﻿1
00:00:01,039 --> 00:00:06,256
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

2
00:00:06,281 --> 00:00:09,947
یک، دو، سه، چهار، پنج

3
00:00:11,166 --> 00:00:12,000
س

4
00:00:12,875 --> 00:00:14,708
س مثل سگ -
درسته -

5
00:00:14,791 --> 00:00:17,791
شش، هفت، هشت، نه، ده

6
00:00:19,041 --> 00:00:19,875
الف

7
00:00:21,333 --> 00:00:22,375
الف مثل اسب

8
00:00:22,958 --> 00:00:23,833
آفرین

9
00:00:23,916 --> 00:00:26,500
یک، دو، سه، چهار

10
00:00:26,583 --> 00:00:27,583
ض

11
00:00:29,291 --> 00:00:30,541
ض مثل زنبور

12
00:00:30,625 --> 00:00:32,958
غلطه. یه امتیاز کم شد -
چرا؟ -

13
00:00:33,583 --> 00:00:35,791
زنبوره

14
00:00:35,875 --> 00:00:37,208
نه ضنبور

15
00:00:37,291 --> 00:00:40,708
...یه حشره کوچیکه با یه نیش -
به که به هر حال خیلی از ما سریع‌تر می‌دویی -

16
00:00:40,791 --> 00:00:42,041
...به‌جاش با

17
00:00:43,125 --> 00:00:44,125
بابا

18
00:00:45,648 --> 00:00:58,132
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

19
00:00:58,156 --> 00:01:04,156
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

20
00:01:27,958 --> 00:01:28,916
خیلی هم خوب، شما دو تا

21
00:01:33,458 --> 00:01:34,541
ممنون، بابا

22
00:01:42,333 --> 00:01:45,208
لینا، می‌دونی که جلوی بچه‌ها نباید گریه کنی

23
00:01:47,791 --> 00:01:48,791
قوانین رو یادت نره

24
00:02:01,375 --> 00:02:02,958
«فرزند عزیز»

25
00:02:06,182 --> 00:02:08,182
«هانا»

26
00:02:55,458 --> 00:02:56,458
بسه

27
00:03:06,958 --> 00:03:09,791
فشار خون سیستولیک روی 70
نبض 105

28
00:03:09,875 --> 00:03:11,583
احتمالا خون‌ریزی داخلی داره

29
00:03:14,625 --> 00:03:16,583
گروه خونی مامان، آ ب منفیه

30
00:03:18,000 --> 00:03:19,416
کم‌یاب‌ترین گروه خونیه

31
00:03:19,500 --> 00:03:23,791
این گروه خونی
هیچ پادتنی علیه گروه خونی آ و ب نداره

32
00:03:24,750 --> 00:03:25,875
این رو از کجا می‌دونی؟

33
00:03:25,958 --> 00:03:27,708
مامانم بهم یاد داده

34
00:03:37,625 --> 00:03:38,916
اصلا نگران نباش

35
00:03:39,500 --> 00:03:41,416
اینجا رو ببین. ضربا قلب مادرته

36
00:03:42,750 --> 00:03:43,916
اسم مادرت چیه؟

37
00:03:45,708 --> 00:03:48,041
لینا -
لینا؟ اسم خانوادگیش چیه؟ -

38
00:03:50,333 --> 00:03:51,291
ضربانش داره می‌ره بالا

39
00:03:52,958 --> 00:03:54,041
داره به 120 می‌رسه

40
00:03:55,166 --> 00:03:56,416
128…

41
00:03:57,166 --> 00:03:58,333
لینا؟

42
00:03:58,416 --> 00:03:59,583
…135

43
00:03:59,666 --> 00:04:01,708
لینا؟ می‌شنوی؟

44
00:04:02,208 --> 00:04:03,333
لینا؟

45
00:04:04,708 --> 00:04:06,833
سی میلی‌گرم اسکتامین داخل وریدی بهش بده

46
00:04:11,916 --> 00:04:13,291
من اینجام، مامان

47
00:04:19,791 --> 00:04:20,666
بله

48
00:04:22,666 --> 00:04:24,000
زده و فرار کرده، بله

49
00:04:24,083 --> 00:04:27,666
اما زنه با لباس خواب بود
بچه هم فقط پیژامه پاش بود

50
00:04:32,333 --> 00:04:33,791
نمی‌دونم از کجا اومده بودن

51
00:04:34,291 --> 00:04:36,500
نه. دور تا دورش جنگله

52
00:04:38,250 --> 00:04:39,083
نه

53
00:04:42,333 --> 00:04:43,166
بله

54
00:04:44,791 --> 00:04:46,708
مستقیم رفتن بیمارستان

55
00:04:47,833 --> 00:04:48,666
بله

56
00:04:53,666 --> 00:04:54,666
بله

57
00:04:57,125 --> 00:04:58,208
فهمیدم، خیلی‌خب

58
00:05:24,833 --> 00:05:25,666
اینس؟

59
00:05:27,000 --> 00:05:28,458
تونستی با کسی ارتباط برقرار کنی؟

60
00:05:29,583 --> 00:05:30,416
آره

61
00:05:42,000 --> 00:05:45,041
آمبولانس 3-2 داره می‌رسه
اتاق شوک رو خبر کنید

62
00:05:45,125 --> 00:05:47,375
یه زن با بچه‌ش تصادف کرده

63
00:05:47,458 --> 00:05:49,375
بچه معاینه شده، جراحتی نداره

64
00:05:49,458 --> 00:05:53,583
[اتاق اورژانس]

65
00:06:07,333 --> 00:06:08,166
خوبی؟

66
00:06:08,791 --> 00:06:09,791
آره. خیلی‌خب

67
00:06:48,250 --> 00:06:49,583
[اتاق عمل]

68
00:07:14,958 --> 00:07:17,083
بخش اورژانس مرکزی

69
00:07:17,166 --> 00:07:19,708
رادیولوژی، اتاق عمل

70
00:07:19,791 --> 00:07:23,333
معاینه، مراقبت‌های ویژه

71
00:07:23,416 --> 00:07:26,208
کلیسای کوچک، سرویس بهداشتی

72
00:07:33,166 --> 00:07:34,250
می‌خوای بشینی؟

73
00:07:35,750 --> 00:07:37,333
الان یکی میاد پیشت

74
00:07:42,458 --> 00:07:47,750
91، 92، 93، 94

75
00:07:48,458 --> 00:07:52,333
95، 96، 97

76
00:07:54,000 --> 00:07:54,833
سلام

77
00:08:05,083 --> 00:08:07,541
من پرستار روث هستم
اسم تو چیه؟

78
00:08:08,166 --> 00:08:11,000
اسمـم هاناست
از دو سر هم هست

79
00:08:11,875 --> 00:08:12,708
یعنی چی؟

80
00:08:12,791 --> 00:08:16,666
یعنی از هرطرف بخونیش، تلفظش یکی
[البته فقط املای انگلیسیش این‌طوریه]

81
00:08:17,250 --> 00:08:21,083
ه-ا-ن-ا

82
00:08:28,541 --> 00:08:30,208
با من میای، هانا؟

83
00:08:31,291 --> 00:08:32,625
باید منتظر مامان بمونم

84
00:08:33,625 --> 00:08:35,791
گفتم شاید بتونیم بریم یه دوری بزنیم

85
00:08:42,250 --> 00:08:45,916
اسم کوچیک من، روثه
اسم خانودگیم، کوپرز

86
00:08:47,291 --> 00:08:48,333
...اسم کوچیک تو

87
00:08:49,416 --> 00:08:50,583
هاناست

88
00:08:52,166 --> 00:08:53,416
اسم خانوادگیت چیه؟

89
00:08:55,916 --> 00:08:56,750
گولیات

90
00:08:57,583 --> 00:08:58,458
گولیات؟

91
00:09:00,416 --> 00:09:01,958
خودم همین‌الان انتخابش کردم

92
00:09:02,625 --> 00:09:03,458
قشنگه؟

93
00:09:06,125 --> 00:09:09,833
چندین دنده، شکسته
ربع بالایی طحال صدمه دیده

94
00:09:09,916 --> 00:09:10,791
پد شکم رو بده

95
00:09:12,583 --> 00:09:16,291
بقیه‌ی ارگان‌ها سالم هستن
باید جلوی خون‌ریزی شکمش رو بگیریم

96
00:09:17,458 --> 00:09:18,333
هموستات

97
00:09:18,833 --> 00:09:21,750
داره خون رو پس می‌زنه -
چه‌طوری؟ -

98
00:09:21,833 --> 00:09:23,541
فرم پذیرش نوشته بود گروه خونیش آ ب منفیه

99
00:09:23,625 --> 00:09:26,250
مقدار هموگلوبین چه‌قدره؟ -
شش -

100
00:09:26,333 --> 00:09:28,875
نمی‌خوام بیدار بشم. بذار بخوابم

101
00:09:29,500 --> 00:09:31,583
لطفا این اجازه رو بهم بدید -
طحالش باید برداشته بشه -

102
00:09:31,666 --> 00:09:34,083
شریان ناف آسیب دیده -
نمی‌خوام -

103
00:09:34,166 --> 00:09:36,125
...بیمار تشنج کرد. بی‌هوشی رو

104
00:09:36,208 --> 00:09:37,583
لطفا برم‌نگردونید

105
00:09:50,333 --> 00:09:51,958
لینا؟ صدام رو می‌شنوی؟

106
00:09:53,375 --> 00:09:55,125
لینا؟ -
بسه -

107
00:09:55,208 --> 00:09:56,041
لینا

108
00:10:12,541 --> 00:10:13,708
من اینجام، مامان

109
00:10:15,916 --> 00:10:16,750
هانا؟

110
00:10:19,208 --> 00:10:20,416
هانا اینجاست؟

111
00:10:28,458 --> 00:10:29,291
خب؟

112
00:10:30,208 --> 00:10:32,916
یه‌کم بزرگه ولی گرم و راحته
نظرت چیه؟

113
00:10:39,708 --> 00:10:40,666
بهت میاد

114
00:10:49,083 --> 00:10:49,916
هانا؟

115
00:10:53,000 --> 00:10:55,875
می‌دونی معنی "بزن و در رو" چیه؟

116
00:10:55,958 --> 00:10:59,750
اشاره داره به راننده‌ی مجرمی

117
00:10:59,833 --> 00:11:02,625
که از صحنه‌ی تصادف‌شون فرار می‌کنه

118
00:11:03,833 --> 00:11:06,125
ولی اون مرد خیلی خوض‌اخلاق بود
و مواظب مامان بود

119
00:11:06,708 --> 00:11:09,416
و تا آمبولانس اومد، اون ناپدید شد

120
00:11:10,833 --> 00:11:11,666
که این‌طور

121
00:11:13,291 --> 00:11:16,208
منظور این که تصادف تقصیر اون نبود

122
00:11:17,458 --> 00:11:18,708
چرا تقصیر اون نیست؟

123
00:11:22,083 --> 00:11:26,291
مامان بعضی‌اواقات دست‌وپا چلف‌بازی در میاره
یه کارهایی بی‌خودی رو اشتباهی انجام می‌ده

124
00:11:28,458 --> 00:11:29,625
کارهای بی‌خود؟

125
00:11:31,916 --> 00:11:34,708
همیشه وقتی دست‌های مامان می‌لرزه
من کمکش می‌کنم

126
00:11:34,791 --> 00:11:37,916
یا اگه نتونه کاری که می‌خواد
رو خودش انجام بده

127
00:11:38,958 --> 00:11:41,250
مثلا، سر موقع توالت رفتن

129
00:11:44,166 --> 00:11:47,000
من باهاش می‌رم که نیفته زمین

130
00:11:49,166 --> 00:11:52,083
همیشه سرش می‌خوره به لبه‌ی وسایل

131
00:11:53,666 --> 00:11:56,500
ببینم، مادرت الکل می‌خوره؟

132
00:12:00,041 --> 00:12:01,291
فقط آب می‌خوره

133
00:12:03,083 --> 00:12:04,250
روزی یک و نیم لیتر

134
00:12:05,875 --> 00:12:07,833
چون شیر فقط برای بچه‌ها خوبه

135
00:12:12,166 --> 00:12:14,000
خودت توی خونه کمک لازم نداری؟

136
00:12:16,458 --> 00:12:18,416
معمولا طرز کار همه‌چی رو می‌دونیم

137
00:12:19,875 --> 00:12:21,333
هر چی نباشه، ما یه ‌سری قوانین داریم

138
00:12:21,833 --> 00:12:23,583
قوانین مهم هستن

139
00:12:23,666 --> 00:12:26,208
ولی مامان بعضی‌اوقات فراموش‌شون می‌کنه

140
00:12:27,250 --> 00:12:29,958
و با این حال باز هم کارهای بی‌خودی که گفتی
ازش سر می‌زنه؟

141
00:12:37,791 --> 00:12:40,125
اشتباهی می‌خواست بابا رو بکشه

142
00:12:58,583 --> 00:13:01,666
مداد دفتر می‌خوای نقاشی بکشی؟

143
00:13:04,583 --> 00:13:05,583
آره؟

144
00:13:06,166 --> 00:13:09,250
برم ببینم چیزی پیدا می‌کنم

145
00:13:19,958 --> 00:13:22,125
همه‌ چیز رو دقیق یادمه

146
00:13:22,208 --> 00:13:23,833
من هر کاری که باید رو کردم

147
00:13:24,750 --> 00:13:26,166
من یه دختر بالغم

148
00:13:32,125 --> 00:13:34,375
صحنه‌ی تصادف بسته شده؟ -
بله -

149
00:13:34,458 --> 00:13:36,083
نواحی اطراف چک شده؟ -
بله -

150
00:13:36,708 --> 00:13:38,625
جستجو برای فرد گمشده چی؟

151
00:13:39,791 --> 00:13:41,375
چه‌طور باید توصیفش کنم

152
00:13:41,458 --> 00:13:46,333
موش بلونده، تقریبا سی ساله، با لباس خواب بود
اسم کوچیکش هم لیناست

153
00:13:46,416 --> 00:13:47,416
آره، دقیقا

154
00:13:48,416 --> 00:13:50,458
این کارها رو قبل تماس با اداره تحقیقات جنایی
هم می‌تونستی انجام بدی

155
00:13:50,958 --> 00:13:52,583
با من توی اتاق استراحته

156
00:13:54,083 --> 00:13:54,958
یه لحظه

157
00:13:55,041 --> 00:13:57,708
آره، از طرف اداره پلیس غرب آلمان
درخواست جستجو شده

158
00:13:57,791 --> 00:13:59,541
بابت تصافده اومدید؟

159
00:14:00,375 --> 00:14:02,000
آیدا کرت، از اداره پلیس آخن

160
00:14:02,083 --> 00:14:03,750
یکی قبل‌ شما اومده، ممنون

161
00:14:04,250 --> 00:14:06,916
...دختره که با مادرش بود -
بگو ببینم چی دستگیرت شده -

162
00:14:07,000 --> 00:14:10,500
گفت مادرش سعی کرده پدرش رو بکشه

163
00:14:50,166 --> 00:14:51,833
دستگاه گردش هوا

164
00:14:54,791 --> 00:14:55,625
میز

165
00:15:02,166 --> 00:15:03,125
آمبولانس

166
00:15:12,416 --> 00:15:13,250
ماه

167
00:15:19,250 --> 00:15:21,166
اسم دختره چیه؟ -
هانا -

168
00:15:21,750 --> 00:15:23,041
اسم خانوادگیش؟

169
00:15:23,125 --> 00:15:24,208
گولیات

170
00:15:25,125 --> 00:15:26,750
ولی می‌گه خودش این اسم رو انتخاب کرده

171
00:15:29,291 --> 00:15:30,166
آدرس خونه؟

172
00:15:30,750 --> 00:15:32,625
نتونستم از زیر زبونش بکشم

173
00:15:36,041 --> 00:15:37,958
بهتره خودم باهاش حرف بزنم

174
00:15:38,041 --> 00:15:40,750
به محض این که یکی
از خدمات اورژانس روانی برسه

175
00:15:40,833 --> 00:15:42,291
الان باهاشون تماس می‌گیرم

176
00:15:44,166 --> 00:15:47,625
خب پس تا اون موقع، ببین خودت
می‌تونی چیزی از زیر زبونش بکشی

177
00:15:51,666 --> 00:15:54,583
تیم تجسس برای تشخیص راه فرار
درخواست شده؟

178
00:15:55,625 --> 00:15:56,750
الان خبر می‌دم

179
00:15:57,791 --> 00:15:58,625
تف به این وضعیت

180
00:15:59,750 --> 00:16:04,166
[اداره تحقیقات جنایی]

181
00:16:11,541 --> 00:16:13,666
[پلیس- اطلاعات داخلی]

182
00:16:16,416 --> 00:16:19,583
تصادف شدید در جاده. تاریخ ۰۵/۰۹/۲۰۲۳
در شهر آخن

183
00:16:53,666 --> 00:16:54,541
چی می‌خوای؟

184
00:16:56,291 --> 00:16:57,833
قرار بود دیگه زنگ نزنی

185
00:17:00,958 --> 00:17:01,791
گرده؟

186
00:17:03,708 --> 00:17:05,875
یه گزارش جدید وارد سیستم شده

187
00:17:05,958 --> 00:17:08,916
یه تصادف شدید ، الان بیمار
توی بیمارستان دانشگاه آخنه

188
00:17:09,000 --> 00:17:11,291
یه زن موبلوند به اسم لینا

189
00:17:11,375 --> 00:17:12,208
چی؟

190
00:17:13,166 --> 00:17:14,083
چند ساله؟

191
00:17:14,166 --> 00:17:15,541
چی شده؟

192
00:17:15,625 --> 00:17:19,208
سنش تقریبا می‌خوره. پیش‌بینی می‌کنـن
تقریبا سی تا سی و پنج باشه

193
00:17:20,083 --> 00:17:21,125
چی شده؟

194
00:17:21,208 --> 00:17:25,375
ظاهرا یه تصادف بزن و در روی شدید بوده

195
00:17:25,458 --> 00:17:28,708
یه ساعت از اینجا به سمت مرز هلند
فاصله داره

196
00:17:29,708 --> 00:17:32,041
الان، احتمالا زنه توی اتاق عمله

197
00:17:35,833 --> 00:17:38,666
ولی مطمئنم تا صبح اطلاعات بیشتری
...دستم میاد. من

198
00:17:39,333 --> 00:17:40,666
...فعلا خواستم فقط

199
00:17:42,291 --> 00:17:43,125
الو؟

200
00:17:45,166 --> 00:17:46,041
تف توش

201
00:17:49,541 --> 00:17:50,375
لعنتی

202
00:17:53,625 --> 00:17:54,875
چی گفت؟

203
00:17:56,625 --> 00:17:57,625
متیاس؟

204
00:17:58,833 --> 00:17:59,666
...اون‌ها

205
00:18:01,000 --> 00:18:02,208
لینا رو پیدا کردن

206
00:18:06,000 --> 00:18:08,291
نه! نه! زنده‌ست

207
00:18:24,083 --> 00:18:25,875
تکون نده، همون‌طوری بمون -
خیلی‌خب -

208
00:18:28,666 --> 00:18:29,500
پد شکم

209
00:18:30,791 --> 00:18:32,333
سیستولیک روی 90

210
00:18:32,416 --> 00:18:35,875
ضربان روی 102 ثابته
گامای نوراپی‌نفرین روی 0.2

211
00:18:35,958 --> 00:18:37,625
هموگلوبین روی هشت ثابته

212
00:18:37,708 --> 00:18:39,208
خیلی‌خب، عمل تقریبا تمومه

213
00:18:39,291 --> 00:18:41,083
کمپرس مرطوب تا شده، لطفا

214
00:18:44,458 --> 00:18:46,875
بعد باید بفهمیم کی گروه خونیش
رو اشتباه گفته بود

215
00:19:04,291 --> 00:19:06,791
مقصد: بیمارستان دانشگاه

216
00:19:39,166 --> 00:19:40,041
اون چیه؟

217
00:19:40,958 --> 00:19:42,041
خونه

218
00:19:47,541 --> 00:19:49,041
کی توی خونه‌ست؟

219
00:19:52,125 --> 00:19:52,958
یوناتان

220
00:19:55,416 --> 00:19:56,833
یوناتان کیه؟

221
00:19:56,916 --> 00:19:57,833
برادرم

222
00:19:59,833 --> 00:20:00,750
ولی من ازش بزرگ‌ترم

223
00:20:01,791 --> 00:20:02,916
من 12سالمه

224
00:20:03,416 --> 00:20:04,666
12?

225
00:20:06,041 --> 00:20:06,875
باهوش‌تر هم هستم

226
00:20:13,625 --> 00:20:16,625
الان برادر کوچیکت، تنها توی خونه‌ست؟

227
00:20:16,708 --> 00:20:20,083
آره، باید فرش رو تمیز کنه

228
00:20:25,541 --> 00:20:27,625
اگه گرسنه یا تشنه بشه چی؟

229
00:20:29,458 --> 00:20:30,916
شکلات و شیر داره

230
00:20:36,458 --> 00:20:38,583
وقتی فرش تمیز بشه
می‌تونیم بریم پیشـش

231
00:20:38,666 --> 00:20:40,125
...فقط آدرس خون -
نه -

232
00:20:42,208 --> 00:20:43,958
خیلی ترسیده

233
00:20:58,875 --> 00:21:00,958
اون پنجره‌ها بسته شده‌ـن که

234
00:21:01,041 --> 00:21:02,166
لازم نیست ببینی

235
00:21:03,583 --> 00:21:07,000
دستگاه گردش هوا داریم
نیازی به پنجره نیست

236
00:21:11,625 --> 00:21:13,500
دستگاه گردش هوا

237
00:21:14,166 --> 00:21:15,208
آره

238
00:21:15,291 --> 00:21:17,250
بدون اکسیژن، انسان می‌میره

239
00:21:38,500 --> 00:21:39,333
لینا، بیدار شو

240
00:21:43,250 --> 00:21:44,083
لینا؟

241
00:21:46,166 --> 00:21:47,583
دستگاه یه عیبی پیدا کرده بود

242
00:21:51,958 --> 00:21:55,333
تهویه‌ش دوباره درست شد
همه‌چی خوبه الان

243
00:21:56,416 --> 00:21:57,708
ممنون، بابا

244
00:22:03,291 --> 00:22:05,166
خونه‌تون دوره؟

245
00:22:08,583 --> 00:22:09,708
نمی‌تونم جواب این سوال رو بدم

246
00:22:12,333 --> 00:22:14,500
نباید ما رو پیدا کنـن

247
00:22:23,041 --> 00:22:25,875
دختر من هم وقتی کوچولو بود
عاشق این‌طور بازی‌ها بود

248
00:22:26,375 --> 00:22:27,958
ولی من یه بچه نیستم

249
00:22:32,041 --> 00:22:34,791
تازه، یوناتان از دیدن خون بیشتر
از من ترسیده بود

250
00:22:48,375 --> 00:22:51,083
وقتی می‌کوبی به کله‌ی یکی
این صدا رو می‌ده

251
00:22:55,083 --> 00:23:00,041
ضربه به جمجه می‌تونه
باعث ضربه‌مغزی شدن، بشه

252
00:23:00,125 --> 00:23:03,166
توی بعضی موارد نادر
ممکنه ضربه به جمجمه باعث مرگ هم بشه

253
00:23:18,583 --> 00:23:19,541
بله؟

254
00:23:19,625 --> 00:23:20,458
کارین؟

255
00:23:21,250 --> 00:23:22,083
بله؟

256
00:23:24,750 --> 00:23:25,666
کجایی؟

257
00:23:29,291 --> 00:23:30,125
غرب یولیش

258
00:23:32,750 --> 00:23:35,583
به متیاس گفتم، الان به آخن رفتن
منطقی نیست

259
00:23:36,708 --> 00:23:38,125
پس دیگه چی منطقیه؟

260
00:23:39,250 --> 00:23:40,666
سیزده سال شده

261
00:23:41,250 --> 00:23:42,916
اصلا مطمئن نیستیم لینا باشه

262
00:23:48,250 --> 00:23:49,875
بهت نگفته بود، نه؟

263
00:23:55,208 --> 00:23:57,625
من پشت‌سرتونم، ده دقیقه باهاتون فاصله دارم

264
00:23:57,708 --> 00:23:58,750
وایسید من برسم

265
00:23:59,666 --> 00:24:00,708
باشه

266
00:24:00,791 --> 00:24:03,666
قرار نیست شما از این چیزها خبر داشته باشید
این پرونده به من ربطی نداره

267
00:24:03,750 --> 00:24:05,833
بذار اول با همکارهام توی آخن
تماس بگیرم

268
00:24:05,916 --> 00:24:06,750
می‌بینمت

269
00:24:35,500 --> 00:24:36,333
ممنون

270
00:24:40,416 --> 00:24:41,291
حالش چه‌طوره؟

271
00:24:42,458 --> 00:24:46,125
تا به‌هوش نیومده نمی‌شه تشخیص داد
احتمالا تا فردا ظهر به‌هوش نمیاد

272
00:24:47,875 --> 00:24:50,375
متوجه چیز غیرعادی‌ای شدی؟

273
00:24:51,833 --> 00:24:53,208
بهتره از جراح بپرسی

274
00:24:54,375 --> 00:24:55,791
ولی ترجیح می‌دم از تو بپرسم

275
00:24:58,041 --> 00:25:00,083
دخترش به دکتر آمبولانس

276
00:25:00,166 --> 00:25:02,250
گفته بود گروه خونیش آ ب منفیه

277
00:25:02,333 --> 00:25:03,500
ولی اشتباه بود

278
00:25:04,125 --> 00:25:05,541
نزدیک بود گرون تموم بشه

279
00:25:05,625 --> 00:25:08,458
ولی هیچ‌وقت نباید بدون تست سازگاری
وارد عمل شد

280
00:25:10,666 --> 00:25:11,500
ممنون

281
00:25:16,541 --> 00:25:18,916
واحد تجسس رسید، خبر بده -
حتما -

282
00:25:31,333 --> 00:25:33,375
سلام، دکتر هامشتت -
وقت به‌خیر -

283
00:25:35,875 --> 00:25:38,625
باید سریعا بفهمیم دختره از کجا اومده

284
00:25:38,708 --> 00:25:41,750
اول باید بفهمـم دختره حالش چه‌طوره

285
00:25:41,833 --> 00:25:45,291
متوجه هستم ولی ممکنه پدرش
جراحت سنگینی داشته باشه

286
00:25:51,375 --> 00:25:53,083
سلام، دکتر -
سلام -

287
00:26:05,166 --> 00:26:06,583
نیومدم دستگیرت کنم

288
00:26:07,958 --> 00:26:10,250
هر وقت از در میایم این کار رو می‌کنه

289
00:26:10,333 --> 00:26:13,500
ناخن‌ها باید تمیز و مرتب باشن
و اگه چیزی پیشت باشه که به خودت

290
00:26:13,583 --> 00:26:16,208
یا بقیه بتونه صدمه بزنه، باید تحویل بدی

291
00:26:17,208 --> 00:26:18,333
یه قانونه

292
00:26:21,570 --> 00:26:23,570
خیلی‌خب

293
00:26:25,666 --> 00:26:26,666
سلام، هانا

294
00:26:26,750 --> 00:26:28,000
من آیدا کرت هستم

295
00:26:29,583 --> 00:26:30,708
از اداره‌ی پلیس

296
00:26:33,541 --> 00:26:34,750
و ایشون دکتر هامشتت

297
00:26:37,000 --> 00:26:38,708
می‌خواست حالت رو بپرسه

298
00:26:39,833 --> 00:26:42,166
سلام، هانا
می‌تونی من رو بندیکت صدا کنی

299
00:26:44,000 --> 00:26:45,500
هانا، الان برمی‌گردم

300
00:26:47,166 --> 00:26:49,666
باید باهات صحبت کنم -
حتما -

301
00:26:54,416 --> 00:26:56,958
هانا، می‌خوای بشینی پشت میز؟

302
00:26:58,708 --> 00:27:00,250
هانا می‌گه یه بچه‌ی دیگه هم هست

303
00:27:01,291 --> 00:27:03,458
یه برادر کوچیک‌تر به اسم یوناتان

304
00:27:04,791 --> 00:27:05,750
چی؟

305
00:27:05,833 --> 00:27:08,583
می‌گه هنوز توی خونه‌ست

306
00:27:09,666 --> 00:27:12,250
ظاهرا خونه‌شون مثل یه زندانه
بدون هیچ پنجره‌ای

307
00:27:12,333 --> 00:27:14,333
و با دستگاه تصفیه نفس می‌کشن

308
00:27:14,416 --> 00:27:17,083
از قوانین و لکه خون روی فرش هم حرف می‌زد

309
00:27:22,041 --> 00:27:23,375
حرفش رو باور می‌کنی؟

310
00:27:25,458 --> 00:27:26,833
چرا باید دروغ بگه؟

311
00:28:01,916 --> 00:28:03,416
می‌شه چند تا سوال ازت بپرسم؟

312
00:28:08,166 --> 00:28:11,000
تاحالا شده پدرت کاری بکنه
که خوشت نیاد؟

313
00:28:14,875 --> 00:28:16,958
یا مثلا مادرت خوشـش نیاد؟

314
00:28:24,958 --> 00:28:27,416
یا مادرت تاحالا به پدرت صدمه‌ای زده؟

315
00:28:28,041 --> 00:28:29,375
فقط یه تصادف بود

316
00:28:32,541 --> 00:28:34,250
می‌شه بیشتر برام توضیح بدی؟

317
00:28:38,625 --> 00:28:39,458
هانا؟

318
00:28:49,541 --> 00:28:50,875
اسم خانوادگیت چیه؟

319
00:28:51,791 --> 00:28:52,625
گولیات

320
00:28:54,583 --> 00:28:55,416
اسم واقعیت

321
00:29:01,041 --> 00:29:03,833
وقتی دوست‌هات می‌خوان بیان دیدنت
زنگ کجا رو می‌زنـن؟

322
00:29:06,000 --> 00:29:07,458
مطمئنا دوست و آشنا دارید، دیگه؟

323
00:29:12,750 --> 00:29:15,916
وقتی یه خانواده‌ی خوشبخت باشی
نیازی به دوست و آشنا نیست

324
00:29:20,958 --> 00:29:22,208
مدرسه چی؟

325
00:29:23,791 --> 00:29:25,583
اونجا هم دوستی نداری؟

326
00:29:27,333 --> 00:29:29,458
مامانم توی خونه هوم‌اسکولم[آموزش در خانه] می‌کنه

327
00:29:29,541 --> 00:29:32,875
توی انگلیسی آموزش توی خونه
رو این‌طوری تلفظ می‌کنـن

328
00:29:37,208 --> 00:29:38,666
الحق که باهوشی

329
00:29:43,250 --> 00:29:44,916
حتی گروه خونی مادرت هم می‌دونستی

330
00:29:46,291 --> 00:29:47,416
این رو از کجا می‌دونستی؟

331
00:29:48,208 --> 00:29:49,041
مامانم بهم گفته بود

333
00:29:59,833 --> 00:30:03,708
تو مادرت داشتید از چیزی
فرار می‌کردید، مگه‌نه؟

334
00:30:07,791 --> 00:30:09,375
سعی کن به یاد بیاری

335
00:30:12,583 --> 00:30:13,791
توی جنگل بودید

336
00:30:15,333 --> 00:30:16,166
تاریک بود

337
00:30:18,500 --> 00:30:19,541
داشتید فرار می‌کردید

338
00:30:22,333 --> 00:30:24,625
خیلی دویدید، هانا؟

339
00:30:34,333 --> 00:30:36,166
یوناتان موند توی خونه، درسته؟

340
00:30:38,000 --> 00:30:39,458
توی خونه‌ای که پنجره نداره

341
00:30:42,166 --> 00:30:43,000
درسته؟

342
00:30:44,458 --> 00:30:46,750
به‌جز یوناتان، خواهر یا برادر دیگه‌ای داری؟

343
00:30:47,625 --> 00:30:48,875
پرستار روث کو؟

344
00:30:49,791 --> 00:30:51,375
الان برمی‌گرده

345
00:30:53,375 --> 00:30:54,875
کس دیگه‌ای پیش برادرت هست؟

346
00:30:55,875 --> 00:30:56,958
خانم تینکی

347
00:30:59,000 --> 00:31:00,250
خانم تینکی کیه؟

348
00:31:02,041 --> 00:31:03,291
گربه‌م

349
00:31:05,708 --> 00:31:07,000
الان خانم تینکی کجاست؟

350
00:31:16,291 --> 00:31:18,083
خانم تینکی غذای کافی داره؟

351
00:31:22,416 --> 00:31:23,250
هانا؟

352
00:31:25,208 --> 00:31:26,416
می‌خوام برم خونه

353
00:31:27,041 --> 00:31:28,166
پیش خانم تینکی

354
00:31:29,125 --> 00:31:30,958
یا اصلا بهتر، برم ساحل

355
00:31:32,625 --> 00:31:34,416
بالاخره دوباره رفتیم سفر

356
00:31:35,666 --> 00:31:37,208
با مامان رفتیم ساحل

357
00:31:38,041 --> 00:31:39,375
اون بهم قول داد

358
00:31:57,666 --> 00:31:58,958
دوستـت دارم، هانا

359
00:31:59,625 --> 00:32:00,500
تا ابد؟

360
00:32:01,250 --> 00:32:03,583
تا ابد و یک روز

361
00:32:55,500 --> 00:32:56,333
لعنتی

362
00:33:05,708 --> 00:33:06,750
تف توش

363
00:33:21,875 --> 00:33:23,250
آره، بود! قسم می‌خورم

364
00:33:24,708 --> 00:33:26,958
دخترمون اینجا بستری شده، اسمش لینا بک‌ـه

365
00:33:27,041 --> 00:33:28,166
کدوم بخش؟ -
نمی‌دونم -

366
00:33:28,250 --> 00:33:30,208
باید زنگ رو بزنید -
متیاس، اینجا -

367
00:33:52,250 --> 00:33:55,208
با فشار و عصبانیت به جایی نمی‌رسیم
وقت لازم داریم

368
00:33:55,875 --> 00:33:57,708
وگرنه کاملا از دست می‌ره

369
00:33:59,708 --> 00:34:00,583
اینجا قراره بمونه؟

370
00:34:01,791 --> 00:34:03,208
حداقل تا فردا که آره

371
00:34:06,000 --> 00:34:08,625
این تحرک و تغییر، براش خوب نیست

372
00:34:09,750 --> 00:34:13,375
تازه، خواست پرستار رو ببینه
پس یعنی اینجا احساس امنیت داره

373
00:34:17,375 --> 00:34:18,208
بله؟

374
00:34:20,666 --> 00:34:21,500
کی؟

375
00:34:25,583 --> 00:34:26,416
پلیس ایالت؟

376
00:34:29,250 --> 00:34:30,375
آره، وصل‌شون کن

377
00:34:33,708 --> 00:34:34,541
آیدا کرت هستم

378
00:34:39,750 --> 00:34:40,833
پنج دقیقه دیگه؟

379
00:34:45,000 --> 00:34:45,833
بله

380
00:34:46,875 --> 00:34:48,041
باهش. میام سراغ‌تون

381
00:34:50,250 --> 00:34:52,791
بفرما. یکی برای شما. یکی برای من

382
00:34:52,875 --> 00:34:53,708
ممنون

383
00:34:53,791 --> 00:34:54,916
...اون بیارید اینجا

384
00:34:55,000 --> 00:34:58,083
لطفا وقتی وارد اون مربع سفیدرنگ شدید
پوشش کفش‌تون رو بذارید

385
00:34:58,166 --> 00:34:59,000
بله

386
00:35:00,333 --> 00:35:02,458
خب، این برای شماست

387
00:35:02,541 --> 00:35:03,750
ممنون -
کمک کنم؟ -

388
00:35:03,833 --> 00:35:05,875
ممنون می‌شم -
این‌طوری -

389
00:35:05,958 --> 00:35:08,500
وقتی از اتاق مراقبت‌های ویژه خارج شدید

390
00:35:08,583 --> 00:35:11,500
لطفا همه‌ی پوشش‌های محافظتی
رو بندازید توی این کابینت

391
00:35:11,583 --> 00:35:12,416
حتما

392
00:35:14,625 --> 00:35:15,958
شما مادر و پدرش هستید؟

393
00:35:16,041 --> 00:35:17,250
بله -
بله -

394
00:35:17,333 --> 00:35:18,791
اسم من شهادت هست

395
00:35:18,875 --> 00:35:21,875
مجبور شدیم طحال دخترتون رو دربیاریم

396
00:35:21,958 --> 00:35:25,833
نگران نباشید، ارگان حیاتی نیست
می‌تونه بدون هیچ مشکلی به زندگی ادامه بده

397
00:35:28,166 --> 00:35:31,041
فعلا صورتش جراحت شدید داره
و بی‌هوشه

398
00:35:32,041 --> 00:35:33,541
ولی از چیزی که نشون می‌ده، بهتره

399
00:35:33,625 --> 00:35:35,250
می‌خوام همین‌الان لینا رو ببینم

400
00:35:35,333 --> 00:35:36,166
خیلی‌خب

401
00:36:06,833 --> 00:36:08,458
دستش روی گوشم بود

402
00:36:09,625 --> 00:36:11,125
صدای قشنگی توی گوشت پخش می‌ده

403
00:36:12,083 --> 00:36:13,041
مثل صدای دریاست

404
00:36:16,208 --> 00:36:18,625
با این که می‌دونم این صدای جریان خون بدنمه

405
00:36:22,333 --> 00:36:23,208
می‌دونی چیه؟

406
00:36:24,041 --> 00:36:26,208
خبرهای خوبی برات آوردم

407
00:36:27,000 --> 00:36:28,958
عمل مادرت موفقیت‌آمیز بوده

408
00:36:30,208 --> 00:36:31,375
می‌شه الان برم ببینمش؟

409
00:37:08,541 --> 00:37:09,416
خودش نیست

410
00:37:11,083 --> 00:37:11,916
ببخشید؟

411
00:37:12,500 --> 00:37:13,958
این لینا نیست

412
00:37:16,750 --> 00:37:17,916
اون دختر من نیست

413
00:37:19,250 --> 00:37:20,708
...کی -
خیلی‌خب، آقای بک -

414
00:37:20,791 --> 00:37:23,250
اون کیه؟ -
آروم باشید -

415
00:37:23,333 --> 00:37:25,625
گفتم اون کیه؟ -
لطفا آروم باشید -

416
00:37:25,708 --> 00:37:27,833
اون دختر من نیست

417
00:37:27,916 --> 00:37:29,708
آقای بک -
اون نیست -

418
00:37:30,833 --> 00:37:33,208
نگهبان -
اون کیه؟ -

419
00:37:33,291 --> 00:37:34,583
کیه؟

420
00:37:45,708 --> 00:37:48,541
نکنه اینجا یه مشکل بزرگی داریم
که ازش بی‌خبرم؟

421
00:37:48,625 --> 00:37:49,458
چه‌طور؟

422
00:37:50,166 --> 00:37:53,083
اگه پلیس دوسلدورف وارد عمل شده
پس حتما یه مشکلی هست

423
00:37:55,125 --> 00:37:57,875
پلیس ایالت که نه ولی من هستم

424
00:38:04,708 --> 00:38:06,083
شما رو جایی ندیدم؟

425
00:38:07,750 --> 00:38:10,333
نه. من که نمی‌شناسم‌تون

426
00:38:10,416 --> 00:38:12,250
آره. چهره‌ت رو تازگی‌ها یه جایی دیدم

427
00:38:14,958 --> 00:38:17,166
شاید توی پرونده‌م بوده -
حتما -

428
00:38:18,666 --> 00:38:20,708
خوب چهره‌ها رو یادتون می‌مونه

429
00:38:26,375 --> 00:38:29,541
...خب، این پرونده‌ی لینا بک

430
00:38:30,125 --> 00:38:31,083
خب؟

431
00:38:31,166 --> 00:38:32,833
قبلا مسئولیتش با من بود

432
00:38:33,875 --> 00:38:37,750
الان 13ساله که گم شده
...ممکنه قربانی تصادف

433
00:38:38,250 --> 00:38:40,958
توی آی‌سی‌یو داره داد و بیداد می‌کنه

434
00:38:41,041 --> 00:38:42,125
یه دقیقه

435
00:38:47,250 --> 00:38:48,083
بسه

436
00:38:48,958 --> 00:38:49,833
دیگه کافیه

437
00:38:53,208 --> 00:38:55,041
خیلی‌خب، آروم باش

438
00:38:55,125 --> 00:38:56,541
ای بابا -
اون‌ها کی هستن؟ -

439
00:38:56,625 --> 00:38:58,000
پدر و مادر لینا بک

440
00:38:58,083 --> 00:38:59,500
به خانواده‌ش خبر دادید؟

441
00:38:59,583 --> 00:39:02,708
دیگه می‌تونی ولش کنی
الان آروم می‌گیره

442
00:39:02,791 --> 00:39:04,083
باشه -
ممنون -

443
00:39:04,166 --> 00:39:05,000
ممنون

444
00:39:05,875 --> 00:39:06,916
همه‌چی مرتبه

445
00:39:07,000 --> 00:39:09,583
هیچی مرتب نیست -
متیاس، خواهش می‌کنم -

446
00:39:10,375 --> 00:39:11,375
اون دختر من نیست

447
00:39:14,166 --> 00:39:16,291
یادمه گفتی لینا رو برمی‌گردونم خونه

448
00:39:17,625 --> 00:39:18,750
قول دادی

449
00:39:20,833 --> 00:39:21,666
قول داده بودی

450
00:39:42,541 --> 00:39:43,833
بابابزرگ

451
00:39:49,375 --> 00:39:50,208
لینا

452
00:39:53,125 --> 00:39:54,333
لینا

453
00:39:56,625 --> 00:39:57,541
لینا

454
00:40:07,791 --> 00:40:08,958
من همه‌چی رو می‌شنوم

455
00:40:09,500 --> 00:40:10,916
ولی فقط همین‌جا دراز کشیدم

456
00:40:11,000 --> 00:40:12,500
مثل یه تیکه گوشت مرده

457
00:40:14,750 --> 00:40:15,583
لینا

458
00:40:16,875 --> 00:40:19,625
خودت می‌دونی اون چه بلایی سرم آورد

459
00:40:19,649 --> 00:40:41,649
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

