﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:08,764
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:08,840 --> 00:00:12,960
‫<i>این سیاره ماست. سیاره زمین.</i>

3
00:00:13,039 --> 00:00:16,040
 .سیاره‌ای که من الان روش وایستادم

4
00:00:16,120 --> 00:00:18,520
‫و مگر اینکه الان دارید این برنامه رو توی پرواز

5
00:00:18,600 --> 00:00:20,200
‫یا که هنگام سقوط از
ساختمون تماشا می‌کنید

6
00:00:20,280 --> 00:00:22,600
‫به احتمال زیاد، شما ‫هم مثل
.من روی این سیاره هستین

7
00:00:22,680 --> 00:00:26,800
‫این برنامه، داستان باورنکردنی
‫ اینه که چطور بشر جهان ما رو

8
00:00:26,880 --> 00:00:29,680
از طبیعت و حیات وحشی بیهوده مثل این

9
00:00:29,760 --> 00:00:32,480
به شگفتی‌های مدرنی مثل این یکی، تبدیل کردش

10
00:00:32,560 --> 00:00:36,280
و اینکه چطور تمام این‌ها رو صرفاً
با دست‌های خالی‌اش و

11
00:00:37,000 --> 00:00:42,000
‫و قوه تخیلش، و همچنین
‫ابزارها و برق و اینترنت، بدست آوردش.

12
00:00:42,760 --> 00:00:45,680
‫<i>این سفری‌ـه که منو به
گوشه به گوشه‌ی از جهان که</i>

13
00:00:45,760 --> 00:00:49,160
‫<i>  بودجه‌‌مون و محدودیت‌های
.کرونا اجازه بدن، خواهد برد</i>

14
00:00:49,240 --> 00:00:53,360
‫<i>و قراره از نزدیک برخی از خیره
‫کننده‌ترین دستاوردهای گونه‌مون رو ببینم.</i>

15
00:00:53,183 --> 00:00:54,096
{\an8}[انیمشن شیرشاه]

16
00:00:54,120 --> 00:00:56,200
‫<i>و سوال‌هایی از...</i>

17
00:00:56,280 --> 00:00:57,520
‫شما کی هستید؟

18
00:00:57,600 --> 00:01:00,840
‫<i>... دانشگاهیان، خود باهوش پندارها
‫و متخصصان برجسته</i>

19
00:01:00,920 --> 00:01:04,200
‫<i>که قراره بهم در سر در آرودن
 از راز و رموز تمدن بشری کمک کنن، بپرسم</i>

20
00:01:04,280 --> 00:01:07,720
چرا میگن نحوه ساخت
،اهرام ثلاثه یه رازه

21
00:01:07,800 --> 00:01:11,640
وقتی که صرفاً چندتا آجر بزرگه
 که به شکل مثلث چیده شده؟

22
00:01:12,760 --> 00:01:15,360
‫این فقط داستان سیاره‌ای
 .که ما در اون زندگی می‌کنیم، نیستش

23
00:01:15,440 --> 00:01:19,000
‫این داستان دنیایی‌ـه که ما درش زندگی می‌کنیم.
 .یا هر دوش

24
00:01:19,080 --> 00:01:21,240
‫<i>پس به من، فیلومنا کانک،</i>

25
00:01:21,320 --> 00:01:24,400
‫<i>در سیاحت از دنیایی که ساخته‌ایم، بپیوندید.</i>

26
00:01:25,000 --> 00:01:28,000
‫این برنامه <i>کانک در زمین‌ـه!</i>

27
00:01:36,343 --> 00:01:44,824
{\an8}«کانک در زمین»
«فصل اول: قسمت اول »
«در آغاز»

28
00:01:44,640 --> 00:01:47,840
‫<i>برای میلیاردها سال، هیچ
‫تمدنی روی زمین وجود نداشت.</i>

29
00:01:47,920 --> 00:01:51,680
‫<i>فقط حیوانات، گیاهان و گازهایی که
‫به هم دیگه می‌پریدن، بودن.</i>

30
00:01:51,760 --> 00:01:55,320
‫<i>احتمالاً بسیار زیبا، اما در عین حال
 .خیلی هم حوصله سربر بودش</i>

31
00:01:55,400 --> 00:02:00,520
‫تا این که موجودی از راه رسید که همه چیز
.رو تغییر داد: انسان‌ها(مرد)

32
00:02:00,600 --> 00:02:02,640
‫آیا انسان‌های اولیه شبیه ما بودن؟

33
00:02:02,720 --> 00:02:05,840
‫منظورم اینه که از همین گوشت
 و پوست ما درست شده بودن؟

34
00:02:05,920 --> 00:02:10,080
‫می‌دونید، مثلاً... مثلاً یه اسم تجاری
مثل گوشت گاو یا خوک داشتش؟

35
00:02:10,160 --> 00:02:13,320
‫تا اونجا که اطلاع داریم،
.اون‌ها از همین گوشت و پوست ما بودن

36
00:02:12,184 --> 00:02:15,184
{\an6}دکتر پل بان
باستان‌شناس
نویسنده کتاب، تاریخ هنر مصور ماقبل تاریخ کمبریج

37
00:02:13,400 --> 00:02:17,120
‫البته تنها چیزی که ازشون داریم استخوان‌ـه.
.که دقیقا شبیه استخوان‌های ما هستند

38
00:02:17,200 --> 00:02:21,400
 فقط می‌تونیم فرض کنیم که استخوان‌هاشون در
‫گوشتی، شبیه به مال ما، محصور شده بودن.

39
00:02:21,480 --> 00:02:24,720
ولی اطلاعی ندارم که اسم تجاری
.خاصی رو خودشون گذاشته باشن

40
00:02:24,800 --> 00:02:28,080
‫- پس فقط بهش می‌گفتن گوشت؟
‫- فقط گوشت، گمونم، آره.

41
00:02:28,160 --> 00:02:32,160
‫پیدا کردن یه اسم تجاری برای گوشت
‫انسان کار سختی‌ـه، مگه نه؟

42
00:02:34,240 --> 00:02:36,000
‫هورف چطوره؟
(جمعیتی بزرگ از انسان‌ها)

43
00:02:37,240 --> 00:02:39,640
‫ما اغلب تصور می‌کنیم
‫که انسان‌های اولیه احمق بودند،

44
00:02:39,720 --> 00:02:41,640
چون که ابروهای بزرگی
‫داشتند و می‌گفتن «اغ».

45
00:02:41,720 --> 00:02:44,960
ولی در واقع، اون‌ها
‫مخترعان پیشگامی بودند.

46
00:02:45,920 --> 00:02:48,200
‫<i>اون‌هان اولین انسان‌هایی(مردهایی) بودند
،که از ابزار استفاده کردند</i>

47
00:02:48,280 --> 00:02:51,400
‫<i>کاری که امروزه گویا اکثر مردها
،اصلاً یادشون رفته چی‌چیه</i>

48
00:02:51,480 --> 00:02:55,120
‫<i>که به همین دلیل‌ـه که باید کمک بگیرن،
‫اونم از یه مرد واقعی.</i>

49
00:02:56,720 --> 00:03:01,480
چطور انسان اولیه در حالی که چهار
‫دست و پا راه می‌رفت ابزارهاش رو می‌ساخت؟

50
00:03:01,560 --> 00:03:05,120
‫خب، گمون نمی‌کنیم که اون‌ها برای
‫مدت طولانی‌ای چهار دست و پا راه رفته باشند.

51
00:03:05,200 --> 00:03:07,200
 تقریباً مطمئن هستیم که اون‌ها حداقل در

52
00:03:07,280 --> 00:03:08,960
‫دو میلیون سال گذشته
.ایستاده راه می‌رفتند

53
00:03:09,040 --> 00:03:13,800
‫پس اون‌ها ابزارهاشون رو با پاهای
 جلویی‌شون می‌ساختند یا با پاهای عقبی‌شون؟

54
00:03:13,880 --> 00:03:17,240
‫فکر نمی‌کنم آدم‌ها هرگز تو ساختن
چیز میزها با پاهاشون مهارت داشته باشند

55
00:03:17,320 --> 00:03:20,520
پس، بله، از پاهای جلویی‌شون در
 .ساخت ابزار استفاده می‌کردند

56
00:03:20,600 --> 00:03:23,440
،صحیح. به یه عبارت دیگه‌ای
.پاهای بالایی‌شون بودش

57
00:03:23,520 --> 00:03:26,880
‫بله، به نظرم اون‌ها مطمئناً از «پاهای بالایی‌شون»
برای ساخت ابزار استفاده می‌کردند

58
00:03:26,960 --> 00:03:30,640
‫یا به اصطلاح امروزی از همون بازوها
 .و دست‌هاشون استفاده می‌کردند

59
00:03:30,720 --> 00:03:33,760
‫<i>چیزی به خصوصی که
 ،اون‌ها اختراع کردند، آتش بودش</i>

60
00:03:33,840 --> 00:03:36,320
‫<i>که بهشون اجازه می‌داد تا در شب
‫ببینند و گرم‌ بمونن،</i>

61
00:03:36,400 --> 00:03:40,120
‫<i>تا به طرز غم انگیزی زندگی
‫حوصله سربرشون رو طولانی کنند.</i>

62
00:03:40,200 --> 00:03:41,891
ولی اون‌ها مجبور بودند
چیزی رو اختراع کنند تا

63
00:03:41,915 --> 00:03:43,800
‫در شب‌های طولانی و حوصله
.سربرشون، سرگرمشون کنه

64
00:03:43,880 --> 00:03:46,240
‫و اون چیز، هنر بودش.

65
00:03:48,880 --> 00:03:53,520
‫<i>من دارم وارد یه غار میشم، نه
‫به اشتباه یا نه به این دلیل که یه گرگم،</i>

66
00:03:54,240 --> 00:03:58,640
‫<i>بلکه بخاطر اینکه تهیه کننده‌ها
‫ازم خواستن که به اینجا بیام،</i>

67
00:03:58,720 --> 00:04:00,960
‫<i>تا نگاهی به نقاشی‌های این غار بندازم.</i>

68
00:04:01,960 --> 00:04:04,080
‫نقاشی‌های غاری مثل این یکی

69
00:04:04,160 --> 00:04:08,600
‫از اولین نشانه‌های
‫تمدن روی زمین هستن.

70
00:04:10,040 --> 00:04:12,600
‫نگران نباشید قول میدم بهترتر میشه

71
00:04:12,680 --> 00:04:17,320
‫<i>هنرمندان اولیه غار نشین با هر چیزی
که دم دستشون بود شروع به نقاشی کردند، ‫</i>

72
00:04:17,400 --> 00:04:18,720
‫<i>مثلاً همون دستاشون.</i>

73
00:04:18,800 --> 00:04:21,160
‫<i>ولی بعدش تبدیل کردن به داستان سرایی.</i>

74
00:04:21,240 --> 00:04:25,399
‫<i> اولای کار، فقط داستان‌های حوصله‌سربری
‫در مورد گاوهایی که ثابت می‌ایستادن بودش.</i>

75
00:04:25,480 --> 00:04:29,200
‫ولی طولی نکشید که شروع به
 :کشیدن صحنه‌های هیجان انگیز اکشن رزمی مثل این کردند

76
00:04:29,280 --> 00:04:32,240
‫انسان‌ها در برابر گاو‌ها، 2 بعدی.

77
00:04:32,320 --> 00:04:36,800
‫برای یه غارنشین، این معادل فیلم هیجان
‫انگیز <i>سریع و خشن، قسمت هفت</i> بودش.

78
00:04:38,000 --> 00:04:41,480
از این نقاشی‌های غاری فیلمی هم اقتباس شده؟

79
00:04:41,560 --> 00:04:44,360
ولی گمونم نمی‌تونستن
 حق پخشش رو بگیرن، مگه نه؟

80
00:04:44,440 --> 00:04:48,960
‫بدیهی‌ـه که فیلمسازی بسیار بعدتر
‫از پایان عصر نقاشی‌های غاری به وجود اومدش.

81
00:04:49,040 --> 00:04:51,160
:پس نقاشی غاری نبوده که مثلاً بگیم

82
00:04:51,240 --> 00:04:53,360
«وای خدای من، عجب شاهکاری»

83
00:04:53,440 --> 00:04:56,520
«باید بدیم استیون اسپیلبرگ ازش واسمون فیلم بسازه»

84
00:04:56,600 --> 00:04:59,536
نوشتن داستانی که تنها
‫بر اساس یه نقاشی غاری که

85
00:04:59,560 --> 00:05:01,880
 یک ساعت و نیم هم طول
‫بکشه، کار دشواریه.

86
00:05:01,960 --> 00:05:05,600
‫<i>برخی معتقدند این تصاویر خشونت آمیز
‫به عنوان یک منسک مذهبی ترسیم شده</i>

87
00:05:05,680 --> 00:05:08,600
‫<i>به این منظور که در نبردهای
‫آینده خوش شانسی بیاره.</i>

88
00:05:08,680 --> 00:05:11,520
‫ما نمی‌دونیم که چرا
‫نوع بشر با گاوها سر جنگ داشته

89
00:05:11,600 --> 00:05:13,440
.و متاسفانه هرگز هم نخواهیم فهمید

90
00:05:13,520 --> 00:05:17,680
‫در واقع، ما احتمالاً هرگز حتی
اسم هنرمند یا حتی این گاوها رو نخواهیم دونست

91
00:05:17,760 --> 00:05:21,280
‫ چون هر کی که این نقاشی
.رو کشیده، مطمئناً تا حالا مرده

92
00:05:22,400 --> 00:05:25,400
‫<i>شکار روزانه حیوانات خیلی دردسرساز بودش</i>

93
00:05:25,480 --> 00:05:29,480
‫<i>تا اینکه کسی به فکر
‫خوردن گیاهان هم افتادش،</i>

94
00:05:29,560 --> 00:05:33,360
‫<i>از اونجایی که نمی‌تونستن
 .فرار کنن، گیر آوردنشون راحت‌تر بودش</i>

95
00:05:34,400 --> 00:05:39,320
‫این عمل ساده‌ی از روی تنبلی، منجر
‫به اختراع کشاورزی شدش،

96
00:05:39,400 --> 00:05:42,760
،یه جهش بزرگ رو به جلو
‫که حالا حتی خطرناک‌تر هم بودش.

97
00:05:42,840 --> 00:05:45,320
چون که ممکن بود روی
‫یکی از وسایل کشاورزی که

98
00:05:45,400 --> 00:05:47,160
.همه‌جا پخش و پلا بودن، بی‌افتید

99
00:05:47,960 --> 00:05:51,720
‫<i>کشاورزهای اولیه گندم
‫کاشتند و پختن نون رو یاد گرفتند.</i>

100
00:05:51,800 --> 00:05:54,880
‫<i>همچنین جو، نخود و عدس رو
 .هم کشت می‌کردند</i>

101
00:05:54,960 --> 00:05:58,640
‫<i>پس یحتمل می‌تونستن یه همبرگر ویگن
.قابل قبول برای خوردن با نون‌شون درست کنن</i>

102
00:05:58,720 --> 00:06:01,120
‫<i>ولی خوشبختانه اون‌ها مجبور به همچین کاری نبودند.</i>

103
00:06:01,960 --> 00:06:04,840
‫چون که اون‌ها این رو هم
‫اختراع کرده بودند، حصار،

104
00:06:04,920 --> 00:06:07,640
یه دستگاه چوبی با تکنولوژی
‫بالا برای نگهداری حیوانات.

105
00:06:08,920 --> 00:06:12,440
‫<i>انسان‌ها به سرعت گوسفند‌ها،مرغ‌ها، بزها </i>

106
00:06:12,520 --> 00:06:15,400
‫<i>و همچنین دشمن شماره یک‌شون،
 .گاوها رو، به بردگی گرفتند</i>

107
00:06:15,480 --> 00:06:19,280
‫<i>مزارع بسیار شبیه باغ وحش‌ها
‫شدند، البته با این تفاوت که تو باغ وحش،</i>

108
00:06:19,360 --> 00:06:22,480
‫<i>شما نمی‌تونید حیوونی رو که ازش خوشتون
اومده رو ‫ انتخاب کنید و بکشید و بخورید.</i>

109
00:06:22,560 --> 00:06:25,640
‫<i>مگه اینکه شاید باغ وحش
‫از نظر مالی دچار مشکل شده باشه</i>

110
00:06:25,720 --> 00:06:28,040
‫<i>و صاحب هم دیگه امیدش ناامید شده باشه.</i>

111
00:06:28,120 --> 00:06:31,360
‫<i>انسان‌ها حیواناتی رو که
‫نمی‌تونستن بخورند یا سوار بشن رو</i>

112
00:06:31,440 --> 00:06:33,960
‫<i>تبدیل به حیوانات خونگی‌شون کردن
 .البته اگه به اندازه کافی خوشگل بودند</i>

113
00:06:34,040 --> 00:06:37,200
‫انسان‌های اولیه سگ‌ها رو
‫برای همنشینی با خودشون اهلی کردن.

114
00:06:38,080 --> 00:06:40,880
‫و گربه‌ها رو هم، به هر دلیی که
.دلمون می‌خواد نگهشون داریم

115
00:06:40,960 --> 00:06:46,080
‫<i>این اولین بار در تاریخ بود که
.می‌شد گفت زندگی راحت‌تر‌ـه</i>

116
00:06:46,160 --> 00:06:51,160
‫<i>مردم تو خونه‌های درست و حسابی زندگی
‫می‌کردند که طولی نکشید تبدیل به شهر شدند.</i>

117
00:06:51,240 --> 00:06:54,840
‫باورش سخته که من دارم در ویرانه‌های

118
00:06:54,920 --> 00:06:56,080
‫اولین شهر تاریخ قدم
‫می‌زنم، آره چون که نمی‌زنم.

119
00:06:56,160 --> 00:07:00,000
اون شهر تو عراق‌ـه که کیلومترها
‫دورتره و خیلی هم خطرناکه.

120
00:07:00,080 --> 00:07:02,640
‫اما بقایای اون هم تقریباً شبیه به اینه،

121
00:07:02,720 --> 00:07:04,480
پس عمراً می‌فهمیدید
‫که من راست راستکی اونجا نیستم

122
00:07:04,560 --> 00:07:06,520
‫اگه الان اتفاقی بهتون نگفته بودم.

123
00:07:08,000 --> 00:07:11,040
‫<i> امروزه اینجا یه جای غم انگیزِ
.پر از آجر و گرد و غبار‌ـه</i>

124
00:07:11,120 --> 00:07:14,960
‫<i>اما اگه از یه کامپیوتر مدرن برای
‫شبیه سازی شمایل گذشته‌اش استفاده کنید،</i>

125
00:07:15,040 --> 00:07:18,680
‫<i>به نتایج نفس‌گیری دست خواهید یافت.</i>

126
00:07:18,760 --> 00:07:21,480
‫<i>تمدن بالاخره آغاز شده بود.</i>

127
00:07:21,560 --> 00:07:24,040
‫کی تمدن رو اختراع کردش؟

128
00:07:24,720 --> 00:07:28,520
‫تمدن یه چیز اختراع شدنی یا

129
00:07:26,383 --> 00:07:29,383
{\an6}پرفسور جیم الخلیلی سی‌بی‌ای
استاد علم مطالعات اجتماعی، داشگاه ساری انگلستان

130
00:07:28,600 --> 00:07:31,560
‫چیزی که یهویی شروع شده باشه، نبودش.

131
00:07:31,640 --> 00:07:36,200
‫زمانی که انسان‌ها کشاورزی رو
‫شروع کردند، زمانی که شروع به

132
00:07:36,280 --> 00:07:43,000
‫ساختن شهرها و نوشتن قوانین
‫کردند، بحث تمدن پیش میادش.

133
00:07:43,080 --> 00:07:45,080
تمدن چیزیه که به
‫تدریج در نقاط مختلف جهان

134
00:07:45,160 --> 00:07:48,360
‫به وجود اومدش، نه اینکه به
‫طور ناگهانی اختراع شده باشه.

135
00:07:48,440 --> 00:07:53,360
آره، پس فقط یه شخص(مرد) نبود
‫که دلش می‌خواست ناشناس بمونه.

136
00:07:53,440 --> 00:07:55,080
.نه

137
00:07:55,160 --> 00:07:58,120
‫چون اگه اینجوری بود به
.نظرم نباید زیاد بهش بها می‌دادیم

138
00:07:58,200 --> 00:07:59,640
‫یعنی منظورتون اینه که...

139
00:07:59,720 --> 00:08:03,640
اگه صرفاً یه مرد(شخص) بودش که
 می‌خواست ناشناس بمونه

140
00:08:03,720 --> 00:08:06,640
یه کاسه‌ای زیر نیم کاسه‌اش بود، مگه نه؟

141
00:08:06,720 --> 00:08:09,760
‫<i>پس تمدن در بین النهرین توسط</i>

142
00:08:09,840 --> 00:08:12,280
‫<i> شخص یا اشخاص
 .ناشناسی، اختراع شدش</i>

143
00:08:12,360 --> 00:08:15,440
‫<i>ولی هر کی که بودن، آدمای خیلی
‫آینده‌نگری بودن.</i>

144
00:08:15,520 --> 00:08:20,640
 بین‌النهرین‌ها چیزی از همین
‫چیزهایی که ما امروز داریم، داشتند؟

145
00:08:19,124 --> 00:08:22,196
{\an6}دکتر ایروینگ فینکل
دستیار مسئول حفظ کتیبه‌های بین النهرین در موزه بریتانیا

146
00:08:20,720 --> 00:08:23,000
‫- بله.
‫- مثل چی؟

147
00:08:23,080 --> 00:08:27,480
‫اسلحه‌ها، جواهرات، معابد، حیوانات.

148
00:08:27,560 --> 00:08:31,680
‫درسته. نه، منظورم مثل
‫پا و ابرو و این چیزها بودش.

149
00:08:31,760 --> 00:08:34,080
‫- بله.
‫- خدایی؟

150
00:08:34,160 --> 00:08:40,320
اون‌ها مجموعه‌ای کامل از
 اندام‌ها، سوراخ‌ها، و خلاصه‌ سایر اعضای همگن داشتن

151
00:08:40,400 --> 00:08:42,960
درکل اعضای همگن درونی و بیرونی‌شون با ما یکی بودن

152
00:08:43,039 --> 00:08:45,559
پس تعداد سوراخ‌ها و
 .همه چیز دیگه‌شون با ما یکی بوده

153
00:08:45,640 --> 00:08:49,120
.تا اونجا که به علم مربوط میشه، بله

154
00:08:50,120 --> 00:08:56,240
‫یکی از مهم‌ترین اختراعات محبوبشون
که ما تا به امروز ازش استفاده می‌کنیم

155
00:08:56,320 --> 00:08:57,520
...دایره هستش

156
00:08:57,600 --> 00:09:01,480
‫چرخ ها ممکن‌ـه برای
‫افرادی مثل شما پیچیده به نظر بیان.

157
00:09:01,560 --> 00:09:04,480
 .ولی نحوه کارشون خیلی ساده‌ست

158
00:09:05,760 --> 00:09:11,480
این دیسک دایره‌ای که اینجاست حول
محور اون تیکه چوبی که وسطه می‌چرخه

159
00:09:11,560 --> 00:09:17,040
‫و بعدش زمانی که ناحیه
بیرونی دایره به زمین فشرده میشه

160
00:09:17,120 --> 00:09:22,840
‫کل جسم رو به جلو
‫و دورتر از شما هل میده.

161
00:09:22,920 --> 00:09:26,440
و بهتون این تصور رو میده که
دارید رو به جلو حرکت می‌کنید

162
00:09:26,520 --> 00:09:30,120
که به طرز باورنکردنی‌ای هم
واقعاً حرکت می‌کنید

163
00:09:30,200 --> 00:09:33,480
‫<i>چرخ این امکان رو به مردم می‌داد
‫که به جاهای تجاری مجاری برن و بیان،</i>

164
00:09:33,560 --> 00:09:36,960
‫<i>ولی اول باید می‌شمردن ببینن
‫چندتا چیز میز دارن.</i>

165
00:09:37,040 --> 00:09:40,640
‫<i>و این بود که منجر به اختراع
‫فجیع ریاضیات شدش.</i>

166
00:09:40,720 --> 00:09:42,400
‫بیایید درباره ریاضی و اعداد صحبت کنیم.

167
00:09:42,480 --> 00:09:45,640
‫آیا اعداد در زمان‌های
‫قدیم ارزش کمتری داشتند

168
00:09:45,720 --> 00:09:49,200
‫یا همین ارزش فعلی
رو داشتند، که صرفاً مهم‌تر بودش؟

169
00:09:49,280 --> 00:09:53,440
‫اعداد در دوران باستان همون
 .ارزشی رو داشتند که الان دارند، بله

170
00:09:50,024 --> 00:09:53,024
{\an6}پرفسور النو رابسون
استاد تاریخ خاورمیانه باستان
دانشگاه کالج لندن

171
00:09:53,520 --> 00:09:55,760
‫مردم همون موقع هم نیاز
.داشتند که حساب و کتاب کنند

172
00:09:55,840 --> 00:09:58,800
‫و آیا اون‌ها به همین اندازه
که ما عدد داشتیم، داشتند؟

173
00:09:58,880 --> 00:10:04,160
‫می‌دونید که، از عدد 1 تا 700، که
‫700 بزرگترین عددِ؟

174
00:10:04,240 --> 00:10:08,680
‫700 هرگز بزرگترین عدد نبوده. می‌تونید
تا هر عدد که دوست داشتید بشمارید

175
00:10:08,760 --> 00:10:13,440
‫نه، نه، من یه فیلم تو یوتیوب دیدم.
‫بعد از 700، اعداد فقط تکرار میشن.

176
00:10:13,520 --> 00:10:15,388
صرفاً فقط اسم‌های مختلفی
،روشون گذاشته میشه

177
00:10:15,412 --> 00:10:17,280
و فقط خیال می‌کنید که
اعداد دارن بزرگ‌تر میشن

178
00:10:17,360 --> 00:10:19,280
‫می‌خوای لینکش رو برات بفرستم؟

179
00:10:19,360 --> 00:10:23,040
‫<i>با بزرگ‌تر شدن اعداد، ولی
‫نه بزرگ‌تر از 700،</i>

180
00:10:23,120 --> 00:10:26,240
‫<i>مردم به چیزی نیاز داشتند که
‫بهشون کمک کنه تا شمارش کنند.</i>

181
00:10:26,320 --> 00:10:31,080
.همون موقع بود که پای این به میون اومد
.اسمش چرتکه‌ست

182
00:10:31,160 --> 00:10:36,000
‫<i>با استفاده از «چرتکه»، اجداد ما
‫می‌تونستند بشمارن ببینن چقدر دارایی دارن.</i>

183
00:10:36,080 --> 00:10:38,000
‫<i> یه قدم کوتاه به سوی</i>

184
00:10:38,080 --> 00:10:41,920
‫<i> اختراع پول، به شکل نقدی‌اش بود.</i>

185
00:10:42,000 --> 00:10:45,440
‫مردم باستان ارز رو اختراع کردند
‫تا زندگی بر روی زمین رو آسان‌تر کرده باشن

186
00:10:45,520 --> 00:10:48,480
 ‫ ولی با این کار، سهواً مفهوم
‫سرمایه‌داری رو اختراع کردند.

187
00:10:48,560 --> 00:10:50,160
‫که آخر سر همه‌مون رو به فنا میده.

188
00:10:50,240 --> 00:10:54,120
.شرمنده، این یه سوال نبودش
.تو تویتتر خونده بودمش

189
00:10:54,200 --> 00:10:56,040
‫با غلبه بر اعداد،

190
00:10:56,120 --> 00:11:02,320
نوع بشر به سمت چیزیی حتی
‫حوصله‌سربرتر از اختراع خط پیش رفتش.

191
00:11:02,880 --> 00:11:06,920
‫آیا اختراع خط
‫پیشرفت مهمی برای بشر بودش

192
00:11:07,000 --> 00:11:10,360
یا یه چیز قزن قورتکی مثل رپ متال بودش؟

193
00:11:10,440 --> 00:11:13,960
.به نظرم وقتی که مردم به فکر نوشتن افتادن
به محض این که به وجود اومدش

194
00:11:14,040 --> 00:11:15,840
.دیگه چیزی جلودارش نبود

195
00:11:15,920 --> 00:11:18,360
پس یه مسئله خیلی خیلی
بزرگ‌تر از رپ متال بودش؟

196
00:11:18,440 --> 00:11:21,320
‫- بله، خیلی بزرگ‌تر.
‫- از اسید جاز، چطور؟

197
00:11:21,400 --> 00:11:23,120
‫آم... هوم...

198
00:11:23,200 --> 00:11:25,360
‫من هنوزم خط رو مهم‌تر از اون می‌دونم.

199
00:11:25,440 --> 00:11:27,376
‫نه، من فقط می‌خواستم بدونم که نظرتون
 در مورد اسید جاز چیه؟

200
00:11:27,400 --> 00:11:28,680
‫این چیه؟

201
00:11:28,760 --> 00:11:30,456
.یه قالب نمونه‌ست
‫ لوح واقعی‌اش نیستش.

202
00:11:30,480 --> 00:11:36,480
‫ظاهراً لوح گلی بین النهرینی
،هستش که به خط میخی نوشته شده

203
00:11:36,560 --> 00:11:39,920
‫اولین نوع نوشته‌ای که در جهان ظاهر
‫شدش، نوشتن روی لوح‌های گِلی بودش.

204
00:11:40,000 --> 00:11:43,560
والا باید بگم در مقایسه با بقیه
کتاب‌ها، جلد خیلی زشتی داره، مگه نه؟

205
00:11:43,640 --> 00:11:45,960
حتی انگار درست و حسابی
.هم نمیشه بازش کرد

206
00:11:46,040 --> 00:11:49,120
نکنه تو هم از اونایی هستی که
کتاب‌ها رو از روی جلدشون قضاوت می‌کنه؟

207
00:11:49,200 --> 00:11:52,640
‫- آره، از اوناشم.
‫- خب، این یه دیدگاه غم انگیز و نادرسته.

208
00:11:52,720 --> 00:11:54,800
‫اگر کسی اینو
‫با صدای بلند خوندش

209
00:11:54,880 --> 00:11:57,920
تبدیل به اولین کتاب صوتی می‌شدش؟

210
00:12:02,440 --> 00:12:03,760
.نه

211
00:12:05,280 --> 00:12:07,120
‫نوشتار دنیا رو تغییر داد.

212
00:12:07,200 --> 00:12:09,160
ناگهان ایده‌ها فقط به این دلیل که

213
00:12:09,240 --> 00:12:12,960
فردی که مطرح‌شون کرده بود
.افتاده مرده، ناپدید نمی‌شدند

214
00:12:13,040 --> 00:12:16,440
‫<i>به‌جاش، می‌تونستید ایده‌هاتون رو
‫به خط تبدیل کنید،</i>

215
00:12:16,520 --> 00:12:18,800
‫<i>و بعدش هر کس دیگه‌ای
می‌تونست اون‌ها رو بخونه</i>

216
00:12:18,880 --> 00:12:21,440
‫<i>و این ایده‌ها رو به صورت وایرلس</i>

217
00:12:21,520 --> 00:12:25,680
‫<i>از طریق چشماشون تو مغزشون کپی کنن.</i>

218
00:12:25,760 --> 00:12:29,760
‫<i>به طور باورنکردنی، علیرغم
‫اینکه هزاران سال پیش اختراع شده،</i>

219
00:12:29,840 --> 00:12:32,760
‫<i>خط تا به امروز،</i>

220
00:12:32,840 --> 00:12:35,600
‫<i>زیر کلیپ‌های ویدیویی که ما
‫به صورت آنلاین تماشا می‌کنیم، دووم آورده.</i>

221
00:12:35,680 --> 00:12:40,000
 همچنین شما اینجا نوع دیگه‌ای از زبون
‫دست ساز رو خواهید یافت که همچنان پابرجاست:

222
00:12:40,080 --> 00:12:41,160
‫ایموجی.

223
00:12:41,240 --> 00:12:46,120
‫یا همونطور که مصریان باستان
.که مخترعش بودن، بهش هیروگلیف می‌گفتن

224
00:12:46,200 --> 00:12:50,040
‫<i>اون‌ها تمام حرف‌هاشون
 .رو به صورت هیروگلیفی می‌گفتن</i>

225
00:12:50,120 --> 00:12:52,440
‫<i>بیشتر شبیه یه کمیک مارولی منسجم‌تر‌ـه.</i>

226
00:12:52,520 --> 00:12:54,488
‫<i>و به جای اینکه در
انظار عمومی، جایی ‫که</i>

227
00:12:54,512 --> 00:12:56,480
<i>افراد زنده بتونند ازشون
لذت ببرند، قرارشون بدن،</i>

228
00:12:56,560 --> 00:13:00,680
‫<i>این کمیک استریپ‌های مصری بر
‫روی دیوار مقبره‌ها نقاشی شده بودن</i>

229
00:13:00,760 --> 00:13:02,800
‫<i>تا مرده‌ها سرگرم کنن</i>

230
00:13:02,880 --> 00:13:06,520
‫<i>و اون مقبره‌ها در زیر برخی از
‫شناخته شده‌ترین،</i>

231
00:13:06,600 --> 00:13:10,200
‫<i>که البته ناگفته نمونه، نوک‌ تیزترین بناهای
 .تاریخی، قرار گرفتن</i>

232
00:13:10,280 --> 00:13:12,280
‫<i>منظورم اهرام ثلاثه‌ست.</i>

233
00:13:12,360 --> 00:13:13,640
‫امروزه با نگاهی به اهرام ثلاثه،

234
00:13:13,720 --> 00:13:15,680
غیر ممکنه که این فکر به ذهن‌تون خطور نکنه

235
00:13:15,760 --> 00:13:19,760
‫که اون‌ها اساساً مثلث‌های بزرگی هستند
‫که یه قوس مربع مانند دارند.

236
00:13:19,840 --> 00:13:23,560
‫احتمالاً برای اون شکل کلمه‌ای وجود داره،
.ولی هیچ کس نمی‌دونه که ممکنه چی باشه

237
00:13:23,640 --> 00:13:26,640
.یکی از چندین اسرار کهن اهرامه

238
00:13:26,720 --> 00:13:28,880
‫چرا اهرام این شکلی هستند؟

239
00:13:28,960 --> 00:13:32,080
یعنی می‌خواستن نذارن
بی‌خانمان‌ها روش بخوابن؟

240
00:13:32,160 --> 00:13:34,880
‫گمون نکنم اون‌ها‌ تو مصر باستان
‫افراد بی‌خانمان زیادی داشته باشند.

241
00:13:34,063 --> 00:13:37,136
{\an6}پروفسور جویس تیلدزلی
استاد مصرشناسی
 دانشگاه منچستر

242
00:13:34,960 --> 00:13:36,040
خدایی؟

243
00:13:36,120 --> 00:13:39,680
‫نه، نه، فکر می‌کنم مردم مراقب
.هم‌دیگه بودند و به هم کمک می‌کردند

244
00:13:39,760 --> 00:13:42,200
صحیح. گمونم طرح‌ش
واسه بارون هم بدک نیست

245
00:13:42,280 --> 00:13:44,240
.از اون بالا سر میخوره میاد پایین

246
00:13:44,320 --> 00:13:46,480
‫مصری‌ها چطور اهرام رو ساختند؟

247
00:13:46,560 --> 00:13:50,720
از بالا شروع به ساختنش کردن
یا اول از پایین پی ریختن و رفتن بالا؟

248
00:13:50,800 --> 00:13:53,200
یحتمل از پایین شروع به ساختنش به بالا کردن

249
00:13:53,280 --> 00:13:56,280
چون که ساختنش از بالا به پایین
.عملاً غیر ممکنه

250
00:14:00,080 --> 00:14:01,240
‫مصری‌ها معتقد بودند

251
00:14:01,320 --> 00:14:04,360
‫مهم‌ترین کاری که می‌تونید تو
.زندگی‌تون انجام بدید، مردنه

252
00:14:04,440 --> 00:14:08,320
‫و هر چقدر که شما آدم مهم‌تری بودید،
‫مرگ‌تون هم پیچیده‌تر می‌شد.

253
00:14:08,400 --> 00:14:11,520
‫<i>پادشاهان مصری به عنوان
 .فرعون هم شناخته می‌شدند</i>

254
00:14:11,600 --> 00:14:13,457
‫<i>و زمانی که می‌مردند،
تبدیل به مومیایی‌هایی</i>

255
00:14:13,481 --> 00:14:15,560
<i>می‌شدند که شهرت‌شون با
.اسکوبی دو برابری می‌کرد</i>

256
00:14:16,280 --> 00:14:20,880
‫مصریان باستان حسابی
گیر مرده‌ها بودن، مگه نه؟

257
00:14:20,960 --> 00:14:24,880
.ولی الان خودشون هم مردن
پس به نظرتون هنوز هم نظرشون اینه؟

258
00:14:25,560 --> 00:14:28,280
‫مصریان باستان گیر مرده‌ها نبودن.

259
00:14:28,360 --> 00:14:30,520
.بلکه ارزش زیادی برای زندگی قائل بودن

260
00:14:30,600 --> 00:14:31,880
اون‌ها می‌خواستن زنده بمونن

261
00:14:31,960 --> 00:14:35,080
و می‌خواستن مطمئن بشن،
وقتی که مردن دوباره زنده بشن

262
00:14:35,160 --> 00:14:37,360
‫و به همین دلیل مرده‌هاشون
.رو مومیایی می‌کردند

263
00:14:37,440 --> 00:14:41,680
پس چطور مردم رو مومیایی می‌کردند؟
‫  روندش رو خوب بهم توضیح بده.

264
00:14:41,760 --> 00:14:46,160
آه، جسد رو بر می‌داشتی
و می‌ذاشتیش رو یه میز

265
00:14:46,240 --> 00:14:47,720
‫ و بعد می‌شستیش،

266
00:14:47,800 --> 00:14:49,680
‫و بعدش با برداشتن
‫مغز شروع می‌کردی.

267
00:14:49,760 --> 00:14:53,920
.‫و بعدش هم بدن رو از وسط برش می‌دادند

268
00:14:54,000 --> 00:14:56,640
 و هر چیزی رو که فکر می‌کردن
.می‌پوسه رو بیرون می‌آوردن

269
00:14:56,720 --> 00:14:59,240
‫و بعدش اون‌ها رو تو نمک می‌پوشوندند
 ،و خشک‌شون می‌کردند

270
00:14:59,320 --> 00:15:03,000
،و بعدش اون‌ها رو باند پیچی می‌کردن
.و دیگه مومیایی‌تون آماده بود

271
00:15:03,080 --> 00:15:06,920
پس درواقع همون روش‌هایی رو
.که گوئنیث پالترو هر هفته از سر می‌گذرونه

272
00:15:07,880 --> 00:15:10,840
‫آیا یه مومیایی تا به حال دوچرخه رونده؟

273
00:15:10,920 --> 00:15:12,400
 .نه تا اونجایی که اطلاع دارم،‌ نه

274
00:15:12,480 --> 00:15:14,800
ولی مصریان باستان
‫دوچرخه نداشتند.

275
00:15:14,880 --> 00:15:17,000
‫- صحیح.
‫- حتی جاده هم نداشتند.

276
00:15:17,080 --> 00:15:20,240
پس امکان نداره دوچرخه داشته
‫باشند چون نمی‌تونستند دوچرخه برونن.

277
00:15:20,320 --> 00:15:21,960
‫نمی‌دونم چرا اصلاً اینو پرسیدم.

278
00:15:22,040 --> 00:15:25,080
صرفاً چیزه دیگه‌ای
به ذهنم ‫نرسید که بگم.

279
00:15:26,960 --> 00:15:31,120
‫<i>در حالی که فراعنه مصر میراثی
‫از معابد و مقبره‌ها به جا گذاشتند،</i>

280
00:15:31,200 --> 00:15:32,440
‫<i>در اون سوی آب،</i>

281
00:15:32,520 --> 00:15:35,560
‫<i>یک امپراتوری حتی
‫چشمگیرتر از اون‌ها در حال ظهور بودش.</i>

282
00:15:35,640 --> 00:15:38,400
‫یونان، منظورم کشورشه، نه اون نمایش موزیکال،

283
00:15:38,480 --> 00:15:41,600
.عملاً محل تولد تمدن بود

284
00:15:41,680 --> 00:15:44,920
‫یونانیان باستان چیزهای
‫زیادی رو که ما هنوزم داریم، اختراع کردن

285
00:15:45,000 --> 00:15:46,720
،مثل دارو و زیتون

286
00:15:46,800 --> 00:15:51,400
‫و بسیاری از چیزهایی که دیگه از بین
‫رفتن، مثل دموکراسی و ستون‌ها.

287
00:15:52,040 --> 00:15:57,240
‫<i>یونانیان باستان علاوه بر این ویرانه‌های
 چشمگیر، فرهنگ‌شون رو هم</i>

288
00:15:57,320 --> 00:16:01,920
‫<i>در قالب ماست و تئاتر در
‫تمام اشکال حوصله‌سربشون، توسعه دادن.</i>

289
00:16:02,000 --> 00:16:04,160
‫یونانی‌ها بدجور تو فاز تراژدی بودند.

290
00:16:04,240 --> 00:16:09,280
تو یه تراژدی، اتفاقات غم انگیزی
.مثل مرگ یا خودکشی افراد رخ میده

291
00:16:09,360 --> 00:16:13,080
ولی تراژدی‌های یونان باستان
‫در سال‌های خیلی دور اتفاق افتاده.

292
00:16:13,160 --> 00:16:16,040
‫آیا چیزهایی که تو اون داستانا اتفاق
‫افتادن، هنوزم غم انگیزن؟

293
00:16:16,120 --> 00:16:17,520
.هنوز هم داستان‌های غمناکی هستند

294
00:16:17,600 --> 00:16:22,080
چون که این تراژدی‌ها
.داستان‌هایی در خصوص انسان‌هاست

295
00:16:17,845 --> 00:16:20,849
{\an9}دکتر لیندزی کوو
استادیار زبان و ادبیات یونان باستان
دانشگاه بریستول

296
00:16:22,160 --> 00:16:24,280
‫که در برخی موارد می‌تونیم با
 .شخصیت‌های این داستان‌ها همزاد پنداری کنیم

297
00:16:24,360 --> 00:16:27,760
‫ولی خوب یه عمر پیش
بوده، چرا باید برام مهم باشه؟

298
00:16:27,840 --> 00:16:32,600
‫خب، بازم میگم، تراژدی اغلب در
‫مورد خلق و خوهای انسانی‌ـه.

299
00:16:32,680 --> 00:16:35,400
‫حتی این روزها هم اگه بفهمی که به
‫طور تصادفی پدرت رو کشتی

300
00:16:35,480 --> 00:16:39,560
‫و با مادرت ازدواج کردی،
،خیلی ناراحت میشی

301
00:16:39,640 --> 00:16:41,080
‫آم، درست همونطور که ادیپوس ناراحت بود.

302
00:16:41,160 --> 00:16:45,600
‫شاید من آدم بی‌دلی‌ام، ولی
.خدایی یونانی‌های باستان به چپمم نیستن

303
00:16:45,680 --> 00:16:47,720
.واقعاً حیفه

304
00:16:47,800 --> 00:16:52,160
‫- خودت چی؟
‫- من خیلی برام مهمه. آره، آخه کارمه.

305
00:16:52,240 --> 00:16:57,000
رفیقم پل یه داستانی در مورد مردی نوشت
‫که بخاطر نصیحت نابخرادنه تو یه بازی جنسی

306
00:16:57,080 --> 00:16:59,360
یه سیب‌زمینی رو کرده بود تو ماتحتش

307
00:16:59,440 --> 00:17:01,800
و اون رو هم تو قالب شعر
 غیر مسجع پنج بندی، نوشتش

308
00:17:01,880 --> 00:17:04,400
 کسی نمردش، ولی واقعاً
.دحشتناک به نظر می‌رسه

309
00:17:04,480 --> 00:17:06,440
اینم یه تراژدی‌ـه

310
00:17:06,520 --> 00:17:11,040
یا اینکه اون سیب‌زمینی اول باید
ریشه بده و اونو بکشه تا بگیم یه تراژدیه‌ـه؟

311
00:17:11,119 --> 00:17:14,000
‫به نظر یه حادثه
.خیلی ناگوار میادش

312
00:17:14,079 --> 00:17:17,280
گمون نکنم یه عنصر لایتنایی داشته باشه که

313
00:17:17,359 --> 00:17:19,000
.تبدیلش کنه به یه تراژدی

314
00:17:19,079 --> 00:17:21,280
‫پل قسم می‌خورد که واقعاً همچین اتفاقی افتاده.

315
00:17:21,359 --> 00:17:23,560
.خدایی، خیلی هم پاش عذاب کشیدش

316
00:17:23,640 --> 00:17:25,359
.الان واقعاً نیاز داره یه مرخصی بره

317
00:17:27,000 --> 00:17:32,599
‫یونانی‌ها یه نوع تئاتر برای عقب مونده‌های
ذهنی هم .ایجاد کردند که بهش ورزش می‌گفتند

318
00:17:32,680 --> 00:17:35,920
اون‌ها بازی‌های المپیک رو بدون
دعوت از سایر ممالک شروع کردن

319
00:17:36,000 --> 00:17:38,040
.تا مطمئن بشن که یونان می‌بره

320
00:17:38,680 --> 00:17:42,600
‫<i>ورزشکاران این المپیک اولیه
‫کاملاً برهنه در اون شرکت می‌کردند.</i>

321
00:17:42,680 --> 00:17:45,960
‫<i>البته تا حدودی به این دلیل که داشتن یه هیکل
‫ورزشی یه فضیلت تلقی می‌شد،</i>

322
00:17:46,040 --> 00:17:48,640
‫<i>ولی دلیل عمده‌اش این بود
.که پارچه لای‌کرا در دسترس‌شون نبود</i>

323
00:17:48,720 --> 00:17:54,040
‫شنیدم که در اوایل المپیک،
‫ورزشکاران باید برهنه مسابقه می دادند.

324
00:17:54,120 --> 00:17:56,400
.آره اون‌ها برهنه رقابت می‌کردند

325
00:17:56,480 --> 00:17:59,158
‫و نوشته‌هایی در این
مورد داریم که در برخی

326
00:17:59,182 --> 00:18:02,320
‫موارد کاملاً یه منظره
.شهوانی به وجود می‌آوردن

327
00:18:02,400 --> 00:18:05,240
تو کشتی، با اون همه ورجه وورجه رفتن ها

328
00:18:05,320 --> 00:18:07,920
یحتمل تا سوراخ نشیمنگاه
.و همه‌چی‌شون دیده می‌شد

329
00:18:08,000 --> 00:18:11,040
 نمی‌تونستند برای آدمایی
که تو ورزشگاه تماشاش می‌کنن سانسورش کنن

330
00:18:11,120 --> 00:18:13,120
یا چه می‌دونم از این وصله‌های
عفاف یا چیزی به خودشون بچسبونن؟

331
00:18:13,200 --> 00:18:16,240
‫یا از مردم بخوان هر بار که ‫کسی
خم شدش، چشماشون رو ببندند؟

332
00:18:18,560 --> 00:18:20,560
گمونم اینجوری کلاً غایت
.تماشای کشتی رو نقض می‌کرد

333
00:18:20,640 --> 00:18:23,080
ولی اینجوری تا فیحا خالدون
 .سوراخ‌هاشون رو هم می‌شد دید

334
00:18:23,680 --> 00:18:26,040
.تو برخی موارد شاید مردم دیده باشن

335
00:18:26,120 --> 00:18:29,120
زئوس واقعاً همچین عملی رو تایید می‌کردش؟

336
00:18:30,800 --> 00:18:34,520
‫<i>اما شاید معروف‌ترین شکل
‫کشتی‌ای که یونانیان اختراع کردند</i>

337
00:18:34,600 --> 00:18:36,520
‫<i>کشتی ذهنی بودش.</i>

338
00:18:36,600 --> 00:18:40,120
‫<i>فلسفه اساساً تفکر
‫درباره تفکر‌ـه،</i>

339
00:18:40,200 --> 00:18:43,040
‫<i>که به نظر اتلاف وقت
،میادش، که واقعاً هم اتلافه وقته</i>

340
00:18:43,120 --> 00:18:46,000
‫<i>اگرچه یه فیلسوف ممکنه
‫استدلال کنه مه، اون زمانی که تلف کردن</i>

341
00:18:46,080 --> 00:18:47,960
‫<i>هرگز وجود نداشته،</i>

342
00:18:48,040 --> 00:18:50,280
‫<i>که یحتمل بعد شنیدن این حرفش،
بیخیال حرف زدن باهاش می‌شید</i>

343
00:18:50,360 --> 00:18:52,040
‫<i>و یه بسته بیسکویت برای خودتون باز می‌کنید.</i>

344
00:18:53,880 --> 00:18:56,280
‫این‌ها فیلسوفان یونان باستان هستند.

345
00:18:56,360 --> 00:18:59,560
‫البته نه خود خودشون ها، اون‌ها
.دیگه الان یه کپه از غبار استخونن

346
00:18:59,640 --> 00:19:01,360
‫شاید هم چندتا دندون داشتن
.اگه خوش شانس باشید

347
00:19:01,440 --> 00:19:04,480
‫این‌ها فقط شبیه‌سازی‌های هوشمندانه‌ای
 .هستند که از سنگ ساخته شدن

348
00:19:05,160 --> 00:19:09,480
‫<i>فیلسوفان یونانی نظریه‌های جسورانه
‫جدیدی در مورد حیات روی زمین ارائه کردند.</i>

349
00:19:09,560 --> 00:19:12,000
‫<i>به همین دلیل‌ـه که اسماشون تا
،به امروز یادمون مونده</i>

350
00:19:12,080 --> 00:19:15,200
‫<i>حتی با وجود اینکه اون‌ها یه عمره
 .هیچ مطلب جدیدی منتشر نکردن</i>

351
00:19:15,280 --> 00:19:16,840
‫<i>سقراط،</i>

352
00:19:16,920 --> 00:19:18,440
‫<i>فیثاغورث،</i>

353
00:19:18,520 --> 00:19:19,800
‫<i>این یکی،</i>

354
00:19:19,880 --> 00:19:21,080
‫<i>اون یکی.</i>

355
00:19:22,000 --> 00:19:23,600
‫و اینم افلاطون‌ـه.

356
00:19:23,680 --> 00:19:28,520
‫همونطور که می‌بینید، حتی الان هم،
‫قرن‌ها پس از مرگش، ‫اون به فکر فرو رفته،

357
00:19:28,600 --> 00:19:30,960
و تئوری‌های
‫هوشمندانه‌ای رو در ذهنش می‌سازه.

358
00:19:31,040 --> 00:19:33,680
ای‌کاش فقط می‌تونستیم یه
‫میکروفون رو کنار مغزش نگهداریم

359
00:19:33,760 --> 00:19:36,280
.‫و افکارش رو بشنویم، ولی نمی‌تونیم

360
00:19:36,360 --> 00:19:37,896
‫و حتی اگه می‌تونستیم،
،افکارش به زبان یونانی می‌بودند

361
00:19:37,920 --> 00:19:41,200
‫که هیچ‌کس در تیم تولید
‫ما نمی‌تونه صحبتش کنه.

362
00:19:41,280 --> 00:19:43,960
‫<i>افلاطون دانش و خردش رو به شاگردش</i>

363
00:19:44,040 --> 00:19:47,800
‫<i>که به یکی از تأثیرگذارترین
‫متفکران تمام دوران تبدیل شدش، سپردش:</i>

364
00:19:47,880 --> 00:19:49,040
‫<i>ارسطو.</i>

365
00:19:49,120 --> 00:19:52,200
‫ارسطو حرفای
رندانه زیادی گفتش، مگه نه؟

366
00:19:50,824 --> 00:19:53,824
{\an6}دکتر میرتو هازیمیچالی
استادیار درس ادبیات کلاسیک(فلسفه باستان)
دانشگاه کمبریج

367
00:19:52,280 --> 00:19:55,920
‫جمله مورد علاقه من:
برقص، انگار که کسی تماشا نمی‌کند» هستش»

368
00:19:56,000 --> 00:19:59,480
جمله خیلی خوبیه و تو
.هر وضیعتی هم صدق می‌کنه

369
00:20:00,680 --> 00:20:04,560
.چون که اعتماد به نفس من خیلی ضعیفه

370
00:20:04,640 --> 00:20:07,440
می‌دونم که در ظاهر کاملاً
،برخلاف اون نشون میدم

371
00:20:07,520 --> 00:20:10,560
ولی گاهی اوقات وقتی که
 ،با متخصص‌ها حرف می‌زنم

372
00:20:10,640 --> 00:20:15,480
‫می‌ترسم که، می‌دونید، یه
.کوچولو احمق به نظر برسم

373
00:20:15,560 --> 00:20:19,160
‫و وقتی به جمله «برقص، انگار
که کسی تماشا نمی‌کند» فکر می‌کنم

374
00:20:19,240 --> 00:20:20,800
‫واقعاً بهم روحیه میده، می‌دونید؟

375
00:20:20,880 --> 00:20:22,560
‫مثل یه هدیه می‌مونه.

376
00:20:22,640 --> 00:20:25,560
‫چه چیزی باعث شد که
 ارسطو به همچین چیزی فکر کنه؟

377
00:20:26,680 --> 00:20:30,240
مطمئن نیستم که ارسطو این جمله

378
00:20:30,320 --> 00:20:33,000
برقص، انگار کسی تماشا نمی‌کنه رو گفته باشه

379
00:20:33,080 --> 00:20:36,760
‫- گمون نکنم اون اینو گفته باشم.
‫- گفته، مگه نه؟

380
00:20:36,840 --> 00:20:39,760
اگه همچین چیزی رو گفته، خبر ندارم
.و نمیدونم چرا گفته

381
00:20:39,840 --> 00:20:41,520
.ولی گمون نکنم گفته باشه

382
00:20:42,720 --> 00:20:45,960
آیا ممکنه حرفی شبیه به این رو

383
00:20:46,040 --> 00:20:50,280
...آم... در مورد
‫در مورد اعتماد به نفس آدم، گفته باشه؟

384
00:20:50,360 --> 00:20:51,720
‫ام...

385
00:20:52,320 --> 00:20:55,120
‫- گمون نکنم.
‫- صحیح.

386
00:20:57,280 --> 00:20:59,280
‫باشه.

387
00:21:00,360 --> 00:21:01,846
‫<i>متخصصان ممکنه که
در مورد اونچه که ‫واقعاً </i>

388
00:21:01,870 --> 00:21:03,560
<i>به وسیله این فلاسفه بیان شده
اختلاف نظر داشته باشند،</i>

389
00:21:03,640 --> 00:21:07,840
‫<i>اما شکی نیست که این پیشگامان
‫یونانی طرز تفکر ما رو تغییر دادند.</i>

390
00:21:07,920 --> 00:21:09,928
‫آیا تا به حال شده یه
فیلسوف یه ایده‌ی چنان

391
00:21:09,952 --> 00:21:12,200
بزرگی به ذهنش رسیده باشه
که مغزش رو منفجر کنه؟

392
00:21:13,080 --> 00:21:14,320
.نه تا جایی که من اطلاع دارم

393
00:21:13,264 --> 00:21:14,264
{\an6}پرفسور داگلاس هدلی
استاد فلسفه دینی
دانشگاه کمبریج

394
00:21:14,400 --> 00:21:17,920
‫می‌دونید که چطور مغز انسان
‫پر از لوله‌ست، نه؟ فیلسوفان...

395
00:21:18,000 --> 00:21:20,240
‫- نمی‌دونستم.
‫- اینو نمی‌دونستید؟

396
00:21:20,320 --> 00:21:23,120
‫- من از این موضوع خبر نداشتم.
‫- باشه، خب، مغز ما پر از لوله‌ست.

397
00:21:23,200 --> 00:21:26,760
می‌دونید که فلاسفه سعی
می‌کردن این افکارشون رو

398
00:21:26,840 --> 00:21:31,560
از طریق این لوله‌ها رد کنن؟

399
00:21:31,640 --> 00:21:33,560
‫وقتی ایده بزرگی دارید،

400
00:21:33,640 --> 00:21:37,720
بهتره اون‌ها رو به یه سری فکر‌های
 کوچیک‌تر تقسیم کنیم، اندازه دونه‌های نخود

401
00:21:37,800 --> 00:21:40,760
‫و اون‌ها رو پشت سر
هم و سریع هضمشون کنیم

402
00:21:40,840 --> 00:21:45,320
یا که یه بسم الله بگیم و همه‌ش رو
.یه جا مثل یه لخته خونی از لوله مغزمون رد بدیم

403
00:21:45,400 --> 00:21:48,640
‫مثل دندون قروچه کردن و
تلاش برای درکش، انگار که زندگی‌مون پاشه؟

404
00:21:48,720 --> 00:21:53,800
‫خوب، این روش بسیار جالبی برای

405
00:21:53,880 --> 00:21:56,240
‫توصیف دو گرایش کلی در فلسفه‌ست.

406
00:21:56,320 --> 00:21:59,720
اولی، یه سبک تحلیلی‌ترـه

407
00:21:59,800 --> 00:22:04,880
‫به این معنی که مشکلات رو به
‫بخش‌های کوچک‌تری تقسیم‌بندی می‌کنه...

408
00:22:04,960 --> 00:22:05,960
‫نخود.

409
00:22:06,040 --> 00:22:09,280
‫و دومی هم یه رویکرد ترکیبی‌تر‌ـه که

410
00:22:09,360 --> 00:22:12,800
.که چشم‌انداز بزرگ‌تر رو دربر می‌گیره

411
00:22:12,880 --> 00:22:16,880
برای همین شخصیت پردازی شما

412
00:22:16,960 --> 00:22:20,040
‫ ترسیم نسبتاً جذابی از

413
00:22:20,120 --> 00:22:23,920
.‫دو رشته اصلی در فلسفه حال حاضر ما هستش

414
00:22:24,000 --> 00:22:25,720
‫- حالا چیز خوبیه؟
.‫- عالیه

415
00:22:25,800 --> 00:22:27,600
.خوبه پس

416
00:22:28,360 --> 00:22:33,160
‫<i>در عین حال هم، یونان باستان توسط
‫این مرد در سراسر جهان پخش شدش.</i>

417
00:22:33,240 --> 00:22:35,080
‫<i>اسکندر کبیر.</i>

418
00:22:35,160 --> 00:22:38,600
‫اسکندر مقدونی در
‫20 سالگی پادشاه شد،

419
00:22:38,680 --> 00:22:41,840
،به سراسر خاورمیانه لشکرکشی کرده

420
00:22:41,920 --> 00:22:46,320
‫و تا 30 سالگی‌اش صاحب یه امپراتوری بوده که

421
00:22:46,400 --> 00:22:48,240
 .از یونان تا هند امتداد داشت

422
00:22:48,320 --> 00:22:50,360
‫موهاش چه شکلی بود؟

423
00:22:51,040 --> 00:22:52,520
‫نمی‌دونم.

424
00:22:54,400 --> 00:22:58,040
‫<i>و اسکندر تنها ابرستاره‌ی
 .امپراطوری خودش نبود</i>

425
00:22:58,120 --> 00:23:02,480
‫<i>بلکه در این برهه از تاریخ بخش عظیمی
.از چین توسط چین شی هوانگ متحد شده بود</i>

426
00:23:02,560 --> 00:23:05,440
‫<i>که تبدیل به اولین شخصیت کارتونی که
‫امپراتوری خودش رو تأسیس کرد، شد.</i>

427
00:23:05,520 --> 00:23:07,960
‫<i>و دیوار بزرگ چین رو ساخت.</i>

428
00:23:08,040 --> 00:23:14,280
میگن دیوار بزرگ چین تنها ساخته
.دست بشر که از فضا شنیده میشه

429
00:23:14,976 --> 00:23:17,976
{\an9}جان من
تاریخ‌دان
نویسنده کتاب، دیوار بزرگ چین: داستان خارق‌العاده عجایب چین

430
00:23:15,200 --> 00:23:17,760
‫آره، نمی‌تونی... نمی‌تونی بشنویش.

431
00:23:17,840 --> 00:23:23,000
و میگن میشه از فضا هم
.دیدش،‌ که اینم درست نیستش

432
00:23:23,080 --> 00:23:25,016
‫- قبلاً تلاششون رو کردن.
‫- پس نمی‌شه از فضا دیدش.

433
00:23:25,040 --> 00:23:28,880
‫فضانوردان چینی سعی کردند که
‫دیوار بزرگ رو ببینند ولی نتونستن.

434
00:23:28,960 --> 00:23:33,280
‫نمی‌تونن ببیننش. پس نامرئی‌ـه.
 .‌یه دیوار نامرئی‌ـه، مثل یه میدان نیروـه

435
00:23:33,360 --> 00:23:38,040
‫فقط از فضا نامرئی‌ـه.
‫روی زمین مطمئناً می‌تونید ببنیدش.

436
00:23:38,120 --> 00:23:41,840
‫خیلی عجیبه، نه؟
‫این یکی از همون معماهای بزرگه نه؟

437
00:23:41,920 --> 00:23:47,040
‫و اینکه آیا می‌دونیم چین یه سقف هم داره یا نه؟
چیزی به اسم سقف بزرگ چین داریم؟

438
00:23:47,120 --> 00:23:48,800
‫نه، سقف بزرگی نداریم.

439
00:23:50,000 --> 00:23:53,600
‫<i>امپراتوری چین مرکزی از خلاقیت زیاد </i>

440
00:23:53,680 --> 00:23:55,600
‫<i>و تفکر فلسفی بودش که </i>

441
00:23:55,680 --> 00:23:58,760
‫<i>در اسناد تاریخی که قرن‌ها قبل از انتشار آهنگ</i>

442
00:23:58,840 --> 00:24:03,720
‫<i>  تکنو بلژیکی نامرتبط با این‌ها «صدای ضبط
رو بده بالا» ضبط شده بود، به ثبت رسیده</i>

443
00:24:19,000 --> 00:24:21,240
‫<i>♪ صدای ضبط رو بده بالا، بده بالا ♪</i>

444
00:24:21,320 --> 00:24:22,960
‫<i>♪ تا صدای ضبط بالاست♪</i>

445
00:24:23,040 --> 00:24:24,880
‫<i>♪ پاهات رو بکوب رو زمین ♪</i>

446
00:24:24,960 --> 00:24:27,200
‫<i>♪ جلوت رو ببین، جمعیت در حال ورجه وورجه‌ست♪</i>

447
00:24:27,280 --> 00:24:28,840
‫<i>♪ یه‌کم بیشترم صداش رو بده بالا ♪</i>

448
00:24:28,920 --> 00:24:30,680
‫<i>♪ پارتی رو بیارید رو سن رقص ♪</i>

449
00:24:30,760 --> 00:24:32,600
‫<i>♪ چون که پارتی اصلی اونجاست ♪</i>

450
00:24:32,680 --> 00:24:35,360
‫<i>♪ و اگه اینکار رو بکنی می‌فهمی که ♪</i>

451
00:24:35,440 --> 00:24:39,360
‫<i>♪می‌خوام به‌جایی برای گذروندن
 ♪... شب پیدا کنم و رو ‌کونت</i>

452
00:24:39,440 --> 00:24:42,760
‫یونانی‌ها یه امپراتوری داشتند
‫و چینی‌ها یه امپراتوری داشتند.

453
00:24:42,840 --> 00:24:46,360
‫اما وقتی اکثرمون به کلمه «امپراتوری»
‫فکر می‌کنیم، گنده‌ترینش به ذهنمون میادش،

454
00:24:46,440 --> 00:24:48,960
‫<i>جنگ ستارگان...</i> یا روم.

455
00:24:49,040 --> 00:24:51,280
‫و این راجع به تاریخ‌ـه،
پس متاسفانه منظورم همون روم‌ـه

456
00:24:51,360 --> 00:24:55,800
‫<i>امپراتوری آن تحت رهبری
‫ژولیوس سزار به اوج قدرت رسید.</i>

457
00:24:55,880 --> 00:24:59,160
‫<i>بدنام‌ترین رومی تا قبل از پولانسکی.
(رومن پولانسکی، کارگردان فرانسوی-لهستانی)</i>

458
00:24:59,240 --> 00:25:05,160
‫<i>یکی از دلایلی که ما امروزه هنوز هم اطلاعات زیادی
‫در مورد رومیان داریم، ویکی پدیاست.</i>

459
00:25:05,240 --> 00:25:08,280
‫و دلیل اینکه ویکی‌پدیا چیزهای
‫زیادی در مورد رومی‌ها داره

460
00:25:08,360 --> 00:25:11,040
‫‌به خاطر اتفاقاتی‌ـه
 .که تو پمپئی رخ دادش

461
00:25:12,440 --> 00:25:15,760
‫<i>پمپئی اونقدر پیشرفته بودش که
‫حتی آتشفشان خودش رو هم داشت،</i>

462
00:25:15,840 --> 00:25:18,600
‫<i>که به زبان لاتین معنیش «تپه عصبانی» میشه.</i>

463
00:25:18,680 --> 00:25:21,960
‫سال‌ها، انسان‌ها و آتشفشان
،‫در هارمونی مطلق زندگی می‌کردن

464
00:25:22,040 --> 00:25:26,240
تا اینکه یه روز سرنوشت‌ساز
‫رابطه‌شون خراب شد و آتشفشان قهر کرد.

465
00:25:26,320 --> 00:25:29,760
و پمپئی رو در زیر لایه
.ضخیمی از خاکستر دفن کردش

466
00:25:29,840 --> 00:25:32,800
‫<i>زندگی روزمره رو کاملاً خشکاند،</i>

467
00:25:32,880 --> 00:25:36,360
‫<i> گویی کسی به طرز جادویی زمان رو متوقف کرده </i>

468
00:25:36,440 --> 00:25:38,520
‫<i>و بعدش همه‌جا رو به طرز
 .اسهالی گرد و غبار کرده</i>

469
00:25:38,600 --> 00:25:41,200
‫دوران مرگباری بودش، ولی اگه
نیمه پر لیوان رو ببینیم

470
00:25:41,280 --> 00:25:45,600
گنجینه‌ای از اطلاعات در مورد نحوه زندگی
رومی‌ها ‫در اختیار باستان شناسان قرار دادش.

471
00:25:45,680 --> 00:25:51,240
‫<i>به لطف این آتشفشان، ما می‌دونیم که مردمان رومی‌
 پوست خاکستری داشتند، و کاملاً طاس بودند</i>

472
00:25:51,320 --> 00:25:55,960
‫<i>و اوقات خودشون رو به طرز تکان‌دهنده‌ای
 صرف دراز کشیدن تو خونه‌های غبار‌آلودشون می‌کردن</i>

473
00:25:56,040 --> 00:26:00,680
‫<i>ولی همچنین نماهایی از پیچیدگی
‫زندگی رومی‌ها رو هم حفظ کردش،</i>

474
00:26:00,760 --> 00:26:04,760
‫<i>با امکانات رفاهی مانند
‫لوله کشی داخلی و لیسیدن.</i>

475
00:26:04,840 --> 00:26:08,080
‫<i>امپراتوری روم کشوری از هر لحاظ
.پیشرفته نسبت به دورانی درش قرار داشت، بود</i>

476
00:26:08,160 --> 00:26:10,520
‫مردم فکر می‌کنند که رومی‌ها
‫چیزهای زیادی رو اختراع کردند،

477
00:26:10,600 --> 00:26:15,000
ولی اغلب اواقات، اون‌ها صرفاً
 .اختراعات و کشفیات سایرین رو کامل می‌کردن

478
00:26:15,080 --> 00:26:19,160
من اسم بعضی چیزها رو میگم
 و شما بهم بگید که آیا رمی‌ها اختراعش کردن

479
00:26:16,863 --> 00:26:17,863
دکتر نایجل اسپای‌وی
استادیار درس ادبیات کلاسیک(هنر و باستان شناسی)
دانشگاه کمبریج

480
00:26:19,240 --> 00:26:20,320
.یا فقط تکاملش دادن

481
00:26:20,400 --> 00:26:22,600
.خیله‌خب؟ اختراع کردن یا تکاملش دادن

482
00:26:22,680 --> 00:26:23,680
.بپرس ببینیم

483
00:26:23,720 --> 00:26:26,760
.گرمایش از کف زمین -
‫- اختراع‌اش کردن.

484
00:26:26,840 --> 00:26:27,840
‫دینگ!

485
00:26:27,920 --> 00:26:30,400
‫- تقویم.
‫- تکاملش دادن.

486
00:26:31,840 --> 00:26:35,680
.سوختی
.که یعنی نمی‌تونی بعدی رو جواب بدی

487
00:26:35,760 --> 00:26:36,760
.جاده‌ها

488
00:26:36,840 --> 00:26:42,000
‫خب، جاده ها رو ایرانی‌ها اختراع کرده بودن
‫و بسیاری از مردم از وجود جاده‌ها خبر داشتن.

489
00:26:42,080 --> 00:26:44,000
،گفتم که سوخته بودی
.حق نداشتی اینو جواب بدی

490
00:26:44,080 --> 00:26:46,000
‫- عه، راست میگی.
‫- بتن.

491
00:26:46,080 --> 00:26:47,120
‫اختراع‌اش کردن.

492
00:26:47,200 --> 00:26:48,120
‫دینگ!

493
00:26:48,200 --> 00:26:49,560
‫آلفبا.

494
00:26:49,640 --> 00:26:53,680
‫قطعاً اختراعش نکردن و
.یحتمل تکاملش هم ندادن

495
00:26:53,760 --> 00:26:54,640
‫یعنی، یه جورایی...

496
00:26:54,720 --> 00:26:56,560
‫- باید یه گزینه رو انتخاب کنی.
‫- واقعاً؟

497
00:26:56,640 --> 00:26:57,640
‫آره.

498
00:26:58,240 --> 00:27:00,240
...آم... نمی‌شه گفت تکاملش دادن

499
00:27:00,320 --> 00:27:03,360
‫دینگ! سفید کردن سوراخ معقد.

500
00:27:03,440 --> 00:27:05,680
‫- چی؟
‫- سفید کردن سوراخ مقعد

501
00:27:06,320 --> 00:27:07,760
سفید کردن سوراخ مقعد؟

502
00:27:07,840 --> 00:27:09,000
‫ام...

503
00:27:10,320 --> 00:27:13,440
‫- هیچ نمی‌دونم چرا باید دست به همچین کاری زده باشن.
‫- یالا دیگه، یه جوابی بده.

504
00:27:13,520 --> 00:27:15,816
‫- اصلاً نمی‌دونم چیه آخه.
‫- یعنی وقتی که میدی کونت رو سفید کنن دیگه.

505
00:27:15,840 --> 00:27:18,200
‫- واقعاً؟
‫- آره بابا، سخت نگیر

506
00:27:19,040 --> 00:27:23,000
.تو دهات ما که از این کارها نمی‌کنن
.ولی حالا هرچی،‌ نمی‌دونم کدومشه، بعدی

507
00:27:23,080 --> 00:27:25,240
‫اختراع‌اش کردن یا تکاملش
.دادن، نمی‌تونی جواب ندی

508
00:27:28,280 --> 00:27:31,920
‫- سفید کردن آخه؟
‫- بله، سفید کردن سوراخ کونشون.

509
00:27:35,160 --> 00:27:37,640
‫ام... باشه. خب، به نظرم
‫اختراعش کردن، ولی...

510
00:27:40,000 --> 00:27:42,680
‫<i>همین چند صد هزار سال پیش،</i>

511
00:27:42,760 --> 00:27:45,640
‫<i>انسان ها مانند حیوانات
‫در غارها زندگی می‌کردند.</i>

512
00:27:45,720 --> 00:27:49,560
‫<i>ولی الان، به دنبال یک سری
‫پیشرفت‌های تکنولوژیکی و فرهنگی،</i>

513
00:27:49,640 --> 00:27:52,000
‫<i>ما مثل مردم در شهرها زندگی می‌کنیم.</i>

514
00:27:52,080 --> 00:27:55,760
‫<i>با نگاهی به روم باستان،
‫می‌تونیم اجدادمون رو که مثل</i>

515
00:27:55,840 --> 00:27:59,160
‫<i>جیمز کوردن، از خود راضی بودن، ببخشیم.</i>

516
00:27:59,240 --> 00:28:01,120
ولی امپراتوری روم
روحشم خبر نداشت که قراره

517
00:28:01,200 --> 00:28:03,600
:با بزرگترین چالش خودش روبرو بشه

518
00:28:03,680 --> 00:28:08,320
‫مرد صلح، عیسی مسیح متعال
،با اسم خیابونی،‌پسر خدا

519
00:28:09,120 --> 00:28:12,720
‫<i>قسمت بعدی، نگاهی به دین و چگونگی
‫گسترش می‌ندازیم.</i>

520
00:28:12,800 --> 00:28:16,440
‫<i>درست مثل میم‌ها، ولی با یه سبک
‫زندگی و مدل لباس‌های مختلف.</i>

521
00:28:16,520 --> 00:28:19,360
‫و دو تا از مهم‌ترین کتاب‌های
 :تاریخ رو هم بررسی خواهیم کرد

522
00:28:19,440 --> 00:28:21,480
‫انجیل و قرآن

523
00:28:21,560 --> 00:28:24,920
و در نهایت به این سئوال که
.کدومشون بهتره پاسخ میدیم

524
00:28:24,944 --> 00:28:35,344
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

