﻿1
00:00:01,216 --> 00:00:05,216
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:05,440 --> 00:00:06,400
!اینوسکه

3
00:00:06,730 --> 00:00:09,770
!سر راه رویا دیدن من قرار نگیر

4
00:00:16,820 --> 00:00:18,320
چاقو خوردی؟

5
00:00:18,320 --> 00:00:19,700
.من خوبم

6
00:00:21,950 --> 00:00:24,160
!اون حرومزاده رو ولش کن

7
00:00:24,500 --> 00:00:26,670
!نمی تونم! نمی ذارم بمیره

8
00:00:28,040 --> 00:00:31,500
،اگه سر این شیطان رو زود تر نبریم
!دیگه نمی تونیم

9
00:00:31,840 --> 00:00:34,130
!می دونم! بیا عجله کنیم

10
00:00:55,860 --> 00:00:56,570
رویا

11
00:00:56,860 --> 00:00:59,240
<i>....خوب نیست! اگه الان خوابم ببره

12
00:00:59,530 --> 00:01:00,740
!لعنت بهت

13
00:01:01,080 --> 00:01:03,240
!بجنب! بیا دنبالم

14
00:01:03,580 --> 00:01:06,250
<i>....تنفس جانور، نیش چهارم

15
00:01:09,330 --> 00:01:10,960
<i>!ریز ریز کردن

16
00:01:14,840 --> 00:01:17,300
!پدر، لطفا قدرتت رو بهم بده

17
00:01:17,840 --> 00:01:21,390
<i>....من این استخون رو

18
00:01:21,800 --> 00:01:22,930
!با یه ضربه می برم

19
00:01:23,180 --> 00:01:25,060
<i>....رقص خدای آتش

20
00:01:26,850 --> 00:01:28,730
!چرخ آبی

21
00:01:29,520 --> 00:01:30,610
موگن

22
00:03:04,870 --> 00:03:09,950
: قسمت ششم
آکازا

23
00:03:11,790 --> 00:03:13,670
<i>...رقص خدای آتش

24
00:03:15,460 --> 00:03:17,340
<i>!چرخ آبی

25
00:03:23,430 --> 00:03:24,680
یک پایین

26
00:03:28,720 --> 00:03:31,230
،بخاطر این جیغ های وحشتناک و لرزش ها

27
00:03:31,230 --> 00:03:32,440
!قطار داره بر می گرده

28
00:03:32,440 --> 00:03:34,060
حالت خوبه اینوسکه؟

29
00:03:34,060 --> 00:03:36,980
ه-هی، شکم تو خوبه؟

30
00:03:36,980 --> 00:03:38,320
!آ-آره

31
00:03:38,320 --> 00:03:40,940
--اینوسکه، از مسافرا

32
00:03:42,860 --> 00:03:44,070
.من نمی تونم بمیرم

33
00:03:44,660 --> 00:03:48,580
<i>.اگه من بمیرم، اون شخص قاتل می شه

34
00:03:48,870 --> 00:03:50,160
<i>!نمی تونم بمیرم

35
00:03:52,870 --> 00:03:55,000
<i>!من نمی خوام کسی بمیره

36
00:04:21,690 --> 00:04:24,110
حالت خوبه، سانتارو؟

37
00:04:26,110 --> 00:04:27,990
!با هم ترتیبشو دادیم

38
00:04:27,990 --> 00:04:30,950
!تو منو وقتی با گوشت شیطان درگیر بودم نجات دادی

39
00:04:31,290 --> 00:04:32,870
.حالا، نوبت منه

40
00:04:33,200 --> 00:04:35,040
شکمت خوبه؟

41
00:04:35,040 --> 00:04:36,830
.بهش چاقو خورده

42
00:04:37,170 --> 00:04:38,170
...من

43
00:04:38,500 --> 00:04:40,130
.خوبم

44
00:04:40,550 --> 00:04:41,880
تو چطور؟

45
00:04:41,880 --> 00:04:45,300
!من خوبم
!حتی سرما هم نخوردم

46
00:04:45,930 --> 00:04:49,010
.یه مدت نمی تونم حرکت کنم

47
00:04:50,140 --> 00:04:52,970
.برو به بقیه کمک کن

48
00:04:54,140 --> 00:04:56,350
کسی زخمی شده؟

49
00:04:57,350 --> 00:05:00,860
راننده نزدیک گردن شیطان چی شد؟

50
00:05:03,190 --> 00:05:05,360
.گمونم اگه اون حرومزاده بمیره خوب می شه

51
00:05:05,950 --> 00:05:07,820
.اینطور نیست

52
00:05:07,820 --> 00:05:10,450
اون کسیه که به شکمت چاقو زده
یادته؟

53
00:05:10,450 --> 00:05:13,870
!پاش گیر کرده و نمی تونه حرکت کنه

54
00:05:14,160 --> 00:05:16,580
،پاش له شده
!دیگه نمی تونه راه بره

55
00:05:16,580 --> 00:05:18,040
.اگه منم اونو بیرون بکشم، به هر حال می میره

56
00:05:18,460 --> 00:05:22,170
.پس، فکر کنم به اندازه کافی تنبیه شده باشه

57
00:05:22,670 --> 00:05:24,630
.برو نجاتش بده

58
00:05:26,670 --> 00:05:28,130
.لطفا

59
00:05:35,350 --> 00:05:36,810
،من این کار رو انجام می دم

60
00:05:36,810 --> 00:05:38,810
!چون من رئیسم

61
00:05:38,810 --> 00:05:40,730
!و زیردستم ازم خواهش کرده

62
00:05:41,020 --> 00:05:45,150
.وقتی نجاتش دادم، همه موهاش رو می کنم

63
00:05:46,150 --> 00:05:49,660
.نباید این کار رو انجام بدی

64
00:05:53,540 --> 00:05:56,160
<i>.به طلوع آفتاب نزدیک می شیم

65
00:05:57,210 --> 00:05:59,370
<i>.الان تنفسم ثابت شده

66
00:06:00,210 --> 00:06:01,420
<i>...من باید برم

67
00:06:01,960 --> 00:06:03,420
...به زخمیا کمک کنم

68
00:06:03,960 --> 00:06:05,670
<i>.قبل از اینکه دیر بشه

69
00:06:07,260 --> 00:06:08,880
...نزوکو

70
00:06:08,880 --> 00:06:10,300
...زنیتسو

71
00:06:10,680 --> 00:06:12,260
....رنگوکو سان

72
00:06:13,470 --> 00:06:15,520
!من مطئنم اونا در امانن

73
00:06:15,970 --> 00:06:17,730
!من باور دارم

74
00:06:24,230 --> 00:06:26,530
<i>.بدنم داره نابود می شه

75
00:06:26,530 --> 00:06:28,950
<i>.نمی تونم ترمیمش کنم

76
00:06:29,280 --> 00:06:32,740
<i>من باختم؟ دارم می میرم؟

77
00:06:32,740 --> 00:06:33,950
من؟

78
00:06:34,240 --> 00:06:35,540
.امکان نداره

79
00:06:35,540 --> 00:06:39,210
<i>!امکان نداره
!من تمام قدرتم رو آزاد نکردم

80
00:06:39,660 --> 00:06:42,710
<i>!من نتونستم حتی یه آدمم بخورم

81
00:06:42,710 --> 00:06:48,210
<i>نقشه من که با قطار ترکیب شم و همه مسافرا رو بخورم
!شکست خورد

82
00:06:48,460 --> 00:06:51,220
!و حالا، ببین به چه پایانی رسیدم

83
00:06:51,470 --> 00:06:54,970
!بعد از این همه تلاشی که کردم و بدبختی که کشیدم

84
00:06:55,310 --> 00:06:56,720
!اون مرد

85
00:06:56,720 --> 00:06:58,850
<i>!همش تقصیر اونه

86
00:06:59,230 --> 00:07:04,690
<i>،حتی با اینکه
!دویست نفر آدم رو گروگان گرفته بودم، بازم به عقب رونده می شدم

87
00:07:04,690 --> 00:07:06,570
<i>!و میخ زمین می شدم

88
00:07:06,570 --> 00:07:08,990
<i>این قدرت یه هاشیراست؟

89
00:07:09,400 --> 00:07:12,700
<i>.اون پسر.... اون پسر هم خیلی سریع بود

90
00:07:12,700 --> 00:07:15,780
<i>حتی با اینکه بطور کامل از تکنیکم
!بیرون نیومده بود

91
00:07:15,780 --> 00:07:20,250
<i>!اون دختر
مگه اون یه شیطان نیست! پس چه مرگشه؟

92
00:07:20,250 --> 00:07:22,750
<i>یه شیطان کنار شیطان کش هاست؟

93
00:07:22,750 --> 00:07:26,540
چرا موزان ساما اون خائن رو نکشته؟

94
00:07:27,380 --> 00:07:30,420
!لعنتی! لعنتی

95
00:07:30,420 --> 00:07:31,800
<i>...از همون اول

96
00:07:32,090 --> 00:07:36,890
<i>،همه بدبختیای من از وقتی این پسر تکنیک من رو شکست
!شروع شد

97
00:07:36,890 --> 00:07:39,310
<i>!همه اینا تقصیر اون بچه لوسه

98
00:07:39,310 --> 00:07:43,140
<i>.من فقط با کشتن اون بچه لوس خوبم

99
00:07:43,650 --> 00:07:46,400
<i>!آره و اون گراز

100
00:07:46,400 --> 00:07:49,900
!اگه فقط بتونم اون بچه رو بکشم

101
00:07:49,900 --> 00:07:54,110
<i>،اما اون گراز سر راهمه
.و فراتر از حالت عادیه

102
00:07:54,110 --> 00:07:56,320
!اون خیلی مراقب نگاه های خیره منه

103
00:07:57,870 --> 00:07:59,740
<i>من دارم می بازم؟

104
00:07:59,740 --> 00:08:01,700
<i>دارم می میرم؟

105
00:08:02,330 --> 00:08:07,090
<i>!وای، این کابوسه
!یه کابوس

106
00:08:08,460 --> 00:08:13,090
.همیشه ما شیطان های رده پایین توسط شیطان کشا کشته می شیم

107
00:08:13,510 --> 00:08:14,760
،کیزوکی های رده بالا

108
00:08:14,760 --> 00:08:18,470
<i>،شیطان هایی که بیش تر از صد ساله
.رتبشون تغییری نکرده

109
00:08:18,470 --> 00:08:23,430
<i>،اونا به اندازه ای قوی هستن که می تونن هاشیرایی رو که
.تعداد بی شماری شیطان کشته رو شکست بدن

110
00:08:23,770 --> 00:08:26,440
<i> قدرت اونا باعث این سطح تفاوت می شه؟

111
00:08:27,190 --> 00:08:32,320
<i>،حتی بعد از اینکه کلی خون از اون گرفتم
.من نتونستم به کیزوکی های رده بالا برسم

112
00:08:34,320 --> 00:08:37,490
<i>!می خوام دوباره انجامش بدم
!می خوام دوباره انجامش بدم

113
00:08:37,490 --> 00:08:43,160
<i>...این چه کابوس وحشتناکیه

114
00:08:50,460 --> 00:08:53,340
پس حالا می تونی تمام مدت از تکنیک تنفس
.کامل استفاده کنی

115
00:08:53,340 --> 00:08:54,970
!تحسین برانگیزه

116
00:08:56,090 --> 00:08:57,970
....رنگوکو سان

117
00:08:58,260 --> 00:09:01,100
،تمام کاری که امروز اینجا انجام دادی
.یه قدم به سوی هاشیرا شدنه

118
00:09:01,100 --> 00:09:04,480
اما ممکنه، 10000 قدم به سوی
.هاشیرا شدن باشه

119
00:09:05,730 --> 00:09:07,810
.من تمام تلاشمو می کنم

120
00:09:08,190 --> 00:09:10,480
.از ناحیه شکم خونریزی داری

121
00:09:10,480 --> 00:09:13,820
،تمرکز بیش تر
.دقت تنفست رو بالا می بره

122
00:09:14,150 --> 00:09:17,820
حساسیت هر بخش
.از بدنتو زیاد می کنه

123
00:09:17,820 --> 00:09:19,410
.اونا رگ های خونی هستن

124
00:09:19,740 --> 00:09:21,870
.و اون منقطعشون می کنه

125
00:09:25,330 --> 00:09:26,710
!تمرکز بیش تر

126
00:09:38,180 --> 00:09:41,760
.خودشه. جلوی اومدن خون رو بگیر
.و خون ریزی رو متوقف کن

127
00:09:47,100 --> 00:09:48,440
!تمرکز کن

128
00:09:58,030 --> 00:10:00,450
!عالیه! انگار جلوشو گرفتی

129
00:10:00,700 --> 00:10:04,620
اگه تو تنفس استاد بشی تو می تونی کار های مختلفی
.بکنی

130
00:10:05,040 --> 00:10:07,460
.نه اینکه بتونی هرکاری بکنی

131
00:10:07,460 --> 00:10:11,460
اما قطعا در مقایسه با روزای قبلت
.قوی تر بنظر می رسی

132
00:10:12,840 --> 00:10:14,210
.بله

133
00:10:16,130 --> 00:10:17,510
!همه در امانن

134
00:10:17,510 --> 00:10:20,550
،خیلی از مردم زخمی شدن
.اما جراحت هیچکس کشنده نیست

135
00:10:21,590 --> 00:10:25,390
.تو نباید بیش تر از این به خودت فشار بیاری
.آروم باش و استراحت کن

136
00:10:29,810 --> 00:10:31,520
.خیلی ممنون

137
00:10:59,920 --> 00:11:04,930
: شیطان کش
آرک قطار موگن

138
00:11:04,930 --> 00:11:09,930
: شیطان کش
آرک قطار موگن

139
00:11:09,930 --> 00:11:11,730
سه بالا

140
00:11:13,690 --> 00:11:16,570
سه.... بالا؟

141
00:11:17,070 --> 00:11:19,110
<i>اون چرا الان اینجاست؟

142
00:11:34,830 --> 00:11:36,790
<i>....تنفس شعله، فرم دوم

143
00:11:39,170 --> 00:11:41,220
<i>!صعود شعله آسمان

144
00:11:50,890 --> 00:11:52,730
.شمشیر خوبیه

145
00:11:54,770 --> 00:11:56,730
<i>.اون خیلی سریع درمان شد

146
00:11:56,730 --> 00:11:59,480
<i>....این احساس شدید فشار و وحشت

147
00:11:59,480 --> 00:12:01,360
<i>.پس این یه کیزوکی رده بالاست

148
00:12:01,650 --> 00:12:05,370
من نمی فهمم که تو چرا
.یه شخص مجروح رو هدف قرار گرفتی

149
00:12:06,450 --> 00:12:10,700
فقط فکر کردم که اون سر راه
.مکالمه کوچیک من و توئه

150
00:12:11,000 --> 00:12:13,290
تو و من چیزی برای صحبت کردن داریم؟

151
00:12:13,620 --> 00:12:17,710
،این اولین باریه که همدیگه رو می بینیم
.ولی من از همین الان حالم ازت بهم می خوره

152
00:12:18,000 --> 00:12:22,420
اینطوریه؟
.منم از آدمای ضعیف بدم میاد

153
00:12:22,420 --> 00:12:25,050
وقتی که به ضعیفا نگاه می کنم
.حالم بهم می خوره

154
00:12:25,590 --> 00:12:29,640
بنظر می رسه، تو و من ارزش های
.اخلاقی متفاوتی داریم

155
00:12:31,100 --> 00:12:33,890
پس من برات یه پیشنهاد
.شگفت انگیز دارم

156
00:12:34,230 --> 00:12:36,730
چطوره تو هم تبدیل به یه شیطان بشی؟

157
00:12:37,060 --> 00:12:38,230
.به هیچ وجه

158
00:12:38,900 --> 00:12:42,070
.فقط با نگاه کردن بهت می تونم بگم چقدر قوی هستی

159
00:12:42,070 --> 00:12:43,700
تو یه هاشیرایی، مگه نه؟

160
00:12:43,990 --> 00:12:46,820
روح مبارز تو کاملا
.پاک و صیقلیه

161
00:12:46,820 --> 00:12:49,160
.تو داری به قلمرو برتر نزدیک می شی

162
00:12:49,530 --> 00:12:53,330
.من هاشیرای شعله هستم، رنگوکو کیوجورو

163
00:12:53,870 --> 00:12:55,790
.منم آکازا هستم

164
00:12:56,120 --> 00:12:57,250
...کیوجورو

165
00:12:57,580 --> 00:13:02,300
من بهت می گم
.چرا تو هرگز داخل قلمرو برتر نمی شی

166
00:13:02,630 --> 00:13:04,300
.چون تو یه انسانی

167
00:13:04,670 --> 00:13:07,640
.چون تو پیر می شی
.چون تو می میری

168
00:13:09,140 --> 00:13:11,560
.شیطان شو، کیوجورو

169
00:13:12,390 --> 00:13:16,980
اگه این کار رو کنی، تو می تونی برای صد سال
.به زندگی ادامه بدی حتی دویست سال

170
00:13:16,980 --> 00:13:18,560
.می تونی قوی تر بشی

171
00:13:20,150 --> 00:13:25,070
<i>،از بین همه شیطانایی که تا حالا دیدم
.این یکی رایحش خیلی به کیبوتسوجی نزدیک تره

172
00:13:25,400 --> 00:13:27,320
<i>!من باید ازش پشتیبانی کنم

173
00:13:28,360 --> 00:13:34,790
بزرگ شدن و مردن اینا احساسات زیبای
.موجودیه که بهش می گن انسان

174
00:13:35,080 --> 00:13:38,330
.چون اونا بزرگ می شن و می میرن

175
00:13:38,330 --> 00:13:41,710
اونا خیلی دوست داشتنی
.و فوق العاده هستن

176
00:13:43,130 --> 00:13:47,930
چیزی که اونا قدرت صداش می زنن
.کلمه ای نیست که وابسته به بدنشون باشه

177
00:13:52,010 --> 00:13:53,970
.این پسر ضعیف نیست

178
00:13:55,560 --> 00:13:57,230
.بهش توهین نکن

179
00:13:57,520 --> 00:13:59,270
.من اینو بارها و بارها می گم

180
00:13:59,270 --> 00:14:02,520
.من و تو ارزش های اخلاقی متفاوتی داریم

181
00:14:03,190 --> 00:14:07,110
،مهم نیست من ممکنه چه انگیزه ای داشته باشم
!من هیچوقت شیطان نمی شم

182
00:14:11,950 --> 00:14:13,620
.فهمیدم

183
00:14:15,580 --> 00:14:17,410
<i>......هنر خون شیطان

184
00:14:19,210 --> 00:14:21,460
<i>مرگ مخرب... سوزن قطب نما

185
00:14:36,390 --> 00:14:38,980
اگه نمی خوای شیطان بشی
.پس من تو رو می کشم

186
00:14:53,030 --> 00:14:55,700
!من نمی تونم اونا رو با چشمام دنبال کنم

187
00:14:55,700 --> 00:14:59,910
از بین همه هاشیراهایی که کشتم
.هیچکدومشون هاشیرای آتیش نبوده

188
00:15:00,330 --> 00:15:03,380
و حتی یکیشونم دعوتمو
.قبول نکرد

189
00:15:07,670 --> 00:15:09,720
چرا اینطوریه؟

190
00:15:09,720 --> 00:15:14,010
،به عنوان کسی که تو هنر های رزمی آموزش دیده
.درکش برام سخته

191
00:15:14,600 --> 00:15:17,930
اونا می گفتن فقط کسایی که انتخاب می شن
!می تونن شیطان شن

192
00:15:23,060 --> 00:15:27,320
فردی با همچین استعداد شگفت انگیزی می خواد
...می خواد بطرز ناخوشایندی به زوال بره

193
00:15:27,320 --> 00:15:29,650
!این غیرقابل تحمله! نمی تونم تحملش کنم

194
00:15:30,450 --> 00:15:32,410
...بمیر، کیوجورو

195
00:15:32,660 --> 00:15:34,490
.در حالی که جوون و قوی هستی بمیر

196
00:15:37,160 --> 00:15:38,410
<i>...مرگ مخرب

197
00:15:39,660 --> 00:15:41,000
<i>!سبک تهی

198
00:15:54,300 --> 00:15:55,260
<i>.فهمیدم

199
00:15:57,600 --> 00:15:59,310
<i>...تنفس شعله

200
00:15:59,520 --> 00:16:00,810
<i>....فرم چهارم

201
00:16:00,810 --> 00:16:02,890
<i>!موج شعله های فروزان

202
00:16:05,100 --> 00:16:08,230
<i>،حمله هاش زمانی بهم می رسه که
!هوا رو به داخل آتیش شلیک می کنه

203
00:16:11,490 --> 00:16:13,780
<i>اون تو یه
.چشم بهم زدن حرکت می کنه

204
00:16:19,790 --> 00:16:24,670
<i>،اگه اون با فاصله با هام بجنگه
.قطع کردن سرش واسم خطرناک می شه

205
00:16:24,670 --> 00:16:25,920
...در این صورت

206
00:16:31,340 --> 00:16:32,630
<i>!پس من بهش نزدیک می شم

207
00:16:33,720 --> 00:16:36,260
...چه واکنش شگفت انگیزی

208
00:16:39,100 --> 00:16:42,230
و همینطور سبک شمشیر زنیت
...اونا شکست می خورن

209
00:16:42,520 --> 00:16:43,810
!کیوجورو

210
00:16:43,810 --> 00:16:45,310
این ناراحت کننده نیست؟

211
00:16:45,560 --> 00:16:46,730
!واسه همه اتفاق میوفته

212
00:16:47,020 --> 00:16:49,520
!اگه انسان باشه، این قانون طبیعته

213
00:16:50,780 --> 00:16:52,190
!تکون نخور

214
00:16:52,440 --> 00:16:56,070
،اگه زخمت باز بشه
!کشنده می شه، سرجات بمون سرباز

215
00:16:57,280 --> 00:16:59,780
!به ضعیفا توجه نکن کیوجورو

216
00:16:59,780 --> 00:17:01,330
،تمام چیزی که باید بهش توجه کنی

217
00:17:04,660 --> 00:17:06,330
.تمرکز کردن رو منه

218
00:17:18,640 --> 00:17:20,100
!حرکات قشنگیه

219
00:17:26,230 --> 00:17:27,480
!رنگوکو سان

220
00:17:27,480 --> 00:17:28,940
!هی، چشم مسخره

221
00:17:32,480 --> 00:17:35,200
.شیطان شو، کیوجورو

222
00:17:38,990 --> 00:17:43,330
واسه همیشه با من مبارزه کن
.و با من قوی تر شو

223
00:17:47,330 --> 00:17:50,080
!تو باید برای انجامش هر چی داری رو کنی

224
00:17:51,590 --> 00:17:52,920
!من موفق می شم

225
00:17:53,250 --> 00:17:56,630
.بذار تکرار کنم. من ازت خوشم نمیاد

226
00:18:00,220 --> 00:18:02,390
!من شیطان نمی شم

227
00:18:02,930 --> 00:18:04,100
...تنفس شعله

228
00:18:05,770 --> 00:18:07,020
....فرم سوم

229
00:18:07,730 --> 00:18:09,600
!جهان فروزان

230
00:18:12,150 --> 00:18:14,230
!معرکست! جذابه

231
00:18:16,070 --> 00:18:17,280
<i>....مرگ مخرب

232
00:18:17,280 --> 00:18:18,360
!سبک تهی

233
00:18:26,870 --> 00:18:28,670
<i>.هیچ راه بازی وجود نداره

234
00:18:28,670 --> 00:18:30,170
<i>.نمی تونم بپرم وسط

235
00:18:30,170 --> 00:18:32,710
<i>نمی تونم با سرعت حرکاتشون
!هماهنگ بمونم

236
00:18:32,710 --> 00:18:35,460
<i>!اون دو نفر از بعد دیگه ای هستن

237
00:18:35,760 --> 00:18:39,840
<i>!بین اون دو نفر رفتن فقط به معنی مرگه
!می تونم تو استخونام حسش کنم

238
00:18:40,180 --> 00:18:41,850
<i>...نمی تونم تکون بخورم

239
00:18:42,100 --> 00:18:45,770
<i>چون می دونم با اینکه بپرم وسط
!من فقط مانعش می شم

240
00:18:48,600 --> 00:18:50,230
....رنگوکو سان

241
00:18:54,610 --> 00:18:56,610
هنوز نمی فهمی؟

242
00:18:56,610 --> 00:19:02,200
،که اگه همینطوری به حمله کردن ادامه بدی
به مرگ نزدیک می شی، کیوجورو؟

243
00:19:11,420 --> 00:19:13,250
<i>...تنفس شعله، فرم اول

244
00:19:13,250 --> 00:19:14,500
<i>!آتش ناشناخته

245
00:19:16,750 --> 00:19:18,920
!اگه الان بکشمت مایه خجالت می شه

246
00:19:19,300 --> 00:19:21,630
تو هنوز به اوج فیزیکیت
!نرسیدی

247
00:19:27,600 --> 00:19:28,600
<i>...فرم دوم

248
00:19:29,930 --> 00:19:31,640
<i>!طلوع آفتاب سوزان

249
00:19:33,100 --> 00:19:37,860
تو یکی دو سال مهارتات رو تقویت می کنی، و حتی دقت بیش تری پیدا می کنی

250
00:19:50,120 --> 00:19:51,330
<i>...فرم سوم

251
00:19:51,580 --> 00:19:53,040
<i>!جهان فروزان

252
00:19:54,460 --> 00:19:55,540
<i>....فرم چهارم

253
00:19:55,790 --> 00:19:57,880
<i>!موج شعله شکوفا

254
00:20:00,090 --> 00:20:02,010
<i>....مرگ مخرب

255
00:20:03,260 --> 00:20:04,590
<i>...فرم پنجم

256
00:20:05,300 --> 00:20:06,300
<i>!شعله ببر

257
00:20:09,810 --> 00:20:11,390
<i>!جنگی

258
00:20:15,270 --> 00:20:17,020
!کیوجورو

259
00:20:33,710 --> 00:20:36,130
انجامش داد؟ برد؟

260
00:21:06,280 --> 00:21:08,160
....نگو که

261
00:21:14,160 --> 00:21:15,670
<i>!غیرممکنه

262
00:21:23,210 --> 00:21:25,680
!بیا بیش تر بجنگیم

263
00:21:26,470 --> 00:21:28,850
.رو دست من نمیر، کیوجورو

264
00:21:28,874 --> 00:22:57,874
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

265
00:23:05,020 --> 00:23:06,360
!رنگوکو سان

266
00:23:06,860 --> 00:23:08,150
!رنگوکو سان

267
00:23:08,570 --> 00:23:10,320
!هی، چشم مسخره

268
00:23:13,160 --> 00:23:15,330
...رنگوکو سان

269
00:23:16,490 --> 00:23:18,250
!رنگوکو سان

270
00:23:27,510 --> 00:23:29,220
!رنگوکو سان

271
00:23:31,130 --> 00:23:32,800
بعدی

272
00:23:32,800 --> 00:23:34,550
قسمت پایانی

273
00:23:34,550 --> 00:23:39,930
قلبت رو شعله ور کن

274
00:23:36,310 --> 00:23:37,600
...من

