﻿1
00:00:01,489 --> 00:00:08,683
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

2
00:00:30,708 --> 00:00:31,750
سلام، لینا

3
00:00:49,500 --> 00:00:51,083
« فرزند عزیز »

4
00:00:54,500 --> 00:00:55,958
« برای لینا »

5
00:01:04,006 --> 00:01:10,006
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

6
00:01:22,083 --> 00:01:23,000
کمک

7
00:01:38,083 --> 00:01:40,500
یه قهوه برات خریدم، بفرما -
ممنون -

8
00:01:42,541 --> 00:01:43,750
...ما

9
00:01:43,833 --> 00:01:46,666
...کارمون رو درست انجام می‌دیم؟ منظورم اینه

10
00:01:46,750 --> 00:01:49,250
می‌دونم، همه‌چیز خوبه
واسه یه کار دیگه‌ای اینجائم

11
00:01:49,333 --> 00:01:50,500
اوه، واسه چی؟

12
00:01:51,083 --> 00:01:52,416
نمی‌تونم درموردش حرف بزنم

13
00:01:53,375 --> 00:01:54,208
ممنون

14
00:02:09,666 --> 00:02:12,291
اون پایین زیر پتو بمون، باشه؟
همین‌طوری که بهت گفتم

15
00:02:17,875 --> 00:02:19,083
!آقای بک -
!آقای بک -

16
00:02:19,916 --> 00:02:21,250
!آقای بک -
!آقای بک -

17
00:02:21,333 --> 00:02:22,916
!آقای بک

18
00:02:23,000 --> 00:02:23,875
!آقای بک

19
00:02:25,000 --> 00:02:25,958
!آقای بک

20
00:02:26,041 --> 00:02:27,583
آقای بک، لطفا واسه چند ثانیه وایستید

21
00:02:28,541 --> 00:02:31,083
نترس، هانا کوچولو -
!آقای بک، هی -

22
00:02:31,166 --> 00:02:32,416
!گم شید

23
00:02:34,083 --> 00:02:34,916
!گم شید

24
00:02:49,250 --> 00:02:50,083
کارین

25
00:02:51,375 --> 00:02:52,958
هانا رو بهت معرفی می‌کنم

26
00:02:52,983 --> 00:02:53,817
،هانا

27
00:02:54,625 --> 00:02:55,708
ایشون مادربزرگته

28
00:03:05,875 --> 00:03:07,791
داشتیم می‌رفتیم خونه، پدربزرگ

29
00:03:08,583 --> 00:03:09,416
...ما

30
00:03:10,041 --> 00:03:11,500
الان خونه‌ایم

31
00:03:13,208 --> 00:03:14,458
اینجا خونه‌ی من نیست

32
00:03:19,958 --> 00:03:22,375
این کیه؟ گربه‌ته؟

33
00:03:26,625 --> 00:03:28,916
کُلی بهت زنگ زدم
چرا جوابم رو ندادی؟

34
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
لطفا، بذار بعدا درموردش حرف بزنیم

35
00:03:30,791 --> 00:03:31,708
بیا، هانا

36
00:03:32,625 --> 00:03:34,375
اتاقت رو بهت نشون می‌دم

37
00:03:40,750 --> 00:03:41,583
خب؟

38
00:03:42,333 --> 00:03:43,333
چرا اینجائی؟

39
00:03:49,291 --> 00:03:52,458
من اینجائم چون مادر پدرم دارن طلاق می‌گیرن

40
00:03:52,541 --> 00:03:55,166
و مادرم یه‌کمی از دستم عصبانیه

41
00:03:57,750 --> 00:03:58,625
و تو؟

42
00:04:00,625 --> 00:04:02,250
اجازه ندارم باهات حرف بزنم

43
00:04:03,750 --> 00:04:06,250
چی؟ -
اجازه ندارم باهات حرف بزنم -

44
00:04:07,541 --> 00:04:10,041
کی گفته؟ خواهرت؟

45
00:04:11,083 --> 00:04:14,750
بابام. بهش قول دادم با کسی حرف نزنم

46
00:04:17,083 --> 00:04:20,666
گفت وقتی خونه جدید‌مون آماده بشه
میاد دنبالم از اینجا می‌برتم

47
00:04:44,041 --> 00:04:46,541
یوناتان، باید بذاری بخوابه باشه؟

48
00:04:47,125 --> 00:04:49,750
اذیتش نکن، نرو بالاسرش بهش زُل بزن
فهمیدی؟

49
00:04:57,125 --> 00:05:00,583
می‌دونی، کُلی کار سرم ریخته
پس نمی‌تونم با خودم ببرمت

50
00:05:00,666 --> 00:05:02,416
ولی همیشه می‌بینمت و حواسم بهت هست

51
00:05:04,250 --> 00:05:05,541
و ازت محافظت می‌کنم

52
00:05:07,375 --> 00:05:08,458
اینو که می‌دونی، درسته؟

53
00:05:11,375 --> 00:05:13,958
یک، دو

54
00:05:14,916 --> 00:05:17,458
سه، چهار

55
00:05:18,125 --> 00:05:20,583
پنج، شش

56
00:05:21,250 --> 00:05:23,791
هفت، هشت

57
00:05:24,416 --> 00:05:26,875
نه، ده

58
00:05:27,666 --> 00:05:30,041
...یازده، دوازده

59
00:05:31,500 --> 00:05:32,916
من اینو کشیدم

60
00:05:33,000 --> 00:05:33,833
می‌دونم

61
00:05:34,400 --> 00:05:38,484
بابا، مامان، یوناتان، من و خانم تینکی

62
00:05:40,750 --> 00:05:41,625
،و مامانت

63
00:05:42,791 --> 00:05:43,708
این لیناست؟

64
00:05:46,125 --> 00:05:47,083
آره

65
00:05:48,333 --> 00:05:50,166
لینای واقعی که به‌دنیا آوردت؟

66
00:05:53,708 --> 00:05:55,458
بابام گفت اون مهم نیست

67
00:05:56,166 --> 00:05:57,333
مهم نیست؟

68
00:05:57,958 --> 00:05:59,916
اهمیتی نداره که ما رو به‌دنیا نیاورده

69
00:06:01,125 --> 00:06:04,791
مهم اینه که رفتار درستی داره
از قوانین تبعیت می‌کنه و عاشق مونه

70
00:06:12,583 --> 00:06:14,916
مادری که توی نقاشی کشیده
یه بچه توی بغلش داره

71
00:06:17,166 --> 00:06:18,125
اون ساراست

72
00:06:18,791 --> 00:06:20,083
خواهرمون

73
00:06:20,958 --> 00:06:22,666
مدت کوتاهی پیش‌مون نگه‌ش داشتیم

74
00:06:25,791 --> 00:06:28,250
ماتیاس، بیا اینجا، لطفا -
یه لحظه دیگه -

75
00:06:29,125 --> 00:06:29,958
همین الان بیا

76
00:06:31,500 --> 00:06:33,196
نمی‌تونی وانمود کنی هیچ اتفاقی نیفتاده

77
00:06:33,220 --> 00:06:34,916
 و جوری رفتار کنی
 انگار با اون بچه یه خانواده خوش‌بختیم

78
00:06:35,000 --> 00:06:36,291
ولی ما خانواده‌شیم

79
00:06:36,375 --> 00:06:38,541
هانا نوه‌مونه -
آره -

80
00:06:38,625 --> 00:06:41,583
و با آوردنش به اینجا اون رو

81
00:06:41,666 --> 00:06:42,625
اون رو با آشفته بازار بیرون خونه روبه‌رو می‌کنی

82
00:06:42,708 --> 00:06:44,208
آوردمش چون بهمون نیاز داره

83
00:06:44,291 --> 00:06:45,791
به یه زندگی عادی نیاز داره

84
00:06:45,890 --> 00:06:47,265
زندگی عادی؟

85
00:06:47,333 --> 00:06:49,000
اون اصلا نمی‌دونه عادی چیه

86
00:06:49,083 --> 00:06:51,458
چیزی که نیاز داره درمان توسط یه روان‌شناسه

87
00:06:51,541 --> 00:06:53,916
هنوز به اون جلسه روان‌درمانی می‌برم

88
00:07:04,166 --> 00:07:05,208
کجا می‌ری؟

89
00:07:05,291 --> 00:07:06,666
نیاز دارم یه‌کم تنها باشم

90
00:07:24,833 --> 00:07:25,666
بله؟

91
00:07:26,166 --> 00:07:30,708
استخوان شانه متعلق
 به یه پرستار خانگی 24 ساعته از کرواسیه

92
00:07:31,833 --> 00:07:32,666
باشه

93
00:07:33,208 --> 00:07:36,458
آزمایش دی‌ان‌ای برای اون یارو
 از شرکت امنیتیه

94
00:07:36,541 --> 00:07:38,625
منفی در اومد

95
00:07:39,500 --> 00:07:43,541
همین فکر رو می‌کردم، وگرنه
حاضر نمی‌شد آزمایش بده

96
00:07:43,570 --> 00:07:44,945
،ولی دلیل اصلی که زنگ بهت زنگ زدم اینه

97
00:07:45,958 --> 00:07:48,750
یه سرنخی از پلیس ماستریخت گرفتم

98
00:07:49,416 --> 00:07:52,333
یاسپر نیسکنز، یه شهروند هلندی
از زمان حادثه ناپدید شده

99
00:07:53,708 --> 00:07:56,166
الان با یه ولوو وی‌70 نقره‌ای در حرکته

100
00:07:56,250 --> 00:07:59,125
خیلی نزدیک به عکس چهره‌نگاری‌مون داره

101
00:07:59,708 --> 00:08:01,541
به‌نظرت ممکنه شریک جرم باشه؟

102
00:08:02,375 --> 00:08:05,958
نه، اون همراه زن و سه‌تا بچه‌ش

103
00:08:06,041 --> 00:08:07,125
چهار ماه پیش از آفریقای جنوبی برگشت

104
00:08:07,958 --> 00:08:11,916
برای ده سال اونجا به‌عنوان
مهندس استخراج مواد خام کار می‌کرده

105
00:08:12,318 --> 00:08:13,256
آها

106
00:08:14,107 --> 00:08:14,724
آها؟

107
00:08:15,541 --> 00:08:17,625
فقط همین رو درموردش داری بگی؟

108
00:08:17,708 --> 00:08:21,375
باید با یاسمین گرس حرف بزنی
که چرا آدم اشتباهی رو شناسایی کرده

109
00:08:21,875 --> 00:08:23,375
آره، می‌رم خونه‌ش

110
00:08:23,916 --> 00:08:26,416
...اگه اون مَردِ مُرده کاری به این قضیه نداشته، پس

111
00:08:28,125 --> 00:08:29,875
چرا یاسمین گرس بهمون دروغ گفته؟

112
00:08:31,416 --> 00:08:32,416
ازش می‌پرسم

113
00:08:35,158 --> 00:08:36,827
[ بیمارستان آخن ]

114
00:08:36,851 --> 00:08:38,375
[ نوبت جلسه روان‌درمانی ]

115
00:08:47,875 --> 00:08:48,875
یاسمین گرس

116
00:08:49,502 --> 00:08:51,791
پدرم داره بدون اطلاع قبلی به دیدنم میاد

117
00:08:51,875 --> 00:08:55,166
پس دوست دارم جلسه روان‌درمانیم رو
بندازم برای هفته دیگه

118
00:08:58,625 --> 00:09:02,250
نه، اون روز نوبت دکتر زنان دارم

119
00:09:03,791 --> 00:09:05,208
برای حاملگی

120
00:09:07,375 --> 00:09:09,625
آره، ممنون

121
00:09:09,708 --> 00:09:12,416
پس... درسته، دوباره باهاتون تماس می‌گیرم

122
00:09:13,125 --> 00:09:13,958
خدافظ

123
00:09:21,583 --> 00:09:22,666
یوناتان؟

124
00:09:23,541 --> 00:09:24,500
یکی اومده دیدنت

125
00:09:30,500 --> 00:09:32,291
مادربزرگت می‌خواد ببینتت

126
00:09:33,291 --> 00:09:36,250
دلش درد می‌کنه احتمالا زیاد شیرینی خورده

127
00:09:36,833 --> 00:09:39,833
لای در رو باز می‌ذارم
چیزی خواستی باهام تماس بگیر، باشه؟

128
00:09:47,583 --> 00:09:48,416
سلام

129
00:10:27,500 --> 00:10:28,458
آفرین

130
00:10:32,333 --> 00:10:33,166
عالی

131
00:10:35,666 --> 00:10:36,500
الان حالت بهتره؟

132
00:10:46,625 --> 00:10:49,958
مامان؟ می‌تونیم برگردیم سر درس انگلیسی؟

133
00:10:54,166 --> 00:10:55,000
باشه

134
00:10:56,083 --> 00:10:57,916
همه برگردین سر کلاس

135
00:10:58,625 --> 00:10:59,458
یالا

136
00:11:05,000 --> 00:11:06,208
دفترتون رو باز کنین

137
00:11:06,750 --> 00:11:08,416
باشه -
!بابا -

138
00:11:34,958 --> 00:11:36,125
کارتون خوب بود، شما دوتا

139
00:11:39,250 --> 00:11:40,291
ممنون، بابا

140
00:11:43,416 --> 00:11:45,833
می‌دونی نباید جلوی بچه‌ها گریه کنی

141
00:11:52,291 --> 00:11:54,125
تنبیه می‌شی

142
00:11:54,750 --> 00:11:56,791
ولی قبلش تست بارداری می‌دی

143
00:12:52,833 --> 00:12:55,041
هانا، یوناتان، همین الان بیاین

144
00:13:18,961 --> 00:13:19,805
[ آیدا ]

145
00:14:14,833 --> 00:14:15,666
هانا؟

146
00:14:26,291 --> 00:14:27,416
اینجا چی کار می کنی؟

147
00:14:29,250 --> 00:14:31,333
یکی سنگ‌ریزه به پنجره‌م پرت کرد

148
00:14:35,791 --> 00:14:37,833
چرا کرکره‌ها رو دادی بالا؟

149
00:14:38,791 --> 00:14:40,208
بالا بود

150
00:15:18,791 --> 00:15:20,666
شیر داغ با عسل می‌خوای؟

151
00:15:21,708 --> 00:15:23,250
به بی‌خوابی کمک می‌کنه

152
00:15:24,208 --> 00:15:25,041
نه، ممنون

153
00:15:32,666 --> 00:15:34,666
همه چیز رو کامل یادم میاد

154
00:15:35,375 --> 00:15:37,458
همه کارها رو درست انجام دادم

155
00:15:38,625 --> 00:15:40,333
دختر بزرگیم

156
00:16:19,416 --> 00:16:20,458
آقای بک

157
00:16:20,541 --> 00:16:21,958
یه لحظه -
آقای بک -

158
00:16:22,041 --> 00:16:22,875
یه لحظه صبرکن

159
00:16:26,250 --> 00:16:27,166
هانا؟

160
00:16:29,083 --> 00:16:29,916
هانا؟

161
00:16:31,541 --> 00:16:32,375
هانا؟

162
00:16:38,041 --> 00:16:38,958
این مامانه

163
00:16:51,750 --> 00:16:53,250
و ما هم همون‌ جا می‌ریم

164
00:16:55,000 --> 00:16:55,875
خونه

165
00:16:57,708 --> 00:17:00,250
اره، اینجا خونه جدیدمون می‌شه

166
00:17:02,291 --> 00:17:04,916
پس بلاخره همه‌چیز مثل سابق می‌شه

167
00:17:19,500 --> 00:17:21,833
بابا؟ مامان کجاست؟

168
00:17:27,375 --> 00:17:28,625
دوباره اومدش

169
00:17:30,833 --> 00:17:33,791
می‌خوای قبل از اینکه بریم مامانت رو بیاریم
یه‌کم بخوابی؟

170
00:18:26,666 --> 00:18:27,625
وقتشه، لینا

171
00:18:28,416 --> 00:18:31,125
از در ورودی خارج شو، من یه گوشه‌ای منتظرتم

172
00:18:47,041 --> 00:18:48,750
بله؟ -
گرد -

173
00:18:48,833 --> 00:18:50,541
هانا رفته -
چی؟ -

174
00:18:50,625 --> 00:18:53,166
کل خونه رو گشتم
تا دیشب هنوز اینجا بود

175
00:18:53,250 --> 00:18:54,708
در جلویی ورودی بود

176
00:18:54,791 --> 00:18:57,833
گربه مخملیه و کتاب داستانش هم نیستن

177
00:18:58,500 --> 00:19:01,125
...تو باید -
ماتیاس، آروم باش، باشه؟ -

178
00:19:01,208 --> 00:19:03,833
اصحاب رسانه که بیرونن
...باید چیزی متوجه می‌شدن اگه هانا

179
00:19:03,916 --> 00:19:06,541
...حتما نصف شب رفته

180
00:19:06,625 --> 00:19:08,291
یکی رو می‌فرستم، فهمیدی؟

181
00:19:10,458 --> 00:19:11,291
آره

182
00:19:15,041 --> 00:19:17,708
اگه فاصله‌تون حفظ نکنین
ازتون شکایت می‌کنم

183
00:19:17,791 --> 00:19:18,625
...یه سرنخ داریم

184
00:19:18,708 --> 00:19:21,000
این آدرس رو از کجا آوردی؟ -
یه پیامک برام اومد -

185
00:19:21,083 --> 00:19:22,875
از طرف کی؟ -
ناشناس بود -

186
00:19:24,083 --> 00:19:26,375
سلام! بفرما

187
00:20:07,583 --> 00:20:08,958
بله؟ -
آیدا -

188
00:20:09,458 --> 00:20:11,000
بله؟ -
همین الان به خانواده بک زنگ بزن -

189
00:20:11,083 --> 00:20:14,000
ولی قبلش، به اداره‌م زنگ بزن
باید سریع خودشون رو به اونجا برسونن

190
00:20:14,083 --> 00:20:16,500
و پزشک قانونی رو بفرستن، باشه؟ -
چی شده؟ -

191
00:20:16,583 --> 00:20:19,375
هانا ناپدید شده
احتمالا دیشب این اتفاق افتاده

192
00:20:19,458 --> 00:20:21,458
...و خودت کجایی؟ سعی داشتم باهات تماس بگیرم

193
00:20:21,541 --> 00:20:22,375
...من

194
00:20:23,541 --> 00:20:24,416
لعنتی

195
00:20:26,875 --> 00:20:29,083
گرد؟ -
بعدا توضیح می‌دم -

196
00:20:29,173 --> 00:20:31,923
...ولی باید بفهمی که رئیس شرکت امنیتی

197
00:20:32,000 --> 00:20:33,416
رگنار و پسران -
آره، دقیقا -

198
00:20:33,500 --> 00:20:36,083
رابطه‌ای با خانواده بک داره یا نه

199
00:20:36,666 --> 00:20:37,666
باشه، انجامش می‌دم

200
00:20:47,458 --> 00:20:48,625
همین‌طوری، بابا؟

201
00:20:49,791 --> 00:20:51,166
نیازی به این کار نیست

202
00:20:57,625 --> 00:20:58,916
چه‌طوری، لینا؟

203
00:20:59,500 --> 00:21:00,333
خوبم

204
00:21:06,583 --> 00:21:07,666
حامله‌ای؟

205
00:21:10,208 --> 00:21:11,125
چه‌قدر خوب

206
00:21:13,458 --> 00:21:14,416
کجا داریم می‌ریم؟

207
00:21:15,625 --> 00:21:17,250
به خونه جدیدمون‌، مامان

208
00:21:25,666 --> 00:21:26,791
[ افسانه‌ی هزار و یک شب ]

209
00:21:28,208 --> 00:21:29,083
بابا؟

210
00:21:29,750 --> 00:21:30,666
بله، قشنگم؟

211
00:21:30,750 --> 00:21:33,833
نمی‌شه پرستار روث رو از بیمارستان
با خودمون ببریم؟

212
00:21:35,458 --> 00:21:36,416
به‌عنوان مادربزرگ‌مون؟

213
00:21:37,333 --> 00:21:40,000
همه‌ی بچه‌ها پدربزرگ و مادربزرگ دارن

214
00:21:41,750 --> 00:21:44,666
آره، ولی همیشه با خانواده زندگی نمی‌کنن

215
00:21:46,416 --> 00:21:49,916
ولی تو توی یه خونه همراه با پدربزرگ
و مادربزرگت زندگی می‌کردی

216
00:21:51,625 --> 00:21:53,166
ولی اون‌ها جای پدر و مادرم بودن

217
00:21:56,583 --> 00:21:58,583
و پدر و مادر واقعی‌ات چی؟

218
00:22:00,458 --> 00:22:01,416
اون‌ها چی؟

219
00:22:05,916 --> 00:22:06,833
لطفا، بابا

220
00:22:06,858 --> 00:22:09,108
می‌شه پرستار روث رو به‌عنوان مادربزرگ‌مون ببریم؟

221
00:22:09,708 --> 00:22:15,458
هانا، متاسفانه این ممکن نیست
ولی می‌تونی یه درخواست دیگه بکنی، باشه؟

222
00:22:16,666 --> 00:22:17,583
هرچی که خواستم؟

223
00:22:17,666 --> 00:22:18,791
هرچی

224
00:22:21,208 --> 00:22:22,250
قول می‌دم

225
00:22:23,416 --> 00:22:25,875
پس دوست دارم بریم لب دریا
قبل از اینکه بریم خونه

226
00:22:27,083 --> 00:22:29,583
بریم اون برج فانوس دریایی
که شبیه یه آبنبات قیچیه

227
00:22:32,500 --> 00:22:33,500
کجاست؟

228
00:22:34,291 --> 00:22:36,458
پدربزرگ گفت توی اگمونده

229
00:22:45,250 --> 00:22:47,708
...بک

230
00:22:48,458 --> 00:22:50,833
متأسفم نمی‌تونم مشتری‌ای
به اسم بک پیدا کنم

231
00:22:50,916 --> 00:22:55,291
مشاوره مالیات، میربوش نزدیک دوسلدورف
ممکنه مال 13 سال پیش باشه

232
00:22:55,375 --> 00:22:58,583
پس ممکنه مال قبل از این باشه
که شرکت به آخن بیاد

233
00:22:59,166 --> 00:23:01,333
باید پرونده‌های اتاق پشتی رو ببینم

234
00:23:01,416 --> 00:23:04,125
تا قبل از اومدن من
پرونده‌ای رو توی سیستم ثبت نکرده بودن

235
00:23:04,875 --> 00:23:06,875
[ آقای لارس رگنار ]

236
00:23:17,333 --> 00:23:18,666
ایشون پدربزرگ رگناره؟

237
00:23:19,250 --> 00:23:20,083
آره

238
00:23:22,375 --> 00:23:24,875
لارس رگنار واقعا شبیه پدربزرگشه

239
00:23:24,958 --> 00:23:26,333
این پدربزرگشه

240
00:23:31,583 --> 00:23:32,416
و این؟

241
00:23:33,291 --> 00:23:34,500
پدربزرگ رگناره

242
00:23:35,000 --> 00:23:37,250
با زن و دخترش و لارس کوچولو

243
00:23:40,000 --> 00:23:41,791
این مادر لارسه؟

244
00:23:42,791 --> 00:23:45,083
آره، یه روز گذاشت و رفت

245
00:23:45,166 --> 00:23:46,708
هنوز خیلی جوون بود

246
00:23:49,791 --> 00:23:51,125
و پدرش چی؟

247
00:23:52,000 --> 00:23:53,333
پدری در کار نیست

248
00:23:55,958 --> 00:23:57,250
ایناهاش

249
00:23:57,333 --> 00:24:01,291
بک، دفتر مالیاتی و ملک خصوصی

250
00:24:02,041 --> 00:24:06,083
برای جفت‌شون دزدگیر توی سال 2002 نصب شده

251
00:24:06,916 --> 00:24:10,833
آخرین زنگ هشدار مال 13 سال قبل بوده

252
00:24:10,916 --> 00:24:14,708
که هشدار اشتباهی بوده
یکی رفت اونجا و سیستم رو راه‌اندازی مجدد کرد

253
00:24:27,125 --> 00:24:27,958
لعنتی

254
00:24:45,708 --> 00:24:46,750
لعنتی

255
00:24:46,833 --> 00:24:48,875
صفر، دو، یک، شش، یک
برای مونشن‌گلادباخ

256
00:24:48,950 --> 00:24:50,700
و بعدش بیست و هفت سه بار

257
00:24:50,791 --> 00:24:52,458
می‌تونن دوباره خاموشش کنن -
ممنون -

258
00:24:52,541 --> 00:24:54,958
مشکلی نیست، لینا جان -
و دوباره، ببخشید -

259
00:24:55,041 --> 00:24:56,583
سلام به مامان برسون

260
00:24:56,666 --> 00:24:58,166
از سال‌گردتون لذت ببرید

261
00:25:05,666 --> 00:25:08,833
واسه یه آخر هفته وظیفه مراقبت از سگ
به عهده‌م سپرده شد و این اتفاقات افتاد

262
00:25:08,916 --> 00:25:10,375
یه لحظه اون‌طرف رو نگاه کن

263
00:25:16,000 --> 00:25:17,041
اجی مجی لا ترجی

264
00:25:17,125 --> 00:25:18,041
خیلی ممنون

265
00:25:19,833 --> 00:25:20,875
خیلی متأسفم

266
00:25:22,563 --> 00:25:24,563
ما مستحق خوردن یه بستنی هستیم، درسته؟

267
00:25:48,166 --> 00:25:49,291
چرا من؟

268
00:25:52,416 --> 00:25:53,791
چرا گذاشتی زنده بمونم؟

269
00:25:58,791 --> 00:26:00,583
چرا هانا رو هم فرستادی؟

270
00:26:02,500 --> 00:26:05,500
خیلی راحته مامان، چون من اینو می‌خواستم

271
00:26:20,041 --> 00:26:21,333
شکسته

272
00:26:22,416 --> 00:26:23,833
گنجینه‌م شکسته

273
00:26:24,958 --> 00:26:26,541
بدش به من، خطرناکه

274
00:26:33,250 --> 00:26:35,708
یوناتان، اینجا بمون و خونه رو مرتب کن

275
00:26:36,250 --> 00:26:37,625
و فرش رو تمیز کن

276
00:26:37,708 --> 00:26:39,250
و من می‌رم دنبال مامان می‌گردم

277
00:26:39,333 --> 00:26:42,833
وقتی بابا بیدار شد، این رو بهش بگو
فهمیدی؟

278
00:26:55,250 --> 00:26:56,875
هی، حالت خوبه؟

279
00:26:58,500 --> 00:26:59,541
صدام رو می‌شنوی؟

280
00:27:00,676 --> 00:27:02,426
زنگ می‌زنم آمبولانس بیاد، باشه؟

281
00:27:02,791 --> 00:27:04,500
زنگ می‌زنم آمبولانس بیاد، باشه؟

282
00:27:13,000 --> 00:27:13,833
مامان؟

283
00:27:20,708 --> 00:27:21,833
بابا

284
00:27:21,916 --> 00:27:23,000
!هانا

285
00:27:24,625 --> 00:27:28,208
چی کار داری می‌کنی؟ ممکن بود بمیری
نمی‌تونی همین‌جوری بیای بیرون

286
00:27:28,291 --> 00:27:29,583
ولی باید می‌رفتم دنبال مامان

287
00:27:29,666 --> 00:27:31,708
اون یارو اون پشت با ماشین بهش زد

288
00:27:31,791 --> 00:27:33,708
ولی خودم تنبیه‌ش کردم

289
00:27:33,791 --> 00:27:34,875
چی؟

290
00:27:34,958 --> 00:27:37,125
نیاز به آمبولانس واسه مامان داریم

291
00:27:37,208 --> 00:27:38,041
...هانا، این

292
00:27:39,520 --> 00:27:40,325
امکانش نیست

293
00:27:40,350 --> 00:27:41,225
لطفا، بابا

294
00:27:43,059 --> 00:27:44,458
می‌خوام این یکی مامان رو نگه دارم

295
00:27:45,791 --> 00:27:48,666
خیلی بهتر از مامان‌های قبلی
قصه تعریف می‌کنه

296
00:27:51,916 --> 00:27:53,825
مثل مامان اول قصه می‌گه

297
00:27:56,416 --> 00:27:58,291
این دفعه باید آمبولانس بیاد

298
00:28:03,291 --> 00:28:04,791
داری گریه می‌کنی، عزیزم

299
00:28:12,791 --> 00:28:13,708
بیا، بابا

300
00:28:15,192 --> 00:28:18,067
وقتی دوباره بهوش اومد
می‌تونی با این از خودت دفاع کنی

301
00:28:26,458 --> 00:28:27,916
اینجا بمون تا من برگردم

302
00:29:05,250 --> 00:29:06,833
همه چیز رو یادت میاد؟

303
00:29:07,872 --> 00:29:10,330
مرد خوبی بود و از مامان مراقبت کرد

304
00:29:10,500 --> 00:29:13,625
قبل از اینکه آمبولانس برسه در رفت

305
00:29:13,708 --> 00:29:16,125
اون مقصر تصادف بود

306
00:29:16,208 --> 00:29:19,500
عالی، خیلی زود دوباره
یه خانواده شاد می‌شیم، باشه؟

307
00:29:20,750 --> 00:29:23,250
به محض اینکه لینا بهتر بشه
میام دنبال همه‌تون

308
00:29:24,583 --> 00:29:25,583
بیا

309
00:29:26,125 --> 00:29:29,541
آمبولانس خبر می‌کنم
تا نور آبی دیدی بدو سمت جاده

310
00:29:30,125 --> 00:29:31,083
همون‌طور که درموردش توافق کردیم

311
00:29:31,916 --> 00:29:33,000
همون‌طور که درموردش توافق کردیم

312
00:29:38,166 --> 00:29:42,208
می‌دونم که که همه کارها رو
درست انجام می‌دی، دختر بالغم

313
00:29:44,041 --> 00:29:45,375
من این‌طور خواستم

314
00:29:45,458 --> 00:29:47,583
و بابا همه‌چیز رو همین‌طور
 که می‌خواستم پیش برد

315
00:29:48,458 --> 00:29:50,083
چون من بچه‌ی مورد علاقه‌شم

316
00:30:06,333 --> 00:30:08,958
[ شماره ناشناس ]

317
00:30:09,541 --> 00:30:10,666
بله، بولینگ؟

318
00:30:10,750 --> 00:30:13,541
بله، تسکی هستم
نشونه‌ای از ورود غیرمجاز نبوده

319
00:30:13,625 --> 00:30:15,458
اثر انگشتی یا ردپایی هم نیست

320
00:30:16,333 --> 00:30:19,000
داریم جمع می‌کنیم بریم -
ببخشید، می‌شه سریع دو کلام باهاش حرف بزن -

321
00:30:19,025 --> 00:30:20,692
گرد، الان چی می‌شه؟

322
00:30:20,833 --> 00:30:22,833
همکارام دارن تموم تلاش‌شون رو می‌کنن

323
00:30:22,916 --> 00:30:26,291
هانا یه جایی این بیرون تنهاست
و اصلا از دنیا خبر نداره

324
00:30:26,375 --> 00:30:28,750
...اگه اتفاقی براش بیفته -
ماتیاس -

325
00:30:29,416 --> 00:30:31,625
برش می‌گردونم پیشت، قول می‌دم

326
00:30:32,458 --> 00:30:34,333
می‌دونی کجاست؟ -
نمی‌تونم بهت بگم -

327
00:30:34,416 --> 00:30:37,083
توی جاده اِی73 بیرون نیمیخن -
لعنتی -

328
00:30:39,416 --> 00:30:41,416
لطفا وقتی رفتین در رو ببندین

329
00:30:41,916 --> 00:30:42,958
...من باید

330
00:30:50,333 --> 00:30:51,166
این کیه؟

331
00:30:53,541 --> 00:30:55,958
بابام، ولی خیلی پیره

332
00:31:00,750 --> 00:31:02,291
کارت عالیه، یوناتان

333
00:31:05,750 --> 00:31:07,625
و توی این عکس کی رو می‌بینی؟

334
00:31:09,916 --> 00:31:11,041
بازم بابا

335
00:31:11,398 --> 00:31:13,148
ولی کمتر پیره

336
00:31:14,625 --> 00:31:15,500
و مامان

337
00:31:17,083 --> 00:31:18,083
ولی چهره‌ش فرق داره

338
00:31:24,125 --> 00:31:26,166
می‌شه یه سوال دیگه ازت بپرسم، یوناتان؟

339
00:31:29,166 --> 00:31:30,916
چرا توی خونه موندی؟

340
00:31:31,916 --> 00:31:33,041
در باز بود

341
00:31:33,916 --> 00:31:36,916
چون هانا رفت و بهم گفت باید بمونم

342
00:31:41,500 --> 00:31:42,708
متأسفم

343
00:31:45,416 --> 00:31:46,791
تو کار اشتباهی نکردی

344
00:31:48,375 --> 00:31:49,291
بیا بغلم

345
00:32:18,458 --> 00:32:19,708
ساعت 12 ظهره

346
00:32:21,833 --> 00:32:24,291
تقریبا رسیدیم -
باید برم دست‌شویی -

347
00:33:58,875 --> 00:33:59,708
برو

348
00:34:06,617 --> 00:34:09,533
یوناتان شناسایی‌اش کرد
لارس رگناره

349
00:34:09,625 --> 00:34:11,708
توی دفترش عکسی از مادرش بود

350
00:34:11,791 --> 00:34:13,750
خیلی شبیه لینا بکه

351
00:34:13,833 --> 00:34:16,666
فهمیدم -
دامن، لباس و همه‌چیزش شبیه -

352
00:34:16,750 --> 00:34:18,833
کسی توی شرکت نمی‌دونه اون کجاست

353
00:34:18,916 --> 00:34:22,291
ولی رگنار یه خونه نزدیک مونشن‌گلادباخ
از پدربزرگش بهش ارث رسیده

354
00:34:22,375 --> 00:34:24,125
الان دارم می‌رم اونجا

355
00:34:24,208 --> 00:34:25,083
گوه توش

356
00:34:43,875 --> 00:34:45,416
روتو اون‌وری کن، لطفا

357
00:34:51,583 --> 00:34:52,416
لطفا

358
00:35:27,708 --> 00:35:28,541
لعنتی

359
00:35:31,458 --> 00:35:32,333
لینا، پاشو

360
00:35:40,408 --> 00:35:41,833
حامله‌ نیستم

361
00:35:44,208 --> 00:35:45,291
لینا هم نیستم

362
00:35:51,458 --> 00:35:52,833
یاسمینم

363
00:37:15,916 --> 00:37:16,750
لینا کجاست؟

364
00:37:21,125 --> 00:37:22,333
کجا دفنش کردی؟

365
00:37:23,166 --> 00:37:24,666
توی خونه

366
00:37:27,333 --> 00:37:28,833
توی باغ

367
00:38:19,250 --> 00:38:20,083
خب؟

368
00:38:22,500 --> 00:38:23,916
از دریا خوشت میاد؟

369
00:38:24,875 --> 00:38:25,916
چه احساسی داری؟

370
00:38:26,916 --> 00:38:27,833
حس خوبی دارم

371
00:38:29,041 --> 00:38:30,000
و یه‌کم سردمه

372
00:38:31,750 --> 00:38:33,375
ولی بازم احساس خوشحالی می‌کنم

373
00:38:40,916 --> 00:38:41,791
آره

374
00:38:41,815 --> 00:38:49,815
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

375
00:40:22,875 --> 00:40:25,958
اسم من ماتیاس بکه

376
00:40:26,041 --> 00:40:27,666
این زنم، کارینه

377
00:40:33,375 --> 00:40:36,250
سیزده سال پیش دخترم، لینا مفقود شد

378
00:40:39,250 --> 00:40:40,875
دخترم سرزنده و شوخ

379
00:40:45,333 --> 00:40:46,208
سلام، هانا

380
00:40:47,125 --> 00:40:48,166
کنجکاو

381
00:40:49,291 --> 00:40:51,541
سلام، بندیکت -
 باهوش -

382
00:40:53,833 --> 00:40:54,958
و همیشه آماده کمک به دیگران بود

383
00:41:02,458 --> 00:41:04,416
و همین‌طور یه داستان گوی بی‌نظیر

384
00:41:13,250 --> 00:41:18,166
در تموم این سال‌ها نمی‌دونستیم
چه اتفاقی براش افتاده

385
00:41:20,875 --> 00:41:22,708
الان بلاخره پیدا شده

386
00:41:25,833 --> 00:41:26,958
دفنش کردیم

387
00:41:30,000 --> 00:41:31,125
ولی همیشه در قلب‌مون و همراه‌مون هست

388
00:41:31,149 --> 00:41:51,149
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

389
00:45:09,732 --> 00:45:11,826
بر اساس رمان « فرزند عزیز» از رومی هاوسمن

