﻿1
00:22:41,740 --> 00:24:10,850
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

2
00:22:35,080 --> 00:22:36,400
مانکانشوکو ماکو

3
00:00:18,390 --> 00:00:19,320
ریوکو‏-‏چان ‏.‏

4
00:00:19,320 --> 00:00:20,600
خوبی ؟‏!‏

5
00:00:20,600 --> 00:00:22,860
درد داره خیلی درد داره ‏.‏

6
00:00:23,490 --> 00:00:26,820
ولی مقابل کاری که کردم هیچی نیست ‏.‏

7
00:00:26,820 --> 00:00:31,610
باورم نمیشه ‏،‏ الیاف رو قطع کردی
هنوزم زنده ای ‏.‏

8
00:00:31,610 --> 00:00:33,680
‏.‏‏.‏‏.‏ ولی ‏.‏‏.‏‏.‏

9
00:00:34,830 --> 00:00:36,880
زخم ‏"‏نوئی‏"‏ خوب شد ‏.‏

10
00:00:36,880 --> 00:00:38,830
لعنتی انگار فناناپذیره ؟

11
00:00:38,830 --> 00:00:41,460
بخاطر قدرت الیاف تو بدنشه ‏.‏

12
00:00:43,690 --> 00:00:46,360
پرت کردن نصف قیچی
اشتباه بود ‏.‏

13
00:00:46,360 --> 00:00:48,670
نتونستی منو بکُشی ‏،‏

14
00:00:48,670 --> 00:00:51,630
تازه هر دو تیغه دست من افتاد ‏.‏

15
00:00:51,630 --> 00:00:54,100
برو ‏"‏سنکتسو ‏-‏ چان‏"‏ ‏.‏

16
00:00:54,100 --> 00:00:56,460
برگرد پیش ‏"‏ریوکو‏-‏چان‏"‏ ‏.‏

17
00:00:56,460 --> 00:00:57,520
ها ‏.‏

18
00:00:58,270 --> 00:00:59,600
سنکتسو ‏.‏

19
00:00:59,600 --> 00:01:01,310
مثل دفعه قبل تیکه تیکه میشی ‏.‏

20
00:01:02,020 --> 00:01:03,400
به همین خیال باش ‏.‏

21
00:01:05,360 --> 00:01:07,360
از رو سرم پرید ‏.‏

22
00:01:07,360 --> 00:01:10,700
اومدم ‏"‏ریوکو‏"‏ ‏.‏

23
00:01:11,450 --> 00:01:12,670
هماهنگ   سازی

24
00:01:12,670 --> 00:01:14,490
هماهنگ   سازی

25
00:03:07,750 --> 00:03:10,100
‏.‏‏.‏‏.‏ هاریمه ‏.‏‏.‏‏.‏

26
00:03:13,280 --> 00:03:16,860
اوه ؟ حتی ‏"‏هاریمه‏"‏
هم ازش ترسیده ؟

27
00:03:19,360 --> 00:03:21,490
تو همینجا بمون ‏.‏

28
00:03:21,810 --> 00:03:25,840
منو بگو با این همه دردسر برات
‏"‏جونکتسو‏"‏رو دوختم ‏.‏

29
00:03:25,840 --> 00:03:27,960
بجاش دوباره این لباس
کهنه رو پوشیدی ؟

30
00:03:27,960 --> 00:03:29,420
غیر قابل تحمله ‏.‏

31
00:03:35,130 --> 00:03:36,710
بی خیال شو ‏.‏

32
00:03:36,710 --> 00:03:39,590
دیگه هیچ وقت ‏"‏سنکتسو‏"‏
رو در نمیارم ‏.‏

33
00:03:40,130 --> 00:03:45,480
الان داخل ‏"‏سنکتسو‏"‏ خون
‏"‏ساتسکی‏"‏ و ‏"‏ماکو‏"‏ جریان داره ‏.‏

34
00:03:45,890 --> 00:03:50,180
در مقایسه با هیولایی
مثل ‏"‏جونکتسو‏"‏

35
00:03:50,180 --> 00:03:51,810
خیلی حس بهتری داره ‏.‏‏.‏‏.‏

36
00:03:51,810 --> 00:03:53,280
ریوکو ‏.‏

37
00:03:53,280 --> 00:03:54,720
ای ول خوب گفتی ‏.‏

38
00:03:54,720 --> 00:03:56,460
لباس که گریه نمی کنه ‏.‏

39
00:03:56,460 --> 00:03:58,780
تمومت خیس میشه
حالم بهم می خوره ‏.‏

40
00:03:58,780 --> 00:04:01,360
تازه داشتم حس
راحتی می کردم ‏.‏

41
00:04:01,360 --> 00:04:03,030
معذرت می خوام ‏.‏

42
00:04:04,570 --> 00:04:06,540
چرا مثل دوستا
رفتار می کنین ؟

43
00:04:06,540 --> 00:04:08,250
بس که مسخره است ‏،‏
حالمو بهم میزنه ‏.‏

44
00:04:09,870 --> 00:04:11,710
مارو دسته کم نگیر ‏.‏

45
00:04:12,330 --> 00:04:14,720
رابطه ما فقط به
دوستی ختم نمیشه ‏.‏

46
00:04:14,720 --> 00:04:20,550
من یکی که درست نمی فهمم این چه جور رابطه ایه که
با ‏"‏مانکانشوکو ماکو‏"‏ و ‏"‏سنکتسو‏"‏ داریم ‏.‏

47
00:04:21,260 --> 00:04:22,680
منو میگی ؟

48
00:04:22,680 --> 00:04:26,860
آره درسته ‏،‏ نمیدونم قوی هستی
ضعیف هستی ‏،‏

49
00:04:26,860 --> 00:04:31,600
قبل از اینکه بفهمم دیدم اومدی تو زندگیم ‏.‏

50
00:04:31,600 --> 00:04:34,080
از اونور لباس باهام میخنده گریه می کنه

51
00:04:34,080 --> 00:04:36,940
یا اونایی که واقعأ بهم اهمیت میدن ‏.‏

52
00:04:37,530 --> 00:04:42,250
همچین کسایی با همچین روابطی که
ازشون سر در نمیارم اومدن نجاتم بدن ‏.‏

53
00:04:42,250 --> 00:04:46,490
منم با اینکه سر در نمیارم
ولی باید جوابشونو بدم ‏.‏

54
00:04:49,330 --> 00:04:52,580
شما فقط به یه چیز فکر می کنین ‏.‏

55
00:04:52,580 --> 00:04:56,800
اونم اینکه ریسمان زندگی رو پادشاه جهان کنید ‏.‏

56
00:04:56,800 --> 00:04:59,720
ولی همچین اتفاقی نمیوفته ‏.‏

57
00:04:59,720 --> 00:05:03,760
من دنیارو با آدمایی که ازشون
سر در نمیارم ترجیح میدم ‏.‏

58
00:05:03,760 --> 00:05:06,890
منکه نفهمیدم چی شد ‏،‏
ولی درست میگی ‏"‏ریوکو ‏-‏ چان‏"‏ ‏.‏

59
00:05:06,890 --> 00:05:09,680
اگه نفهمیدی خفه شو ‏.‏

60
00:05:10,050 --> 00:05:13,020
آه ‏،‏ واسه همینه از آدما متنفرم ‏.‏

61
00:05:13,020 --> 00:05:16,690
پس با همه چیزایی که
ازشون سردر نمیاری بمیر ‏.‏

62
00:05:28,310 --> 00:05:30,370
‏.‏‏.‏‏.‏ شمشیر قیچی بابا ‏.‏‏.‏‏.‏

63
00:05:30,950 --> 00:05:32,830
بالاخره پس گرفتم ‏.‏

64
00:05:33,810 --> 00:05:34,660
همم ‏.‏

65
00:05:34,660 --> 00:05:37,620
پس چطوره اونایی که
می خواستن ازت محافظت کنن ‏.‏‏.‏‏.‏

66
00:05:37,620 --> 00:05:39,920
حالا بهت حمله کنن ‏.‏

67
00:05:42,340 --> 00:05:45,590
طعم کنترل فکری منو بچشید

68
00:05:46,300 --> 00:05:48,310
بی فایده است ‏.‏

69
00:05:50,720 --> 00:05:52,230
گول خوردی ‏.‏

70
00:05:52,230 --> 00:05:53,980
اون حقه بود ‏.‏

71
00:05:55,330 --> 00:05:57,860
دیگه تمومه
‏"‏ریوکو‏-‏چان‏"‏ ‏.‏

72
00:05:58,370 --> 00:05:59,610
کار تو تمومه ‏.‏

73
00:06:04,150 --> 00:06:05,410
دستم ‏.‏

74
00:06:05,410 --> 00:06:10,330
دستام ‏.‏

75
00:06:10,330 --> 00:06:13,620
میفهمی دستام چقدر ارزشمنده ؟‏!‏

76
00:06:13,620 --> 00:06:15,320
دستای طراح بزرگ مُد ‏.‏

77
00:06:15,320 --> 00:06:17,250
واسه همین بریدم ـِشون ‏.‏

78
00:06:17,250 --> 00:06:18,380
شوخی کردم ‏.‏

79
00:06:18,380 --> 00:06:21,950
اگه بریده بشن کافیه دوباره
دوخته شون ‏.‏

80
00:06:21,950 --> 00:06:22,820
بیا ‏.‏

81
00:06:23,370 --> 00:06:24,240
بیا ‏.‏

82
00:06:28,680 --> 00:06:32,000
میتونه مانع بازسازی ‏"‏الیاف‏"‏ بشه ؟

83
00:06:32,000 --> 00:06:34,640
اون یکی تیغه همچین قدرتی داره ؟

84
00:06:36,100 --> 00:06:38,760
شکست خوردی
‏"‏هاریمه نوئی‏"‏ ‏.‏

85
00:06:39,230 --> 00:06:41,480
امکان نداره ‏.‏

86
00:06:41,480 --> 00:06:43,720
واقعأ اعصابمو خورد کردی ‏.‏

87
00:06:43,720 --> 00:06:45,960
لعنت به همه تون ‏.‏

88
00:06:45,960 --> 00:06:51,870
اعصابم خورده ‏.‏

89
00:07:01,110 --> 00:07:02,380
هوئومارو ‏.‏

90
00:07:09,600 --> 00:07:10,720
نمیزارم فرار کنی ‏.‏

91
00:07:10,720 --> 00:07:12,540
سنکتس شیپو

92
00:07:13,250 --> 00:07:13,900
ها ؟

93
00:07:13,900 --> 00:07:14,820
چی ؟

94
00:07:15,730 --> 00:07:17,640
بس کن ‏"‏ریوکو‏"‏ ‏.‏

95
00:07:17,640 --> 00:07:19,780
خیلی خون از دست دادی ‏.‏

96
00:07:19,780 --> 00:07:21,730
دنبالشون رفتن خطرناکه ‏.‏

97
00:07:21,730 --> 00:07:23,980
‏.‏‏.‏‏.‏ ولی اینا هنوز اینجان ‏.‏‏.‏‏.‏

98
00:07:23,980 --> 00:07:25,840
لعنت به تو ‏"‏هوئومارو‏"‏ ‏.‏

99
00:07:25,840 --> 00:07:28,550
نجات ‏"‏هاریمه‏"‏ چقدر واسش مهم بود ‏.‏

100
00:07:28,550 --> 00:07:29,900
دقیقأ ‏.‏

101
00:07:29,900 --> 00:07:32,160
اینو میگن شانس ‏.‏

102
00:07:37,290 --> 00:07:42,250
خودشون رفیقامونو با مقدار زیادی
‏"‏ریسمان زندگی‏"‏ بهمون تحویل دادن ‏.‏

103
00:07:42,250 --> 00:07:43,960
درسته ‏.‏

104
00:07:43,960 --> 00:07:46,080
خب دیگه تنبلی نکنید ‏.‏

105
00:07:46,080 --> 00:07:48,970
چهار عضو شورا و بقیه
حسابی کار کنید ‏.‏

106
00:07:52,390 --> 00:07:53,350
بده ‏.‏

107
00:07:57,710 --> 00:08:01,110
سه دستگاه سه گانه
مکش و نجات اضطراری ‏.‏

108
00:08:13,390 --> 00:08:14,580
اینا بچه های ‏.‏‏.‏‏.‏

109
00:08:14,580 --> 00:08:16,330
از باشگاه تنیس
هاکوداته ‏،‏

110
00:08:17,890 --> 00:08:19,330
از باشگاه بوکس
فوکورادا ‏،‏

111
00:08:20,630 --> 00:08:21,790
و بقیه ‏.‏

112
00:08:21,790 --> 00:08:22,940
تیم پزشکی ‏.‏

113
00:08:22,940 --> 00:08:23,780
بله

114
00:08:23,780 --> 00:08:25,920
به نجات یافته ها کمک کنید ‏.‏

115
00:08:25,920 --> 00:08:27,010
چشم ‏.‏

116
00:08:27,010 --> 00:08:29,260
خب ‏،‏ نوبت ‏"‏مانکانشوکو‏"‏ هاست ‏.‏

117
00:08:29,260 --> 00:08:31,260
بد نیست بعضی وقتا
مردم رو نجات بدیم ‏.‏

118
00:08:31,260 --> 00:08:34,700
اینا که لُختن چیزی
واسه دزدیدن نیست ‏.‏

119
00:08:34,700 --> 00:08:36,880
‏"‏ماتارو‏"‏ می کُشمت ‏.‏

120
00:08:36,880 --> 00:08:39,080
بله چشم ‏.‏

121
00:08:39,980 --> 00:08:43,180
باشگاه دوخت و دوز
‏"‏ریسمان زندگی‏"‏ رو جمع آوری کنید ‏.‏

122
00:08:43,180 --> 00:08:44,940
و به آزمایشگاه انتقال بدید ‏.‏

123
00:08:47,900 --> 00:08:49,600
جمع آوری کامل شد ‏.‏

124
00:08:51,110 --> 00:08:52,320
ولم کن ‏.‏

125
00:08:52,320 --> 00:08:55,030
کی گفت بیایی کمکم ‏.‏

126
00:08:55,030 --> 00:08:57,490
هنوز نباختم ‏.‏

127
00:08:57,490 --> 00:09:00,460
لطفأ آرامشتونو حفظ کنید ‏،‏
طراح بزرگ مُد ‏.‏

128
00:09:00,460 --> 00:09:03,460
با همچین وضعی چکاری ازتون بر میاد ؟

129
00:09:03,910 --> 00:09:08,960
کاری که باید انجام بدید تکمیل
‏"‏شینرا‏-‏کوکتس‏"‏ هست ‏.‏

130
00:09:08,960 --> 00:09:13,500
ولی بجاش در حالی که کار شرکت تکمیل نشده
بازو هاتونو در مبارزه از دست دادید ‏.‏

131
00:09:13,500 --> 00:09:16,180
چه توضیحی به
‏"‏راگیو‏-‏ساما‏"‏ میدید ؟

132
00:09:17,210 --> 00:09:19,140
من توضیح بدم ؟

133
00:09:19,140 --> 00:09:20,230
مزخرف نگو ‏.‏

134
00:09:23,830 --> 00:09:26,460
منو برسون ‏"‏آکادمی هونوجی‏"‏ ‏.‏

135
00:09:26,460 --> 00:09:28,900
می خوام ‏"‏شینرا‏-‏کوکتس‏"‏ رو
تکمیل کنم ‏.‏

136
00:09:28,900 --> 00:09:34,360
و اینکه یادت بمونه امروز
چه گستاخی کردی ‏.‏

137
00:09:34,730 --> 00:09:37,620
تا وقتی ‏"‏شینرا‏-‏کوکتس‏"‏
تکمیل بشه ‏،‏

138
00:09:38,270 --> 00:09:40,680
اهمیتی نمیدم چه اتفاقی
واسم بیوفته ‏.‏

139
00:09:43,430 --> 00:09:46,040
با ‏"‏جونکتسو‏"‏ چکار کنیم ؟

140
00:09:46,040 --> 00:09:47,960
فعلأ مُهر و مومش کن ‏.‏

141
00:09:47,960 --> 00:09:49,760
بهتر نیست نابودش کنی ؟

142
00:09:50,170 --> 00:09:52,760
هنوز جنگ تموم نشده ‏.‏

143
00:09:52,760 --> 00:09:54,580
می خوایی دوباره بپوشیش ؟

144
00:09:54,580 --> 00:09:57,220
فکر کردی از پس همچین
هیولایی بر میایی ؟

145
00:09:57,850 --> 00:10:00,220
یه اشتباه رو دوبار تکرار نمی کنم ‏.‏

146
00:10:00,220 --> 00:10:03,460
توئی که حتی نتونستی ‏"‏هماهنگ سازی‏"‏رو
با ‏"‏سنکتسو‏"‏ انجام بدی ‏.‏

147
00:10:03,460 --> 00:10:04,960
بس کن ‏"‏ریوکو‏"‏ ‏.‏

148
00:10:04,960 --> 00:10:08,140
‏"‏ساتسکی‏"‏ بخاطر متوقف کردن تو
زندگیشو به خطر انداخت ‏.‏

149
00:10:08,140 --> 00:10:09,740
خب که چی ؟

150
00:10:09,740 --> 00:10:13,140
این تموم کارایی که تا
الان کرده رو توضیح نمیده ‏.‏

151
00:10:14,750 --> 00:10:16,980
می خوایی چکار کنم ؟

152
00:10:16,980 --> 00:10:18,720
بزار با مُشت بزنمت ‏.‏

153
00:10:18,720 --> 00:10:19,920
ریوکو ‏.‏

154
00:10:19,920 --> 00:10:23,060
اگه تونستی بعد از مُشتی که
خوردی رو پات وایستی ‏،‏

155
00:10:23,060 --> 00:10:26,170
قبول می کنم اونقدر قوی
هستی که کنارم بجنگی ‏.‏

156
00:10:26,170 --> 00:10:28,720
‏"‏ریوکو‏-‏کون‏"‏ این زیاده رویه ‏.‏

157
00:10:28,720 --> 00:10:33,520
هیچ انسانی نمی تونه جلوی مُشت
جدی تو حالت هماهنگ سازی بایسته و زنده بمونه ‏.‏

158
00:10:33,520 --> 00:10:37,180
آدم عادی نیست
‏"‏کیروئین ساتسکی ‏-‏ ساما‏"‏ـست ؟

159
00:10:40,030 --> 00:10:41,770
باشه ‏،‏
بزن ‏.‏

160
00:10:41,770 --> 00:10:44,000
دشمن ‏"‏کیروئین راگیو‏"‏ ـست ‏.‏

161
00:10:44,000 --> 00:10:47,760
اگه از پس همچین چیزی بر نیام
تو جنگ هیچ شانسی ندارم ‏.‏

162
00:10:47,760 --> 00:10:50,730
مُشتت رو قبول می کنم ‏.‏

163
00:10:50,730 --> 00:10:53,690
ثابت کن فقط حرف نمیزنی ‏.‏

164
00:10:54,610 --> 00:10:56,150
اومدم ‏.‏

165
00:11:14,090 --> 00:11:15,320
گاماگوری ‏.‏

166
00:11:15,320 --> 00:11:16,680
عوضی بکش کنار ‏.‏

167
00:11:21,850 --> 00:11:23,770
معلوم هست چه مرگتونه ؟‏!‏

168
00:11:24,210 --> 00:11:26,400
داری بهم توهین می کنی
ماتوئی ؟

169
00:11:26,400 --> 00:11:27,230
چی ؟‏!‏

170
00:11:27,230 --> 00:11:31,690
اسم اینو میزاری مُشت جدی ؟‏!‏

171
00:11:31,690 --> 00:11:33,280
آره درسته ‏.‏

172
00:11:33,280 --> 00:11:34,280
مزخرفه ‏.‏

173
00:11:34,280 --> 00:11:36,640
پس چرا هنوز زنده ایم ؟

174
00:11:36,640 --> 00:11:39,720
هیچ آدمی از مُشتت تو
این حالت زنده نمی مونه ‏.‏

175
00:11:39,720 --> 00:11:42,080
تقصیر شماست
خودتونو انداختین وسط ‏.‏

176
00:11:42,080 --> 00:11:43,520
بهانه نیار ‏.‏

177
00:11:43,520 --> 00:11:45,800
تقصیر توئه که جدی نمیزنی ؟

178
00:11:45,800 --> 00:11:49,800
با زدن همچین مُشت ضعیفی به
‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ توهین می کنی ‏.‏

179
00:11:49,800 --> 00:11:51,320
جدی زدم ‏.‏

180
00:11:51,320 --> 00:11:53,580
اگه فکر کردی جدی
زدی اشتباه کردی ‏.‏

181
00:11:53,580 --> 00:11:57,630
امکان نداره بزاریم با همچین مُشت
غیر قابل اعتمادی به ‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ بزنی ‏.‏

182
00:11:57,630 --> 00:11:59,520
بچه ها چکار می کنید ؟

183
00:11:59,520 --> 00:12:02,140
صورت ما صورت
‏"‏ساتسکی ‏-‏ ساما‏"‏ـست ‏.‏

184
00:12:02,140 --> 00:12:04,880
دست و پای ما دست و پای ‏،‏
‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ـست ‏.‏

185
00:12:04,880 --> 00:12:08,890
اگه بخاطر اون باشه با مُشت خوردن
یا هر چیز دیگه ای مشکلی نداریم ‏.‏

186
00:12:08,890 --> 00:12:12,900
ولی فراموش نکن هر کدوم از این دست و پاها ‏،‏
دست و پای خودش  رو داره ‏.‏

187
00:12:12,900 --> 00:12:14,940
ما چهار عضو شورا ‏،‏

188
00:12:14,940 --> 00:12:18,360
قویترین سپر و قویترین شمشیر
‏"‏ساتسکی ‏-‏ ساما‏"‏ هستیم ‏.‏

189
00:12:18,360 --> 00:12:22,000
اگه می خوایی بزنیش باید از ما بگذری ‏.‏

190
00:12:22,000 --> 00:12:25,580
ولی به همین راحتی به زانو در نمیاییم ‏.‏

191
00:12:25,580 --> 00:12:27,420
چه مرگتونه ؟‏!‏

192
00:12:27,420 --> 00:12:29,290
منکه سر در نمیارم ‏.‏

193
00:12:34,010 --> 00:12:38,080
یه عده هستن که به دلایل نامعلوم ‏،‏
ازت محافظت می کنن ‏.‏

194
00:12:39,930 --> 00:12:41,860
به نظر همینطوره ‏.‏

195
00:12:43,430 --> 00:12:49,850
واسه شکست ‏"‏راگیو‏"‏ مجبور شدم از
انسان ها مثل مُهره استفاده کنم  ‏.‏

196
00:12:49,850 --> 00:12:51,280
یا اینجوری فکر می کردم ‏.‏

197
00:12:51,830 --> 00:12:53,400
در مورد تو هم ‏،‏
همینکارو کردم ‏.‏

198
00:12:53,770 --> 00:12:56,220
از وقتی با ‏"‏سنکتسو‏"‏ پیدات شد ‏،‏

199
00:12:56,220 --> 00:13:00,360
تصمیم گرفتم بهت آموزش بدم
تا مقابل ‏"‏راگیو‏"‏ ازت استفاده کنم ‏.‏

200
00:13:00,970 --> 00:13:03,720
با قضیه انتقام از قاتل پدرت بهت انگیزه دادم ‏،‏

201
00:13:03,720 --> 00:13:06,610
و قدرت تو و ‏"‏سنکتسو‏"‏رو آزمایش کردم ‏.‏

202
00:13:06,610 --> 00:13:10,840
اگه بتونی جلوی قدرت
‏"‏کاموئی‏"‏ کنترلتو از دست ندی ‏،‏

203
00:13:10,840 --> 00:13:14,080
پس مُهره مفیدی در کودتا ‏،‏
علیه ‏"‏راگیو‏"‏ میشی ‏.‏

204
00:13:14,080 --> 00:13:19,480
فکر می کردم اگه حقیقت رو ندونی ‏،‏
بازم میشه ازت استفاده کرد ‏.‏

205
00:13:19,480 --> 00:13:20,800
عوضی

206
00:13:20,800 --> 00:13:23,420
ولی همش یه اشتباه بزرگ بود ‏.‏

207
00:13:23,420 --> 00:13:26,720
آخرش منم داشتم همون کار
‏"‏راگیو‏"‏رو می کردم ‏.‏

208
00:13:26,720 --> 00:13:28,960
و مشخصأ نمی تونستم
پیروز بشم ‏.‏

209
00:13:28,960 --> 00:13:30,920
این وسط بزرگترین احمق

210
00:13:30,920 --> 00:13:31,770
من بودم ‏.‏

211
00:13:32,430 --> 00:13:33,730
ساتسکی ‏-‏ چان ‏.‏

212
00:13:34,430 --> 00:13:37,690
حالا می فهمم دنیا لباس نیست ‏.‏

213
00:13:38,430 --> 00:13:41,260
دنیا پر از چیزاییه که ‏،‏
نمیشه ازشون سر در آورد ‏.‏

214
00:13:41,260 --> 00:13:43,320
و همین دنیا رو زیبا می کنه ‏.‏

215
00:13:46,150 --> 00:13:50,240
واسه محافظت از همچین دنیایی ‏،‏
کنارم مبارزه کن ‏"‏ریوکو‏"‏ ‏.‏

216
00:14:03,030 --> 00:14:06,680
نگاش کن ‏،‏ معذرت خواهی
کردنشم می درخشه ‏.‏

217
00:14:08,110 --> 00:14:10,140
مُشت زدنت دروغ بود ‏.‏

218
00:14:10,730 --> 00:14:12,600
منم می خوام از یه
کسایی محافظت کنم ‏،‏

219
00:14:13,110 --> 00:14:16,880
تا وقتی مادر رو متوقف کنیم ‏،‏
قبول می کنم ‏.‏

220
00:14:22,490 --> 00:14:25,060
خب حالا که دوست شدید ‏،‏

221
00:14:25,060 --> 00:14:26,180
بیایین یه چیزی بخوریم ‏.‏

222
00:14:26,180 --> 00:14:28,480
اوه کلوچه گوشتی ـیه ‏،‏
اوبا ‏-‏ سان ‏.‏

223
00:14:28,480 --> 00:14:32,780
آره ‏،‏ با مخلوط کردن چیزایی که ازشون
سر در نمیارم درستشون کردم ‏.‏

224
00:14:32,780 --> 00:14:34,410
بفرما بخورید ‏.‏

225
00:14:36,910 --> 00:14:40,900
درسته ‏،‏ خونواده ما پر از چیزاییه که
نمیشه ازشون سر در آورد ‏.‏

226
00:14:40,900 --> 00:14:42,380
بیا ‏"‏ساتسکی ‏-‏ ساما‏"‏

227
00:14:43,030 --> 00:14:43,920
این ‏.‏

228
00:14:43,920 --> 00:14:45,360
خوشمزه است ؟

229
00:14:45,360 --> 00:14:46,840
آره ‏،‏ خوشمزه است ‏.‏

230
00:14:46,840 --> 00:14:49,100
واسه بعد غذا چای آوردم ‏.‏

231
00:14:53,910 --> 00:14:54,860
ریوکو ‏.‏

232
00:14:55,630 --> 00:14:58,660
یکم تغییر عقیده دادی ؟

233
00:14:59,520 --> 00:15:01,720
منظورم حرفای ‏"‏ساتسکی‏"‏ـیه ‏.‏

234
00:15:01,720 --> 00:15:03,660
واقعأ لباس پر حرفی هستی ‏.‏

235
00:15:03,660 --> 00:15:05,490
باید از اول حرفتو صادقانه میزدی ‏.‏

236
00:15:05,490 --> 00:15:07,400
واقعأ دهن گُشادی داری ‏،‏ مگه نه ؟

237
00:15:07,400 --> 00:15:09,980
تو هم هیچ ظرافتی نداری ‏.‏

238
00:15:09,980 --> 00:15:12,140
فهمیدم قضیه چیه ‏"‏سنکتسو‏"‏ ‏.‏

239
00:15:12,140 --> 00:15:15,560
یه مدت با هیچکی حرف نزدی
تنها بودی ‏،‏ آره ؟

240
00:15:15,560 --> 00:15:17,560
واسه همینم موضوع رو پیش کشیدی ‏.‏

241
00:15:17,560 --> 00:15:19,080
اینطور نیست ‏.‏

242
00:15:20,570 --> 00:15:22,940
اونقدرام که فکر می کنی
نازنازی نیستم ‏.‏

243
00:15:22,940 --> 00:15:24,740
فهمیدم ‏،‏ باشه ‏.‏

244
00:15:24,740 --> 00:15:27,060
تا می تونی حرف بزن ‏.‏

245
00:15:27,060 --> 00:15:29,040
وقت زیادی نداریم ‏.‏

246
00:15:30,610 --> 00:15:32,390
بزودی اینجا میرسه ‏.‏

247
00:15:34,870 --> 00:15:36,060
منم ‏.‏

248
00:15:36,750 --> 00:15:39,480
واقعأ ؟
ریوکو ؟

249
00:15:39,480 --> 00:15:42,940
آره ‏.‏
‏"‏نوئی‏"‏ سریع کار کن ‏.‏

250
00:15:45,410 --> 00:15:48,030
چه دخترای پر دردسری ‏.‏

251
00:15:48,030 --> 00:15:51,490
شاید بهتر بود رو جفتشون
‏"‏کنترل فکری‏"‏ انجام میدادم ؟

252
00:15:51,490 --> 00:15:52,980
ماتوئی ریوکو ‏.‏

253
00:15:52,980 --> 00:15:54,520
کیروئین ساتسکی ‏.‏

254
00:15:54,520 --> 00:15:55,680
عمرأ  ‏.‏‏.‏‏.‏ هیچ وقت ‏.‏‏.‏‏.‏

255
00:15:55,680 --> 00:15:57,460
نمی بخشمتون ‏.‏

256
00:15:58,810 --> 00:16:03,640
چیزی که به ‏"‏جونکتسو‏"‏ دادم خون ‏،‏
‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ و ‏"‏ریوکو‏-‏سان‏"‏‌بود ‏،‏

257
00:16:03,640 --> 00:16:06,620
و مقداری از الیاف ‏"‏سنکتسو‏"‏ ‏.‏

258
00:16:06,620 --> 00:16:11,900
پس با قدرت ‏"‏سنکتسو‏"‏ می خوای کاری کنی
‏"‏جونکتسو‏"‏ تن ‏"‏ساتسکی‏-‏ساما‏"‏ بره ؟

259
00:16:11,900 --> 00:16:15,800
اگه با زبون خوش تنم نرفت به زور میپوشمش ‏.‏

260
00:16:15,800 --> 00:16:18,380
الان وقت فکر کردن به عواقبش نیست ‏.‏

261
00:16:18,380 --> 00:16:21,610
یعنی فقط به پیروز شدن
فکر می کنی ‏،‏ ها ؟

262
00:16:21,610 --> 00:16:25,200
به نظر تموم چیزای اضافی رو حذف کردی ‏.‏

263
00:16:25,200 --> 00:16:27,740
الان روح یه لخت گرای حسابی رو داری ‏.‏

264
00:16:29,570 --> 00:16:31,320
‏"‏ایوری‏"‏ ‏،‏
چیز دیگه ای هم هست ؟

265
00:16:31,320 --> 00:16:32,530
ندیدم گرفتی ؟‏!‏

266
00:16:32,780 --> 00:16:38,080
بسپاریدش به ما ‏،‏ مجموعه ‏"‏ریسمان زندگی‏"‏
که بازیافت کردیم کارمونو جلو انداخت ‏.‏

267
00:16:38,080 --> 00:16:40,960
فعلأ لباس ‏"‏گوکو‏"‏ خودمو آماده کردم ‏.‏

268
00:16:40,960 --> 00:16:42,750
تنها از پسش بر میایی ؟

269
00:16:43,070 --> 00:16:45,000
خودم کافیه ‏.‏

270
00:16:49,170 --> 00:16:50,700
لباس فرم سه ‏-‏ ستاره

271
00:16:50,700 --> 00:16:53,720
خیاط سلطنتی

272
00:16:54,550 --> 00:16:57,180
هدف اصلی ‏"‏کیروئین راگیو‏"‏

273
00:16:57,180 --> 00:17:02,120
اینکه تمام انسان ها از ‏"‏ریسمان زندگی‏"‏
استفاده کنن و تموم سیاره رو تصاحب کنن ‏.‏

274
00:17:02,120 --> 00:17:04,400
اسم این طرح بذر ستاره در پیله است ‏.‏

275
00:17:04,870 --> 00:17:08,700
تو تمام محصولات ‏"‏ریوکس‏"‏
ریسمان زندگی استفاده شده ‏.‏

276
00:17:08,700 --> 00:17:12,900
با یه فرکانس خاص همگی بیدار میشن ‏،‏

277
00:17:12,900 --> 00:17:17,920
از انسان ها به عنوان منبع انرژی استفاده کرده ‏،‏
و به ‏"‏پوشش‏"‏ تبدیل میشن ‏.‏

278
00:17:17,920 --> 00:17:22,370
هفت میلیارد ‏"‏پوشش‏"‏ ‏،‏
سرتاسر زمین رو دربر میگیرن ‏.‏

279
00:17:22,370 --> 00:17:25,000
می خوان تن سیاره لباس بپوشونن ؟

280
00:17:25,000 --> 00:17:26,340
مسخره است ‏.‏

281
00:17:26,340 --> 00:17:29,640
شنیده بودم می خوان انسان هارو
به بردگی بگیرن ‏،‏

282
00:17:29,640 --> 00:17:32,700
ولی فکرشو نمی کردم همچین
طرح بزرگی داشته باشن ‏.‏

283
00:17:32,700 --> 00:17:34,090
ولی دلیلش چیه ؟

284
00:17:34,550 --> 00:17:37,980
‏"‏ریسمان زندگی‏"‏ از ‏،‏
فضا وارد سیاره شد ‏.‏

285
00:17:37,980 --> 00:17:40,580
وقتی دیدن زمین پتانسیل لازم رو داره ‏،‏

286
00:17:40,580 --> 00:17:45,340
جوری اونو تکامل دادن تا منبع
انرژی مناسبی برای اونا بشه ‏.‏

287
00:17:45,340 --> 00:17:48,500
و تموم سیاره رو بپوشونه ‏،‏

288
00:17:48,500 --> 00:17:51,720
بعد استفاده از تمام منابع انرژی ‏،‏
اونو منفجر می کنه ‏،‏

289
00:17:51,720 --> 00:17:55,380
و حرکت جدیدی رو در فضا برای
پیدا کردن منبع جدید شروع می کنن ‏.‏

290
00:17:55,380 --> 00:17:59,040
اینجوری بوده که به زمین رسیدن ‏.‏

291
00:17:59,040 --> 00:18:02,040
واقعأ ببین چه تشکیلاتی دارن ‏.‏

292
00:18:02,040 --> 00:18:04,140
آه ‏،‏ دوباره انجامش داد ‏.‏

293
00:18:04,650 --> 00:18:08,600
چرا حرفایی میزنی که همه
سعی می کنن نزنن ؟

294
00:18:08,600 --> 00:18:12,510
میمون های شمال ‏"‏کانتو‏"‏
هیچ بویی از ادب و نزاکت نبردن ‏.‏

295
00:18:12,510 --> 00:18:17,040
اگه همینطور بچه های شمال ‏"‏کانتو‏"‏رو ‏،‏
مسخره کنی خودت لهت می کنم ‏.‏

296
00:18:17,040 --> 00:18:19,920
وای وای ‏،‏ موندم این صدای
‏"‏ ویز ویز‏"‏ از کجا میاد ؟

297
00:18:19,920 --> 00:18:21,740
دیگه کافیه ‏.‏

298
00:18:21,740 --> 00:18:23,480
جلوی ‏"‏ساتسکی ‏-‏ ساما‏"‏ هستید ‏.‏

299
00:18:24,310 --> 00:18:26,180
مهم نیست ‏"‏گاماگوری‏"‏ ‏.‏

300
00:18:26,180 --> 00:18:28,150
وقتی صدای شما رو میشنوم

301
00:18:28,570 --> 00:18:30,820
حس می کنم واقعأ تو خونه هستم ‏.‏

302
00:18:30,820 --> 00:18:31,900
بله ‏.‏

303
00:18:34,090 --> 00:18:34,960
خب ‏.‏

304
00:18:34,960 --> 00:18:37,900
ماهواره ‏"‏ریوکس‏"‏ با موفقیت هک شد ‏.‏

305
00:18:37,900 --> 00:18:40,370
تصاویر ماهواره ای زنده
از موقعیت ‏"‏ریسمان اصلی‏"‏ ‏.‏

306
00:18:42,330 --> 00:18:45,600
چون امنیتش بالاست
فقط تونستم تصویر بگیرم ‏.‏

307
00:18:46,040 --> 00:18:47,500
راگیو ‏.‏

308
00:18:47,990 --> 00:18:50,940
مقصد ‏"‏ریسمان اصلی‏"‏
آکادمی هونوجی ـیه ‏.‏

309
00:18:50,940 --> 00:18:52,210
باید حدس میزدیم ‏.‏

310
00:18:52,210 --> 00:18:53,670
آکادمی هونوجی ؟

311
00:18:53,670 --> 00:18:54,960
آره ‏.‏

312
00:18:54,960 --> 00:19:00,280
وقتی ‏"‏الیاف اصلی‏"‏ به فرستنده بزرگی که
در آکادمی هونوجی نصب شده برسه ‏،‏

313
00:19:00,280 --> 00:19:03,360
سیگنال فعال شدن تمامی
الیاف فرستاده میشه ‏.‏

314
00:19:03,360 --> 00:19:08,150
یعنی واسه متوقف کردن برنامه شون ‏،‏
باید فرستنده نابود بشه ؟

315
00:19:08,150 --> 00:19:10,060
آه ‏،‏ یه چیز دیگه ام باید
حدس میزدیم ‏.‏

316
00:19:10,060 --> 00:19:10,860
چی ؟

317
00:19:11,350 --> 00:19:14,320
این ‏،‏ یه چیزایی داره با سرعت ‏،‏
به سمتمون میاد ‏.‏

318
00:19:19,240 --> 00:19:22,580
همچین چیزایی رو همون اول بگو ‏.‏

319
00:19:22,580 --> 00:19:23,450
میکیسوگی ‏-‏ سان ‏.‏

320
00:19:23,450 --> 00:19:24,640
‏"‏سان‏"‏ ؟‏!‏

321
00:19:24,640 --> 00:19:27,540
رهبری گروه از حالا دست شما ‏.‏

322
00:19:27,540 --> 00:19:28,670
خودت چی ؟

323
00:19:28,670 --> 00:19:31,280
من همراه ‏"‏ریوکو‏"‏ میریم
واسه ‏"‏راگیو‏"‏ ‏.‏

324
00:19:31,280 --> 00:19:33,660
بهتره فرمانده تو خط
مقدم جنگ نباشه ‏.‏

325
00:19:33,660 --> 00:19:34,780
که اینطور ‏.‏

326
00:19:34,780 --> 00:19:36,580
چهار عضو شورا ‏،‏ فهمیدید ؟

327
00:19:36,580 --> 00:19:37,380
بله ‏.‏

328
00:19:37,380 --> 00:19:38,320
خب ‏.‏

329
00:19:38,320 --> 00:19:41,060
ما عملیات از بین بردن فرستنده
آکادمی هونوجی رو انجام میدیم ‏.‏

330
00:19:41,060 --> 00:19:45,140
ساتسکی ‏-‏ کون و ریوکو ‏-‏ کون عملیات متوقف کردن ‏،‏
‏"‏کیروئین راگیو‏"‏ و الیاف اصلی رو انجام میدن ‏.‏

331
00:19:45,140 --> 00:19:46,850
این عملیات دوجانبه خواهد بود ‏.‏

332
00:19:46,850 --> 00:19:49,060
همه به سمت میدون جنگ ‏.‏

333
00:19:49,060 --> 00:19:51,580
دوباره به آدمای اطراف دستور میدی ‏.‏

334
00:19:51,580 --> 00:19:52,780
نمیایی ؟

335
00:19:52,780 --> 00:19:54,300
خودت چی ؟

336
00:19:54,300 --> 00:19:55,580
راه دیگه ای ندارم ‏.‏

337
00:19:55,580 --> 00:19:57,320
پس زود حاضر شو ‏.‏

338
00:20:02,510 --> 00:20:03,600
ریوکو ‏-‏ ساما ‏،‏

339
00:20:03,600 --> 00:20:05,940
لطفأ مراقب ‏"‏اونه‏-‏ساما‏"‏ باشید ‏.‏

340
00:20:05,940 --> 00:20:06,900
فهمیدم ‏.‏

341
00:20:07,890 --> 00:20:08,900
بریم ‏،‏

342
00:20:08,900 --> 00:20:11,320
نـِ ‏-‏ نِـ ‏-‏ نِـه‏-‏

343
00:20:11,970 --> 00:20:14,210
نمی خواد بزور مثل خواهرم رفتار کنی ‏.‏

344
00:20:14,210 --> 00:20:17,060
خونت از طریق ‏"‏جونکتسو‏"‏ بهم رسیده ‏.‏

345
00:20:17,060 --> 00:20:18,720
همین خودش کافیه ‏.‏

346
00:20:18,720 --> 00:20:19,680
واقعأ ؟

347
00:20:19,680 --> 00:20:20,680
آره ‏.‏

348
00:20:21,650 --> 00:20:23,140
شما دوتا ‏.‏‏.‏‏.‏

349
00:20:23,140 --> 00:20:25,640
گریه کردنُ بزار واسه بعد ‏.‏

350
00:20:25,640 --> 00:20:27,100
خب بزن بریم ‏.‏

351
00:21:14,070 --> 00:21:15,480
پیشی گرفتن از ریسمان زندگی

352
00:21:14,070 --> 00:21:15,480
هماهنگ سازی با ریسمان زندگی

353
00:21:15,940 --> 00:21:17,690
کاموئی جونکتس

354
00:21:15,940 --> 00:21:17,690
کاموئی سنکتس

355
00:21:22,430 --> 00:21:23,180
ریوکو ‏.‏

356
00:21:23,180 --> 00:21:24,120
آره ‏.‏

357
00:21:25,650 --> 00:21:27,330
سنکتس شیپو

358
00:21:28,290 --> 00:21:29,600
دستتو بده ‏.‏

359
00:21:29,600 --> 00:21:30,750
لازم نیست ‏.‏

360
00:21:31,090 --> 00:21:32,750
جونکتس سنپو

361
00:21:35,790 --> 00:21:38,360
مهارت منو جذب کردی ؟

362
00:21:38,360 --> 00:21:39,710
کارت بد نیست ‏.‏

363
00:21:44,430 --> 00:21:45,520
زود باش ‏.‏

364
00:21:45,520 --> 00:21:46,460
باشه ‏.‏

365
00:21:47,810 --> 00:21:51,380
خب ‏،‏ مقصد آکادمی ‏"‏هونوجی‏"‏ ‏.‏

366
00:22:04,200 --> 00:22:05,600
‏"‏ساتسکی‏"‏ کَشتی ‏.‏

367
00:22:05,600 --> 00:22:07,120
زیر آب بودن ؟

368
00:22:07,840 --> 00:22:09,520
اینا چی هستن ؟

369
00:22:13,650 --> 00:22:16,900
به نظر ‏"‏پوشش‏"‏ مخصوص مبارزه هستن ‏.‏

370
00:22:16,900 --> 00:22:19,090
این حریف سرسختیه ‏.‏

371
00:22:28,790 --> 00:22:32,810
رئیس باشگاه مبارزه آکادمی ‏"‏هونوجی‏"‏ ‏،‏
مانکانشوکو ماکو ‏،‏

372
00:22:32,810 --> 00:22:35,560
وارد می شود ‏.‏

373
00:22:36,810 --> 00:22:38,720
‏"‏ریوکو ‏-‏ چان‏"‏ نگران نباش ‏.‏

374
00:22:38,720 --> 00:22:41,740
من از این کَشتی محافظت می کنم ‏.‏

375
00:22:56,330 --> 00:22:58,330
{\an5}زن‍دگ‍ی‍م

376
00:22:56,330 --> 00:22:58,330
{\an5}زن‍دگ‍ی‍م

377
00:22:56,410 --> 00:22:58,330


378
00:22:57,330 --> 00:22:59,050
{\an5}ه‍ر

379
00:22:57,330 --> 00:22:59,050
{\an5}ه‍ر

380
00:22:57,410 --> 00:22:59,050


381
00:22:58,050 --> 00:22:59,600
{\

n5}روز

382
00:22:58,050 --> 00:22:59,600
{\an5}روز

383
00:22:58,130 --> 00:22:59,600


384
00:22:58,600 --> 00:23:00,320
{\an5}خ‍س‍ت‍ه

385
00:22:58,600 --> 00:23:00,320
{\an5}خ‍س‍ت‍ه

386
00:22:58,680 --> 00:23:00,320


387
00:22:59,320 --> 00:23:01,040
{\an5}ک‍ن‍ن‍ده

388
00:22:59,320 --> 00:23:01,040
{\an5}ک‍ن‍ن‍ده

389
00:22:59,400 --> 00:23:01,040


390
00:23:00,040 --> 00:23:02,860
{\an5}اس‍ت

391
00:23:00,040 --> 00:23:02,860
{\an5}اس‍ت

392
00:23:00,120 --> 00:23:02,860


393
00:23:01,860 --> 00:23:03,540
{\

n5}ت‍ا

394
00:23:01,860 --> 00:23:03,540
{\an5}ت‍ا

395
00:23:01,940 --> 00:23:03,540


396
00:23:02,540 --> 00:23:05,310
{\an5}وق‍ت‍ی

397
00:23:02,540 --> 00:23:05,310
{\an5}وق‍ت‍ی

398
00:23:02,620 --> 00:23:05,310


399
00:23:04,310 --> 00:23:06,110
{\

n5}ه‍م‍ه

400
00:23:04,310 --> 00:23:06,110
{\an5}ه‍م‍ه

401
00:23:04,390 --> 00:23:06,110


402
00:23:05,110 --> 00:23:06,560
{\an5}چ‍ی

403
00:23:05,110 --> 00:23:06,560
{\

n5}چ‍ی

404
00:23:05,190 --> 00:23:06,560


405
00:23:05,560 --> 00:23:06,960
{\an5}ت‍غ‍ی‍ی‍ر

406
00:23:05,560 --> 00:23:06,960
{\an5}ت‍غ‍ی‍ی‍ر

407
00:23:05,640 --> 00:23:06,960


408
00:23:05,960 --> 00:23:08,880
{\

n5}ک‍رد

409
00:23:05,960 --> 00:23:08,880
{\an5}ک‍رد

410
00:23:06,040 --> 00:23:08,880


411
00:23:08,160 --> 00:23:09,970
{\an5}ت‍م‍وم

412
00:23:08,160 --> 00:23:09,970
{\an5}ت‍م‍وم

413
00:23:08,240 --> 00:23:09,970


414
00:23:08,970 --> 00:23:10,730
{\an5}م‍دت

415
00:23:08,970 --> 00:23:10,730
{\an5}م‍دت

416
00:23:09,050 --> 00:23:10,730


417
00:23:09,730 --> 00:23:11,270
{\


n5}م‍ی

418
00:23:09,730 --> 00:23:11,270
{\an5}م‍ی

419
00:23:09,810 --> 00:23:11,270


420
00:23:10,270 --> 00:23:12,600
{\an5}خ‍واس‍ت‍م

421
00:23:10,270 --> 00:23:12,600
{\an5}خ‍واس‍ت‍م

422
00:23:10,350 --> 00:23:12,600


423
00:23:11,600 --> 00:23:13,010
{\an5}ه‍م‍ی‍ن

424
00:23:11,600 --> 00:23:13,010
{\an5}ه‍م‍ی‍ن

425
00:23:11,680 --> 00:23:13,010


426
00:23:12,010 --> 00:23:14,390
{\

n5}ات‍ف‍اق

427
00:23:12,010 --> 00:23:14,390
{\an5}ات‍ف‍اق

428
00:23:12,090 --> 00:23:14,390


429
00:23:13,390 --> 00:23:16,270
{\an5}ب‍ی‍وف‍ت‍ه

430
00:23:13,390 --> 00:23:16,270
{\

n5}ب‍ی‍وف‍ت‍ه

431
00:23:13,470 --> 00:23:16,270


432
00:23:15,270 --> 00:23:16,760
{\an5}ول‍ی

433
00:23:15,270 --> 00:23:16,760
{\an5}ول‍ی

434
00:23:15,350 --> 00:23:16,760


435
00:23:15,760 --> 00:23:17,270
{\an5}وق‍ت‍ی

436
00:23:15,760 --> 00:23:17,270
{\

n5}وق‍ت‍ی

437
00:23:15,840 --> 00:23:17,270


438
00:23:16,270 --> 00:23:17,960
{\an5}م‍وق‍ع‍ش

439
00:23:16,270 --> 00:23:17,960
{\an5}م‍وق‍ع‍ش

440
00:23:16,350 --> 00:23:17,960


441
00:23:16,960 --> 00:23:18,520
{\

n5}ش‍د

442
00:23:16,960 --> 00:23:18,520
{\an5}ش‍د

443
00:23:17,040 --> 00:23:18,520


444
00:23:17,860 --> 00:23:19,270
{\an5}از

445
00:23:17,860 --> 00:23:19,270
{\an5}از

446
00:23:17,940 --> 00:23:19,270


447
00:23:18,270 --> 00:23:20,590
{\an5}ان‍ج‍ام‍ش

448
00:23:18,270 --> 00:23:20,590
{\an5}ان‍ج‍ام‍ش

449
00:23:18,350 --> 00:23:20,590


450
00:23:19,590 --> 00:23:22,040
{\

n5}ت‍رس‍ی‍دم

451
00:23:19,590 --> 00:23:22,040
{\an5}ت‍رس‍ی‍دم

452
00:23:19,670 --> 00:23:22,040


453
00:23:21,040 --> 00:23:22,360
{\an5}ای‍ن

454
00:23:21,040 --> 00:23:22,360
{\

n5}ای‍ن

455
00:23:21,120 --> 00:23:22,360


456
00:23:21,360 --> 00:23:22,600
{\an5}ی‍ه

457
00:23:21,360 --> 00:23:22,600
{\an5}ی‍ه

458
00:23:21,440 --> 00:23:22,600


459
00:23:21,600 --> 00:23:23,000
{\

n5}رازه

460
00:23:21,600 --> 00:23:23,000
{\an5}رازه

461
00:23:21,680 --> 00:23:23,000


462
00:23:22,000 --> 00:23:23,630
{\an5} ب‍اش‍ه ؟

463
00:23:22,000 --> 00:23:23,630
{\an5} ب‍اش‍ه ؟

464
00:23:22,080 --> 00:23:23,630


465
00:23:22,630 --> 00:23:24,420
{\an5}ت‍ن‍ه‍ا

466
00:23:22,630 --> 00:23:24,420
{\an5}ت‍ن‍ه‍ا

467
00:23:22,710 --> 00:23:24,420


468
00:23:23,420 --> 00:23:25,270
{\


n5}ب‍ودم‍و

469
00:23:23,420 --> 00:23:25,270
{\an5}ب‍ودم‍و

470
00:23:23,500 --> 00:23:25,270


471
00:23:24,270 --> 00:23:26,310
{\an5}ش‍ک‍ن‍ن‍ده

472
00:23:24,270 --> 00:23:26,310
{\

n5}ش‍ک‍ن‍ن‍ده

473
00:23:24,350 --> 00:23:26,310


474
00:23:25,310 --> 00:23:27,030
{\an5}دل‍م

475
00:23:25,310 --> 00:23:27,030
{\an5}دل‍م

476
00:23:25,390 --> 00:23:27,030


477
00:23:26,030 --> 00:23:27,570
{\

n5}م‍ی

478
00:23:26,030 --> 00:23:27,570
{\an5}م‍ی

479
00:23:26,110 --> 00:23:27,570


480
00:23:26,570 --> 00:23:28,350
{\an5}خ‍واس‍ت

481
00:23:26,570 --> 00:23:28,350
{\

n5}خ‍واس‍ت

482
00:23:26,650 --> 00:23:28,350


483
00:23:27,350 --> 00:23:29,710
{\an5}ب‍ب‍ی‍ن‍م‍ت

484
00:23:27,350 --> 00:23:29,710
{\an5}ب‍ب‍ی‍ن‍م‍ت

485
00:23:27,430 --> 00:23:29,710


486
00:23:28,710 --> 00:23:30,250
{\

n5}اگ‍ه

487
00:23:28,710 --> 00:23:30,250
{\an5}اگ‍ه

488
00:23:28,790 --> 00:23:30,250


489
00:23:29,250 --> 00:23:30,780
{\an5}ف‍ق‍ط

490
00:23:29,250 --> 00:23:30,780
{\an5}ف‍ق‍ط

491
00:23:29,330 --> 00:23:30,780


492
00:23:29,780 --> 00:23:31,180
{\an5}م‍ی

493
00:23:29,780 --> 00:23:31,180
{\an5}م‍ی

494
00:23:29,860 --> 00:23:31,180


495
00:23:30,180 --> 00:23:31,580
{\an5}ش‍د

496
00:23:30,180 --> 00:23:31,580
{\an5}ش‍د

497
00:23:30,260 --> 00:23:31,580


498
00:23:30,580 --> 00:23:32,120
{\an5}ب‍ه‍ت

499
00:23:30,580 --> 00:23:32,120
{\an5}ب‍ه‍ت

500
00:23:30,660 --> 00:23:32,120


501
00:23:31,120 --> 00:23:32,920
{\an5}ب‍گ‍م

502
00:23:31,120 --> 00:23:32,920
{\an5}ب‍گ‍م

503
00:23:31,200 --> 00:23:32,920


504
00:23:31,920 --> 00:23:33,720
{\an5}ه‍م‍ی‍ش‍ه

505
00:23:31,920 --> 00:23:33,720
{\an5}ه‍م‍ی‍ش‍ه

506
00:23:32,000 --> 00:23:33,720


507
00:23:32,720 --> 00:23:34,390
{\an5}پ‍ی‍ش‍ت

508
00:23:32,720 --> 00:23:34,390
{\an5}پ‍ی‍ش‍ت

509
00:23:32,800 --> 00:23:34,390


510
00:23:33,390 --> 00:23:34,790
{\an5}م‍ی

511
00:23:33,390 --> 00:23:34,790
{\an5}م‍ی

512
00:23:33,470 --> 00:23:34,790


513
00:23:33,790 --> 00:23:35,330
{\an5}م‍ون‍م

514
00:23:33,790 --> 00:23:35,330
{\an5}م‍ون‍م

515
00:23:33,870 --> 00:23:35,330


516
00:23:34,330 --> 00:23:36,090
{\an5}ش‍ک‍س‍ت

517
00:23:34,330 --> 00:23:36,090
{\an5}ش‍ک‍س‍ت

518
00:23:34,410 --> 00:23:36,090


519
00:23:35,090 --> 00:23:36,760
{\an5}ن‍اپ‍ذی‍ر

520
00:23:35,090 --> 00:23:36,760
{\an5}ن‍اپ‍ذی‍ر

521
00:23:35,170 --> 00:23:36,760


522
00:23:35,760 --> 00:23:38,050
{\an5}م‍ی‍ش‍دی‍م

523
00:23:35,760 --> 00:23:38,050
{\an5}م‍ی‍ش‍دی‍م

524
00:23:35,840 --> 00:23:38,050


525
00:23:37,050 --> 00:23:38,440
{\an5}ک‍ی

526
00:23:37,050 --> 00:23:38,440
{\an5}ک‍ی

527
00:23:37,130 --> 00:23:38,440


528
00:23:37,440 --> 00:23:38,830
{\an5}م‍ی

529
00:23:37,440 --> 00:23:38,830
{\an5}م‍ی

530
00:23:37,520 --> 00:23:38,830


531
00:23:37,830 --> 00:23:39,600
{\an5}ت‍ون‍ی‍م

532
00:23:37,830 --> 00:23:39,600
{\an5}ت‍ون‍ی‍م

533
00:23:37,910 --> 00:23:39,600


534
00:23:38,600 --> 00:23:39,990
{\an5}ب‍ا

535
00:23:38,600 --> 00:23:39,990
{\an5}ب‍ا

536
00:23:38,680 --> 00:23:39,990


537
00:23:38,990 --> 00:23:40,380
{\an5}ه‍م

538
00:23:38,990 --> 00:23:40,380
{\an5}ه‍م

539
00:23:39,070 --> 00:23:40,380


540
00:23:39,380 --> 00:23:40,760
{\an5}ب‍ه

541
00:23:39,380 --> 00:23:40,760
{\an5}ب‍ه

542
00:23:39,460 --> 00:23:40,760


543
00:23:39,760 --> 00:23:41,280
{\an5}اوج

544
00:23:39,760 --> 00:23:41,280
{\an5}اوج

545
00:23:39,840 --> 00:23:41,280


546
00:23:40,280 --> 00:23:41,920
{\an5}ب‍رس‍ی‍م

547
00:23:40,280 --> 00:23:41,920
{\an5}ب‍رس‍ی‍م

548
00:23:40,360 --> 00:23:41,920


549
00:23:40,920 --> 00:23:42,500
{\an5}ت‍ا

550
00:23:40,920 --> 00:23:42,500
{\an5}ت‍ا

551
00:23:41,000 --> 00:23:42,500


552
00:23:41,500 --> 00:23:43,850
{\an5}ب‍ت‍ون‍ی‍م

553
00:23:41,500 --> 00:23:43,850
{\an5}ب‍ت‍ون‍ی‍م

554
00:23:41,580 --> 00:23:43,850


555
00:23:42,850 --> 00:23:45,200
{\an5}ب‍ای‍س‍ت‍ی‍م

556
00:23:42,850 --> 00:23:45,200
{\an5}ب‍ای‍س‍ت‍ی‍م

557
00:23:42,930 --> 00:23:45,200


558
00:23:44,200 --> 00:23:46,510
{\an5}دی‍گ‍ه

559
00:23:44,200 --> 00:23:46,510
{\an5}دی‍گ‍ه

560
00:23:44,280 --> 00:23:46,510


561
00:23:45,510 --> 00:23:47,550
{\an5}ن‍م‍ی

562
00:23:45,510 --> 00:23:47,550
{\an5}ن‍م‍ی

563
00:23:45,590 --> 00:23:47,550


564
00:23:46,550 --> 00:23:48,850
{\an5}خ‍وام

565
00:23:46,550 --> 00:23:48,850
{\an5}خ‍وام

566
00:23:46,630 --> 00:23:48,850


567
00:23:47,850 --> 00:23:49,630
{\an5}ب‍ه

568
00:23:47,850 --> 00:23:49,630
{\an5}ب‍ه

569
00:23:47,930 --> 00:23:49,630


570
00:23:48,630 --> 00:23:51,200
{\an5}دوران

571
00:23:48,630 --> 00:23:51,200
{\an5}دوران

572
00:23:48,710 --> 00:23:51,200


573
00:23:50,200 --> 00:23:52,510
{\an5}ت‍رس‍و

574
00:23:50,200 --> 00:23:52,510
{\an5}ت‍رس‍و

575
00:23:50,280 --> 00:23:52,510


576
00:23:51,510 --> 00:23:53,810
{\an5}ب‍ودن

577
00:23:51,510 --> 00:23:53,810
{\an5}ب‍ودن

578
00:23:51,590 --> 00:23:53,810


579
00:23:52,810 --> 00:23:55,380
{\an5}ب‍رگ‍ردم

580
00:23:52,810 --> 00:23:55,380
{\an5}ب‍رگ‍ردم

581
00:23:52,890 --> 00:23:55,380


582
00:23:54,380 --> 00:23:56,080
{\an5}ه‍ر

583
00:23:54,380 --> 00:23:56,080
{\an5}ه‍ر

584
00:23:54,460 --> 00:23:56,080


585
00:23:55,080 --> 00:23:57,010
{\an5}چ‍ی‍ز

586
00:23:55,080 --> 00:23:57,010
{\an5}چ‍ی‍ز

587
00:23:55,160 --> 00:23:57,010


588
00:23:56,010 --> 00:23:58,790
{\an5}ک‍وچ‍ی‍ک‍ی

589
00:23:56,010 --> 00:23:58,790
{\an5}ک‍وچ‍ی‍ک‍ی

590
00:23:56,090 --> 00:23:58,790


591
00:23:57,790 --> 00:24:00,190
{\an5}ب‍اه‍ام‍ون

592
00:23:57,790 --> 00:24:00,190
{\an5}ب‍اه‍ام‍ون

593
00:23:57,870 --> 00:24:00,190


594
00:23:59,190 --> 00:24:01,450
{\an5}ب‍ی‍اد

595
00:23:59,190 --> 00:24:01,450
{\an5}ب‍ی‍اد

596
00:23:59,270 --> 00:24:01,450


597
00:24:00,450 --> 00:24:02,040
{\an5}آخ‍رش

598
00:24:00,450 --> 00:24:02,040
{\an5}آخ‍رش

599
00:24:00,530 --> 00:24:02,040


600
00:24:01,040 --> 00:24:02,530
{\an5}ق‍درت

601
00:24:01,040 --> 00:24:02,530
{\an5}ق‍درت

602
00:24:01,120 --> 00:24:02,530


603
00:24:01,530 --> 00:24:03,080
{\an5}ب‍زرگ‍ی

604
00:24:01,530 --> 00:24:03,080
{\an5}ب‍زرگ‍ی

605
00:24:01,610 --> 00:24:03,080


606
00:24:02,080 --> 00:24:03,640
{\an5}ت‍ب‍دی‍ل

607
00:24:02,080 --> 00:24:03,640
{\an5}ت‍ب‍دی‍ل

608
00:24:02,160 --> 00:24:03,640


609
00:24:02,640 --> 00:24:05,360
{\an5}م‍ی‍ش‍ه

610
00:24:02,640 --> 00:24:05,360
{\an5}م‍ی‍ش‍ه

611
00:24:02,720 --> 00:24:05,360


612
00:24:04,360 --> 00:24:06,380
{\an5}ای‍ن

613
00:24:04,360 --> 00:24:06,380
{\an5}ای‍ن

614
00:24:04,440 --> 00:24:06,380


615
00:24:05,380 --> 00:24:07,520
{\an5}ه‍م‍ه

616
00:24:05,380 --> 00:24:07,520
{\an5}ه‍م‍ه

617
00:24:05,460 --> 00:24:07,520


618
00:24:06,520 --> 00:24:08,230
{\an5}اح‍س‍اس‍ی‍ه

619
00:24:06,520 --> 00:24:08,230
{\an5}اح‍س‍اس‍ی‍ه

620
00:24:06,600 --> 00:24:08,230


621
00:24:07,230 --> 00:24:08,720
{\an5}ک‍ه

622
00:24:07,230 --> 00:24:08,720
{\an5}ک‍ه

623
00:24:07,310 --> 00:24:08,720


624
00:24:07,720 --> 00:24:12,260
{\an5}دارم

625
00:24:07,720 --> 00:24:12,260
{\an5}دارم

626
00:24:07,800 --> 00:24:12,260


627
00:01:36,930 --> 00:01:37,930


628
00:01:37,930 --> 00:01:38,230


629
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


630
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


631
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


632
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


633
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


634
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


635
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


636
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


637
00:01:37,930 --> 00:01:38,710


638
00:01:36,990 --> 00:01:37,930
ه‍ـ‍م‍ـ‍ه

639
00:01:37,930 --> 00:01:38,610
{\an5}ه‍ـ‍م‍ـ‍ه

640
00:01:38,310 --> 00:01:39,120


641
00:01:38,310 --> 00:01:39,120


642
00:01:38,310 --> 00:01:39,120


643
00:01:38,310 --> 00:01:39,120


644
00:01:38,310 --> 00:01:39,120


645
00:01:37,050 --> 00:01:38,310
چ‍ـ‍ی

646
00:01:38,310 --> 00:01:39,020
{\an5}چ‍ـ‍ی

647
00:01:38,720 --> 00:01:39,320


648
00:01:38,720 --> 00:01:39,320


649
00:01:37,110 --> 00:01:38,720
از

650
00:01:38,720 --> 00:01:39,220
{\an5}از

651
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


652
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


653
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


654
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


655
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


656
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


657
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


658
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


659
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


660
00:01:38,920 --> 00:01:39,890


661
00:01:37,170 --> 00:01:38,920
وق‍ـ‍ت‍ـ‍ی

662
00:01:38,920 --> 00:01:39,790
{\an5}وق‍ـ‍ت‍ـ‍ی

663
00:01:39,490 --> 00:01:40,340


664
00:01:39,490 --> 00:01:40,340


665
00:01:39,490 --> 00:01:40,340


666
00:01:39,490 --> 00:01:40,340


667
00:01:39,490 --> 00:01:40,340


668
00:01:39,490 --> 00:01:40,340


669
00:01:39,490 --> 00:01:40,340


670
00:01:37,230 --> 00:01:39,490
ش‍ـ‍روع

671
00:01:39,490 --> 00:01:40,240
{\an5}ش‍ـ‍روع

672
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


673
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


674
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


675
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


676
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


677
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


678
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


679
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


680
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


681
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


682
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


683
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


684
00:01:39,940 --> 00:01:41,030


685
00:01:37,290 --> 00:01:39,940
م‍ـ‍ی‍ـ‍ش‍ـ‍ه

686
00:01:39,940 --> 00:01:40,930
{\an5}م‍ـ‍ی‍ـ‍ش‍ـ‍ه

687
00:01:39,330 --> 00:01:40,330


688
00:01:40,330 --> 00:01:40,630


689
00:01:40,330 --> 00:01:41,110


690
00:01:40,330 --> 00:01:41,110


691
00:01:39,390 --> 00:01:40,330
که

692
00:01:40,330 --> 00:01:41,010
{\an5}که

693
00:01:40,710 --> 00:01:41,560


694
00:01:40,710 --> 00:01:41,560


695
00:01:40,710 --> 00:01:41,560


696
00:01:40,710 --> 00:01:41,560


697
00:01:40,710 --> 00:01:41,560


698
00:01:39,450 --> 00:01:40,710
خودتو

699
00:01:40,710 --> 00:01:41,460
{\an5}خودتو

700
00:01:41,160 --> 00:01:42,020


701
00:01:41,160 --> 00:01:42,020


702
00:01:39,510 --> 00:01:41,160
از

703
00:01:41,160 --> 00:01:41,920
{\an5}از

704
00:01:41,620 --> 00:01:42,570


705
00:01:41,620 --> 00:01:42,570


706
00:01:41,620 --> 00:01:42,570


707
00:01:41,620 --> 00:01:42,570


708
00:01:41,620 --> 00:01:42,570


709
00:01:41,620 --> 00:01:42,570


710
00:01:39,570 --> 00:01:41,620
سرنوشت

711
00:01:41,620 --> 00:01:42,470
{\an5}سرنوشت

712
00:01:42,170 --> 00:01:43,290


713
00:01:42,170 --> 00:01:43,290


714
00:01:42,170 --> 00:01:43,290


715
00:01:39,630 --> 00:01:42,170
جدا

716
00:01:42,170 --> 00:01:43,190
{\an5}جدا

717
00:01:42,890 --> 00:01:45,590


718
00:01:42,890 --> 00:01:45,590


719
00:01:42,890 --> 00:01:45,590


720
00:01:39,690 --> 00:01:42,890
کنی

721
00:01:42,890 --> 00:01:45,490
{\an5}کنی

722
00:01:56,350 --> 00:01:57,350


723
00:01:57,350 --> 00:01:57,650


724
00:01:57,350 --> 00:01:58,050


725
00:01:57,350 --> 00:01:58,050


726
00:01:56,410 --> 00:01:57,350
می

727
00:01:57,350 --> 00:01:57,950
{\an5}می

728
00:01:57,650 --> 00:01:58,760


729
00:01:57,650 --> 00:01:58,760


730
00:01:57,650 --> 00:01:58,760


731
00:01:57,650 --> 00:01:58,760


732
00:01:57,650 --> 00:01:58,760


733
00:01:57,650 --> 00:01:58,760


734
00:01:56,470 --> 00:01:57,650
خواستم

735
00:01:57,650 --> 00:01:58,660
{\an5}خواستم

736
00:01:58,360 --> 00:01:59,160


737
00:01:58,360 --> 00:01:59,160


738
00:01:58,360 --> 00:01:59,160


739
00:01:56,530 --> 00:01:58,360
کسی

740
00:01:58,360 --> 00:01:59,060
{\an5}کسی

741
00:01:58,760 --> 00:01:59,530


742
00:01:58,760 --> 00:01:59,530


743
00:01:58,760 --> 00:01:59,530


744
00:01:58,760 --> 00:01:59,530


745
00:01:56,590 --> 00:01:58,760
باشم

746
00:01:58,760 --> 00:01:59,430
{\an5}باشم

747
00:01:59,130 --> 00:02:00,000


748
00:01:59,130 --> 00:02:00,000


749
00:01:56,650 --> 00:01:59,130
که

750
00:01:59,130 --> 00:01:59,900
{\an5}که

751
00:01:59,600 --> 00:02:00,470


752
00:01:59,600 --> 00:02:00,470


753
00:01:59,600 --> 00:02:00,470


754
00:01:59,600 --> 00:02:00,470


755
00:01:59,600 --> 00:02:00,470


756
00:01:56,710 --> 00:01:59,600
نیستم

757
00:01:59,600 --> 00:02:00,370
{\an5}نیستم

758
00:01:59,130 --> 00:02:00,130


759
00:02:00,130 --> 00:02:00,430


760
00:01:59,190 --> 00:02:00,130


761
00:02:00,130 --> 00:02:00,860


762
00:02:00,560 --> 00:02:01,310


763
00:02:00,560 --> 00:02:01,310


764
00:01:59,250 --> 00:02:00,560
تو

765
00:02:00,560 --> 00:02:01,210
{\an5}تو

766
00:02:00,910 --> 00:02:01,950


767
00:02:00,910 --> 00:02:01,950


768
00:02:00,910 --> 00:02:01,950


769
00:01:59,310 --> 00:02:00,910
این

770
00:02:00,910 --> 00:02:01,850
{\an5}این

771
00:02:01,550 --> 00:02:02,550


772
00:02:01,550 --> 00:02:02,550


773
00:02:01,550 --> 00:02:02,550


774
00:02:01,550 --> 00:02:02,550


775
00:02:01,550 --> 00:02:02,550


776
00:01:59,370 --> 00:02:01,550
دنیای

777
00:02:01,550 --> 00:02:02,450
{\an5}دنیای

778
00:02:02,150 --> 00:02:03,110


779
00:02:02,150 --> 00:02:03,110


780
00:01:59,430 --> 00:02:02,150
دا

781
00:02:02,150 --> 00:02:03,010
{\an5}دا

782
00:02:02,710 --> 00:02:04,870


783
00:02:02,710 --> 00:02:04,870


784
00:02:02,710 --> 00:02:04,870


785
00:01:59,490 --> 00:02:02,710
غون

786
00:02:02,710 --> 00:02:04,770
{\an5}غون

787
00:02:03,270 --> 00:02:04,270


788
00:02:04,270 --> 00:02:04,570


789
00:02:04,270 --> 00:02:05,290


790
00:02:04,270 --> 00:02:05,290


791
00:02:04,270 --> 00:02:05,290


792
00:02:04,270 --> 00:02:05,290


793
00:02:03,330 --> 00:02:04,270
بدون

794
00:02:04,270 --> 00:02:05,190
{\an5}بدون

795
00:02:04,890 --> 00:02:05,920


796
00:02:04,890 --> 00:02:05,920


797
00:02:04,890 --> 00:02:05,920


798
00:02:04,890 --> 00:02:05,920


799
00:02:03,390 --> 00:02:04,890
جایی

800
00:02:04,890 --> 00:02:05,820
{\an5}جایی

801
00:02:05,520 --> 00:02:06,540


802
00:02:05,520 --> 00:02:06,540


803
00:02:05,520 --> 00:02:06,540


804
00:02:05,520 --> 00:02:06,540


805
00:02:03,450 --> 00:02:05,520
برای

806
00:02:05,520 --> 00:02:06,440
{\an5}برای

807
00:02:06,140 --> 00:02:07,040


808
00:02:06,140 --> 00:02:07,040


809
00:02:06,140 --> 00:02:07,040


810
00:02:03,510 --> 00:02:06,140
نفس

811
00:02:06,140 --> 00:02:06,940
{\an5}نفس

812
00:02:06,640 --> 00:02:07,670


813
00:02:06,640 --> 00:02:07,670


814
00:02:06,640 --> 00:02:07,670


815
00:02:06,640 --> 00:02:07,670


816
00:02:06,640 --> 00:02:07,670


817
00:02:03,570 --> 00:02:06,640
کشیدن

818
00:02:06,640 --> 00:02:07,570
{\an5}کشیدن

819
00:02:07,150 --> 00:02:08,150


820
00:02:08,150 --> 00:02:08,450


821
00:02:08,150 --> 00:02:09,030


822
00:02:08,150 --> 00:02:09,030


823
00:02:08,150 --> 00:02:09,030


824
00:02:08,150 --> 00:02:09,030


825
00:02:08,150 --> 00:02:09,030


826
00:02:08,150 --> 00:02:09,030


827
00:02:08,150 --> 00:02:09,030


828
00:02:07,210 --> 00:02:08,150
همینطور

829
00:02:08,150 --> 00:02:08,930
{\an5}همینطور

830
00:02:08,630 --> 00:02:09,480


831
00:02:08,630 --> 00:02:09,480


832
00:02:07,270 --> 00:02:08,630
که

833
00:02:08,630 --> 00:02:09,380
{\an5}که

834
00:02:09,080 --> 00:02:10,170


835
00:02:09,080 --> 00:02:10,170


836
00:02:09,080 --> 00:02:10,170


837
00:02:07,330 --> 00:02:09,080
راه

838
00:02:09,080 --> 00:02:10,070
{\an5}راه

839
00:02:09,770 --> 00:02:10,710


840
00:02:09,770 --> 00:02:10,710


841
00:02:07,390 --> 00:02:09,770
می

842
00:02:09,770 --> 00:02:10,610
{\an5}می

843
00:02:10,310 --> 00:02:11,540


844
00:02:10,310 --> 00:02:11,540


845
00:02:10,310 --> 00:02:11,540


846
00:02:10,310 --> 00:02:11,540


847
00:02:07,450 --> 00:02:10,310
رفتم

848
00:02:10,310 --> 00:02:11,440
{\an5}رفتم

849
00:02:10,140 --> 00:02:11,140


850
00:02:11,140 --> 00:02:11,440


851
00:02:11,140 --> 00:02:12,300


852
00:02:11,140 --> 00:02:12,300


853
00:02:11,140 --> 00:02:12,300


854
00:02:11,140 --> 00:02:12,300


855
00:02:11,140 --> 00:02:12,300


856
00:02:11,140 --> 00:02:12,300


857
00:02:10,200 --> 00:02:11,140
خواستم

858
00:02:11,140 --> 00:02:12,200
{\an5}خواستم

859
00:02:11,900 --> 00:02:13,190


860
00:02:11,900 --> 00:02:13,190


861
00:02:11,900 --> 00:02:13,190


862
00:02:11,900 --> 00:02:13,190


863
00:02:11,900 --> 00:02:13,190


864
00:02:10,260 --> 00:02:11,900
خودمو

865
00:02:11,900 --> 00:02:13,090
{\an5}خودمو

866
00:02:12,790 --> 00:02:13,750


867
00:02:12,790 --> 00:02:13,750


868
00:02:12,790 --> 00:02:13,750


869
00:02:12,790 --> 00:02:13,750


870
00:02:10,320 --> 00:02:12,790
مخفی

871
00:02:12,790 --> 00:02:13,650
{\an5}مخفی

872
00:02:13,350 --> 00:02:15,100


873
00:02:13,350 --> 00:02:15,100


874
00:02:13,350 --> 00:02:15,100


875
00:02:10,380 --> 00:02:13,350
کنم

876
00:02:13,350 --> 00:02:15,000
{\an5}کنم

877
00:02:14,150 --> 00:02:15,150


878
00:02:15,150 --> 00:02:15,450


879
00:02:15,150 --> 00:02:16,250


880
00:02:15,150 --> 00:02:16,250


881
00:02:15,150 --> 00:02:16,250


882
00:02:15,150 --> 00:02:16,250


883
00:02:15,150 --> 00:02:16,250


884
00:02:14,210 --> 00:02:15,150
صورتم

885
00:02:15,150 --> 00:02:16,150
{\an5}صورتم

886
00:02:15,850 --> 00:02:16,700


887
00:02:15,850 --> 00:02:16,700


888
00:02:14,270 --> 00:02:15,850
رو

889
00:02:15,850 --> 00:02:16,600
{\an5}رو

890
00:02:16,300 --> 00:02:17,110


891
00:02:16,300 --> 00:02:17,110


892
00:02:14,330 --> 00:02:16,300
با

893
00:02:16,300 --> 00:02:17,010
{\an5}با

894
00:02:16,710 --> 00:02:17,910


895
00:02:16,710 --> 00:02:17,910


896
00:02:16,710 --> 00:02:17,910


897
00:02:16,710 --> 00:02:17,910


898
00:02:16,710 --> 00:02:17,910


899
00:02:16,710 --> 00:02:17,910


900
00:02:14,390 --> 00:02:16,710
لبخندی

901
00:02:16,710 --> 00:02:17,810
{\an5}لبخندی

902
00:02:17,510 --> 00:02:18,470


903
00:02:17,510 --> 00:02:18,470


904
00:02:17,510 --> 00:02:18,470


905
00:02:17,510 --> 00:02:18,470


906
00:02:17,510 --> 00:02:18,470


907
00:02:17,510 --> 00:02:18,470


908
00:02:17,510 --> 00:02:18,470


909
00:02:14,450 --> 00:02:17,510
پوشوندم

910
00:02:17,510 --> 00:02:18,370
{\an5}پوشوندم

911
00:02:17,070 --> 00:02:18,070


912
00:02:18,070 --> 00:02:18,370


913
00:02:18,070 --> 00:02:18,800


914
00:02:18,070 --> 00:02:18,800


915
00:02:18,070 --> 00:02:18,800


916
00:02:17,130 --> 00:02:18,070
ولی

917
00:02:18,070 --> 00:02:18,700
{\an5}ولی

918
00:02:18,400 --> 00:02:19,260


919
00:02:18,400 --> 00:02:19,260


920
00:02:18,400 --> 00:02:19,260


921
00:02:17,190 --> 00:02:18,400
همش

922
00:02:18,400 --> 00:02:19,160
{\an5}همش

923
00:02:18,860 --> 00:02:19,620


924
00:02:18,860 --> 00:02:19,620


925
00:02:17,250 --> 00:02:18,860
بی

926
00:02:18,860 --> 00:02:19,520
{\an5}بی

927
00:02:19,220 --> 00:02:20,330


928
00:02:19,220 --> 00:02:20,330


929
00:02:19,220 --> 00:02:20,330


930
00:02:19,220 --> 00:02:20,330


931
00:02:19,220 --> 00:02:20,330


932
00:02:17,310 --> 00:02:19,220
فایده

933
00:02:19,220 --> 00:02:20,230
{\an5}فایده

934
00:02:19,930 --> 00:02:21,220


935
00:02:19,930 --> 00:02:21,220


936
00:02:19,930 --> 00:02:21,220


937
00:02:17,370 --> 00:02:19,930
بود

938
00:02:19,930 --> 00:02:21,120
{\an5}بود

939
00:02:19,710 --> 00:02:20,710


940
00:02:20,710 --> 00:02:21,010


941
00:02:20,710 --> 00:02:21,440


942
00:02:20,710 --> 00:02:21,440


943
00:02:19,770 --> 00:02:20,710
تو

944
00:02:20,710 --> 00:02:21,340
{\an5}تو

945
00:02:21,040 --> 00:02:21,960


946
00:02:21,040 --> 00:02:21,960


947
00:02:21,040 --> 00:02:21,960


948
00:02:19,830 --> 00:02:21,040
همه

949
00:02:21,040 --> 00:02:21,860
{\an5}همه

950
00:02:21,560 --> 00:02:22,320


951
00:02:21,560 --> 00:02:22,320


952
00:02:21,560 --> 00:02:22,320


953
00:02:19,890 --> 00:02:21,560
چیو

954
00:02:21,560 --> 00:02:22,220
{\an5}چیو

955
00:02:21,920 --> 00:02:22,760


956
00:02:21,920 --> 00:02:22,760


957
00:02:19,950 --> 00:02:21,920
از

958
00:02:21,920 --> 00:02:22,660
{\an5}از

959
00:02:22,360 --> 00:02:23,320


960
00:02:22,360 --> 00:02:23,320


961
00:02:22,360 --> 00:02:23,320


962
00:02:22,360 --> 00:02:23,320


963
00:02:20,010 --> 00:02:22,360
بالا

964
00:02:22,360 --> 00:02:23,220
{\an5}بالا

965
00:02:22,920 --> 00:02:23,790


966
00:02:22,920 --> 00:02:23,790


967
00:02:22,920 --> 00:02:23,790


968
00:02:22,920 --> 00:02:23,790


969
00:02:22,920 --> 00:02:23,790


970
00:02:22,920 --> 00:02:23,790


971
00:02:20,070 --> 00:02:22,920
میبینی

972
00:02:22,920 --> 00:02:23,690
{\an5}میبینی

973
00:02:22,460 --> 00:02:23,460


974
00:02:23,460 --> 00:02:23,760


975
00:02:23,460 --> 00:02:24,910


976
00:02:23,460 --> 00:02:24,910


977
00:02:23,460 --> 00:02:24,910


978
00:02:23,460 --> 00:02:24,910


979
00:02:22,520 --> 00:02:23,460
دفعه

980
00:02:23,460 --> 00:02:24,810
{\an5}دفعه

981
00:02:24,510 --> 00:02:25,520


982
00:02:22,580 --> 00:02:24,510
ا

983
00:02:24,510 --> 00:02:25,420
{\an5}ا

984
00:02:25,120 --> 00:02:25,710


985
00:02:25,120 --> 00:02:25,710


986
00:02:22,640 --> 00:02:25,120
‍و

987
00:02:25,120 --> 00:02:25,610
{\an5}‍و

988
00:02:25,310 --> 00:02:25,860


989
00:02:25,310 --> 00:02:25,860


990
00:02:22,700 --> 00:02:25,310
ل‍

991
00:02:25,310 --> 00:02:25,760
{\an5}ل‍

992
00:02:25,460 --> 00:02:26,250


993
00:02:25,460 --> 00:02:26,250


994
00:02:22,760 --> 00:02:25,460
‍ه

995
00:02:25,460 --> 00:02:26,150
{\an5}‍ه

996
00:02:24,840 --> 00:02:25,840


997
00:02:25,840 --> 00:02:26,140


998
00:02:25,840 --> 00:02:26,860


999
00:02:25,840 --> 00:02:26,860


1000
00:02:25,840 --> 00:02:26,860


1001
00:02:24,900 --> 00:02:25,840
نمی

1002
00:02:25,840 --> 00:02:26,760
{\an5}نمی

1003
00:02:26,460 --> 00:02:27,380


1004
00:02:26,460 --> 00:02:27,380


1005
00:02:26,460 --> 00:02:27,380


1006
00:02:26,460 --> 00:02:27,380


1007
00:02:24,960 --> 00:02:26,460
دونم

1008
00:02:26,460 --> 00:02:27,280
{\an5}دونم

1009
00:02:26,980 --> 00:02:27,890


1010
00:02:26,980 --> 00:02:27,890


1011
00:02:26,980 --> 00:02:27,890


1012
00:02:26,980 --> 00:02:27,890


1013
00:02:25,020 --> 00:02:26,980
چکار

1014
00:02:26,980 --> 00:02:27,790
{\an5}چکار

1015
00:02:27,490 --> 00:02:28,980


1016
00:02:27,490 --> 00:02:28,980


1017
00:02:27,490 --> 00:02:28,980


1018
00:02:25,080 --> 00:02:27,490
کنم

1019
00:02:27,490 --> 00:02:28,880
{\an5}کنم

1020
00:02:27,970 --> 00:02:28,970


1021
00:02:28,970 --> 00:02:29,270


1022
00:02:28,970 --> 00:02:29,750


1023
00:02:28,970 --> 00:02:29,750


1024
00:02:28,970 --> 00:02:29,750


1025
00:02:28,030 --> 00:02:28,970
هیچ

1026
00:02:28,970 --> 00:02:29,650
{\an5}هیچ

1027
00:02:29,350 --> 00:02:30,130


1028
00:02:29,350 --> 00:02:30,130


1029
00:02:28,090 --> 00:02:29,350
کی

1030
00:02:29,350 --> 00:02:30,030
{\an5}کی

1031
00:02:29,730 --> 00:02:31,250


1032
00:02:29,730 --> 00:02:31,250


1033
00:02:29,730 --> 00:02:31,250


1034
00:02:28,150 --> 00:02:29,730
نمی

1035
00:02:29,730 --> 00:02:31,150
{\an5}نمی

1036
00:02:30,850 --> 00:02:31,990


1037
00:02:30,850 --> 00:02:31,990


1038
00:02:30,850 --> 00:02:31,990


1039
00:02:30,850 --> 00:02:31,990


1040
00:02:28,210 --> 00:02:30,850
تونه

1041
00:02:30,850 --> 00:02:31,890
{\an5}تونه

1042
00:02:30,590 --> 00:02:31,590


1043
00:02:31,590 --> 00:02:31,890


1044
00:02:31,590 --> 00:02:32,430


1045
00:02:31,590 --> 00:02:32,430


1046
00:02:31,590 --> 00:02:32,430


1047
00:02:30,650 --> 00:02:31,590
این

1048
00:02:31,590 --> 00:02:32,330
{\an5}این

1049
00:02:32,030 --> 00:02:32,860


1050
00:02:32,030 --> 00:02:32,860


1051
00:02:32,030 --> 00:02:32,860


1052
00:02:32,030 --> 00:02:32,860


1053
00:02:32,030 --> 00:02:32,860


1054
00:02:30,710 --> 00:02:32,030
لباسو

1055
00:02:32,030 --> 00:02:32,760
{\an5}لباسو

1056
00:02:32,460 --> 00:02:33,250


1057
00:02:32,460 --> 00:02:33,250


1058
00:02:30,770 --> 00:02:32,460
در

1059
00:02:32,460 --> 00:02:33,150
{\an5}در

1060
00:02:32,850 --> 00:02:33,790


1061
00:02:32,850 --> 00:02:33,790


1062
00:02:32,850 --> 00:02:33,790


1063
00:02:32,850 --> 00:02:33,790


1064
00:02:32,850 --> 00:02:33,790


1065
00:02:30,830 --> 00:02:32,850
بیاره

1066
00:02:32,850 --> 00:02:33,690
{\an5}بیاره

1067
00:02:32,550 --> 00:02:33,550


1068
00:02:33,550 --> 00:02:33,850


1069
00:02:33,550 --> 00:02:34,640


1070
00:02:33,550 --> 00:02:34,640


1071
00:02:33,550 --> 00:02:34,640


1072
00:02:33,550 --> 00:02:34,640


1073
00:02:33,550 --> 00:02:34,640


1074
00:02:32,610 --> 00:02:33,550
انگار

1075
00:02:33,550 --> 00:02:34,540
{\an5}انگار

1076
00:02:34,240 --> 00:02:35,220


1077
00:02:34,240 --> 00:02:35,220


1078
00:02:32,670 --> 00:02:34,240
که

1079
00:02:34,240 --> 00:02:35,120
{\an5}که

1080
00:02:34,820 --> 00:02:35,780


1081
00:02:34,820 --> 00:02:35,780


1082
00:02:32,730 --> 00:02:34,820
یه

1083
00:02:34,820 --> 00:02:35,680
{\an5}یه

1084
00:02:35,380 --> 00:02:36,110


1085
00:02:35,380 --> 00:02:36,110


1086
00:02:35,380 --> 00:02:36,110


1087
00:02:32,790 --> 00:02:35,380
چیز

1088
00:02:35,380 --> 00:02:36,010
{\an5}چیز

1089
00:02:35,710 --> 00:02:36,650


1090
00:02:35,710 --> 00:02:36,650


1091
00:02:32,850 --> 00:02:35,710
بد

1092
00:02:35,710 --> 00:02:36,550
{\an5}بد

1093
00:02:35,260 --> 00:02:36,260


1094
00:02:36,260 --> 00:02:36,560


1095
00:02:36,260 --> 00:02:37,540


1096
00:02:36,260 --> 00:02:37,540


1097
00:02:36,260 --> 00:02:37,540


1098
00:02:36,260 --> 00:02:37,540


1099
00:02:36,260 --> 00:02:37,540


1100
00:02:35,320 --> 00:02:36,260
قراره

1101
00:02:36,260 --> 00:02:37,440
{\an5}قراره

1102
00:02:37,140 --> 00:02:38,130


1103
00:02:37,140 --> 00:02:38,130


1104
00:02:37,140 --> 00:02:38,130


1105
00:02:35,380 --> 00:02:37,140
قلب

1106
00:02:37,140 --> 00:02:38,030
{\an5}قلب

1107
00:02:37,730 --> 00:02:38,690


1108
00:02:37,730 --> 00:02:38,690


1109
00:02:37,730 --> 00:02:38,690


1110
00:02:37,730 --> 00:02:38,690


1111
00:02:35,440 --> 00:02:37,730
مارو

1112
00:02:37,730 --> 00:02:38,590
{\an5}مارو

1113
00:02:38,290 --> 00:02:39,470


1114
00:02:38,290 --> 00:02:39,470


1115
00:02:38,290 --> 00:02:39,470


1116
00:02:38,290 --> 00:02:39,470


1117
00:02:38,290 --> 00:02:39,470


1118
00:02:38,290 --> 00:02:39,470


1119
00:02:38,290 --> 00:02:39,470


1120
00:02:35,500 --> 00:02:38,290
ب‍‍س‍‍و

1121
00:02:38,290 --> 00:02:39,370
{\an5}ب‍‍س‍‍و

1122
00:02:39,070 --> 00:02:40,070


1123
00:02:39,070 --> 00:02:40,070


1124
00:02:39,070 --> 00:02:40,070


1125
00:02:39,070 --> 00:02:40,070


1126
00:02:39,070 --> 00:02:40,070


1127
00:02:39,070 --> 00:02:40,070


1128
00:02:35,560 --> 00:02:39,070
زون‍‍ه

1129
00:02:39,070 --> 00:02:39,970
{\an5}زون‍‍ه

1130
00:02:38,810 --> 00:02:39,810


1131
00:02:39,810 --> 00:02:40,110


1132
00:02:39,810 --> 00:02:40,590


1133
00:02:39,810 --> 00:02:40,590


1134
00:02:39,810 --> 00:02:40,590


1135
00:02:38,870 --> 00:02:39,810
همه

1136
00:02:39,810 --> 00:02:40,490
{\an5}همه

1137
00:02:40,190 --> 00:02:41,050


1138
00:02:40,190 --> 00:02:41,050


1139
00:02:38,930 --> 00:02:40,190
چی

1140
00:02:40,190 --> 00:02:40,950
{\an5}چی

1141
00:02:40,650 --> 00:02:41,320


1142
00:02:40,650 --> 00:02:41,320


1143
00:02:38,990 --> 00:02:40,650
از

1144
00:02:40,650 --> 00:02:41,220
{\an5}از

1145
00:02:40,920 --> 00:02:41,970


1146
00:02:40,920 --> 00:02:41,970


1147
00:02:40,920 --> 00:02:41,970


1148
00:02:40,920 --> 00:02:41,970


1149
00:02:39,050 --> 00:02:40,920
وقتی

1150
00:02:40,920 --> 00:02:41,870
{\an5}وقتی

1151
00:02:41,570 --> 00:02:42,320


1152
00:02:41,570 --> 00:02:42,320


1153
00:02:41,570 --> 00:02:42,320


1154
00:02:41,570 --> 00:02:42,320


1155
00:02:39,110 --> 00:02:41,570
شروع

1156
00:02:41,570 --> 00:02:42,220
{\an5}شروع

1157
00:02:41,920 --> 00:02:42,730


1158
00:02:41,920 --> 00:02:42,730


1159
00:02:41,920 --> 00:02:42,730


1160
00:02:41,920 --> 00:02:42,730


1161
00:02:39,170 --> 00:02:41,920
میشه

1162
00:02:41,920 --> 00:02:42,630
{\an5}میشه

1163
00:02:41,590 --> 00:02:42,590


1164
00:02:42,590 --> 00:02:42,890


1165
00:02:42,590 --> 00:02:43,380


1166
00:02:42,590 --> 00:02:43,380


1167
00:02:41,650 --> 00:02:42,590
 که

1168
00:02:42,590 --> 00:02:43,280
{\an5} که

1169
00:02:42,980 --> 00:02:43,690


1170
00:02:42,980 --> 00:02:43,690


1171
00:02:42,980 --> 00:02:43,690


1172
00:02:42,980 --> 00:02:43,690


1173
00:02:41,710 --> 00:02:42,980
خودت

1174
00:02:42,980 --> 00:02:43,590
{\an5}خودت

1175
00:02:43,290 --> 00:02:44,240


1176
00:02:43,290 --> 00:02:44,240


1177
00:02:43,290 --> 00:02:44,240


1178
00:02:43,290 --> 00:02:44,240


1179
00:02:43,290 --> 00:02:44,240


1180
00:02:43,290 --> 00:02:44,240


1181
00:02:43,290 --> 00:02:44,240


1182
00:02:43,290 --> 00:02:44,240


1183
00:02:41,770 --> 00:02:43,290
سرنوشتتو

1184
00:02:43,290 --> 00:02:44,140
{\an5}سرنوشتتو

1185
00:02:43,840 --> 00:02:44,420


1186
00:02:41,830 --> 00:02:43,840
د

1187
00:02:43,840 --> 00:02:44,320
{\an5}د

1188
00:02:44,020 --> 00:02:44,770


1189
00:02:41,890 --> 00:02:44,020
ر

1190
00:02:44,020 --> 00:02:44,670
{\an5}ر

1191
00:02:44,370 --> 00:02:45,020


1192
00:02:41,950 --> 00:02:44,370
د

1193
00:02:44,370 --> 00:02:44,920
{\an5}د

1194
00:02:44,620 --> 00:02:45,410


1195
00:02:44,620 --> 00:02:45,410


1196
00:02:42,010 --> 00:02:44,620
ست

1197
00:02:44,620 --> 00:02:45,310
{\an5}ست

1198
00:02:45,010 --> 00:02:46,170


1199
00:02:45,010 --> 00:02:46,170


1200
00:02:45,010 --> 00:02:46,170


1201
00:02:45,010 --> 00:02:46,170


1202
00:02:45,010 --> 00:02:46,170


1203
00:02:42,070 --> 00:02:45,010
بگیری

1204
00:02:45,010 --> 00:02:46,070
{\an5}بگیری

1205
00:02:45,190 --> 00:02:46,190


1206
00:02:46,190 --> 00:02:46,490


1207
00:02:46,190 --> 00:02:48,050


1208
00:02:46,190 --> 00:02:48,050


1209
00:02:46,190 --> 00:02:48,050


1210
00:02:46,190 --> 00:02:48,050


1211
00:02:46,190 --> 00:02:48,050


1212
00:02:45,250 --> 00:02:46,190
اراده

1213
00:02:46,190 --> 00:02:47,950
{\an5}اراده

1214
00:02:47,650 --> 00:02:48,520


1215
00:02:47,650 --> 00:02:48,520


1216
00:02:45,310 --> 00:02:47,650
ما

1217
00:02:47,650 --> 00:02:48,420
{\an5}ما

1218
00:02:48,120 --> 00:02:49,270


1219
00:02:48,120 --> 00:02:49,270


1220
00:02:48,120 --> 00:02:49,270


1221
00:02:48,120 --> 00:02:49,270


1222
00:02:48,120 --> 00:02:49,270


1223
00:02:45,370 --> 00:02:48,120
طلوعی

1224
00:02:48,120 --> 00:02:49,170
{\an5}طلوعی

1225
00:02:48,870 --> 00:02:49,690


1226
00:02:48,870 --> 00:02:49,690


1227
00:02:48,870 --> 00:02:49,690


1228
00:02:48,870 --> 00:02:49,690


1229
00:02:45,430 --> 00:02:48,870
تازه

1230
00:02:48,870 --> 00:02:49,590
{\an5}تازه

1231
00:02:49,290 --> 00:02:50,010


1232
00:02:49,290 --> 00:02:50,010


1233
00:02:45,490 --> 00:02:49,290
رو

1234
00:02:49,290 --> 00:02:49,910
{\an5}رو

1235
00:02:49,610 --> 00:02:50,730


1236
00:02:49,610 --> 00:02:50,730


1237
00:02:49,610 --> 00:02:50,730


1238
00:02:45,550 --> 00:02:49,610
رقم

1239
00:02:49,610 --> 00:02:50,630
{\an5}رقم

1240
00:02:50,330 --> 00:02:51,560


1241
00:02:50,330 --> 00:02:51,560


1242
00:02:50,330 --> 00:02:51,560


1243
00:02:50,330 --> 00:02:51,560


1244
00:02:50,330 --> 00:02:51,560


1245
00:02:45,610 --> 00:02:50,330
میزنه

1246
00:02:50,330 --> 00:02:51,460
{\an5}میزنه

1247
00:02:56,950 --> 00:02:57,950


1248
00:02:57,950 --> 00:02:58,250


1249
00:02:57,950 --> 00:02:59,250


1250
00:02:57,950 --> 00:02:59,250


1251
00:02:57,950 --> 00:02:59,250


1252
00:02:57,950 --> 00:02:59,250


1253
00:02:57,010 --> 00:02:57,950
باید

1254
00:02:57,950 --> 00:02:59,150
{\an5}باید

1255
00:02:58,850 --> 00:02:59,790


1256
00:02:58,850 --> 00:02:59,790


1257
00:02:57,070 --> 00:02:58,850
با

1258
00:02:58,850 --> 00:02:59,690
{\an5}با

1259
00:02:59,390 --> 00:03:00,330


1260
00:02:59,390 --> 00:03:00,330


1261
00:02:57,130 --> 00:02:59,390
هم

1262
00:02:59,390 --> 00:03:00,230
{\an5}هم

1263
00:02:59,930 --> 00:03:01,050


1264
00:02:59,930 --> 00:03:01,050


1265
00:02:59,930 --> 00:03:01,050


1266
00:02:57,190 --> 00:02:59,930
یکی

1267
00:02:59,930 --> 00:03:00,950
{\an5}یکی

1268
00:03:00,650 --> 00:03:01,890


1269
00:03:00,650 --> 00:03:01,890


1270
00:03:00,650 --> 00:03:01,890


1271
00:03:00,650 --> 00:03:01,890


1272
00:03:00,650 --> 00:03:01,890


1273
00:02:57,250 --> 00:03:00,650
باشیم

1274
00:03:00,650 --> 00:03:01,790
{\an5}باشیم

1275
00:08:15,970 --> 00:08:16,720
هاکوداته اومیکو

1276
00:08:18,970 --> 00:08:19,930
فوکورادا تاکاهارو

1277
00:08:20,390 --> 00:08:20,640
یاگوروما کوسانوسکه

1278
00:08:20,730 --> 00:08:20,930
اوکوراهاما مایمو

1279
00:08:20,730 --> 00:08:20,930
فوگوهارا آیزنبو

1280
00:08:21,020 --> 00:08:21,430
اعضای باشگاه آکروبات

1281
00:16:50,280 --> 00:16:53,570
خیاط
سلطنتی

1282
00:17:02,540 --> 00:17:04,250
بذر ستاره در پیله

1283
00:21:27,180 --> 00:21:28,140
سنکتس


شیپو

1284
00:21:27,180 --> 00:21:28,140
سنکتس


شیپو

1285
00:21:32,600 --> 00:21:33,560
جونکتس


سنپو

1286
00:21:32,600 --> 00:21:33,560
جونکتس


سنپو

1287
00:21:33,584 --> 00:21:43,684
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

