1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:21,840 --> 00:00:23,630
<font color="#88ffaf"><i><font color="#10ffad"> (بیون وو سوک)</font></i></font>

3
00:00:30,230 --> 00:00:31,960
<font color="#88ffaf"><i><font color="#10ffad"> (کیم هه یون)</font></i></font>

4
00:00:38,790 --> 00:00:42,020
<b><font color="#93ffec">::::::::: (دونده دوست داشتنی) ::::::::</font></b>
<b><font color="#00ffae"></font></b>

5
00:00:43,270 --> 00:00:45,950
<font color="#93ffec"> ✨ قسـمـت دوازدهـم ✨ </font>
<font color="#00ffae"></font>

6
00:00:48,630 --> 00:00:50,400
به نظر خوشحالی

7
00:00:50,400 --> 00:00:53,940
آره، هستم، خیلی خیلی خوشحالم

8
00:00:56,990 --> 00:00:58,870
...خب

9
00:00:58,870 --> 00:01:01,420
قرار نیست اصلاً چیزی بگی؟

10
00:01:01,420 --> 00:01:03,410
عالی بودی، خیلی تحت تأثیر قرار گرفتم

11
00:01:03,410 --> 00:01:05,750
باید همچین چیزایی بگی

12
00:01:05,750 --> 00:01:08,580
البته فوق‌العاده بودی

13
00:01:10,270 --> 00:01:11,860
چقدر؟

14
00:01:14,810 --> 00:01:16,990
انقدر

15
00:01:16,990 --> 00:01:19,050
همش همین؟

16
00:01:20,450 --> 00:01:27,150
<font color="#d3ff89">♫ چون آروم آروم دارم عاشقت میشم ♫</font>

17
00:01:27,150 --> 00:01:33,470
<font color="#d3ff89">♫ خیلی وقته منتظرتم، تو بهاری ♫</font>

18
00:01:33,470 --> 00:01:35,480
<font color="#d3ff89">♫ چون آروم آروم دارو عاشقت میشم ♫</font>

19
00:01:35,480 --> 00:01:37,660
انقدر؟

20
00:01:37,660 --> 00:01:40,480
واو، حتماً خیلی ایول داشتم

21
00:01:43,610 --> 00:01:48,170
وقتی برگردی، باید برای سول 20 ساله آهنگ بخونم؟

22
00:01:48,170 --> 00:01:50,200
یعنی عاشقم میشه؟

23
00:01:54,050 --> 00:01:56,600
واسه خودنمایی آهنگ خوندی؟

24
00:01:59,740 --> 00:02:01,240
معلومه

25
00:02:02,330 --> 00:02:08,440
و دلم می‌خواست یه بار دیگه اجرا داشته باشم

26
00:02:08,440 --> 00:02:10,870
چه احساسی داشت؟

27
00:02:10,870 --> 00:02:13,450
انگار واقعی نبود

28
00:02:13,450 --> 00:02:17,180
شایدم چون آینده رو می‌دونم همچین حسی داشت

29
00:02:18,050 --> 00:02:20,450
...ولی از یه چیزی مطمئنم

30
00:02:20,450 --> 00:02:21,820
قلبم تند تند می‌زد

31
00:02:21,820 --> 00:02:24,350
دیدی؟ گفته بودم

32
00:02:26,090 --> 00:02:30,660
ااه، داشتم میومدم یه نفر اینو بهم داد

33
00:02:31,900 --> 00:02:35,300
کارت مدیرعامل کیمه، نه؟

34
00:02:35,300 --> 00:02:36,960
چی گفت؟

35
00:02:36,960 --> 00:02:41,640
می‌خواد با اکلیپس قرارداد ببنده
کمکمون کنه دبیو کنیم

36
00:02:41,640 --> 00:02:43,150
واقعاً؟

37
00:02:43,150 --> 00:02:45,760
!خیلی خوبه سون‌جه! عالیه

38
00:02:45,760 --> 00:02:47,020
انقدر خوشحال شدی؟

39
00:02:47,020 --> 00:02:48,800
!معلومه

40
00:02:48,800 --> 00:02:53,530
خیلی می‌ترسیدم سر راه آینده‌ت قرار گرفته باشم

41
00:02:53,530 --> 00:02:55,860
گفتم دیگه از این حرفا نزن

42
00:02:59,090 --> 00:03:03,700
سون‌جه دیگه چیز بیشتری نمی‌خوام

43
00:03:04,640 --> 00:03:06,390
ولی من می‌خوام

44
00:03:08,220 --> 00:03:12,550
آرزومه زمان کندتر حرکت کنه

45
00:03:20,050 --> 00:03:22,030
گلا همین الانشم پژمرده شدن

46
00:03:25,430 --> 00:03:26,520
<font color="#6afff9">(دوشنبه19/4، 8:50 شب)</font>

47
00:03:37,900 --> 00:03:40,200
<font color="#6afff9">(از خشونت در اورژانس پرهیز کنید)</font>

48
00:03:42,900 --> 00:03:44,490
ببخشید

49
00:03:44,490 --> 00:03:46,560
پدرم کجاست؟

50
00:03:46,560 --> 00:03:48,190
پلیسه، شنیدم که تصادف کرده

51
00:03:48,190 --> 00:03:51,540
پایین راهرو پشت پرده

52
00:04:00,680 --> 00:04:02,670
<font color="#6afff9">(کیم وون چول)</font>

53
00:04:04,000 --> 00:04:05,530
...بابا

54
00:04:21,050 --> 00:04:22,680
گریه می‌کنی؟

55
00:04:29,250 --> 00:04:31,570
چرا انقدر خمیازه می‌کشم؟

56
00:04:32,530 --> 00:04:34,980
ها؟ ااا، سلام بابا

57
00:04:34,980 --> 00:04:36,780
چون فکر کردی مردم گریه می‌کردی؟

58
00:04:36,780 --> 00:04:39,970
من؟ گریه نکردم

59
00:04:39,970 --> 00:04:42,170
اینورا یه کاری داشتم

60
00:04:42,170 --> 00:04:44,340
اینجا چی می‌خوای؟-
!نقش بازی کردن بسه، بچه-

61
00:04:44,340 --> 00:04:45,970
می‌دونم تا اینجا با نگرانی دویدی

62
00:04:45,970 --> 00:04:49,620
اورژانس جوری حرف زد
!انگار داری می‌میری! خیلی ترسیدم

63
00:04:49,620 --> 00:04:52,120
پیشونیم 20 تا بخیه خورده

64
00:04:52,120 --> 00:04:54,470
گردنم یه کم آسیب دیده

65
00:04:54,470 --> 00:04:57,690
من جان سخت واحد جرایم خشنم، می‌دونی که؟

66
00:04:57,690 --> 00:05:01,150
جان سخت؟ تو که خدا نیستی

67
00:05:02,650 --> 00:05:05,000
خب؟ چی شد؟

68
00:05:05,000 --> 00:05:08,110
...قاتل آب انبار جویانگ که امروز دستگیر شد

69
00:05:08,110 --> 00:05:10,240
موقع انتقالش فرار کرد

70
00:05:10,240 --> 00:05:13,260
موقعی که داشتن توی جاده سربالایی می‌رفتن

71
00:05:13,260 --> 00:05:15,740
مظنون باعث تصادف عمدی ماشین شد-
آیگوو، خب بعدش؟-

72
00:05:15,740 --> 00:05:18,510
جلوی ماشین کاملاً داغون شده

73
00:05:18,510 --> 00:05:20,140
همه خوبن؟

74
00:05:20,140 --> 00:05:23,960
مظنون تحت اعلام تعقیب عمومی پلیسه

75
00:05:23,960 --> 00:05:27,040
خرابه؟ بابا، در حموم خراب شده

76
00:05:27,040 --> 00:05:29,080
واسه اینکه خونه قدیمیه

77
00:05:29,080 --> 00:05:31,090
باید بریم آپارتمانی جایی-
مظنون کیم یونگ سو-

78
00:05:31,090 --> 00:05:33,650
با حدود 180 سانت قد و هیکل ورزشکاری

79
00:05:33,650 --> 00:05:36,300
که می‌توان با شکل بلند
 چشمانش تشخیص داده شود

80
00:05:36,300 --> 00:05:38,690
...پلیس از حوزه‌های منطقه‌ای -
کیم یونگ‌سو؟-

81
00:05:38,690 --> 00:05:41,050
در جست و جوی مجرم متواری
درخواست پشتیبانی نموده

82
00:05:41,050 --> 00:05:44,550
در صورت رویت این مرد هر چه
 سریع تر با پلیس تماس بگیرید

83
00:05:44,550 --> 00:05:47,380
یک بار دیگر تصویر وی را مشاهده می‌کنید

84
00:05:47,380 --> 00:05:50,660
مظنون کیم یونگ‌سو تحت تعقیب عمومی است

85
00:05:50,660 --> 00:05:52,570
...برای جلوگیری از جنایات بیشتر این مجرم

86
00:05:52,570 --> 00:05:57,610
در صورت رویت این مرد هر چه
 سریع تر با پلیس تماس بگیرید

87
00:06:00,230 --> 00:06:04,470
مظنون قتل آب انبار جویانگ کیم یونگ‌سو

88
00:06:04,470 --> 00:06:06,090
<font color="#6afff9">(مظنون متواری آب انبار جویانگ، تحت تعقیب عمومی پلیس)</font>

89
00:06:08,230 --> 00:06:11,760
بابام دنبال کیم یونگ سوئه
نگرانش نباش

90
00:06:34,810 --> 00:06:37,390
چی؟ می‌خوای اینجا بمونم؟

91
00:06:37,390 --> 00:06:39,590
بله، 10 می

92
00:06:39,590 --> 00:06:42,850
می‌تونین اون موقع اطراف این ساختمون باشین؟

93
00:06:42,850 --> 00:06:45,630
روز 10ام؟ واسه چی؟

94
00:06:45,630 --> 00:06:47,970
می‌ترسی دوباره برگرده؟

95
00:06:47,970 --> 00:06:51,020
اون دوباره به جایی که دستگیر شده بر نمی‌گرده

96
00:06:51,020 --> 00:06:52,820
..اون

97
00:06:52,820 --> 00:06:55,070
ممکنه بیاد

98
00:06:55,070 --> 00:06:59,230
اگه نگرانی برات ترتیب درخواست حفاظت میدم

99
00:06:59,230 --> 00:07:01,000
و اگه هنوزم می‌ترسی

100
00:07:01,000 --> 00:07:04,070
چطوره با خانواده‌ت مطرح کنی
 و یه مدت جای دیگه‌ای بمونی؟

101
00:07:04,070 --> 00:07:07,190
اگه کیم یونگ‌سو بفهمه پلیسا هستن

102
00:07:07,190 --> 00:07:08,690
نمی‌تونین دستگیرش کنین

103
00:07:08,690 --> 00:07:12,690
به خاطر این نیست که نگرانم
می‌خوام شما بتونین دستگیرش کنین

104
00:07:12,690 --> 00:07:16,910
فکر می‌کنی بتونی بکشونیش اینجا؟

105
00:07:16,910 --> 00:07:19,860
نه، تو خطر میفتی

106
00:07:19,860 --> 00:07:22,550
!شما می‌تونین جلوشو بگیرین

107
00:07:23,700 --> 00:07:25,300
به چی فکر می‌کنی؟

108
00:07:25,300 --> 00:07:29,910
حتی اگه بخوامم نمی‌تونم توضیح بدم که
 چرا این طوری رفتار می‌کنم یا چی قراره بشه

109
00:07:29,910 --> 00:07:33,800
...لطفا ازم سوالی نپرسین و فقط

110
00:07:33,800 --> 00:07:38,500
برای امنیتم! نمیشه فقط درخواستمو انجام بدین؟

111
00:07:38,500 --> 00:07:42,750
تنها راهیه که می‌تونیم
 کیم یونگ سو رو گیر بندازیم

112
00:08:12,120 --> 00:08:15,110
قراره اون روز چی بشه؟

113
00:08:17,450 --> 00:08:21,610
بهت گفته بودم فقط به فکر خودت باش

114
00:08:21,610 --> 00:08:26,710
چرا می‌خوای بمونی و
بذاری اتفاقای بد واست بیفتن؟

115
00:08:26,710 --> 00:08:28,890
فقط وانمود کن منو نمی‌شناسی

116
00:08:28,890 --> 00:08:31,980
مهم نیست که کجام، چکار می‌کنم
 یا چه اتفاقی واسم میفته

117
00:08:31,980 --> 00:08:35,930
لطفا، خواهش می‌کنم تنهام بذار

118
00:08:37,540 --> 00:08:40,000
...مهم نیست چی میشه، سول

119
00:08:41,360 --> 00:08:44,110
چطور می‌تونم چشمامو روت ببندم؟

120
00:08:47,900 --> 00:08:50,670
چرا می‌خوای خودت تنهایی انجامش بدی؟

121
00:08:57,550 --> 00:08:59,620
!اوپا

122
00:08:59,620 --> 00:09:01,930
<font color="#d3ff89">♫ من قهرمانتم ♫</font>

123
00:09:01,930 --> 00:09:04,750
!اه، نه! چه گوگولیه

124
00:09:05,920 --> 00:09:07,660
!هیون‌جو

125
00:09:07,660 --> 00:09:09,760
!اوپا

126
00:09:09,760 --> 00:09:11,260
!دلم برات تنگ شده بود

127
00:09:11,260 --> 00:09:13,460
!منم دلم واست تنگ شده

128
00:09:13,460 --> 00:09:17,310
<font color="#d3ff89">♫ کنار تو من سربلندم ♫</font>

129
00:09:17,310 --> 00:09:23,750
<font color="#d3ff89">♫ قدم برداشتن با تو ♫</font>

130
00:09:23,750 --> 00:09:29,090
<font color="#d3ff89">♫ مثل پرواز با ابرانسانه ♫</font>

131
00:09:29,090 --> 00:09:30,840
چی شده؟

132
00:09:31,740 --> 00:09:34,110
افتادن توی آب؟

133
00:09:34,110 --> 00:09:36,040
هی سون‌جه

134
00:09:37,530 --> 00:09:40,100
هیون‌جو! خوبی؟

135
00:09:42,450 --> 00:09:46,060
چرا چیزایی که نباید رو می‌خوری؟

136
00:09:46,060 --> 00:09:48,550
چرا با هم پریدیم توی آب؟
نکنه جک و رز تایتانیک ایم؟

137
00:09:48,550 --> 00:09:50,290
نه

138
00:09:50,290 --> 00:09:54,870
دیدم سول رد شد و ترسیدم

139
00:09:54,870 --> 00:09:57,000
سول رد شد؟

140
00:09:57,000 --> 00:09:59,980
واو، خیالم راحت شد

141
00:09:59,980 --> 00:10:01,440
می‌بینی شمش طلای عزیزم؟

142
00:10:01,440 --> 00:10:03,170
من نبودم چیکار می‌کردی؟

143
00:10:03,170 --> 00:10:08,160
همینو بگو! پرنسس هیون‌جو یکی یدونه خودمه

144
00:10:09,820 --> 00:10:14,420
صبر کن لباسامون خیسه، چیکار کنیم؟

145
00:10:14,420 --> 00:10:16,540
سـ سـ سردته؟ همو بغل کنیم؟

146
00:10:16,540 --> 00:10:18,230
بـ بغل؟ آره؟

147
00:10:18,230 --> 00:10:21,890
!سرده-
باشه بزن بریم-

148
00:10:29,360 --> 00:10:32,340
واسه رشتته؟-
نه، واسه الکترونیکه، کنسل شد-

149
00:10:32,340 --> 00:10:35,720
کاش زودتر گفته بودن با خودم این
 همه کتاب اینور اونور نکشم

150
00:10:35,720 --> 00:10:37,210
بده‌ش من

151
00:10:38,070 --> 00:10:39,440
بریم

152
00:10:44,100 --> 00:10:46,810
!مامان! مامان بزرگ

153
00:10:50,030 --> 00:10:52,140
!ایم گوم

154
00:10:58,210 --> 00:11:00,420
همشون بیرونن؟

155
00:11:01,400 --> 00:11:03,170
اومدم داخل

156
00:11:12,110 --> 00:11:14,200
یه لحظه، کتابا رو می‌خوام بذارم

157
00:11:14,200 --> 00:11:16,250
می‌خوام اتاقت رو ببینم

158
00:11:16,250 --> 00:11:18,900
چی؟ هی نه

159
00:11:21,900 --> 00:11:25,330
چیو ببینی؟ هیچی واسه دیدن نیست

160
00:11:25,330 --> 00:11:26,900
فقط کنجکاوم

161
00:11:26,900 --> 00:11:29,930
می‌خوام بدونم اتاق ایم سول چه شکلیه؟

162
00:11:29,930 --> 00:11:31,500
همیشه انقدر نامرتب نیست

163
00:11:31,500 --> 00:11:33,960
من همیشه خیلی تر و تمیزم

164
00:11:36,250 --> 00:11:38,110
خیلی ضعیفه

165
00:11:38,110 --> 00:11:39,560
باید پنجره هاتو درست کنیم

166
00:11:39,560 --> 00:11:41,440
چی گفتی؟

167
00:11:42,480 --> 00:11:44,640
اصلاً قفل میشن؟

168
00:11:45,810 --> 00:11:47,680
آره میشن

169
00:11:47,680 --> 00:11:49,750
قبل از خواب مطمئن شو قفلشون می‌کنی

170
00:11:49,750 --> 00:11:53,810
خب ماسماسکی که اینور اونور می‌بردی
کجاست؟

171
00:11:53,810 --> 00:11:55,160
چی؟

172
00:12:00,000 --> 00:12:01,960
این؟-
آره-

173
00:12:12,520 --> 00:12:14,910
وقتی خوابی بذارش زیر بالشتت

174
00:12:23,050 --> 00:12:25,090
یهویی چت شده؟

175
00:12:25,090 --> 00:12:28,100
یه نفر ممکنه دوست دخترمو بلند کنه ببره

176
00:12:28,100 --> 00:12:29,800
چون خیلی خوشگله

177
00:12:32,670 --> 00:12:35,520
تو هم از این حرفا بلدی؟

178
00:12:35,520 --> 00:12:37,870
کی می‌خواد ورم داره بدزده؟

179
00:12:45,970 --> 00:12:47,600
اون کیه؟

180
00:12:49,830 --> 00:12:52,250
فکر کردم گفتی ایم سول تو کلاس الکترونیکه

181
00:12:52,250 --> 00:12:55,750
...شاید کنسل شده چیکار کنیم

182
00:12:55,750 --> 00:12:58,810
همینجا بمون، بقیه‌ش با من

183
00:13:00,960 --> 00:13:03,180
موهام گیر کرده

184
00:13:03,180 --> 00:13:04,870
...مراقب باش، مراقب

185
00:13:07,200 --> 00:13:08,610
رفتم

186
00:13:15,900 --> 00:13:18,520
بمون همین‌جا، بیرون نیا

187
00:13:32,900 --> 00:13:34,660
ببخشید

188
00:13:34,660 --> 00:13:36,670
داخل بمون

189
00:13:55,270 --> 00:13:57,640
...اون در از

190
00:13:57,640 --> 00:13:59,640
قبل بسته بود؟

191
00:14:51,630 --> 00:14:53,610
چه خبره؟

192
00:14:56,500 --> 00:14:59,190
هیچکی اونجا نیست؟-
نه

193
00:14:59,190 --> 00:15:00,690
بریم بیرون

194
00:15:59,090 --> 00:16:02,170
اینجا خطرناکه، به پلیس زنگ بزن

195
00:16:02,170 --> 00:16:04,460
اا باشه

196
00:16:37,350 --> 00:16:39,070
!نه

197
00:16:58,290 --> 00:16:59,730
تو؟

198
00:17:19,800 --> 00:17:22,300
چه حال بهم زن

199
00:17:22,300 --> 00:17:25,680
یاااا! چطور روت میشه به
 داداشت بگی حال بهم زن؟

200
00:17:25,680 --> 00:17:28,680
پس اینطوری شروع شد، ها؟
همین جا

201
00:17:28,680 --> 00:17:30,130
مجبور بودی راه بیفتی دنبال دوستم؟

202
00:17:30,130 --> 00:17:32,400
نه، سول، من دنبالش افتادم

203
00:17:32,400 --> 00:17:34,630
شما دو تا می‌خواستین توی
خونه خالی چه غلطی کنین؟

204
00:17:34,630 --> 00:17:36,440
چرا هیون‌جو لباسای من تنشه؟

205
00:17:36,440 --> 00:17:39,060
به خاطر یه سری اتفاقات پیش‌بینی
 نشده اومدیم اینجا لباس عوض کنیم

206
00:17:39,060 --> 00:17:40,690
دیگ به دیگ میگه روت سیاه

207
00:17:40,690 --> 00:17:43,550
خودت چی؟ با اون چه غلطی می‌کردی؟

208
00:17:43,550 --> 00:17:46,480
کتابای سول خیلی سنگینن، کمکش کردم ببرتشون

209
00:17:46,480 --> 00:17:50,380
می‌خواستی از اینکه هیچ‌کس
خونه نیست سوءاستفاده کنی

210
00:17:50,380 --> 00:17:54,610
بازم 300 تا از اون خاک بر سریا با خودت داری؟

211
00:17:54,610 --> 00:17:56,430
بهت گفتم که مال من نبودن

212
00:17:56,430 --> 00:17:58,950
!حاضر جوابی نکن

213
00:17:58,950 --> 00:18:03,480
ببین خواهر جون بیا با هم حلش کنیم

214
00:18:03,480 --> 00:18:05,760
من رابطتونو می‌پذیرم

215
00:18:05,760 --> 00:18:07,630
تو هم مال مارو قبول کن

216
00:18:07,630 --> 00:18:11,310
ما به تایید شما نیاز نداریم
از هم جدا نمی‌شیم

217
00:18:11,310 --> 00:18:14,780
چرا حاضر جوابی می‌کنی؟

218
00:18:14,780 --> 00:18:17,000
حق نداری براش شاخ و شونه بکشیا

219
00:18:17,000 --> 00:18:20,930
حق؟ سول داداش بزرگترته‌‌ها، خیلی بی‌ادبانه‌ست

220
00:18:20,930 --> 00:18:24,240
چـ‌ـ چـ چی؟ بی‌ادبانه؟

221
00:18:27,780 --> 00:18:29,740
آمپر نچسبون

222
00:18:30,980 --> 00:18:37,010
پرنسس هیون‌جو، فقط تو رو توی تیمم دارم

223
00:18:37,010 --> 00:18:42,750
شراب شیرین من، چرا توی خونه باهات بد رفتار می‌کنن؟

224
00:18:42,750 --> 00:18:45,440
...شما دوتا

225
00:18:45,440 --> 00:18:47,130
دوباره می‌خوای تو دامش بیفتی؟

226
00:18:47,130 --> 00:18:49,120
!فکر کنم بازم شوکر می‌خوای

227
00:18:49,120 --> 00:18:50,290
گردنتو بیار جلو-
سول آروم باش-

228
00:18:50,290 --> 00:18:51,950
!گردنت-
اونو بذار زمین-

229
00:18:51,950 --> 00:18:53,880
با اون سیب تو دستت چیکار می‌خوای کنی؟-
!می‌خوام پرتش کنم توی حلقت-

230
00:18:53,880 --> 00:18:56,340
!منم می‌خوام مال خودمو بندازم-
!وااااا-

231
00:19:03,040 --> 00:19:06,980
!خداااا، عوضی! من بهش هشدار دادم ولی بازم

232
00:19:07,950 --> 00:19:11,670
اگه واقعاً مخالفی، از هم جداشون کن

233
00:19:11,670 --> 00:19:14,590
خدا گر ز حکمت ببند دری ز حمت گشاید در دیگری

234
00:19:14,590 --> 00:19:15,850
هیچ خوشحالی‌ای مجانی نیست

235
00:19:15,850 --> 00:19:17,590
اگه ازدواج نکرده بودم

236
00:19:17,590 --> 00:19:20,630
بچه‌هام رو نمی‌تونستم ببینم

237
00:19:21,780 --> 00:19:25,610
برای اینکار، بچه‌ها اذیتم می‌کنن

238
00:19:25,610 --> 00:19:29,410
فکر کنم دوتاشون قسمت همن

239
00:19:29,410 --> 00:19:33,490
،اگه سرنوشتی با تلاش‌های تو عوض نشه

240
00:19:33,490 --> 00:19:35,810
یعنی انتخاب تو اهمیتی نداره

241
00:19:35,810 --> 00:19:38,360
چی؟-
بعضی وقتا عواقبش رو می‌دونی-

242
00:19:38,360 --> 00:19:41,010
ولی بازم همون انتخاب رو می‌کنی

243
00:19:41,010 --> 00:19:43,140
چون تو اینو می‌خوای

244
00:19:45,920 --> 00:19:47,570
درست میگی

245
00:19:47,570 --> 00:19:52,370
من بهش یه شانس دادم، ولی اونو
 از پنجره شوت کرد بیرون، چیکار میشه کرد؟

246
00:19:52,370 --> 00:19:55,100
فکر کنم اونا حسابی دیوونه‌ی همن

247
00:19:55,100 --> 00:19:57,310
درسته، فقط اینو قبول کن

248
00:19:58,180 --> 00:19:59,930
بیخیال، کی قرارداد میبندی؟

249
00:19:59,930 --> 00:20:01,990
هنوز خبری از این‌هیوک نشده

250
00:20:01,990 --> 00:20:05,000
چند روزه ازش خبر ندارم

251
00:20:05,000 --> 00:20:08,440
اتفاقی واسش افتاده؟ نگرانم

252
00:20:12,350 --> 00:20:15,020
الان کی نگران کیه؟

253
00:20:18,370 --> 00:20:20,100
سول

254
00:20:20,100 --> 00:20:22,440
...می‌دونی-
چیه؟-

255
00:20:27,120 --> 00:20:29,220
هیچی، بیخیال

256
00:20:36,320 --> 00:20:38,430
<font color="#6afff9">(ویدیو و دی‌وی‌دی گوم)</font>

257
00:20:50,130 --> 00:20:51,670
دهم می

258
00:20:51,670 --> 00:20:55,120
می‌تونین اون روز دور و بر ساختمون باشین؟

259
00:20:55,120 --> 00:20:58,420
اون قطعاً میاد

260
00:20:58,420 --> 00:21:00,510
دهم می

261
00:21:06,310 --> 00:21:08,410
<font color="#6afff9">(دوشنبه، چهارم می)</font>

262
00:21:12,110 --> 00:21:14,030
<font color="#6afff9">(ویدیو و دی‌وی‌دی گوم)</font>

263
00:21:22,260 --> 00:21:23,860
!هی، بک این‌هیوک

264
00:21:24,860 --> 00:21:26,670
چیشده؟

265
00:21:35,750 --> 00:21:38,240
هی، این همه وقت خونه بودی؟

266
00:21:39,670 --> 00:21:41,300
!تو کی‌ای؟

267
00:21:44,440 --> 00:21:47,270
گود مورنینگ-
اینجا چیکار می‌کنی؟-

268
00:21:48,790 --> 00:21:51,060
این‌هیوک اثاث کشی کرده

269
00:21:51,060 --> 00:21:53,580
اینجا دفترمونه، چطور؟

270
00:21:54,940 --> 00:21:57,030
ایم سول، توام اینجایی؟

271
00:21:57,030 --> 00:21:58,650
...خوبی

272
00:21:59,680 --> 00:22:02,880
رفته؟ یهویی؟

273
00:22:02,880 --> 00:22:04,980
بعد دیدن برنامه دچار شوک شده

274
00:22:04,980 --> 00:22:07,460
وسایلش رو جمع کرد و رفت خونه، نمی‌دونستی؟

275
00:22:07,460 --> 00:22:08,670
برنامه؟ کدوم برنامه؟

276
00:22:08,670 --> 00:22:10,420
<font color="#6afff9">(سوپراستار کی)</font>

277
00:22:10,420 --> 00:22:12,710
<font color="#6afff9">(صدای خروسی)</font>

278
00:22:15,420 --> 00:22:17,720
برگـــام

279
00:22:21,360 --> 00:22:23,790
هی، داری گریه می‌کنی؟

280
00:22:26,960 --> 00:22:28,670
گمشو

281
00:22:32,450 --> 00:22:36,860
انقد مشغول لاو ترکوندن بودی که دوستت رو یادت رفته، ها؟

282
00:22:36,860 --> 00:22:40,330
مجنون آقا، دوستی به هیچ جات نیست، آره؟

283
00:22:42,230 --> 00:22:44,140
می‌دونی خانواده این‌هیوک کجا زندگی می‌کنن؟

284
00:22:44,140 --> 00:22:47,190
اگه تو ندونی من از کجا بدونم؟

285
00:22:47,190 --> 00:22:48,390
من می‌دونم

286
00:22:48,390 --> 00:22:51,050
من توی اولین فن کلاب اکلیپس بودم

287
00:22:51,050 --> 00:22:54,090
!حتی رنگ سقف خونه شونم بلدم

288
00:22:54,090 --> 00:22:57,060
چی؟ فن کلاب؟

289
00:22:57,060 --> 00:22:58,730
کجاست؟

290
00:23:00,020 --> 00:23:03,660
ولی یکم دوره، چطوری بریم اونجا؟

291
00:23:03,660 --> 00:23:06,830
با اتوبوس بریم؟ یا قطار؟

292
00:23:06,830 --> 00:23:09,890
میشه با ماشین رفت
چرا الکی خودتون رو زجر میدین؟

293
00:23:09,890 --> 00:23:13,380
پولدار شدی و اولین چیزی که خریدی ماشین خارجکیه؟

294
00:23:14,330 --> 00:23:16,780
!باید این پولو بذاری توی سهام و املاک

295
00:23:16,780 --> 00:23:19,390
آیگو هنوز تو سر عقل نیومدی

296
00:23:19,390 --> 00:23:21,640
تو چی فکر می‌کنی؟ عالیه، نه؟

297
00:23:21,640 --> 00:23:23,060
هی

298
00:23:24,080 --> 00:23:25,210
این سانیه

299
00:23:25,210 --> 00:23:26,700
...سانی؟ به کتف مرغم

300
00:23:26,700 --> 00:23:29,560
گفتی رانندگی کنی که بتونی خودنمایی کنی؟-
معلومه-

301
00:23:29,560 --> 00:23:31,980
اگه نتونم خودنمایی کنم چطوری برسونمت؟

302
00:23:33,580 --> 00:23:36,960
این عن پرنده واقعاً پاک نمیشه

303
00:23:36,960 --> 00:23:40,330
آیگو، این پرنده‌ی پدر گنجشکِ تخم کبوتر

304
00:23:40,330 --> 00:23:42,020
...رو من رید

305
00:23:44,180 --> 00:23:45,790
چی؟

306
00:23:48,270 --> 00:23:51,310
چی؟ چرا آب نمیاد؟

307
00:23:53,530 --> 00:23:55,890
آب قطعه؟

308
00:23:55,890 --> 00:23:58,070
چشام داره می‌سوزه

309
00:23:58,070 --> 00:24:00,970
اینجام آب نیست

310
00:24:00,970 --> 00:24:02,670
!آیگو، می‌سوزه

311
00:24:05,720 --> 00:24:07,970
درسته بطری آب، بطری

312
00:24:07,970 --> 00:24:10,580
خواستن توانستنه، اینم راهش

313
00:24:14,050 --> 00:24:15,530
چی؟

314
00:24:20,110 --> 00:24:22,810
بابا، در حموم خراب شده

315
00:24:22,810 --> 00:24:24,840
!آیگو! اوتوکه

316
00:24:26,220 --> 00:24:29,130
!چشــــام

317
00:24:35,840 --> 00:24:37,080
نـــه این درست نیست

318
00:24:37,080 --> 00:24:39,710
چیزی نیست، بیخیال

319
00:24:39,710 --> 00:24:43,710
...حتی اگه چشام بسوزه

320
00:24:43,710 --> 00:24:45,620
...این راهش نیست

321
00:24:58,870 --> 00:25:01,500
درو چیکارش کنم؟

322
00:25:01,500 --> 00:25:03,840
گوشیمم که بیرونه

323
00:25:11,320 --> 00:25:13,270
!کمک

324
00:25:14,200 --> 00:25:17,220
!یکی اینجا گیر کـرده

325
00:25:18,500 --> 00:25:20,030
!کمک

326
00:25:20,030 --> 00:25:22,510
!یکی اینجا گیر کـرده

327
00:25:24,140 --> 00:25:27,270
...آیگو، دو دو دو دو، صورتم

328
00:25:27,270 --> 00:25:29,990
آیگو، سرم از این‌همه سرصدا داره میترکه

329
00:25:29,990 --> 00:25:33,280
نمی‌تونم بگم با دهن غذا می‌خورم یا با دماغ

330
00:25:35,250 --> 00:25:37,080
!هی

331
00:25:37,080 --> 00:25:42,350
!به سگه بگو انقدر واق واق نکنه

332
00:25:42,350 --> 00:25:45,760
!هی، سگِ تخم سگ

333
00:25:55,700 --> 00:25:58,150
هیشکی با این صدا، صدای منو نمی‌شنوه

334
00:25:58,150 --> 00:26:01,280
...ساخت و ساز... سگِ خر

335
00:26:03,650 --> 00:26:06,130
...آیگو، گلوم

336
00:26:06,130 --> 00:26:07,790
فکر کنم چاره دیگه‌ای ندارم

337
00:26:07,790 --> 00:26:10,690
تا وقتی سون‌جه برگرده صبر می‌کنم

338
00:26:23,860 --> 00:26:25,610
!گرفتی مارو؟ گاز بده ببینم

339
00:26:25,610 --> 00:26:29,600
هی اگه بزنیم به سنگ و سانی خراش بیفته چی؟

340
00:26:29,600 --> 00:26:31,420
با این سرعت تا قیامتم نمیرسیم

341
00:26:31,420 --> 00:26:33,860
اصلاً چرا ماشین نو گرفتی؟

342
00:26:33,860 --> 00:26:35,280
حیفه

343
00:26:35,280 --> 00:26:39,420
می‌دونی، کره‌ایا خیلی عجولن

344
00:26:39,420 --> 00:26:40,940
باید یاد بگیرین چطوری ریلکس کنین

345
00:26:40,940 --> 00:26:43,150
بیرون رو نگاه کنین، از مسیر لذت ببرین

346
00:26:43,150 --> 00:26:44,760
مسیر؟

347
00:26:50,450 --> 00:26:52,850
حداقلش باید از تراکتور که تندتر باشیم، نه؟

348
00:26:54,290 --> 00:26:56,720
هی، آدرس رو داریم درست میریم؟

349
00:26:56,720 --> 00:26:58,640
فکر کنم دیگه رسیدیم

350
00:26:58,640 --> 00:27:03,110
یه خونه با سقف قرمزه، میشه از ساحلم اونو دید

351
00:27:03,110 --> 00:27:06,320
اون این‌هیوک نیست؟

352
00:27:21,450 --> 00:27:24,180
داره چیکار می‌کنه؟-
!بک این‌هیوک-

353
00:27:27,440 --> 00:27:29,180
!بک این‌هیوک

354
00:27:31,100 --> 00:27:32,380
!بک این‌هیوک

355
00:27:32,380 --> 00:27:34,110
!هی بک این‌هیوک

356
00:27:37,030 --> 00:27:38,610
!هی! هی، بک این‌هیوک

357
00:27:38,610 --> 00:27:40,000
!بک این‌هیوک

358
00:27:40,000 --> 00:27:42,330
!بک این‌هیوک-
!این‌هیوک-

359
00:27:42,330 --> 00:27:44,800
سون‌جه! حالت خوبه؟

360
00:27:44,800 --> 00:27:47,370
خوبم-
!بک این‌هیوک-

361
00:27:47,370 --> 00:27:48,900
!این هیوک

362
00:27:48,900 --> 00:27:51,510
!هی، بک این‌هیوک-
!هی-

363
00:27:54,650 --> 00:27:56,400
!اوه، نه، نه

364
00:27:58,590 --> 00:28:00,100
بگیرش-
از اونجا بیا بیرون-

365
00:28:00,100 --> 00:28:02,340
چی؟ شماها اینجا چیکار می‌کنین؟

366
00:28:02,340 --> 00:28:04,050
هی، هی، هی

367
00:28:04,050 --> 00:28:05,700
!از اونجا بیا بیرون، اسکل

368
00:28:05,700 --> 00:28:07,050
!هی

369
00:28:07,050 --> 00:28:08,660
چتونه؟

370
00:28:11,370 --> 00:28:13,480
همتون حالتون خوبه؟-
واسه این اومدی خونه؟-

371
00:28:13,480 --> 00:28:15,350
چی؟-
!دنیا که به آخر نرسیده-

372
00:28:15,350 --> 00:28:18,020
باید همه چیزتو بدی! چرا مرگ؟

373
00:28:19,040 --> 00:28:20,850
چی؟ کی داره میمیره؟

374
00:28:21,710 --> 00:28:25,600
!تیوپ مورد علاقه‌ام رو بخاطر شماها از دست دادم

375
00:28:25,600 --> 00:28:28,850
همتون از کدوم گوری اومدین؟

376
00:28:28,850 --> 00:28:30,520
واقعاً که

377
00:28:30,520 --> 00:28:34,260
آیگو! باید بهمون می‌گفتی! حتی شورتمم خیسه

378
00:28:34,260 --> 00:28:36,370
چیو بگم آخه؟ شماها بهم حمله کردین

379
00:28:36,370 --> 00:28:37,810
!نه

380
00:28:37,810 --> 00:28:39,150
!اوه، نه! اونجا رو نگاه

381
00:28:39,150 --> 00:28:41,460
!چی؟ چیه

382
00:28:44,610 --> 00:28:46,150
!چی؟ سانی

383
00:28:46,150 --> 00:28:48,050
!سانی! نه

384
00:28:48,050 --> 00:28:50,370
!نه

385
00:28:51,850 --> 00:28:55,240
!سانی! نه

386
00:28:56,220 --> 00:28:59,840
!نه، نه

387
00:29:01,990 --> 00:29:04,430
بذارین از خاطراتتون عکس بگیرم

388
00:29:04,430 --> 00:29:07,490
بذارین از خاطراتتون عکس بگیرم

389
00:29:07,490 --> 00:29:10,210
بذارین از خاطراتتون عکس بگیرم

390
00:29:10,210 --> 00:29:11,890
!هی، بچه‌ها

391
00:29:12,930 --> 00:29:14,960
عکس می‌خواین؟

392
00:29:14,984 --> 00:29:21,984


393
00:29:28,310 --> 00:29:35,950
<font color="#d3ff89">♫ امواج روی صخره ها میکوبن ♫</font>

394
00:29:35,950 --> 00:29:41,690
<font color="#d3ff89">♫ اینجا زمانی خالی بود ♫</font>

395
00:29:41,690 --> 00:29:49,270
<font color="#d3ff89">♫ مردم دنیا، یکی یکی ♫</font>

396
00:29:49,270 --> 00:29:55,160
<font color="#d3ff89">♫ اینجا جمع شدن ♫</font>

397
00:29:55,160 --> 00:29:57,680
<font color="#d3ff89">♫ ...یه شب ♫</font>

398
00:30:05,430 --> 00:30:09,520
سون‌جه شنیدم بابات با این‌هیوک
مثل بچه خودش رفتار می‌کنه

399
00:30:09,520 --> 00:30:13,040
می‌خواستم برم ازش تشکر کنم ولی نشد برم

400
00:30:13,040 --> 00:30:14,910
مکگولی دوست دارین، نه؟

401
00:30:16,430 --> 00:30:18,400
بفرمایید

402
00:30:20,530 --> 00:30:22,310
ببخشید اونقدی نداریم

403
00:30:22,310 --> 00:30:24,750
اگه می‌دونستم میاین، یه چیز درست حسابی درست می‌کردم

404
00:30:24,750 --> 00:30:27,670
راست میگی! دوستای این‌هیوک
 این‌همه راهو از سئول اومدن

405
00:30:27,670 --> 00:30:29,790
میرن پشتمون حرف می‌زنن
!که باهاشون خوب رفتار نکردیم

406
00:30:29,790 --> 00:30:33,150
!چی میگین؟ این زیادم هست

407
00:30:33,150 --> 00:30:35,680
این چیزایی که تدارک دیدین از سرمونم زیادیه

408
00:30:36,650 --> 00:30:39,140
بازم فکر می‌کنم بس نیست

409
00:30:39,140 --> 00:30:40,690
بذار برم یه مرغ رو بزنم زمین

410
00:30:40,690 --> 00:30:43,290
بسه دیگه! اونا سیر میشن

411
00:30:43,290 --> 00:30:45,130
زود باشین تا قبل اینکه یه مرغ رو نکشته بخورین

412
00:30:45,130 --> 00:30:47,060
!خیلی ممنون

413
00:30:50,110 --> 00:30:53,440
اینا رو ولش، اون چشه؟

414
00:30:55,650 --> 00:30:59,120
<font color="#d3ff89">♫ ...یه شب، زیر بارون ♫</font>

415
00:30:59,120 --> 00:31:00,710
پسر گلم یه شات مکگولی می‌زنی؟

416
00:31:00,710 --> 00:31:03,180
<font color="#d3ff89">♫ با یه طوفان ♫</font>

417
00:31:03,180 --> 00:31:09,020
<font color="#d3ff89">♫ همه چیز ناپدید شد♫</font>

418
00:31:09,020 --> 00:31:11,700
<font color="#d3ff89">♫ ...همشون منو یاد ♫</font>

419
00:31:13,230 --> 00:31:17,190
اومو، یهویی چرا بارون گرفت؟

420
00:31:18,290 --> 00:31:20,120
آیگو

421
00:31:23,310 --> 00:31:25,070
گوم ویدیو بفرمایید

422
00:31:25,070 --> 00:31:26,840
اوه، سول

423
00:31:26,840 --> 00:31:28,760
کجا؟

424
00:31:28,760 --> 00:31:31,950
دان‌پوری؟ کجا هست؟

425
00:31:31,950 --> 00:31:34,940
چرا انقد دور رفتین؟

426
00:31:34,940 --> 00:31:38,040
چطوری تونستین ماشین رو بندازین تو آب؟

427
00:31:38,040 --> 00:31:40,260
آره، می‌دونم الان دیگه بزرگ شدی

428
00:31:40,260 --> 00:31:42,430
!ولی نمی‌تونی با یه پسر شب بیرون باشی

429
00:31:42,430 --> 00:31:44,860
!مامان بابای دوست سون‌جه اینجان

430
00:31:44,860 --> 00:31:47,510
اگه بهم اعتماد نداری، می‌تونم گوشیو بدم بهشون

431
00:31:47,510 --> 00:31:48,890
!باشه، چشم سفید

432
00:31:48,890 --> 00:31:51,480
بیخیال اونجا متواضع رفتار کن

433
00:31:51,480 --> 00:31:53,660
مثل آدم بزرگا رفتار کن

434
00:31:53,660 --> 00:31:55,400
باشه

435
00:31:55,400 --> 00:31:57,650
جوونی چقد خوبه

436
00:31:59,510 --> 00:32:02,390
چی؟ اون رفت؟

437
00:32:19,390 --> 00:32:22,950
<font color="#6afff9">(اطلاعیه تخریب)</font>

438
00:32:34,870 --> 00:32:37,700
آب خیلی سرده، دستات خشک و پوسته پوسته میشه

439
00:32:38,760 --> 00:32:40,910
نگاه چقدر قرمز شدن

440
00:32:42,760 --> 00:32:44,830
اشکالی نداره

441
00:32:46,280 --> 00:32:48,560
!از جلوی چشام گمشو و برگرد سئول

442
00:32:48,560 --> 00:32:50,670
ما نمی‌تونیم برگردیم

443
00:32:50,670 --> 00:32:54,210
سانی شیرین من توی آب‌های سرد اقیانوسه

444
00:32:54,210 --> 00:32:56,270
!ای بابا-
اشکالی نداره-

445
00:32:56,270 --> 00:32:59,490
!من نباید شما رو می‌رسوندم. لعنتی

446
00:33:05,460 --> 00:33:09,450
هی، بزهای شما خودشون تنهایی پیاده روی میرن؟

447
00:33:09,450 --> 00:33:11,180
چی؟

448
00:33:11,180 --> 00:33:13,480
!دوباره در رفتن

449
00:33:13,480 --> 00:33:16,260
هی، بریم سون‌دول رو بگیریم

450
00:33:16,260 --> 00:33:17,790
!سون‌دول

451
00:33:18,610 --> 00:33:22,140
<font color="#d3ff89">♫ من سوپرقهرمان توام، یه حلال مشکلاتم ♫</font>

452
00:33:22,140 --> 00:33:26,090
<font color="#d3ff89">♫ با صدام مردم رو به حرکت وا میدارم ♫</font>

453
00:33:26,090 --> 00:33:28,930
<font color="#d3ff89">♫ من یه مرد فوق العاده هستم ♫</font>

454
00:33:28,930 --> 00:33:32,460
<font color="#d3ff89">♫ انرژی بی‌وقفه من ♫</font>

455
00:33:32,460 --> 00:33:34,420
<font color="#d3ff89">♫ همراه با توئه ♫</font>

456
00:33:34,420 --> 00:33:37,160
!سون‌دول! سون‌دول

457
00:33:37,160 --> 00:33:38,810
!سون‌دول

458
00:33:42,390 --> 00:33:44,950
!سون‌دول

459
00:33:46,980 --> 00:33:48,470
!سون‌دول

460
00:33:50,470 --> 00:33:52,010
سول، تو حالت خوبه؟

461
00:33:52,010 --> 00:33:53,600
!من خوبم

462
00:33:53,600 --> 00:33:54,690
!سون‌دول

463
00:33:54,690 --> 00:33:57,330
محاصرش ‌کنین

464
00:33:57,330 --> 00:33:58,810
!محاصرش کنین! محاصرش کنین

465
00:33:58,810 --> 00:34:00,780
مراقب باش
هنوز وایستا

466
00:34:00,780 --> 00:34:03,320
بیا اینجا
بیا اینجا

467
00:34:04,420 --> 00:34:06,070
نه، نه، نه، نه

468
00:34:06,070 --> 00:34:07,630
!اون سمتی نرو

469
00:34:07,630 --> 00:34:09,710
!آیگو، گرفتمش

470
00:34:09,710 --> 00:34:11,010
ما گرفتیمش

471
00:34:11,010 --> 00:34:13,740
چرا یکسره از خونه در میری؟ ها؟

472
00:34:13,740 --> 00:34:15,680
خداروشکر

473
00:34:15,680 --> 00:34:17,040
بریم

474
00:34:17,040 --> 00:34:19,470
!من خیلی خستم-
بیا بریم-

475
00:34:21,660 --> 00:34:26,560
<font color="#d3ff89">♫ من به سمت تو می‌دوم ♫</font>

476
00:34:28,200 --> 00:34:32,540
<font color="#d3ff89">♫ ایستادن در انتهای دنیایی که توی خواب عمیقه ♫</font>

477
00:34:32,540 --> 00:34:34,220
!هی

478
00:34:35,260 --> 00:34:41,370
<font color="#d3ff89">♫ قدم به قدم، به سمت نور درخشان ♫</font>

479
00:34:41,370 --> 00:34:45,890
خدایا، اونا گفتن که میرن دوش بگیرن
به بازیشون نگاه کن

480
00:34:45,890 --> 00:34:47,720
خیلی زیباست

481
00:34:49,710 --> 00:34:54,190
ما گفتیم باید قبل از رفتن تو بریم اقیانوس رو ببینیم

482
00:34:54,190 --> 00:34:56,520
حالا اینجاییم

483
00:34:56,520 --> 00:34:58,060
همینو بگو

484
00:34:58,060 --> 00:35:01,060
ولی خوشحالم که اینجام، با تو

485
00:35:02,120 --> 00:35:03,420
منم همینطور

486
00:35:04,330 --> 00:35:05,490
!هی

487
00:35:06,250 --> 00:35:07,530
شما اینجا اومدین دیت؟

488
00:35:07,530 --> 00:35:09,100
!آره

489
00:35:10,510 --> 00:35:11,810
اوه، واقعاً؟

490
00:35:11,810 --> 00:35:13,390
بگیرش-
!بگیرش-

491
00:35:13,390 --> 00:35:15,400
بیا اینجا

492
00:35:16,710 --> 00:35:18,100
!نکنین

493
00:35:18,100 --> 00:35:21,030
نکنین-
بیا اینجا-

494
00:35:21,030 --> 00:35:24,470
<font color="#d3ff89">♫ عشق اول دست و پاچلفتی یک نفر ♫</font>

495
00:35:24,470 --> 00:35:25,870
!بس کنین

496
00:35:25,870 --> 00:35:28,340
!من نمی‌خوام برم تو آب

497
00:35:31,790 --> 00:35:35,350
<font color="#d3ff89">♫ بعضی وقتا که حس پنهان شدن داریم ♫</font>

498
00:35:35,350 --> 00:35:41,230
<font color="#d3ff89">♫ مثل آسمون اون شب که ما رو در آغوش کشید ♫</font>

499
00:35:41,230 --> 00:35:44,780
<font color="#d3ff89">♫ من تا ابد با تو خواهم بود ♫</font>

500
00:35:44,780 --> 00:35:46,640
<font color="#d3ff89">♫ تو مثل یه ستاره دنباله‌دار هستی ♫</font>

501
00:35:46,640 --> 00:35:48,180
!سول

502
00:35:59,920 --> 00:36:03,470
<font color="#d3ff89">♫ بعضی وقتا که حس پنهان شدن داریم ♫</font>

503
00:36:03,470 --> 00:36:09,320
<font color="#d3ff89">♫ مثل آسمون اون شب که ما رو در آغوش کشید ♫</font>

504
00:36:09,320 --> 00:36:12,940
<font color="#d3ff89">♫ من تا ابد با تو خواهم بود ♫</font>

505
00:36:12,940 --> 00:36:16,250
<font color="#d3ff89">♫ تو مثل یه ستاره دنباله‌دار هستی ♫</font>

506
00:36:24,490 --> 00:36:26,700
تو واقعاً می‌خوای از موسیقی دست بکشی؟

507
00:36:29,290 --> 00:36:30,830
این‌هیوک

508
00:36:30,830 --> 00:36:33,170
...من

509
00:36:33,170 --> 00:36:35,210
درواقع ترسیدم

510
00:36:36,070 --> 00:36:39,730
همیشه یه ورزشکار بودم و حالا یهویی کار موسیقی؟

511
00:36:39,730 --> 00:36:42,190
دارم یه راهی رو انتخاب می‌کنم که قبلاً نرفته بودم

512
00:36:42,190 --> 00:36:43,790
این ترسناکه

513
00:36:43,790 --> 00:36:45,310
...ولی

514
00:36:46,640 --> 00:36:49,410
فکر کنم بتونم با تو کارای خوبی انجام بدم

515
00:36:51,290 --> 00:36:53,790
من نمی‌دونم که کی قراره بمیرم

516
00:36:53,790 --> 00:36:58,640
...ولی اگه به زودی لحظه درخشان جوونی من برسه

517
00:37:01,730 --> 00:37:03,950
!امیدوارم که با تو باشه

518
00:37:09,150 --> 00:37:11,010
چی؟

519
00:37:12,870 --> 00:37:14,050
دوست جونم

520
00:37:14,050 --> 00:37:16,940
حالا که داری قرار می‌ذاری، چه حرفایی می‌زنی

521
00:37:16,940 --> 00:37:18,680
گریه نکن، مرد که گریه نمی‌کنه

522
00:37:18,680 --> 00:37:20,210
حیفه نون

523
00:37:20,210 --> 00:37:23,750
می‌دونی که قوی‌ام، نه؟-
آره، تو قوی‌ای، آره-

524
00:37:32,690 --> 00:37:35,470
بیا، بردار

525
00:37:36,690 --> 00:37:38,240
من این رو برمی‌دارم

526
00:37:43,600 --> 00:37:47,680
اینکه تو اینجا می‌خندی حس خوبی بهم میده

527
00:37:48,830 --> 00:37:52,790
من نگران بودم که وقتی کیم یونگ‌سو
رو توی اخبار ببینی، حالت بد شه

528
00:37:56,800 --> 00:38:00,610
حالم بد شه؟
من خوبم

529
00:38:02,780 --> 00:38:05,780
تو چرا یکسره نگران من میشی؟
این رفتارا بهت نمیاد

530
00:38:05,780 --> 00:38:08,510
چرا؟ من اونیم که از تو دوری می‌کرد؟

531
00:38:08,510 --> 00:38:10,640
تو باید تا وقتی من رو داشتی باهم خوب میبودی

532
00:38:10,640 --> 00:38:12,640
دیگه مرغ از قفس پرید

533
00:38:13,500 --> 00:38:15,340
می‌دونم

534
00:38:15,340 --> 00:38:17,600
من نفهمیدمش تا وقتی که اتفاق افتاد

535
00:38:18,630 --> 00:38:21,450
احساسی که برای تو داشتم واقعی بود

536
00:38:21,450 --> 00:38:23,900
ازت استفاده نمی‌کردم

537
00:38:25,260 --> 00:38:27,280
می‌دونم که برای اینا دیره

538
00:38:27,280 --> 00:38:29,890
ولی اگه این اذیتت می‌کنه

539
00:38:29,890 --> 00:38:31,960
امیدوارم که بتونی فراموشش کنی

540
00:38:36,040 --> 00:38:39,600
باشه، ممنون از اینکه همین الانم بهم گفتی

541
00:38:41,080 --> 00:38:44,340
پسر مشهوره توی مدرسه
واقعنی من رو دوست داشته؟

542
00:38:44,340 --> 00:38:46,700
اعتماد به نفسم چسبید به سقف

543
00:38:47,930 --> 00:38:50,750
می‌دونی، من انقدری که تو فکر می‌کنی عوضی نیستم

544
00:38:50,750 --> 00:38:54,440
...می‌دونم، می‌دونم یه چیزایی گفتم، ولی

545
00:38:54,440 --> 00:38:56,390
می‌دونم که تو پسر خوبی‌ای

546
00:38:56,390 --> 00:38:59,420
"باورم نمیشه که به من میگی "پسرخوب
مرسی

547
00:39:05,610 --> 00:39:08,280
هی! تو بستنی خریدی؟

548
00:39:08,280 --> 00:39:10,370
آره. بردار

549
00:39:18,320 --> 00:39:20,300
هی، برو اونور

550
00:39:48,290 --> 00:39:49,540
موبایلم کجاست؟

551
00:39:49,540 --> 00:39:51,430
وقتی با مامانت حرف می‌زدی داشتیش

552
00:39:51,430 --> 00:39:54,020
آره، گذاشتمش تو جیبم

553
00:39:54,020 --> 00:39:56,570
یعنی جایی انداختمش؟

554
00:39:57,680 --> 00:39:59,830
اون موقع که دنبال بز بودیم، افتادی

555
00:39:59,830 --> 00:40:01,890
شاید اونجا انداختیش؟

556
00:40:04,270 --> 00:40:05,860
سول! تو خوبی؟

557
00:40:05,860 --> 00:40:07,550
من خوبم

558
00:40:09,430 --> 00:40:11,310
فکر کنم حق با توئه

559
00:40:12,270 --> 00:40:13,530
من باهات میام

560
00:40:13,530 --> 00:40:15,380
شما بچه‌ها می‌تونین برین خونه

561
00:40:25,030 --> 00:40:25,900
<font color="#6afff9">(سوپرمارکت)</font>

562
00:40:34,630 --> 00:40:35,590
<font color="#6afff9">(5:00 عصر)</font>

563
00:40:39,130 --> 00:40:40,730
<font color="#6afff9">(سوپرمارکت سام‌وون)</font>

564
00:40:58,300 --> 00:41:00,600
اینا چیه؟-
ها؟-

565
00:41:03,580 --> 00:41:05,830
نه، چیزی نیست

566
00:41:17,670 --> 00:41:21,120
من دنبالش می‌گردم. جایی نرو
همینجا وایستا

567
00:41:47,840 --> 00:41:49,740
!من پیداش کردم

568
00:41:52,450 --> 00:41:53,780
سول؟

569
00:41:54,710 --> 00:41:56,140
سول؟

570
00:42:00,550 --> 00:42:02,220
اون کجا رفت؟

571
00:42:07,740 --> 00:42:09,110
!سول

572
00:42:09,910 --> 00:42:11,620
!سول

573
00:42:11,620 --> 00:42:13,460
!ایم سول

574
00:42:13,460 --> 00:42:16,700
!سول! ایم سول! سول

575
00:42:18,980 --> 00:42:20,530
!ایم سول

576
00:42:26,060 --> 00:42:28,790
!تو نمی‌تونی همینجوری ول کنی بری
!تو حتی موبایلم نداری

577
00:42:28,790 --> 00:42:30,680
...‌سون‌جه

578
00:42:32,830 --> 00:42:35,260
چرا این شکلی اینجا نشستی؟

579
00:42:35,260 --> 00:42:36,820
خوردی زمین؟

580
00:42:36,820 --> 00:42:38,190
چی؟

581
00:42:39,450 --> 00:42:43,130
اوه، من اومدم منظره رو ببینم که افتادم

582
00:42:43,130 --> 00:42:44,580
بذار ببینم

583
00:42:46,470 --> 00:42:48,620
آسیبی ندیدی

584
00:42:48,620 --> 00:42:50,040
مچ پات چطوره؟

585
00:42:50,040 --> 00:42:51,740
خوبی؟ درد می‌کنه؟

586
00:42:55,950 --> 00:42:57,600
عجله کن بریم

587
00:42:57,600 --> 00:43:00,190
اینجا ترسناکه، من می‌ترسم

588
00:43:01,620 --> 00:43:02,930
باشه

589
00:43:08,850 --> 00:43:11,270
بهت گفتم هیچ‌جا نرو

590
00:43:11,270 --> 00:43:13,960
چرا تنهایی اینجاها می‌چرخیدی؟

591
00:43:13,960 --> 00:43:15,450
من متأسفم

592
00:43:17,320 --> 00:43:20,580
چرا این روزا انقدر محافظه کار شدی؟

593
00:43:20,580 --> 00:43:22,480
سول

594
00:43:22,480 --> 00:43:23,970
‌‌‌‌‌...تو

595
00:43:24,970 --> 00:43:26,870
حرفی نداری بهم بزنی؟

596
00:43:32,650 --> 00:43:36,240
نه، ندارم. چرا؟

597
00:43:37,390 --> 00:43:38,690
همینجوری

598
00:43:38,690 --> 00:43:43,190
امیدوارم که تو هرچیز سخت و دردناکی
 رو بتونی بدون پنهان کردن بهم بگی

599
00:43:43,190 --> 00:43:45,210
کاش تو می‌تونستی همه‌چیز رو بهم بگی

600
00:43:45,210 --> 00:43:47,300
سعی نکن خودت به تنهایی از پسش بربیای

601
00:43:48,990 --> 00:43:51,850
باشه. نمی‌کنم

602
00:43:51,850 --> 00:43:53,540
دروغگو

603
00:43:53,540 --> 00:43:56,150
تو چیزی نمیگی، تا بتونی از من محافظت کنی

604
00:44:02,340 --> 00:44:06,930
ولی سول، مهم نیست که تو چقدر
تلاش می‌کنی تا ازم پنهانش کنی

605
00:44:06,930 --> 00:44:09,100
من اون روز میام پیشت

606
00:44:09,100 --> 00:44:11,150
...این

607
00:44:11,150 --> 00:44:13,780
تصمیم منه. تو نمی‌تونی عوضش کنی

608
00:44:18,060 --> 00:44:19,320
بیا بریم

609
00:44:19,320 --> 00:44:20,690
باشه

610
00:44:32,110 --> 00:44:34,190
آیگو، من گشنمه

611
00:44:35,890 --> 00:44:41,260
از بس داد زدم صدام گرفته

612
00:44:43,210 --> 00:44:46,150
!کمکم کنین

613
00:44:46,150 --> 00:44:48,710
...کمک

614
00:44:48,710 --> 00:44:51,260
خدایا، این منو حتی گشنه‌تر می‌کنه

615
00:44:52,090 --> 00:44:56,190
دارم از گشنگی می‌میرم
کی میای خونه، پسرم؟

616
00:45:04,390 --> 00:45:07,450
آره، درسته

617
00:45:08,370 --> 00:45:13,480
من با این بدن سنگی این در رو میشکونم

618
00:45:21,560 --> 00:45:24,050
باید زودتر به ذهنم میرسید

619
00:45:24,050 --> 00:45:28,600
این در قدیمی، دیگه وقتشه که عوض شه

620
00:45:49,960 --> 00:45:51,870
چه خبره؟

621
00:45:51,870 --> 00:45:53,710
بقیه کجان؟

622
00:45:57,500 --> 00:46:00,540
ما داریم برای صید اختاپوس میریم
همین الان بیاین بندر

623
00:46:00,540 --> 00:46:02,470
ما سی دقیقه دیگه میریم

624
00:46:02,470 --> 00:46:04,990
چه خبره؟ اون چی گفت؟

625
00:46:06,600 --> 00:46:08,090
اونا می‌خوان برن صید اختاپوس

626
00:46:08,090 --> 00:46:09,520
جدی؟

627
00:46:10,860 --> 00:46:13,530
خب، پس باید لباس عوض کنیم؟

628
00:46:17,000 --> 00:46:18,820
تو می‌خوای که بری؟

629
00:46:18,820 --> 00:46:21,560
ها؟-
من نمی‌خوام برم-

630
00:46:30,980 --> 00:46:33,910
سی دقیقه گذشت
اونا کجا موندن؟

631
00:46:35,520 --> 00:46:36,900
<font color="#6afff9">(7:30 عصر)</font>

632
00:46:37,580 --> 00:46:39,880
درسته

633
00:46:39,880 --> 00:46:41,920
من می‌دونستم

634
00:46:46,240 --> 00:46:48,000
بابا، بیا بریم

635
00:46:48,000 --> 00:46:49,710
!بیا، بیا-
باشه-

636
00:46:49,710 --> 00:46:52,270
سوار شو، زودباش. کمربندت ببند

637
00:46:52,270 --> 00:46:54,310
!بیا-
صبرکن، داری اونا رو قال می‌ذاری؟-

638
00:46:54,310 --> 00:46:55,770
منم نمی‌خوام برم

639
00:46:55,770 --> 00:46:58,490
اوا، تو داری با من به صید اختاپوس میای-
هی،هی-

640
00:46:58,490 --> 00:47:00,920
برگرد. بگرد

641
00:47:01,950 --> 00:47:04,540
!بابا! بیا، بیا

642
00:47:05,520 --> 00:47:09,930
!چقدر داره خوش می‌گذره، دوست جونی

643
00:47:09,930 --> 00:47:12,170
!نه

644
00:47:12,170 --> 00:47:14,510
!نه

645
00:47:26,310 --> 00:47:30,190
سرما می‌خوریا. چرا موهات رو خشک نمی‌کنی؟

646
00:47:30,190 --> 00:47:32,270
نمی‌دونستم سشوار کجاست

647
00:47:32,270 --> 00:47:34,210
اینجا حتی خونه من نیست

648
00:47:39,410 --> 00:47:40,720
بیا

649
00:47:43,340 --> 00:47:45,110
اینا رو بخور

650
00:47:55,110 --> 00:47:57,310
چرا به من نگاه می‌کنی؟
توت فرنگی‌ها رو بخور

651
00:47:57,310 --> 00:47:58,860
همینجوری

652
00:48:04,580 --> 00:48:08,060
می‌دونی، تو لازم نیست موهات رو خشک کنی

653
00:48:08,060 --> 00:48:09,330
منظورت چیه؟

654
00:48:09,330 --> 00:48:10,700
چون تو یه پرنسی
<font color="#93ffec">[اسم مارک سشواره]

655
00:48:10,700 --> 00:48:12,200
فکر می‌کردم ساکت باشی

656
00:48:12,200 --> 00:48:14,120
صبرکن، تو گوگلی؟

657
00:48:14,120 --> 00:48:18,420
نه، چطور؟-
آخه هرچی می‌خوام رو داری-

658
00:48:21,930 --> 00:48:23,150
داره خجالت آور میشه تمومش کن

659
00:48:23,150 --> 00:48:24,580
نمی‌خندی؟

660
00:48:24,580 --> 00:48:27,740
خدای من، تو خورشیدی؟

661
00:48:27,740 --> 00:48:30,540
چون زندگیت رو روشن کردم؟-
درسته-

662
00:48:31,840 --> 00:48:34,140
هنوزم به‌نظرت خنده داره؟-
دارم سعی می‌کنم بخندونمت-

663
00:48:34,140 --> 00:48:37,010
دارم بهت میگم، این باید برای تو باشه

664
00:48:38,730 --> 00:48:40,660
می‌خوای همشو خودت بخوری؟

665
00:48:48,690 --> 00:48:53,770
<font color="#d3ff89">♫ فقط من و تو، من و تو ♫</font>

666
00:48:53,770 --> 00:48:58,060
<font color="#d3ff89">♫ من و تو، فقط من و تو ♫</font>

667
00:48:58,060 --> 00:49:02,340
<font color="#d3ff89">♫ من و تو، اوه، من و تو ♫</font>

668
00:49:02,340 --> 00:49:07,250
<font color="#d3ff89">♫ من و تو، فقط من و تو ♫</font>

669
00:49:18,670 --> 00:49:20,120
!سون‌دول

670
00:49:20,990 --> 00:49:22,460
!آره همونجا

671
00:49:22,460 --> 00:49:23,870
!برو تو

672
00:49:33,080 --> 00:49:35,900
من دیگه میرم بخوابم

673
00:49:35,900 --> 00:49:37,610
می‌خوای کجا بخوابی؟

674
00:49:39,620 --> 00:49:43,440
بهم گفتن توی اتاق مهمان بخوابم

675
00:49:43,440 --> 00:49:44,960
شبت بخیر

676
00:49:44,960 --> 00:49:47,570
اون‌وقت من کجا بخوابم؟

677
00:49:47,570 --> 00:49:48,910
تو؟

678
00:49:52,210 --> 00:49:55,590
آهان، شاید باید بری توی اون چادر اونجا؟

679
00:49:55,590 --> 00:49:57,900
منم مهمونما

680
00:50:01,020 --> 00:50:02,320
!هی

681
00:50:02,320 --> 00:50:07,010
خـ خـ خب که چی؟
نکنه تو هم می‌خوای اونجا بخوابی؟

682
00:50:09,250 --> 00:50:12,290
شوخی کردم بابا! انقدر شوکه نشو

683
00:50:14,420 --> 00:50:16,090
برو یکم بخواب

684
00:50:17,200 --> 00:50:18,630
...ولی

685
00:50:19,650 --> 00:50:21,530
اگر ترسیدی صدام کن

686
00:50:22,530 --> 00:50:24,200
چرا باید بترسم؟

687
00:50:24,200 --> 00:50:27,290
سول، تو تاحالا تو چنین خونه‌ای نبودی، مگه نه؟

688
00:50:27,290 --> 00:50:28,920
شبا واقعاً ترسناک میشه

689
00:50:28,920 --> 00:50:30,780
وقتی ساکته، هرصدایی رو می‌تونی بشنوی

690
00:50:30,780 --> 00:50:33,840
!حتی ممکنه یه روح ببینی

691
00:50:35,080 --> 00:50:37,730
جون من؟

692
00:50:39,290 --> 00:50:41,980
به هرحال که من از روح نمی‌ترسم

693
00:50:44,160 --> 00:50:45,450
!شب بخیر

694
00:50:45,450 --> 00:50:47,080
<font color="#6afff9">(اتاق مهمان)

695
00:50:54,670 --> 00:51:00,130
<font color="#d3ff89">♫ یه حس عجیبی دارم ♫</font>

696
00:51:00,130 --> 00:51:05,730
<font color="#d3ff89">♫ قلبم تند می‌تپه، سرگیجه دارم، بهش نزدیک شدم ♫</font>

697
00:51:05,730 --> 00:51:11,220
<font color="#d3ff89">♫ خیلی خجالت آوره که بهت بگم"دلم برات تنگ شده"؟ ♫</font>

698
00:51:11,220 --> 00:51:16,300
<font color="#d3ff89">♫ به فکر کردن به تو ادامه میدم ♫</font>

699
00:51:16,300 --> 00:51:20,360
<font color="#d3ff89">♫ حتی اگر چشمامو بچرخونم ♫</font>

700
00:51:20,360 --> 00:51:22,750
<font color="#d3ff89">♫ احساس شرمندگی می‌کنم ♫</font>

701
00:51:22,750 --> 00:51:24,510
چیه؟ چی شده؟

702
00:51:24,510 --> 00:51:26,310
!یه روح اینجاست

703
00:51:26,310 --> 00:51:27,690
چی؟ روح؟

704
00:51:27,690 --> 00:51:30,310
!آره! یه روح باکره که سفید پوشیده

705
00:51:30,310 --> 00:51:32,540
الان صدای یه روح نشنیدی؟

706
00:51:37,830 --> 00:51:39,620
خیلی ترسناک بود، خدایا

707
00:51:39,620 --> 00:51:41,560
اگه بیاد به خوابم چی؟

708
00:51:41,560 --> 00:51:44,640
اوه، جدی؟

709
00:51:44,640 --> 00:51:46,330
پس من اونجا می‌خوابم

710
00:51:46,330 --> 00:51:47,720
چی؟

711
00:51:49,270 --> 00:51:51,220
می‌خوای جایی بخوابی که یه روح هست؟

712
00:51:51,220 --> 00:51:52,680
نه

713
00:51:55,030 --> 00:51:58,330
می‌ترسی کاری کنم؟

714
00:51:58,330 --> 00:52:00,050
اون روز از پدرم شنیدی، مگه نه؟

715
00:52:00,050 --> 00:52:02,380
من شبیه اکسیژنم

716
00:52:02,380 --> 00:52:05,980
...من یه ذره هم کارای شیطنت آمیز نمی‌کنم

717
00:52:05,980 --> 00:52:07,650
منطورم انقدر بود

718
00:52:08,690 --> 00:52:11,670
اومدی اینجا چون از روح ها می‌ترسی؟

719
00:52:11,670 --> 00:52:13,030
!البته

720
00:52:13,930 --> 00:52:16,500
!علاوه بر اون، اون‌جا خیلی سرده

721
00:52:16,500 --> 00:52:19,030
!باد

722
00:52:19,030 --> 00:52:21,450
!بعد چادر این شکلی میشه

723
00:52:21,450 --> 00:52:23,540
!شن‌ها اینجوری بلند میشن

724
00:52:23,540 --> 00:52:26,090
...نمی‌تونم بخوابم چون چادر

725
00:52:26,090 --> 00:52:28,840
هی! فقط بگو که می‌خوای پیشم باشی

726
00:52:28,840 --> 00:52:31,850
حتی توی دروغ گفتنم خوب نیستی

727
00:52:31,850 --> 00:52:35,790
اگه بگم می‌خوام پیشت باشم
می‌ذاری اینجا بخوابم؟

728
00:52:35,790 --> 00:52:37,190
نه

729
00:52:39,190 --> 00:52:41,520
نگاه کن، این یه مرزه

730
00:52:41,520 --> 00:52:43,950
از این خط رد نمیشم، خوبه؟

731
00:52:45,300 --> 00:52:47,430
خیلی هم راحته

732
00:52:47,430 --> 00:52:49,660
اگه رد شدی چی؟

733
00:52:49,660 --> 00:52:51,460
تاحالا تو مدرسه رو میزت خط کشیدی؟

734
00:52:51,460 --> 00:52:53,970
منظورت اینه که "هرچی از این خط رد بشه مال منه"؟

735
00:52:53,970 --> 00:52:55,200
دقیقاً

736
00:52:55,200 --> 00:52:58,590
پس حواست باشه از خط رد نشی

737
00:52:58,590 --> 00:53:01,190
خسته نیستی؟ بخواب دیگه

738
00:54:05,300 --> 00:54:07,690
چرا از خط رد میشی؟

739
00:54:13,130 --> 00:54:15,800
آره فکر کنم رد شدم

740
00:54:15,800 --> 00:54:18,500
مگه درمورد رد شدن از خط بهت نگفتم؟

741
00:54:18,500 --> 00:54:21,760
پس، الان این دستا مال توئه؟

742
00:54:21,760 --> 00:54:23,400
البته که برای منه

743
00:54:25,300 --> 00:54:27,560
باشه پس! بگیرش

744
00:54:27,560 --> 00:54:30,960
چطوری خب؟ نمی‌تونم ببرمشون که

745
00:54:33,170 --> 00:54:34,840
دقیقاً

746
00:54:40,310 --> 00:54:42,590
پس بیا بگیم تو کلاً مال منی

747
00:54:48,690 --> 00:54:51,310
خوبه، بیا همینجوری بخوابیم

748
00:54:51,310 --> 00:54:58,580
<font color="#d3ff89">♫ چون کم کم دارم عاشقت میشم ♫</font>

749
00:54:58,580 --> 00:55:00,970
این صدای چیه؟

750
00:55:00,970 --> 00:55:03,090
همون روحه‌ست

751
00:55:03,910 --> 00:55:05,960
وای خیلی ترسناکه

752
00:55:17,990 --> 00:55:19,380
سول

753
00:55:20,820 --> 00:55:22,850
چیه سون‌جه؟

754
00:55:23,830 --> 00:55:25,800
چقدر زمان داری؟

755
00:55:30,520 --> 00:55:32,710
نمی‌دونم

756
00:55:32,710 --> 00:55:35,080
امیدوارم مجبور نباشی برگردی

757
00:55:37,110 --> 00:55:39,930
می‌خوام توی همین زمان گیر کنی

758
00:55:39,930 --> 00:55:42,080
و دیگه نتونی برگردی

759
00:55:44,450 --> 00:55:46,160
...ای کاش

760
00:55:47,520 --> 00:55:50,280
فردا هیچ‌وقت نرسه

761
00:55:56,050 --> 00:55:58,480
می‌خوای همینطوری فقط همدیگه رو نگاه کنیم؟

762
00:55:58,480 --> 00:56:00,250
این کارو کنیم؟

763
00:56:01,750 --> 00:56:03,330
خوبه پس همین کارو کنیم

764
00:56:08,480 --> 00:56:10,620
سون‌جه

765
00:56:10,620 --> 00:56:12,880
بله، سول؟

766
00:56:12,880 --> 00:56:15,060
...اگر من

767
00:56:15,060 --> 00:56:16,900
فردا برگردم

768
00:56:18,670 --> 00:56:20,790
..نه

769
00:56:20,790 --> 00:56:23,450
...اگه امروز، خیلی یه دفعه‌ای رفتم

770
00:56:24,490 --> 00:56:26,630
خیلی غصه نخوریا، باشه؟

771
00:56:28,520 --> 00:56:30,220
باشه

772
00:56:30,220 --> 00:56:32,510
گریه هم نکن، باشه؟

773
00:56:33,800 --> 00:56:35,400
نمی‌کنم

774
00:57:07,350 --> 00:57:09,180
دوسِت دارم

775
00:57:11,150 --> 00:57:12,890
...فکر کنم

776
00:57:13,890 --> 00:57:17,070
اگر نمی‌گفتم و دوباره می‌رفتم پشیمون می‌شدم

777
00:57:18,930 --> 00:57:20,130
دوسِت دارم سون‌جه

778
00:57:20,130 --> 00:57:26,590
<font color="#d3ff89">♫ به اون شبی فکر می‌کنم که باهم وقت گذروندیم ♫</font>

779
00:57:26,590 --> 00:57:31,930
<font color="#d3ff89">♫ وقتی از راه پله ی خاطرات پایین میام ♫</font>

780
00:57:31,930 --> 00:57:33,400
دوسِت دارم

781
00:57:36,630 --> 00:57:38,360
دوست دارم سول

782
00:57:41,310 --> 00:57:47,270
<font color="#d3ff89">♫ شاید تو این زمان های ازدست رفته دنبال این بودم ♫</font>

783
00:57:47,270 --> 00:57:55,670
<font color="#d3ff89">♫ یه لحظه رایحه ی تو رو حس کردم ♫</font>

784
00:57:55,670 --> 00:58:01,850
<font color="#d3ff89">♫ نمی‌ذارم ناپدید بشه، نمی‌ذارم ازبین بره ♫</font>

785
00:58:01,850 --> 00:58:10,280
<font color="#d3ff89">♫ این لحظه نمی‌ذارم از دستام دور بشی ♫</font>

786
00:58:20,260 --> 00:58:24,700
تو امید آخر منی

787
00:58:35,750 --> 00:58:37,760
این چیه؟

788
00:58:40,680 --> 00:58:44,700
ببخشید، شما پدر سون‌جه هستین؟

789
00:58:48,180 --> 00:58:49,890
!بله

790
00:58:49,890 --> 00:58:51,320
!خودم هستم

791
00:58:51,320 --> 00:58:54,520
اوه خدای من، چه خبره؟

792
00:58:54,520 --> 00:58:57,230
لطفاً به دادم برسین

793
00:58:57,230 --> 00:59:00,650
من توی حموم گیر کردم

794
00:59:00,650 --> 00:59:03,230
توی حموم گیر کردی؟

795
00:59:03,230 --> 00:59:05,860
آیگو، چیکار کنم حالا؟

796
00:59:05,860 --> 00:59:09,160
!الان میام درو باز کنم

797
00:59:09,160 --> 00:59:11,200
نمی‌تونی بیای تو

798
00:59:11,200 --> 00:59:13,280
در قفل شده

799
00:59:13,280 --> 00:59:15,510
زنگ بزن آتش‌نشانی

800
00:59:16,680 --> 00:59:20,820
آتش‌نشانی؟-
!آره آتش‌نشانی-

801
00:59:22,860 --> 00:59:24,320
حالت خوبه؟

802
00:59:24,320 --> 00:59:26,580
!آقای ریو

803
00:59:26,580 --> 00:59:30,720
!آقای ریو! آقای ریو

804
00:59:30,720 --> 00:59:32,620
!آقای ریو

805
00:59:35,290 --> 00:59:38,580
!بجنب! زنگ بزن آتش‌نشانی

806
00:59:38,580 --> 00:59:41,340
این در به این راحتیا باز نمیشه-
میشه بشکنمش؟-

807
00:59:41,340 --> 00:59:44,370
!نمی‌شکنه! بخاطر همینه که باز نمی‌شه

808
00:59:44,370 --> 00:59:48,730
!حتی بدن محکم و آهنین من که
از نیروی دریایی‌ام، نتونست این درو بشکنه

809
00:59:48,730 --> 00:59:50,750
فکر کنم کتفم شکسته

810
00:59:50,750 --> 00:59:53,430
اوکی، اوکی، برو عقب

811
00:59:53,430 --> 00:59:56,420
...فکر می‌کنم کتفم در رفته

812
00:59:58,480 --> 01:00:00,770
!دارم میام تو

813
01:00:14,580 --> 01:00:17,010
!حالت خوبه؟ آقای ریو

814
01:00:17,960 --> 01:00:21,750
ممنون که نجاتم دادی

815
01:00:28,250 --> 01:00:31,680
امشب شام بازوی هشت‌پا داریم

816
01:00:33,010 --> 01:00:35,010
خداحافظ

817
01:00:35,010 --> 01:00:36,610
سانی

818
01:00:48,200 --> 01:00:51,250
هی کیم ته‌سونگ! بیا بریم

819
01:00:52,820 --> 01:00:55,220
می‌تونین یه شب دیگه بمونین

820
01:00:55,220 --> 01:00:57,160
باید امشب برگردیم

821
01:00:57,160 --> 01:00:58,890
بازم برای دیدنتون میایم

822
01:01:10,700 --> 01:01:12,710
می‌خوای آهنگ گوش کنی؟

823
01:01:15,160 --> 01:01:16,640
سول

824
01:01:19,260 --> 01:01:20,690
سول؟

825
01:01:30,240 --> 01:01:31,710
خوابت برد؟

826
01:01:31,710 --> 01:01:33,830
من کجام؟

827
01:01:36,300 --> 01:01:37,870
چی شده؟

828
01:01:40,970 --> 01:01:43,640
چرا من با تو اینجام؟

829
01:01:47,950 --> 01:01:50,770
سول چی شده؟

830
01:01:54,420 --> 01:01:56,450
اتفاقی برات افتاده؟

831
01:01:58,630 --> 01:02:00,920
تو کی هستی؟

832
01:02:00,920 --> 01:02:02,520
...تو

833
01:02:03,700 --> 01:02:05,270
دیگه

834
01:02:07,870 --> 01:02:10,150
برگشتی؟

835
01:02:10,150 --> 01:02:11,790
ولم کن

836
01:02:12,840 --> 01:02:15,410
سول-
!دنبالم نیا-

837
01:02:15,410 --> 01:02:18,480
من گیج شدم

838
01:02:18,480 --> 01:02:20,940
خودم میرم خونه، شرمنده

839
01:02:48,480 --> 01:02:50,620
...اگه من

840
01:02:50,620 --> 01:02:54,620
...فردا برگردم، نه

841
01:02:54,620 --> 01:02:56,940
...اگه امروز، خیلی یهویی برگردم

842
01:02:57,920 --> 01:03:00,460
خیلی غصه نخوریا، باشه؟

843
01:03:00,460 --> 01:03:01,800
باشه

844
01:03:03,180 --> 01:03:05,510
گریه هم نکن، باشه؟

845
01:03:07,330 --> 01:03:08,910
نمی‌کنم

846
01:03:11,480 --> 01:03:19,080
<font color="#d3ff89">♫ یادگاری‌هایی از تو که نمی‌تونم فراموششون کنم ♫</font>

847
01:03:19,080 --> 01:03:26,440
<font color="#d3ff89">♫ اگر می‌تونستم فقط برای یه لحظه متوقف بشم ♫</font>

848
01:03:26,440 --> 01:03:33,700
<font color="#d3ff89">♫ همونجا تو رو در آغوش می‌گرفتم ♫</font>

849
01:03:33,700 --> 01:03:40,660
<font color="#d3ff89">♫ من تمام روز دلتنگت میشم ♫</font>

850
01:03:40,660 --> 01:03:48,740
<font color="#d3ff89">♫ می‌خوام باهمدیگه به زمان خودمون برگردیم ♫</font>

851
01:03:48,740 --> 01:03:56,270
<font color="#d3ff89">♫ مهم نیست چی بشه، من تو رو به یاد میارم ♫</font>

852
01:03:56,270 --> 01:03:57,940
!ایم سول

853
01:03:59,130 --> 01:04:00,460
!سول

854
01:04:00,460 --> 01:04:03,200
آینده عوض شده

855
01:04:15,510 --> 01:04:17,120
!سول

856
01:04:17,120 --> 01:04:20,900
سون‌جه، حالا چیکار کنیم؟

857
01:04:23,720 --> 01:04:26,500
من سرنوشت خودمو تغییر میدم

858
01:04:26,500 --> 01:04:28,880
پس، سون‌جه

859
01:04:28,880 --> 01:04:32,230
این‌دفعه همراهم نیا

860
01:04:37,890 --> 01:04:39,720
<font color="#6afff9">(ایستگاه ایمجو)

861
01:04:53,310 --> 01:04:56,260
<font color="#6afff9">(ایستگاه ایمجو)

862
01:05:17,790 --> 01:05:19,510
<font color="#6afff9">(با حضور افتخاری: سونگ یونگجه، چو ریون)

863
01:05:19,534 --> 01:05:34,534
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

864
01:05:34,640 --> 01:05:37,590
<b><font color="#93ffec">::::::::: (دونده دوست داشتنی) ::::::::</font></b>
<b><font color="#00ffae"></font></b>

865
01:05:37,590 --> 01:05:40,680
ما می‌تونیم در آینده دوباره
 همدیگه رو ببینیم و باهم باشیم
<b><font color="#00fffc"></font></b>

866
01:05:40,680 --> 01:05:44,430
منم مطمئنم این بار آخرمون نیست
<b><font color="#00fffc"></font></b>

867
01:05:44,430 --> 01:05:46,590
اون گفت با من بوده؟
<b><font color="#00fffc"></font></b>

868
01:05:46,590 --> 01:05:49,600
سون‌جه، سول الان کجاست؟
<b><font color="#00fffc"></font></b>

869
01:05:49,600 --> 01:05:51,150
تو وانمود می‌کردی که برگشتی؟
<b><font color="#00fffc"></font></b>

870
01:05:51,150 --> 01:05:54,060
کارآگاه لطفاً کمکم کنین
<b><font color="#00fffc"></font></b>

871
01:05:54,940 --> 01:05:57,740
تو واقعاً فکر می‌کنی کیم یونگ‌سو امروز میاد اینجا؟
<b><font color="#00fffc"></font></b>

872
01:05:57,740 --> 01:06:00,560
آینده تغییر کرده؟
<b><font color="#00fffc"></font></b>

873
01:06:00,560 --> 01:06:02,900
!سون‌جه
<b><font color="#00fffc"></font></b>

874
01:06:02,900 --> 01:06:04,450
!سول
<b><font color="#00fffc"></font></b>

875
01:06:04,450 --> 01:06:10,690
سون‌جه، شاید ما از اول نباید همدیگه رو می‌دیدیم
<b><font color="#00fffc"></font></b>

