﻿1
00:00:03,330 --> 00:00:07,940
این تیغه از قاتل پدرم جا مونده‏!‏

2
00:00:08,590 --> 00:00:10,530
حالا بهم بگو‏!‏

3
00:00:10,780 --> 00:00:14,750
صاحب این تیغه کیه‏،‏ کیروئین ساتسکی؟

4
00:00:16,680 --> 00:00:19,060
اسمت ‏"‏ماتوئی ریوکو‏"‏ بود؟

5
00:00:19,680 --> 00:00:24,000
که اینطور‏،‏
دختر ‏"‏ماتوئی ایشین‏"‏ هستی؟

6
00:00:24,310 --> 00:00:28,410
عوضی‏،‏ بابامو می شناسی؟‏!‏

7
00:00:30,130 --> 00:00:31,760
خون زیادی از دست دادی‏،‏ ریوکو‏.‏

8
00:00:32,150 --> 00:00:34,260
مگه خودت دنبال خون نبودی‏.‏

9
00:00:34,740 --> 00:00:36,040
با این وضع‏،‏

10
00:00:36,040 --> 00:00:38,260
تا پنج دقیقه دیگه بیهوش میشی‏.‏

11
00:00:38,540 --> 00:00:40,100
اینقدر راحت نگو‏!‏

12
00:00:45,460 --> 00:00:49,980
دوباره همدیگه رو میبینیم‏،‏
کیروئین ساتسکی‏!‏

13
00:00:50,510 --> 00:00:52,280
برید دنبالش‏!‏

14
00:00:54,300 --> 00:00:55,100
ولش کن

15
00:00:55,590 --> 00:00:57,360
و‏-‏ولی‏!‏

16
00:00:58,390 --> 00:01:01,830
دوباره برمیگرده‏،‏ تا اون موقع ولش کنید‏.‏

17
00:01:04,350 --> 00:01:08,210
ساتسکی‏-‏ساما‏،‏
مثل همیشه فوق العاده اید‏.‏

18
00:01:10,980 --> 00:01:13,800
اوجو‏-‏ساما‏،‏ چای‏.‏

19
00:01:16,030 --> 00:01:18,030
دختری با کاموئی‏،‏ ها؟

20
00:01:19,080 --> 00:01:35,680
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

21
00:01:35,700 --> 00:01:41,370
dareka ga katteni kimetara kimeru you na

22
00:01:35,700 --> 00:01:41,370
خودمو از دنیایی که همه بهم دستور میدادن

23
00:01:41,370 --> 00:01:43,750
kyou wo nugisutete

24
00:01:41,370 --> 00:01:43,750
رها کردم

25
00:01:43,750 --> 00:01:46,660
hadashi de hashitte iku

26
00:01:43,750 --> 00:01:46,660
و به سمت هدفم رهسپار شدم

27
00:01:46,660 --> 00:01:50,480
machigattatte

28
00:01:46,660 --> 00:01:50,480
ممکنه اشتباه کنم

29
00:01:50,480 --> 00:01:52,170
korondatte

30
00:01:50,480 --> 00:01:52,170
یا زمین بخورم

31
00:01:52,170 --> 00:01:54,760
surimuita itami mo

32
00:01:52,170 --> 00:01:54,760
اما تجربه این زخم باهامه

33
00:01:54,760 --> 00:02:00,470
original na ashita ni naru

34
00:01:54,760 --> 00:02:00,470
تا منو به آینده اصلیم برسونه

35
00:02:01,640 --> 00:02:06,140
tsukiageta kono te ni nigirishimeta

36
00:02:01,640 --> 00:02:06,140
خودم سرنوشتمو در دست می‌گیرم

37
00:02:06,140 --> 00:02:12,400
chikai ga hikari ni natte

38
00:02:06,140 --> 00:02:12,400
هر لحظه درخشنده ‌تر می‌شوم

39
00:02:12,400 --> 00:02:17,860
itsuka kimi ni todoku sono shunkan made

40
00:02:12,400 --> 00:02:17,860
تا وقتی زمانش برسه

41
00:02:17,860 --> 00:02:23,280
naiteru hima nante nai darou

42
00:02:17,860 --> 00:02:23,280
هیچ افسوسی نمی خورم

43
00:02:23,530 --> 00:02:28,000
hamidashite shimatta atsui omoi ga

44
00:02:23,530 --> 00:02:28,000
شورو اشتیاقی تمام وجودمو گرفته

45
00:02:28,000 --> 00:02:33,630
yozora de kagayaki dasu

46
00:02:28,000 --> 00:02:33,630
همانند ستاره‌ای نورانی در دل شب

47
00:02:34,210 --> 00:02:37,090
umarete kita imi ga

48
00:02:34,210 --> 00:02:37,090
فکر کنم بالاخره فهمیدم

49
00:02:37,090 --> 00:02:39,680
wakatta ki ga shita

50
00:02:37,090 --> 00:02:39,680
چرا بدنیا اومدم

51
00:02:39,680 --> 00:02:44,470
negaigoto ga zenbu kono te de

52
00:02:39,680 --> 00:02:44,470
تا خودم رویاهامو

53
00:02:44,470 --> 00:02:50,770
kanaeru

54
00:02:44,470 --> 00:02:50,770
به واقعیت تبدیل کنم

55
00:03:01,850 --> 00:03:05,390
ای ول‏!‏
چه حاضرو آماده است‏!‏

56
00:03:24,700 --> 00:03:26,080
منحرف‏!‏

57
00:03:26,080 --> 00:03:28,030
فکر کردی بچه های غرب کانتو

58
00:03:28,030 --> 00:03:30,030
پخمه ان هر غلطی خواستی بکنی

59
00:03:30,030 --> 00:03:31,120
قیچیم‏!‏ قیچیم نیست‏!‏

60
00:03:31,120 --> 00:03:31,880
ریوکو‏-‏چان‏!‏

61
00:03:31,880 --> 00:03:34,400
ماکو‏!‏ مراقب باش‏!‏ این یارو از اون منحـ‏-‏

62
00:03:34,630 --> 00:03:36,190
بابا‏،‏ چکار می کنی؟

63
00:03:36,190 --> 00:03:37,050
‏"‏بابا‏"‏؟

64
00:03:38,010 --> 00:03:38,760
بابا؟‏!‏

65
00:03:40,130 --> 00:03:41,870
معذرت می خوام‏!‏

66
00:03:42,340 --> 00:03:44,280
واو‏،‏ چیزی نیست‏!‏

67
00:03:44,280 --> 00:03:45,890
نه - چان‏،‏ چه دست سنگینی داری‏!‏

68
00:03:45,890 --> 00:03:49,450
معلومه‏،‏ اون زندگیمو نجات داد‏!‏‏!‏

69
00:03:49,580 --> 00:03:51,210
مانکانشوکو

70
00:03:49,580 --> 00:03:51,210
 بارازو

71
00:03:51,310 --> 00:03:53,030
میگم عجب خفنی بودی‏،‏

72
00:03:53,030 --> 00:03:55,960
مخصوصأ با قیچی و اون لباس قشنگت‏!‏

73
00:03:56,040 --> 00:03:58,590
مانکانشوکو

74
00:03:56,040 --> 00:03:58,590
ماتارو

75
00:03:56,190 --> 00:03:58,550
هیچ آدم عاقلی واسه مبارزه اونجوری لباس نمی پوشید‏!‏

76
00:03:58,670 --> 00:04:01,240
خفه شو‏!‏ شرایط پیچیده بود‏،‏ فهمیدی؟

77
00:04:01,240 --> 00:04:02,300
آخ‏،‏ لعنتی‏!‏

78
00:04:02,300 --> 00:04:04,840
منو بگو تا اینجا آوردمت‏!‏

79
00:04:05,700 --> 00:04:09,140
اگه با زدن شوهرم و ‏"‏ماتارو‏"‏ حس بهتری پیدا می کنی‏،‏

80
00:04:09,140 --> 00:04:11,430
هر وقت خواستی بزنشون‏!‏

81
00:04:11,600 --> 00:04:13,140
مانکانشوکو شوکو

82
00:04:13,140 --> 00:04:15,100
مطب پشت کوچه مانکانشوکو

83
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
این چطـ‏-‏

84
00:04:17,000 --> 00:04:19,160
بابا زخماتو بست‏!‏

85
00:04:19,160 --> 00:04:21,070
میدونی اون یه دکتر بدون مدرک‏.‏

86
00:04:19,730 --> 00:04:19,780
مانکانشوکو

87
00:04:19,730 --> 00:04:19,780
مانکانشوکو

88
00:04:19,780 --> 00:04:19,820
مانکانشوکو

89
00:04:19,780 --> 00:04:19,820
مانکانشوکو

90
00:04:19,820 --> 00:04:19,860
مانکانشوکو

91
00:04:19,820 --> 00:04:19,860
مانکانشوکو

92
00:04:19,860 --> 00:04:19,900
مانکانشوکو

93
00:04:19,860 --> 00:04:19,900
مانکانشوکو

94
00:04:19,900 --> 00:04:19,940
مانکانشوکو

95
00:04:19,900 --> 00:04:19,940
مانکانشوکو

96
00:04:19,940 --> 00:04:19,980
مانکانشوکو

97
00:04:19,940 --> 00:04:19,980
مانکانشوکو

98
00:04:19,980 --> 00:04:20,030
مانکانشوکو

99
00:04:19,980 --> 00:04:20,030
مانکانشوکو

100
00:04:20,030 --> 00:04:20,070
مانکانشوکو

101
00:04:20,030 --> 00:04:20,070
مانکانشوکو

102
00:04:20,070 --> 00:04:20,190
مانکانشوکو

103
00:04:20,070 --> 00:04:20,190
مانکانشوکو

104
00:04:20,190 --> 00:04:20,230
مانکانشوکو

105
00:04:20,190 --> 00:04:20,230
مانکانشوکو

106
00:04:20,230 --> 00:04:20,280
مانکانشوکو

107
00:04:20,230 --> 00:04:20,280
مانکانشوکو

108
00:04:20,280 --> 00:04:20,320
مانکانشوکو

109
00:04:20,280 --> 00:04:20,320
مانکانشوکو

110
00:04:20,320 --> 00:04:20,360
مانکانشوکو

111
00:04:20,320 --> 00:04:20,360
مانکانشوکو

112
00:04:20,360 --> 00:04:20,400
مانکانشوکو

113
00:04:20,360 --> 00:04:20,400
مانکانشوکو

114
00:04:20,400 --> 00:04:20,440
مانکانشوکو

115
00:04:20,400 --> 00:04:20,440
مانکانشوکو

116
00:04:20,440 --> 00:04:20,490
مانکانشوکو

117
00:04:20,440 --> 00:04:20,490
مانکانشوکو

118
00:04:20,490 --> 00:04:20,530
مانکانشوکو

119
00:04:20,490 --> 00:04:20,530
مانکانشوکو

120
00:04:20,530 --> 00:04:20,570
مانکانشوکو

121
00:04:20,530 --> 00:04:20,570
مانکانشوکو

122
00:04:20,570 --> 00:04:20,610
مانکانشوکو

123
00:04:20,570 --> 00:04:20,610
مانکانشوکو

124
00:04:20,610 --> 00:04:20,650
مانکانشوکو

125
00:04:20,610 --> 00:04:20,650
مانکانشوکو

126
00:04:20,650 --> 00:04:20,690
مانکانشوکو

127
00:04:20,650 --> 00:04:20,690
مانکانشوکو

128
00:04:20,690 --> 00:04:21,110
مانکانشوکو

129
00:04:20,690 --> 00:04:21,110
مانکانشوکو

130
00:04:21,380 --> 00:04:23,040
تعداد آدمایی که کُشته

131
00:04:23,040 --> 00:04:24,650
بیشتر از کسایی که نجات داده است

132
00:04:24,650 --> 00:04:26,070
خب این بَده لعنتی‏.‏

133
00:04:26,260 --> 00:04:27,890
نگران نباش‏.‏

134
00:04:27,890 --> 00:04:30,100
آدم مُرده که ازت شکایت نمی کنه‏.‏

135
00:04:30,100 --> 00:04:30,790
آره‏،‏ درسته‏!‏

136
00:04:31,540 --> 00:04:34,420
چیز قابلی نیست‏،‏ ولی تا می تونی بخور‏!‏

137
00:04:35,270 --> 00:04:37,730
ریوکو‏-‏چان‏!‏ تعارف نکن بخور‏!‏

138
00:04:37,730 --> 00:04:40,240
اینا مخلوطی از چیزایی هست که نمی دونم‏،‏

139
00:04:40,240 --> 00:04:43,150
این سوپ میسو هم نمی دونم با چی درست شده

140
00:04:43,150 --> 00:04:46,510
از دست تو‏!‏
حواسم بود از مواد سمی استفاده نکنم‏.‏

141
00:04:47,090 --> 00:04:48,850
تا تموم نشده بخور‏!‏

142
00:04:51,250 --> 00:04:54,890
هوی ‏"‏گاتس‏"‏‏!‏ غذاتو پایین بخور‏!‏

143
00:04:57,560 --> 00:04:58,900
گاتس

144
00:04:59,170 --> 00:05:01,650
چون همیشه با ولع می خوره بهش میگیم ‏"‏گاتس‏"‏‏.‏

145
00:05:01,920 --> 00:05:04,990
هی آبجی‏،‏ کم خونی داری باید خوب بخوری‏!‏

146
00:05:06,200 --> 00:05:08,410
بیکار نشین تو هم بخور‏!‏

147
00:05:10,180 --> 00:05:13,360
انگل‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏ یه مشت احمق بی فایده‏.‏

148
00:05:14,770 --> 00:05:18,380
اونا خوک هایی در لباس انسان هستن که نظم اهلی شون کرده‏.‏

149
00:05:19,230 --> 00:05:23,840
اونا به مدیریت‏،‏ کیروئین ساتسکی‏،‏
و آکادمی هونوجی نیاز دارن

150
00:05:25,610 --> 00:05:28,730
ما مسیر آینده انسان هارو هموار می کنیم‏.‏

151
00:05:28,730 --> 00:05:31,010
لباس فرم ‏"‏گوکو‏"‏ یک سلاح واسه همین کاره‏.‏

152
00:05:31,660 --> 00:05:34,370
لباس فرمی که دانش آموزای این کشور می پوشن

153
00:05:34,370 --> 00:05:36,440
یونیفرم نظامی ـیه‏.‏

154
00:05:37,380 --> 00:05:39,580
یونیفرم یقه دار برای پسرهای ارتشی ـیه‏.‏

155
00:05:39,580 --> 00:05:42,720
و برای دخترهای نیروی دریایی ‏-‏ یونیفرم ملوانی‏.‏

156
00:05:43,760 --> 00:05:45,930
در این کشور دولت تصمیم میگیره جوونها چی بپوشن

157
00:05:45,930 --> 00:05:48,110
لباس نظامی جزئی از آموزش و پروش

158
00:05:48,720 --> 00:05:51,630
پس ما هم در آکادمی هونوجی

159
00:05:51,630 --> 00:05:53,590
باید لباسی برای مبارزه بپوشیم‏.‏

160
00:05:54,100 --> 00:05:57,160
این نمادی از کنترل ما روی خوک هایی در لباس انسان است‏.‏

161
00:05:58,020 --> 00:05:59,570
شما باشگاه دوزندگی

162
00:05:59,570 --> 00:06:02,640
نخبگانی که برای پیروزی بشر انتخاب شدید‏.‏

163
00:06:03,110 --> 00:06:04,530
با دقت کار کنید‏.‏

164
00:06:04,530 --> 00:06:06,930
بخاطر حرف هاتون ممنونم‏.‏

165
00:06:07,530 --> 00:06:09,880
سال سوم کلاس ‏"‏تی‏"‏‏،‏ کاپیتان باشگاه تنیس‏،‏

166
00:06:09,880 --> 00:06:11,970
هاکوداته اومیکو‏،‏ در خدمتم

167
00:06:12,490 --> 00:06:15,040
آماده سازی لیگ ‏"‏هوکایدو‏"‏ چطور پیش میره؟

168
00:06:15,040 --> 00:06:18,420
بله‏.‏ همه اعضا با تمام وجود دارن تمرین می کنن‏.‏

169
00:06:18,920 --> 00:06:21,980
اون احمقای شمال‏،‏ یاد میگیرن

170
00:06:22,300 --> 00:06:25,940
‏"‏کیروئین ساتسکی‏-‏ساما‏"‏‏،‏ و آکادمی هونوجی چه قدرتی داره

171
00:06:26,130 --> 00:06:29,140
مسابقات لیگ برای سرکوب کردنه‏.‏‏.‏

172
00:06:29,140 --> 00:06:30,620
اگه باشگاه تنیس موفق بشه‏،‏

173
00:06:30,620 --> 00:06:33,170
کنترل شمال ژاپن در اختیار ما قرار می گیره‏.‏

174
00:06:33,170 --> 00:06:34,680
شکست نخوری‏.‏

175
00:06:34,680 --> 00:06:35,910
متوجهم‏.‏

176
00:06:38,940 --> 00:06:42,860
لباس ‏"‏گوکو‏"‏ دو ستاره برای تنیس تنظیم شده‏.‏

177
00:06:42,860 --> 00:06:45,130
یه هدیه از طرف ‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏‏.‏

178
00:06:46,300 --> 00:06:49,550
بالاخره صاحب ‏"‏گوکو‏"‏ دو‏-‏ستاره شدم‏!‏

179
00:06:49,860 --> 00:06:51,410
خیلی ازتون ممنونم‏!‏

180
00:06:51,410 --> 00:06:53,450
وظیفه ات رو درست انجام بده‏.‏

181
00:06:53,450 --> 00:06:55,010
بله‏،‏ مطمئن باشید‏!‏

182
00:06:55,500 --> 00:06:57,560
کل باشگاه تنیس

183
00:06:57,560 --> 00:07:00,520
همه تلاششو برای بُرد می کنه‏!‏

184
00:07:02,500 --> 00:07:06,760
چرا خودتون لباس ‏"‏گوکو‏"‏ رو نمی پوشید‏،‏
اوجو‏-‏ساما؟

185
00:07:06,760 --> 00:07:10,340
واسه من همین شمشیر کافیه‏.‏

186
00:07:10,340 --> 00:07:13,910
شاید نیازی بهش ندارید‏.‏

187
00:07:24,320 --> 00:07:26,310
هوی‏،‏ بیداری؟

188
00:07:29,070 --> 00:07:32,450
تو چی هستی‏،‏ سنکتسو؟

189
00:07:32,450 --> 00:07:34,010
اینقدر نترس‏!‏

190
00:07:34,010 --> 00:07:36,490
حالا که اینطور شد‏،‏ با زور میرم تنت‏!‏

191
00:07:37,250 --> 00:07:40,310
ا‏-‏این دیگه چه لباس منحرفیه؟‏!‏

192
00:07:40,580 --> 00:07:41,790
این منم‏.‏

193
00:07:41,790 --> 00:07:43,750
این دیگه چه جور آرامشی ـیه تو صدات‏!‏

194
00:07:43,750 --> 00:07:46,050
بیا بیرون‏!‏ بیا بیرون لعنتی‏!‏

195
00:07:46,050 --> 00:07:48,350
فقط از من دورشو‏،‏

196
00:07:48,350 --> 00:07:50,030
لباس فرم ملوانی منحرف‏!‏

197
00:07:54,260 --> 00:07:55,700
این همه قدرت از کجا اومد؟

198
00:07:55,970 --> 00:07:58,060
قدرتِ منو توست‏.‏

199
00:07:58,060 --> 00:08:00,520
بعد از خوردن خونت بیدار شدم‏.‏

200
00:08:00,520 --> 00:08:03,860
هر وقت منو می پوشی‏،‏ منم تورو می پوشم‏،‏

201
00:08:03,860 --> 00:08:05,670
این قدرت بوجود میاد‏.‏

202
00:08:06,900 --> 00:08:08,720
تو چی هستی؟

203
00:08:09,280 --> 00:08:10,320
نمی دونم‏.‏

204
00:08:10,320 --> 00:08:11,860
نمی دونی؟

205
00:08:11,860 --> 00:08:14,490
همین الان داشتی با اعتماد به نفس همه چیو می گفتی‏!‏

206
00:08:14,490 --> 00:08:17,290
فقط اتفاقی که الان افتاد رو توضیح دادم‏.‏

207
00:08:17,290 --> 00:08:19,140
ولی خیلی چیزا رو نمی دونم‏.‏

208
00:08:19,540 --> 00:08:23,090
حافظه‌ام‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏ آره‏،‏ شما بهش میگین

209
00:08:23,090 --> 00:08:24,770
خاطرات گُم شده‏.‏

210
00:08:25,340 --> 00:08:27,210
هیچی یادت نیست؟

211
00:08:27,210 --> 00:08:29,110
می دونم کسی که منو ساخت

212
00:08:29,110 --> 00:08:33,070
ریش‏،‏ چشم بند‏،‏ عینک‏،‏ روپوش سفید ‏.‏

213
00:08:33,070 --> 00:08:36,240
کمرش خم بود‏،‏ صندل عصا و یه موش داشت .‏

214
00:08:36,240 --> 00:08:38,080
مطمئنم بابام بوده‏!‏

215
00:08:38,810 --> 00:08:39,770
بابات؟

216
00:08:39,770 --> 00:08:42,980
آره ‏"‏ماتوئی ایشین‏"‏ پدر منه‏.‏

217
00:08:42,980 --> 00:08:43,830
من ‏"‏ریوکو‏"‏ هستم‏.‏

218
00:08:44,520 --> 00:08:46,250
بابا تورو ساخته؟

219
00:08:48,070 --> 00:08:50,910
با تو ممکنه ازشون ببرم‏!‏

220
00:08:51,280 --> 00:08:53,340
یه مدت باهام بیا‏،‏ سنکتسو‏.‏

221
00:08:53,360 --> 00:08:54,880
‏"‏سنکتسو‏"‏؟

222
00:08:55,410 --> 00:08:57,870
بدون اسم سخته صدات کنم‏.‏

223
00:08:57,870 --> 00:08:59,870
اگه با خوردن خون من بیدار شدی‏،‏

224
00:08:59,870 --> 00:09:02,080
اسمت میشه ‏"‏سنکتسو‏"‏‏-‏‏-‏‏-‏ ‏"‏خون تازه‏.‏‏"‏

225
00:09:01,600 --> 00:09:03,520
سنکتسو

226
00:09:01,600 --> 00:09:03,520
خون تازه

227
00:09:06,580 --> 00:09:09,360
منتظرم باش ‏"‏کیروئین ساتسکی‏"‏‏!‏

228
00:09:10,840 --> 00:09:12,520
ریوکو‏-‏چان‏!‏ پاشو‏!‏

229
00:09:12,520 --> 00:09:14,140
زود باش صبحونه بخور‏!‏

230
00:09:14,140 --> 00:09:17,320
اگه دوباره دیر کنم‏،‏ اخراج میشم‏!‏

231
00:09:23,890 --> 00:09:26,770
اینجا اختلاف طبقاتی خیلی زیاده‏.‏

232
00:09:26,770 --> 00:09:29,040
خب‏،‏ شهر با قوانین ‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ اداره میشه‏.‏

233
00:09:29,080 --> 00:09:29,130
یک-ستاره

234
00:09:29,080 --> 00:09:29,130
دو-ستاره

235
00:09:29,400 --> 00:09:31,660
دانش آموزای خوب قسمتای بالا که خونه های قشنگی داره میشینن‏.‏

236
00:09:29,130 --> 00:09:29,170
یک-ستاره

237
00:09:29,130 --> 00:09:29,170
دو-ستاره

238
00:09:29,170 --> 00:09:29,210
یک-ستاره

239
00:09:29,170 --> 00:09:29,210
دو-ستاره

240
00:09:29,210 --> 00:09:29,250
یک-ستاره

241
00:09:29,210 --> 00:09:29,250
دو-ستاره

242
00:09:29,250 --> 00:09:29,290
یک-ستاره

243
00:09:29,250 --> 00:09:29,290
دو-ستاره

244
00:09:29,290 --> 00:09:29,340
یک-ستاره

245
00:09:29,290 --> 00:09:29,340
دو-ستاره

246
00:09:29,340 --> 00:09:29,380
یک-ستاره

247
00:09:29,340 --> 00:09:29,380
دو-ستاره

248
00:09:29,380 --> 00:09:29,420
یک-ستاره

249
00:09:29,380 --> 00:09:29,420
دو-ستاره

250
00:09:29,420 --> 00:09:29,460
یک-ستاره

251
00:09:29,420 --> 00:09:29,460
دو-ستاره

252
00:09:29,460 --> 00:09:29,500
یک-ستاره

253
00:09:29,460 --> 00:09:29,500
دو-ستاره

254
00:09:29,500 --> 00:09:29,540
یک-ستاره

255
00:09:29,500 --> 00:09:29,540
دو-ستاره

256
00:09:29,540 --> 00:09:29,590
یک-ستاره

257
00:09:29,540 --> 00:09:29,590
دو-ستاره

258
00:09:29,590 --> 00:09:29,630
یک-ستاره

259
00:09:29,590 --> 00:09:29,630
دو-ستاره

260
00:09:29,630 --> 00:09:29,670
یک-ستاره

261
00:09:29,630 --> 00:09:29,670
دو-ستاره

262
00:09:29,670 --> 00:09:29,710
یک-ستاره

263
00:09:29,670 --> 00:09:29,710
دو-ستاره

264
00:09:29,710 --> 00:09:29,750
یک-ستاره

265
00:09:29,710 --> 00:09:29,750
دو-ستاره

266
00:09:29,750 --> 00:09:29,790
یک-ستاره

267
00:09:29,750 --> 00:09:29,790
دو-ستاره

268
00:09:29,790 --> 00:09:29,840
یک-ستاره

269
00:09:29,790 --> 00:09:29,840
دو-ستاره

270
00:09:29,840 --> 00:09:29,880
یک-ستاره

271
00:09:29,840 --> 00:09:29,880
دو-ستاره

272
00:09:29,880 --> 00:09:29,920
یک-ستاره

273
00:09:29,880 --> 00:09:29,920
دو-ستاره

274
00:09:29,920 --> 00:09:29,960
یک-ستاره

275
00:09:29,920 --> 00:09:29,960
دو-ستاره

276
00:09:29,960 --> 00:09:30,000
یک-ستاره

277
00:09:29,960 --> 00:09:30,000
دو-ستاره

278
00:09:30,000 --> 00:09:30,040
یک-ستاره

279
00:09:30,000 --> 00:09:30,040
دو-ستاره

280
00:09:30,040 --> 00:09:30,090
یک-ستاره

281
00:09:30,040 --> 00:09:30,090
دو-ستاره

282
00:09:30,090 --> 00:09:30,130
یک-ستاره

283
00:09:30,090 --> 00:09:30,130
دو-ستاره

284
00:09:30,090 --> 00:09:30,130
سه-ستاره

285
00:09:30,130 --> 00:09:30,170
یک-ستاره

286
00:09:30,130 --> 00:09:30,170
دو-ستاره

287
00:09:30,130 --> 00:09:30,170
سه-ستاره

288
00:09:30,170 --> 00:09:30,210
یک-ستاره

289
00:09:30,170 --> 00:09:30,210
دو-ستاره

290
00:09:30,170 --> 00:09:30,210
سه-ستاره

291
00:09:30,210 --> 00:09:30,250
یک-ستاره

292
00:09:30,210 --> 00:09:30,250
دو-ستاره

293
00:09:30,210 --> 00:09:30,250
سه-ستاره

294
00:09:30,250 --> 00:09:30,290
یک-ستاره

295
00:09:30,250 --> 00:09:30,290
دو-ستاره

296
00:09:30,250 --> 00:09:30,290
سه-ستاره

297
00:09:30,290 --> 00:09:30,340
یک-ستاره

298
00:09:30,290 --> 00:09:30,340
دو-ستاره

299
00:09:30,290 --> 00:09:30,340
سه-ستاره

300
00:09:30,340 --> 00:09:30,380
یک-ستاره

301
00:09:30,340 --> 00:09:30,380
دو-ستاره

302
00:09:30,340 --> 00:09:30,380
سه-ستاره

303
00:09:30,380 --> 00:09:30,420
یک-ستاره

304
00:09:30,380 --> 00:09:30,420
دو-ستاره

305
00:09:30,380 --> 00:09:30,420
سه-ستاره

306
00:09:30,420 --> 00:09:30,460
یک-ستاره

307
00:09:30,420 --> 00:09:30,460
دو-ستاره

308
00:09:30,420 --> 00:09:30,460
سه-ستاره

309
00:09:30,460 --> 00:09:30,500
یک-ستاره

310
00:09:30,460 --> 00:09:30,500
دو-ستاره

311
00:09:30,460 --> 00:09:30,500
سه-ستاره

312
00:09:30,500 --> 00:09:30,540
یک-ستاره

313
00:09:30,500 --> 00:09:30,540
دو-ستاره

314
00:09:30,500 --> 00:09:30,540
سه-ستاره

315
00:09:30,540 --> 00:09:30,590
یک-ستاره

316
00:09:30,540 --> 00:09:30,590
دو-ستاره

317
00:09:30,540 --> 00:09:30,590
سه-ستاره

318
00:09:30,590 --> 00:09:30,630
یک-ستاره

319
00:09:30,590 --> 00:09:30,630
دو-ستاره

320
00:09:30,590 --> 00:09:30,630
سه-ستاره

321
00:09:30,630 --> 00:09:30,670
یک-ستاره

322
00:09:30,630 --> 00:09:30,670
دو-ستاره

323
00:09:30,630 --> 00:09:30,670
سه-ستاره

324
00:09:30,670 --> 00:09:30,710
یک-ستاره

325
00:09:30,670 --> 00:09:30,710
دو-ستاره

326
00:09:30,670 --> 00:09:30,710
سه-ستاره

327
00:09:30,710 --> 00:09:30,750
یک-ستاره

328
00:09:30,710 --> 00:09:30,750
دو-ستاره

329
00:09:30,710 --> 00:09:30,750
سه-ستاره

330
00:09:30,750 --> 00:09:30,800
یک-ستاره

331
00:09:30,750 --> 00:09:30,800
دو-ستاره

332
00:09:30,750 --> 00:09:30,800
سه-ستاره

333
00:09:30,800 --> 00:09:30,840
دو-ستاره

334
00:09:30,800 --> 00:09:30,840
سه-ستاره

335
00:09:30,840 --> 00:09:30,880
دو-ستاره

336
00:09:30,840 --> 00:09:30,880
سه-ستاره

337
00:09:30,880 --> 00:09:30,920
دو-ستاره

338
00:09:30,880 --> 00:09:30,920
سه-ستاره

339
00:09:30,920 --> 00:09:30,960
دو-ستاره

340
00:09:30,920 --> 00:09:30,960
سه-ستاره

341
00:09:30,960 --> 00:09:31,000
دو-ستاره

342
00:09:30,960 --> 00:09:31,000
سه-ستاره

343
00:09:31,000 --> 00:09:31,050
دو-ستاره

344
00:09:31,000 --> 00:09:31,050
سه-ستاره

345
00:09:31,050 --> 00:09:31,090
دو-ستاره

346
00:09:31,050 --> 00:09:31,090
سه-ستاره

347
00:09:31,090 --> 00:09:31,130
دو-ستاره

348
00:09:31,090 --> 00:09:31,130
سه-ستاره

349
00:09:31,130 --> 00:09:31,170
دو-ستاره

350
00:09:31,130 --> 00:09:31,170
سه-ستاره

351
00:09:31,170 --> 00:09:31,210
دو-ستاره

352
00:09:31,170 --> 00:09:31,210
سه-ستاره

353
00:09:31,210 --> 00:09:31,250
دو-ستاره

354
00:09:31,210 --> 00:09:31,250
سه-ستاره

355
00:09:31,250 --> 00:09:31,300
دو-ستاره

356
00:09:31,250 --> 00:09:31,300
سه-ستاره

357
00:09:31,300 --> 00:09:31,340
دو-ستاره

358
00:09:31,300 --> 00:09:31,340
سه-ستاره

359
00:09:31,340 --> 00:09:31,380
دو-ستاره

360
00:09:31,340 --> 00:09:31,380
سه-ستاره

361
00:09:31,380 --> 00:09:31,420
دو-ستاره

362
00:09:31,380 --> 00:09:31,420
سه-ستاره

363
00:09:31,420 --> 00:09:31,460
دو-ستاره

364
00:09:31,420 --> 00:09:31,460
سه-ستاره

365
00:09:31,460 --> 00:09:31,500
دو-ستاره

366
00:09:31,460 --> 00:09:31,500
سه-ستاره

367
00:09:31,500 --> 00:09:31,550
دو-ستاره

368
00:09:31,500 --> 00:09:31,550
سه-ستاره

369
00:09:31,550 --> 00:09:31,590
دو-ستاره

370
00:09:31,550 --> 00:09:31,590
سه-ستاره

371
00:09:31,590 --> 00:09:31,630
دو-ستاره

372
00:09:31,590 --> 00:09:31,630
سه-ستاره

373
00:09:31,630 --> 00:09:31,670
دو-ستاره

374
00:09:31,630 --> 00:09:31,670
سه-ستاره

375
00:09:31,670 --> 00:09:31,710
دو-ستاره

376
00:09:31,670 --> 00:09:31,710
سه-ستاره

377
00:09:31,660 --> 00:09:33,660
دانش‌آموزای معمولی مثل ما هم این پایین زندگی می کنن‏.‏

378
00:09:31,710 --> 00:09:31,750
دو-ستاره

379
00:09:31,710 --> 00:09:31,750
سه-ستاره

380
00:09:31,750 --> 00:09:31,800
سه-ستاره

381
00:09:31,800 --> 00:09:31,840
سه-ستاره

382
00:09:31,840 --> 00:09:31,880
سه-ستاره

383
00:09:31,880 --> 00:09:31,920
سه-ستاره

384
00:09:31,920 --> 00:09:31,960
سه-ستاره

385
00:09:31,960 --> 00:09:32,000
سه-ستاره

386
00:09:32,000 --> 00:09:32,050
سه-ستاره

387
00:09:32,050 --> 00:09:32,090
سه-ستاره

388
00:09:32,090 --> 00:09:32,130
سه-ستاره

389
00:09:32,130 --> 00:09:32,170
سه-ستاره

390
00:09:32,170 --> 00:09:32,210
سه-ستاره

391
00:09:32,210 --> 00:09:32,250
سه-ستاره

392
00:09:32,210 --> 00:09:32,250
رئیس

393
00:09:32,210 --> 00:09:32,250
شورای

394
00:09:32,210 --> 00:09:32,250
دانش‌آموزی

395
00:09:32,250 --> 00:09:32,300
سه-ستاره

396
00:09:32,250 --> 00:09:32,300
رئیس

397
00:09:32,250 --> 00:09:32,300
شورای

398
00:09:32,250 --> 00:09:32,300
دانش‌آموزی

399
00:09:32,300 --> 00:09:32,340
سه-ستاره

400
00:09:32,300 --> 00:09:32,340
رئیس

401
00:09:32,300 --> 00:09:32,340
شورای

402
00:09:32,300 --> 00:09:32,340
دانش‌آموزی

403
00:09:32,340 --> 00:09:32,380
سه-ستاره

404
00:09:32,340 --> 00:09:32,380
رئیس

405
00:09:32,340 --> 00:09:32,380
شورای

406
00:09:32,340 --> 00:09:32,380
دانش‌آموزی

407
00:09:32,380 --> 00:09:32,420
سه-ستاره

408
00:09:32,380 --> 00:09:32,420
رئیس

409
00:09:32,380 --> 00:09:32,420
شورای

410
00:09:32,380 --> 00:09:32,420
دانش‌آموزی

411
00:09:32,420 --> 00:09:32,460
سه-ستاره

412
00:09:32,420 --> 00:09:32,460
رئیس

413
00:09:32,420 --> 00:09:32,460
شورای

414
00:09:32,420 --> 00:09:32,460
دانش‌آموزی

415
00:09:32,460 --> 00:09:32,510
سه-ستاره

416
00:09:32,460 --> 00:09:32,510
رئیس

417
00:09:32,460 --> 00:09:32,510
شورای

418
00:09:32,460 --> 00:09:32,510
دانش‌آموزی

419
00:09:32,510 --> 00:09:32,550
سه-ستاره

420
00:09:32,510 --> 00:09:32,550
رئیس

421
00:09:32,510 --> 00:09:32,550
شورای

422
00:09:32,510 --> 00:09:32,550
دانش‌آموزی

423
00:09:32,550 --> 00:09:32,590
سه-ستاره

424
00:09:32,550 --> 00:09:32,590
رئیس

425
00:09:32,550 --> 00:09:32,590
شورای

426
00:09:32,550 --> 00:09:32,590
دانش‌آموزی

427
00:09:32,590 --> 00:09:32,630
سه-ستاره

428
00:09:32,590 --> 00:09:32,630
رئیس

429
00:09:32,590 --> 00:09:32,630
شورای

430
00:09:32,590 --> 00:09:32,630
دانش‌آموزی

431
00:09:32,630 --> 00:09:32,670
سه-ستاره

432
00:09:32,630 --> 00:09:32,670
رئیس

433
00:09:32,630 --> 00:09:32,670
شورای

434
00:09:32,630 --> 00:09:32,670
دانش‌آموزی

435
00:09:32,670 --> 00:09:32,710
سه-ستاره

436
00:09:32,670 --> 00:09:32,710
رئیس

437
00:09:32,670 --> 00:09:32,710
شورای

438
00:09:32,670 --> 00:09:32,710
دانش‌آموزی

439
00:09:32,710 --> 00:09:32,760
سه-ستاره

440
00:09:32,710 --> 00:09:32,760
رئیس

441
00:09:32,710 --> 00:09:32,760
شورای

442
00:09:32,710 --> 00:09:32,760
دانش‌آموزی

443
00:09:32,760 --> 00:09:32,800
سه-ستاره

444
00:09:32,760 --> 00:09:32,800
رئیس

445
00:09:32,760 --> 00:09:32,800
شورای

446
00:09:32,760 --> 00:09:32,800
دانش‌آموزی

447
00:09:32,800 --> 00:09:32,840
سه-ستاره

448
00:09:32,800 --> 00:09:32,840
رئیس

449
00:09:32,800 --> 00:09:32,840
شورای

450
00:09:32,800 --> 00:09:32,840
دانش‌آموزی

451
00:09:32,840 --> 00:09:32,880
رئیس

452
00:09:32,840 --> 00:09:32,880
شورای

453
00:09:32,840 --> 00:09:32,880
دانش‌آموزی

454
00:09:32,880 --> 00:09:32,920
رئیس

455
00:09:32,880 --> 00:09:32,920
شورای

456
00:09:32,880 --> 00:09:32,920
دانش‌آموزی

457
00:09:32,920 --> 00:09:32,960
رئیس

458
00:09:32,920 --> 00:09:32,960
شورای

459
00:09:32,920 --> 00:09:32,960
دانش‌آموزی

460
00:09:32,960 --> 00:09:33,010
رئیس

461
00:09:32,960 --> 00:09:33,010
شورای

462
00:09:32,960 --> 00:09:33,010
دانش‌آموزی

463
00:09:33,010 --> 00:09:33,050
رئیس

464
00:09:33,010 --> 00:09:33,050
شورای

465
00:09:33,010 --> 00:09:33,050
دانش‌آموزی

466
00:09:33,050 --> 00:09:33,090
رئیس

467
00:09:33,050 --> 00:09:33,090
شورای

468
00:09:33,050 --> 00:09:33,090
دانش‌آموزی

469
00:09:33,090 --> 00:09:33,130
رئیس

470
00:09:33,090 --> 00:09:33,130
شورای

471
00:09:33,090 --> 00:09:33,130
دانش‌آموزی

472
00:09:33,130 --> 00:09:33,170
رئیس

473
00:09:33,130 --> 00:09:33,170
شورای

474
00:09:33,130 --> 00:09:33,170
دانش‌آموزی

475
00:09:33,170 --> 00:09:33,210
رئیس

476
00:09:33,170 --> 00:09:33,210
شورای

477
00:09:33,170 --> 00:09:33,210
دانش‌آموزی

478
00:09:33,210 --> 00:09:33,260
رئیس

479
00:09:33,210 --> 00:09:33,260
شورای

480
00:09:33,210 --> 00:09:33,260
دانش‌آموزی

481
00:09:33,260 --> 00:09:33,300
رئیس

482
00:09:33,260 --> 00:09:33,300
شورای

483
00:09:33,260 --> 00:09:33,300
دانش‌آموزی

484
00:09:33,300 --> 00:09:33,340
رئیس

485
00:09:33,300 --> 00:09:33,340
شورای

486
00:09:33,300 --> 00:09:33,340
دانش‌آموزی

487
00:09:33,340 --> 00:09:33,380
رئیس

488
00:09:33,340 --> 00:09:33,380
شورای

489
00:09:33,340 --> 00:09:33,380
دانش‌آموزی

490
00:09:33,380 --> 00:09:33,420
رئیس

491
00:09:33,380 --> 00:09:33,420
شورای

492
00:09:33,380 --> 00:09:33,420
دانش‌آموزی

493
00:09:33,420 --> 00:09:33,460
رئیس

494
00:09:33,420 --> 00:09:33,460
شورای

495
00:09:33,420 --> 00:09:33,460
دانش‌آموزی

496
00:09:33,460 --> 00:09:33,510
رئیس

497
00:09:33,460 --> 00:09:33,510
شورای

498
00:09:33,460 --> 00:09:33,510
دانش‌آموزی

499
00:09:33,510 --> 00:09:33,550
رئیس

500
00:09:33,510 --> 00:09:33,550
شورای

501
00:09:33,510 --> 00:09:33,550
دانش‌آموزی

502
00:09:33,550 --> 00:09:33,590
رئیس

503
00:09:33,550 --> 00:09:33,590
شورای

504
00:09:33,550 --> 00:09:33,590
دانش‌آموزی

505
00:09:33,590 --> 00:09:33,630
رئیس

506
00:09:33,590 --> 00:09:33,630
شورای

507
00:09:33,590 --> 00:09:33,630
دانش‌آموزی

508
00:09:33,630 --> 00:09:33,670
رئیس

509
00:09:33,630 --> 00:09:33,670
شورای

510
00:09:33,630 --> 00:09:33,670
دانش‌آموزی

511
00:09:33,780 --> 00:09:36,320
جایگاهت تو مدرسه‏،‏ محل زندگیتو مشخص می کنه؟

512
00:09:33,670 --> 00:09:33,710
رئیس

513
00:09:33,670 --> 00:09:33,710
شورای

514
00:09:33,670 --> 00:09:33,710
دانش‌آموزی

515
00:09:33,710 --> 00:09:33,760
رئیس

516
00:09:33,710 --> 00:09:33,760
شورای

517
00:09:33,710 --> 00:09:33,760
دانش‌آموزی

518
00:09:33,760 --> 00:09:33,800
رئیس

519
00:09:33,760 --> 00:09:33,800
شورای

520
00:09:33,760 --> 00:09:33,800
دانش‌آموزی

521
00:09:33,800 --> 00:09:33,840
رئیس

522
00:09:33,800 --> 00:09:33,840
شورای

523
00:09:33,800 --> 00:09:33,840
دانش‌آموزی

524
00:09:33,840 --> 00:09:33,880
رئیس

525
00:09:33,840 --> 00:09:33,880
شورای

526
00:09:33,840 --> 00:09:33,880
دانش‌آموزی

527
00:09:33,880 --> 00:09:33,920
رئیس

528
00:09:33,880 --> 00:09:33,920
شورای

529
00:09:33,880 --> 00:09:33,920
دانش‌آموزی

530
00:09:33,920 --> 00:09:33,960
رئیس

531
00:09:33,920 --> 00:09:33,960
شورای

532
00:09:33,920 --> 00:09:33,960
دانش‌آموزی

533
00:09:33,960 --> 00:09:34,010
رئیس

534
00:09:33,960 --> 00:09:34,010
شورای

535
00:09:33,960 --> 00:09:34,010
دانش‌آموزی

536
00:09:34,010 --> 00:09:34,050
رئیس

537
00:09:34,010 --> 00:09:34,050
شورای

538
00:09:34,010 --> 00:09:34,050
دانش‌آموزی

539
00:09:34,050 --> 00:09:34,090
رئیس

540
00:09:34,050 --> 00:09:34,090
شورای

541
00:09:34,050 --> 00:09:34,090
دانش‌آموزی

542
00:09:34,090 --> 00:09:34,130
رئیس

543
00:09:34,090 --> 00:09:34,130
شورای

544
00:09:34,090 --> 00:09:34,130
دانش‌آموزی

545
00:09:34,130 --> 00:09:34,170
رئیس

546
00:09:34,130 --> 00:09:34,170
شورای

547
00:09:34,130 --> 00:09:34,170
دانش‌آموزی

548
00:09:34,170 --> 00:09:34,220
رئیس

549
00:09:34,170 --> 00:09:34,220
شورای

550
00:09:34,170 --> 00:09:34,220
دانش‌آموزی

551
00:09:34,220 --> 00:09:34,260
رئیس

552
00:09:34,220 --> 00:09:34,260
شورای

553
00:09:34,220 --> 00:09:34,260
دانش‌آموزی

554
00:09:34,260 --> 00:09:34,300
رئیس

555
00:09:34,260 --> 00:09:34,300
شورای

556
00:09:34,260 --> 00:09:34,300
دانش‌آموزی

557
00:09:34,300 --> 00:09:34,340
رئیس

558
00:09:34,300 --> 00:09:34,340
شورای

559
00:09:34,300 --> 00:09:34,340
دانش‌آموزی

560
00:09:34,340 --> 00:09:34,380
رئیس

561
00:09:34,340 --> 00:09:34,380
شورای

562
00:09:34,340 --> 00:09:34,380
دانش‌آموزی

563
00:09:34,380 --> 00:09:34,420
رئیس

564
00:09:34,380 --> 00:09:34,420
شورای

565
00:09:34,380 --> 00:09:34,420
دانش‌آموزی

566
00:09:34,420 --> 00:09:34,470
رئیس

567
00:09:34,420 --> 00:09:34,470
شورای

568
00:09:34,420 --> 00:09:34,470
دانش‌آموزی

569
00:09:34,470 --> 00:09:34,510
رئیس

570
00:09:34,470 --> 00:09:34,510
شورای

571
00:09:34,470 --> 00:09:34,510
دانش‌آموزی

572
00:09:34,510 --> 00:09:34,550
رئیس

573
00:09:34,510 --> 00:09:34,550
شورای

574
00:09:34,510 --> 00:09:34,550
دانش‌آموزی

575
00:09:34,550 --> 00:09:34,590
رئیس

576
00:09:34,550 --> 00:09:34,590
شورای

577
00:09:34,550 --> 00:09:34,590
دانش‌آموزی

578
00:09:34,590 --> 00:09:34,630
رئیس

579
00:09:34,590 --> 00:09:34,630
شورای

580
00:09:34,590 --> 00:09:34,630
دانش‌آموزی

581
00:09:35,670 --> 00:09:35,720
آکادمی هونوجی

582
00:09:35,720 --> 00:09:35,760
آکادمی هونوجی

583
00:09:35,760 --> 00:09:35,800
آکادمی هونوجی

584
00:09:35,800 --> 00:09:35,840
آکادمی هونوجی

585
00:09:35,840 --> 00:09:35,880
آکادمی هونوجی

586
00:09:35,880 --> 00:09:35,930
آکادمی هونوجی

587
00:09:35,930 --> 00:09:35,970
آکادمی هونوجی

588
00:09:35,970 --> 00:09:36,010
آکادمی هونوجی

589
00:09:36,010 --> 00:09:36,050
آکادمی هونوجی

590
00:09:36,050 --> 00:09:36,090
آکادمی هونوجی

591
00:09:36,090 --> 00:09:36,130
آکادمی هونوجی

592
00:09:36,130 --> 00:09:36,180
آکادمی هونوجی

593
00:09:36,180 --> 00:09:36,220
آکادمی هونوجی

594
00:09:36,220 --> 00:09:36,260
آکادمی هونوجی

595
00:09:36,260 --> 00:09:36,300
آکادمی هونوجی

596
00:09:36,320 --> 00:09:38,430
آره‏!‏
خیلی ساده است‏،‏ها؟

597
00:09:36,300 --> 00:09:36,340
آکادمی هونوجی

598
00:09:36,340 --> 00:09:36,380
آکادمی هونوجی

599
00:09:36,380 --> 00:09:36,430
آکادمی هونوجی

600
00:09:36,430 --> 00:09:36,470
آکادمی هونوجی

601
00:09:36,470 --> 00:09:36,510
آکادمی هونوجی

602
00:09:36,510 --> 00:09:36,550
آکادمی هونوجی

603
00:09:36,550 --> 00:09:36,590
آکادمی هونوجی

604
00:09:36,590 --> 00:09:36,630
آکادمی هونوجی

605
00:09:36,630 --> 00:09:36,680
آکادمی هونوجی

606
00:09:36,680 --> 00:09:36,720
آکادمی هونوجی

607
00:09:36,720 --> 00:09:36,760
آکادمی هونوجی

608
00:09:36,760 --> 00:09:36,800
آکادمی هونوجی

609
00:09:36,800 --> 00:09:36,840
آکادمی هونوجی

610
00:09:36,840 --> 00:09:36,880
آکادمی هونوجی

611
00:09:36,880 --> 00:09:36,930
آکادمی هونوجی

612
00:09:36,930 --> 00:09:36,970
آکادمی هونوجی

613
00:09:36,970 --> 00:09:37,010
آکادمی هونوجی

614
00:09:37,010 --> 00:09:37,050
آکادمی هونوجی

615
00:09:37,050 --> 00:09:37,090
آکادمی هونوجی

616
00:09:37,090 --> 00:09:37,130
آکادمی هونوجی

617
00:09:37,130 --> 00:09:37,180
آکادمی هونوجی

618
00:09:37,180 --> 00:09:37,220
آکادمی هونوجی

619
00:09:37,220 --> 00:09:37,260
آکادمی هونوجی

620
00:09:37,260 --> 00:09:37,300
آکادمی هونوجی

621
00:09:37,300 --> 00:09:37,340
آکادمی هونوجی

622
00:09:37,340 --> 00:09:37,380
آکادمی هونوجی

623
00:09:37,380 --> 00:09:37,430
آکادمی هونوجی

624
00:09:37,430 --> 00:09:37,470
آکادمی هونوجی

625
00:09:37,470 --> 00:09:37,510
آکادمی هونوجی

626
00:09:37,510 --> 00:09:37,550
آکادمی هونوجی

627
00:09:37,550 --> 00:09:37,590
آکادمی هونوجی

628
00:09:37,590 --> 00:09:37,640
آکادمی هونوجی

629
00:09:37,640 --> 00:09:37,680
آکادمی هونوجی

630
00:09:37,680 --> 00:09:37,720
آکادمی هونوجی

631
00:09:37,720 --> 00:09:37,760
آکادمی هونوجی

632
00:09:37,760 --> 00:09:37,800
آکادمی هونوجی

633
00:09:37,800 --> 00:09:37,840
آکادمی هونوجی

634
00:09:37,840 --> 00:09:37,890
آکادمی هونوجی

635
00:09:37,890 --> 00:09:37,930
آکادمی هونوجی

636
00:09:37,930 --> 00:09:37,970
آکادمی هونوجی

637
00:09:37,970 --> 00:09:38,010
آکادمی هونوجی

638
00:09:38,010 --> 00:09:38,050
آکادمی هونوجی

639
00:09:38,050 --> 00:09:38,090
آکادمی هونوجی

640
00:09:38,090 --> 00:09:38,140
آکادمی هونوجی

641
00:09:38,140 --> 00:09:38,180
آکادمی هونوجی

642
00:09:38,180 --> 00:09:38,220
آکادمی هونوجی

643
00:09:38,220 --> 00:09:38,260
آکادمی هونوجی

644
00:09:38,260 --> 00:09:38,300
آکادمی هونوجی

645
00:09:38,300 --> 00:09:38,340
آکادمی هونوجی

646
00:09:38,340 --> 00:09:38,390
آکادمی هونوجی

647
00:09:38,390 --> 00:09:38,430
آکادمی هونوجی

648
00:09:38,430 --> 00:09:38,470
آکادمی هونوجی

649
00:09:38,470 --> 00:09:38,510
آکادمی هونوجی

650
00:09:38,510 --> 00:09:38,550
آکادمی هونوجی

651
00:09:38,550 --> 00:09:38,590
آکادمی هونوجی

652
00:09:38,590 --> 00:09:38,640
آکادمی هونوجی

653
00:09:38,640 --> 00:09:38,680
آکادمی هونوجی

654
00:09:39,450 --> 00:09:40,790
آه‏،‏ راستی‏.‏

655
00:09:40,790 --> 00:09:43,330
ریوکو‏-‏چان‏،‏ مامانم گفت اگه خواستی میتونـ‏-‏

656
00:09:45,390 --> 00:09:47,460
مامانم گفت‏-‏‏-‏‏-‏‏-‏‏!‏ اگه جایی واسه موندن نداری‏-‏‏-‏‏-‏‏-‏‏!‏

657
00:09:47,460 --> 00:09:49,210
میتونی‏-‏‏-‏‏-‏‏-‏‏!‏ پیش ما بمونی‏!‏

658
00:09:49,210 --> 00:09:51,210
داره کاغذ بازی هاشو می کنه‏!‏

659
00:09:51,550 --> 00:09:53,530
الان وقت این حرفاست؟‏!‏

660
00:09:53,670 --> 00:09:55,590
هوی عوضیا چکار می کنید؟‏!‏

661
00:09:55,590 --> 00:09:58,080
تو همون انتقالی بودی که

662
00:09:58,080 --> 00:09:59,950
به ‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ توهین کردی‏.‏

663
00:10:00,390 --> 00:10:01,870
مزاحم نشو‏.‏

664
00:10:01,870 --> 00:10:04,920
من کاپیتان باشگاه تنیس‏،‏ ‏"‏هاکوداته اومیکو‏"‏ هستم‏.‏

665
00:10:03,490 --> 00:10:06,210
کاپیتان باشگاه تنیس دختران

666
00:10:03,490 --> 00:10:06,210
هاکوداته  اومیکو

667
00:10:05,310 --> 00:10:06,700
مانکانشوکو ماکو‏،‏ به عنوان عضو باشگاه تنیس

668
00:10:06,700 --> 00:10:09,460
نتونسته مطابق با تعهداتش عمل کنه‏.‏

669
00:10:09,460 --> 00:10:11,210
و در نتیجه باهاش برخورد میشه‏.‏

670
00:10:11,400 --> 00:10:13,190
مگه ‏"‏ماکو‏"‏ چکار کرده؟

671
00:10:13,190 --> 00:10:15,450
دیروز سر تمرین نیومده‏.‏

672
00:10:15,450 --> 00:10:16,910
قانون ما اینه هر کی غیبت کنه

673
00:10:16,910 --> 00:10:21,220
ما 110 میلیون توپ تقدیمش می کنیم‏.‏

674
00:10:21,240 --> 00:10:24,000
یه غریبه حق  دخالت نداره‏.‏

675
00:10:24,000 --> 00:10:27,750
دیروز؟
ماکو دیروز گروگان گرفته شده بود‏!‏

676
00:10:27,750 --> 00:10:29,710
معلومه که نمی تونسته بیاد سر تمرین‏!‏

677
00:10:29,710 --> 00:10:32,610
ما کسی که گروگان گرفته میشه لازم نداریم‏.‏

678
00:10:32,610 --> 00:10:33,280
شروع کنید‏.‏

679
00:10:34,510 --> 00:10:36,010
تمومش کنید‏!‏

680
00:10:36,010 --> 00:10:37,330
ماکو‏،‏ تو جلوتر برو‏!‏

681
00:10:37,330 --> 00:10:38,810
اگه دیر کنی اخراج میشی‏،‏ درسته؟

682
00:10:38,810 --> 00:10:39,240
آره‏!‏

683
00:10:40,640 --> 00:10:42,600
ممنونم‏!‏ بعد میبینمت‏،‏

684
00:10:42,600 --> 00:10:43,260
آره‏!‏

685
00:10:43,260 --> 00:10:45,730
یعنی می خوایی باهامون در بیوفتی؟

686
00:10:45,730 --> 00:10:48,040
واسه غذا و جای خواب بهش مدیونم‏.‏

687
00:10:48,400 --> 00:10:49,600
جالبه‏.‏

688
00:10:49,600 --> 00:10:53,500
فقط واسه اینکه تونستی ‏"‏فوکورادا‏"‏ رو شکست بدی مغرور نشو

689
00:10:54,440 --> 00:10:57,130
شما و اون لباس ‏"‏گوکو‏"‏ هیچی نیستید‏!‏

690
00:10:57,320 --> 00:10:58,420
بزن بریم‏،‏ سنکتسو‏!‏

691
00:11:03,410 --> 00:11:05,650
اوی‏!‏ اوی‏!‏ انجامش بده سنکتسو‏!‏

692
00:11:06,040 --> 00:11:07,580
هوی‏،‏ چی شده؟‏!‏

693
00:11:07,580 --> 00:11:09,310
شوخیت گرفته؟‏!‏

694
00:11:07,710 --> 00:11:12,000
داره با لباسش حرف میزنه‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏ چقدر خجالت آوره‏.‏

695
00:11:09,310 --> 00:11:12,770
بیدار شو لعنتی چه مرگته؟‏!‏

696
00:11:13,270 --> 00:11:13,940
بمیر‏!‏

697
00:11:14,340 --> 00:11:15,710
خفه شو‏!‏ جریان داره‏-‏‏-‏

698
00:11:20,590 --> 00:11:23,870
چی بدون بازی باخت؟

699
00:11:41,610 --> 00:11:43,160
وای‏،‏ عزیز‏.‏‏.‏‏.‏

700
00:11:48,710 --> 00:11:51,190
بیدار شدی‏،‏ ریوکو‏-‏کون؟

701
00:11:53,960 --> 00:11:56,250
تو‏،‏ معلم کلاسی؟

702
00:11:56,250 --> 00:11:57,550
آره‏.‏

703
00:11:57,550 --> 00:12:00,440
من معلم کلاستون‏،‏ ‏"‏میکیسوگی ایکورو‏"‏ هستم‏.‏

704
00:12:00,530 --> 00:12:02,070
ایکورو

705
00:12:00,530 --> 00:12:02,070
میکیسوگی

706
00:12:02,430 --> 00:12:06,080
واقعأ که‏،‏ باید برات کلاس خصوصی بزارم‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏

707
00:12:09,390 --> 00:12:11,160
تو‏،‏ نگو که منو؟‏!‏

708
00:12:11,440 --> 00:12:15,360
درسته‏،‏ می خوام یه چیزایی بهت یاد بدم‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏

709
00:12:15,360 --> 00:12:16,500
به خودت و بدنت‏.‏

710
00:12:18,110 --> 00:12:21,030
منحرف عوضی‏!‏

711
00:12:24,490 --> 00:12:27,160
چی شد‏،‏ بدنم تکون نمی خوره‏!‏

712
00:12:27,160 --> 00:12:28,260
آروم باش‏.‏

713
00:12:28,790 --> 00:12:29,910
چکار کردی؟‏!‏

714
00:12:29,910 --> 00:12:32,060
طب سوزنی‏.‏

715
00:12:32,330 --> 00:12:34,980
به نظر خونِ داغی داری‏،‏

716
00:12:34,980 --> 00:12:37,360
یکم ازش می خوام‏.‏

717
00:12:38,450 --> 00:12:40,650
نه‏،‏ نکن‏!‏ از سوزن بدم میاد‏!‏

718
00:12:43,180 --> 00:12:47,450
بزار بهت بگم چرا ‏"‏کاموئی‏"‏ فعال نشد‏.‏

719
00:12:52,770 --> 00:12:55,060
بیشتر‏!‏ بازم می خوام‏!‏

720
00:12:55,060 --> 00:12:56,920
بیشتر بهم بده‏!‏

721
00:12:55,060 --> 00:12:56,920
بیدار شدی‏،‏ سنکتسو؟

722
00:12:57,690 --> 00:12:58,530
ریوکو؟

723
00:12:58,530 --> 00:13:01,440
احمق‏،‏ چرا هر چی گفتم نیومدی بیرون؟‏!‏

724
00:13:01,440 --> 00:13:03,340
خب‏،‏ خب‏،‏ آروم باش‏.‏

725
00:13:05,370 --> 00:13:06,830
حالا فهمیدی‏،‏ درسته؟

726
00:13:06,830 --> 00:13:08,370
چیو فهمیدم؟

727
00:13:08,370 --> 00:13:11,000
کاموئی‏،‏ با خون تو بیدار میشه‏.‏

728
00:13:11,000 --> 00:13:13,480
این ‏"‏کاموئی‏"‏ چیه گیر دادی بهش؟

729
00:13:13,480 --> 00:13:15,140
این لباس ملوانی رو میگی؟

730
00:13:15,330 --> 00:13:16,100
درسته‏.‏

731
00:13:16,960 --> 00:13:18,480
اینو پدرت‏،‏

732
00:13:18,480 --> 00:13:22,990
‏"‏ماتوئی ایشین‏"‏ ساخته تا از لباس ‏"‏گوکو‏"‏قویتر بشه‏.‏

733
00:13:23,550 --> 00:13:25,920
برای مبارزه مقابل ‏"‏کیروئین ساتسکی‏"‏

734
00:13:25,920 --> 00:13:28,190
فقط این بکار میاد‏.‏

735
00:13:28,720 --> 00:13:30,240
تو کی هستی؟

736
00:13:30,640 --> 00:13:34,710
بهم ثابت کن لیاقت داری بهت جواب بدم‏.‏

737
00:13:35,190 --> 00:13:36,230
چی گفتی؟

738
00:13:36,230 --> 00:13:39,080
اول کاپیتان باشگاه تنیس ‏"‏هاکوداته اومیکو‏"‏

739
00:13:39,650 --> 00:13:42,550
اگه نتونی با ‏"‏کاموئی‏"‏ اونو شکست بدی‏،‏

740
00:13:42,550 --> 00:13:45,050
مقابل ‏"‏کیروئین ساتسکی‏"‏ هیچ شانسی نداری‏.‏

741
00:13:48,910 --> 00:13:51,430
زود باش‏،‏ زنگ کلاس بعد از ظهر خورد‏.‏

742
00:13:51,790 --> 00:13:54,640
از این ‏"‏سکی تکو‏"‏ استفاده کن‏.‏

743
00:13:54,830 --> 00:13:57,800
راحت تر می تونی بهش خون بدی‏.‏

744
00:13:57,640 --> 00:13:59,480
سِــکی

745
00:13:57,640 --> 00:13:59,480
تِـــکو

746
00:13:59,960 --> 00:14:03,350
خب‏،‏ کاپیتان باشگاه تنیس رو بزنم زمین‏،‏

747
00:14:03,350 --> 00:14:05,530
همه چیو بهم میگی‏.‏

748
00:14:19,810 --> 00:14:22,280
خوب آماده‌ای‏،‏ هاکوداته‏.‏

749
00:14:22,280 --> 00:14:24,500
بله‏.‏

750
00:14:24,500 --> 00:14:27,940
همش به لطف ‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ـست که این ‏"‏گوکو‏"‏ رو بهم داده‏.‏

751
00:14:27,940 --> 00:14:31,930
بدون شک ‏"‏هوکایدو‏"‏ مال خودمونه‏.‏

752
00:14:34,750 --> 00:14:35,790
این چیه؟

753
00:14:35,790 --> 00:14:39,060
عضوی که انگیزه نداشته باشه‏،‏ رو میندازیم بیرون‏.‏

754
00:14:41,040 --> 00:14:43,230
یه لحظه وایستید‏،‏ لعنتیا‏!‏

755
00:14:43,510 --> 00:14:44,880
ریوکو‏-‏چان‏!‏

756
00:14:45,380 --> 00:14:46,970
انتقالی‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏

757
00:14:47,800 --> 00:14:50,140
بازم اومدی کتک بخوری؟

758
00:14:50,140 --> 00:14:51,240
به همین خیال باش‏!‏

759
00:14:51,550 --> 00:14:53,910
اینبار همتونو له می کنم‏!‏

760
00:14:55,230 --> 00:14:56,980
بزن بریم‏،‏ سنکتسو‏!‏

761
00:15:01,310 --> 00:15:05,460
انگار یه خودآزار خجالتی هستی‏،‏ باید برات سخت باشه‏!‏

762
00:15:05,610 --> 00:15:07,530
خفه شو‏!‏ هیچکدومش نیستم‏!‏

763
00:15:07,530 --> 00:15:08,720
زود لهش کنید‏.‏

764
00:15:08,720 --> 00:15:11,510
اومدن 110 میلیون سرویس‏!‏

765
00:15:26,340 --> 00:15:28,990
خطا‏!‏ کارت ضد قوانین بود‏،‏ انتقالی‏!‏

766
00:15:29,130 --> 00:15:30,010
چی؟‏!‏

767
00:15:30,010 --> 00:15:32,800
درسته حمله ‏"‏هاکوداته‏"‏ـرو دفع کردی‏.‏

768
00:15:32,800 --> 00:15:35,450
ولی نصف کردن توپ ضد قوانینه‏.‏

769
00:15:35,720 --> 00:15:38,640
یعنی‏،‏ مبارزه رو بُردی ‏،‏ ولی مسابقه رو باختی‏!‏

770
00:15:40,060 --> 00:15:42,540
گوش کن‏!‏ جایی که توش ایستادی زمین تنیسِ‏!‏

771
00:15:43,060 --> 00:15:44,920
به عبارتی تا وقتی طبق قوانین تنیس بازی نکنی

772
00:15:44,920 --> 00:15:46,480
نمی تونی ببری‏!‏

773
00:15:46,820 --> 00:15:48,710
هی‏!‏ یه دفعه قانونی شد؟

774
00:15:48,710 --> 00:15:50,340
پس دیروز چی؟

775
00:15:50,660 --> 00:15:52,470
دیروز‏،‏ دیروز بود‏!‏

776
00:15:52,740 --> 00:15:55,740
برو بابا‏!‏ موقع بوکس که‏-‏‏-‏

777
00:15:55,740 --> 00:15:57,200
ولش کن‏،‏ باختی‏!‏

778
00:15:57,200 --> 00:15:58,680
نه اون بُرد‏!‏

779
00:16:01,920 --> 00:16:04,560
ریوکو‏-‏چان‏!‏ بُرد‏!‏

780
00:16:05,840 --> 00:16:06,520
چی؟

781
00:16:06,840 --> 00:16:10,130
ریوکو‏-‏چان‏،‏ منو نجات داد‏!‏

782
00:16:10,130 --> 00:16:14,240
شاید بازیو باخته باشه‏،‏ ولی تو دوستی برنده شد‏!‏

783
00:16:14,510 --> 00:16:18,430
برنده شدن تو دوستی‏،‏ یعنی برنده شدن تو زندگی‏!‏

784
00:16:18,430 --> 00:16:19,180
میگم ها‏.‏‏.‏‏.‏

785
00:16:19,180 --> 00:16:21,790
اگه اینطور می خوایید‏،‏ چاره ای نیست‏!‏

786
00:16:22,190 --> 00:16:23,420
ریوکو‏-‏چان‏،‏ برنده است‏.‏

787
00:16:23,650 --> 00:16:26,610
حتی توی تنیس‏!‏ حتی توی تنیس‏!‏ حتی توی تنیس‏!‏
برنده میشه‏!‏

788
00:16:29,940 --> 00:16:35,740
داری میگی می خوایی با
کاپیتان باشگاه تنیس ‏"‏هاکوداته اومیکو‏"‏ بازی کنی؟

789
00:16:39,720 --> 00:16:41,430
بیا‏!‏ تو می تونی ‏"‏ریوکو‏-‏چان‏"‏‏!‏

790
00:16:47,090 --> 00:16:48,690
باشه‏،‏ باشه‏.‏‏.‏‏.‏

791
00:16:49,260 --> 00:16:51,380
بریم انجامش بدیم‏!‏

792
00:16:53,340 --> 00:16:54,760
قانون ویژه‏!‏

793
00:16:54,760 --> 00:16:57,870
بازی تو یه ست‏!‏ کی اول سرویس میزنه‏!‏

794
00:16:58,060 --> 00:17:00,330
تشویقت می کنم‏،‏ ریوکو‏-‏چان‏!‏

795
00:17:00,730 --> 00:17:03,600
اون تازه کاره‏،‏ میزارم سرویس اول رو بزنه

796
00:17:04,190 --> 00:17:06,290
پس با اجازه میزنم‏!‏

797
00:17:07,150 --> 00:17:08,960
ملاحظه هم نمی کنم‏!‏

798
00:17:11,530 --> 00:17:12,500
ضعیفه‏!‏

799
00:17:17,280 --> 00:17:17,930
سریعه‏!‏

800
00:17:19,580 --> 00:17:21,160
ریوکو‏-‏چان‏،‏ عالی بود‏!‏

801
00:17:28,750 --> 00:17:30,300
اولین امتیاز بازی‏!‏

802
00:17:31,630 --> 00:17:33,220
بدک نیست‏.‏

803
00:17:33,220 --> 00:17:34,490
هنوز اولشه‏.‏

804
00:17:34,490 --> 00:17:43,000
تازه دارم به ‏"‏گوکو‏"‏ دو‏-‏ستاره که ‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ بهم داده
عادت می کنم‏.‏

805
00:17:43,890 --> 00:17:44,910
جالبه‏!‏

806
00:17:48,690 --> 00:17:50,340
اینبار دیگه نمیزارم‏!‏

807
00:17:52,900 --> 00:17:53,510
عالیه‏!‏

808
00:17:59,370 --> 00:18:00,550
دومین امتیاز بازی‏!‏

809
00:18:01,120 --> 00:18:03,890
می دونستم اینکارو می کنی‏،‏ ‏.‏

810
00:18:05,870 --> 00:18:08,140
چرخش توپو بیشتر کردم

811
00:18:11,390 --> 00:18:13,510
وای‏،‏ ‏"‏ریوکو‏-‏چان‏"‏ شیطون شدی‏!‏

812
00:18:13,510 --> 00:18:15,030
پس منم‏،‏ شروع می کنم‏!‏

813
00:18:21,010 --> 00:18:23,660
اومدم‏!‏

814
00:18:30,770 --> 00:18:31,940
خطا‏!‏

815
00:18:32,280 --> 00:18:33,960
آه‏،‏ بی خیال‏!‏

816
00:18:44,200 --> 00:18:46,850
دو خطا‏!‏ سومین امتیاز بازی‏!‏

817
00:18:50,500 --> 00:18:52,750
ریوکو‏،‏ این آخرین ضربه است‏!‏

818
00:18:52,750 --> 00:18:54,310
چی شده‏،‏ انتقالی؟

819
00:18:54,310 --> 00:18:55,780
زود باش سرویس بزن‏!‏

820
00:18:58,760 --> 00:19:01,160
ریوکو‏،‏ از قیچی استفاده کن‏!‏

821
00:19:01,760 --> 00:19:05,490
فقط قیچی می تونه جلو قدرت ما دووم بیاره‏!‏

822
00:19:03,370 --> 00:19:05,450
تیغه قیچی

823
00:19:05,490 --> 00:19:06,480
فهمیدم‏!‏

824
00:19:06,480 --> 00:19:07,980
ماکو‏!‏ قیچی‏!‏

825
00:19:10,110 --> 00:19:11,020
بیا‏!‏

826
00:19:14,650 --> 00:19:15,630
خب‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏

827
00:19:17,490 --> 00:19:19,070
حالا می تونم‏!‏

828
00:19:19,740 --> 00:19:21,340
این امکان نداره‏!‏

829
00:19:22,930 --> 00:19:23,720
خط‏-‏‏-‏‏-‏

830
00:19:25,330 --> 00:19:26,220
مشکلی نیست‏.‏

831
00:19:27,120 --> 00:19:29,900
باهاش بازی کن ‏"‏هاکوداته‏"‏‏.‏

832
00:19:30,750 --> 00:19:33,220
قدرت دو‏-‏ستاره رو بهش نشون بده‏.‏

833
00:19:33,550 --> 00:19:34,230
بله‏!‏

834
00:19:34,800 --> 00:19:35,650
بله‏!‏

835
00:19:38,930 --> 00:19:42,730
کیروئین ساتسکی‏،‏ طبق معمول از بالا به ‏،‏

836
00:19:42,730 --> 00:19:45,190
نوکرات دستور میدی‏.‏

837
00:19:45,970 --> 00:19:47,120
رو اعصابی‏.‏

838
00:19:48,140 --> 00:19:53,580
نشونم بده چقدر از قدرت ‏"‏کاموئی‏"‏ رو می تونی استفاده کنی

839
00:19:54,550 --> 00:19:55,500
عوضی‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏

840
00:19:55,820 --> 00:19:57,880
می دونی اسمش ‏"‏کاموئی‏"‏ـیه؟

841
00:19:58,490 --> 00:20:02,090
عجله نکن‏،‏ حریفت جلوته‏.‏

842
00:20:08,080 --> 00:20:12,230
می خوام قبل ‏"‏هوکایدو‏"‏ واسه دست گرمی آتیشت بزنم

843
00:20:14,290 --> 00:20:15,980
هر چی داری رو کن‏!‏

844
00:20:21,380 --> 00:20:25,870
توی زمین‏،‏ رو هیچکی نمی تونی حساب کنی‏!‏

845
00:20:27,310 --> 00:20:30,210
هیچکی نمیفهمه‏!‏

846
00:20:56,980 --> 00:20:59,690
ناتوان

847
00:20:57,070 --> 00:20:59,690
قادر به مبارزه نیست

848
00:20:57,520 --> 00:20:59,690
از

849
00:20:57,990 --> 00:20:59,690
ادامۀ

850
00:20:58,490 --> 00:20:59,690
مبارزه!

851
00:21:02,300 --> 00:21:04,070
ای ول‏،‏ ‏"‏ریوکو‏-‏چان‏"‏‏!‏

852
00:21:04,890 --> 00:21:09,180
آه‏،‏ انگار دیگه نمیشه بازی کرد‏.‏

853
00:21:11,140 --> 00:21:13,820
عوضی‏،‏ خیلی مغرور نشو‏.‏

854
00:21:14,350 --> 00:21:15,740
واستا‏،‏ ساناگیاما‏.‏

855
00:21:16,320 --> 00:21:19,420
برنده بازی این دختره است‏.‏

856
00:21:21,070 --> 00:21:22,200
ساتسکی‏-‏ساما‏!‏

857
00:21:24,110 --> 00:21:26,260
خب‏،‏ می خوایی بهم بگی؟

858
00:21:26,260 --> 00:21:28,510
تو زنی هستی که از تیغه قیچی استفاده می کنه؟

859
00:21:30,330 --> 00:21:31,120
چی؟‏!‏

860
00:21:31,790 --> 00:21:33,560
اگه جواب می خوایی‏،‏

861
00:21:33,910 --> 00:21:35,220
با قدرتت بپرس‏!‏

862
00:21:36,630 --> 00:21:39,110
ریوکو‏،‏ می خوایی بجنگی تو 2 دقیقه تمومش کن‏.‏

863
00:21:39,110 --> 00:21:41,150
وگرنه‏،‏ دوباره بی هوش میشی‏.‏

864
00:21:41,150 --> 00:21:43,490
چون تو خیلی خون می خوری‏!‏

865
00:21:43,880 --> 00:21:47,970
شمشیر

866
00:21:44,670 --> 00:21:47,970
باکوزان

867
00:21:44,010 --> 00:21:46,090
شمشیر باکوزان‏.‏

868
00:21:46,090 --> 00:21:47,950
این حتی ‏"‏کاموئی‏"‏ رو هم میبره‏.‏

869
00:21:48,470 --> 00:21:51,950
تیغه‌اش از قیچی هم برنده تره‏.‏

870
00:22:02,280 --> 00:22:05,510
<i>عجب فشاری‏.‏‏.‏‏.‏قدرتش فوق العاده است‏.‏‏.‏‏.‏ </i>

871
00:22:11,240 --> 00:22:12,350
یادت باشه‏!‏

872
00:22:12,350 --> 00:22:14,050
دفعه بعد تمومش می کنیم‏!‏

873
00:22:14,050 --> 00:22:15,080
بریم‏،‏ ماکو‏!‏

874
00:22:15,080 --> 00:22:16,250
هوو‏!‏

875
00:22:22,380 --> 00:22:23,770
خیلی عذر می خوام‏.‏

876
00:22:23,770 --> 00:22:25,690
اونو دست کم گرفتم‏.‏

877
00:22:26,050 --> 00:22:28,300
هاکوداته‏،‏ رتبه‌اش به ‏"‏بدون‏-‏ستاره‏"‏ تنزل پیدا می کنه‏.‏

878
00:22:28,300 --> 00:22:31,200
برای لیگ ‏"‏هوکایدو‏"‏ باشگاه ‏"‏سومو‏"‏ رو بفرست‏.‏

879
00:22:32,180 --> 00:22:33,780
‏"‏کاموئی‏"‏ کارش خوب بود‏.‏

880
00:22:33,780 --> 00:22:35,650
تونست جلو شمشیر منو بگیره‏.‏‏.‏‏.‏‏.‏

881
00:22:37,430 --> 00:22:40,130
یادم می مونه‏،‏ ماتوئی ریوکو‏.‏

882
00:22:40,130 --> 00:22:56,530
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

883
00:22:56,560 --> 00:22:59,040
chime ga naru mae ni

884
00:22:56,560 --> 00:22:59,040
قبل خوردن زنگ

885
00:22:59,440 --> 00:23:02,120
kokuu ni muketa

886
00:22:59,440 --> 00:23:02,120
معلم به بیرون زل زده

887
00:23:02,480 --> 00:23:07,400
otonatachi no haiiro no me

888
00:23:02,480 --> 00:23:07,400
دوستام همدیگه رو هُل میدن

889
00:23:07,400 --> 00:23:09,860
tawai no nai kaiwa

890
00:23:07,400 --> 00:23:09,860
دارم راه میرم

891
00:23:10,300 --> 00:23:13,040
togirenu no mama

892
00:23:10,300 --> 00:23:13,040
حرفهای بی معنی

893
00:23:13,330 --> 00:23:17,620
sakamichi wo kudatteku

894
00:23:13,330 --> 00:23:17,620
همچنان از گوشه کنار به گوش میرسه

895
00:23:19,720 --> 00:23:22,880
nani wo suru demo naku

896
00:23:19,720 --> 00:23:22,880
هیچ کاری نمی کنم

897
00:23:22,880 --> 00:23:26,000
yuku ate sae mo naku

898
00:23:22,880 --> 00:23:26,000
هیچ جایی نمیرم

899
00:23:26,000 --> 00:23:29,840
tada atashi ima wa ne

900
00:23:26,000 --> 00:23:29,840
تنها کاری که می کنم

901
00:23:30,540 --> 00:23:36,760
donna chuukoku mo mimi wo surinukeru

902
00:23:30,540 --> 00:23:36,760
هیچکی بهم گوش نمیده

903
00:23:36,760 --> 00:23:41,900
mada mada suki ni sasete

904
00:23:36,760 --> 00:23:41,900
چون می خوام آزاد باشم

905
00:23:42,230 --> 00:23:48,500
gomen ne e ni kaita you na yuutosei wa rashiku nai wa

906
00:23:42,230 --> 00:23:48,500
ببخشید، ولی نمی خوام دانش آموز نمونه بشم

907
00:23:48,500 --> 00:23:53,260
shirt no button wo futatsu hazushite

908
00:23:48,500 --> 00:23:53,260
یقه پیرنمو باز می کنم

909
00:23:55,530 --> 00:23:58,380
rojiura no nukemichi

910
00:23:55,530 --> 00:23:58,380
از کوچه پشتی میرم

911
00:23:58,380 --> 00:24:01,500
amai yuuwaku na michi

912
00:23:58,380 --> 00:24:01,500
توی راه تنقلات می خورم

913
00:24:01,500 --> 00:24:05,240
dare ni mo mada hanashite nai

914
00:24:01,500 --> 00:24:05,240
افکاری که تو ذهنم مخفی کردمو

915
00:24:05,240 --> 00:24:11,040
atashi no himitsu wo kon'ya oshiete ageru

916
00:24:05,240 --> 00:24:11,040
امشب همه رازهارو فاش می کنم

