بله قربان

190
00:11:51,252 --> 00:11:53,463
فقط بخون. خودم راست و ریستش میکنم

191
00:11:53,546 --> 00:11:54,589
راست و ریستش میکنی؟

192
00:11:55,715 --> 00:11:56,966
اصلا ممکنه؟

193
00:11:57,050 --> 00:11:58,259
توی شبکه مشکلات صدا وجود داره

194
00:11:58,343 --> 00:12:00,887
توی مانیتور های در گوشی مشکل وجود داره
کلی بهونه وجود داره

195
00:12:00,970 --> 00:12:02,388
...یه بیانیه مطبوعاتی میدم

196
00:12:02,472 --> 00:12:04,474
!اونوقت اونا یه چیز متفاوت می نویسن

197
00:12:04,557 --> 00:12:07,727
"اون موره ثابت میکنه که جایگزین سو موک‌هاست"

198
00:12:07,810 --> 00:12:10,021
دیوای واقعی از جزیره متروک"

199
00:12:10,104 --> 00:12:12,148
"اون موره، دیوای تقلبی، رو شکست میده؟

200
00:12:13,441 --> 00:12:16,694
عملاً دارم برای دبیو
سو موک‌ها فرش قرمز پهن میکنم

201
00:12:23,660 --> 00:12:24,661
خانم سو موک‌ها؟

202
00:12:25,161 --> 00:12:26,621
بله؟-
تهیه کننده کانگ ما رو فرستادن-

203
00:12:26,704 --> 00:12:28,665
گفتن که توی میکاپ و لباس بهتون کمک کنیم

204
00:12:29,165 --> 00:12:30,166
آیگو

205
00:12:30,249 --> 00:12:32,251
نه نیازی به این کارا نیست

206
00:12:32,335 --> 00:12:34,671
نه حق با شماست این برای اونه

207
00:12:34,754 --> 00:12:36,255
اون روی صحنه اجرا میکنه

208
00:12:43,972 --> 00:12:45,139
امروز صحنه توئه

209
00:12:46,265 --> 00:12:47,266
نه من

210
00:12:50,353 --> 00:12:51,771
لطفا خوشگلش کنین

211
00:12:51,854 --> 00:12:52,855
چشم

212
00:12:53,356 --> 00:12:54,357
برو تو کارش

213
00:12:54,899 --> 00:12:55,900
از این طرف لطفا

214
00:13:06,160 --> 00:13:07,787
میخوام برای یه مدت فیلمنامه رو بخونم

215
00:13:08,746 --> 00:13:10,123
لطفا خوشگلش کنین

216
00:13:10,206 --> 00:13:11,499
ولی اونی-
باشه-

217
00:13:13,626 --> 00:13:14,627
اونی

218
00:14:10,016 --> 00:14:11,017
...برای

219
00:14:14,479 --> 00:14:15,480
تموم این مدت

220
00:14:17,065 --> 00:14:18,524
یکی دیگه

221
00:14:19,400 --> 00:14:21,110
...داشت به جای من روی صحنه

222
00:14:24,405 --> 00:14:25,782
میخوند

223
00:15:47,321 --> 00:15:48,990
خانم چا به یکم آب نیاز دارم

224
00:16:50,343 --> 00:16:54,639
<font color="#00ff80">(سو موک‌ها در مقابل اون موره)</font>

225
00:17:01,229 --> 00:17:02,980
میتونیم اسم خودمون رو پس بگیریم

226
00:17:03,064 --> 00:17:05,191
و به موک‌ها بگیم که ما کی هو رو پیدا کردیم

227
00:17:05,274 --> 00:17:06,275
چرا نمیتونیم انجامش بدیم؟

228
00:17:06,359 --> 00:17:07,610
اگه اینکارو کنیم

229
00:17:11,614 --> 00:17:13,449
کل خانوادمون نابود میشه

230
00:17:22,333 --> 00:17:24,502
موک‌ها کجایی؟

231
00:17:26,462 --> 00:17:28,548
من همه چی رو شنیدم

232
00:17:30,383 --> 00:17:32,468
امروز باید روی صحنه رفتن رو فراموش کنی

233
00:17:33,761 --> 00:17:34,762
می بخشی

234
00:17:37,348 --> 00:17:38,683
باید یه چیزی رو بهت بگم

235
00:17:38,766 --> 00:17:40,268
ووهاک

236
00:17:51,237 --> 00:17:52,613
منم

237
00:17:53,823 --> 00:17:54,824
موک‌ها

238
00:17:54,907 --> 00:17:56,033
هوم

239
00:17:56,826 --> 00:17:58,828
چی رو باید بهم میگفتی؟

240
00:18:00,955 --> 00:18:03,124
درسته باید بهت بگم

241
00:18:07,503 --> 00:18:09,547
...میدونی-
!خانم سو-

242
00:18:10,172 --> 00:18:11,507
خانم سو رو دیدین؟

243
00:18:11,591 --> 00:18:13,134
!خانم سو-
بله؟-

244
00:18:13,843 --> 00:18:15,678
!خانم سو-
بله؟-

245
00:18:15,761 --> 00:18:17,597
بله؟-
بله؟-

246
00:18:22,977 --> 00:18:23,853
درسته

247
00:18:23,936 --> 00:18:25,563
تمرین داره شروع میشه

248
00:18:25,646 --> 00:18:27,565
چشم الان برمیگردم

249
00:18:28,357 --> 00:18:30,026
بیا بعدا حرف بزنیم باشه؟

250
00:18:43,122 --> 00:18:46,375
اول جاهای توی صحنه رو مشخص میکنیم
بعد تمرین رو شروع میکنیم

251
00:18:46,459 --> 00:18:47,459
باشه

252
00:18:49,128 --> 00:18:51,797
کاملا با موقعی که توی جزیره بودی فرق داری

253
00:18:53,591 --> 00:18:55,384
این درست نیست

254
00:18:55,468 --> 00:18:57,595
فکر می‌کنم همون‌طوریم

255
00:18:57,678 --> 00:19:00,264
بیخیال قبلا خیلی وحشتناک به نظر می رسیدی

256
00:19:00,348 --> 00:19:02,475
خیلی کثیف بودی مثل ‌‌‌‌انسان های اولیه
<font color="#ffff80">(حرف دهنتو بفهم بیتربیت)</font>

257
00:19:04,101 --> 00:19:07,355
مثل یه طلسم خام
کاملا با جذابیتی که داشتی متفاوت بود

258
00:19:09,148 --> 00:19:10,191
ممنونم

259
00:19:12,026 --> 00:19:15,029
این‌ روزا هنوز هم داوطلب میشی و جزایر متروکه رو تمیز میکنی؟

260
00:19:15,112 --> 00:19:16,864
نگهدار جزیره؟

261
00:19:16,947 --> 00:19:18,115
البته

262
00:19:19,492 --> 00:19:20,493
صبر کن

263
00:19:23,162 --> 00:19:24,163
در واقع نه

264
00:19:24,664 --> 00:19:26,832
اون چشه؟ هیچ وقت از دست نمیدادا

265
00:19:28,250 --> 00:19:30,836
اون؟ درباره کی حرف میزنی؟

266
00:19:30,920 --> 00:19:32,421
کانگ بوگول

267
00:19:32,505 --> 00:19:34,965
اون باشگاه رو اون توی کالج تاسیس کرد

268
00:19:35,049 --> 00:19:36,926
اونجا بود که من باهاش آشنا شدم

269
00:19:37,760 --> 00:19:40,846
اون هیچ وقت از داوطلب شدن دست نکشید مگه موقعی که توی ارتش بود

270
00:19:40,930 --> 00:19:42,390
چه مرگش شده؟

271
00:19:42,932 --> 00:19:45,810
<font color="#ff8040">(دوران اوج دوباره)</font>

272
00:19:48,437 --> 00:19:49,855
نمیای داخل؟

273
00:19:51,399 --> 00:19:52,817
درسته

274
00:20:14,755 --> 00:20:16,674
!خداجون

275
00:20:17,383 --> 00:20:19,260
دارم خواب میبینم؟

276
00:20:32,982 --> 00:20:34,775
این صحنه خوشگل نیست؟-
هست-

277
00:20:35,276 --> 00:20:38,487
اوکی تو اونجایی

278
00:20:38,571 --> 00:20:40,239
و خانم اون هم اونجاست

279
00:20:40,781 --> 00:20:42,241
در طول میان پرده

280
00:20:42,324 --> 00:20:44,076
شما میرین پشت صحنه

281
00:20:44,160 --> 00:20:45,745
...موقعی که در ال ای دی باز بشه

282
00:20:45,828 --> 00:20:46,912
بهت گفتم

283
00:20:47,455 --> 00:20:50,374
نمی‌خوام سو موک‌ها خودشو به دنیا نشون بده

284
00:20:50,458 --> 00:20:52,793
بخاطر همینه که الان سر این اجرای مسخره ام

285
00:20:52,877 --> 00:20:55,045
ولی الان من قراره دستیارش باشم

286
00:20:55,129 --> 00:20:57,548
چرا مدام تصور میکنی که اون برنده میشه؟

287
00:20:58,716 --> 00:21:00,176
کمبود اعتماد به نفس داری؟

288
00:21:00,259 --> 00:21:01,427
این مسابقه

289
00:21:02,636 --> 00:21:03,971
برای تو یه فرصته

290
00:21:05,931 --> 00:21:06,932
مسخره نباش

291
00:21:07,016 --> 00:21:10,144
وقتی که موک‌ها این دوروبر نبود
همیشه میگفتی که نسبت بهش احساس حقارت میکنی

292
00:21:11,187 --> 00:21:13,063
الان اینجاست

293
00:21:14,231 --> 00:21:15,231
پس به چالش بکشش

294
00:21:16,275 --> 00:21:17,568
و شکستش بده

295
00:21:19,570 --> 00:21:20,571
مطمئن نیستم

296
00:21:21,113 --> 00:21:23,199
گلوت ممکنه خشک بشه
پس کلی آب بخور

297
00:21:23,282 --> 00:21:24,402
از همه مهم تر از دستشویی استفاده کن

298
00:21:24,450 --> 00:21:26,327
خانم اون بیاین جاهای روی صحنه رو شروع کنیم

299
00:21:26,410 --> 00:21:29,079
اگه مضطرب هستین و به قرص نیاز دارین بگین

300
00:21:29,163 --> 00:21:30,456
میتونین یکی بهم بدین؟

301
00:21:30,539 --> 00:21:32,041
اوکی صبر کنین-
باشه-

302
00:21:41,217 --> 00:21:42,843
خدای من چقدر خوشگل شدی

303
00:21:44,345 --> 00:21:46,055
به نظر میرسه بالاخره شانس باهات یاره
و قراره به موفقیت برسی

304
00:21:47,014 --> 00:21:48,015
چی؟

305
00:21:48,516 --> 00:21:49,517
موفقیت؟

306
00:21:49,600 --> 00:21:54,605
منظورم اینه اگه نمیخواستی
چرا تا اینجا پیش رفتی؟

307
00:21:55,648 --> 00:21:58,067
موقعی که داشتی توی جشنواره روستای دودوک

308
00:21:58,150 --> 00:21:59,527
چاپلوسی ران جو رو میکردی باید میدونستم

309
00:22:02,655 --> 00:22:05,241
اگه زندگی اونطور که من میخواستم پیش می رفت

310
00:22:05,324 --> 00:22:07,159
اونوقت دیگه سرگردون نمیبودم

311
00:22:07,243 --> 00:22:09,954
و همین الانش هم خواننده میبودم

312
00:22:10,663 --> 00:22:12,748
براساس چیزی که گفتی

313
00:22:13,874 --> 00:22:16,085
به نظر میرسه که زندگیت همیشه خوب بوده

314
00:22:16,168 --> 00:22:18,128
اونطوری که تو میخواستی

315
00:22:23,008 --> 00:22:24,927
بیشتر از چیزی که فکر میکردم گستاخی

316
00:22:27,263 --> 00:22:29,098
به اطراف نگاه کن انرژی رو حس کن

317
00:22:30,641 --> 00:22:31,850
سلام

318
00:22:45,114 --> 00:22:47,116
میخوای با اون صورت بری روی صحنه؟

319
00:22:47,199 --> 00:22:48,199
چی؟

320
00:22:50,327 --> 00:22:51,912
صورتم چشه؟

321
00:22:51,996 --> 00:22:54,999
به نظر میاد که ذهنت خیلی شلوغه خیلی نگران به نظر میای

322
00:22:55,749 --> 00:22:56,750
آها

323
00:22:58,294 --> 00:23:00,421
امیدوارم که روی صحنه اینطوری به نظر نیای

324
00:23:01,171 --> 00:23:03,048
بدون هیچ نگرانی و دلهره ای

325
00:23:03,132 --> 00:23:06,468
ازت میخوام که فقط روی اجرای امروز تمرکز کنی

326
00:23:08,637 --> 00:23:13,309
حتما فکر میکنی میرم روی صحنه

327
00:23:14,810 --> 00:23:19,315
همه میگن "اگرچه ها" چیزای قطعی‌ای نیستن

328
00:23:20,899 --> 00:23:23,402
مگه شانس هر چی تو زندگی
 پنجاه پنجاه نیستش؟

329
00:23:24,445 --> 00:23:26,071
یا اتفاق میفته یا نمیفته

330
00:23:32,745 --> 00:23:36,248
حق با توئه
یا اتفاق میفته یا نمیفته

331
00:23:38,417 --> 00:23:39,418
سونبه

332
00:23:39,501 --> 00:23:41,170
میتونی بیای صفحه‌ های ال‌ای‌دی رو چک کنی؟

333
00:23:41,253 --> 00:23:42,338
باشه

334
00:23:57,186 --> 00:23:58,270
خانم سو خیلی خوشگل نیست؟

335
00:23:58,354 --> 00:24:01,023
حالا که قشنگ آماده شده
دقیقا باب دل خودمه

336
00:24:01,106 --> 00:24:02,107
سرت به تنت زیادی کرده؟

337
00:24:02,191 --> 00:24:03,484
نه. چرا؟

338
00:24:05,444 --> 00:24:06,445
چرا؟

339
00:24:06,528 --> 00:24:07,905
ولم کن بابا

340
00:24:07,988 --> 00:24:09,573
میشه لطفا اسکرین رو عوض کنی؟

341
00:24:13,369 --> 00:24:15,120
پس زمینه‌ش عالی به نظر میرسه

342
00:24:15,204 --> 00:24:16,664
تهیه کننده کانگ انتخابش کرده

343
00:24:16,747 --> 00:24:18,791
گفتش باید شبیه اقیانوس باشه

344
00:24:18,874 --> 00:24:20,125
اقیانوس؟

345
00:24:20,209 --> 00:24:21,210
چه عالی

346
00:24:37,559 --> 00:24:38,560
خوبه، نه؟

347
00:24:40,479 --> 00:24:43,148
چراغ‌ها هم بعدا آبی میشن

348
00:24:45,943 --> 00:24:46,944
هی

349
00:24:48,529 --> 00:24:50,030
آهنگ خوندنم چطور بود؟

350
00:24:50,656 --> 00:24:52,741
خب، غیر منتظره بود

351
00:24:54,326 --> 00:24:56,203
تعریفه یا چی؟

352
00:24:57,121 --> 00:24:59,123
یه همچین چیزی
به چشم من، تو

353
00:24:59,206 --> 00:25:00,332
خیلی کمبود داری

354
00:25:00,416 --> 00:25:01,583
"کمبود؟"

355
00:25:02,209 --> 00:25:03,502
چی کم دارم؟

356
00:25:03,585 --> 00:25:06,630
تو بالغ نشدی، ادب نداری و فکرم نمیکنی اصلا

357
00:25:08,507 --> 00:25:09,550
چی؟

358
00:25:09,633 --> 00:25:10,843
نگران بودن

359
00:25:11,677 --> 00:25:12,761
غم

360
00:25:15,806 --> 00:25:17,057
دلواپسی

361
00:25:18,642 --> 00:25:19,727
و دلیل برای گریه کم داری

362
00:25:22,563 --> 00:25:24,273
...پس هر وقت که نگاهت میکنم

363
00:25:25,733 --> 00:25:27,860
خیلی حسودیت میشه؟-
چی؟-

364
00:25:29,862 --> 00:25:32,197
البته. درک میکنم

365
00:25:32,865 --> 00:25:35,200
حتی منم خیلی به خودم حسودیم میشه

366
00:25:36,285 --> 00:25:37,661
خودت به خودت حسودیت میشه؟

367
00:25:41,498 --> 00:25:43,000
میدونی

368
00:25:43,083 --> 00:25:45,586
امروز، من آینده رو دیدم

369
00:25:51,008 --> 00:25:52,426
و حتی بهش حسودیم میشه

370
00:25:52,509 --> 00:25:55,053
خیلی خیره کننده‌ست

371
00:25:57,639 --> 00:25:58,891
از الان به بعد

372
00:25:58,974 --> 00:26:03,061
همش رو به جلو و رو به آینده حرکت میکنم

373
00:26:21,872 --> 00:26:23,999
دلم میخواد مردم سریع اقیانوس رو حس کنن

374
00:26:24,082 --> 00:26:25,459
میتونیم چنین کاری کنیم؟

375
00:26:31,173 --> 00:26:35,177
<font color="#ff8040">(دوران اوج دوباره به زودی شروع میشه)</font>

376
00:26:35,928 --> 00:26:37,971
ده ثانیه از پیام بازرگانی مونده

377
00:26:38,055 --> 00:26:39,431
دوربین متحرک رو آماده کنین

378
00:26:40,390 --> 00:26:42,226
پنج، چهار

379
00:26:42,309 --> 00:26:45,270
سه، دو، یک

380
00:26:48,607 --> 00:26:50,108
مجری، آماده باش

381
00:26:53,320 --> 00:26:56,824
سلام، کیم گی هیون
مجری دوران اوج دوباره‌ام

382
00:26:56,907 --> 00:26:57,908
خوشحالم که دوباره می‌بینمتون

383
00:27:02,162 --> 00:27:06,083
امروز، خانم یون ران جو سعی میکنه

384
00:27:06,166 --> 00:27:09,461
تا تقریبا چهارمین دوران اوجش رو بیاره-
کنجکاوم کی میبره-

385
00:27:09,545 --> 00:27:11,255
هشتاد درصد مطمئنم اون موره میبره

386
00:27:11,338 --> 00:27:14,174
فندوم بزرگی داره-
لطفا یه دست به افتخارشون بزنین-

387
00:27:21,640 --> 00:27:25,435
اول، بذارین کسی که قراره امروز چهارمین
 دوران اوجش رو داشته باشه رو معرفی کنم

388
00:27:25,519 --> 00:27:27,145
لطفا به یون ران جو خوش آمد بگین

389
00:27:29,439 --> 00:27:31,733
و این هفته، حریف ویژه‌ای داریم

390
00:27:31,817 --> 00:27:34,111
اون موقع، بهش "یون ران جوی بعدی" میگفتن

391
00:27:34,194 --> 00:27:36,905
و حالا، به عنوان دیوا میشه

392
00:27:36,989 --> 00:27:38,323
لطفا به اون موره خوش آمد بگین

393
00:27:39,116 --> 00:27:41,410
سلام، اون موره هستم

394
00:27:41,493 --> 00:27:45,622
باورم نمیشه همراه سونبه ران جو اجرا میکنم

395
00:27:46,540 --> 00:27:50,002
شما سونبه و الگوم هستین

396
00:27:50,669 --> 00:27:54,214
واقعا؟ نمیدونستم. باعث افتخارمه

397
00:27:55,924 --> 00:27:57,885
درسته. باعث افتخار منم هست

398
00:27:59,177 --> 00:28:03,682
شما دوتا دوستی زیبایی دارین
ولی فقط یکیتون میتونه برنده‌ی ما باشه

399
00:28:03,765 --> 00:28:06,476
حالا، هرکدومتون میتونین چند
کلمه قبل شروعمون بگین؟

400
00:28:06,560 --> 00:28:08,145
بیاین با خانم اون شروع کنیم

401
00:28:08,228 --> 00:28:11,815
راستش رو بخواین، امروز گلوم تو
 بهترین شرایطش نیست

402
00:28:11,899 --> 00:28:15,694
ولی بازم اومدم اینجا
چون میخواستم با سونبه ران جو اجرا کنم

403
00:28:16,153 --> 00:28:18,071
حتی اگه بهترین نباشه
از جون مایه میذارم

404
00:28:18,155 --> 00:28:19,740
پس امیدوارم بهم رای بدین

405
00:28:22,910 --> 00:28:26,330
خیلی خب. و حالا، نوبت خانم یونه

406
00:28:29,166 --> 00:28:32,961
<font color="#ff8040">(قبلش، باید بابت چیزی از تماشاگرها عذرخواهی کنم)</font>

407
00:28:43,388 --> 00:28:44,806
چشه؟

408
00:28:44,890 --> 00:28:46,516
چرا از روی فیلمنامه نمیخونه؟

409
00:28:47,664 --> 00:28:49,037
پنج، کات

410
00:29:01,573 --> 00:29:02,866
دارم بهت میگم

411
00:29:02,950 --> 00:29:05,702
هیچوقت از پشت بهت خنجر نزدم

412
00:29:05,786 --> 00:29:07,663
ترجیح میدم تا حد مرگ گشنگی بکشم

413
00:29:18,173 --> 00:29:19,424
قبلش

414
00:29:20,801 --> 00:29:22,219
باید بابت چیزی

415
00:29:23,679 --> 00:29:25,305
از تماشاگرها عذر خواهی کنم

416
00:29:27,849 --> 00:29:30,519
عذر خواهی؟ بابت چی، میتونم بپرسم؟

417
00:29:32,437 --> 00:29:34,231
داره مضطربم میکنه

418
00:29:35,023 --> 00:29:37,484
دوربین سه
لطفا از خانم یون کلوز آپ بگیر

419
00:29:39,194 --> 00:29:40,195
ممنون

420
00:29:41,179 --> 00:29:42,779
سه، کات

421
00:29:44,700 --> 00:29:45,867
...برای تموم این مدت

422
00:29:52,582 --> 00:29:55,043
یه نفر دیگه داشت توی این برنامه

423
00:29:56,962 --> 00:29:58,463
 به جای من میخوند

424
00:30:01,174 --> 00:30:05,429
دارین میگین داشتین لب خونی میکردین؟

425
00:30:07,055 --> 00:30:08,056
بله درسته

426
00:30:09,266 --> 00:30:10,392
متاسفم

427
00:30:11,893 --> 00:30:13,145
...کاری کردم که

428
00:30:14,980 --> 00:30:17,065
هیچوقت به عنوان خواننده
 نباید انجامش بدین

429
00:30:18,900 --> 00:30:20,569
هیچ بهونه‌ای ندارم

430
00:30:21,486 --> 00:30:23,613
ولی یه صدایی هست که دلم میخواد

431
00:30:23,697 --> 00:30:24,948
همتون بشنوینش

432
00:30:26,116 --> 00:30:27,993
و صاحب اون صدا

433
00:30:28,076 --> 00:30:29,953
به طور تصادفی روی یه جزیره‌ی خالی از سکنه

434
00:30:30,037 --> 00:30:32,331
پونزده سال گیر افتاده بود

435
00:30:32,414 --> 00:30:35,208
خیلی آشناست

436
00:30:36,460 --> 00:30:37,711
تو خبرش رو پوشش نداده بودی؟

437
00:30:38,378 --> 00:30:39,379
چرا دادم

438
00:30:40,047 --> 00:30:42,382
درمورد خانم سوـه
از اون جزیره نجات داده شده

439
00:30:42,883 --> 00:30:44,760
خداروشکر، بعد از 15 سال از اون جزیره

440
00:30:44,843 --> 00:30:46,970
اخیرا نجات داده شده

441
00:30:47,054 --> 00:30:48,889
و صداش همونجوری باقی مونده

442
00:30:49,473 --> 00:30:50,474
هرچند

443
00:30:51,099 --> 00:30:55,103
هیچ راهی به ذهنم نمیومد که
صداش شنیده شه

444
00:30:57,022 --> 00:30:59,983
خدایا‌. داره درمورد موک ها حرف میزنه

445
00:31:00,067 --> 00:31:03,362
واسه همین تصمیم گرفتم به این برنامه بیام

446
00:31:03,987 --> 00:31:05,614
حتی اگه باعث میشد محبور به لب خونی بشم

447
00:31:05,697 --> 00:31:08,533
میخواستم صداش رو به گوش همه برسونم

448
00:31:12,329 --> 00:31:13,663
واقعا متاسفم

449
00:31:16,583 --> 00:31:18,293
تو این رقابت، مطمئنم

450
00:31:18,377 --> 00:31:20,045
فقط یه برنده وجود داره

451
00:31:20,545 --> 00:31:23,632
و نه منم و نه موره

452
00:31:25,467 --> 00:31:27,052
اگه میخواین ببینینش

453
00:31:27,552 --> 00:31:29,137
به خواننده رای ندین

454
00:31:30,055 --> 00:31:31,932
لطفا به بهترین صدا رای بدین

455
00:31:34,559 --> 00:31:36,561
خیلی خب

456
00:31:36,645 --> 00:31:38,397
چی؟ این بخشی از فیلمنامه نبود

457
00:31:40,065 --> 00:31:41,525
خیلی فریبکاره

458
00:31:41,608 --> 00:31:44,861
موره رو مضطرب کرد و
همه رو ترغیب کرد برای اون رای بدن

459
00:31:44,945 --> 00:31:47,823
با این اوصاف
سو موک ها شانس برد داره

460
00:31:48,824 --> 00:31:51,368
دوران اوج دوبار‌ه‌ی این هفته

461
00:31:51,451 --> 00:31:54,162
رقابت بین یون ران جو و اون موره نیست

462
00:31:54,246 --> 00:31:57,207
صدای مرموزی از یه جزیره‌ی خالی از سکنه

463
00:31:57,791 --> 00:32:00,335
که در مقابل اون موره رقابت میکنه

464
00:32:00,419 --> 00:32:01,586
قوانین همونن

465
00:32:01,670 --> 00:32:03,880
صدای سمت چپ شماره یکه

466
00:32:03,964 --> 00:32:07,008
صدای سمت راست شماره دو

467
00:32:07,092 --> 00:32:08,718
#2142
رو پیامک کنین

468
00:32:08,802 --> 00:32:14,141
و به صدا رای بدین، نه خواننده

469
00:32:14,224 --> 00:32:17,018
کسی که صداش بیشترین رای رو بیاره

470
00:32:17,102 --> 00:32:20,105
میاد روی استیج

471
00:32:25,986 --> 00:32:28,989
خیلی خب. بیاین به آهنگی که میخونن گوش بدیم

472
00:32:29,531 --> 00:32:30,991
"Open Your Eyes"

473
00:32:47,132 --> 00:32:50,260
<font color="#ff80c0">به ستاره‌ها نگاه کن</font>

474
00:32:50,343 --> 00:32:52,804
<font color="#ff80c0">پرنور میدرخشن</font>

475
00:32:54,181 --> 00:32:58,185
<font color="#ff80c0">و احساسم رو نشون میدن</font>

476
00:33:01,062 --> 00:33:04,316
<font color="#ff80c0">حسش میکنی؟</font>

477
00:33:04,399 --> 00:33:07,068
<font color="#ff80c0">قلبم</font>

478
00:33:07,903 --> 00:33:12,991
<font color="#ff80c0">همش به تو فکر میکنه</font>

479
00:33:13,074 --> 00:33:15,869
<font color="#ff80c0">هنوز عاشقتم</font>

480
00:33:15,952 --> 00:33:19,789
<font color="#ff80c0">فکر کنم الان میدونم</font>

481
00:33:19,873 --> 00:33:26,296
<font color="#ff80c0">دلیل اینکه من و تو هم رو دیدیم</font>

482
00:33:26,880 --> 00:33:28,215
همه چی داره برای موره بهتر میشه

483
00:33:28,298 --> 00:33:30,008
نصف رای‌های موک ها رو داره

484
00:33:30,091 --> 00:33:31,259
و هنوز شروع هم نکرده

485
00:33:31,343 --> 00:33:33,428
کافی نیست

486
00:33:34,095 --> 00:33:35,805
اگه اون رای ها از طرفدارهاشن

487
00:33:35,889 --> 00:33:38,475
پس باید بقیش رو با خوانندگیش ببره

488
00:33:42,187 --> 00:33:48,109
<font color="#ff80c0">اینجا ایستادم چشم‌هات رو باز کن</font>

489
00:33:48,985 --> 00:33:54,115
<font color="#ff80c0">اینجام تا با تو باشم</font>

490
00:33:55,825 --> 00:34:02,332
<font color="#ff80c0">تاریکی آروم آروم نزدیک میشه</font>

491
00:34:02,415 --> 00:34:09,005
<font color="#ff80c0">حتی اگه نور رو از دست بدم</font>

492
00:34:10,674 --> 00:34:12,509
حتما مضطربه

493
00:34:12,592 --> 00:34:15,095
خوانندگی یه سبک، با مهارت یکی نیست

494
00:34:16,513 --> 00:34:21,560
<font color="#ff80c0">نور من باش</font>

495
00:34:21,643 --> 00:34:24,271
<font color="#ff80c0">من هنوز عاشقتم</font>

496
00:34:24,354 --> 00:34:28,149
<font color="#ff80c0">فکر کنم دیگه الان می‌دونم</font>

497
00:34:28,233 --> 00:34:30,318
<font color="#ff80c0">...دلیلی که</font>

498
00:34:30,402 --> 00:34:32,320
گروه کر و ارکستر، آماده باشید

499
00:34:33,029 --> 00:34:34,906
رای‌گیری توی سه ثانیه تموم میشه

500
00:34:34,990 --> 00:34:37,742
<font color="#ff80c0">عیبی نداره</font>

501
00:34:38,368 --> 00:34:42,581
<font color="#ff80c0">من به سرنوشت غلبه می‌کنم</font>

502
00:34:42,664 --> 00:34:48,420
<font color="#ff80c0">و میدوئم میام سمت تو</font>

503
00:34:54,259 --> 00:34:57,470
خیلی خب. رای گیری تمومه

504
00:35:01,349 --> 00:35:05,729
قسمت این هفته دوتا رکورد جدید ثبت کرده

505
00:35:05,812 --> 00:35:10,692
اول اینکه، ما بیشترین میزان رای رو داشتیم

506
00:35:10,775 --> 00:35:15,155
دوم اینکه، برنده با کمترین اختلاف تا به الان برنده شد

507
00:35:15,238 --> 00:35:17,365
شماره سو موک‌ها رو بهم بده

508
00:35:20,285 --> 00:35:21,536
چشم قربان

509
00:35:21,620 --> 00:35:26,082
به کدوم صدا رای دادید؟

510
00:35:26,166 --> 00:35:27,167
نور

511
00:35:28,401 --> 00:35:29,270
خاموش

512
00:35:29,294 --> 00:35:31,421
دوربین دو، فیلم کامل از صحنه

513
00:35:33,048 --> 00:35:34,090
نتایج چی شد؟

514
00:35:53,443 --> 00:35:55,070
صفحه نمایش های ال‌ای‌دی رو آماده کنید

515
00:35:55,153 --> 00:35:58,073
حالا نتایج رو نشون می‌دیم

516
00:35:58,156 --> 00:36:01,159
!و از برنده که میاد روی صحنه استقبال می‌کنیم

517
00:37:03,555 --> 00:37:04,848
!کی هو

518
00:37:04,931 --> 00:37:06,391
تاحالا برات این اتفاق افتاده؟

519
00:37:06,891 --> 00:37:08,351
اینکه فقط با فکر کردن به چیزی

520
00:37:08,435 --> 00:37:10,103
قلبت بخواد از جاش در بیاد؟

521
00:37:18,737 --> 00:37:19,821
نه

522
00:37:21,322 --> 00:37:22,407
تا امروز نه

523
00:37:26,077 --> 00:37:27,954
خیلی خب. حالا شروع می‌کنم

524
00:37:29,873 --> 00:37:30,874
باشه

525
00:37:31,750 --> 00:37:32,751
آماده

526
00:37:33,918 --> 00:37:34,919
اکشن

527
00:37:35,587 --> 00:37:41,885
<font color="#ff80c0">اینجا ایستادم چشم‌هات رو باز کن</font>

528
00:37:42,844 --> 00:37:46,931
<font color="#ff80c0">اینجام تا با تو باشم</font>

529
00:37:49,058 --> 00:37:55,565
<font color="#ff80c0">ما توی یه هزارتوی بی انتها گم شدیم</font>

530
00:37:56,191 --> 00:38:02,864
<font color="#ff80c0">ولی از الان به بعد دیگه نمی‌ذارم بری</font>

531
00:38:06,701 --> 00:38:07,702
<font color="#ff80c0">من</font>

532
00:38:08,244 --> 00:38:10,997
<font color="#ff80c0">من نور ستاره‌ی تو میشم</font>

533
00:38:12,040 --> 00:38:18,797
<font color="#ff80c0">من تا ابد نور تو میشم</font>

534
00:38:18,880 --> 00:38:21,341
<font color="#ff80c0">من رو نگاه کن</font>

535
00:38:21,925 --> 00:38:26,137
<font color="#ff80c0">دستت رو ول نمی‌کنم</font>

536
00:38:26,221 --> 00:38:33,228
<font color="#ff80c0">مثل نور ستاره
تا ابد کنارت می‌مونم</font>

537
00:38:34,062 --> 00:38:40,443
<font color="#ff80c0">اینجا ایستادم چشم‌هات رو باز کن</font>

538
00:38:41,069 --> 00:38:45,907
<font color="#ff80c0">اینجام تا با تو باشم</font>

539
00:39:04,008 --> 00:39:05,969
!دیوایی از جزیره متروکه

540
00:39:06,052 --> 00:39:08,555
!لطفا به سو موک‌ها خوش آمد بگید

541
00:39:09,430 --> 00:39:12,559
!سو موک‌ها-
!سو موک‌ها-

542
00:39:12,642 --> 00:39:15,812
!سو موک‌ها-
!سو موک‌ها-

543
00:39:15,895 --> 00:39:19,190
!سو موک‌ها-
!سو موک‌ها-

544
00:39:19,274 --> 00:39:22,610
!سو موک‌ها-
!سو موک‌ها-

545
00:39:22,694 --> 00:39:25,989
!سو موک‌ها-
!سو موک‌ها-

546
00:39:26,072 --> 00:39:27,615
!سو موک‌ها-
!سو موک‌ها-

547
00:39:57,437 --> 00:39:58,438
عالی بودی

548
00:39:58,938 --> 00:40:00,440
انقدر عالی که حتی نتونستم حسودی کنم

549
00:40:00,940 --> 00:40:01,941
اونی

550
00:40:02,609 --> 00:40:03,610
حالا

551
00:40:04,360 --> 00:40:06,404
بالاخره می‌تونم راحت سرمو بذارم زمین و بمیرم

552
00:40:07,906 --> 00:40:09,532
چه جلافتا. نمی‌تونی اینکارو کنی

553
00:40:10,366 --> 00:40:12,160
من هنوز کلی کار دارم که انجام بدم

554
00:40:12,243 --> 00:40:14,704
به دنیا ثابت می‌کنم که حق با من بوده

555
00:40:16,789 --> 00:40:18,917
این تازه شروع ماجراست
خودت رو حسابی آماده کن

556
00:40:19,417 --> 00:40:20,877
با تسلیم شدن بهم خیانت نکن

557
00:40:23,254 --> 00:40:25,882
من هیچوقت بهت خیانت نمی‌کنم اونی

558
00:40:32,931 --> 00:40:33,931
آیگو

559
00:40:35,058 --> 00:40:37,143
"سو موک‌ها "خواننده‌ی دور افتاده

560
00:40:37,226 --> 00:40:39,604
الان توی کل اینترنت ترند شده

561
00:40:40,146 --> 00:40:41,147
ووهاک

562
00:40:41,230 --> 00:40:43,942
انگار باید باز یه چیزی رو پیگیری کنی

563
00:40:45,026 --> 00:40:46,819
!ووهاک

564
00:40:48,196 --> 00:40:51,032
ما همیشه بهترین هارو میاریم

565
00:40:51,658 --> 00:40:54,452
می‌خوای موک‌ها رو برای برنامه‌ات رزرو کنی؟

566
00:40:55,203 --> 00:40:56,204
مطمئن نیستم

567
00:40:56,287 --> 00:40:58,414
سعی کن به آژانس آر‌جی زنگ بزنی

568
00:40:58,498 --> 00:41:00,667
اون منیجر یون ران‌جوئه

569
00:41:01,167 --> 00:41:02,502
باشه، خداحافظ

570
00:41:03,586 --> 00:41:05,254
دارن گوشیمو منفجر می‌کنن

571
00:41:06,547 --> 00:41:08,132
یون ران‌جوی بیچاره

572
00:41:08,633 --> 00:41:10,760
فکر کردم بالاخره کامبک داده، نه؟

573
00:41:11,302 --> 00:41:13,846
من احساس بدتری نسبت به اون موره دارم

574
00:41:13,930 --> 00:41:16,265
اون رو ملکه‌ی لایو صدا می‌زدن

575
00:41:16,349 --> 00:41:18,685
الان خیلی مسخره‌اش می‌کنن

576
00:41:18,768 --> 00:41:19,978
معلومه که نه

577
00:41:20,061 --> 00:41:22,855
خدمتکارای جون سختش همه‌ی تلاششون رو
برای دفاع ازش می‌کنن

578
00:41:24,440 --> 00:41:27,151
اون موره ملکه نیست

579
00:41:27,735 --> 00:41:28,736
درسته

580
00:41:29,529 --> 00:41:31,030
ملکه یکم زیادیه

581
00:41:31,531 --> 00:41:32,532
شاید پرنسس؟

582
00:41:33,616 --> 00:41:35,326
اون، اون موره‌ست، نه پرنسس

583
00:41:35,868 --> 00:41:37,495
و اوناهم فن هاشن، نه خدمتکاراش

584
00:41:38,162 --> 00:41:41,040
جون سخت نیستن
فقط کسایی رو که دوست دارن رو حمایت می‌کنن

585
00:41:42,125 --> 00:41:43,126
درسته

586
00:41:43,918 --> 00:41:45,670
حواست باشه چی میگی، خب؟

587
00:41:45,753 --> 00:41:46,921
برو

588
00:41:47,463 --> 00:41:48,798
بعدا بهت زنگ می‌زنیم

589
00:41:48,881 --> 00:41:50,425
...اوی تو

590
00:41:50,508 --> 00:41:52,301
...تو روحت

591
00:42:01,060 --> 00:42:03,813
باید مثل چی دوییده باشی تا اینجا که ببینی اونا چی میگن

592
00:42:05,064 --> 00:42:06,524
من فقط از بهترین ها یاد گرفتم

593
00:42:13,740 --> 00:42:16,159
تو می‌دونستی من اینجام و اون حرفارو گفتی، آره؟

594
00:42:16,659 --> 00:42:18,202
نه نمی‌دونستم

595
00:42:18,286 --> 00:42:20,413
اگه می‌دونستم، یه چیز دیگه می‌گفتم

596
00:42:21,706 --> 00:42:22,707
مثلا چی؟

597
00:42:23,374 --> 00:42:26,169
"می‌دونستم. اون قلابیه و یه جایگزین برای موک‌هاست"

598
00:42:26,669 --> 00:42:28,087
همچین چیزی؟

599
00:42:29,255 --> 00:42:30,298
کارتو بهتر انجام بده، اوکی؟

600
00:42:30,381 --> 00:42:32,842
این طرفدارهاتن که اگه خوب عمل نکنی، اذیت میشن

601
00:42:33,634 --> 00:42:34,844
شنیدی، مگه نه؟

602
00:42:34,927 --> 00:42:36,804
اونا به فن هات، خدمتکارای جون سخت گفتن

603
00:42:37,597 --> 00:42:40,016
فن های تو هم اغلبا اینجوری صدا می‌شدن

604
00:42:41,726 --> 00:42:43,352
حالا انگار تو بهتر بودی

605
00:42:50,026 --> 00:42:51,235
نبودم

606
00:42:52,111 --> 00:42:54,572
به همین خاطره که دارم از روی تجربه میگم

607
00:42:57,700 --> 00:43:00,953
مراقب باش. وگرنه مثل من کارت تمومه

608
00:43:03,456 --> 00:43:04,916
چه خشن

609
00:43:06,501 --> 00:43:07,752
این یه نصیحت بود

610
00:43:08,252 --> 00:43:09,921
مگه نگفتی من الگوت بودم؟

611
00:43:15,134 --> 00:43:17,762
بهتره که بیشتر تلاش کنی
وگرنه مثل من کارت تمومه

612
00:43:31,025 --> 00:43:32,151
ممنون

613
00:43:33,277 --> 00:43:34,654
مارو ببخشید

614
00:43:35,113 --> 00:43:36,447
میشه لطفا درو باز کنی؟

615
00:43:46,457 --> 00:43:49,252
اونا ویدئوی قسمت امروز رو تا قبل آپلودش، ویرایش می‌کنن

616
00:43:50,419 --> 00:43:52,213
ما یه بیانیه مطبوعاتی

617
00:43:52,296 --> 00:43:54,048
مبنی بر اینکه گلودرد داشتی، فرستادیم

618
00:43:54,132 --> 00:43:56,843
!اون موره-
!اون موره-

619
00:43:56,926 --> 00:43:59,470
!اون موره-
!اون موره-

620
00:43:59,554 --> 00:44:00,680
یه دقیقه صبر کن

621
00:44:00,763 --> 00:44:01,764
حتما

622
00:44:12,733 --> 00:44:14,235
!اونی طاقت بیار

623
00:44:14,735 --> 00:44:17,989
!اون موره-
!اون موره-

624
00:44:18,072 --> 00:44:19,407
!اون موره-
!اون موره-

625
00:44:22,743 --> 00:44:23,953
!اون موره-
!اون موره-

626
00:44:24,203 --> 00:44:25,913
ببخشید که ناامیدت کردم

627
00:44:26,789 --> 00:44:29,250
!اون موره-
!اون موره-

628
00:44:29,333 --> 00:44:30,543
!اون موره-
!اون موره-

629
00:44:30,626 --> 00:44:32,587
دفعه بعد بهتر انجامش میدم

630
00:44:33,337 --> 00:44:34,505
من ناامید نیستم

631
00:44:35,089 --> 00:44:37,383
اونی، لطفا سالم و سلامت بمون

632
00:44:37,466 --> 00:44:40,136
!اون موره-
!اون موره-

633
00:44:40,219 --> 00:44:42,680
!اون موره-
!اون موره-

634
00:44:42,763 --> 00:44:45,308
!اون موره-
!اون موره-

635
00:44:45,391 --> 00:44:48,060
!اون موره-
!اون موره-

636
00:44:48,561 --> 00:44:50,188
!امروز کارت حرف نداشت

637
00:44:50,271 --> 00:44:52,481
بسی جذاب به نظر می‌رسیدی

638
00:44:52,565 --> 00:44:53,566
آفرین

639
00:44:53,649 --> 00:44:55,985
ممنون-
ممنون-

640
00:44:56,068 --> 00:44:57,069
امروز کارت عالی بود

641
00:44:57,153 --> 00:44:58,905
بهترین بودی-
 حرف نداشتی-

642
00:45:10,458 --> 00:45:11,458
خانم

643
00:45:12,585 --> 00:45:13,586
جسارتا

644
00:45:14,086 --> 00:45:15,630
می‌دونید تهیه کننده کانگ کجاست؟

645
00:45:16,172 --> 00:45:17,882
احتمالا توی اتاق کنترله

646
00:45:18,382 --> 00:45:19,592
باشه

647
00:45:26,515 --> 00:45:27,516
کارت عالی بود

648
00:45:27,600 --> 00:45:30,102
هفته دیگه یه رستوران رزرو می‌کنم

649
00:45:33,314 --> 00:45:34,315
تو حرف نداری

650
00:45:35,942 --> 00:45:37,735
همگی کارتون عالی بود-
حرف نداشت-

651
00:45:39,612 --> 00:45:42,073
از کارت نشونه چیزی باقی مونده؟-
کارت نشونه؟-

652
00:45:43,366 --> 00:45:44,367
واسه چی؟

653
00:45:44,450 --> 00:45:46,410
می‌خوام از خانم سو یه امضا بگیرم

654
00:45:46,494 --> 00:45:48,454
الان دیگه ملت عاشقشن

655
00:45:48,537 --> 00:45:50,873
یه کارت نشونه امضا شده توی اولین برنامه‌اش؟

656
00:45:50,957 --> 00:45:53,334
شاید بتونم با این خونه بخرم

657
00:45:53,417 --> 00:45:55,044
ارزش پولش رو داره؟

658
00:45:55,127 --> 00:45:56,712
مایکل جوردن رو می‌شناسی، مگه نه؟

659
00:45:56,796 --> 00:45:59,966
اولین کارت امضا شده‌اش 3.2 میلیارد وون
 به حراج گذاشته شد

660
00:46:00,049 --> 00:46:01,050
...در عوض، چرا برای خرید خونه

661
00:46:01,133 --> 00:46:02,843
حساب پس‌انداز باز نمی‌کنی؟

662
00:46:02,927 --> 00:46:05,137
موک‌ها به گرد پای مایکل جوردن نمی‌رسه

663
00:46:07,264 --> 00:46:08,349
منم می‌تونم یه کارت بگیرم؟

664
00:46:15,648 --> 00:46:16,816
بفرما

665
00:46:36,377 --> 00:46:38,129
<font color="#ff8040">(دوران اوج دوباره)</font>

666
00:46:57,314 --> 00:46:59,233
چرا موک‌ها رو بردی روی صحنه؟

667
00:46:59,984 --> 00:47:01,235
دلیلش ساده بود

668
00:47:01,777 --> 00:47:03,946
یه برنامه زنده بود
پس ماهم یه اجرای زنده برگزار کردیم

669
00:47:04,030 --> 00:47:05,656
و برنده اومد روی صحنه

670
00:47:06,741 --> 00:47:07,950
پس تو هیچ برنامه‌ای نداری

671
00:47:09,785 --> 00:47:10,911
من کاری که باید رو انجام دادم

672
00:47:10,995 --> 00:47:12,663
شوخی ندارم-
هیونگ-

673
00:47:14,415 --> 00:47:16,167
تا حالا انقدر جدی نبودم

674
00:47:17,418 --> 00:47:19,336
...فقط همونجور که گفتی

675
00:47:19,420 --> 00:47:20,796
خانوادمون با این کار از هم می‌پاشه

676
00:47:21,839 --> 00:47:22,757
چی؟

677
00:47:22,840 --> 00:47:25,634
دیر یا زود موک‌ها و ما رو پیدا می‌کنه

678
00:47:25,718 --> 00:47:28,804
باید براش برنامه بریزیم-
دقیقا چه برنامه‌ای؟-

679
00:47:28,888 --> 00:47:31,182
...دروغ گفتن، جلوی خواننده شدنش رو گرفتن

680
00:47:31,265 --> 00:47:32,850
و زندگی با اسم‌های جعلی تا ابد؟

681
00:47:32,933 --> 00:47:33,934
این برنامه‌ توئه؟

682
00:47:34,018 --> 00:47:35,352
آره ما از پسش بر میایم

683
00:47:38,397 --> 00:47:39,982
من هر کاری که تو بگی انجام می‌دم

684
00:47:40,399 --> 00:47:41,400
...می‌تونم

685
00:47:42,026 --> 00:47:43,360
سرم رو مثل کبک بکنم زیر برف

686
00:47:43,444 --> 00:47:45,154
پس تازه فهمیدی

687
00:47:45,237 --> 00:47:46,238
...ولی من

688
00:47:50,367 --> 00:47:52,453
من 15 ساله دارم اینجوری زندگی می‌کنم

689
00:48:03,172 --> 00:48:04,840
و خوب هم انجامش دادی

690
00:48:06,008 --> 00:48:08,469
گفتی تونستی گذشته رو
وقتی بهم دروغ گفتی فراموش کنی

691
00:48:08,552 --> 00:48:09,720
برای همه سخت بود

692
00:48:10,387 --> 00:48:13,641
همون‌طور که توی اتاق مشترک بودیم
تو هی ازم سوال می‌پرسیدی و من دروغ می‌گفتم

693
00:48:15,101 --> 00:48:16,519
...فریب مردم

694
00:48:18,729 --> 00:48:19,980
دیگه نمی‌تونم انجامش بدم

695
00:48:22,149 --> 00:48:23,400
ازش خسته و اذیتم

696
00:48:39,959 --> 00:48:42,169
به خاطر همین گفتم مسائل شخصی رو نیاریم وسط

697
00:48:42,253 --> 00:48:44,755
این فقط باعث جذب روانیا می‌شه

698
00:49:11,365 --> 00:49:13,075
<font color="#ff8040">(سونبه)</font>

699
00:49:14,451 --> 00:49:15,619
بله اونی

700
00:49:16,162 --> 00:49:17,830
توی پارکینگم، تو کجایی؟

701
00:49:17,913 --> 00:49:18,914
...من

702
00:49:18,998 --> 00:49:20,541
اونی

703
00:49:22,543 --> 00:49:24,879
خیلی ببخشید

704
00:49:25,963 --> 00:49:27,965
ولی تو می‌تونی اول بری خونه؟

705
00:49:28,632 --> 00:49:29,758
...من

706
00:49:31,260 --> 00:49:32,261
موک‌ها

707
00:49:36,599 --> 00:49:38,100
باید گوشیم رو شارژ کنم

708
00:49:38,184 --> 00:49:39,351
چیشده؟

709
00:49:41,020 --> 00:49:42,938
...گوشیم

710
00:49:43,022 --> 00:49:44,023
چیکار باید بکنم؟

711
00:49:44,106 --> 00:49:45,441
گوشی می‌خوای؟

712
00:49:47,735 --> 00:49:49,320
می‌خوای به خانم سو زنگ بزنی؟

713
00:49:49,403 --> 00:49:50,571
فراموش کن

714
00:49:50,654 --> 00:49:52,823
نیازی به کمک شما ندارم

715
00:49:56,035 --> 00:49:57,745
کِی شماره‌ش رو گرفتی؟

716
00:49:58,454 --> 00:49:59,455
امروز

717
00:50:00,414 --> 00:50:02,791
چیه؟ اون هدف بعدیته؟

718
00:50:03,959 --> 00:50:05,586
صرفا هدف نیست

719
00:50:06,629 --> 00:50:09,256
تو فکر اینم که ازش یه چیزی بپرسم

720
00:50:09,757 --> 00:50:11,300
بپرسی؟ درمورد چی؟

721
00:50:14,845 --> 00:50:15,846
که به کمپانیت بیاد؟

722
00:50:17,181 --> 00:50:18,515
همچین نظری دارم

723
00:50:23,270 --> 00:50:25,898
موک‌ها خیلی خوشگل نبود؟

724
00:50:26,440 --> 00:50:27,483
خیره کننده بود

725
00:50:28,776 --> 00:50:29,860
همینو بگو

726
00:50:30,527 --> 00:50:32,363
شبیه یه آدم دیگه شده بود

727
00:50:34,031 --> 00:50:35,199
...شاید

728
00:50:36,075 --> 00:50:37,201
...توی اون زمان

729
00:50:38,118 --> 00:50:39,912
باید به بوگول گوش می‌دادیم

730
00:50:41,205 --> 00:50:42,206
"اون زمان؟"

731
00:50:43,958 --> 00:50:44,959
آها

732
00:50:45,793 --> 00:50:46,877
اون زمان

733
00:50:53,300 --> 00:50:55,511
کی الان توی اتاق زیرشیروونیه؟

734
00:50:56,053 --> 00:50:58,347
یون ران‌جو و موک‌ها
هیونگ آوردشون

735
00:50:58,430 --> 00:50:59,431
چی؟

736
00:50:59,515 --> 00:51:01,392
موک‌ها؟
همون موک‌ها؟

737
00:51:01,475 --> 00:51:04,061
همون دختری که دنبالش می‌گشتی؟

738
00:51:04,144 --> 00:51:06,689
صداتو بیار پایین
ووهاک بیدار می‌شه

739
00:51:09,692 --> 00:51:10,693
ببین

740
00:51:11,193 --> 00:51:12,945
اگه بخوای می‌تونیم بیاریمش خونه

741
00:51:13,028 --> 00:51:14,613
ولی اگه بشناستت چی؟

742
00:51:15,239 --> 00:51:16,991
بهرحال نمی‌تونه منو بشناسه

743
00:51:17,074 --> 00:51:18,325
حتما خیلی تغییر کردم

744
00:51:19,451 --> 00:51:20,452
خداروشکر

745
00:51:20,536 --> 00:51:21,662
نگران نباشید

746
00:51:22,162 --> 00:51:24,164
مطمئن می‌شم که هیچوقت منو نشناسه

747
00:51:26,583 --> 00:51:27,583
چیکار باید بکنیم؟

748
00:51:30,546 --> 00:51:33,507
بیاید هواش رو داشته باشیم
تا دوباره بتونه رو پاهای خودش وایسه

749
00:51:34,717 --> 00:51:35,718
لطفا؟

750
00:51:36,593 --> 00:51:37,594
چیشده؟

751
00:51:38,304 --> 00:51:40,889
وقتی ووهاک می‌خواست اون
 رو ببره حتی تکون نخوردی

752
00:51:43,976 --> 00:51:45,394
پس جوابتون آره‌ست؟

753
00:51:49,857 --> 00:51:52,192
به لطفش تونستم لبخند قشنگت رو ببینم

754
00:51:52,276 --> 00:51:54,737
پس انتخابی جز آره گفتن ندارم

755
00:51:57,239 --> 00:51:58,240
نگران نباش

756
00:51:58,824 --> 00:52:01,201
باهاش مثل خانوادمون رفتار می‌کنیم

757
00:52:01,285 --> 00:52:02,328
مرسی

758
00:52:04,038 --> 00:52:05,039
مرسی مامان

759
00:52:09,501 --> 00:52:10,586
بوگول

760
00:52:11,587 --> 00:52:13,255
اون موقع خیلی قشنگ لبخند می‌زد

761
00:52:15,132 --> 00:52:17,301
این حتما مجازات دروغ گفتن‌مونه

762
00:52:18,218 --> 00:52:21,680
هرچی بچه‌ها شادتر باشن
ما بیشتر نگران می‌شیم

763
00:52:30,022 --> 00:52:31,106
عیبی نداره

764
00:52:31,940 --> 00:52:32,941
همه چیز خوبه

765
00:52:34,485 --> 00:52:36,362
همه چیز خوب پیش می‌ره

766
00:52:43,660 --> 00:52:45,871
<font color="#ff8040">دوران اوج دوباره)
(اتاق سبز یون ران‌جو</font>

767
00:53:08,310 --> 00:53:09,561
<font color="#ff8040">(برادر پهباد)</font>

768
00:53:39,550 --> 00:53:40,592
آجوشی

769
00:53:52,771 --> 00:53:54,231
چطورید؟

770
00:54:00,320 --> 00:54:02,823
چی باعث شده بیاید اینجا؟

771
00:54:05,033 --> 00:54:06,618
میخواستم یه چیزایی ازت بپرسم

772
00:54:08,704 --> 00:54:09,955
...می‌دونی

773
00:54:10,831 --> 00:54:12,291
کی‌هو کجاست، مگه نه؟

774
00:54:15,252 --> 00:54:16,253
آجوشی

775
00:54:17,087 --> 00:54:18,464
...اگه می‌دونستم

776
00:54:18,547 --> 00:54:21,216
...وقتی که خودت رو جاش زدی

777
00:54:21,300 --> 00:54:23,218
و با من ارتباط گرفتی، میومدم؟

778
00:54:23,760 --> 00:54:24,761
نکته خوبیه

779
00:54:27,055 --> 00:54:29,141
اون روز خیلی ناراحت شدم

780
00:54:29,224 --> 00:54:30,934
...خوشحال بودم که دیدمت

781
00:54:31,018 --> 00:54:32,603
ولی تو فرار کردی

782
00:54:33,437 --> 00:54:34,438
ببخشید

783
00:54:35,147 --> 00:54:37,816
...با عصبانیت دنبالم اومدی

784
00:54:38,150 --> 00:54:39,359
اشتباه کردم

785
00:54:39,443 --> 00:54:40,944
...حدس می‌زنم تو سرنوشتمه که

786
00:54:41,028 --> 00:54:43,363
مردم همیشه باهام دچار سوتفاهم بشن

787
00:54:44,781 --> 00:54:48,410
...از جمله پسرام، همسرم

788
00:54:49,995 --> 00:54:51,038
و تو

789
00:54:51,121 --> 00:54:54,082
شاید یه دلیلی برای این
 موضوع وجود داشته باشه

790
00:55:01,673 --> 00:55:03,258
...روستایی‌های جزیره چونسام

791
00:55:03,759 --> 00:55:05,594
فکر می‌کنن کی هو تنها پسر منه

792
00:55:06,720 --> 00:55:08,514
"‌ولی وقتی گفتم "پسرها

793
00:55:09,848 --> 00:55:11,350
تعجب نکردی

794
00:55:13,894 --> 00:55:15,604
قبلا با چه‌ هو آشنا شدی؟

795
00:55:18,649 --> 00:55:20,317
درمورد چی صحبت می‌کنید؟

796
00:55:21,068 --> 00:55:24,404
"حتی متوجه نشدم گفتی "پسرها

797
00:55:25,614 --> 00:55:26,657
ممنونم

798
00:55:26,740 --> 00:55:28,659
به لطف تو فهمیدم کی هو زنده‌ست

799
00:55:28,742 --> 00:55:30,702
الان فقط می‌خوام پیداش کنم

800
00:55:30,786 --> 00:55:31,787
...چی

801
00:55:32,788 --> 00:55:33,872
آجوشی

802
00:55:34,498 --> 00:55:36,458
می‌دونی که من افسر پلیسم، مگه نه؟

803
00:55:39,253 --> 00:55:40,379
می‌تونم از رفتارت بفهمم

804
00:55:41,213 --> 00:55:42,798
الان داری بهم دروغ می‌گی

805
00:55:42,881 --> 00:55:44,675
کی هو همین دور و بر پنهان شده

806
00:55:47,386 --> 00:55:49,596
هرچیزی که گفتی اشتباهه

807
00:55:50,514 --> 00:55:52,224
خدایا

808
00:55:52,307 --> 00:55:54,059
ای وای دیرم شد

809
00:55:54,851 --> 00:55:56,311
من اول می‌رم

810
00:56:28,594 --> 00:56:29,595
سلام

811
00:56:39,521 --> 00:56:40,731
کجا می‌رید؟

812
00:56:46,612 --> 00:56:47,613
چیکار باید بکنم؟

813
00:56:51,450 --> 00:56:52,826
چیکار کنم؟

814
00:56:58,498 --> 00:57:00,751
کجا باید برم؟

815
00:57:08,050 --> 00:57:09,593
خیلی خوشگله

816
00:57:16,892 --> 00:57:19,186
<font color="#ff8040">(...شروع تو)</font>

817
00:57:39,706 --> 00:57:40,706
بیا داخل

818
00:57:47,965 --> 00:57:49,007
چیشده؟

819
00:57:49,091 --> 00:57:50,342
موک‌ها خونه‌ست؟

820
00:57:50,425 --> 00:57:51,927
نه هنوز نیومده، چطور؟

821
00:57:52,511 --> 00:57:53,637
نمیتونیم پیداش کنیم

822
00:57:54,513 --> 00:57:55,681
یه لحظه وایسین

823
00:58:03,021 --> 00:58:04,815
<font color="#ff8040">(کارآموز
تماس از دست رفته از کارآموز)</font>

824
00:58:12,698 --> 00:58:13,865
این دیگه چیه؟

825
00:58:22,249 --> 00:58:25,043
اونی معذرت میخوام

826
00:58:28,463 --> 00:58:30,966
باید اینو حضوری بهت میگفتم

827
00:58:32,426 --> 00:58:36,054
لطفا منو ببخش که دارم پیام میدم

828
00:58:39,224 --> 00:58:40,517
لطفا مقصد خودتون رو بگید

829
00:58:42,644 --> 00:58:43,645
…خب

830
00:58:45,063 --> 00:58:47,149
…کدوم قطار مسافرهای‌ کمتری داره

831
00:58:48,400 --> 00:58:50,777
و راه دورتری میره؟

832
00:58:52,612 --> 00:58:55,240
امروز بالاخره بعد از اجرا
روی استیج اینو متوجه شدم

833
00:58:57,242 --> 00:59:00,662
که اجرا کردن روی استیج آرزوی من نبوده

834
00:59:01,830 --> 00:59:03,498
این فقط یه شاه بلوط هندی بود

835
00:59:12,549 --> 00:59:17,262
خوردمش چون دقیقا شبیه شاه بلوط عادی بود

836
00:59:18,764 --> 00:59:22,225
ولی بالاخره بعد از خوردنش فهمیدم

837
00:59:23,226 --> 00:59:24,936
داره چی میگه واسه خودش؟

838
00:59:25,020 --> 00:59:26,938
میخواد بیخیال رویاش بشه؟

839
00:59:29,149 --> 00:59:31,193
خیلی تلخ‌تر بود

840
00:59:31,693 --> 00:59:34,905
با خودم گفتم اگه قورتش بدم ممکنه بمیرم

841
00:59:35,572 --> 00:59:36,573
وایسا باهم بریم

842
00:59:43,121 --> 00:59:44,915
آخه یهویی چش شده؟

843
00:59:46,333 --> 00:59:49,336
دوباره میرم سراغ درآوردن سیب زمینی‌ها

844
00:59:49,920 --> 00:59:52,422
و زندگی‌ای که لایقمه

845
01:00:10,190 --> 01:00:11,190
واقعا خوشحال بودم

846
01:00:12,025 --> 01:00:15,112
که حتی شده برای یه لحظه تونستم
یه رویای دور از ذهن داشته باشم

847
01:00:15,946 --> 01:00:17,197
به لطف تو

848
01:00:20,992 --> 01:00:24,996
همیشه این لحظات رو عزیز می‌شمارم
و ازت حمایت میکنم

849
01:00:36,591 --> 01:00:39,970
شبیه جزیره‌ی دورافتادست

850
01:00:44,599 --> 01:00:46,226
اینجا نمیتونه پیدام کنه، مگه نه؟

851
01:01:32,022 --> 01:01:33,607
،در مقایسه با جزیره‌ی دورافتاده

852
01:01:34,149 --> 01:01:38,361
به اندازه کافی عالی هست که بهش بگیم بهشت

853
01:01:41,865 --> 01:01:43,116
درسته

854
01:01:43,825 --> 01:01:47,704
من برای زندگی توی شهر ساخته نشدم

855
01:02:14,064 --> 01:02:15,065
!موک‌ها

856
01:02:17,734 --> 01:02:18,777
!سو موک‌ها

857
01:02:38,505 --> 01:02:39,506
هی

858
01:02:41,549 --> 01:02:42,676
چقدر طول میکشه؟

859
01:02:43,593 --> 01:02:44,594
موک‌ها

860
01:02:46,680 --> 01:02:47,555
متاسفم

861
01:02:47,639 --> 01:02:48,640
چیکار میکنی؟

862
01:02:52,894 --> 01:02:58,525
<font color="#ff8040">(رستوران دامچون)</font>

863
01:03:02,821 --> 01:03:03,989
سلام

864
01:03:11,454 --> 01:03:12,454
نیازی به گشتن نیستن

865
01:03:12,497 --> 01:03:13,540
ما فقط یه غذا سرو میکنیم

866
01:03:13,623 --> 01:03:15,041
گوکباب سبز تربچه خشک شده

867
01:03:15,583 --> 01:03:16,584
سه هزار وونه

868
01:03:16,668 --> 01:03:17,669
آها بله

869
01:03:19,045 --> 01:03:20,630
خدایا، خوشمزه به نظر میرسه

870
01:03:22,507 --> 01:03:25,302
ایول خیلی عالی و تنده

871
01:03:26,344 --> 01:03:28,013
قبلا همو ندیدیم؟

872
01:03:28,930 --> 01:03:31,099
آشنا میزنی

873
01:03:31,182 --> 01:03:32,684
امکان نداره

874
01:03:32,767 --> 01:03:34,394
من اولین باره میام اینجا

875
01:03:34,477 --> 01:03:36,730
درسته، لهجه‌ت فرق داره

876
01:03:37,856 --> 01:03:39,232
وایسا ببینم

877
01:03:40,150 --> 01:03:41,735
احیانا خواننده نیستی؟

878
01:03:44,112 --> 01:03:45,113
هستی

879
01:03:45,613 --> 01:03:49,159
دیروز تو تلوزیون دیدمت
تو یه جزیره گیر افتاده بودی

880
01:03:49,659 --> 01:03:50,702
خودتی مگه نه؟

881
01:03:51,911 --> 01:03:52,912
آره

882
01:03:53,413 --> 01:03:55,749
…ولی خیلی زوده که

883
01:03:56,499 --> 01:03:58,376
اسم خودمو بذارم خواننده

884
01:03:58,460 --> 01:04:00,670
آیگو

885
01:04:00,754 --> 01:04:02,380
چیکار کنم؟

886
01:04:02,464 --> 01:04:04,007
آیگو

887
01:04:05,342 --> 01:04:06,176
بیا

888
01:04:06,259 --> 01:04:08,011
بیا، یه امضا بهم بده

889
01:04:10,430 --> 01:04:11,973
خانم

890
01:04:13,350 --> 01:04:15,477
من نمیتونم یه خواننده بشم

891
01:04:16,102 --> 01:04:17,729
امضا هم نمیتونم بدم

892
01:04:17,812 --> 01:04:19,230
شوخی نکن

893
01:04:20,231 --> 01:04:22,942
هیچ چیز غیرممکن نیست

894
01:04:23,026 --> 01:04:24,903
تو از پسش برمیای، باشه؟

895
01:04:24,986 --> 01:04:25,986
بیا

896
01:04:26,571 --> 01:04:27,571
امضا کن

897
01:04:28,490 --> 01:04:29,741
…یه چیزی بود

898
01:04:30,784 --> 01:04:35,038
که قرار نبود تو زندگیم انجامش بدم

899
01:04:36,081 --> 01:04:37,624
ولی ظاهرا انجامش دادم

900
01:04:41,836 --> 01:04:42,962
نگاش کن

901
01:04:44,255 --> 01:04:46,007
چرا داری گریه میکنی؟

902
01:04:48,551 --> 01:04:49,552
…چون

903
01:04:51,012 --> 01:04:52,931
دروغ گفتم

904
01:04:57,936 --> 01:05:01,940
تخم های مرغ دریایی رو خوردم

905
01:05:02,857 --> 01:05:06,986
ولی دروغ گفتم که نخوردم

906
01:06:18,850 --> 01:06:21,728
نباید با دوستم این کارو میکردم

907
01:06:23,938 --> 01:06:25,648
میدونستم دارم بهش خیانت میکنم

908
01:06:26,232 --> 01:06:27,901
ولی بازم میخوردمشون

909
01:06:28,943 --> 01:06:31,237
داشتم از گرسنگی میمردم

910
01:06:33,907 --> 01:06:36,159
ولی مرغ دریایی اینو نمی‌فهمید

911
01:06:37,327 --> 01:06:39,496
بهونه آوردن جواب نمیداد

912
01:06:52,800 --> 01:06:55,803
اون تنها دوست من بود

913
01:06:56,971 --> 01:06:59,682
ولی تبدیل به دشمن همدیگه شدیم

914
01:07:00,475 --> 01:07:02,644
خیلی حس شرمندگی دارم

915
01:07:03,645 --> 01:07:06,397
واسه همین دارم گریه میکنم

916
01:07:09,609 --> 01:07:10,610
بیا

917
01:07:12,987 --> 01:07:14,113
داره چی بلغور میکنه؟

918
01:07:15,698 --> 01:07:18,826
واقعا ببخشید

919
01:07:22,956 --> 01:07:24,082
گریه نکن

920
01:07:24,165 --> 01:07:25,959
امضاتو نمیخوام

921
01:07:26,501 --> 01:07:28,127
واقعا متاسفم

922
01:07:29,003 --> 01:07:30,630
نباش

923
01:07:35,802 --> 01:07:36,970
یه گوکباپ لطفا

924
01:07:42,100 --> 01:07:45,186
بهش فکر کن
از دیروز ظهر تا الان هیچی نخوردیم

925
01:07:45,270 --> 01:07:47,313
چرا هیچی نخوردین آخه؟

926
01:07:50,149 --> 01:07:53,528
از کجا فهمیدی اومدم اینجا؟

927
01:07:53,611 --> 01:07:55,029
آنلاین دنبالت گشتم

928
01:07:56,072 --> 01:07:57,073
دنبالم گشتی؟

929
01:08:00,660 --> 01:08:03,621
بوگول، یک ساعت پیش
موک‌ها رو تو یه کافه دیدن

930
01:08:03,746 --> 01:08:06,583
<font color="#ff8040">(یک سلبریتی که امروز دبیو کرد)</font>

931
01:08:10,878 --> 01:08:13,423
پس شاید دلیلی برای این
موضوع وجود داشته باشه

932
01:08:14,465 --> 01:08:15,925
حق با توئه، همون دختره‌ست

933
01:08:16,009 --> 01:08:17,010
مگه نه؟-
آره-

934
01:08:29,230 --> 01:08:31,774
<font color="#ff8040">(ایستگاه هامچانگ)</font>

935
01:08:41,909 --> 01:08:45,371
الان دیگه میتونم لحظه به لحظه
ردیابیت کنم چون بین مردم معروف شدی

936
01:08:48,916 --> 01:08:49,917
دوست پسرشی؟

937
01:08:50,460 --> 01:08:52,211
ای خدا! چی میگین؟

938
01:08:52,295 --> 01:08:54,380
!نه بابا

939
01:08:54,464 --> 01:08:55,465
قبلا باهم همکلاسی بودیم

940
01:08:56,758 --> 01:08:57,842
همکلاسی دوران راهنمایی

941
01:09:31,417 --> 01:09:33,628
چرا یهو داری این کارو میکنی
تهیه کننده کانگ؟

942
01:09:33,711 --> 01:09:34,754
بیا بریم خونه

943
01:09:34,837 --> 01:09:35,838
کدوم خونه؟

944
01:09:36,881 --> 01:09:40,677
من هیچ‌وقت خونه‌ی تو رو
خونه‌ی خودم در نظر نگرفتم

945
01:09:40,760 --> 01:09:42,720
واقعا میخوای بیخیال رویات بشی؟

946
01:09:43,930 --> 01:09:46,057
همین که یه بار رو استیج
اجرا کردم واسم کافی بود

947
01:09:46,140 --> 01:09:47,934
دیگه چیزی نمیخوام

948
01:09:53,523 --> 01:09:54,524
من کی هو ام

949
01:09:59,987 --> 01:10:00,988
نه

950
01:10:02,365 --> 01:10:04,367
تو تهیه کننده کانگ بوگول هستی

951
01:10:04,450 --> 01:10:06,744
من جونگ کی هو از
دبیرستان راهنمایی چونسام هستم

952
01:10:06,828 --> 01:10:08,788
چطور تونستی باهام این کارو بکنی؟

953
01:10:09,747 --> 01:10:12,125
وقتی دنبالت میگشتم بهم نگفتی

954
01:10:12,208 --> 01:10:15,378
چرا الان پیدات شده و ناراحتم میکنی؟

955
01:10:15,461 --> 01:10:16,295
موک‌ها

956
01:10:16,379 --> 01:10:19,048
برای من، تو کانگ بوگولی

957
01:10:19,132 --> 01:10:21,884
!و باید همیشه همینطوری بمونی

958
01:10:22,719 --> 01:10:25,263
!اینکه کانگ بوگول باشی برای خودتم بهتره

959
01:10:26,013 --> 01:10:27,098
بهتر بود

960
01:10:27,181 --> 01:10:28,558
…ولی یه روز

961
01:10:31,102 --> 01:10:32,311
بابتش پشیمون شدم

962
01:10:35,606 --> 01:10:38,317
…روزی که توی جزیره پیدات کردم

963
01:10:42,697 --> 01:10:44,574
آرزو کردم که ای کاش میتونستم
دوباره جونگ کی هو باشم

964
01:10:46,826 --> 01:10:49,328
میخواستم زودتر از همه پیدات کنم

965
01:10:51,289 --> 01:10:52,331
زنده‌ای

966
01:10:53,499 --> 01:10:54,876
میدونستم که زنده‌ای

967
01:11:01,382 --> 01:11:02,884
میخواستم ازت تشکر کنم

968
01:11:13,519 --> 01:11:14,896
…میخواستم ازت تشکر کنم

969
01:11:19,317 --> 01:11:20,318
که زنده موندی

970
01:12:19,502 --> 01:12:22,421
<font color="#8080ff">::::::::: (خواننده‌ی دور افتاده) ::::::::
</font>

971
01:12:22,445 --> 01:12:33,245
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

972
01:12:57,540 --> 01:12:58,749
!سنگ، کاغذ، قیچی
<font color="#ff80c0"></font>

973
01:12:59,166 --> 01:13:00,918
…طبق اتفاقاتی که از گذشته میدونم
<font color="#ff80c0"></font>

974
01:13:01,002 --> 01:13:02,628
شما دوتا قبلاً عاشق همدیگه بودین
<font color="#ff80c0"></font>

975
01:13:03,254 --> 01:13:05,339
هنوزم همچین حسی به هم دارین؟
<font color="#ff80c0"></font>

976
01:13:06,924 --> 01:13:07,925
ببخشید
<font color="#ff80c0"></font>

977
01:13:08,009 --> 01:13:11,304
از مراقبت کردن از یه دختر
بی‌استعداد خسته شدم
<font color="#ff80c0"></font>

978
01:13:11,387 --> 01:13:13,764
رئیس لی میخواد منو ببینه
<font color="#ff80c0"></font>

979
01:13:13,848 --> 01:13:15,474
به عنوان یه هنرمند، نه یه مدیربرنامه
<font color="#ff80c0"></font>

980
01:13:16,100 --> 01:13:18,686
اگه میخوای به ما کمک کنی، معروف شو
<font color="#ff80c0"></font>

981
01:13:18,769 --> 01:13:20,855
من یون ران جو هستم
<font color="#ff80c0"></font>

982
01:13:21,522 --> 01:13:25,318
برای اولین بار بعد از مدت‌ها
قراره دوباره خانوادمو ببینم
<font color="#ff80c0"></font>

983
01:13:25,401 --> 01:13:26,402
پدر
<font color="#ff80c0"></font>

984
01:13:26,426 --> 01:13:36,526
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

