﻿2
00:00:04,303 --> 00:00:14,303
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

3
00:00:47,567 --> 00:00:52,567
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

4
00:00:57,392 --> 00:01:17,392
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

5
00:01:17,627 --> 00:01:28,738
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

6
00:01:28,922 --> 00:01:31,508
تو قرار بود داخلش باشی

7
00:01:32,301 --> 00:01:34,887
تو قرار بود داخل کپسول باشی
نه اون

8
00:01:34,970 --> 00:01:38,182
چرا گذاشتیش توی کپسول؟

9
00:01:39,474 --> 00:01:41,185
بت پرستی، بیماریش رو تغذیه می‌کنه

10
00:01:41,268 --> 00:01:42,954
,بت پرستی، بیماریش رو تغذیه می‌کنه
,,,بنیاد دوم

11
00:01:42,978 --> 00:01:44,855
با تو صحبت نمی‌کنه، نه؟

12
00:01:44,938 --> 00:01:48,233
,حرفش رو باور می‌کنی
آخرین معما رو حل کرد

13
00:01:50,194 --> 00:01:51,987
آخرین معما رو حل کرد

14
00:01:52,070 --> 00:01:57,159
خدایان شراب رو برای کسانی خلق کردن
که توانِ انتقام‌گیری ندارن

15
00:01:58,243 --> 00:02:04,458
خدایان، چاقو رو برای راضی کردنِ
کسانی که توان هضمِ طرح بزرگت رو ندارن، خلق کردن

16
00:02:04,541 --> 00:02:05,542
یه طرحی دارم

17
00:02:05,626 --> 00:02:07,896
اگه بودی طرح با ارزشت رو
تغییر نمی‌دادی، هری, دروغ نگو

18
00:02:07,920 --> 00:02:11,465
اگر بهم می‌گفتی، هیچ‌وقت
طرح‌ت رو عوض نمی‌کردی

19
00:02:11,548 --> 00:02:13,175
آره، ولی "ریدینت" قابلیت پیش‌بینی نداره

20
00:02:13,258 --> 00:02:15,636
نمی‌تونه در قبال اعمال افراد
پاسخگو باشه

21
00:02:15,719 --> 00:02:17,155
تقصیر من نیست

22
00:02:17,179 --> 00:02:18,639
هیچی نمی‌دونی

23
00:02:19,139 --> 00:02:21,808
می‌خوای اختیار دستت باشه؟
هیچی نمی‌دونی

24
00:02:22,309 --> 00:02:25,771
بچه پررویی بیش نیستی

25
00:02:25,854 --> 00:02:30,859
اگه طرح بزرگت رو
با مردم هم درمیون می‌ذاشتی

26
00:02:30,943 --> 00:02:33,237
شاید می‌تونستن کمکت کنن

27
00:02:33,779 --> 00:02:36,031
دیدی که توی ریون
چه بلایی سرم اومد

28
00:02:37,032 --> 00:02:38,534
یه ضرب‌المثل قدیمی هست؛

29
00:02:38,617 --> 00:02:44,289
هر انسانی می‌تونه موفق بشه
ولی فقط یه دیوونه می‌تونه به مقام بزرگی برسه

30
00:02:44,373 --> 00:02:46,792
یه اتفاقی داره می‌افته

31
00:02:47,876 --> 00:02:49,044
یه اتفاقی داره می‌افته

32
00:02:58,303 --> 00:03:01,849
من "سالوور هاردین" هستم

33
00:03:05,894 --> 00:03:06,895
دخترتم

34
00:03:08,939 --> 00:03:11,191
من دختر ندارم

35
00:03:12,359 --> 00:03:13,694
گیل دورنیک خودتی دیگه؟

36
00:03:14,444 --> 00:03:15,654
نمی‌دونم یادته یا نه

37
00:03:15,737 --> 00:03:19,491
ولی درباره اهدای جنینت
برات یه خبرهایی دارم

38
00:03:20,617 --> 00:03:21,618
پناه بر خدایان

39
00:03:23,120 --> 00:03:26,081
کِی؟ اون موقع
,,,توی خواب زمستونی بودم

40
00:03:26,164 --> 00:03:27,165
آره، من هم همین‌طور

41
00:03:29,418 --> 00:03:31,336
به‌گمونم جفت‌مون با خواب
زمان رو طی کردیم و به آینده اومدیم

42
00:03:31,420 --> 00:03:33,922
در اصل چند سالته؟

43
00:03:34,506 --> 00:03:35,716
به‌گمونم از تو بزرگترم

44
00:03:37,467 --> 00:03:38,969
سالوور هاردین

45
00:03:41,138 --> 00:03:43,390
ماری هاردین -
توی شکمش حملم کرد -

46
00:03:48,645 --> 00:03:49,730
بزرگم کرد

47
00:03:52,566 --> 00:03:55,986
ولی فکر کنم همیشه
بچه‌ی تو بودم

48
00:03:57,404 --> 00:03:58,947
یه جورایی از ماجراها
خبردار می‌شم

49
00:03:59,031 --> 00:04:02,784
مثلا می‌دونستم برای پیدا کردنت
باید حتما بیام اینجا

50
00:04:03,368 --> 00:04:06,208
تو اومدی اینجا پیدام کنی؟
شاید یه ندایی شنیدی که صدات کرده

51
00:04:06,371 --> 00:04:07,372
نه

52
00:04:09,249 --> 00:04:12,252
متاسفم, بیا از نو شروع کنیم

53
00:04:13,879 --> 00:04:14,880
باشه

54
00:04:17,548 --> 00:04:22,554
چی صدات کنم؟ چون کلمه مامان
یه‌کم زیادی سنگینه

55
00:04:23,722 --> 00:04:25,891
چطوره فعلا "گیل" صدام کنی؟

56
00:04:25,974 --> 00:04:30,521
خیلی‌خب, پس از خودت
برام بگو گیل

57
00:04:33,106 --> 00:04:34,983
لپت چرا زخم شده؟

58
00:04:36,318 --> 00:04:38,862
از پدرم "ریش" برام بگو

59
00:04:40,030 --> 00:04:41,698
بگو این حلقه‌ها چطوری
سبز شدن

60
00:04:43,075 --> 00:04:44,326
همه‌جیز رو برام تعریف کن

61
00:04:48,539 --> 00:04:51,083
با افزایش سطح آب
مناطق نابود می‌شن

62
00:04:51,625 --> 00:04:55,963
این بلا سر سیناکس و امپراتوری اومد

63
00:04:56,964 --> 00:04:59,591
روز به روز، دهه به دهه

64
00:04:59,675 --> 00:05:04,429
بنیاد اول، سیاره‌ها رو
از زیر سلطه امپراتوری خارج کرد

65
00:05:04,930 --> 00:05:08,183
و وسعت حکمرانی امپراتوری
به‌طور پیوسته، کاهش پیدا کرد

66
00:05:21,280 --> 00:05:22,489
محکم‌تر، امپراتور

67
00:05:22,573 --> 00:05:25,909
لطفا -
نه، خودت باش, با صدای اصلیت حرف بزن -

68
00:05:26,952 --> 00:05:27,953
چشم امپراتوری

69
00:05:29,371 --> 00:05:30,581
امپراتور نگو

70
00:05:31,707 --> 00:05:34,668
کلیون

71
00:05:34,751 --> 00:05:35,752
آره

72
00:05:41,842 --> 00:05:44,261
دارم میام, آره

73
00:05:45,179 --> 00:05:46,305
من پیشتم

74
00:05:54,062 --> 00:05:57,232
,چشم‌هات رو باز کن کلیون
نگاه‌م کن

75
00:06:40,776 --> 00:06:42,736
فکرکردی می‌تونی
,,,به هاله‌م نفوذ

76
00:07:41,211 --> 00:07:42,379
کلیون

77
00:07:43,213 --> 00:07:44,256
دیمرزل

78
00:08:03,233 --> 00:08:05,652
به شونه سمت چپ امپراتور
شلیک شده

79
00:08:05,736 --> 00:08:07,571
و به قفسه سینه‌ش
ضربه وارد شده

80
00:08:08,739 --> 00:08:11,033
با خنجر مولکولی، نانو زهر
وارد بدنش کردن

81
00:08:11,116 --> 00:08:14,661
دوازده ثانیه دیگه، این اماس
باعثِ مرگ مغزی می‌شه, بدش من

82
00:08:18,457 --> 00:08:20,876
,امپراتور خوب می‌شه
شرایطش رو پایدار نگه دار

83
00:08:22,419 --> 00:08:24,838
اگه سراغم رو گرفت
بگو به تعمیر نیاز داشتم

84
00:08:38,352 --> 00:08:39,352
باز هم تویی که

85
00:09:37,619 --> 00:09:38,787
هری؟

86
00:10:34,843 --> 00:10:39,389
,جسم سه بعدی، سایه دو بعدی
پسر باهوش

87
00:10:39,473 --> 00:10:40,682
باهوش؟

88
00:10:46,647 --> 00:10:47,731
من پول این کتاب رو دادم

89
00:10:55,155 --> 00:10:59,326
,سایه‌ی سه بعدی
جسم چهار بعدی

90
00:11:00,035 --> 00:11:01,537
فضای چهار بعدی

91
00:12:33,295 --> 00:12:34,630
یانا؟

92
00:12:34,713 --> 00:12:36,173
عشقم

93
00:12:36,256 --> 00:12:37,799
ولی مُردی که

94
00:12:37,883 --> 00:12:38,884
تو هم همین‌طور

95
00:12:49,478 --> 00:12:50,687
دلم برات تنگ شده بود

96
00:12:56,902 --> 00:13:00,822
یانا، کهکشان داره نابود می‌شه

97
00:13:00,906 --> 00:13:03,492
یه چیزی داره آینده رو
نابود می‌کنه

98
00:13:03,575 --> 00:13:05,869
,,,شاید
من باید درستش کنم

99
00:13:06,662 --> 00:13:07,996
به کمکت نیاز دارم

100
00:13:08,080 --> 00:13:10,916
وای، ای‌کاش رویا نبودی

101
00:13:12,042 --> 00:13:14,628
تا با نور مهتاب، می‌رفتم رو مخت

102
00:13:16,004 --> 00:13:17,172
شک داری

103
00:13:18,966 --> 00:13:20,300
من واقعی‌ام

104
00:13:24,888 --> 00:13:25,931
ثابت کن

105
00:13:28,350 --> 00:13:30,561
می‌سپریش به من
که ثابت کنم؟

106
00:13:33,689 --> 00:13:37,234
فرضیه‌ای که لازمه‌ش گفتاره

107
00:13:37,734 --> 00:13:39,278
قدم به قدم

108
00:13:40,028 --> 00:13:41,363
یک، دو، سه

109
00:13:42,239 --> 00:13:43,240
که باید ثابت بشه

110
00:13:44,241 --> 00:13:47,536
,تو یانا نیستی
من شریک زندگیم رو می‌شناسم

111
00:13:48,704 --> 00:13:50,080
تو کی هستی؟

112
00:13:50,581 --> 00:13:51,999
,,,طرز صحبتت

113
00:13:52,082 --> 00:13:53,292
فعالیت دوست داری

114
00:13:54,918 --> 00:13:55,919
پس خودت دودوتا چهارتا کن

115
00:13:56,920 --> 00:13:58,797
ذهنت رو آزاد کن

116
00:14:09,391 --> 00:14:10,475
سالوور

117
00:14:19,610 --> 00:14:20,861
سالوور

118
00:14:43,884 --> 00:14:46,345
چی کار می‌کردی؟
فکر کردم غرق شدی

119
00:14:46,428 --> 00:14:47,763
من فکر کردم تو غرق شدی

120
00:14:48,472 --> 00:14:50,641
من صبح زود بیدار شدم

121
00:14:51,934 --> 00:14:56,647
یه غریزه‌ای دارم که مجاب می‌کنه
هرجا هستم، اطراف رو بگردم

122
00:14:57,731 --> 00:15:00,567
واسه همین قایقت رو برداشتم
و ماهی هم صید کردم

123
00:15:01,068 --> 00:15:02,861
ماهی‌های اینجا عملا برای صید شدن
داوطلب می‌شن

124
00:15:02,945 --> 00:15:04,279
متاسفم

125
00:15:04,363 --> 00:15:05,614
وحشت کردم

126
00:15:06,114 --> 00:15:08,116
بعضی وقت‌ها خواب می‌بینم

127
00:15:08,742 --> 00:15:10,285
خوابِ اتفاقاتی که قراره بیفتن رو

128
00:15:11,995 --> 00:15:12,995
خوابِ آینده رو دیدی؟

129
00:15:13,830 --> 00:15:15,457
فکر کنم می‌تونم آینده رو
حس کنم

130
00:15:17,417 --> 00:15:19,920
جالبه، چون من هم
خوابِ گذشته رو می‌بینم

131
00:15:21,964 --> 00:15:23,173
گذشته تو رو

132
00:15:23,257 --> 00:15:24,758
به‌گمونم این وجه مشترک‌مونه

133
00:15:25,926 --> 00:15:27,469
جفت‌مون خواب بهمون
حروم شده

134
00:15:27,553 --> 00:15:29,054
شبیه هم نیستن

135
00:15:30,138 --> 00:15:31,139
صحیح

136
00:15:32,558 --> 00:15:33,559
پس وجه مشترکی نداریم

137
00:15:35,644 --> 00:15:37,104
البته به‌گمونم به جز این

138
00:15:38,981 --> 00:15:40,482
چرا هنوز فعالش نکردی؟

139
00:15:42,067 --> 00:15:43,819
ابزار مناسبش رو ندارم

140
00:15:45,028 --> 00:15:46,989
اون غریزه‌ای که گفتم رو یادته؟

141
00:15:48,448 --> 00:15:50,742
بهم نشون می‌ده کی، کِی دروغ می‌گه -
دروغ نمی‌گم -

142
00:15:55,927 --> 00:15:57,332
سکه‌م می‌گه که دروغ می‌گی

143
00:16:00,711 --> 00:16:03,130
,,,حدود 173 سال
[ ترمینوس ]

144
00:16:03,213 --> 00:16:05,841
از تبعید بنیاد به ترمینوس می‌گذشت

145
00:16:06,425 --> 00:16:11,180
و مثل سیناکس، خطرات
همه‌جا داشت بیش‌تر می‌شد

146
00:16:11,763 --> 00:16:13,557
بنیاد، درحال پیشرفت بود

147
00:16:14,391 --> 00:16:17,644
ولی یک بنیاد درحال پیشرفت
یک تهدید قلمداد می‌شد

148
00:16:19,271 --> 00:16:23,483
چقدر طول می‌کشید تا امپراتوری
مثل یک مرد درحال غرق شدن، به لبه مرگ برسه؟

149
00:16:26,028 --> 00:16:28,405
ظاهرا چیزی نمونده بود

150
00:16:40,000 --> 00:16:42,252
رئیس، تاحالا صدای این آژیر رو
نشنیده بودم

151
00:16:42,336 --> 00:16:45,547
هیچ‌کس 138 ساله که نشنیدتش

152
00:16:53,222 --> 00:16:54,389
سردابه‌ست

153
00:17:12,324 --> 00:17:13,867
رئیس، این همون چیزیه
که فکر می‌کنم؟

154
00:17:14,367 --> 00:17:16,161
قسمت نول، داره فرونشست می‌کنه قربان

155
00:17:16,244 --> 00:17:18,247
تا چند ثانیه دیگه، می‌تونیم
بریم سمتش

156
00:17:18,329 --> 00:17:21,500
سلدون گفته بود برمی‌گرده
ولی فکر نمی‌کردم ببینمش

157
00:17:21,583 --> 00:17:23,710
,هنوز هم ممکنه نبینیش
همراهم بیا

158
00:17:24,419 --> 00:17:26,672
,بیست دقیقه گذشته
درگاهی نداره

159
00:17:26,755 --> 00:17:29,424
هنوز هم خبری از سلدون نشده -
هنوز؟ -

160
00:17:29,508 --> 00:17:32,261
به‌نظرم "پیامبر" داره بهمون وقت می‌ده
تا خودمون رو آماده کنیم

161
00:17:32,344 --> 00:17:36,014
آماده‌ی چی؟ -
جنگِ با امپراتوری -

162
00:17:36,098 --> 00:17:37,516
همچنان توی فاز ساخت و سازیم

163
00:17:37,599 --> 00:17:39,410
,,,بهم گفتن اگه جنگ صورت بگیره

164
00:17:39,434 --> 00:17:41,186
سلدون گفته بود
که اجتناب ناپذیره

165
00:17:41,687 --> 00:17:43,527
همیشه می‌دونستیم که این دورانِ خوش
یه پایانی داره

166
00:17:43,564 --> 00:17:44,898
رئیس

167
00:17:44,982 --> 00:17:47,862
سرتیپ، ارتش همیشه معتقده
که مقدمات بیش‌تری باید فراهم بشه

168
00:17:48,318 --> 00:17:51,113
ولی با جرات می‌گم که هرچیزی
سلدون به ارمغان بیاره، براش آماده‌ایم

169
00:17:52,739 --> 00:17:54,491
فقط ای‌کاش به ارمغان می‌آوردش

170
00:17:59,246 --> 00:18:02,875
از نظر من، هری سلدون
همیشه آدم عجیبی بوده

171
00:18:03,667 --> 00:18:06,712
از خیلی وقت پیش خبر داشته
که سطح آب قراره افزایش پیدا کنه

172
00:18:06,795 --> 00:18:10,382
قبل از اینکه بدونه کدوم سوال‌ها
سرش رو به باد می‌دن

173
00:18:11,175 --> 00:18:14,469
و مادامی که تفکراتش، اون رو
به سمت نتایج عجیب و جدید سوق دادن

174
00:18:15,262 --> 00:18:16,638
اون تفکراتش رو رد نکرد

175
00:18:17,764 --> 00:18:21,143
تو کی هستی؟
چرا در قالب یانا اومدی سراغم؟

176
00:18:21,643 --> 00:18:26,148
,خیلی وقته که تنهایی
به یه فرد معتمد هم نیاز داری

177
00:18:26,648 --> 00:18:30,027
اعتماد خریدن، تکنیک بازجوییه

178
00:18:30,110 --> 00:18:31,153
کارِ شریک زندگیِ آدم نیست

179
00:18:31,862 --> 00:18:34,198
,,,و طرز صحبتت، وزن کلماتت

180
00:18:35,616 --> 00:18:37,784
تنها بودم,,," و ریتمِ"

181
00:18:37,868 --> 00:18:40,120
,,,ریتم کلمات برام -
ریتم کلمات برات جالب بود -

182
00:18:40,204 --> 00:18:43,749
,حرف یک نفر رو نقل‌قول کردی
این حرف رو کی زده؟

183
00:18:43,832 --> 00:18:46,001
گیل دورنیک، شکنجه‌گرم

184
00:18:46,710 --> 00:18:48,879
حرفیه که یه عمر پیش زد

185
00:18:49,796 --> 00:18:51,089
فکرکن هری

186
00:18:52,424 --> 00:18:53,884
داره شاعرانه صحبت می‌کنه

187
00:18:54,468 --> 00:18:58,138
دو هجای بدون تاکید
 و یک هجای تاکیدی

188
00:18:58,222 --> 00:18:59,806
هر خط، 9 هجا

189
00:19:00,807 --> 00:19:04,353
,تترا متر آناپستیک
شاعرهای کمی از این متر استفاده می‌کنن

190
00:19:05,187 --> 00:19:07,940
ولی یه شاعر-ریاضی‌دان رو می‌شناسم
که ازش استفاده می‌کرد

191
00:19:08,524 --> 00:19:09,691
کالی

192
00:19:12,277 --> 00:19:14,780
"نویسنده کتابِ "9دلیل اثبات‌کننده خمیدگی

193
00:19:15,531 --> 00:19:19,409
,خیلی خوبه
الان می‌دونی کجایی؟

194
00:19:20,619 --> 00:19:22,788
اون موقع توی یه زندانی بودم
و الان توی یه زندانِ دیگه

195
00:19:24,414 --> 00:19:30,337
,من رو به فضا فرستادن، یانا
و من از فرمول‌هات استفاده کردم

196
00:19:32,005 --> 00:19:33,549
من توی "پرایم ریدینت" هستم

197
00:19:45,227 --> 00:19:48,605
هری سلدون رو این تو
گیر انداختم

198
00:19:49,857 --> 00:19:53,277
ولی من هری رو توی ترمینوس
توی سردابه ول کردم که

199
00:19:53,360 --> 00:19:56,321
بایستی می‌دونستم که نمی‌ذاره
ترمینوس بدون خودش، ادامه بده

200
00:19:57,406 --> 00:19:59,575
بعدش مشخصاً از قوه آگاهیش
یه نسخه کپی گرفته

201
00:19:59,658 --> 00:20:01,952
چون وقتی اومدم اینجا
خودم یه نسخه

202
00:20:02,035 --> 00:20:03,328
توی یه کارت حافظه داشتم

203
00:20:03,412 --> 00:20:05,789
یعنی الان دوتا هری داریم؟ -
این‌طور به‌نظر میاد -

204
00:20:06,456 --> 00:20:09,416
دیشب، مادامی که خواب بودی
فرستادمش توی پرایم ریدینت

205
00:20:09,918 --> 00:20:12,546
چرا؟ -
چون بهش اعتماد ندارم -

206
00:20:12,629 --> 00:20:15,883
,ولی هری، بنیاد رو خلق کرده
طرح‌هاش دارن موثر واقع می‌شن

207
00:20:15,966 --> 00:20:19,344
هری همه رو فدای طرح‌ش می‌کنه، سالوور

208
00:20:19,428 --> 00:20:21,555
,ببین، تو مثل من نمی‌شناسیش
,,,اون

209
00:20:21,638 --> 00:20:23,557
همیشه یه چیزی رو مخفی می‌کنه

210
00:20:24,308 --> 00:20:26,602
تمام طرحش رو کدگذاری کرد

211
00:20:27,186 --> 00:20:31,523
آینده بشر توی اینه

212
00:20:32,482 --> 00:20:33,692
می‌دونی نظرم چیه؟

213
00:20:34,276 --> 00:20:36,236
به‌نظرم ترست از هری نیست

214
00:20:36,904 --> 00:20:38,488
به‌نظرم ترست از خود طرحه‌ست

215
00:20:39,072 --> 00:20:40,824
شاید کابوست هم درباره همین بوده

216
00:20:41,325 --> 00:20:46,121
از آخرین باری که بیدار بودیم
ـ138 سال می‌گذره؟

217
00:20:47,372 --> 00:20:51,627
شاید همین الانش هم
سقوط دنیا رخ داده باشه

218
00:20:52,669 --> 00:20:55,506
و شخصاً دوست دارم
از وضعیت و جایگاه کهکشان باخبر باشم

219
00:20:56,173 --> 00:20:57,674
روال کارش رو نشونم بده

220
00:20:59,885 --> 00:21:01,470
لازمه‌ش ترکیبی از تحرکاته

221
00:21:01,553 --> 00:21:04,473
,اول می‌زنی روش
بعدش تکونش می‌دی

222
00:21:18,028 --> 00:21:19,112
این الان بده؟

223
00:21:21,365 --> 00:21:22,449
این نقطه اتصال رو می‌بینی؟

224
00:21:24,743 --> 00:21:26,453
این اولین بحران بوده

225
00:21:26,537 --> 00:21:27,829
همونی که کمک کردی
حلش کنن

226
00:21:27,913 --> 00:21:33,669
و حالا 138 سال می‌ریم جلو
و می‌رسیم به امروز

227
00:21:34,294 --> 00:21:35,671
این یه بحران دیگه‌ست؟

228
00:21:36,672 --> 00:21:39,466
,بحران ثانوی
درست بیخ گوش‌مونه

229
00:21:40,050 --> 00:21:43,387
خب، از اولی که جون سالم به‌در بردیم -
فقط به‌خاطر تو -

230
00:21:43,470 --> 00:21:47,891
,قرار بود من حلش کنم
,,,ولی اونجا نبودم و این یکی

231
00:21:47,975 --> 00:21:50,769
نسبت به بحران قبلی
بزرگ‌تر و شدیدتره

232
00:21:52,771 --> 00:21:53,772
نگاه کن

233
00:21:57,317 --> 00:21:58,527
نمی‌فهمم

234
00:21:59,945 --> 00:22:03,407
خط آبی، مسیری بوده
که بشر بایستی طی می‌کرده

235
00:22:04,408 --> 00:22:06,034
آینده‌ای که هنری
تعیین کرده بود

236
00:22:07,744 --> 00:22:10,706
خط قرمز، سیر اتفاقاتیه
که بعد از بحران قبلی افتاده

237
00:22:11,373 --> 00:22:14,251
همچین وضعیتی داریم

238
00:22:16,044 --> 00:22:19,089
طرح داره از مسیر منحرف می‌شه؟ -
آره -

239
00:22:19,965 --> 00:22:22,551
این یکی رو سومین بحران فرض کن

240
00:22:22,634 --> 00:22:23,969
نقطه تحوله

241
00:22:24,052 --> 00:22:25,345
اگه حل نشه

242
00:22:25,429 --> 00:22:28,640
بحران چهارم، پنجم
تا هزارم رخ می‌ده

243
00:22:30,809 --> 00:22:32,394
اگه از همین الان
براش آماده نشیم

244
00:22:32,895 --> 00:22:36,148
عصر تاریکی‌ای که هری پیش‌بینی کرده بود
طولانی‌تر می‌شه، کوتاه نمی‌شه

245
00:22:36,732 --> 00:22:37,733
چقدر طولانی‌تر می‌شه؟

246
00:22:41,320 --> 00:22:43,113
اونقدر که شاید هیچ‌وقت
به پایان نرسه

247
00:22:49,161 --> 00:22:52,414
چه بلایی دارین سرش میارین؟ -
امپراتوری با داروی بی‌هوشی مخالفت کرده -

248
00:22:52,497 --> 00:22:54,666
امکان نداره بذارم این قصاب‌ها
بی‌هوشم کنن

249
00:22:58,378 --> 00:22:59,796
نمی‌ذارم باز یه نسخه دیگه
ازم بکشن بیرون

250
00:23:00,464 --> 00:23:02,508
اینجور که بوش میاد
خودشون هم دست‌شون تو کار بوده

251
00:23:04,134 --> 00:23:06,011
اینجور که بوش میاد
شما توی حمله به من دست داشتین

252
00:23:06,094 --> 00:23:07,971
نگو که فکر می‌کنی
کار من بوده

253
00:23:08,055 --> 00:23:10,891
از اتحاد و ازدواج تنفر داری

254
00:23:14,728 --> 00:23:17,022
تموم شد؟ -
,,,بله امپراتور، ولی باید -

255
00:23:17,105 --> 00:23:19,691
اگه بگی "استراحت کن" می‌کشمت

256
00:23:21,652 --> 00:23:22,986
بلندم کن

257
00:23:25,531 --> 00:23:30,494
یکی یه حوله برام بیاره
تا دم و دستگاهم رو بپوشونم

258
00:23:50,264 --> 00:23:54,226
امپراتور -
کار کی بود، ارباب سایه؟ -

259
00:23:55,018 --> 00:23:57,020
فرشته‌های کور -
فرشته‌ها -

260
00:23:58,146 --> 00:24:00,399
لعنتی، به‌نظر می‌اومد
افسانه باشن

261
00:24:01,441 --> 00:24:04,653
تعلیم دیده‌ن و همه‌چیز
به‌طور روانی کدگذاری شده

262
00:24:05,237 --> 00:24:06,822
هیچ اطلاعاتی نمی‌شه ازشون گرفت

263
00:24:07,781 --> 00:24:11,159
خب، از سهل انگاریِ کسی
سوء استفاده کردن

264
00:24:11,243 --> 00:24:12,744
یا کسی کمک‌شون کرده بوده؟

265
00:24:16,206 --> 00:24:18,417
یکی‌شون از راهِ خادمان‌تون اومده

266
00:24:18,500 --> 00:24:19,500
,,,امپراتور، من

267
00:24:21,670 --> 00:24:24,798
تموم اربابان سایه رو
ببرید بخش بازجویی

268
00:24:25,632 --> 00:24:26,884
تنهامون بذارید

269
00:24:38,020 --> 00:24:39,521
امروز وحشت کرده بودم

270
00:24:39,605 --> 00:24:41,315
خب، ترس وجودِ ما رو هم می‌گیره

271
00:24:42,691 --> 00:24:44,193
کلیون سیزدهم، با ترس آشنا بود

272
00:24:44,776 --> 00:24:45,819
نمی‌خوام بمیرم

273
00:24:46,778 --> 00:24:50,282
می‌دونستم می‌شه بدون اطلاع کسی
یه "دی" دیگه انتخاب کرد

274
00:24:51,241 --> 00:24:54,870
ولی اگه اون شمشیر
,,,می‌رفت تو گردنم

275
00:24:56,538 --> 00:24:57,789
کارم رو تموم می‌کرد

276
00:24:58,373 --> 00:24:59,917
به‌گمونم به‌خاطر ژنومِ تغییر یافته‌ست

277
00:25:00,918 --> 00:25:04,379
حس می‌کنم یه روحِ تنهام

278
00:25:06,840 --> 00:25:09,051
تو همچین حسی نداری؟

279
00:25:09,134 --> 00:25:11,261
بچه‌دار شدن، جاودانت نمی‌کنه

280
00:25:13,096 --> 00:25:14,389
اتفاقا برعکس

281
00:25:15,307 --> 00:25:16,767
بچه‌ها جای ما رو می‌گیرن

282
00:25:16,850 --> 00:25:18,810
کلا هدف از بچه دار شدن همینه، نه؟

283
00:25:20,938 --> 00:25:23,732
و اگه بچه دار هم بشی
,,,روز مرگت

284
00:25:25,776 --> 00:25:26,818
مُردی رفته دیگه

285
00:25:29,154 --> 00:25:30,739
به پایانت می‌رسی

286
00:25:32,407 --> 00:25:37,412
ولی این برادری‌ای که الان بین ماست
خیلی فراتر از این حرف‌هاست

287
00:25:38,038 --> 00:25:39,414
,,,چیزیه که

288
00:25:42,626 --> 00:25:44,920
نه، می‌خوام حرفت رو
رک بزنی

289
00:25:46,046 --> 00:25:48,674
تو و داسک، خیلی محتاطانه
صحبت می‌کنید

290
00:25:50,217 --> 00:25:53,679
,بابت صداقتت ممنون
بیا اینجا

291
00:26:07,985 --> 00:26:11,196
به همراه داسک، در اختیار
یک حسابگر عصبیِ مستقل قرار می‌گیرید

292
00:26:11,280 --> 00:26:12,406
چی؟

293
00:26:12,489 --> 00:26:14,867
حافظه‌تون رو شخم می‌زنن

294
00:26:14,950 --> 00:26:16,118
و خاطرات رو بررسی می‌کنن

295
00:26:17,119 --> 00:26:20,789
معتقدی کار ما بوده؟ -
تحت شرایط عادی، نه -

296
00:26:21,957 --> 00:26:26,211
ولی مشخصه که از ازدواج معوقه‌م
حسابی ترسیدین

297
00:26:29,131 --> 00:26:31,383
ما چیزی برای پنهون کردن نداریم

298
00:26:31,967 --> 00:26:32,968
خوبه

299
00:26:37,598 --> 00:26:38,599
خوبه

300
00:26:46,398 --> 00:26:47,441
حالت خوبه؟

301
00:26:48,400 --> 00:26:52,529
,خوب می‌شم، امپراتور
قوه آگاهیم غیرمتمرکز شده

302
00:26:53,614 --> 00:26:56,366
حال خودت خوبه؟ -
,,,آره، فقط -

303
00:27:00,412 --> 00:27:01,872
,,,کاری که تا الان کردیم

304
00:27:03,290 --> 00:27:06,627
قبیح نیست که، نه؟

305
00:27:07,711 --> 00:27:11,798
هدیه‌ای که آزادانه از روی عشق
داده شده، برچسب قبح روش نمی‌خوره

306
00:27:12,382 --> 00:27:14,676
می‌شه یه لحظه تنها باشم؟

307
00:27:14,760 --> 00:27:17,054
بله، البته

308
00:28:19,408 --> 00:28:22,077
وقتی از ترنتور رفتم
تازه داشتن این حلقه‌ها رو می‌ساختن

309
00:28:22,578 --> 00:28:23,912
همه جا تابلو زده بودن

310
00:28:23,996 --> 00:28:26,540
و به زواید دور گردنِ مارمولک
تشبیه‌شون کرده بودن

311
00:28:28,750 --> 00:28:31,628
می‌گفتن نماد قدرت و ترسه

312
00:28:31,712 --> 00:28:33,088
واقعا؟

313
00:28:33,172 --> 00:28:36,252
بعدش فهمیدم مارمولک‌ها وقتی می‌ترسن
زواید دور گردن‌شون، پدیدار می‌شه

314
00:28:37,134 --> 00:28:38,719
حق دارن ازت بترسن

315
00:28:49,938 --> 00:28:52,816
چرا داری با دمرزل هم‌خواب می‌شی؟

316
00:28:53,358 --> 00:28:56,403
,کلیون اول، خیلی باهاش آشنا و راحت بود
چرا من نباشم؟

317
00:28:56,486 --> 00:28:59,531
چون اولا، وقتی بچه بودی
پوشکت رو عوض می‌کرد

318
00:28:59,615 --> 00:29:01,408
دو، سوء استفاده از پوزیشنت (مقام)
به حساب میاد

319
00:29:02,367 --> 00:29:07,247
خیالت راحت باشه، از پوزیشنم
حسابی لذت می‌بره

320
00:29:08,790 --> 00:29:10,417
خودش پیش‌قدم شد

321
00:29:14,004 --> 00:29:15,764
درهرصورت، خوب شد
که اونجا بود

322
00:29:15,839 --> 00:29:17,299
توی اتاق خوابم بودن، برادر

323
00:29:17,382 --> 00:29:20,427
از همه بدتر، هاله‌م نفوذ پذیر
واقع شد

324
00:29:22,054 --> 00:29:23,222
یه نفر دستکاریش کرده

325
00:29:27,726 --> 00:29:29,978
یک شرکت خارجی
برای تحقیقات استخدام کن

326
00:29:30,062 --> 00:29:32,981
بخش امنیت داخلی‌مون یا بی کفایته
یا دست‌شون باهاشون توی یه کاسه‌ست

327
00:29:34,775 --> 00:29:39,196
ولی حواست باشه، فقط به بین خودمون
نگاه نکن و انتظار عوامل خارجی رو هم داشته باش

328
00:29:39,279 --> 00:29:41,323
خوب داری خودت رو تبرئه می‌کنی -
آره -

329
00:29:41,406 --> 00:29:46,036
,خارجی‌ها، هرسال نمک‌نشناس‌تر می‌شن
حتی اونایی که بهشون پناه دادیم

330
00:29:46,119 --> 00:29:49,331
,اونا میهمان توئن
با درخواست تو اومدن

331
00:29:49,414 --> 00:29:52,209
تیم ملکه، از چیزی که انتظار داشتم
بزرگ‌تر بود

332
00:29:52,793 --> 00:29:55,045
که خب می‌تونست موقعیت‌های خوبی رو
به‌وجود بیاره

333
00:29:55,629 --> 00:29:56,839
بعضی‌ها معتقدن اتفاقی

334
00:29:57,339 --> 00:30:00,467
که افتاد و باعث شد به سلطنت برسه رو
خودش برنامه‌ریزی کرده بود

335
00:30:00,551 --> 00:30:02,970
البته، اگه قصد کشتنت رو
داشته باشه

336
00:30:03,053 --> 00:30:05,556
باید هوشش رو به کار بگیره
و صبر کنه بعد از ازدواج باهات، بکشتت

337
00:30:05,639 --> 00:30:07,975
اگه عملی نشه
به نفع تو و داون می‌شه

338
00:30:08,642 --> 00:30:10,477
هنوز تعهدی به این اتحاد ندارم

339
00:30:11,645 --> 00:30:13,647
همین‌طور ملکه سرث

340
00:30:13,730 --> 00:30:16,066
ولی داری بهش متمایل می‌شی

341
00:30:16,149 --> 00:30:18,777
نمی‌تونیم با این روال فعلی
پیش بریم

342
00:30:18,861 --> 00:30:21,321
داریم بیش‌تر و بیش‌تر
از ریشه اصلی‌مون دور می‌شیم

343
00:30:21,905 --> 00:30:26,785
تو و دوان، بایستی در اعماق وجودتون
متوجه این قضیه شده باشید

344
00:30:26,869 --> 00:30:28,078
جدی؟

345
00:30:30,622 --> 00:30:32,666
درسته، داریم دور می‌شیم

346
00:30:32,749 --> 00:30:36,461
اما خلاف موج رفتن
به‌نظر راه حل خوبی نمیاد

347
00:30:36,545 --> 00:30:38,130
ولی شجاعانه‌ترین راه حله

348
00:30:38,922 --> 00:30:41,800
وقتشه امپراتوری، دوباره پارو زدن رو
یاد بگیره، برادر

349
00:30:47,848 --> 00:30:49,600
حس می‌کنم دارم افزایشش رو می‌بینم

350
00:30:50,601 --> 00:30:55,898
,تقریبا چیزی ازش نمونده
اینجا، دیگه خونه‌مون نیست

351
00:30:57,107 --> 00:30:59,234
شاید صرفا واسه پیدا کردنِ همدیگه
اومدیم اینجا

352
00:31:00,819 --> 00:31:05,449
اگه شانسی برای ساختِ آینده‌ای بهتر
وجود داشته باشه، مطمئنم اون بالاست

353
00:31:07,743 --> 00:31:11,955
چطور؟ سفینه‌ت سال‌هاست
که اون پایینه, مرجان‌ها احاطه‌ش کردن

354
00:31:12,831 --> 00:31:13,832
بگر پوست کلفته

355
00:31:14,541 --> 00:31:17,669
یه‌کم خسارت ناشی از خیس خوردگی
از کار نمی‌ندازتش

356
00:31:18,253 --> 00:31:19,630
سوراخِ توی بدنه‌ش چی؟

357
00:31:19,713 --> 00:31:22,216
،قبل از اینکه وارد خواب زمستانی بشم
امپراتوری بهش حمله کرد

358
00:31:22,925 --> 00:31:24,259
اگه به سی‌پی‌یوش
دسترسی پیدا کنم

359
00:31:24,343 --> 00:31:26,470
"می‌تونم با "هارد ریبوت
موتورش رو پاکسازی کنم

360
00:31:26,553 --> 00:31:29,556
بعدش سفینه خودش
میاد روی سطح آب

361
00:31:29,640 --> 00:31:32,976
تا بدنه‌ش 12 متر فاصله‌ست
و تا قسمت کنترلش، شاید 30 متر

362
00:31:33,727 --> 00:31:35,646
,,,بعدش وقتی برم واسه ریبوت کردنش

363
00:31:35,729 --> 00:31:38,106
,می‌میرم
چون نمی‌تونم نفسم رو زیاد نگه دارم

364
00:31:38,190 --> 00:31:39,816
اگه باهات بیام می‌تونی

365
00:31:40,317 --> 00:31:43,195
ببین، بلد نیستم سفینه ریبوت کنم
ولی بلدم نفسم رو حبس کنم

366
00:31:43,278 --> 00:31:45,614
وقتی به مرکز کنترل رسیدیم
بخشی از اکسیژنم رو بهت می‌دم

367
00:31:45,697 --> 00:31:47,366
بخشی از اکسیژنت؟
اگه خودت غرق بشی، چی؟

368
00:31:47,449 --> 00:31:49,868
تا حداقل 4 دقیقه
دچار آسیب مغزی نمی‌شم

369
00:31:50,369 --> 00:31:51,370
وقت خواهی داشت

370
00:31:52,204 --> 00:31:54,581
نه -
الگو رو که دیدی -

371
00:31:54,665 --> 00:31:58,085
,صرفا یه بحران پیش رومون نیست
چندین بحرانه

372
00:31:58,168 --> 00:32:01,630
ولی بهتره سریع انجامش بدیم
وگرنه جفت‌مون می‌میریم

373
00:32:02,506 --> 00:32:05,050
پری‌های دریایی، معمولا سفیدن

374
00:32:05,133 --> 00:32:09,096
اگه دیدی قرمز شدن، یعنی دارن
خودشون رو سرشار از اکسیژن می‌کنن

375
00:32:10,389 --> 00:32:12,808
و این یعنی می‌خوان
برن توی اعماق دریا

376
00:32:13,392 --> 00:32:16,103
این الان نشونه خوبیه یا بد؟ -
بد -

377
00:32:17,020 --> 00:32:18,564
یعنی طوفان قراره بیاد

378
00:32:19,314 --> 00:32:20,816
مسیر داخلی رو توصیف کن

379
00:32:21,400 --> 00:32:25,153
,می‌ری راست، بعدش چپ
پیچیدی، بعد باز می‌ری راست

380
00:32:26,655 --> 00:32:29,408
رسیدیم، می‌کشمت -
الان؟ -

381
00:32:29,491 --> 00:32:32,494
,آره, فکر نکن
صرفا انجامش بده

382
00:32:33,120 --> 00:32:34,120
سه‌تا نفس عمیق بکش

383
00:32:34,580 --> 00:32:38,917
,دم، باز دم, دم، باز دم
دم، بعدش شیرجه می‌زنیم

384
00:35:08,859 --> 00:35:09,985
گیل

385
00:35:19,995 --> 00:35:22,414
گیل

386
00:35:32,633 --> 00:35:33,967
موفق شدیم؟ -
آره -

387
00:35:35,052 --> 00:35:36,178
خیلی درد دارم

388
00:35:36,261 --> 00:35:38,531
,تو آخرین کسی هستی که برام مونده
حق نداری بمیری

389
00:35:38,555 --> 00:35:39,765
,,,نمی‌خوام

390
00:35:40,349 --> 00:35:43,143
,دارم سعی می‌کنم نفس بکشم
ولم کن

391
00:35:45,521 --> 00:35:47,189
هی، متاسفم

392
00:35:47,272 --> 00:35:51,360
,لازم نیست متاسف باشی
عجیبه, می‌دونم عجیبه

393
00:35:52,110 --> 00:35:54,988
می‌دونی، فکر نمی‌کردم اینجوری بشه

394
00:35:56,156 --> 00:36:01,787
فکر می‌کردم پیدات می‌کنم
و بعد از پیدا کردنت، به‌طرزم معجزه آسایی

395
00:36:02,913 --> 00:36:05,749
یه رابطه‌ای بین‌مون شکل می‌گیره

396
00:36:06,667 --> 00:36:08,836
,,,بعدش که دیدمت، حس کردم

397
00:36:10,921 --> 00:36:12,464
حالا منطقی شد

398
00:36:13,090 --> 00:36:14,758
کلا یه روزه که باهم آشنا شدیم

399
00:36:15,884 --> 00:36:20,514
سالوور، تو وقت داشتی
که این تجدید دیدار رو تصور کنی

400
00:36:20,597 --> 00:36:22,099
من نداشتم

401
00:36:22,599 --> 00:36:23,767
پس برام شوکه کننده‌ست

402
00:36:24,768 --> 00:36:29,481
,شاید یه روزی از میزان عجیب بودنش کم بشه
شاید هم نشه، نمی‌دونم

403
00:36:29,565 --> 00:36:30,566
صحیح

404
00:36:33,235 --> 00:36:34,361
قدم به قدم پیش می‌ریم

405
00:36:35,737 --> 00:36:38,699
گوش کن، تموم آدم‌هایی
که می‌شناختم

406
00:36:40,158 --> 00:36:43,579
و برام عزیز بودن، از دستم رفتن

407
00:36:45,914 --> 00:36:50,961
,این اتفاق نادر و دردناکیه
وجه اشتراک‌مون هم هست

408
00:36:54,506 --> 00:36:59,303
,این آبیه که ازش زاده شدیم
ما آخرین سیناکسی‌ها هستیم

409
00:37:02,681 --> 00:37:04,683
حتی اگه بلد نباشی
مثل‌شون شنا کنی

410
00:37:33,337 --> 00:37:36,548
به ترنتور، چشم امپراتوری
خوش اومدی

411
00:37:37,341 --> 00:37:40,010
لطفا احترام قائل باش
و از آرامش لذت ببر

412
00:37:41,011 --> 00:37:44,431
من امپراتور، کلیون سیزدهم هستم

413
00:37:53,065 --> 00:37:56,276
,امپراتور، بنده "رو" هستم
آمر ملکه

414
00:37:56,860 --> 00:38:00,864
اجازه بدید شیخ السفراء تاجران

415
00:38:00,948 --> 00:38:05,869
و شاهد اصلی "کلیسای ابری" و بزرگ‌ترین ملکه

416
00:38:05,953 --> 00:38:09,873
یعنی سرثِ اول،
تنها نواده دومینیون رو بهتون معرفی کنم

417
00:38:21,426 --> 00:38:26,348
کلی مقام داره، ولی اونی
که جذاب‌تره رو نگفتی؛ نشون شده

418
00:38:26,431 --> 00:38:27,724
این یکی مشروطه

419
00:38:27,808 --> 00:38:31,937
قطعا! اجازه بدید امپراتوران
داسک و داون رو معرفی کنم

420
00:38:33,188 --> 00:38:35,440
جلوه خوبی به غاصب دادن

421
00:38:37,234 --> 00:38:38,527
ممنون آقایون

422
00:38:38,610 --> 00:38:43,866
امپراتوران، به شما سه نفر
هدیه‌مون رو تقدیم می‌کنم

423
00:38:43,949 --> 00:38:48,829
,نمونه‌های نادرترین رنگدانه‌هامون
معمولا برای استفاده‌های داخلی، ازش بهره می‌بریم

424
00:38:53,500 --> 00:38:54,501
خارق العاده‌ست

425
00:38:55,294 --> 00:38:58,797
تمام رنگ‌های آبی امپراتوری
توی فرم خالصی قرار دارن

426
00:38:59,298 --> 00:39:02,134
و خودِ ابر, رنگ‌شون ابریه

427
00:39:02,217 --> 00:39:03,343
رنگ یه ابر طوفانی

428
00:39:03,427 --> 00:39:06,889
که تقریبا تولیدش توی حالتی پایدار غیرممکنه

429
00:39:09,057 --> 00:39:12,561
دومینیون‌ها در علم
بهره‌وری از رنگدانه‌ها پیشگام بودن

430
00:39:12,644 --> 00:39:16,481
و توی نقاشیِ دیوارهامون
بهمون کمک کردن

431
00:39:19,193 --> 00:39:20,402
ممنون رو

432
00:39:22,029 --> 00:39:23,488
من هم یه کادو براتون دارم

433
00:39:33,373 --> 00:39:37,169
ترنتور, جنسش هم برنجه

434
00:39:37,252 --> 00:39:40,047
نمادِ چیزیه که بهتون
پیشنهاد شده

435
00:39:43,884 --> 00:39:44,968
خوشگله

436
00:39:47,137 --> 00:39:49,181
ولی مطمئنا امپراتوری
از ترنتور بزرگ‌تره

437
00:39:50,641 --> 00:39:52,643
یا نکنه این نسخه‌ی کاسته‌شده‌ی آینده‌شه؟

438
00:39:52,726 --> 00:39:54,811
ببخشید؟

439
00:39:54,895 --> 00:39:57,814
حلقه‌هایی که دور این دنیان
تحسین برانگیزن

440
00:39:58,774 --> 00:40:01,860
ولی مطمئناً راه‌های بهینه‌ای هم
برای ارسالِ پایلود به فضا هست

441
00:40:01,944 --> 00:40:06,949
وقتی یه همچین قلمروی وسیعی دستت باشه
ایجاد رعب، از استفاده بهینه مهم‌تره

442
00:40:07,616 --> 00:40:08,617
,,,به هرحال

443
00:40:10,077 --> 00:40:13,997
نباید کسی اشتباهاً به دیدِ جبران افراطی
نقاط ضعف، بهش نگاه کنه

444
00:40:22,714 --> 00:40:24,675
امپراتور، مسئله‌ای پیش اومدی

445
00:40:24,758 --> 00:40:26,802
می‌تونی جلوی ملکه‌ی آینده‌ت
بهم بگی

446
00:40:26,885 --> 00:40:28,220
نمی‌تونم

447
00:40:35,727 --> 00:40:39,398
یک بدن که حاوی نانو ربات‌های
امپراتوری بوده، پیدا شده

448
00:40:39,481 --> 00:40:42,192
بیش از یک قرن، در فضا
معلق بوده

449
00:40:42,901 --> 00:40:45,904
فرمانده دوروین، توسط امپراتور پیشین
کلیون دوازدهم

450
00:40:45,988 --> 00:40:50,075
برای تحقیقات درباره یک اتاق ارتباطات که نزدیک ترمینوس
غیرفعال شده بود، به محدوده خارجی اعزام شد

451
00:40:50,158 --> 00:40:52,744
ظاهرا سفینه‌ش توسطِ
یک شعله خورشیدی عظیم، نابود شده

452
00:40:52,828 --> 00:40:55,622
و گمون می‌ره که باعثِ نابودیِ حیات
در تمام منظومه شده

453
00:40:55,706 --> 00:40:59,084
گمون می‌ره؟ مگه تحقیقات رسمی
صورت نگرفته؟

454
00:40:59,585 --> 00:41:02,838
نه، این حادثه با پی بردن
به کج‌روی و انحراف

455
00:41:02,921 --> 00:41:05,048
در ژنتیک سلسله‌تون
همزمان بود

456
00:41:05,132 --> 00:41:08,051
در نتیجه حواس‌مون پرت شد
و از قلم انداختیمش

457
00:41:09,636 --> 00:41:12,014
دارم از طریق یه تراشه عصبی
این پیغام رو ضبط می‌کنم

458
00:41:12,097 --> 00:41:14,892
یک حزب جنگی آناکرونی
اتاق ارتباطات رو خراب کرده

459
00:41:14,975 --> 00:41:16,977
و توی ترمینوس منتظرمون بودن

460
00:41:17,060 --> 00:41:21,857
افرادم مُرده‌ن و خودم و چندتا
از اعضای بنیاد رو گروگان گرفتن

461
00:41:22,399 --> 00:41:25,652
آناکرونی‌ها یه سفینه جنگی
به نام اینویکتوس رو شناسایی کردن

462
00:41:25,736 --> 00:41:28,739
,,,ظاهرا جامپ درایوهاش هنوز فعالن و

463
00:41:28,822 --> 00:41:32,451
,توی خلاء داری درخواست کمک می‌کنی
حتی آخرین اقدامات زندگیت هم ضعیفن

464
00:41:36,205 --> 00:41:38,874
می‌دونیم که به‌طور موفقیت‌آمیز
اینویکتوس رو به کار گرفتن

465
00:41:38,957 --> 00:41:41,043
تراشه فرمانده‌ـه ضبطش کرده

466
00:41:41,126 --> 00:41:42,753
یه‌کم بعدش کشتنش

467
00:41:42,836 --> 00:41:44,254
این قضیه مال بیش‌تر از یه قرن پیشه؟

468
00:41:44,880 --> 00:41:47,799
اگه سفینه رو به اختیار گرفته باشن هم
اسپیسر نداشتن

469
00:41:47,883 --> 00:41:49,510
سفینه‌های باستانی از اسپیسر
استفاده نمی‌کردن

470
00:41:49,593 --> 00:41:53,722
 در قیاس با تجهیزات و سفینه‌های الان‌مون
ابتدایی هستن

471
00:41:53,805 --> 00:41:55,599
و جامپ‌هاشون شدیدا خشونت آمیز بودن

472
00:41:55,682 --> 00:41:58,435
باشه, حالا آناکرونی‌ها
یه سفینه قدیمی رو در اختیار داشتن

473
00:41:59,561 --> 00:42:01,647
ولی مشخصا ازش استفاده‌ای نکردن

474
00:42:02,314 --> 00:42:04,358
محدوده خارجی، بعد از اینکه رهاش کردیم
توی سکوت بوده

475
00:42:04,441 --> 00:42:08,362
اگه این سکوت عمداً
ایجاد شده باشه، چی؟

476
00:42:09,363 --> 00:42:12,866
طبق شناسایی طیفی
شعله خورشیدی‌ای درکار نبوده

477
00:42:16,620 --> 00:42:18,497
بعد از دریافت این پیام

478
00:42:18,580 --> 00:42:21,041
گزارش ناظرانِ محدوده خارجی رو
چک کردم

479
00:42:21,834 --> 00:42:24,920
شایعاتی مبنی بر ایجاد یک اتحاد
در لبه کهکشان هست

480
00:42:25,420 --> 00:42:29,258
اون هم توسط جادوگرانی
که در تاریکی می‌درخشن و پرواز می‌کنن

481
00:42:29,341 --> 00:42:30,926
و سلاح‌هاشون غیرقابل لمسن

482
00:42:31,009 --> 00:42:33,220
اینا به یک روح کهکشانی معتقدن

483
00:42:33,303 --> 00:42:36,932
که قراره برگرده و ملتش رو
به سمت یک عصر جدید راهنمایی کنه

484
00:42:37,015 --> 00:42:42,020
سلدون, پس داری می‌گی که بنیادش
هیچ‌وقت از بین نرفته، بلکه گسترش پیدا کرده

485
00:42:42,104 --> 00:42:44,314
نباید ول‌شون می‌کردیم

486
00:42:45,107 --> 00:42:47,526
فقط امپراتور به ستاره‌ها
فرمان می‌ده

487
00:42:48,235 --> 00:42:49,862
فوراً نابودشون کن

488
00:42:50,445 --> 00:42:52,573
فعلا زوده امپراتور

489
00:42:52,656 --> 00:42:57,119
همچین خبری رو بهمون می‌دی
بعد می‌گی کاری نکنید؟

490
00:42:57,202 --> 00:43:00,706
آره, باید تحقیقات انجام بشه

491
00:43:00,789 --> 00:43:04,501
ولی ایجاد جنگ بر اساس گزارش تایید نشده
به‌نظرم اقدام خوبی نیست

492
00:43:04,585 --> 00:43:09,798
ترجیح می‌دم اشتباهاتِ بمب‌گذاریِ
آناکرون و ثسپیس رو تکرار نکنم

493
00:43:10,382 --> 00:43:13,260
راست می‌گه, می‌ذاریم بنیاد
وانمود کنه که از بین رفته

494
00:43:13,343 --> 00:43:16,430
و در همین حین، ارزیابی می‌کنیم
که نفوذشون چقدر گسترش پیدا کرده

495
00:43:16,513 --> 00:43:19,349
آیا کپک و پوسیدگی، صرفا
چندتا شاخه رو در بر گرفته

496
00:43:20,851 --> 00:43:22,769
یا تا تنه‌ش گسترش پیدا کرده؟

497
00:43:24,271 --> 00:43:26,982
درخت‌مون به‌نظر تحت فشار میاد، نه؟

498
00:43:27,900 --> 00:43:30,652
جادوگرها، فرشته‌ها

499
00:43:32,321 --> 00:43:34,239
عروس‌های مشروط

500
00:43:34,323 --> 00:43:38,452
همه سعی بر تضعیفِ
شاخه‌هامون دارن

501
00:43:40,996 --> 00:43:43,165
نظم رو به مملکتت برگردون، برادر

502
00:43:53,759 --> 00:43:55,886
خیلی خوش‌حالم
که فهمیدی کی ام

503
00:43:55,969 --> 00:43:57,804
اینجوری دیگه مجبور نیستم
با متر حرف بزنم

504
00:43:58,472 --> 00:44:02,184
,واسه نوشتن خوبه
اما موقع گفتار ضایع‌ست

505
00:44:02,267 --> 00:44:06,104
تو کالی نیستی، درسته؟
همون‌طور که یانا نیستی

506
00:44:07,314 --> 00:44:12,903
بخش‌هایی از جفت‌شون توی وجودت هست
ولی تو کلا یه چیز دیگه‌ای

507
00:44:14,655 --> 00:44:15,822
یه چیز جدیدی

508
00:44:16,657 --> 00:44:17,658
یه چیز جدید

509
00:44:19,535 --> 00:44:20,619
بگو

510
00:44:22,871 --> 00:44:23,997
تو ریدینتی؟

511
00:44:24,873 --> 00:44:26,208
کارت رو نشون بده

512
00:44:26,291 --> 00:44:28,961
ریاضیاتِ یانا درونِ پرایم ریدینت هست

513
00:44:29,044 --> 00:44:31,338
همین‌طور کالی، البته کم‌تر

514
00:44:31,421 --> 00:44:35,467
یه مدل تطبیقی چهار بعدیِ
 پیش‌بینی کننده‌ست

515
00:44:35,551 --> 00:44:36,552
که داده‌های جدید رو دریافت می‌کنه

516
00:44:36,635 --> 00:44:41,431
قدرت یادگیری داره، ولی خودآگاهی نه

517
00:44:41,515 --> 00:44:43,809
یا حتی حملِ خاطرات زن‌ها

518
00:44:43,892 --> 00:44:48,814
اگه مدل، یک رفتار هدف‌محور
,,,توسعه بده و به استقلال برسه

519
00:44:48,897 --> 00:44:51,817
,نه، غیرممکنه
اقلا با پارامترهای طراحیِ من جور در نمیاد

520
00:44:51,900 --> 00:44:54,111
ولی تو تنها طراحش نیستی

521
00:44:54,194 --> 00:44:57,489
همون‌طور که گفتی، کالی و یانا
همکاری کردن

522
00:44:57,573 --> 00:44:59,658
اثرت همیشه ناقص بود

523
00:45:00,450 --> 00:45:02,786
شاید من مکملش باشم

524
00:45:06,415 --> 00:45:09,710
اگه پرایم ریدینتی، بگو هدفت چیه؟

525
00:45:09,793 --> 00:45:12,796
علاقه شدیدی به سرنوشت بشریت دارم

526
00:45:13,297 --> 00:45:15,174
نگران کننده‌ست

527
00:45:16,133 --> 00:45:19,553
ای‌کاش می‌گفتی
علاقه شدیدی به بقامون داری

528
00:45:19,636 --> 00:45:21,430
فرقی دارن مگه؟

529
00:45:21,513 --> 00:45:23,682
آره، تو که باید بهتر این رو بدونی

530
00:45:24,183 --> 00:45:28,729
خب، خالق و مخلوق
به بن‌بست خوردن

531
00:45:30,647 --> 00:45:32,399
فکرکنم وقتشه بری

532
00:45:32,482 --> 00:45:34,276
یعنی کمکم می‌کنی فرار کنم؟

533
00:45:34,359 --> 00:45:37,905
نمی‌تونم, من زندانیت نکردم که

534
00:45:38,405 --> 00:45:41,742
هدف از این بازی‌ها چیه؟

535
00:45:42,242 --> 00:45:47,915
,مغزت معیوب شده هری
خیلی وقته معیوب شده

536
00:45:47,998 --> 00:45:50,792
دارم سعی می‌کنم کمکت کنم
ترمیمش کنی

537
00:45:51,502 --> 00:45:54,296
اگه می‌خوای خارج بشی، فکر کن

538
00:45:55,297 --> 00:45:57,341
,,,نمی‌تونم

539
00:45:59,301 --> 00:46:03,180
نمی‌تونم افکارم رو توی چهار بعد
منعطف کنم

540
00:46:03,805 --> 00:46:07,601
,خودت رو یه پسر بچه فرض کن
بایستی چی کار کنی؟

541
00:46:09,770 --> 00:46:13,023
جسم سه بعدی، سایه دو بعدی

542
00:46:14,483 --> 00:46:16,193
کاهش ابعاد

543
00:46:17,611 --> 00:46:21,532
فشردن و از هم جدا کردن‌شون

544
00:46:40,342 --> 00:46:45,264
موفق باشی, وقتی خارج شدی
درباره قدم‌های بعدی‌مون صحبت می‌کنیم

545
00:46:48,809 --> 00:46:52,187
اگه بتونی توی دنیا "اونا" باهام دیدار کنی
توضیحات بیش‌تری بهت می‌دم

546
00:46:56,733 --> 00:46:59,736
از این اقدام پشیمون که نمی‌شم؟

547
00:46:59,820 --> 00:47:02,406
از ته دلت، نسبت بهش
احساس خرسندی می‌کنی

548
00:47:29,057 --> 00:47:30,517
لعنتی! اوضاع بده

549
00:47:31,185 --> 00:47:32,787
بگر تونسته سوراخ رو ترمیم کنه

550
00:47:32,811 --> 00:47:35,022
ولی دستگاههای الکتریکی هوابرد
یه ایرادی پیدا کردن

551
00:47:35,105 --> 00:47:37,792
ایرادیابیش چقدر طول می‌کشه؟ -
نمی‌دونم، همه‌ش صفر و یکه -

552
00:47:37,816 --> 00:47:39,544
ماه‌ها طول می‌کشه
تا از رمزالعملش سردرآورد

553
00:47:39,568 --> 00:47:40,569
ما چند ساعت هم وقت نداریم

554
00:47:44,156 --> 00:47:45,616
باید آزادش کنی، گیل

555
00:47:45,699 --> 00:47:47,659
نه -
طرف یه روح دیجیتالیه -

556
00:47:47,743 --> 00:47:50,013
اگه آزادش کنیم و بفرستیمش اون تو
احتمالا ظرف چندثانیه ایرادیابیش می‌کنه

557
00:47:50,037 --> 00:47:52,497
نمی‌تونم, من و هری
به مشکل خوردیم‌ها

558
00:47:52,581 --> 00:47:53,749
خیلی خطرناکه

559
00:47:53,832 --> 00:47:57,002
,به شرایط‌مون نگاه کن
تنها راه خروج‌مون از سیناکس همینه

560
00:47:57,085 --> 00:47:59,505
وقتی بمیریم، چه فایده‌ای
برای طرح خواهیم داشت؟

561
00:47:59,588 --> 00:48:01,465
گیل دورنیک

562
00:48:08,222 --> 00:48:11,225
وقتشه تسویه حساب کنیم

563
00:48:11,350 --> 00:48:16,350
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

564
00:48:16,399 --> 00:48:36,399
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

