﻿1
00:00:06,110 --> 00:00:07,970
<font color="#9fa1ff">=پست دهه ۰۰=</font>

2
00:00:09,080 --> 00:00:11,480
<font color="#9fa1ff">= پست دانش اموز دبیرستانی دهه ۰۰ =</font>

3
00:00:13,840 --> 00:00:16,940
<font color="#9fa1ff">= یه برنامه عاشقانه برای کسایی که عاشق بزرگ تر از خودشون میشن=</font>

4
00:00:19,810 --> 00:00:21,180
<font color="#9fa1ff">= من دانش اموز دبیرستانی هستم دختری که دوستش دارم ازم بزرگ تره =</font>

5
00:00:21,180 --> 00:00:25,639
<font color="#9fa1ff">= بذار بهت بگم.کمپینگ عالیه! یا چای عصرانه؟ تو جاهای خلوت مدرسه… =</font>

6
00:00:25,640 --> 00:00:27,230
<font color="#9fa1ff">= یعنی دانش اموزهای دبیرستانی انقدر بیکارن؟ =</font>

7
00:00:27,230 --> 00:00:29,250
<font color="#9fa1ff">= ...فقط این چیزهای اشغال تو سرته =</font>

8
00:00:29,250 --> 00:00:31,380
<font color="#9fa1ff">= میشه روی مطالعت تمرکز کنی به فکر آیندت باشی؟ =</font>

9
00:00:31,380 --> 00:00:33,350
<font color="#9fa1ff">= نمیدونم دقیقا چرا این چیزای اشغال اینجا پست میکنین=</font>

10
00:00:33,350 --> 00:00:38,630
<font color="#9fa1ff">= پدرو مادرت بهت پول میدم که خودتو اینجوری کنی؟=
= لطفا وقتتو هدر نده بشین سر درست =</font>

11
00:00:47,500 --> 00:00:50,132
ببخشید؟

12
00:00:51,130 --> 00:00:53,160
<font color="#9fa1ff">= وقت خودتو با بحث کردن با اونا تلف نکن فقط بهت حسادت میکنن=</font>

13
00:00:53,160 --> 00:00:55,528
<font color="#9fa1ff">= مگه دانش اموز ها حق عاشق شدن ندارن؟ =</font>

14
00:00:55,680 --> 00:01:43,136
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

15
00:01:44,720 --> 00:01:54,730
<font color="#ffce79">= درس عاشقانه=</font>
<font color="#da78ff">= قسمت پنجم =</font>

16
00:02:05,410 --> 00:02:08,242
...یه چیزی

17
00:02:08,242 --> 00:02:09,720
اینجا

18
00:02:10,750 --> 00:02:13,394
نه یکم پایین تر

19
00:02:32,000 --> 00:02:34,870
هر دسری اسم و معنی خودش رو داره

20
00:02:34,870 --> 00:02:37,070
میدونی سوفله یعنی چی؟

21
00:02:40,380 --> 00:02:42,700
نمی تونی جلوی عاشق شدنو بگیری

22
00:03:20,420 --> 00:03:23,390
اینها خیلی مهمن یادداشتشون کنین

23
00:03:23,390 --> 00:03:26,710
کارکتر یان از تائو یان همراه با تن گوی

24
00:03:26,710 --> 00:03:28,757
ببخشید داشتم بند کفشمو می بستم

25
00:03:28,757 --> 00:03:30,800
به کلاس توجه کن-
باشه-

26
00:03:30,800 --> 00:03:31,900
این یکی یان ئه

27
00:03:31,900 --> 00:03:33,360
منگ یان

28
00:03:33,360 --> 00:03:35,650
چی رویایی میدیدی انقدر شنگولی؟

29
00:03:35,650 --> 00:03:37,388
خودت شنگولی

30
00:03:43,840 --> 00:03:45,310
معلم-
یادداشت کنین-

31
00:03:45,310 --> 00:03:47,090
معلم

32
00:03:47,090 --> 00:03:48,280
دستشویی

33
00:03:48,280 --> 00:03:49,996
برو

34
00:03:51,220 --> 00:03:53,060
خیلی خوب کارکتر بعدی

35
00:03:53,060 --> 00:03:56,460
هنوز یه یانه ولی با یه میان در زیر

36
00:04:17,010 --> 00:04:18,939
یی شیانگ سر کلاسه؟

37
00:04:18,939 --> 00:04:21,379
هنوزم برای دیدن معلم چن از کلاس فرار میکنه؟

38
00:04:21,379 --> 00:04:23,080
الان درس چینی دارین درسته؟

39
00:04:23,080 --> 00:04:25,020
تو کلاسه درسته برام عکس بفرست

40
00:04:25,020 --> 00:04:27,351
زودباش برام عکس بفرست، سریع تر جوابمو بده

41
00:04:27,351 --> 00:04:30,000
بهت پول نمیدم که پیامامو نادیده بگیری

42
00:04:53,210 --> 00:04:58,762
<font color="#9fa1ff">= دو سال پیش =</font>

43
00:05:04,120 --> 00:05:05,390
اومدی

44
00:05:05,390 --> 00:05:09,470
یوشین مامان یی شیانگ میخواد باهات حرف بزنه

45
00:05:09,470 --> 00:05:12,491
بیا-
یو شین خیلی وقت بود ندیده بودمت-

46
00:05:15,030 --> 00:05:18,470
میدونم که با یی شیانگ خیلی خوبی

47
00:05:18,470 --> 00:05:20,478
ماها فقط دوستیم

48
00:05:20,478 --> 00:05:21,610
اشتباه برداشت نکن

49
00:05:21,610 --> 00:05:26,014
ایشون میخوان که بیشتر مراقب یی شیانگ باشی

50
00:05:26,880 --> 00:05:29,500
الان تو دوران بلوغشه

51
00:05:29,500 --> 00:05:32,450
چیزهای زیادی هست که نمیخواد بهم بگه

52
00:05:32,450 --> 00:05:35,050
حتی خودمم نمیتونم چیزی ازش بپرسم

53
00:05:35,050 --> 00:05:39,406
میخوام اگه امکانش هست

54
00:05:39,406 --> 00:05:42,332
بهم گزارش بدی که کجاست

55
00:05:42,332 --> 00:05:47,904
یا اینکه تو مدرسه چیکار میکنه

56
00:05:47,904 --> 00:05:50,390
اینجور چیزا

57
00:05:50,390 --> 00:05:51,900
گزارش؟

58
00:05:51,900 --> 00:05:53,560
چه گزارشی؟

59
00:05:58,750 --> 00:06:01,842
نمیخوام قوانین مدرسه رو زیر پا بذاری

60
00:06:01,842 --> 00:06:05,520
فقط با پیام بهم بگو که

61
00:06:05,520 --> 00:06:08,850
بعد از مدرسه و موقع مدرسه چه کاری انجام میده

62
00:06:08,850 --> 00:06:10,606
میشه؟

63
00:06:14,590 --> 00:06:19,310
یو شین واقعا میخوام چیزهای زیادی از یی شیانگ بدونم

64
00:06:19,310 --> 00:06:21,900
امیدوارم که پل ارتباطی بین من و اون باشی

65
00:06:21,900 --> 00:06:23,200
باشه

66
00:06:25,470 --> 00:06:27,562
چایی سرد شد

67
00:06:28,380 --> 00:06:32,209
خیلی خوب چیز بدی که نیست

68
00:06:32,210 --> 00:06:39,320
به علاوه دیدی که خاله داره بهمون لطف میکنه

69
00:06:39,320 --> 00:06:40,620
بیاین چایی گرم

70
00:06:40,620 --> 00:06:42,520
ممنونم

71
00:06:42,520 --> 00:06:43,920
من که قبول نکردم

72
00:06:43,920 --> 00:06:47,529
از این به بعد فقط به حرف خالت گوش کن

73
00:06:47,530 --> 00:06:48,930
فهمیدی؟

74
00:06:55,230 --> 00:06:59,630
یوشین  فقط نگرانم که یی شیانگ عادت های بدی پیدا کنه

75
00:07:00,480 --> 00:07:01,880
بگیرش

76
00:07:02,980 --> 00:07:05,372
میسپارمش به خودت

77
00:07:11,850 --> 00:07:13,646
می تونم اینجا بنشینم؟

78
00:07:20,320 --> 00:07:22,240
تازگی ها چه طور بودی؟

79
00:07:24,300 --> 00:07:26,970
اخرین بار شنیدم که با اعضای خانوادت تلفنی حرف میزدی

80
00:07:26,970 --> 00:07:28,710
همه چیز روبه راهه؟

81
00:07:30,140 --> 00:07:32,040
فکر نمیکنم خیلی به هم نزدیک باشیم

82
00:07:32,040 --> 00:07:34,140
از این جور مقدمه چینیا خوشم‌نمیاد

83
00:07:37,310 --> 00:07:39,242
واقعا ازت خوشم میاد

84
00:07:39,242 --> 00:07:42,842
هرکاری بخوای میکنی و اینکه میدونی چی میخوای

85
00:07:47,710 --> 00:07:49,778
میز توئه

86
00:08:20,550 --> 00:08:24,438
یه عکس از یی شیانگ موقع کلاس خود اموز عصر برام بفرست

87
00:08:26,660 --> 00:08:29,280
بیا قبل شروع کلاس خوداموز عصر همدیگه رو ببینیم

88
00:08:57,960 --> 00:08:59,920
حتی یه عکسم برام نفرستادی

89
00:08:59,920 --> 00:09:03,064
چیه؟ منظور خاصی داری؟

90
00:09:03,064 --> 00:09:04,880
متوجه هستی که

91
00:09:05,700 --> 00:09:08,380
انتخابی نداری؟

92
00:09:08,380 --> 00:09:09,860
میدونم

93
00:09:09,860 --> 00:09:14,340
من، آ تای، چی چی و حتی لیو یو

94
00:09:14,340 --> 00:09:18,504
فقط به دلیل شناخت تو دوست های ژانگ یی شیانگ شدیم

95
00:09:18,510 --> 00:09:21,558
راستش فقط میگی که

96
00:09:21,558 --> 00:09:26,444
اینکارا برای ژانگ یی شیانگ خوبه

97
00:09:26,444 --> 00:09:29,180
بعدش اونا مثل یه احمق برات کار میکنن

98
00:09:29,180 --> 00:09:32,532
حتی لازم نیست یه سنتم خرج کنی

99
00:09:32,532 --> 00:09:35,360
دلیل اینکه منو به جای اونا انتخاب کردی اینکه

100
00:09:35,360 --> 00:09:38,696
در مقایسه با دوستی های غیر قابل اعتماد

101
00:09:40,400 --> 00:09:42,824
به قدرت پول اعتماد بیشتری داری

102
00:09:47,100 --> 00:09:52,610
اتفاقی که با غذاهای دریایی فاسد مادرت باعث شد مشتری تو بیمارستان بستری بشه

103
00:09:52,610 --> 00:09:54,252
چه طور پیش رفت؟

104
00:09:56,280 --> 00:10:01,516
شنیدم که در صورت عدم پرداخت غرامت ازتون شکایت میشه

105
00:10:10,760 --> 00:10:12,960
این پولت برای این ماهه

106
00:10:26,310 --> 00:10:28,714
این افزایش حقوقته

107
00:10:43,730 --> 00:10:47,174
میتونی موقع درست خوندن هم پول دربیاری

108
00:10:48,300 --> 00:10:52,604
نمیتونم تو دنیا چیزی از این اسون تر پیدا کنم

109
00:10:52,604 --> 00:10:57,610
تنها چیزی که میخوام اینکه بهم گزارش بدی ژانگ یی شیانگ کجاها میره

110
00:10:57,610 --> 00:10:59,250
واقعا انقدر سخته؟

111
00:10:59,250 --> 00:11:01,518
میتونه خیلی راحت باشه

112
00:11:01,520 --> 00:11:05,112
ولی از زمانی که گوشی گرفتم سخت شده

113
00:11:05,112 --> 00:11:10,250
هم عکس هم فیلم میخوای تو طول کلاس میخوای بهت پیام بدم

114
00:11:10,250 --> 00:11:13,466
نمیترسی تو کلاس بگیرنم؟

115
00:11:13,466 --> 00:11:16,490
این چیزیه که میخوای؟

116
00:11:16,490 --> 00:11:19,170
ژانگ یی شیانگ رفته سر کلاس خوداموز عصرش؟

117
00:11:22,630 --> 00:11:25,770
هر بار که این سوال میپرسم طفره میری

118
00:11:25,770 --> 00:11:29,330
ژانگ یی شیانگ سر کلاس خود اموز عصرش رفته یا نه؟

119
00:11:31,140 --> 00:11:34,280
رفته یا نه؟-
نه-

120
00:11:34,290 --> 00:11:36,140
پس کجاست؟

121
00:11:47,790 --> 00:11:49,878
تو اتاق تدریس

122
00:11:50,760 --> 00:11:52,640
اونجا چیکار میکنه؟

123
00:11:52,640 --> 00:11:55,446
من از کجا بدونم؟

124
00:11:55,470 --> 00:11:57,706
با چن منگ یون میره؟

125
00:11:57,706 --> 00:12:00,210
موقع عکس گرفتن پنجره ها بسته بود

126
00:12:00,210 --> 00:12:03,600
حتی نتونستم ببینم از کجا بدونم؟

127
00:12:03,600 --> 00:12:05,604
چشمام که اشعه ایکس نداره

128
00:12:28,240 --> 00:12:30,160
نمی تونی جلوی عاشق شدنو بگیری

129
00:12:32,570 --> 00:12:35,140
سخته؟-
نه-

130
00:12:38,610 --> 00:12:40,970
الان سخته؟-
نه-

131
00:12:41,580 --> 00:12:43,524
سخته

132
00:12:43,524 --> 00:12:45,390
نه نیست

133
00:12:51,520 --> 00:12:53,830
سفیده تخم مرغ به اندازه کافی پف کرده

134
00:12:53,830 --> 00:12:55,430
ببین

135
00:12:55,430 --> 00:12:59,440
اگه هنوز مایع بود باید میریخت پایین

136
00:13:00,440 --> 00:13:02,540
درباره این حرف میزدی

137
00:13:03,770 --> 00:13:05,846
پس میخواست چی باشه؟

138
00:13:07,010 --> 00:13:08,446
هیچی

139
00:13:11,240 --> 00:13:14,016
سفیده تخم مرغ درست شد بعدی چیه؟

140
00:13:14,016 --> 00:13:16,238
خودم تمومش میکنم

141
00:13:16,250 --> 00:13:18,830
خیلی خوب پس من کتاب میخونم

142
00:13:20,390 --> 00:13:22,590
امروز نیاز بری کلاس خود اموز

143
00:13:22,590 --> 00:13:24,390
چرا زودتر نمیری خونه؟

144
00:13:25,450 --> 00:13:27,190
پیشت میمونم

145
00:13:30,720 --> 00:13:34,530
فکر کردم میخوای بعد از ازمون ازمایشی استراحت کنی

146
00:13:34,530 --> 00:13:37,070
برای همین کلاسمون کنسل کردم

147
00:13:37,070 --> 00:13:38,770
برنامم یه جوره

148
00:13:38,770 --> 00:13:41,114
میخوام استراحت کنم

149
00:13:41,130 --> 00:13:45,740
با این حال روش استراحتم با چیزی که فکر میکنی فرق داره

150
00:13:45,740 --> 00:13:48,488
هنوزم به کلاسمون نیاز دارم

151
00:13:53,090 --> 00:13:55,978
چرا ازم نمی پرسی برنامم چیه؟

152
00:13:57,220 --> 00:13:59,480
برنامت چیه؟

153
00:14:04,070 --> 00:14:06,474
دارم فکر میکنم

154
00:14:06,474 --> 00:14:10,638
بعد از ازمون

155
00:14:11,370 --> 00:14:15,138
باهم بریم سر قرار

156
00:14:32,960 --> 00:14:37,050
...قدم زدن و .. چیزهای دیگه

157
00:14:44,610 --> 00:14:46,350
کجا میخوای بری؟

158
00:14:56,880 --> 00:15:01,450
درسته چیو مین، داری ازدواج میکنی مبارکه هفت سال گذشته

159
00:15:01,450 --> 00:15:03,621
ممنونم-
دستتو بده من-

160
00:15:03,621 --> 00:15:07,628
شین یی نگاه کن ببین چقدر بزرگه

161
00:15:09,160 --> 00:15:10,500
عروسی کیه؟

162
00:15:10,500 --> 00:15:11,960
...درسته برنامه داریم

163
00:15:11,960 --> 00:15:14,730
صبر کن اول بگو چه طور درخواست ازدواج داده؟

164
00:15:14,730 --> 00:15:17,610
زود باش

165
00:15:17,610 --> 00:15:20,171
زود باش-
برای اسکی رفته بودیم-

166
00:15:20,171 --> 00:15:21,610
ادامه بده

167
00:15:21,610 --> 00:15:24,010
من چند لحظه میریم-
باشه-

168
00:15:24,040 --> 00:15:25,210
بعد چه اتفاقی افتاد؟

169
00:15:25,210 --> 00:15:29,280
راستش سردم بودو داشتم یخ میزدم

170
00:15:29,280 --> 00:15:31,350
تا حد مرگ ترسیده بودم

171
00:15:31,350 --> 00:15:34,520
چه خبره؟-
واقعا ترسیده بودم-

172
00:15:35,380 --> 00:15:38,520
واقعا درکشون نمیکنم

173
00:15:38,520 --> 00:15:42,060
فکر میکن ازدواج و بچه دار شدن به معنای موفقیت زندگیه

174
00:15:42,060 --> 00:15:46,270
ولی نمیدونم که ازدواج ارامگاه عشقه

175
00:15:46,270 --> 00:15:47,470
خوبه ادم زندگی خودشو داشته باشه

176
00:15:47,470 --> 00:15:53,906
میتونی هر جایی خواستی بری هر کاری خواستی بکنی با هر کی خواستی قرار بذاری

177
00:15:54,910 --> 00:15:56,810
فقط تو این فکرو داری

178
00:15:56,810 --> 00:16:00,650
شاید الان اونا بگن که من سی سالم شده و

179
00:16:00,650 --> 00:16:03,926
هنوزم مجردم خیلی رقت انگیزم

180
00:16:03,926 --> 00:16:06,024
خودتم این فکرو داری؟

181
00:16:07,690 --> 00:16:09,586
خیلی هم بد نیست

182
00:16:09,586 --> 00:16:11,090
ولی هنوزم تردید دارم که

183
00:16:11,090 --> 00:16:13,300
همه اطرافیانم به مرحله جدیدی قدم گذاشتن

184
00:16:13,300 --> 00:16:15,816
ولی من هنوزم یه جا موندم

185
00:16:16,730 --> 00:16:19,570
باید درباره ژانگ یی شیانگ بهشون می گفتم

186
00:16:21,860 --> 00:16:23,640
مشکل بزرگ ازدواج چیه؟

187
00:16:23,640 --> 00:16:28,400
خیلی باحاله تو ۳۰ سالگی یه جوون ۱۷ ساله دنبالت باشه

188
00:16:28,400 --> 00:16:30,504
بهت حسودی میکنن

189
00:16:30,504 --> 00:16:32,540
گفتم که منو و اون امکان نداره

190
00:16:32,540 --> 00:16:34,764
به علاوه اون دنبالم نیست

191
00:16:34,764 --> 00:16:36,880
هرچی تو بگی

192
00:16:38,520 --> 00:16:40,150
چه قرنی هستیم

193
00:16:40,150 --> 00:16:42,550
دیگه اینجور عشق ها و عشق بین معلم و دانش اموز رایجه

194
00:16:42,550 --> 00:16:44,322
بد نیست باشه؟

195
00:16:46,650 --> 00:16:48,350
خیلی خوب

196
00:16:48,400 --> 00:16:50,660
کارت پستال گرفتی؟

197
00:16:51,790 --> 00:16:53,622
چه کارت پستالی؟

198
00:16:54,570 --> 00:16:58,240
لیو یو از کلاست گفت می خواد برات کارت پستالی بفرسته تا روز معلم رو جبران کنه

199
00:16:58,240 --> 00:17:00,666
برای همین ادرستو ازم گرفت

200
00:17:01,610 --> 00:17:03,690
راست نبود درسته؟

201
00:17:03,690 --> 00:17:05,500
میدونستم

202
00:17:08,150 --> 00:17:11,120
معلم چرا اینجایی؟

203
00:17:11,120 --> 00:17:13,507
همین نزدیکی زندگی میکنم

204
00:17:18,790 --> 00:17:20,418
چیه؟

205
00:17:20,418 --> 00:17:24,841
غافل گیرت کرده یا گفته تصادفی بوده؟

206
00:17:27,300 --> 00:17:29,323
نگو که نیومده

207
00:17:36,540 --> 00:17:43,224
بهت که گفتم اون دوستت داره برای همین این حقه رو زده

208
00:17:43,750 --> 00:17:45,966
به مثال شماره هفت نگاه کنین

209
00:17:45,966 --> 00:17:47,760
فرض میکنیم فرد ای هر روز به سر کار میره

210
00:17:47,760 --> 00:17:51,230
هفت تا میدون در مسیرش وجود دارن

211
00:17:51,230 --> 00:17:55,930
فرض کنید فرد ای یک سوم شانس دارد که با چراغ قرمز در عبور متوقف بشه

212
00:17:55,930 --> 00:17:59,260
چراغ ها هم همگی مشغول کار هستن

213
00:17:59,260 --> 00:18:00,930
به سوالات پایین جواب میدیم

214
00:18:00,930 --> 00:18:03,170
...سوال اول

215
00:18:16,250 --> 00:18:18,318
دیر وقته چرا نخوابیدی

216
00:18:19,420 --> 00:18:22,000
تا حالا به این فکر کردی باهاش حرف بزنی؟

217
00:18:23,360 --> 00:18:27,068
یا اینکه سعی کنی رابطتتون رو درست کنی؟

218
00:18:31,930 --> 00:18:33,560
هفته آینده ازمون آزمایشی دارم

219
00:18:33,560 --> 00:18:36,240
نیم ساعت دیگه میرم بخوابم

220
00:18:37,100 --> 00:18:42,528
این چند وقت به خاطر کلاس خوداموز عصر دیر اومدی؟

221
00:18:42,528 --> 00:18:45,664
مگه ازت نخواستم فرمو امضا کنی

222
00:18:47,620 --> 00:18:50,808
هر عصر برای خوداموز میری؟

223
00:18:50,808 --> 00:18:52,350
اومم

224
00:18:56,150 --> 00:18:59,290
ژانگ یی شیانگ کلاس خود اموز عصرشو میره؟

225
00:18:59,290 --> 00:19:00,790
نه

226
00:19:02,530 --> 00:19:04,030
زود بخواب

227
00:19:04,030 --> 00:19:05,530
اومم

228
00:19:22,390 --> 00:19:25,880
اومدم تا برای دانش اموز های عزیز که حسابی درس میخونن میان وعده بیارم

229
00:19:25,880 --> 00:19:27,150
بیا

230
00:19:27,150 --> 00:19:29,720
ممنونم رئیس-
دانش اموز های عزیز-

231
00:19:29,720 --> 00:19:32,324
هرچیزی که دوست دارین بردارین خجالت نکشین

232
00:19:34,700 --> 00:19:39,270
اولین نفر هر ردیف میان وعده برای ردیف خودتون بردارین پخش کنین

233
00:19:42,800 --> 00:19:44,470
ژانگ یی شیانگ نمیبینم

234
00:19:44,470 --> 00:19:46,250
کجاست؟

235
00:19:46,250 --> 00:19:47,828
یی شیانگ؟

236
00:19:48,610 --> 00:19:51,150
یی شیانگ برای خود اموز عصر درخواست نداده

237
00:19:52,680 --> 00:19:54,080
چن منگ یون کجاست؟

238
00:19:54,080 --> 00:19:55,944
معلم چن؟

239
00:19:55,944 --> 00:19:57,436
...معلم چن

240
00:19:58,620 --> 00:20:00,220
رئیس

241
00:20:02,380 --> 00:20:04,450
خودتون ادامه بدین

242
00:20:04,450 --> 00:20:06,062
باشه

243
00:20:14,770 --> 00:20:16,130
رئیس اومده

244
00:20:16,130 --> 00:20:17,758
کجایی؟

245
00:20:18,440 --> 00:20:21,120
<font color="#9fa1ff">= ریوتا =</font>

246
00:20:32,250 --> 00:20:36,398
معلم چن، معنی فی منگ چی میشه؟

247
00:20:38,150 --> 00:20:41,729
<font color="#9fa1ff">=ریوتا: فوریه زود جواب بده =</font>
به معنای ساختمون های بلنده

248
00:20:41,730 --> 00:20:43,060
منگ به معنی ساختمون یا سازه ست

249
00:20:43,060 --> 00:20:44,430
در مورد لین سه

250
00:20:44,430 --> 00:20:45,830
...به معنیه
<font color="#9fa1ff">= ریوتا:ژانگ یی شیانگ، کجایی؟ =</font>

251
00:20:45,830 --> 00:20:46,870
رئیس

252
00:20:46,870 --> 00:20:48,900
دانش اموز های زیادی تو کلاسن

253
00:20:48,900 --> 00:20:51,840
بد میشه اگه ازمون شکایت کنن رئیس

254
00:20:53,410 --> 00:20:55,142
...پس اینطوری

255
00:20:55,150 --> 00:20:58,834
<font color="#9fa1ff">= رئیس داره منفجر میشه=</font>

256
00:21:00,690 --> 00:21:03,466
<font color="#9fa1ff">= نمیتونیم جلوشو بگیریم کجایی؟ =</font>

257
00:21:03,466 --> 00:21:05,722
رئیس

258
00:21:09,520 --> 00:21:12,650
ژانگ یی شیانگ قرار سر کلاس خود اموز عصرش باشه

259
00:21:12,650 --> 00:21:14,460
چرا باتو اینجاست؟

260
00:21:14,460 --> 00:21:19,660
معلم چن چرا توضیح نمیدی که اینجا چه خبره؟

261
00:21:20,430 --> 00:21:22,900
از معلم چن خواستم که بهم درس بده

262
00:21:22,900 --> 00:21:25,240
قبلا بهت گفتم که از پسرم دور بمون

263
00:21:25,240 --> 00:21:26,780
متوجه حرفم نمیشی؟

264
00:21:26,780 --> 00:21:28,700
گفتم که خودم از معلم چن خواستم بهم درس بده

265
00:21:28,700 --> 00:21:30,760
متوحه حرفم نمیشی؟

266
00:21:30,760 --> 00:21:34,478
اگه میخوای سرزنشم کن ربطی به معلم چن نداره

267
00:21:35,110 --> 00:21:37,580
تنها چیزی که از من می خوای اینکه نمرات خوب بگیرم

268
00:21:37,580 --> 00:21:41,160
فرقی نداره با کی و کجا درس میخونم

269
00:21:42,160 --> 00:21:44,960
برگرد کلاس خود اموز عصرت

270
00:21:44,960 --> 00:21:46,520
نمیخوام

271
00:21:46,520 --> 00:21:47,830
ژانگ یی شیانگ

272
00:21:47,830 --> 00:21:50,390
تو ازمون ازمایشی رتبه اول میارم

273
00:21:52,800 --> 00:21:55,180
مگه نمیخوای رتبه اول بیارم؟

274
00:21:55,180 --> 00:21:58,000
به شرط اینکه قول بدی تو کارمون دخالت نکنی

275
00:21:58,000 --> 00:22:00,104
میتونم به خواستت برسونمت

276
00:22:10,150 --> 00:22:11,990
به مثال هشت نگاه کنین

277
00:22:11,990 --> 00:22:17,750
فرض کنی توپ هایی با علائم نوری مختلف تو یک جعبه وجود دارد که از 1 تا ان مشخص شدن هر کدوم برای یه علامت…

278
00:23:02,780 --> 00:23:05,090
<font color="#9fa1ff">= رتبه بندی کلی آزمون ازمایشی دوم هر پایه =</font>

279
00:23:05,090 --> 00:23:08,070
<font color="#9fa1ff">= رتبه بندی پنج موضوع در بین بیست دانشجوی برتر سال آخر =</font>

280
00:23:08,070 --> 00:23:13,270
<font color="#9fa1ff">= رتبه اول کلاس سه ای، ژانگ یی شیانگ =
= رتبه دوم کلاس سه ای، شیا یو شین =</font>

281
00:23:26,530 --> 00:23:27,790
نیازی نیست نشون بدی

282
00:23:27,790 --> 00:23:30,570
تمام مدرسه میدونن که رتبه اولو بدست اوردی

283
00:23:35,470 --> 00:23:37,146
شیا یوشین چی گفت؟

284
00:23:37,146 --> 00:23:38,670
چیزی نگفت

285
00:23:38,670 --> 00:23:42,310
قرار داشتیم که یه رقابت عادلانه داشته باشیم برای همین تمام قدرتمو ذخیره کردم

286
00:23:42,310 --> 00:23:44,414
...پس اخر هفته

287
00:23:45,510 --> 00:23:47,666
اخر هفته وقتم ازاده

288
00:23:48,640 --> 00:23:50,580
پس بیا بریم تمرین رانندگی

289
00:23:50,580 --> 00:23:52,460
تمرین رانندگی؟

290
00:23:52,460 --> 00:23:54,208
موتور؟

291
00:23:54,208 --> 00:23:56,410
مگه نگفتی رانندگی بلدی

292
00:23:56,420 --> 00:24:00,020
به زودی ۱۸ سالم میشه میخوام گواهینامه رانندگی بگیرم

293
00:24:00,020 --> 00:24:02,620
اگه بلدی نیازی به تمرین نیست

294
00:24:04,260 --> 00:24:08,224
مگه امتحان رانندگی نیست؟

295
00:24:08,224 --> 00:24:12,420
توش خوب نیستم باید یکی باهام تمرین کنیم

296
00:24:14,170 --> 00:24:20,460
...لطفا

297
00:24:20,460 --> 00:24:22,270
خیلی خوب

298
00:24:26,450 --> 00:24:28,030
قبول کردی؟

299
00:24:29,760 --> 00:24:31,320
قول انگشتی

300
00:24:31,320 --> 00:24:33,064
برو سر کلاست

301
00:24:33,064 --> 00:24:35,200
<font color="#9fa1ff">= رمانتیک ترین مکان برای قرار عاشقانه، پیاده روی دست همدیگه رو گرفتن و تماشای غروب خورشید=</font>

302
00:24:35,200 --> 00:24:37,790
ارشد این مقاله واقعا خوبه

303
00:24:37,790 --> 00:24:43,100
استیک، فروشگاه اهنگ و بعدش موزه قصر تایپه برای اخرش

304
00:24:43,100 --> 00:24:46,240
این برنامه خیلی کلاسیکه

305
00:24:46,240 --> 00:24:49,280
نمیدونم الان اصلا فروشگاه اهنگ هست یا نه

306
00:24:49,980 --> 00:24:52,750
هنوز هیچی پیدا نکردی فقط میخوری

307
00:24:58,110 --> 00:25:00,990
قرار سر کلاس چه طوره وقتی کسی توش نیست؟

308
00:25:00,990 --> 00:25:03,402
خیلی خاطره انگیزه

309
00:25:04,450 --> 00:25:05,660
فراموشش کن

310
00:25:05,660 --> 00:25:07,300
به هرحال اول یه رستوران خوب پیدا کن

311
00:25:07,300 --> 00:25:09,130
بعدش یه جای سرگرم کننده میبرمش

312
00:25:09,130 --> 00:25:10,430
باشه

313
00:25:10,430 --> 00:25:12,890
دیگه پیامم جواب نمیدی

314
00:25:12,890 --> 00:25:15,474
چه پیامی؟

315
00:25:17,400 --> 00:25:20,780
موج سواری نمیام

316
00:25:20,780 --> 00:25:22,372
چرا؟

317
00:25:23,970 --> 00:25:26,471
لیو یو با کسی قرار میذاری؟

318
00:25:26,471 --> 00:25:28,430
قراره با کی بری سر قرار؟

319
00:25:29,080 --> 00:25:31,204
برای من نیست

320
00:25:34,390 --> 00:25:36,322
به من نگاه نکن

321
00:25:36,322 --> 00:25:38,194
جدی میگی؟

322
00:25:39,890 --> 00:25:42,000
به خاطر او حاضر نیستی باهامون بیای موج سواری

323
00:25:42,000 --> 00:25:44,530
راست میگن وقتی عاشق بشی دوست فراموش میشه

324
00:25:44,530 --> 00:25:45,770
مشکلی نیست

325
00:25:45,770 --> 00:25:47,600
بزار کمکت کنم با معلم چن بری سر قرار

326
00:25:47,600 --> 00:25:49,800
هی

327
00:25:49,800 --> 00:25:51,000
نکن

328
00:25:51,000 --> 00:25:52,270
احمق جونا

329
00:25:52,270 --> 00:25:53,670
هی

330
00:25:57,650 --> 00:26:00,840
هی شیا یو شین چرا به پیامم جواب ندادی؟

331
00:26:01,650 --> 00:26:03,670
نمیام

332
00:26:03,670 --> 00:26:06,180
ها؟ چرا؟

333
00:26:06,180 --> 00:26:08,460
هی

334
00:26:09,550 --> 00:26:12,270
بوی خوبی داره فکر کنم به زودی اماده باشه

335
00:26:15,020 --> 00:26:16,430
ازمون ازمایشی تموم شده

336
00:26:16,430 --> 00:26:19,250
میخوای کلاستو با ژانگ یی شیانگ ادامه بدی؟

337
00:26:19,250 --> 00:26:21,980
نمیدونم هنوز باهاش درموردش حرف نزدم

338
00:26:25,170 --> 00:26:27,940
با کمک تو این بار تونست رتبه اول بیاره

339
00:26:27,940 --> 00:26:29,540
به نظرم چیز خوبیه

340
00:26:29,540 --> 00:26:31,084
...ولی

341
00:26:32,170 --> 00:26:37,470
اینکه بعد از مدرسه معلم برای دانش اموزش کلاس خصوصی بزاره

342
00:26:37,480 --> 00:26:41,924
از نظر مدرسه نامناسبه

343
00:26:45,090 --> 00:26:46,420
اماده ست

344
00:26:46,420 --> 00:26:47,920
دستت کن

345
00:26:47,930 --> 00:26:49,530
باشه

346
00:26:51,200 --> 00:26:53,436
بعدش بکوبش روی میز

347
00:26:55,300 --> 00:26:57,100
بعدش راحت از قالب در میاد بزارش اونجا

348
00:26:57,100 --> 00:26:58,560
باشه

349
00:27:01,770 --> 00:27:03,330
دستتو سوزوندی

350
00:27:03,330 --> 00:27:04,870
بذار برات کیسه یخ بیارم

351
00:27:04,870 --> 00:27:07,310
خوبی چیزی نیست، نیازی نیست یه اسیب کوچیکه

352
00:27:07,310 --> 00:27:08,766
چیزی نیست

353
00:27:08,766 --> 00:27:09,920
بذار ببینم

354
00:27:09,920 --> 00:27:12,390
اسیب جزایه-
جزایه؟-

355
00:27:12,390 --> 00:27:14,642
بعدا میفهمی

356
00:27:15,420 --> 00:27:17,104
تجربش کردی؟

357
00:27:17,120 --> 00:27:19,290
موقع پخت کیک همیشه پیش میاد

358
00:27:19,290 --> 00:27:20,390
ببین

359
00:27:20,390 --> 00:27:22,960
دو هفته پیش صدمه دیدم هنوز خوب نشده

360
00:27:22,960 --> 00:27:24,400
دو هفته پیش اینجوری شده؟-
معلم چن-

361
00:27:24,400 --> 00:27:25,760
...ژانگ

362
00:27:31,770 --> 00:27:33,310
شما دوتا کاری دارین؟

363
00:27:33,310 --> 00:27:34,540
چرا اینجایی؟

364
00:27:34,540 --> 00:27:35,940
...من

365
00:27:35,940 --> 00:27:38,140
اومدم به معلم چن کمک کنم کیک بپزه

366
00:27:38,140 --> 00:27:39,924
چیزی شده؟

367
00:27:45,020 --> 00:27:46,690
بذار برات امادش کنم

368
00:27:46,690 --> 00:27:48,870
باشه ممنونم

369
00:27:48,870 --> 00:27:51,260
بگیرش اینم پماد سوختگیه

370
00:27:51,260 --> 00:27:53,030
فراموش نکن هر روز بزنیش

371
00:27:53,030 --> 00:27:54,560
نیازی نیست نگهش دار

372
00:27:54,560 --> 00:27:56,760
ممکنه تو بیشتر بهش نیاز داشته باشی

373
00:27:56,760 --> 00:27:58,130
...ممنون-
اشکالی نداره-

374
00:27:58,130 --> 00:28:00,200
پمادهای زیادی هست درسته؟

375
00:28:00,200 --> 00:28:01,780
مثلا این یکی

376
00:28:01,780 --> 00:28:03,440
چیزهای زیادی هست میتونی برشداری

377
00:28:03,440 --> 00:28:06,171
بدش من میذارم سر جاش

378
00:28:11,110 --> 00:28:13,534
بگیرش ممنون

379
00:28:13,534 --> 00:28:14,980
ممنون

380
00:28:18,020 --> 00:28:20,220
هنوز به سوالم جواب ندادین

381
00:28:20,220 --> 00:28:22,528
چیشده؟

382
00:28:22,528 --> 00:28:24,120
از معلم چن سوال داشتم

383
00:28:24,120 --> 00:28:26,480
سوال؟-
اره-

384
00:28:26,480 --> 00:28:29,920
بگو حالا که منم اینجام میتونم به سوالت جواب بدم

385
00:28:29,920 --> 00:28:32,301
...شاید کاری باشه که بتونم-
اطلاعیه لطفا توجه کنین-

386
00:28:32,301 --> 00:28:35,240
مدیر لی لطفا به دفتر مراجعه کنین

387
00:28:35,240 --> 00:28:36,830
اطلاعیه لطفا توجه کنین

388
00:28:36,830 --> 00:28:39,970
مدیر لی لطفا به دفتر مراجعه کنین

389
00:28:41,440 --> 00:28:43,408
بچه های خوبی باشین

390
00:28:43,408 --> 00:28:44,910
با معلم چن بی ادب نباشین

391
00:28:44,910 --> 00:28:46,840
بله-
باشه-

392
00:28:47,880 --> 00:28:49,708
باید برم

393
00:29:00,090 --> 00:29:01,320
چه خبره؟

394
00:29:01,320 --> 00:29:05,790
معلم چن ژانگ یی شیانگ اخر هفته میتونه باهامون بیاد موج سواری؟

395
00:29:07,630 --> 00:29:08,970
باید از ژانگ یی شیانگ بپرسی

396
00:29:08,970 --> 00:29:10,790
چرا از من میپرسی؟

397
00:29:10,790 --> 00:29:13,340
...چون ژانگ یی شیانگ گفت

398
00:29:13,910 --> 00:29:15,370
ممنون معلم چن

399
00:29:15,370 --> 00:29:17,550
ژانگ یی شیانگ با ماها میاد بریم موج سواری

400
00:29:30,590 --> 00:29:32,110
اومدی

401
00:29:43,430 --> 00:29:45,210
غذا نخوردی؟

402
00:29:45,210 --> 00:29:46,270
پول نداشتم

403
00:29:46,270 --> 00:29:48,530
شهریه و هزینه های جانبی رو  امروز بعدازظهر پرداخت کردم

404
00:29:49,270 --> 00:29:51,390
بورسیه تحصیلیت رو گرفتی؟

405
00:29:51,390 --> 00:29:53,410
ازمون تازه تموم شد چه طور می تونم انقدر سریع بگیرمش؟

406
00:29:53,410 --> 00:29:54,754
...به علاوه

407
00:29:55,320 --> 00:29:57,020
بیخیال

408
00:29:57,020 --> 00:29:58,640
چیشده؟

409
00:29:58,640 --> 00:30:01,020
بهم نگی که نمیتونم بفهمم چه اتفاقی افتاده

410
00:30:01,020 --> 00:30:04,130
حتی اگه بورسیه تحصیلی بگیرم پول برامون کافی نیست

411
00:30:04,130 --> 00:30:05,190
چه طور ممکنه؟

412
00:30:05,190 --> 00:30:08,094
مگه هر ترم به اون تکیه نمیکنیم؟

413
00:30:09,560 --> 00:30:11,960
این بار رتبه اول نشدم

414
00:30:11,960 --> 00:30:13,040
چطور ممکنه؟

415
00:30:13,040 --> 00:30:14,370
چرا غیر ممکن باشه؟

416
00:30:14,370 --> 00:30:16,500
ازم میخواد عکس بگیرمو همه جا دنبالش باشم

417
00:30:16,500 --> 00:30:19,470
حتی نتونستم تو تمام کلاس هام شرکت کنم چه طور میتونستم رتبه اول ازمون بگیرم؟

418
00:30:19,470 --> 00:30:20,740
چه طور؟

419
00:30:20,740 --> 00:30:23,360
فکر میکنی دخترت نابغه ست؟

420
00:30:23,360 --> 00:30:27,370
خوب در مورد مادر ژانگ یی شیانگ حرف میزنی؟

421
00:30:27,370 --> 00:30:31,480
مگه نگفت فقط لازمه بعد از مدرسه بهش پیام بدی؟

422
00:30:31,480 --> 00:30:34,420
چرا باید راه بیفتی دنبالش و براش عکس بفرستی؟

423
00:30:34,420 --> 00:30:35,980
دقیقا چه خبره؟

424
00:30:35,980 --> 00:30:39,412
...از کی شروع کردی که... تو

425
00:31:09,890 --> 00:31:14,938
نمیخوای باهام بیای بیرون؟

426
00:31:16,890 --> 00:31:21,290
فکر کنم گشتن با دوستات جالب تر بیرون رفتن با معلمت باشه

427
00:31:24,270 --> 00:31:27,914
فکر کنم تصمیم این

428
00:31:27,914 --> 00:31:32,042
به خودم بستگی داره که کدوم بهتره

429
00:31:33,650 --> 00:31:38,002
پس اینکه میخوای بری موج سواری یا نه به خودت بستگی داره

430
00:31:41,980 --> 00:31:47,848
پس اگه باهاشون نرم باهام میای بیرون؟

431
00:32:15,660 --> 00:32:18,190
پس در مورد برنامه سفر مطالعاتی خارج از کشور
تو تعطیلات تابستونی

432
00:32:18,190 --> 00:32:21,200
به پیشنهاد خانم فنگ گوش میدیم

433
00:32:21,200 --> 00:32:23,020
کسی سوالی داره؟

434
00:32:27,000 --> 00:32:29,570
پس بزار بررسیش کنیم

435
00:32:29,570 --> 00:32:32,230
کارشناس اصلی سمینار پذیرش

436
00:32:32,230 --> 00:32:35,700
که قراره هفته آینده برگزار بشه نمیتونم بهش فکر کنم که قرار چه طور برگذار بشه

437
00:32:35,710 --> 00:32:37,880
از یه متخصص دیگه میخوام

438
00:32:37,880 --> 00:32:43,080
با توجه به تخصص اون کارشناس موضوع سمینار تنظیم میشه

439
00:32:44,780 --> 00:32:46,920
سمینار قرار هفته دیگه برگذار بشه

440
00:32:46,920 --> 00:32:48,780
دردسر نمیشه؟

441
00:32:48,780 --> 00:32:50,520
یهویی تصمیم گرفته عوض کنه

442
00:32:50,520 --> 00:32:53,260
اگه متخصص در دسترس نیست یه متخصص جدید پیدا کن چرا باید موضوع رو تغییر بدیم؟

443
00:32:53,260 --> 00:32:55,890
به چه موضوعی میخوای تغییرش بدی؟

444
00:33:50,880 --> 00:33:53,020
ارشد باید مطمئن بشی

445
00:33:53,020 --> 00:33:55,650
یهویی یک ساعت قبل رفتن معده درد گرفته

446
00:33:55,650 --> 00:33:57,560
بهتره راستشو گفته باشه

447
00:33:57,560 --> 00:33:59,390
حتما ارشد به خاطر معلم چن نمیخواد بیاد

448
00:33:59,390 --> 00:34:01,390
ممکنه واقعا باهاش قرار داشته باشه؟

449
00:34:01,390 --> 00:34:03,670
لازم انقدر مستقیم بگمش؟

450
00:34:04,430 --> 00:34:06,960
حواستون به اون باشه انقدر حرف نزنین

451
00:34:06,960 --> 00:34:09,280
ببخشید ارشد نمیدونستم

452
00:34:14,140 --> 00:34:15,972
اومد

453
00:34:15,972 --> 00:34:17,570
باشه ماشین میگیرم

454
00:34:18,350 --> 00:34:20,269
لیو یو بریم

455
00:34:23,050 --> 00:34:24,350
ژانگ یی شیانگ

456
00:34:24,350 --> 00:34:25,620
لیو یو زود باش

457
00:34:25,620 --> 00:34:27,160
چیکار می کنی؟

458
00:34:27,850 --> 00:34:30,520
جرات نداری لیو یو-
بیخیال زود باش-

459
00:34:30,520 --> 00:34:33,178
جراتشو نکن لیو یو

460
00:34:33,178 --> 00:34:34,911
ولم کن

461
00:34:39,400 --> 00:34:41,469
لیو یو انقدر میزنمت که بمیری

462
00:34:41,469 --> 00:34:42,986
ارشد

463
00:34:44,500 --> 00:34:46,830
زود باش

464
00:34:47,470 --> 00:34:51,170
میزنمت بمیری

465
00:34:51,170 --> 00:34:52,670
زود باش

466
00:34:55,339 --> 00:34:56,540
بریم

467
00:34:56,540 --> 00:35:00,452
زود باش-
داره میکشتم-

468
00:35:31,410 --> 00:35:33,920
آخرین پست تو انجمن دبیرستانو خوندم

469
00:35:33,920 --> 00:35:35,380
به نظر خیلی خوبه

470
00:35:35,380 --> 00:35:37,824
با این حال واقعا وسوسه کننده ست

471
00:35:41,290 --> 00:35:42,660
خواهر شین یی توهم خوندیش؟

472
00:35:42,660 --> 00:35:44,380
همون زنه از درمانگاهه؟

473
00:35:46,530 --> 00:35:48,530
هی برش گردون

474
00:35:48,540 --> 00:35:50,370
ازت خوشش میاد

475
00:35:50,370 --> 00:35:51,370
ببینم

476
00:35:51,370 --> 00:35:52,670
نه ارشد بهم پسش بده

477
00:35:52,670 --> 00:35:54,370
نگاه نکن وگرنه پیاماش تیک میخوره

478
00:35:54,370 --> 00:35:56,698
ارشد بسه دیگه

479
00:35:56,698 --> 00:35:58,840
نمیخواد جوابتو بده

480
00:35:58,840 --> 00:36:01,570
...چه طور ممکنه-
ببین جوابتو فقط با استیکر میده-

481
00:36:01,570 --> 00:36:03,950
نمیخواد باهات حرف بزنه-
اون نادیدم نمیگیره-

482
00:36:03,950 --> 00:36:05,480
فقط یه استیکر فرستاده-
نه-

483
00:36:05,480 --> 00:36:07,880
برنامه ثابتی داره چون میره سرکار-
...استیکرش-

484
00:36:07,880 --> 00:36:10,450
اون سر کاره نمیتونه تایپ کنه باشه؟

485
00:36:10,450 --> 00:36:12,138
خیلی خوب نا امید نشو

486
00:36:19,960 --> 00:36:21,531
چیه؟-
حتی استیکراشم عوض نمیکنه-

487
00:36:21,531 --> 00:36:23,070
همش یه استیکرو برات میفرسته

488
00:36:23,070 --> 00:36:25,801
به زمان بندی ها دقت کن هر بار جوابمو داده

489
00:36:25,801 --> 00:36:26,840
نه؟-
نه-

490
00:36:26,840 --> 00:36:28,370
به جواباش نگاه کن

491
00:36:28,370 --> 00:36:29,370
درسته

492
00:36:29,370 --> 00:36:31,834
اومم

493
00:36:31,834 --> 00:36:33,210
خیلی سرسری درسته؟

494
00:36:33,210 --> 00:36:34,520
نه نیست

495
00:36:34,520 --> 00:36:36,510
از خیال بافی دست بردار باشه؟

496
00:36:36,510 --> 00:36:38,674
اهمیتی نمیده

497
00:36:38,674 --> 00:36:40,020
هی

498
00:36:47,120 --> 00:36:48,600
ژانگ یی شیانگ

499
00:36:48,600 --> 00:36:50,166
ارشد

500
00:36:51,490 --> 00:36:53,182
چیزیم نشد

501
00:36:55,060 --> 00:36:57,100
به خاطر یه زن دوستیو بیخیال میشی

502
00:36:57,100 --> 00:36:59,804
خیلی باحال بود

503
00:37:00,970 --> 00:37:02,540
خیلی خطرناک بود چیش باحاله

504
00:37:02,540 --> 00:37:05,400
خیلی باحال بود از ماشین پرید پایین

505
00:37:13,920 --> 00:37:16,192
میشه سوارم کنی

506
00:37:20,930 --> 00:37:23,630
یه کار فکری دارم میشه تا جایی برسونیم؟

507
00:37:29,700 --> 00:37:32,028
مراقب باش

508
00:37:47,610 --> 00:37:50,746
<font color="#9fa1ff">= یی شیانگ =</font>

509
00:38:23,960 --> 00:38:25,960
ارشد برگشتی تایپه؟

510
00:38:25,960 --> 00:38:28,260
خونه رزرو کردم ولی تو فرار کردی

511
00:38:28,260 --> 00:38:30,456
خیلی بی احترامی کردی

512
00:38:56,490 --> 00:39:00,882
<font color="#9fa1ff">= ژانگ یی شیانگ =</font>

513
00:39:36,060 --> 00:39:38,590
چرا دیر کردی؟-
چرا جواب گوشیتو ندادی؟-

514
00:39:38,590 --> 00:39:40,590
گوشیم همراهم نبود-
...مجبورم کردن که-

515
00:39:47,330 --> 00:39:49,250
چه طور زخمی شدی؟

516
00:39:49,250 --> 00:39:51,190
چیشده؟

517
00:39:51,190 --> 00:39:52,724
چیزی نیست

518
00:40:17,570 --> 00:40:19,198
ترسیدم

519
00:40:21,980 --> 00:40:23,920
دلت میخواد کجا بری؟

520
00:40:23,920 --> 00:40:25,440
هر جایی

521
00:40:25,440 --> 00:40:27,240
تو چی؟

522
00:40:27,240 --> 00:40:30,362
پس... میبرمت یه جایی

523
00:40:30,362 --> 00:40:31,850
محکم بشین

524
00:40:31,850 --> 00:40:33,886
بزن بریم

525
00:41:18,490 --> 00:41:20,830
خدایا چرا انقدر بلنده؟

526
00:41:20,830 --> 00:41:23,018
چه طور میتونم باحال رفتار کنم؟

527
00:41:27,070 --> 00:41:28,578
چیشده؟

528
00:41:29,540 --> 00:41:31,600
از ارتفاع میترسی؟

529
00:41:33,470 --> 00:41:35,710
چرا صخره نوردی انتخاب کردی؟

530
00:41:38,080 --> 00:41:41,050
زیاد میای اینجا؟-
میشه گفت-

531
00:41:44,290 --> 00:41:47,206
نمیدونستم صخره نوردی انقدر سخته

532
00:41:50,020 --> 00:41:51,644
میتونی بری پایین

533
00:41:51,644 --> 00:41:53,684
خودمم همین فکرو میکنم

534
00:41:55,040 --> 00:41:56,464
چطوری برم پایین

535
00:41:56,464 --> 00:41:58,548
دستتو بردار

536
00:41:58,548 --> 00:42:00,326
بردارم؟

537
00:42:01,740 --> 00:42:03,440
صبر کن بیام

538
00:42:12,650 --> 00:42:14,390
دستتو بده من

539
00:42:17,790 --> 00:42:19,760
اگه میترسی چشماتو ببند

540
00:42:19,760 --> 00:42:22,890
بعد از اینکه تا سه شمردم اونی یکی دستتو بردار-
باشه-

541
00:42:22,890 --> 00:42:25,838
یک دو سه

542
00:43:15,630 --> 00:43:18,506
<font color="#9fa1ff">= پیام جدید دارین =</font>

543
00:43:24,820 --> 00:43:28,608
<font color="#9fa1ff">= ژانگ یی شیانگ و معلم چن بیرون =</font>

544
00:43:55,050 --> 00:43:56,490
چیکار می کنی؟

545
00:43:57,190 --> 00:43:59,698
نگران نباش انلاین پستش نمیکنم

546
00:43:59,698 --> 00:44:01,960
واقعا؟-
اومم-

547
00:44:09,000 --> 00:44:10,600
چقدر پایین؟

548
00:44:10,600 --> 00:44:12,484
خوب نشد

549
00:44:12,484 --> 00:44:14,630
نه به نظرم خیلی خوشگله

550
00:44:14,630 --> 00:44:16,230
پس زمینه خوبی هم داره

551
00:44:16,870 --> 00:44:18,530
یه عکس دیگه بگیر

552
00:44:18,530 --> 00:44:22,570
خیلی خوب لطف میکنم یه عکس دیگه میگیرم

553
00:44:24,580 --> 00:44:26,484
یک دو سه

554
00:44:28,660 --> 00:44:30,240
چه طوره؟

555
00:45:04,720 --> 00:45:07,188
یه دستگاه بازی اینجاست

556
00:45:18,500 --> 00:45:21,024
به نظرت واقعیه؟

557
00:45:39,920 --> 00:45:41,590
خیلی خوب بعدا امتحان میکنیم

558
00:45:41,590 --> 00:45:43,390
هی

559
00:45:43,390 --> 00:45:45,116
همین جوری تسلیم میشی؟

560
00:45:46,060 --> 00:45:48,428
نمیشه چیزی گرفت

561
00:46:09,220 --> 00:46:11,020
عالی بود

562
00:46:11,620 --> 00:46:13,750
هیچ وقت نتونستم چیزی بگیرم

563
00:46:13,750 --> 00:46:15,200
خیلی میای اینجاها؟

564
00:46:15,200 --> 00:46:16,720
اولین بارمه

565
00:46:16,720 --> 00:46:18,100
جدی میگی؟

566
00:46:18,100 --> 00:46:20,772
جدی .. نمیگم

567
00:46:20,772 --> 00:46:22,438
تو چی؟

568
00:46:25,340 --> 00:46:27,540
بازش کن بیا امتحانش کنیم

569
00:46:30,570 --> 00:46:33,594
قابل استفاده هست؟

570
00:46:37,780 --> 00:46:40,800
دفترچه راهنما و شماره هست

571
00:46:42,920 --> 00:46:44,060
بزار زنگ بزنم

572
00:46:44,690 --> 00:46:45,920
کار میکنه؟

573
00:46:45,920 --> 00:46:47,320
نمیدونم منتظرم

574
00:46:47,320 --> 00:46:48,590
بذار ببینم

575
00:46:48,590 --> 00:46:49,838
صبر کن

576
00:46:52,790 --> 00:46:53,790
الو

577
00:46:54,430 --> 00:46:55,430
الو

578
00:46:57,140 --> 00:46:59,732
انگار این گوشی ها خیلی خوش حالت کرده

579
00:47:00,170 --> 00:47:02,300
انتظار نداشتم اینطوری باشی

580
00:47:02,300 --> 00:47:03,940
امروز اولین بار تو لباس بیرون میبینمت

581
00:47:03,940 --> 00:47:06,100
اصلا شبیه بچه ها نیستی

582
00:47:09,350 --> 00:47:11,710
فکر میکنی خوش قیافه و جذابم

583
00:47:11,710 --> 00:47:13,954
هوم؟ چی گفتی؟

584
00:47:16,150 --> 00:47:17,320
حوصله سر بری

585
00:47:17,320 --> 00:47:18,460
خیلی جذابی

586
00:48:43,940 --> 00:48:45,870
میتونی از اینجا بری خونه

587
00:48:45,870 --> 00:48:47,394
تا خونه باهات میام

588
00:48:48,010 --> 00:48:49,380
نیازی نیست خودم میتونم برم

589
00:48:49,380 --> 00:48:50,380
نیازه

590
00:48:52,780 --> 00:48:54,820
اتوبوست اومد بای بای

591
00:48:57,190 --> 00:48:58,318
چن منگ یون

592
00:50:00,320 --> 00:50:10,320
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

