﻿1
00:00:01,293 --> 00:00:04,003
...آنچه در مرگ و دیگر جزئیات گذشت

2
00:00:04,003 --> 00:00:06,798
.کار من بود
من کیت ترباتسکی رو کشتم

3
00:00:06,798 --> 00:00:08,592
تو ریزه‌میزه‌تر از این حرف‌هایی

4
00:00:08,592 --> 00:00:12,012
جولز توسانت توی
سه تا کشور تحت‌تعقیبـه

5
00:00:12,012 --> 00:00:15,057
!وجب به وجب کشتی رو بگردین

6
00:00:15,724 --> 00:00:17,142
مسافر قاچاقی‌ان؟

7
00:00:17,142 --> 00:00:18,810
پناهنده‌های اوکراینی‌ان

8
00:00:19,269 --> 00:00:21,480
و اگه از کشتی فراری‌شون
ندی اینترپل پیداشـون می‌کنـه

9
00:00:21,480 --> 00:00:23,315
چون دارن همه‌چی
رو زیر و رو می‌کنن

10
00:00:23,815 --> 00:00:25,067
کمکت می‌کنم
از کشتی فراری‌شـون بدی

11
00:00:26,276 --> 00:00:27,486
باید یه نقشـه‌ی
دیگه پیاده کنیم

12
00:00:27,486 --> 00:00:30,280
یا... من حواس‌شون رو پرت کنم

13
00:00:30,280 --> 00:00:32,908
!اون‌جاسـت

14
00:00:36,787 --> 00:00:39,706
،اگه دستت آلوده نیست
چموش بازی درنیار

15
00:00:40,040 --> 00:00:43,544
بارنامه‌ی دریاییـه؟ -
دو تُن کپشنم بلو؟ -

16
00:00:43,544 --> 00:00:45,420
یه نوع رنگ‌دانـه‌ی خیلی روشنِ ممنوعـه

17
00:00:45,420 --> 00:00:48,423
،خوراک تولیدکننده‌های لباسـه
چون مفتـه

18
00:00:48,423 --> 00:00:53,679
،فقط اینکه باعث سرطان، زوال‌عقل
و هر بیماری مزمنی که دلت بخواد می‌شـه

19
00:00:53,679 --> 00:00:57,140
.مدرک جرم می‌خواستی دیگه
بیا، کالی‌یر میلز داره از مواد شیمایی ممنوعـه استفاده می‌کنـه

20
00:00:57,140 --> 00:00:58,225
رسید کی دریافت شده؟

21
00:00:58,225 --> 00:01:00,519
مدرکی که تاریخ
نداشتـه باشه، مفت نمی‌ارزه

22
00:01:00,519 --> 00:01:02,020
باید یه ربطی
به قضیه‌ی مادرم داشتـه باشـه

23
00:01:02,271 --> 00:01:05,941
بهت گوشزد کردم، بدون هیچ
پیش‌زمینه‌ی فکری‌ای به این داستان بپرداز

24
00:01:05,941 --> 00:01:07,985
می‌خوای همه‌چی دست آخر
به پرونده‌ی مادرت مربوط‌شـه

25
00:01:07,985 --> 00:01:11,822
،به‌خاطر تمرکز روی این فکرت
چندتا سرنخ رو نادیده گرفتی؟

26
00:01:11,822 --> 00:01:14,783
توجه‌ت به جزئیات رو از دست دادی

27
00:01:14,783 --> 00:01:16,660
فکر کردی حواسـم نیست؟

28
00:01:16,660 --> 00:01:18,662
منو تعقیب می‌کردی؟ -
تند نرو -

29
00:01:18,662 --> 00:01:20,372
واسـه‌ی کی کار می‌کنی؟

30
00:01:20,581 --> 00:01:23,208
خانم، گمونم همه‌چی
رو قروقاطی تصور کردی

32
00:01:25,830 --> 00:01:35,025
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

34
00:01:36,467 --> 00:01:41,514
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

36
00:01:44,188 --> 00:01:47,191
خواننده‌ی عزیز، تا الان اون‌قدرها
هم باهات صاف و صادقت نبودم

37
00:01:58,702 --> 00:02:03,123
می‌دونین، من و دنی
با حدس و گمان وارد این سفر شدیم
[دو شب قبل، شب قتل]

38
00:02:05,042 --> 00:02:09,671
یه تیرآخر، آخرین زور زدن‌ها برای
التیام بخشیدن به غرور شکسته شده‌م

39
00:02:11,215 --> 00:02:13,634
ولی روح‌مون هم خبر نداشت
که این‌قدر به حقیقت نزدیک شدیم

40
00:02:19,139 --> 00:02:21,350
تاحالا این‌جوری
مچم رو نگرفته بودن

41
00:02:21,350 --> 00:02:23,018
پس، واقعا داشتی
تعقیبـم می‌کردی

42
00:02:23,477 --> 00:02:26,480
.دنی ترنرام
کارآگاهم

43
00:02:26,480 --> 00:02:29,107
چان‌ها ما رو استخدام کردن
تا زیر و بم خونواده‌تون رو موشکافی کنیم

44
00:02:29,107 --> 00:02:30,901
وگرنه خصومت شخصی نداشتم -
با کوتس‌ورث هم که کار می‌کنی -

45
00:02:31,193 --> 00:02:34,029
و شما هم گزارشگری -
من طمعه‌ی کلیک می‌نویسم -
چیزهایی که برای فریب‌کاری مخاطب)
(و تبلیغات با عناوین‌تحریک‌آمیز استفاده می‌شن

46
00:02:34,279 --> 00:02:36,782
خب، قطعا واسه‌ی این کار
نبود که رفتی دانشکده‌ی خبرنگاری

47
00:02:36,782 --> 00:02:39,785
وقتی با با زنت آشنا شدی
روی یه خبر واقعی کار می‌کردی، نه؟

48
00:02:40,536 --> 00:02:42,788
آره. زنت خیلی تابلوئه

49
00:02:42,788 --> 00:02:45,499
ازش سوء‌استفاده کردی
تا از خونواده‌ش آتو بگیری

50
00:02:45,499 --> 00:02:47,209
نه، این درست نیست

51
00:02:47,209 --> 00:02:49,461
نه؟ آخه من فکر می‌کنم
...یه آتویی گرفتی ازشون

52
00:02:49,461 --> 00:02:50,963
و اونا هم تلاش می‌کنن
ازت زهرچشم بگیرن

53
00:02:50,963 --> 00:02:53,549
تصادفت؟
خونواده‌ی جدیدت بهت پشت کردن

54
00:02:53,549 --> 00:02:55,551
کار کالی‌یرها نبود

55
00:02:55,551 --> 00:02:59,179
توی خبری که من روش
کار می‌کردم، اونا مورد هدف نبودن

56
00:02:59,179 --> 00:03:02,182
اونا خودشون قربانی بودن -
قربانی؟ -

57
00:03:02,474 --> 00:03:05,602
قربانی چی؟ -
خیلی سوال می‌پرسی‌ها -

58
00:03:05,602 --> 00:03:09,606
.اون همیشـه چشم و گوشش به همه‌چی بازه
جفت‌مون رو به کشتن می‌دی

59
00:03:10,190 --> 00:03:11,191
کی؟

60
00:03:12,276 --> 00:03:14,486
لیلا، از کی می‌ترسی؟

61
00:03:15,779 --> 00:03:17,656
ویکتور سمز

62
00:03:17,656 --> 00:03:20,868
.به دوست‌تون هشدار دادم
گوشش بدهکار نبود

63
00:03:21,410 --> 00:03:24,121
یه‌دنده‌تر از این حرفا بود

64
00:03:25,873 --> 00:03:28,876
تو، حرفام رو باور می‌کنی؟

65
00:03:29,793 --> 00:03:32,796
آره، حرف‌هاتو باور می‌کنم

66
00:03:34,339 --> 00:03:36,341
تو گفتی کالی‌یرها قربانی بودن؟

67
00:03:37,092 --> 00:03:38,302
اخاذی‌شون می‌کردن؟

68
00:03:39,970 --> 00:03:41,805
چه برنامه‌ای براشون ریختن؟

69
00:03:41,805 --> 00:03:43,557
همون کپشنم بلو برنامه‌شون بود؟

70
00:03:46,518 --> 00:03:48,687
عمرا بدونی چه معنی‌ای داره

71
00:03:48,687 --> 00:03:50,689
و اصلا دلمم نمی‌خواد که بدونم

72
00:03:51,273 --> 00:03:53,692
اون همه‌جا یه چشم و گوش داره

73
00:03:53,692 --> 00:03:56,612
چشم و گوش‌هاش هم هرکاری
می‌کنن تا از هویتش مراقبت کنن

74
00:03:56,612 --> 00:03:58,113
در خطری؟

75
00:03:58,113 --> 00:04:00,032
واسه‌ی همین کز کردی این پایین؟

76
00:04:00,032 --> 00:04:02,951
یا می‌خوای
یه چیز دیگه بهم بفهمونی؟

77
00:04:03,535 --> 00:04:06,163
دست بردار نیستی‌ها

78
00:04:06,830 --> 00:04:08,040
نمی‌تونم

79
00:04:08,540 --> 00:04:10,375
دوستم مُرده

80
00:04:12,711 --> 00:04:14,630
امیدوارم توهم
عاقبتت مثل اون نشـه

81
00:04:29,144 --> 00:04:30,812
فرانسویـه کجاست؟

82
00:04:30,812 --> 00:04:32,231
نتونست خودش رو برسونـه

83
00:04:32,231 --> 00:04:34,816
:ولی گفت که بهت بگم
ویو زیدان

84
00:04:35,692 --> 00:04:37,194
انتظارم می‌رفت بگه

85
00:04:37,736 --> 00:04:39,363
اینم پولت

86
00:04:40,405 --> 00:04:41,615
پنجاه هزارتا

87
00:04:42,241 --> 00:04:44,076
خیلی‌خب، از اینور

88
00:04:53,210 --> 00:04:54,419
اونجا سوار می‌شین

89
00:05:01,969 --> 00:05:03,387
بازم می‌بینمت؟

90
00:05:04,930 --> 00:05:06,265
گمون نکنم

91
00:05:09,309 --> 00:05:11,311
هی، می‌تونستم راحت
بهت دروغ بگم

92
00:05:11,687 --> 00:05:13,313
ممنون که نگفتی

93
00:05:31,540 --> 00:05:33,375
بهشون فرصت دادی

94
00:05:33,750 --> 00:05:35,377
بیشتر از این، کاری
از دستت ساخته نبود

95
00:05:35,919 --> 00:05:37,671
دیگه مثل قبل توش خوب نیستم

96
00:05:37,671 --> 00:05:40,299
توی چی؟
نجات پناهنده‌ها؟

97
00:05:41,967 --> 00:05:43,594
توی اهمیت دادن

98
00:05:46,263 --> 00:05:47,681
پنچری‌ها

99
00:05:49,516 --> 00:05:52,019
شاید چون دارم تلاش می‌کنم
...معمای قتل یه بنده‌خدایی رو حل کنم

100
00:05:52,019 --> 00:05:54,396
که خودش تلاش می‌کرد
معمای قتل مامانم رو حل کنه

101
00:05:54,396 --> 00:05:57,024
ناگفتـه نماند که دارم
به رفیق جون‌جونیم هم دروغ می‌گم

102
00:05:58,150 --> 00:05:59,359
اونم به‌خاطر چی؟

103
00:05:59,776 --> 00:06:02,112
می‌دونی، تا یه پیشخدمت بتونه
...یه داستان سر هم کنه که چطوری

104
00:06:02,112 --> 00:06:06,241
یه بنده‌خدایی رو، فقط برای اینکه
باهاش بد حرف زده با نیزه آبکشش کرده

105
00:06:06,241 --> 00:06:07,910
...و بعدشم از ناکجاآباد

106
00:06:07,910 --> 00:06:10,829
این بارنامه‌مارنامه‌ی کوفتی میاد

107
00:06:10,829 --> 00:06:13,665
و بعد منو باش خیال کردم این می‌خواد
به پرونده‌ی قتل مامانم ربط پیدا کنـه

108
00:06:13,665 --> 00:06:14,791
ولی انگاری، مفت نمی‌ارزه

109
00:06:14,791 --> 00:06:17,544
،باز خوبـه که لااقل، این داستان‌ها
...طبق حرف‌های بزرگ‌ترین کارآگاه دنیاست

110
00:06:17,544 --> 00:06:20,547
که دست برقضا، از بچگی ازش
متنفر بودم، و تازه شاید هنوزم این حس پابرجا باشه

111
00:06:20,547 --> 00:06:22,174
نمی‌دونم... نمی‌دونم چی بگم والا

112
00:06:26,178 --> 00:06:27,804
.ببخشید
...من فقط

113
00:06:28,972 --> 00:06:30,599
آره واقعا پنچرم

114
00:06:34,269 --> 00:06:35,270
بهتره برگردیم

115
00:06:35,729 --> 00:06:36,605
...یا

116
00:06:38,023 --> 00:06:39,107
یا...؟

117
00:06:39,441 --> 00:06:41,944
خب، اون بارنامه‌مارنامه کوفتیـه چی می‌شـه؟

118
00:06:41,944 --> 00:06:46,281
یه نفر رو اینجا توی جزیره‌ی
مالتا می‌شناسم، یه حسابدار قانونی

119
00:06:46,281 --> 00:06:48,534
خب می‌دونی، شاید بتونه
یه تاریخی براش بسازه

120
00:06:48,534 --> 00:06:50,744
...ولی

121
00:06:51,328 --> 00:06:53,330
مجبور می‌شیم
شب رو بمونیم؟

122
00:06:54,873 --> 00:06:56,500
یه جا رو می‌شناسم

123
00:07:54,406 --> 00:07:58,421
[مـرگ و دیـگـر جـزئـیـات]

124
00:08:00,053 --> 00:08:02,671
[قـسـمـت پـنـجـم: ظـریـف]

125
00:08:28,759 --> 00:08:30,677
بذار ببینم
چیکارش می‌تونم بکنم؟

126
00:08:30,677 --> 00:08:34,598
!بنازم
رو نکرده بودی ایتالیایی بلدی

127
00:08:34,598 --> 00:08:37,434
بعضی وقت‌ها یه چیزایی می‌گم -
نه امشب -

128
00:08:39,061 --> 00:08:41,063
متشکرم -
خوش‌ اومدید -

129
00:09:13,345 --> 00:09:14,555
خوب بخوابی

130
00:09:31,405 --> 00:09:32,823
خانم گوه

131
00:09:35,659 --> 00:09:38,745
می‌ترسم مکالمه‌مون نیمه‌کاره مونده باشه

132
00:09:38,745 --> 00:09:42,249
به‌نظر من که کامل بود

133
00:09:42,249 --> 00:09:43,250
عجیبـه

134
00:09:43,709 --> 00:09:45,919
این‌جوری موش زبون‌تون رو
می‌خوره و کز می‌کنین یه گوشـه؟

135
00:09:46,545 --> 00:09:49,631
شما از قشر متوسط جامعه‌این که ادای
شهرنشین‌ها باکلاس رو در میارین

136
00:09:50,215 --> 00:09:51,592
ظاهرسازیـه، مگه نه؟

137
00:09:51,592 --> 00:09:54,887
همه‌مون کم و بیش
اینکار رو می‌کنم، ولی آخه چرا؟

138
00:09:54,887 --> 00:09:56,805
چرا خودت واقعیت رو قبول نکنی؟

139
00:09:56,805 --> 00:09:59,391
چرا به همه نشون بدیم که
از چی‌ها خجالت می‌کشیم؟

140
00:10:00,225 --> 00:10:03,312
این‌جوری باعث می‌شـه ازمون
استفاده‌ی ابزاری بکنن

141
00:10:03,312 --> 00:10:04,730
خوب بلبل زبونی‌ها

142
00:10:05,105 --> 00:10:06,315
مخلصم

143
00:10:09,401 --> 00:10:11,486
تو خیال می‌کنی
من رو خوب می‌شناسی

144
00:10:13,864 --> 00:10:15,073
مگـه این‌طور نیست؟

145
00:10:17,201 --> 00:10:19,286
یه دختر کوچولو که از سایه‌ها فراریـه

146
00:10:19,286 --> 00:10:20,621
و توسط خواهر بزرگ‌ترش کنترل می‌شـه

147
00:10:20,954 --> 00:10:23,957
سرکش، گرفتار توی مشت جامعه

148
00:10:24,374 --> 00:10:27,503
حتما تا الان سهل‌السلطه بودی

149
00:10:27,669 --> 00:10:28,962
سهل‌السلطه؟

150
00:10:30,380 --> 00:10:32,216
ویکتور سمز

151
00:10:34,259 --> 00:10:35,469
چه وعده‌ای بهت داد؟

152
00:10:36,345 --> 00:10:39,264
تاحالا توی عمرم
این اسم رو نشنیدم

153
00:10:41,266 --> 00:10:42,768
،به خدا قسم
کار من نبوده

154
00:10:42,768 --> 00:10:45,812
آخه... آخه چرا
باید اینا رو پخش کنم؟

155
00:10:45,812 --> 00:10:47,731
،این یکی رو ببین
کیرم عین یه آدم سرافکنده افتاده

156
00:10:47,731 --> 00:10:51,193
!مادرت دیروز منو تهدید کرد
و حالا می‌فهمم این عکس‌ها چرا پخش شده

157
00:10:51,401 --> 00:10:53,070
پس فکر می‌کنی مامانم
اینا رو برات فرستاده؟

158
00:10:53,070 --> 00:10:54,363
گوش کن چی می‌گم

159
00:10:54,363 --> 00:10:58,075
روحتم خبر نداره خونواده‌ت
چه قدرت‌هایی دارن

160
00:10:58,075 --> 00:10:59,743
ببین، نمی‌دونم کی این
عکس‌ها رو گرفته، تو خطی؟

161
00:10:59,743 --> 00:11:04,331
گمونم یا تو یا من
رو تعقیب می‌کردن

162
00:11:04,331 --> 00:11:06,124
آخه تو مگه کی هستی
که کسی بخواد تعقیبت کنـه؟

163
00:11:07,000 --> 00:11:08,335
!این افشاگریـه

164
00:11:08,335 --> 00:11:12,714
!معلومـه که هست
!این عکس‌ها فاتحه‌ی زندگیم رو می‌خونن

165
00:11:12,714 --> 00:11:16,051
ولی واسه‌ی تو چی؟
فوقش یه "ای بابا، ناراحت شدم" نثارت می‌کنن

166
00:11:16,051 --> 00:11:17,970
اوووه! اون پسره رو یادتون میاد که
سوار بر اسب خوش خط و خال وحشیش

167
00:11:17,970 --> 00:11:19,638
به سمت دور دست‌ها می‌تاخت؟

168
00:11:19,638 --> 00:11:21,390
آره یادمونه! حالا عکس
!کیرش توی اینترنت‌ـه

169
00:11:21,390 --> 00:11:23,684
اونا دارن از نامزدی توی
انتخابات سنا حرف می‌زنن

170
00:11:23,684 --> 00:11:26,728
خیلی‌خب، الان می‌خوای من رو مقصر
عقب موندنت از جریان انتخابات بدونی؟

171
00:11:26,728 --> 00:11:28,146
!اوه خدایا
!ای‌کاش می‌تونستم

172
00:11:31,483 --> 00:11:33,610
بررسیش می‌کنم، رواله؟

173
00:11:35,779 --> 00:11:38,782
...البته یه سوال مهم‌تر

174
00:11:40,033 --> 00:11:42,536
اگه بگم الان
حشری شدم خیلی زاقارتـه؟

175
00:12:01,054 --> 00:12:02,681
بودی حالا

176
00:12:04,224 --> 00:12:07,060
...حال داد، ولی -
تو متاهلی -

177
00:12:07,436 --> 00:12:09,438
شتر دیدم ندیدم

178
00:12:29,333 --> 00:12:31,960
آنا؟ آنا؟

179
00:12:34,922 --> 00:12:35,923
آنا؟

180
00:12:40,886 --> 00:12:44,932
!اوه! برگشتی! خداروشکر

181
00:12:44,932 --> 00:12:45,933
!عزیزم

182
00:12:46,725 --> 00:12:48,810
باید از کشتی بزنیم به چاک

183
00:12:48,810 --> 00:12:50,479
اون‌وقت چرا؟

184
00:12:50,479 --> 00:12:52,481
همه‌مون توی خطریم

185
00:12:52,481 --> 00:12:56,610
اوه، نه عزیزم، مگه نشنیدی؟
قاتل رو پیدا کردن، در امانیم

186
00:12:56,610 --> 00:12:59,613
گفتی هرکاری
برای من می‌کنی

187
00:12:59,613 --> 00:13:02,115
.الانم دارم اتماس می‌کنم
بیا بریم

188
00:13:02,115 --> 00:13:03,867
محالـه

189
00:13:03,867 --> 00:13:05,953
یه سرمایه‌گذاری
سه میلیون دلاری رو باید جوش بدم

190
00:13:05,953 --> 00:13:08,956
!خیر سرم دارم ازت مراقب می‌کنم -
درمقابل چی آخه؟ -

191
00:13:11,959 --> 00:13:13,460
این یه نوار کاستـه

192
00:13:13,460 --> 00:13:16,964
.گوشیم رو گذاشتم توی ماشین
دو بلوک اونورتر پارک کردم

193
00:13:16,964 --> 00:13:18,590
مو به موی کارهایی
که گفتی رو انجام دادم

194
00:13:19,466 --> 00:13:24,469
.این مهمـه
اسمی ازت نمی‌برم
[شش ماه قبل، ایالت آرلینگتون کانتری]

195
00:13:30,143 --> 00:13:31,895
همه فکر می‌کنن دیوونه‌ام

196
00:13:33,105 --> 00:13:35,399
توی نوزده سالگی
توی آژانس امنیت ملی بودم

197
00:13:35,399 --> 00:13:38,485
یه عملیات رخنـه‌ی اینترنتی
راه انداختم که به پی‌دی‌بی ختم شد

198
00:13:39,695 --> 00:13:41,905
و از کِی شاخک‌هات
برای ویکتور سمز تیز شد؟

199
00:13:41,905 --> 00:13:45,325
خانم، زده به سرِ مشنگت؟

200
00:13:45,868 --> 00:13:48,787
دارم بهت می‌گم همه‌جا چشم و گوش داره

201
00:13:48,787 --> 00:13:51,790
اسمشو که بگی می‌ری توی لیستش

202
00:13:54,459 --> 00:13:57,504
چطوری بهش رسیدی؟

203
00:13:59,381 --> 00:14:01,216
ما پرداخت‌های
با قاعده‌تون رو مشخص کردیم

204
00:14:01,216 --> 00:14:03,177
معاملات دارک‌وب‌تون

205
00:14:03,177 --> 00:14:06,263
کیف‌پول‌های دیجیتالی که این
میلیاردرها فکر می‌کنن ناشناسـه

206
00:14:07,681 --> 00:14:10,726
هربار به یه اسم مشخص رسیدیم

207
00:14:10,726 --> 00:14:14,021
لابد تا الان صدها میلیون در ماه درآمد داره

208
00:14:14,021 --> 00:14:17,649
ولی به محض اینکه شروع
به سوال کردن می‌کردم، رئیسم نمی‌ذاشت حرف بزنم

209
00:14:18,108 --> 00:14:19,776
همونجا باید
دست می‌کشیدم

210
00:14:22,029 --> 00:14:24,281
هاردم رو پر از پورن کردن

211
00:14:24,573 --> 00:14:26,992
.اخراج شدم
همسرم هم ترکم کرد

212
00:14:27,659 --> 00:14:29,828
بچه‌م حاضر نمی‌شـه
باهام حرف بزنه

213
00:14:29,828 --> 00:14:33,332
اجاره‌نشین شدم. نمی‌دونم
تا کی از پس هزینه‌هاش برمیام

214
00:14:33,332 --> 00:14:37,961
...از یه کارمند نمونه‌ی فدرال، همسر و پدر

215
00:14:38,795 --> 00:14:42,216
به یه آدم ژولیده‌ی پشت‌میزنشین تبدیل شدم

216
00:14:44,426 --> 00:14:47,971
و فکر می‌کنی همه‌ی اینا زیر سر اون بوده؟

217
00:14:47,971 --> 00:14:51,600
نمی‌دونم کار یه نفر
یا پنجاه تا جوون دانشگاهی توی ایرلند بود

218
00:14:51,600 --> 00:14:53,852
...هربار که خودش و سرورش رو تعقیب می‌کردم

219
00:14:53,852 --> 00:14:58,106
،فرقی نداشت که آرژانتین، مراکش یا هنگ‌کنگ
بازم سر از یه جای دیگه در میاوردن

220
00:14:58,106 --> 00:15:02,319
هرکی که هست، و به هرطریقی که
انجامش می‌ده، اول و آخر قابل ردیابی نیست

221
00:15:02,319 --> 00:15:05,072
انگار مثل روح می‌مونـه

222
00:15:06,573 --> 00:15:08,784
هشتصد متر دیگر، به راست بپیچید

223
00:15:11,370 --> 00:15:16,500
سوم ژانویـه، منبعم، یکی از
...پیمانکارهای آژانس امنیت ملی، پیتر مدوز

224
00:15:16,500 --> 00:15:20,671
مدعی شد ویکتور سمز
زندگیش رو نابود کرده

225
00:15:25,092 --> 00:15:28,512
مسیریابی مجدد -
کدوم مسیربابی مجدد، یه راه بیشتر نداره -

226
00:15:30,848 --> 00:15:33,267
سیصد متر دیگر، به مسیر مستقیم ادامه دهید

227
00:15:33,267 --> 00:15:34,476
!مستقیم نداریم که

228
00:16:01,879 --> 00:16:03,881
لیلا، از چی؟

229
00:16:06,008 --> 00:16:07,926
حرفم رو باور نمی‌کنی

230
00:16:09,553 --> 00:16:10,888
خب اول بگو تا ببینم چیـه

231
00:16:15,225 --> 00:16:18,061
...حتی اعتراف پیشخدمتـه به قتل

232
00:16:18,061 --> 00:16:20,272
پیروی از دستوراتی بوده که بهش دادن

233
00:16:20,981 --> 00:16:23,483
یه مَرد داره این
اتفاقات رو اداره می‌کنـه

234
00:16:25,152 --> 00:16:27,154
اسمش رو نمی‌گم

235
00:16:29,781 --> 00:16:32,409
گمونم بهتره صبح
به دکتر مارک زنگ بزنیم

236
00:16:47,382 --> 00:16:49,843
،درسته تاتی
اونا قاتل رو پیدا کردن

237
00:16:49,843 --> 00:16:52,679
همون پیشخدمت ریزه‌میزه‌هـه، ولی تا زمانی
که همه‌تون فهمیدین چطور پیداش کردن، صبر کنین

238
00:16:52,679 --> 00:16:54,473
خواهرش رو
...دستگیر کردن و بعدشم

239
00:16:54,473 --> 00:16:56,558
برای آزادی خواهرش جان‌فدایی کرد

240
00:16:56,558 --> 00:16:58,894
ظاهرا، این کار کلید هر مشکلیـه

241
00:17:06,318 --> 00:17:07,986
مثل همیشـه زبر دست و ماهر

242
00:17:07,986 --> 00:17:10,489
کاغذبازی‌های درست، ریزه‌کاری می‌طلبـه

243
00:17:10,989 --> 00:17:12,991
باز لااقل گمونم سه روز ارزشش رو داشت

244
00:17:12,991 --> 00:17:16,119
همین‌قدر زمان برای لذت بردن از طلوع خورشید
تا قبل از پهلو گرفتن توی پالرمو بس بود

245
00:17:16,119 --> 00:17:18,330
معمای قتل حل شده، مگه نه؟

246
00:17:19,248 --> 00:17:21,375
این یکی همراه با تسلیم شدن بود

247
00:17:21,375 --> 00:17:23,961
،صدالبته
فردریک راضـه

248
00:17:23,961 --> 00:17:27,172
دلیلی نداره که نذاریم این
مهمون‌ها از دریای آزاد لذت ببرن

249
00:17:28,048 --> 00:17:31,051
امیدوارم توهم صفا کنی کوتس‌ورث

250
00:17:31,677 --> 00:17:33,887
بدون مشروب

251
00:17:38,141 --> 00:17:39,977
اسپرسو، ممنون

252
00:17:42,354 --> 00:17:44,773
یه ودکا با یخ و لیمو براشون بیار

253
00:17:44,773 --> 00:17:47,401
،دوازده دقیقه دیگه
یکی دیگه بیار

254
00:17:50,153 --> 00:17:53,448
حقه‌بازی، شگردت همینه

255
00:17:54,992 --> 00:17:56,493
مهمونی‌ای به راه می‌کنی‌

256
00:17:56,910 --> 00:17:59,538
یا می‌تونست باشـه

257
00:18:00,664 --> 00:18:02,875
...حتما بدجوری عاشق همسرتی

258
00:18:03,458 --> 00:18:05,669
که همچین هم‌نشینی
توطئه‌آمیزی براش تدارک دیدی

259
00:18:06,420 --> 00:18:08,046
حقه‌های جدیدم بلدی

260
00:18:08,046 --> 00:18:10,757
چرا نمی‌تونی بی‌تعارف
سوالاتت رو بپرسی؟

261
00:18:11,550 --> 00:18:13,385
اصلا اگه بپرسم
جوابم رو می‌دی مگه؟

262
00:18:14,803 --> 00:18:17,014
هرچیم که چان‌ها
بهت می‌‌دن، از سرتم زیاده

263
00:18:17,639 --> 00:18:19,641
استعفا دادم

264
00:18:20,684 --> 00:18:22,436
حالا یه جنتلمن آزاد هستم

265
00:18:22,436 --> 00:18:25,731
اگه روی معما کار نمی‌کردی
منو به تخمت هم نمی‌گرفتی

266
00:18:29,985 --> 00:18:31,486
ویکتور سمز

267
00:18:33,530 --> 00:18:37,534
می‌شـه بی‌خیال
این آب در هاون کوبیدن بشی؟

268
00:18:38,827 --> 00:18:40,454
اون واقعیـه

269
00:18:41,288 --> 00:18:42,915
قانع شدم

270
00:18:42,915 --> 00:18:44,708
...اگه واقعی بود

271
00:18:44,708 --> 00:18:49,004
بعد هجده سال
نمی‌تونستی دستگیرش کنی؟

272
00:18:49,004 --> 00:18:52,799
،ادعا می‌کنی الان آدم آزادی هستی
ولی هرچی باشی، جنتلمن نیستی

273
00:18:55,469 --> 00:18:57,471
حتی به زور می‌شـه
گفت اصلا مَردی

274
00:19:00,641 --> 00:19:02,017
...النور

275
00:19:02,175 --> 00:19:04,097
.آب‌بازی بسه
بیا بیرون دیگه

276
00:19:05,566 --> 00:19:06,847
راحتم مامان‌بزرگ

277
00:19:06,897 --> 00:19:09,024
ولی بابا، بی‌خیال، الان در امانیم

278
00:19:09,024 --> 00:19:11,902
و باید با طرفدارهام
حرف بزنم. بذار کارم رو بکنم

279
00:19:11,902 --> 00:19:13,737
از جلو چشمم نرو

280
00:19:14,655 --> 00:19:17,157
پسرتون سلبریتی‌ـه؟

281
00:19:17,908 --> 00:19:19,409
یه‌جورایی می‌شـه گفت آره

282
00:19:19,409 --> 00:19:23,080
عمرا اگه هشتصدهزارتا
فالوور رو توی عمرش از نزدیک ببینه

283
00:19:23,080 --> 00:19:26,667
،بعضی اوقات به‌حالش تاسف می‌خورم
ولی اکثرا خوشحال و راضی‌ام

284
00:19:26,875 --> 00:19:29,503
.احساس تنهایی نمی‌کنه
همینش جای شکر داره

285
00:19:30,546 --> 00:19:34,174
می‌فهمم که چقدر خونواده برات اهمیت داره

286
00:19:35,092 --> 00:19:37,719
باهم توی این مورد
نقطه‌اشتراک داریم

287
00:19:41,598 --> 00:19:43,600
چیزی که می‌خواستی رو بهت دادم

288
00:19:43,892 --> 00:19:46,019
حالا پسرم رو
از این داستان‌ها مُبرا کن

289
00:19:46,019 --> 00:19:47,980
باید پیش‌بینش می‌کردیم

290
00:19:47,980 --> 00:19:49,982
یعنی یه قتل رو پیش‌بینی می‌کردیم؟

291
00:19:50,774 --> 00:19:52,192
بیا

292
00:19:52,609 --> 00:19:54,444
چان‌ها رو برگردوندم پای مذاکره

293
00:19:54,444 --> 00:19:56,905
باید دستم رو هم به‌خاطرش ببوسی -
پای مذاکره؟ -

294
00:19:56,905 --> 00:20:00,951
جزئیات جدید معامله رو خوندی؟
اوضاعش قاراشمیشـه

295
00:20:00,951 --> 00:20:04,121
خب چیکار باید می‌کردم؟
سی و شش ساعت مفقودالاثر شده بودی

296
00:20:04,121 --> 00:20:06,290
...هیئت‌مدیره امروز توی اتاق پدرت

297
00:20:06,790 --> 00:20:08,625
برای برقراری
قوانین جدید تشکیل می‌شـه

298
00:20:08,625 --> 00:20:10,335
بابا لازم نیست
خودشو توی دردسر بندازه

299
00:20:11,378 --> 00:20:13,881
هنوز مدیر اجرایی نشدی، خوشگل خانم

300
00:20:14,506 --> 00:20:16,133
اون بالا می‌بینمت

301
00:20:26,518 --> 00:20:28,145
بنازمت

302
00:20:28,604 --> 00:20:33,317
دو نفر رو بازداشت کردی
و حالا هم با پول مالیات‌دهنده‌ها لم دادی

303
00:20:33,317 --> 00:20:36,612
خوشحالم می‌بینم
یه هوایی تازه کردی آقای متیوز

304
00:20:36,612 --> 00:20:40,449
زندون رو می‌گی؟
همچین هم بد نگذشت

305
00:20:40,741 --> 00:20:43,368
دوست داری مجازات بشی؟

306
00:20:43,368 --> 00:20:46,663
بستگی داره کی مجازاتم کنه

307
00:20:47,831 --> 00:20:49,750
خیرسرم دارم لاس می‌زنم

308
00:20:49,750 --> 00:20:52,336
باید به کاغذبازی‌هام رسیدگی کنم

309
00:20:52,920 --> 00:20:54,129
صدالبتـه

310
00:21:33,168 --> 00:21:34,002
ممنونم

311
00:21:37,714 --> 00:21:39,716
قهوه می‌خوری؟ -
چرا که نه -

312
00:21:40,175 --> 00:21:44,346
با دوستت ارتباط گرفتی؟ -
آره، ولی تا ساعت پنج نمی‌تونم ببینمش -

313
00:21:44,346 --> 00:21:45,430
ساعت پنج؟

314
00:21:47,850 --> 00:21:50,477
واقعا فکر می‌کنی بتونه بارنامه رو ردیف کنه؟

315
00:21:51,353 --> 00:21:53,981
اینز یه متخصص توی مدارک معاملات بین‌الملل‌ـه

316
00:21:53,981 --> 00:21:55,732
،اگه اون نتونه
هیچ‌کس نمی‌تونـه

317
00:21:57,734 --> 00:21:59,570
باشه

318
00:22:00,904 --> 00:22:02,114
پنج بعد از ظهر

319
00:22:02,739 --> 00:22:04,741
...می‌تونیم اینجا دور دور کنیم

320
00:22:06,535 --> 00:22:07,744
یا...؟

321
00:22:15,502 --> 00:22:18,714
درطول تاریخ، این
...جزیره، پناهگاهی

322
00:22:18,714 --> 00:22:21,967
برای
هنرمندها، خواب‌بین‌ها و مرتدها بوده

323
00:22:21,967 --> 00:22:25,596
کاراویجیا وقتی از کشورش تبعید شد، اومد اینجا
(میکل‌آنجلو مردیسی دا کاراواجو، یکی از هنرمندان ایتالیایی)

324
00:22:25,596 --> 00:22:29,433
.بزرگ‌ترین هنرمند جهان
خب، این نظر یکی از متخصص‌هاست

325
00:22:29,433 --> 00:22:32,436
،بذار حدس بزنم
لابد متخصص تویی؟

326
00:22:33,395 --> 00:22:34,605
بعید نیست

327
00:22:36,356 --> 00:22:38,901
هی، حالت چطوره؟ خوشحالم می‌بینمت -
خوشحالم می‌بینمت استفان، چیکارا می‌کنی؟ -

328
00:22:38,901 --> 00:22:40,110
خوبم -
ایشون ایموجین‌ـه -

329
00:22:40,110 --> 00:22:41,778
.سلام
به سینت‌جونز خوش‌اومدین

330
00:22:41,778 --> 00:22:43,947
ممنون -
بفرمائین، بفرمائین -

333
00:23:12,442 --> 00:23:15,362
سر بریدن سینت‌جونز تعمیددهنده

334
00:23:15,812 --> 00:23:19,316
،مدل‌هایی که می‌کشید
افراد عادی بودن

335
00:23:19,316 --> 00:23:21,318
مطمئن بود که مهم بودن

336
00:23:21,318 --> 00:23:24,404
،حتی دنیایی که اونا رو نادیده می‌گرفت
برای اون مهم بود

337
00:23:24,429 --> 00:23:26,682
اون سرسخت و مقاوم بود

338
00:23:27,783 --> 00:23:33,622
و اصلا اجتناب نمی‌کرد
از اینکه زندگی چقدر ترسناکه

339
00:23:35,457 --> 00:23:38,210
،و وقتی این شاهکارو تموم کرد
جایزه‌ش چی بود؟

340
00:23:38,669 --> 00:23:42,172
از کلیسا دوباره اخراج شد

341
00:23:42,172 --> 00:23:45,259
خب، دوباره تلاش کرد یکی رو بکشه

342
00:23:50,639 --> 00:23:53,767
خیال می‌کرد اگه
...یه چیز قشنگی رو وارد دنیا کنه

343
00:23:53,767 --> 00:23:55,269
عفو می‌شه

344
00:23:57,062 --> 00:23:59,064
اعضای کلیسا اینطور فکر نمی‌کردن

345
00:24:00,858 --> 00:24:03,193
ذهنش نسبت به اونا جلوتر بود

346
00:24:03,944 --> 00:24:06,238
آره... مردی با ذهنیت به‌روز

347
00:24:25,841 --> 00:24:27,551
موفق شدن برن جزیره‌ی مالتا

348
00:24:32,806 --> 00:24:34,224
عوض شدی

349
00:24:35,767 --> 00:24:37,978
خوب شدی. تغییر مثبت داشتی

350
00:24:39,146 --> 00:24:41,148
دوست داشتم این بخشت رو هم ببینم

351
00:24:42,858 --> 00:24:44,860
انگار جفت‌مون خود واقعی‌مون نبودیم

352
00:25:04,880 --> 00:25:06,882
نباید اینجا باشی

353
00:25:09,468 --> 00:25:13,096
وینی... باید راستشو بهشون بگی

354
00:25:13,889 --> 00:25:16,600
گفتم دیگه. من اونو کشتم

355
00:25:17,184 --> 00:25:19,019
ویکتور سمز رو می‌گم

356
00:25:20,354 --> 00:25:21,980
چطوری اینکارو کرد؟

357
00:25:22,606 --> 00:25:25,776
چجوری تو رو شستشوی مغزی داده
که بگی آدم کشتی؟

358
00:25:25,776 --> 00:25:27,611
اون کیه؟

359
00:25:27,611 --> 00:25:30,322
به‌نظرت منو شستشوی مغزی دادن؟

360
00:25:31,990 --> 00:25:34,493
کی بهت گفته منحصربه‌فرد هستی؟

361
00:25:34,493 --> 00:25:40,123
کی بهت گفته تیزهوشی؟ که چی بشه؟

362
00:25:40,958 --> 00:25:42,292
که کثافت‌کاری‌هاشون رو جمع کنی؟

363
00:25:42,668 --> 00:25:44,670
فکر کردی خوشم میاد؟

364
00:25:45,128 --> 00:25:48,632
هرکاری که کردم برای این خانواده بوده

365
00:25:49,842 --> 00:25:52,678
نقشت رو به‌طرز قابل‌قبولی بازی کردی

366
00:26:03,397 --> 00:26:06,400
پس می‌خوای بری زندان؟

367
00:26:07,142 --> 00:26:10,312
تو فقط چون اعتراف کردی
که من رو از خطر دور می‌کنی اینجایی

368
00:26:11,238 --> 00:26:14,658
،هنوز برات مهمه
حتی اگه نتونی به زبون بیاریش

369
00:26:16,493 --> 00:26:20,622
،پس هر وقت خواستی صحبت کنی
من سراپا گوشـم

370
00:26:35,345 --> 00:26:37,556
!اونا گولش زدن -
خودش اعتراف کرد -

371
00:26:37,556 --> 00:26:39,766
!و تو مانعش نشدی -
اون مُرده دیگه -

372
00:26:39,766 --> 00:26:41,977
با کاری که کرده نمی‌شه جلوشو گرفت

373
00:26:41,977 --> 00:26:43,437
اون آدم نجس و نکبتی بود

374
00:26:43,729 --> 00:26:46,064
مطمئنم قاضی اینو در نظر می‌گیره

375
00:26:48,859 --> 00:26:50,277
تنهایی عمل نکرد

376
00:26:50,277 --> 00:26:52,112
یکی اینو انداخته جلو

377
00:26:52,112 --> 00:26:53,739
حالا کارشناس شدی؟

378
00:26:53,739 --> 00:26:56,491
اون کمک می‌خواست
انکار نمی‌کرد

379
00:26:56,491 --> 00:26:59,828
و کوتس‌ورث می‌فهمه کار کی بوده

380
00:26:59,828 --> 00:27:03,749
اون پیرمردِ تاریخ گذشته؟
حتی نمی‌تونه یه جدول حل کنه

381
00:27:04,917 --> 00:27:07,252
مردم ظاهر و باطنشون یکی نیست

382
00:27:09,630 --> 00:27:11,340
تو هم یکی از اونایی، سایمون؟

383
00:27:13,926 --> 00:27:15,427
ویکتور سمز

384
00:27:15,677 --> 00:27:16,803
کی؟

385
00:27:18,013 --> 00:27:21,517
فقط می‌خوام اینو پشت سر بذارم تا کمکت کنم

386
00:27:21,934 --> 00:27:23,352
مثل کمکت به وینی

387
00:27:29,109 --> 00:27:30,789
می‌شه بهش غذا بدی بخوره؟

388
00:27:31,578 --> 00:27:33,018
از من قبول نمی‌کنه

389
00:27:33,904 --> 00:27:35,906
شاید بهتره خودت براش ببری

390
00:27:38,742 --> 00:27:40,369
همه ازم متنفرن؟

391
00:27:43,109 --> 00:27:45,468
امروز آره، ولی نه تا ابد

392
00:27:53,215 --> 00:27:55,217
چرا هنوز باهمین؟

393
00:27:55,592 --> 00:27:57,219
بحث پول نیست

394
00:27:57,845 --> 00:27:59,346
شروط ضمن عقد نیست
تو زندگیتو می‌کنی

395
00:27:59,930 --> 00:28:01,890
و بحث عشق هم نیست

396
00:28:01,890 --> 00:28:03,892
تو سال‌ها بابا رو دوست نداشتی

397
00:28:04,768 --> 00:28:06,770
من قول دادم

398
00:28:08,772 --> 00:28:10,607
که از این خانواده محافظت کنم

399
00:28:11,191 --> 00:28:12,860
به خدا قول دادم -
نه -

400
00:28:12,860 --> 00:28:14,653
نه، خودت رو با اون موضوع قایم نکن

401
00:28:14,653 --> 00:28:17,072
می‌فهمم که درکش برات سخته
،چون به خدا اعتقاد نداری

402
00:28:17,072 --> 00:28:20,492
...ولی قولی که دادم
برای خودم مهمه

403
00:28:20,492 --> 00:28:22,369
موقع دوش گرفتن یه جور دیگه بود

404
00:28:23,954 --> 00:28:25,581
هیچ‌کس بی‌نقص نیست

405
00:28:29,376 --> 00:28:31,295
،اگه ازش جداشی
کسی تو رو سرزنش نمی‌کنه

406
00:28:33,672 --> 00:28:36,508
،تو توی سلامتی و بیماری به یکی قول می‌دی

407
00:28:36,508 --> 00:28:41,388
ولی گاهی اوقات... یهو به خودت میای
می‌بینی اسیر یه غریبه شدی

408
00:28:42,848 --> 00:28:43,849
،آنا

409
00:28:45,267 --> 00:28:48,478
،ساختن زندگی با کسی کاری نداره

410
00:28:50,731 --> 00:28:52,733
ولی جدا کردنش؟

411
00:28:55,194 --> 00:28:56,528
،نگاه کن

412
00:28:56,528 --> 00:28:59,114
یه بچه عقاب اومده

413
00:28:59,114 --> 00:29:02,743
باورت می‌شه؟
دقیقا بیرون پنجره‌م

414
00:29:04,703 --> 00:29:08,040
ببخشید آنا، چی داشتی می‌گفتی؟

415
00:29:08,040 --> 00:29:10,834
داشتم می‌گفتم

416
00:29:10,834 --> 00:29:12,669
متاسفم

417
00:29:13,337 --> 00:29:17,341
باید می‌فهمیدم این قتل
چقدر روی احساساتت تاثیر گذاشته

418
00:29:19,510 --> 00:29:22,513
من از دید تو به اوضاع نگاه نکردم

419
00:29:23,222 --> 00:29:27,851
هنوز چیزی ازتصادفت نگذشته
و من باید دقیق‌تر گوش می‌دادم

420
00:29:30,395 --> 00:29:34,233
لیلا، آنا سعی می‌کنه
مسئولیت خودش رو قبول کنه

421
00:29:34,233 --> 00:29:36,652
می‌شه لطفا توی چشماش نگاه کنی؟

422
00:29:40,197 --> 00:29:42,199
خیال می‌کردی من قاتلم

423
00:29:44,243 --> 00:29:46,537
چی شد به این فکر کنی؟

424
00:29:46,537 --> 00:29:49,164
بیا عمیق‌تر بهش نگاه کنیم

425
00:29:50,874 --> 00:29:53,877
باشه. نه، راست میگی. گور باباش

426
00:29:53,877 --> 00:29:57,297
الان فقط منم، با من حرف بزن

427
00:29:58,298 --> 00:30:01,385
چرا؟ که بعد بگی خیلی دیوونه‌م؟

428
00:30:02,970 --> 00:30:04,680
من هیچ‌وقت اینو بهت نگفتم

429
00:30:05,264 --> 00:30:06,890
هیچ‌وقت

430
00:30:16,316 --> 00:30:19,653
از مردم فقط انتظار داشتم
که منو جدی بگیرن

431
00:30:20,445 --> 00:30:24,449
به عنوان یه گزارشگر و یه آدم

432
00:30:24,908 --> 00:30:29,037
،تا اینکه به جای نگاه به سینه‌هام
به حرفام گوش کنن

433
00:30:29,872 --> 00:30:32,040
و بعد با تو آشنا شدم، آنا

434
00:30:32,040 --> 00:30:34,668
تو توی من یه نویسنده دیدی
قبل از اینکه خودم بفهمم

435
00:30:35,127 --> 00:30:39,965
تو منو دیدی، ازم حمایت کردی
و دنیایی رو جلوی من باز کردی

436
00:30:42,384 --> 00:30:43,802
تا زمان تصادفم

437
00:30:43,802 --> 00:30:46,388
هنوز حواسم به توئه -
ولی حرف اونا رو باور داری -

438
00:30:47,181 --> 00:30:50,058
پلیس میگه پشت فرمون خوابم برده بود

439
00:30:50,058 --> 00:30:53,437
دکتر مارک میگه تخیلات بالایی دارم

440
00:30:54,730 --> 00:30:57,357
اونا متخصصن -
می‌خوام طلاق بگیرم -

441
00:31:03,947 --> 00:31:05,782
می‌خوام طلاق بگیرم

442
00:31:08,327 --> 00:31:10,078
هفتۀ تخمی‌ای بود

443
00:31:10,287 --> 00:31:13,624
نیاز به استراحت داریم

444
00:31:14,708 --> 00:31:17,920
باید بری -
نه، اینو عقب می‌ندازم. درستش می‌کنم -

445
00:31:17,920 --> 00:31:20,130
آنا... برو

446
00:31:21,423 --> 00:31:24,134
تو هم نمی‌خوای معامله رو از دست بدی

447
00:31:37,856 --> 00:31:40,192
ترباتسکی حاضر بود دو میلیون دلار بذاره

448
00:31:40,192 --> 00:31:42,236
تا اینکه یه قلاب ماهی خورد تو کیرش

449
00:31:42,236 --> 00:31:44,154
چی؟ نه بابا، توی سینه‌ش بود

450
00:31:44,154 --> 00:31:47,199
،چسبیده بود به دیوار
اصلا چطوری ممکنه؟

451
00:31:47,199 --> 00:31:50,827
مگه من فیزیک‌دانم؟ -
از بحث دور شدیم -

452
00:31:50,827 --> 00:31:53,956
،ببین، موضوع اینه که
شانس همراهم نبوده

453
00:31:53,956 --> 00:31:55,958
...و تنها دلیلی که باعث شد نتونم شروع کنم

454
00:31:55,958 --> 00:31:59,169
وگرنه وکلای بابام به خاطر شرایط
دهنت رو سرویس می‌کردن؟

455
00:31:59,169 --> 00:32:02,756
نه، چون ما دوستیم، برد

456
00:32:02,756 --> 00:32:05,843
،نمی‌خواستیم باهم بحث کاری کنیم
ولی شروع شد دیگه

457
00:32:05,843 --> 00:32:07,219
ما دوستیم باهم، تیریپ؟

458
00:32:08,011 --> 00:32:12,432
هی، بیخیال
خواهرت خودش اومد سراغ من، رفیق

459
00:32:12,432 --> 00:32:15,602
...تازه توی اوروگوئه بود -
داشتم کیرت می‌کردم -

460
00:32:15,602 --> 00:32:17,813
جیلیان با من یه‌دندگی نداره
مشکلی باهم نداریم

461
00:32:17,813 --> 00:32:21,066
،ایول. خوبه پس، می‌دونی
 کالی‌یر کوین هم خوب ‌چیزیه‌ها

462
00:32:21,066 --> 00:32:22,150
نمی‌خوام از دستش بدی

463
00:32:22,150 --> 00:32:25,404
کریپتو به یورو هم جذابیت خودشو داره

464
00:32:25,404 --> 00:32:28,156
،تبلیغاتت رو دوست داشتم
ولی برای من کار راحتی نیست

465
00:32:28,156 --> 00:32:30,033
که همچین پول هنگفتی بگیرم

466
00:32:30,033 --> 00:32:32,035
چی؟ فکر می‌کردم به خزانه
دسترسی کامل داری

467
00:32:32,035 --> 00:32:34,621
هنوزم باید مثل تو
 برم داخل دفترهای خانوادگی، آره؟

468
00:32:34,621 --> 00:32:36,164
چقدر پول قراره بذاری؟

469
00:32:36,164 --> 00:32:38,709
من؟ نه بابا، حقوق سهام برابره

470
00:32:38,709 --> 00:32:40,586
آره، این ایده چطوره؟

471
00:32:40,586 --> 00:32:43,714
تو یه میلیون بذار... منم بهت ملحق میشم

472
00:32:45,883 --> 00:32:47,843
باشه. حله

473
00:32:47,843 --> 00:32:50,220
فقط باید... یه سری کارا رو انجام بدم

474
00:32:50,679 --> 00:32:52,681
یعنی از بابات بپرسی؟

475
00:33:00,680 --> 00:33:04,309
دیر اومدی. جلسه هیئت مدیره تموم شد

476
00:33:05,194 --> 00:33:06,195
جلسه هیئت مدیره؟

477
00:33:07,487 --> 00:33:11,491
آها! راست میگی. درسته. چطور بود؟

478
00:33:13,660 --> 00:33:15,746
خواهرت حلش کرد

479
00:33:15,746 --> 00:33:16,955
چه خوب

480
00:33:18,265 --> 00:33:20,102
خیلی خوب شد چون می‌خوام

481
00:33:20,127 --> 00:33:23,587
یه مقدار پول رو توی خزانه
 در دسترس قرار بدم

482
00:33:23,612 --> 00:33:27,032
خزانه؟ تحت کنترل من نیست

483
00:33:27,508 --> 00:33:30,636
آره، ولی چارلی تحت فرمان شماست -
پس باید با چارلی صحبت کنی -

484
00:33:30,636 --> 00:33:32,513
چارلی امانت‌داره

485
00:33:34,223 --> 00:33:38,644
یه فرصت یه میلیارد دلاری دارم
که الان داره سقوط می‌کنه

486
00:33:38,644 --> 00:33:40,354
چقدر می‌خوای؟

487
00:33:41,063 --> 00:33:43,690
یه میلیون دلار

488
00:33:48,654 --> 00:33:52,157
پول تو نیست، پول منه -
پول من و تو نداره -

489
00:33:52,157 --> 00:33:54,910
پول کل خانواده‌ست
میراث ماست

490
00:33:54,935 --> 00:33:59,147
،وقتی میگی مال توئه
نشون از درک پایینته

491
00:34:02,960 --> 00:34:04,586
با چارلی صحبت می‌کنم

492
00:34:06,797 --> 00:34:08,423
همین کارو کن

493
00:34:15,781 --> 00:34:19,535
...بابا
،شاید یکم احمقانه به نظر بیاد

494
00:34:19,560 --> 00:34:20,769
،ولی

495
00:34:21,641 --> 00:34:24,857
ما که از فرماندار واشنگتن
اخاذی نمی‌کنیم، درسته؟

496
00:34:25,732 --> 00:34:28,819
اون وقت چرا؟
برای اینکه طفره بره و مالیات نده؟

497
00:34:32,781 --> 00:34:33,782
برو بیرون

498
00:34:52,301 --> 00:34:54,928
همین کارو می‌خواستی بکنی؟ -
کدوم کار؟ -

499
00:34:56,344 --> 00:34:58,432
،می‌دونی دیگه
،ایتالیایی بودنت رو به رخ بکشی

500
00:34:58,432 --> 00:35:00,893
و منظره دریای مدیترانه رو نشونم بدی؟

501
00:35:00,893 --> 00:35:03,729
«دریای مدیترانه»
(به ایتالیایی)

502
00:35:03,729 --> 00:35:05,022
بچه‌ها فوتبال بازی می‌کنن؟

503
00:35:05,022 --> 00:35:06,690
«بازی فوتبال»

504
00:35:06,690 --> 00:35:08,400
شراب باهم میخورن؟

505
00:35:08,400 --> 00:35:10,068
این توی ایتالیا هست

506
00:35:11,812 --> 00:35:13,230
آره، آره

507
00:35:14,531 --> 00:35:18,160
نه، سوء برداشت نشه
...عالیه، ولی

508
00:35:19,286 --> 00:35:20,287
ولی؟

509
00:35:24,374 --> 00:35:26,293
از قبل تمرین کردی، نه؟

510
00:35:26,627 --> 00:35:28,754
جایی بود که می‌خواستی ببینم

511
00:35:35,677 --> 00:35:37,095
من ورشکسته شدم

512
00:35:39,848 --> 00:35:45,062
،هر قرون پولی که داشتم رو به باد دادم
بقیه‌ش رو هم توی خوابم به باد دادم

513
00:35:45,896 --> 00:35:47,814
می‌دونی، معلوم میشه که

514
00:35:47,814 --> 00:35:50,817
،نگه داشتن یه کشتی هفتاد ساله
آنچنان فایده‌ای نداره

515
00:35:52,986 --> 00:35:57,908
فقط می‌خواستم یه کار معتبر
تو این دنیا انجام بدم

516
00:35:57,908 --> 00:35:59,618
بعدش نابودم کرد

517
00:36:02,329 --> 00:36:06,250
خدایا، چقدر حال میده وقتی بلند میگی

518
00:36:10,170 --> 00:36:14,091
می‌تونم برات... ناهار بگیرم؟

519
00:36:15,592 --> 00:36:17,010
خیلی بامزه بود

520
00:36:17,761 --> 00:36:19,763
ببخشید

521
00:36:22,516 --> 00:36:24,935
چیزی که ساختی خیلی خوشگله

522
00:36:26,995 --> 00:36:29,915
حتی اگه مجبور شی
همه ساعتات رو بفروشی

523
00:36:29,940 --> 00:36:31,608
دیگه خشن شدی

524
00:36:34,945 --> 00:36:38,824
خیلی‌خب... الان نوبت توئه

525
00:36:39,658 --> 00:36:40,868
من؟

526
00:36:40,868 --> 00:36:44,913
آره، عمیق‌ترین
و تلخ‌ترین رازت چیه؟

527
00:36:44,913 --> 00:36:48,458
و نگران نباش. قطعا یه رقابته

528
00:36:58,427 --> 00:37:00,053
...من

529
00:37:03,223 --> 00:37:05,225
غذای «هات پاکتس» رو ترجیح میدم

530
00:37:14,276 --> 00:37:16,111
هی، باید بریم دیگه

531
00:37:16,612 --> 00:37:18,614
دوستمون منتظره

532
00:37:25,721 --> 00:37:27,931
هیئت مدیره، برگه رو
با شرایط تجدید نظر شده امضا کرد

533
00:37:27,956 --> 00:37:30,918
منظورت اقوامته؟ بکی چطوره؟

534
00:37:30,918 --> 00:37:33,253
،اینستاشو دیدم
ظاهرا برگشته سراغ غذاهای چرب و شیرین

535
00:37:33,253 --> 00:37:34,696
اون حامله‌ست

536
00:37:35,464 --> 00:37:37,299
یه چیز دیگه هم هست

537
00:37:37,299 --> 00:37:41,386
،جالب شد. ولی نه
این بهترین و آخرین پیشنهاد شماست

538
00:37:41,386 --> 00:37:43,680
و تلاش زیادی کردیم تا تایید بشه

539
00:37:43,680 --> 00:37:45,891
منظورت بکی فامیله

540
00:37:51,813 --> 00:37:53,023
ساده‌ست

541
00:37:53,023 --> 00:37:56,360
ما آماده‌ایم که
،یه سرمایه سه میلیاردی رو تامین کنیم

542
00:37:56,360 --> 00:37:59,363
ولی به 51 درصد از
 سهم شرکت کالی‌یر احتیاج داریم

543
00:37:59,363 --> 00:38:01,573
جدا کسخل شدی؟

544
00:38:01,573 --> 00:38:03,575
نقشه همیشه همین بوده

545
00:38:03,575 --> 00:38:06,203
نه، البته که نه -
لطفا اذیتش نکنید -

546
00:38:06,274 --> 00:38:08,141
ساکت باش. بذار اونا حرف بزنن

547
00:38:11,583 --> 00:38:13,919
مشخصا نمی‌تونیم قبول کنیم

548
00:38:19,316 --> 00:38:22,069
بابا، یالا -
دستور نده به من -

549
00:38:24,638 --> 00:38:29,268
می‌خوای التماس کنم؟
پاشو. راه می‌ریم

550
00:38:30,102 --> 00:38:33,021
اون دختر شماست
شما انتخابش کردی، حق داره بگه

551
00:38:33,021 --> 00:38:35,107
کسی حق نداره دستور بده

552
00:38:35,274 --> 00:38:38,277
ما برای بستن معامله اومدیم
ولی تو نتونستی

553
00:38:39,236 --> 00:38:41,071
پس من می‌بندم

554
00:38:41,071 --> 00:38:43,073
لارنس -
بابا -

555
00:38:48,745 --> 00:38:50,247
معامله جوش خورد

556
00:38:55,794 --> 00:38:57,212
ردیفه

557
00:39:00,190 --> 00:39:02,401
پس، وضعیتمون فاجعه نیست؟

558
00:39:02,426 --> 00:39:04,845
نه. فقط ورشکسته شدیم

559
00:39:06,138 --> 00:39:08,640
!کسی نیاز به توصیه من نداره

560
00:39:15,731 --> 00:39:16,857
تیریپ؟

561
00:39:17,816 --> 00:39:19,568
البته که کوکائین دارم

562
00:39:53,977 --> 00:39:56,021
این مال ما نیست

563
00:39:56,021 --> 00:39:59,483
،ما قطعا دوربین مدار بسته داریم
ولی نه داخل اتاق‌ها

564
00:40:00,275 --> 00:40:01,151
نداریم

565
00:40:01,151 --> 00:40:03,779
بعیده از مهمون‌ها اینو نصب کرده باشن

566
00:40:04,505 --> 00:40:06,340
نه -
نه -

567
00:40:06,365 --> 00:40:08,784
کسی بوده که اینجا رو بلد بوده

568
00:40:08,784 --> 00:40:10,994
شاید خواهرت بود؟ -
محاله -

569
00:40:10,994 --> 00:40:12,704
همزمان با مسافرا اومد

570
00:40:12,704 --> 00:40:13,872
مشکل ویزا داشت

571
00:40:13,872 --> 00:40:17,709
،پس در کمترین حالت
ویکتور سمز دوتا شریک تو این کشتی داره

572
00:40:17,709 --> 00:40:20,921
یه لیست از همه کسانی که
قبل از حرکت تو کشتی بودن می‌خوام

573
00:40:50,909 --> 00:40:52,286
خب، از این طرف

574
00:40:52,286 --> 00:40:53,996
عاشقشونم

575
00:40:53,996 --> 00:40:56,832
هر کدومش مثل یه تیکه از پازله
چه کسی و چه بهش نیاز داشت؟

576
00:40:56,832 --> 00:40:59,793
یه داستانیه که برای بعضیا خیلی مهم بوده

577
00:41:01,311 --> 00:41:05,065
مشکلی که هست اینه که
ارسال محموله تاریخ نداره

578
00:41:05,090 --> 00:41:07,009
می‌دونم، امیدوارم بتونی پیداش کنی

579
00:41:08,093 --> 00:41:10,179
می‌تونم پیدا کنم کی ارسال کرده

580
00:41:10,179 --> 00:41:11,930
و اون روز ناهار چی خورده

581
00:41:13,473 --> 00:41:14,683
فقط زمان می‌خوام

582
00:41:15,267 --> 00:41:16,894
نه، نه. نمی‌تونی با خودت ببریش

583
00:41:16,894 --> 00:41:18,562
اشکال نداره

584
00:41:21,732 --> 00:41:23,358
خیلی هم اشکال داره

585
00:41:23,383 --> 00:41:27,971
این تنها سرنخیه که دارم
تا بتونم قاتل مادرم رو پیدا کنم

586
00:41:28,447 --> 00:41:30,199
میشه ازش یه عکس بگیری؟

587
00:41:30,616 --> 00:41:34,036
،اگه دنبال جوابی
نسخه اصلی رو می‌خوام

588
00:41:34,036 --> 00:41:37,873
نمی‌تونی واقعی یا الکی بودنِ
 یه نقاشی رو از پست اینستاگرام بفهمی

589
00:41:46,857 --> 00:41:49,651
،به خدا اگه اون برگه رو گم کنه
من کشتیت رو غرق می‌کنم

590
00:41:49,676 --> 00:41:51,803
،نمی‌دونم چطوری
ولی مطالعه می‌کنم و غرقش می‌کنم

591
00:41:51,803 --> 00:41:53,222
خواهش می‌کنم

592
00:41:54,473 --> 00:41:55,891
ممنون

593
00:41:58,894 --> 00:42:02,105
از اینجا خوشم نمیاد
اون که کت و شلوار سفید پوشیده

594
00:42:02,105 --> 00:42:04,733
هم توی باغ بود و هم توی کلیسا

595
00:42:05,943 --> 00:42:09,154
پس چرا هیچی نگفتی؟ -
تا حالا تعقیب نشده بودم -

596
00:42:56,243 --> 00:42:57,119
از این طرف

597
00:43:03,750 --> 00:43:06,003
!اوه -
!شرمنده -

598
00:43:06,003 --> 00:43:07,629
من خوبم

599
00:43:07,629 --> 00:43:11,049
اون کدوم خری بود؟ -
نمی‌دونم والا، بیا بریم ازش بپرسیم -

600
00:43:18,307 --> 00:43:20,309
سمت اسکله برید، ممنون

601
00:43:39,094 --> 00:43:41,513
باید صحبت کنیم -
خانم، الان نه -

602
00:43:41,538 --> 00:43:45,250
افرادت منو تعقیب می‌کنن
از من و تیریپ عکس می‌گیرن

603
00:43:45,250 --> 00:43:48,253
 از جون ما چی می‌خوای؟ -
وایسا ببینم، تو و تیریپ؟ -

604
00:43:50,439 --> 00:43:52,983
نه، شوخی می‌کنم
معلومه که خبر داشتم

605
00:43:53,008 --> 00:43:55,928
پس انکار نمی‌کنی؟ -
تیریپ سیاه مست بود -

606
00:43:55,928 --> 00:43:58,805
تعقیبش کردیم
اون یه سرتق و لجبازه

607
00:43:58,805 --> 00:44:01,808
خیال کردی با اون عکسا
می‌تونی ازم اخاذی کنی؟

608
00:44:02,643 --> 00:44:05,020
وایسا، چی؟ -
تو عکسای جاسوسی رو فرستادی -

609
00:44:05,020 --> 00:44:07,689
بعد از اینکه خواستی به جرم قتل
!برام پاپوش درست کنی

610
00:44:07,689 --> 00:44:11,151
راستش اصلا نمی‌دونم چی داری میگی

611
00:44:11,151 --> 00:44:13,278
حالت خوبه؟ -
چی از جون من می‌خوای؟ -

612
00:44:13,278 --> 00:44:16,281
!الکساندرا، داری پرت و پلا میگی

613
00:44:16,281 --> 00:44:19,701
شاید خون به مغزت نمی‌رسه

614
00:44:19,701 --> 00:44:21,954
یادت نره، من در جریانم

615
00:44:21,954 --> 00:44:23,997
در جریان چیزایی که ممکنه نابودت کنه

616
00:44:23,997 --> 00:44:25,958
یادم بره؟

617
00:44:25,958 --> 00:44:27,668
فکر و ذکرم همینه

618
00:44:37,469 --> 00:44:39,471
گم شدین، خانم جوان؟

619
00:44:39,471 --> 00:44:42,474
باید یکی دیگه رو دستگیر کنم

620
00:44:44,017 --> 00:44:45,435
خدای من

621
00:44:46,979 --> 00:44:48,480
،بگو ببینم

622
00:44:49,106 --> 00:44:53,527
چرا مستحق مجازاتی؟

623
00:45:12,251 --> 00:45:16,075
« ایالت متحده در برابر شرکت کالی‌یر »

624
00:45:28,353 --> 00:45:29,938
میشه قایق رو متوقف کنی؟

625
00:45:33,275 --> 00:45:35,485
...ببخشید، آخه

626
00:45:36,612 --> 00:45:38,822
یکم قبل‌تر نمی‌خواستم قالت بذارم

627
00:45:42,618 --> 00:45:45,204
این دو سه روز اخیر کاملا گیج بودم

628
00:45:46,747 --> 00:45:48,498
با روفوس کار می‌کردم

629
00:45:52,002 --> 00:45:54,463
‏18 سال از عمرم رو بهش بد می‌گفتم

630
00:45:56,131 --> 00:46:00,219
چون وقتی ترسیده و تنها بودم وارد زندگیم شد

631
00:46:00,219 --> 00:46:01,428
...و

632
00:46:03,722 --> 00:46:07,100
کاری کرد که احساس کنم
یه روزی شرایط درست میشه

633
00:46:09,561 --> 00:46:11,063
و بعدش رفت

634
00:46:15,859 --> 00:46:18,487
می‌خواستی عمیق‌ترین رازم رو بدونی؟

635
00:46:21,740 --> 00:46:24,576
از روزی که مادرم فوت کرد بیشتر گریه کردم

636
00:46:31,250 --> 00:46:33,210
خیلی وحشتناکه

637
00:46:35,337 --> 00:46:36,755
ولی هنوز برنده منم

638
00:46:38,674 --> 00:46:41,218
نخیرم. برنده نیستی

639
00:47:01,105 --> 00:47:04,483
انگار دو سوم خدمه
از پنجره اومدن تو

640
00:47:05,509 --> 00:47:08,887
برم ببینم توی عرشه پنج
کی به کارت اصلی دسترسی داشته

641
00:47:28,932 --> 00:47:32,352
اینجا، کجاست؟

642
00:47:33,270 --> 00:47:36,273
عرشه سی. دو طبقه پایین

643
00:47:36,273 --> 00:47:38,358
سطح آب تو این کشتی کجاست؟

644
00:47:38,358 --> 00:47:40,235
عرشه بی. چطور؟

645
00:47:45,324 --> 00:47:47,326
نباید انقدر تابلو باشه

646
00:47:51,788 --> 00:47:56,793
همیشه اینطوری می‌کنه؟ -
نمی‌دونم. منم تازه اومدم اینجا -

647
00:47:58,420 --> 00:48:02,049
آرژانتین... هنگ کنگ

648
00:48:03,842 --> 00:48:05,260
مراکش

649
00:48:06,970 --> 00:48:12,184
طبق گفتۀ منابعت، ویکتور سمز
انگار مثل روح می‌مونه

650
00:48:16,214 --> 00:48:21,427
چجوری یه عملیات رو
 انقدر فرز و دقیق حفظ می‌کنه؟

651
00:48:25,155 --> 00:48:29,785
چرا این راهروها یهو باریک میشن؟

652
00:48:30,090 --> 00:48:41,465
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

654
00:49:07,072 --> 00:49:09,283
...هیچ جایی برای قایم شدن

655
00:49:10,534 --> 00:49:12,536
بهتر از یه منظره‌ی ساده و توی چشم وجود نداره

656
00:49:13,245 --> 00:49:16,540
اینا که تجهیزات نظارتی نیست

657
00:49:16,540 --> 00:49:18,166
نه، عزیزم

658
00:49:19,293 --> 00:49:21,920
همه‌ی‌ آتیش‌هاش
از اینجا بلند می‌شـه

659
00:49:22,081 --> 00:49:34,135
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

663
00:49:35,702 --> 00:49:38,725
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

