﻿1
00:00:00,055 --> 00:00:03,461
[ این برنامه مناسب همه سنین است ]

2
00:00:05,414 --> 00:00:07,133
تکون بخور

3
00:00:07,133 --> 00:00:10,303
بذارین یه داستانی براتون تعریف کنم

4
00:00:10,303 --> 00:00:14,266
آشنایی من و جانی برمی‌گرده
به سال‌ها پیش توی دانشگاه هیولاها

5
00:00:14,266 --> 00:00:16,017
عملا دوتا دوست صمیمی بودیم

6
00:00:16,017 --> 00:00:17,269
بهترین‌ دوست‌های هم بودیم

7
00:00:17,269 --> 00:00:18,853
کلیتوس، این چی بود؟

8
00:00:18,853 --> 00:00:20,021
یا حضرت لولوخورخوره

9
00:00:23,483 --> 00:00:27,112
اون من رو از دست مرداب‌نشین‌ها نجات داد
پس مدیونش شدم

10
00:00:27,758 --> 00:00:29,447
[ کارخانه هیولاها دوباره در اوج ]
می‌دونین، کمپانی ترس به مشکل خورده بود

11
00:00:29,447 --> 00:00:31,741
قدرت جیغ کارایی لازم رو نداشت

12
00:00:31,741 --> 00:00:34,744
و جانی باید از میراث خانوادگی‌ش
محافظت می‌کرد

13
00:00:35,078 --> 00:00:37,706
پس یه نقشه هوشمندانه ریختیم

14
00:00:38,540 --> 00:00:41,459
وانمود کردیم افزاینده جیغی اختراع کردیم

15
00:00:41,459 --> 00:00:43,712
که صنعت ترسانندگی رو نجات می‌ده

16
00:00:46,464 --> 00:00:49,676
در همین حین، من از توانایی‌های خاص خودم
 استفاده کردم

17
00:00:49,676 --> 00:00:52,595
تا توی ظلمت شب یواشکی
برم توی کارخونه هیولاها

18
00:00:52,595 --> 00:00:56,182
و کلید انبار کارکنان میفت رو بدزدم

19
00:00:56,182 --> 00:00:58,476
قدرت خنده اون شاسکول‌ها رو دزدیدم

20
00:00:58,476 --> 00:01:00,061
و جای خودمون جا زدم

21
00:01:02,580 --> 00:01:05,250
حتی سیم‌کشی و تنظیمات
کپسول‌های خالی‌شون رو دستکاری کردم

22
00:01:05,275 --> 00:01:06,943
تا متوجه نبود قدرت خنده‌شون نشن

23
00:01:06,943 --> 00:01:08,570
اوهوم

24
00:01:08,570 --> 00:01:11,615
اون اسکل‌ها روح‌شون هم خبر نداشت چی شده

25
00:01:11,615 --> 00:01:12,532
!ها

26
00:01:14,784 --> 00:01:19,456
و بعدش به رسانه‌ها درمورد
کپسول‌های نشتی‌دار گفتم

27
00:01:19,456 --> 00:01:20,665
تو کی هستی؟ -
طرفدار پر و پا قرصت -

28
00:01:20,665 --> 00:01:22,542
الو؟

29
00:01:22,542 --> 00:01:25,545
یهو، کارخانه هیولاها نتونست
برق مورد نیاز شهر رو تأمین کنه

30
00:01:25,545 --> 00:01:27,797
و باعث خاموشی فاجعه‌باری در شهر شد

31
00:01:27,797 --> 00:01:29,758
لعنت بهت، قدرت خنده

32
00:01:29,758 --> 00:01:33,261
و در این بین دهن

33
00:01:33,261 --> 00:01:35,597
اون احمق یه چشم وازوسکی رو سرویس کردم

34
00:01:35,597 --> 00:01:38,141
بهتره دستکش شانسم رو
عین روز اولش برگردونین

35
00:01:38,377 --> 00:01:39,934
[ قدرت خنده مضحکه ]
ولی هیچ برام مهم‌تر

36
00:01:39,934 --> 00:01:42,354
از به‌خاک مالیدن

37
00:01:42,354 --> 00:01:44,773
پوزِ سالیوان کله‌آبی نبود

38
00:01:46,733 --> 00:01:49,986
و یه هیولای بی‌ سرپا که باهاش صمیمی بود
برای کمک به نقشه‌مون پیدا کردیم

39
00:01:50,737 --> 00:01:52,864
صبرکن ببینم، بی سر و پایی که می‌گی منم؟

40
00:01:53,239 --> 00:01:54,324
ازم سوء استفاده کردین؟

41
00:01:54,324 --> 00:01:56,159
تایلر

42
00:01:56,159 --> 00:01:58,703
ازت سوء استفاده نکردم
انتخابت کردم

43
00:01:58,703 --> 00:02:01,539
از وقتی رکورد ترسوندن سالیوان رو شکوندی
زیر نظرت دارم

44
00:02:01,539 --> 00:02:05,543
و بعدش دیدم داری
توی بازی برگشت به خانه لطیفه تعریف می‌کنی

45
00:02:05,543 --> 00:02:09,130
می‌دونستم استعدادت
داره توی کارخانه هیولاها تلف می‌شه

46
00:02:09,130 --> 00:02:10,548
آره، ولی به‌خاطر تو

47
00:02:10,548 --> 00:02:12,050
تموم دوستام الان ازم متنفرن

48
00:02:12,050 --> 00:02:13,385
دوستات؟

49
00:02:13,385 --> 00:02:14,886
اون‌‌ها دوستات نیستن

50
00:02:14,886 --> 00:02:16,221
هیچ‌ کدوم‌شون پشتت در اومدن؟

51
00:02:16,221 --> 00:02:17,639
...خب، نه، ولی

52
00:02:17,639 --> 00:02:21,017
تایلر من پشتتم

53
00:02:21,017 --> 00:02:23,144
دنیا داره تغییر می‌کنه

54
00:02:23,144 --> 00:02:25,814
و به کمکت نیاز دارم تا پسش بگیرم
و دوباره سرآمدش بشیم

55
00:02:25,814 --> 00:02:29,359
بحث کمک شد
می‌دونین کی کمکی نداشت؟ من

56
00:02:29,359 --> 00:02:32,612
افزاینده ترس قلابی‌ت فعال شد

57
00:02:32,612 --> 00:02:35,240
همین طور درد «آرنج تنیس بازان» ـم
به لطف این

58
00:02:35,265 --> 00:02:42,329
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

59
00:02:43,164 --> 00:02:44,791
چی؟ نه

60
00:02:45,750 --> 00:02:48,795
دارین قدرت خنده و جیغ رو قاطی می‌کنین؟

61
00:02:48,795 --> 00:02:49,879
آره

62
00:02:49,879 --> 00:02:52,382
افزاینده جیغ کیلو چنده

63
00:02:52,382 --> 00:02:54,467
یالا، پسرجون باید برگردیم

64
00:02:54,492 --> 00:03:05,143
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

65
00:03:15,725 --> 00:03:18,217
« هیولاها در محل کار »

66
00:03:29,878 --> 00:03:32,505
مایکل وازوسکی جیمز پاتریک سالیوان

67
00:03:32,505 --> 00:03:33,987
بله -
شما کی باشین؟ -

68
00:03:34,550 --> 00:03:36,342
[ بخش بازرسی ]
مِرک - اوه، مِرک -

69
00:03:36,342 --> 00:03:38,511
توجه

70
00:03:38,511 --> 00:03:40,805
کارخانه هیولاها از الان

71
00:03:40,805 --> 00:03:43,433
تحت اختیارات قانونی
کمیسیون تنظیم مقررات انرژی مانستروپلیسه

72
00:03:44,476 --> 00:03:46,060
هرگونه فعالیت مشکوک رو متوقف کنین

73
00:03:46,644 --> 00:03:48,938
تکرار می‌کنم فورا
هرگونه فعالیت مشکوک رو متوقف کنین

74
00:03:48,938 --> 00:03:51,441
و از ساختمون بدون هیچ میمون بازی‌ای خارج شید

75
00:03:53,234 --> 00:03:54,486
خواستیم‌تون تا درمورد خاموشی‌ای

76
00:03:54,486 --> 00:03:56,196
که باعثش شدین بازجویی بشی

77
00:03:56,196 --> 00:03:57,447
ما باعثش‌ شدیم؟

78
00:03:57,447 --> 00:03:59,782
مراقب کرک‌هام باش -
زنگ بزن به وکیلم -

79
00:03:59,782 --> 00:04:01,159
خرس گوگولی

80
00:04:01,159 --> 00:04:02,994
صبرکن ببینم، من که وکیل ندارم
برام یه وکیل پیدا کن

81
00:04:02,994 --> 00:04:05,955
وکیلی که در راه رضای خدا کار کنه -
خیلی شل و نازک نارنجی نباش -

82
00:04:05,955 --> 00:04:07,957
بله، داریم به مقر مِرک میاریم‌شون

83
00:04:07,957 --> 00:04:10,335
داریم مقدمات انتقال تأمین برق شهر

84
00:04:10,335 --> 00:04:12,058
از کارخانه هیولاها
به کمپانی ترس رو آماده می‌کنیم

85
00:04:12,083 --> 00:04:13,646
اوه کمپانی ترس

86
00:04:13,671 --> 00:04:15,899
رفقا، الان این بولتن به‌دستم رسید

87
00:04:15,924 --> 00:04:20,053
متأسفانه، مِرک تأیید کرد
که کارخانه هیولاها باعث قطع برق شدن

88
00:04:20,637 --> 00:04:22,680
وقتی ذخیره  منبع انرژی‌شون تموم شد

89
00:04:22,680 --> 00:04:24,349
باعث آسیب جدی به شبکه برق رسانی شدن

90
00:04:24,349 --> 00:04:25,892
می‌دونستم

91
00:04:25,892 --> 00:04:29,854
می‌دونین واقعا دلم رو می‌شکنه
که شهروندان سخت کوش

92
00:04:29,854 --> 00:04:32,148
مانستروپلیس برق ندارن

93
00:04:32,148 --> 00:04:35,819
ولی تایلر، ترساننده برترمون
و آینده صنعت ترس

94
00:04:35,819 --> 00:04:38,404
کمک‌مون کرده افزاینده جیغ جدیدمون رو
راه‌اندازی کنیم

95
00:04:38,404 --> 00:04:39,948
جانی... می‌شه یه لحظه خصوصی حرف بزنیم

96
00:04:39,948 --> 00:04:41,074
...درمورد

97
00:04:41,074 --> 00:04:43,034
ببینین چه‌قدر هیجان زده‌ست

98
00:04:43,034 --> 00:04:44,077
بهم اعتمادکنین

99
00:04:44,077 --> 00:04:46,663
برق تا ساعت ۰۹:۰۰ امشب وصل می‌شه

100
00:04:49,499 --> 00:04:51,251
...خیلی‌خب، جک و جیل -
هی، جانی -

101
00:04:51,251 --> 00:04:53,044
جانی یه لحظه وایستا

102
00:04:53,044 --> 00:04:54,128
افزاینده جیغ

103
00:04:54,128 --> 00:04:55,505
جانی، گوش کن

104
00:04:55,505 --> 00:04:58,424
به‌هیچ‌وجه نباید جیغ و خنده رو قاطی کنی

105
00:04:58,424 --> 00:05:00,969
کل این ساختمون منفجر می‌شه

106
00:05:00,969 --> 00:05:03,054
منفجر ؟

107
00:05:03,054 --> 00:05:05,473
چیزی نیست، آروم باش

108
00:05:05,473 --> 00:05:06,724
ممنون بابت نگرانی‌ت

109
00:05:06,724 --> 00:05:08,184
ولی خودم درموردش تحقیق کردم، باشه؟

110
00:05:08,184 --> 00:05:11,145
ولی مطمئنی تحقیقاتت درست بوده؟

111
00:05:11,479 --> 00:05:12,939
!پخ

112
00:05:15,483 --> 00:05:17,026
هنوز این کاره‌ای، باگز

113
00:05:17,026 --> 00:05:19,028
فقط دارم گرم می‌کنم
برم چندتا بچه بترسونم

114
00:05:19,028 --> 00:05:22,156
امیدوارم یه شاشو مثل چت توی کالج
به تورم بخوره

115
00:05:22,699 --> 00:05:25,493
چت شاشوی خودمون
هنوز همین‌طوری صدات می‌کنن؟

116
00:05:25,493 --> 00:05:27,287
باید بزنن، چت شاشو

117
00:05:27,662 --> 00:05:29,581
الان چت خالی‌م

118
00:05:29,581 --> 00:05:31,374
دیدی؟ دیدی دیگه؟

119
00:05:31,374 --> 00:05:33,626
این صدای خوبی نیست -
تایلر، چیزی نیست -

120
00:05:33,626 --> 00:05:35,503
قدرت‌ها دارن ترکیب می‌شن

121
00:05:35,503 --> 00:05:37,171
همه‌چیز تحت کنترله

122
00:05:37,171 --> 00:05:38,756
...ولی، تو نباید -
باشه، چت شاشو -

123
00:05:38,756 --> 00:05:42,093
بیا بنر کمپانی ترس رو اینجا بذاریم

124
00:05:42,093 --> 00:05:44,095
باشه -
وسط در رأس کار -

125
00:05:44,586 --> 00:05:51,984
« مترجم: سینا اعظمیان »

126
00:05:52,700 --> 00:05:54,564
[ ما به‌دنبال خنده‌ایم ]
تمامی کارکنان کارخانه هیولاها

127
00:05:54,564 --> 00:05:56,107
همین الان ساختمان رو ترک کنن

128
00:05:56,107 --> 00:05:59,611
تکرار می‌کنم تمامی کارکنان کارخانه هیولاها

129
00:05:59,611 --> 00:06:01,487
همین الان ساختمان رو ترک کنن

130
00:06:03,197 --> 00:06:04,407
بچه‌ها

131
00:06:05,950 --> 00:06:07,785
بچه‌ها، هنوز اینجائین؟

132
00:06:10,204 --> 00:06:11,623
بچه‌ها

133
00:06:11,623 --> 00:06:14,917
باید فندی رو درش بیاریم

134
00:06:14,917 --> 00:06:17,003
نمی‌تونیم رهاش کنیم

135
00:06:17,462 --> 00:06:19,547
نمی‌فهمم

136
00:06:19,547 --> 00:06:22,508
کلی کار کردیم تا گیگاوات برق مورد نیاز رو
تأمین کنیم

137
00:06:22,508 --> 00:06:24,218
چه‌طوری برق قطع شده؟

138
00:06:24,218 --> 00:06:26,554
من می‌دونم

139
00:06:26,554 --> 00:06:28,890
تاسکمون -
اوه، پسر دوباره شروع شد -

140
00:06:28,890 --> 00:06:29,974
تو چرا اینجائی؟

141
00:06:29,974 --> 00:06:33,436
می‌دونم همه‌تون از دستم شکارین
و درک می‌کنم

142
00:06:33,436 --> 00:06:36,022
ولی رندال باگز برگشته -
چی؟ -

143
00:06:36,022 --> 00:06:38,483
قدرت خنده‌مون رو برای جانی می‌دزدیده

144
00:06:38,483 --> 00:06:40,943
بعدش یه کاری کرده کپسول‌هامون پُر به‌نظر بیان

145
00:06:40,943 --> 00:06:43,571
و داشتن برای انجام این کارشون
از من سوء استفاده می‌کردن

146
00:06:43,571 --> 00:06:46,616
یه خائن باید هم همچین داستانی سر هم کنه

147
00:06:46,616 --> 00:06:49,035
ببینین، می‌دونم گند زدم

148
00:06:49,035 --> 00:06:52,455
می‌خوام درستش کنم
ولی تنهایی نمی‌تونم

149
00:06:52,455 --> 00:06:55,124
صبرکن، اگه رندال قدرت خنده‌مون رو
دزدیده باشه

150
00:06:55,124 --> 00:06:57,126
یعنی هیچ نشتی‌ای نبوده

151
00:06:57,126 --> 00:06:58,419
تقصیر تو نبوده

152
00:06:59,462 --> 00:07:01,214
متأُسفم

153
00:07:01,214 --> 00:07:02,632
منم همین‌طور

154
00:07:02,632 --> 00:07:05,218
بابت اون حادثه هم متأسفم

155
00:07:06,069 --> 00:07:08,154
نباید برات یه آب پرتقال دیگه می‌خریدم

156
00:07:08,179 --> 00:07:12,100
از پالپ متنفرم ولی دلخوری‌م
بابت آب پرتقال نبود

157
00:07:13,267 --> 00:07:14,352
باشه، ایول

158
00:07:14,352 --> 00:07:15,770
براتون خوشحالم

159
00:07:15,770 --> 00:07:17,939
ولی بهتره برگردیم سر مشکل اورژانسی‌مون

160
00:07:17,939 --> 00:07:20,191
کمپانی ترس باعث قطع برق شده

161
00:07:20,191 --> 00:07:22,485
افزاینده جیغ اصلا ندارن

162
00:07:22,485 --> 00:07:23,945
فقط دارن قدرت خنده و جیغ رو

163
00:07:23,945 --> 00:07:25,822
 توی ایستگاه دریافت ترکیب می‌کنن

164
00:07:25,822 --> 00:07:27,990
جانی می‌خواد ساعت ۰۹:۰۰ شب فعالش کنه

165
00:07:27,990 --> 00:07:29,366
و وقتی این کار رو بکنه

166
00:07:31,411 --> 00:07:32,912
شهر دچار خاموشی دائمی می‌شه

167
00:07:33,746 --> 00:07:34,747
چرا؟

168
00:07:34,747 --> 00:07:36,874
خیلی‌خب، اعضای میفت
و خانواده کاری

169
00:07:36,874 --> 00:07:39,099
یه مهره داریم که آچارکشی می‌خواد

170
00:07:39,124 --> 00:07:41,379
کسی ایده‌ای نداره؟

171
00:07:41,379 --> 00:07:44,549
کاش راهی بود قدرت خنده رو
از جیغ جدا کنیم

172
00:07:44,549 --> 00:07:46,259
یا نون‌خامه‌ای

173
00:07:46,259 --> 00:07:47,510
ببین کی ایده به ذهنش رسیده

174
00:07:48,636 --> 00:07:51,639
استخراج کننده جیغ قدیمی واترنوز

175
00:07:51,639 --> 00:07:53,641
آره، خوش‌بختانه تموم قطعات رو نگه داشتیم

176
00:07:53,641 --> 00:07:55,059
حدس بزنین کی باید سر همش کنه

177
00:07:55,059 --> 00:07:57,645
گوش کنین، تموم اعضای میفت
یکی یه قطعه بردارین

178
00:07:57,645 --> 00:07:59,147
حتی عضو سابق

179
00:07:59,147 --> 00:08:01,774
که واقعا دلم می‌خواد بغلش کنم
ولی وقت نیست بهش بگم

180
00:08:01,774 --> 00:08:03,359
چه‌قدر دلم براش تنگ شده
و می‌بخشمش

181
00:08:03,359 --> 00:08:04,819
اوه

182
00:08:04,819 --> 00:08:08,448
زندگی کوتاه‌تر از این حرف‌هاست

183
00:08:12,201 --> 00:08:14,203
...راجر، من

184
00:08:14,203 --> 00:08:15,913
فکر کنم یه معذرت خواهی بهت بدهکارم

185
00:08:16,539 --> 00:08:18,040
...برای -
هی، درک می‌کنم -

186
00:08:18,040 --> 00:08:20,042
ببین، اگه من می‌شنیدم
دارم پشت تلفن سر بابام

187
00:08:20,042 --> 00:08:23,004
با لحن خیلی خشنی  داد می‌زنم
خودم رو متهم می‌کردم

188
00:08:23,004 --> 00:08:24,839
احتمالا نه روی آنتن زنده

189
00:08:24,839 --> 00:08:26,340
ولی بیا عکس بخشیدن

190
00:08:26,340 --> 00:08:27,932
باشه

191
00:08:29,177 --> 00:08:30,636
هی

192
00:08:30,636 --> 00:08:33,848
عذرخواهی‌های رقت‌انگیزت رو
بذار برای بعد، آقای تحصیل‌کرده

193
00:08:33,848 --> 00:08:37,518
حالا، اگه تو که می‌گی خیلی باهوشی
چه‌طوری بریم توی کمپانی ترس؟

194
00:08:37,518 --> 00:08:38,728
یه راهی بلدم

195
00:08:38,728 --> 00:08:41,689
ولی باید تغییر قیافه بدیم
و لباس مبدل بپوشیم

196
00:08:49,071 --> 00:08:50,198
وای

197
00:08:50,198 --> 00:08:52,909
تایلر درست حمایتم نمی‌کنی

198
00:08:52,909 --> 00:08:55,536
ببخشید سعی دارم دوست بهتری باشم

199
00:08:55,536 --> 00:08:56,704
نه، از اون لحاظ نمی‌گم

200
00:08:56,704 --> 00:08:58,456
می‌خوام فیزیکی حمایتم کنی
و تکیه‌گاهم باشی

201
00:08:58,456 --> 00:08:59,582
صاف وایستا

202
00:09:01,334 --> 00:09:05,755
آره، قطعا حس پناهگاه شیطان داره

203
00:09:06,547 --> 00:09:07,715
کسی نیست، امنه

204
00:09:08,541 --> 00:09:11,669
خوب شد وسایل اشانتیونی کمپانی ترس رو
از نمایشگاه کریپ نگه داشتم

205
00:09:13,638 --> 00:09:15,348
فریتز تو چرا لباس مبدل نپوشیدی

206
00:09:15,348 --> 00:09:16,766
نیازی ندارم

207
00:09:17,058 --> 00:09:19,101
آخر هفته‌ها توی تئاتر محلی اجرا می‌کنم

208
00:09:19,101 --> 00:09:25,107
اجرام لباس مبدلم خواهد بود

209
00:09:25,132 --> 00:09:28,586
من فرانکی ریگاتونی‌م
آدم خیلی خیلی سرسختی‌م

210
00:09:28,611 --> 00:09:30,113
هی مستقیم توی چشمام نگاه نکن

211
00:09:32,048 --> 00:09:32,965
اوه

212
00:09:32,990 --> 00:09:35,276
خب، من که موهای تنم سیخ شد

213
00:09:45,336 --> 00:09:46,629
ببین، همین‌جاست

214
00:09:46,629 --> 00:09:48,714
ایستگاه دریافت

215
00:09:48,714 --> 00:09:50,424
الان چی کار کنیم آقای تحصیل‌کرده؟

216
00:09:51,467 --> 00:09:55,429
دانکن، نظرت چیه ترفیع بگیری
سرپرست بشی؟

217
00:09:55,429 --> 00:09:57,223
آره

218
00:09:57,223 --> 00:09:58,224
سلام، من اسکایلرم

219
00:09:58,224 --> 00:10:00,810
احتمالا باید برم شماره دو
و شماره شش کنم

220
00:10:00,810 --> 00:10:02,103
ببخشید، نمی‌شه

221
00:10:02,103 --> 00:10:04,522
دستور اکید دارم برای نگهبانی محوطه

222
00:10:04,522 --> 00:10:05,606
باشه

223
00:10:06,691 --> 00:10:08,609
اسکایلر تلاش کرد تا در نکنه

224
00:10:11,904 --> 00:10:15,157
ایستگاه کل روز مشکل داشته
و بازی در میاره

225
00:10:15,157 --> 00:10:17,743
بذار ببینیم گیچ‌ها چی می‌گن

226
00:10:17,743 --> 00:10:19,829
...به‌نظر می‌رسن

227
00:10:28,421 --> 00:10:29,338
هی

228
00:10:29,964 --> 00:10:31,132
نوچه

229
00:10:31,132 --> 00:10:32,925
دکلان؟

230
00:10:32,925 --> 00:10:37,179
به عنوان سرپرست، درخواستت

231
00:10:37,179 --> 00:10:41,267
برای دست‌شویی رو در نظر گرفتم
و اجازه‌ش رو می‌دم

232
00:10:41,267 --> 00:10:43,477
ممنون

233
00:10:43,477 --> 00:10:44,854
شماره دو رو نگه داشتم

234
00:10:44,854 --> 00:10:47,106
ولی شماره شیش

235
00:10:47,106 --> 00:10:48,983
آره، اومد بیرون

236
00:10:48,983 --> 00:10:51,736
بحث ول کردن شد

237
00:10:51,736 --> 00:10:54,864
تو هم دیگه نیاز نیست
سر پستت وایستی

238
00:10:54,864 --> 00:10:58,534
این دوتا ترساننده ترسناک و وفادار

239
00:10:58,534 --> 00:11:00,494
مسئولیتت رو به‌عهده می‌گیرن

240
00:11:00,494 --> 00:11:01,787
هی، قبلا

241
00:11:01,787 --> 00:11:02,914
جایی ندیدمت؟

242
00:11:02,914 --> 00:11:04,540
کدوم بخش کار می‌کنی؟

243
00:11:04,540 --> 00:11:06,250
...اوه

244
00:11:06,250 --> 00:11:07,209
...اوه

245
00:11:11,255 --> 00:11:13,633
بخش به تو هیچ دخلی نداره

246
00:11:13,633 --> 00:11:15,134
من فرانکی ریگاتونی‌م

247
00:11:15,134 --> 00:11:17,887
اجازه سرپیچی به هیچ‌کس نمی‌دم

248
00:11:17,887 --> 00:11:19,847
و هیچ‌کسی که می‌گم توئی

249
00:11:19,847 --> 00:11:22,141
باشه، فرانکی ردیفیم

250
00:11:26,479 --> 00:11:27,813
به من می‌گه هیچ‌کس

251
00:11:27,813 --> 00:11:29,523
حالا بهت می‌فهمونم خیلی هم کسی‌م

252
00:11:29,523 --> 00:11:30,900
آره؟

253
00:11:30,900 --> 00:11:32,999
می‌رم به ماشین یارو تخم مرغ می‌زنم

254
00:11:35,624 --> 00:11:37,323
یالا، اینجاست

255
00:11:37,323 --> 00:11:39,742
تقریبا رسیدیم -
سنگین‌تر از چیزیه که یادم میاد -

256
00:11:39,742 --> 00:11:41,160
خوبه که باشگاه می‌رم

257
00:11:44,580 --> 00:11:47,458
خیلی‌خب، فقط ۱۵ برای
سرهم کردن این‌ها وقت داریم

258
00:11:47,458 --> 00:11:48,918
پس  باید دست بجنبونیم

259
00:11:48,918 --> 00:11:50,670
کسی نمی‌دونه ماسماسک کجاست؟

260
00:11:50,670 --> 00:11:52,546
ماسماسک رو بگیر

261
00:11:52,546 --> 00:11:53,756
!دانکن

262
00:11:53,756 --> 00:11:56,050
ماسماسک رو به بیلبیرک می‌بندم

263
00:11:56,050 --> 00:11:58,678
راجر -
کپسول رو سمت قِل دادم -

264
00:11:58,678 --> 00:12:00,019
دارم واشرها رو می‌بندم

265
00:12:00,846 --> 00:12:03,557
چرا توش جا نمیفته؟

266
00:12:03,557 --> 00:12:05,434
نکنه سایزهای روش واحد متریکه؟

267
00:12:05,434 --> 00:12:08,187
فکر کنم یه آچار دیگه بخوای

268
00:12:08,187 --> 00:12:09,981
خانواده‌م ابزار فروشی دارن

269
00:12:10,940 --> 00:12:12,692
روز اول کاری عجیبی داشتی؟

270
00:12:12,692 --> 00:12:14,026
آره

271
00:12:14,026 --> 00:12:15,653
مال تو چه‌طور بود؟

272
00:12:15,653 --> 00:12:18,781
می‌دونی قبل از اینکه
درمورد اقدام شیطانی کمپانی ترس بفهمی

273
00:12:18,781 --> 00:12:21,659
جالب نبود، دستیارم
هی می‌خواست بخورتم

274
00:12:21,659 --> 00:12:23,703
خب، دست‌ها اندازه یه‌ لقمه‌ست

275
00:12:26,956 --> 00:12:28,416
باید عجله کنیم

276
00:12:29,875 --> 00:12:33,629
خیلی‌خب، این هم دکمه فعال‌سازی
افزاینده جیغ، جانی

277
00:12:33,629 --> 00:12:35,965
کارم خوب بود، نه؟

278
00:12:35,965 --> 00:12:37,550
این‌قدر بود که افزایش حقوق بگیرم؟

279
00:12:38,342 --> 00:12:40,386
جراحی اجباری‌م نزدیکه

280
00:12:40,386 --> 00:12:41,929
اوه، جانی -
هی -

281
00:12:41,929 --> 00:12:44,098
اینم از تنها تیم خبری‌ای
که بهشون اعتماد دارم

282
00:12:44,432 --> 00:12:45,516
به‌خصوص تو جیل

283
00:12:45,516 --> 00:12:46,726
همیشه رُخ خوبم رو می‌گیری

284
00:12:46,726 --> 00:12:48,102
اوه

285
00:12:48,102 --> 00:12:49,603
به‌خاطر اینه که صورت ماهت

286
00:12:49,603 --> 00:12:51,313
اصلا رُخ بدی نداره

287
00:12:51,313 --> 00:12:53,983
داری خودت رو شرمنده می‌کنی
اون زن داره

288
00:12:53,983 --> 00:12:55,526
چسب موـت پیدا شده

289
00:12:55,526 --> 00:12:58,446
آره، دوست دارم تا برق اومد
بریم برای پخش زنده

290
00:12:58,446 --> 00:13:01,073
تا کل شهروندان مانستروپلیس
ببین که باید قدر دان

291
00:13:01,073 --> 00:13:02,658
کمپانی ترس و قدرت جیغ باشن

292
00:13:03,993 --> 00:13:06,829
این چی بود؟ -
حسش کردین؟ -

293
00:13:06,854 --> 00:13:08,856
این قدرت قدرت ترسه

294
00:13:11,934 --> 00:13:14,103
فقط دو دقیقه تا زمان مشخص شده فاصله داریم
وقت داره می‌دوه

295
00:13:14,128 --> 00:13:16,630
فقط بگو دو دقیقه دیگه وقت داریم

296
00:13:16,630 --> 00:13:18,132
کار ما تقریبا تمومه

297
00:13:18,132 --> 00:13:21,385
فقط یه مهره دیگه مونده
که باید بسته بشه

298
00:13:26,557 --> 00:13:28,184
اینم از دندون عقلم

299
00:13:28,184 --> 00:13:30,519
بای بای، دندون جون
مرسی بابت زحمت‌هات

300
00:13:30,853 --> 00:13:32,146
قفل شد

301
00:13:32,646 --> 00:13:34,190
خیلی‌خب، شلنگ متصل شد

302
00:13:36,776 --> 00:13:38,152
نوبت منه

303
00:13:38,152 --> 00:13:40,154
تا قدرت جیغ رو استخراج کنم

304
00:13:40,154 --> 00:13:42,615
تا اینجا منفجر نشه

305
00:13:44,408 --> 00:13:46,368
خدا رو شکر

306
00:13:49,205 --> 00:13:50,915
موفق شدیم -
خیلی‌خب -

307
00:13:50,915 --> 00:13:52,875
جواب داده

308
00:13:52,875 --> 00:13:55,336
ساکت شید

309
00:13:55,336 --> 00:13:58,839
با توجه به محاسبه چند متغیره ساده‌ای
که الان انجام دادم

310
00:13:58,839 --> 00:14:00,091
مشکل داریم

311
00:14:00,674 --> 00:14:02,343
وقت کافی برای خارج کردن جیغ‌ها نداریم

312
00:14:02,343 --> 00:14:04,136
قبل از اینکه جانی دکمه فعال‌سازی رو بزنه

313
00:14:04,136 --> 00:14:07,139
چی؟ چرا هیچ‌وقت هیچی آسون نیست؟

314
00:14:07,515 --> 00:14:09,350
بی‌خیال

315
00:14:09,350 --> 00:14:12,103
یکی باید بره جانی رو سر بدوونه
و برامون وقت بخره

316
00:14:12,703 --> 00:14:14,663
درخشش تک‌شاخ، کله دوناتی بهت

317
00:14:14,688 --> 00:14:16,690
برای عملیات معطل کردن جانی نیاز داره

318
00:14:16,690 --> 00:14:18,067
پایه‌ای؟

319
00:14:18,067 --> 00:14:21,695
می‌دونی وقتی اسم رمز خفن می‌گی
نمی‌تونه روت رو زمین بندازم

320
00:14:21,695 --> 00:14:24,990
وقتی همه‌ی خط‌ها سبز شد
امنه که جانی دکمه رو بزنه

321
00:14:25,950 --> 00:14:27,993
اگه خط قرمزی باقی بمونه
همه‌مون می‌میریم

322
00:14:27,993 --> 00:14:30,037
ایشالا بخش آخر شنیده باشن

323
00:14:32,736 --> 00:14:34,244
[ مرک، کمیسیون تنظیم مقررات انرژی مانستروپلیس ]

324
00:14:34,900 --> 00:14:36,402
کجای کار رو اشتباه رفتیم، سالی؟

325
00:14:36,402 --> 00:14:38,154
یه روز توی صدر شرکت‌های برترِ

326
00:14:38,154 --> 00:14:39,405
تولید انرژی بودیم

327
00:14:39,405 --> 00:14:41,073
و روز بعد از عرش به فرش اومدیم

328
00:14:41,073 --> 00:14:42,741
دیگه از این بیشتر حقارت نداریم

329
00:14:42,741 --> 00:14:45,619
سالیوان، وازوسکی

330
00:14:45,619 --> 00:14:47,329
اصلاح می‌کنم، حقیرتر شدیم

331
00:14:47,329 --> 00:14:52,084
به‌عنوان رئیس مرک مجبور شدم ببندم‌تون

332
00:14:52,084 --> 00:14:55,588
حقوق تولید برق‌تون رو به کمپانی ترس بدم

333
00:14:55,588 --> 00:14:57,047
صبرکن ببینم، کمپانی ترس؟

334
00:14:57,047 --> 00:15:02,887
می‌خوام تموم این مدارک رو امضا کنین
تا رسمی بشه

335
00:15:02,887 --> 00:15:08,267
تمومش رو باید امضا کنی، وازوسکی

336
00:15:08,267 --> 00:15:10,519
فهمیدی؟

337
00:15:15,941 --> 00:15:17,401
راز الان بهمون چشمک زد؟

338
00:15:17,401 --> 00:15:19,195
واسه شکنجه کردنم بود

339
00:15:19,195 --> 00:15:21,113
یا بهم نخ داد؟

340
00:15:21,113 --> 00:15:23,115
تو روخدا برای شکنجه کرده باشه

341
00:15:23,115 --> 00:15:25,284
شاید راز چیزی می‌دونه
که ما ازش بی‌خبریم

342
00:15:25,284 --> 00:15:27,119
شاید هرچی بیشتر طولش بدین بهتر باشه

343
00:15:28,746 --> 00:15:30,497
فهمیدم

344
00:15:31,415 --> 00:15:34,335
بهتره این‌ها رو با اسم و فامیل کاملم امضا کنم

345
00:15:34,335 --> 00:15:37,546
پس احتمالا یه‌کم طول بکشه

346
00:15:37,546 --> 00:15:39,757
البته اسم کوچیک

347
00:15:39,757 --> 00:15:43,260
مایکل

348
00:15:50,184 --> 00:15:51,227
هی، وای

349
00:15:51,227 --> 00:15:52,811
کسی به چیزی دست زده؟

350
00:15:52,811 --> 00:15:54,521
من که به چیزی دست نزدم

351
00:15:55,606 --> 00:15:57,983
اوه

352
00:15:57,983 --> 00:15:59,568
یکی استخراج کننده رو در آورده

353
00:15:59,568 --> 00:16:01,612
برش می‌گردونم به جای گرم و نرمش

354
00:16:02,905 --> 00:16:04,031
اوه

355
00:16:05,241 --> 00:16:07,117
یه‌کم عجیب شد

356
00:16:07,326 --> 00:16:09,662
سلام، واترنوز کوچولو

357
00:16:09,662 --> 00:16:11,997
!رندال

358
00:16:13,999 --> 00:16:16,835
صبرکن ببینم، نمی‌ذارم کسی
راجی جونم رو اذیت کنه

359
00:16:16,835 --> 00:16:18,212
و از زیرش قسر در بره

360
00:16:18,212 --> 00:16:20,631
اره؟ بدو تا بهش برسی، شاسکول

361
00:16:20,631 --> 00:16:21,757
!اوه

362
00:16:21,966 --> 00:16:24,218
خیلی‌خب، من اینجا وایمیستم

363
00:16:24,218 --> 00:16:26,679
و کنی دوست‌دارم بنر هم توی تصویر باشه

364
00:16:26,679 --> 00:16:28,722
راستش اسمم کارتره

365
00:16:28,722 --> 00:16:30,975
مرسی، کارل، آفرین

366
00:16:30,975 --> 00:16:33,686
هی، جانی -
تایلر -

367
00:16:33,686 --> 00:16:35,454
می‌دونستم برمی‌گردی

368
00:16:35,479 --> 00:16:38,691
و دوستت رو هم با خودت آوردی

369
00:16:38,691 --> 00:16:40,943
ول بودی دیگه؟ -
آره -

370
00:16:40,968 --> 00:16:44,731
بذار ترس بهت قدرت بده
مرگ بر خنده

371
00:16:45,357 --> 00:16:48,450
خب، انگار الهام بخش هیولاها
در همه‌جا شدیم تا بهمون ملحق شن

372
00:16:48,450 --> 00:16:51,287
و طرفدار پر و پا قرص کارتونم

373
00:16:51,287 --> 00:16:53,122
دوست دارم کل کارخونه رو بهم نشون بدین

374
00:16:53,122 --> 00:16:54,456
هرچی طولانی‌تر بهتر

375
00:16:54,456 --> 00:16:56,709
نه

376
00:16:56,709 --> 00:16:58,002
می‌دونی، آقا تایلرمون

377
00:16:58,002 --> 00:16:59,962
نقش بزرگی توی این ماجرا داشت

378
00:16:59,962 --> 00:17:02,006
بدون اون موفق نمی‌شدم

379
00:17:02,006 --> 00:17:04,174
پس شایسته‌ست که اون کسی باشه

380
00:17:04,174 --> 00:17:05,843
که افزاینده جیغ رو فعال می‌کنه

381
00:17:05,843 --> 00:17:07,845
آره، البته

382
00:17:07,845 --> 00:17:08,929
آره -
بجنبین‌، اعضای میفت -

383
00:17:08,929 --> 00:17:10,180
یالا

384
00:17:10,180 --> 00:17:14,351
رفقا، وقتشه اجازه بدیم ترس بهتون قدرت بده
[ به معنی تأمین برق هم هست ]

385
00:17:14,351 --> 00:17:16,353
خیلی خب

386
00:17:16,353 --> 00:17:17,855
...خب

387
00:17:17,855 --> 00:17:19,690
سلام، منم دوباره

388
00:17:19,690 --> 00:17:21,734
ببخشید وسط کارتون پریدم
ولی قبل از اینکه برسیم اینجا

389
00:17:21,734 --> 00:17:24,737
تایلر داشت می‌گفت دوست داره
زمانی کوچکی رو اختصاص بده

390
00:17:24,737 --> 00:17:25,904
...و

391
00:17:25,904 --> 00:17:28,741
درنگی کوتاه برای تشکر از تو جانی

392
00:17:28,741 --> 00:17:32,911
آره، به‌خاطر اینکه این فرصت بی‌نظیر رو
در اختیارم قرار دادی

393
00:17:32,911 --> 00:17:34,580
قابلت رو نداره

394
00:17:34,580 --> 00:17:38,167
می‌دونین همه‌چیز از کلاس هشتم شروع شد

395
00:17:38,167 --> 00:17:39,585
کلاس چهارم -
کلاس چهارم؟ -

396
00:17:39,585 --> 00:17:42,296
درسته، سال چهارم بود

397
00:17:43,130 --> 00:17:45,466
هی، به‌درد نخورا اینجائم

398
00:17:45,466 --> 00:17:47,635
اگه منو می‌خواین بیاین بگیرینم

399
00:17:47,843 --> 00:17:51,096
خیلی کندین

400
00:17:51,096 --> 00:17:53,198
بعد رفتیم به دوران دبیرستان

401
00:17:53,223 --> 00:17:55,893
که اوج دوران جمع‌آوری کارت وحشتم بود

402
00:17:55,893 --> 00:17:57,353
فقط می‌تونین تصورش رو کنین

403
00:17:57,353 --> 00:18:00,147
که چه‌قدر برام با ارزشه
که چهره خودم رو روی این کارت‌ها ببینم

404
00:18:00,147 --> 00:18:01,315
بی‌نظیره

405
00:18:01,315 --> 00:18:03,025
بزن دیگه لامصب

406
00:18:03,025 --> 00:18:05,069
ممنون تایلر

407
00:18:05,069 --> 00:18:10,032
بیاین بیش از این شهروندان مانستروپلیس رو
در تاریکی نگه‌ نداریم

408
00:18:10,657 --> 00:18:12,284
ببخشید

409
00:18:12,284 --> 00:18:15,203
کنترل دست‌هام دست خودم نیست

410
00:18:17,539 --> 00:18:18,457
اوه

411
00:18:21,835 --> 00:18:23,128
گرفتیمش

412
00:18:23,128 --> 00:18:24,213
بازنده‌ها

413
00:18:24,213 --> 00:18:25,839
هی، فرانکی گیرت آورد دیگه

414
00:18:26,590 --> 00:18:27,549
!وای

415
00:18:30,219 --> 00:18:33,031
شما کارکنان میفت واقعا بی‌صلاحیت‌اید

416
00:18:33,806 --> 00:18:35,099
نمی‌بینمش

417
00:18:35,099 --> 00:18:38,060
اگه نبینیمش، نمی‌تونیم بزنیمش

418
00:18:38,060 --> 00:18:42,064
توی صورتت

419
00:18:42,064 --> 00:18:43,791
هی، تو درولر کولر رو بیار

420
00:18:43,816 --> 00:18:46,985
الان توی این موقعیت دنبال نوشیدنی‌ای؟

421
00:18:46,985 --> 00:18:48,695
برای نوشیدن نیست

422
00:18:52,324 --> 00:18:54,785
برای پاشیدن به این لاشیه

423
00:18:59,081 --> 00:19:00,874
دیگه گیرت انداختم -
انفجار عن دماغ -

424
00:19:00,874 --> 00:19:02,416
این چسبناک‌ترین طعمشه

425
00:19:05,212 --> 00:19:06,630
هدفمم همین بود

426
00:19:11,051 --> 00:19:12,428
اوه

427
00:19:17,808 --> 00:19:21,186
نگران نباشین دارم میام

428
00:19:22,229 --> 00:19:24,440
جایی می‌خواستی بری، احمق‌جون؟

429
00:19:24,690 --> 00:19:26,066
دکلان

430
00:19:26,066 --> 00:19:27,276
نه

431
00:19:30,696 --> 00:19:32,364
فکر کردی داری چه غلطی می‌کنی؟

432
00:19:33,365 --> 00:19:35,159
جانی، داریم فیلم می‌گیریم

433
00:19:35,159 --> 00:19:37,035
ببخشید

434
00:19:37,035 --> 00:19:39,371
ببخشید حواسم نبود چه‌قدر زورم زیاده

435
00:19:39,371 --> 00:19:40,706
چرا تکون نمی‌خوره؟

436
00:19:40,706 --> 00:19:41,874
چرا تکون نمی‌خوره؟

437
00:19:43,625 --> 00:19:46,712
همین‌طور که می‌بینی
آموزشات سخت و سنتی دیدم

438
00:19:46,712 --> 00:19:50,174
چه ریش خوشگلی -
همین‌طوره، خودم کشیدمش -

439
00:19:51,884 --> 00:19:54,094
یالا

440
00:19:54,094 --> 00:19:55,637
مراقب باش

441
00:19:58,682 --> 00:19:59,808
!  احمق بی‌شعور

442
00:20:00,100 --> 00:20:02,561
فقط یکی از ماها می‌تونه باشه

443
00:20:02,561 --> 00:20:04,855
چی؟ -
حالش رو جا بیار، تایلر -

444
00:20:04,855 --> 00:20:06,098
حالش رو جا بیار

445
00:20:06,123 --> 00:20:08,066
با لگد بزن توی شاخ‌هاش، صورت خوشگلش رو بیار پایین -
جانی جونم رو نزن -

446
00:20:08,066 --> 00:20:09,193
نه، نه، نزن تو صورتش

447
00:20:09,193 --> 00:20:10,611
!مراقب باش

448
00:20:10,611 --> 00:20:11,695
اوپس

449
00:20:15,741 --> 00:20:16,617
این رو بده من

450
00:20:19,286 --> 00:20:21,538
بگیر که اومد

451
00:20:36,136 --> 00:20:37,846
مراقب باش

452
00:20:43,310 --> 00:20:45,062
باختین، به‌درد نخورا

453
00:20:48,649 --> 00:20:49,650
نه

454
00:20:50,400 --> 00:20:54,071
مانستروپلیس این کار رو برای شما می‌کنم

455
00:21:06,416 --> 00:21:08,168
هورا

456
00:21:08,168 --> 00:21:10,754
!موفق شدیم

457
00:21:10,754 --> 00:21:13,340
این برای تموم شاشوهای دنیا

458
00:21:13,757 --> 00:21:16,593
حداقل ریش‌های من واقعی‌اند

459
00:21:17,594 --> 00:21:19,763
چه‌طور جرأت می‌کنی؟

460
00:21:19,763 --> 00:21:23,475
مامانم می‌گه تنها کسی که حق دار
...ریش داشته باشه

461
00:21:34,152 --> 00:21:36,572
سلام، شهروندان مانستروپلیس

462
00:21:36,572 --> 00:21:38,365
من جانی ورثینگتون از کمپانی ترس هستم

463
00:21:38,365 --> 00:21:41,034
و باعث افتخارمه که اعلام کن
برق‌تون برگشته

464
00:21:41,034 --> 00:21:43,412
به لطف افزاینده جیغ کمپانی‌مون

465
00:21:43,412 --> 00:21:45,038
!این دروغه

466
00:21:45,038 --> 00:21:46,832
افزاینده جیغی وجود نداره

467
00:21:46,832 --> 00:21:49,001
کمپانی ترس داره
با قدرت خنده دزدی کار می‌کنه

468
00:21:50,294 --> 00:21:51,670
نه، این واقعیت نداره

469
00:21:51,670 --> 00:21:54,006
جانی من هیچ‌وقت این کار رو نمی‌کنه -
آخ‌جون الان آمار بینندگان‌مون فضایی می‌شه -

470
00:21:54,006 --> 00:21:57,050
نه، تایلر الان عقلش سر جاش نیست

471
00:21:57,050 --> 00:21:58,927
خیلی هم سر جاشه
و می‌تونم ثابتش کنم

472
00:21:58,927 --> 00:22:01,638
این دستگاه نشون می‌ده الان هیچ جیغی

473
00:22:01,638 --> 00:22:03,515
توی منبع تغذیه برق کمپانی ترس نیست

474
00:22:03,515 --> 00:22:07,060
همه‌ش انرژی خنده‌ست
که از کارخانه‌ هیولاها دزدیده شده

475
00:22:07,060 --> 00:22:08,478
چی؟ -
چی شده؟ -

476
00:22:08,478 --> 00:22:10,731
حتما یه‌جوری تنظیمش کردی
که هرچی می‌خوای نشون بده

477
00:22:13,692 --> 00:22:15,527
چرا داری کارمون رو خراب می‌کنی؟

478
00:22:15,527 --> 00:22:18,238
بهت گفته بودم
نمی‌تونی از کسی که هستی فرار کنی

479
00:22:18,238 --> 00:22:19,364
فرار نمی‌کنم

480
00:22:19,364 --> 00:22:21,241
دارم می‌پذیرمش

481
00:22:21,241 --> 00:22:23,368
تو هم باید کسی که هستی رو بپذیری

482
00:22:23,368 --> 00:22:24,536
یه کلاه‌بردار

483
00:22:24,536 --> 00:22:27,331
کلاه‌بردار؟ کثافت قدرنشناس

484
00:22:27,331 --> 00:22:28,790
بهت همه‌چیز دادم

485
00:22:28,790 --> 00:22:31,335
اگه من کلاه‌بردار
پس تو چی می‌شی؟

486
00:22:31,335 --> 00:22:32,753
هان؟

487
00:22:32,753 --> 00:22:34,504
این‌قدر بامزه نیستی
که لطیفه‌گو باشی

488
00:22:34,504 --> 00:22:36,548
این‌قدر ترسیدی که لایق ترساننده بودن نیستی

489
00:22:36,548 --> 00:22:39,593
فقط به‌درد آلت دست بودن می‌خوری

490
00:22:39,593 --> 00:22:43,347
شاید آلت دست باشه
ولی آلت دست ماست

491
00:22:43,347 --> 00:22:46,600
اگه باهاش در بیفتی
انگار با همه‌مون در افتادی

492
00:22:46,600 --> 00:22:49,519
خب، خب، خب، بهت نگفته بودم، جیل
درست زدم وسط هدف

493
00:22:49,519 --> 00:22:51,813
هی، این‌ کارها واسه چیه؟

494
00:22:51,813 --> 00:22:53,523
مِرک؟ اون‌ها اینجا چی کار می‌کنن؟

495
00:22:54,232 --> 00:22:56,902
سلام، خدمت همگی

496
00:22:56,927 --> 00:22:58,095
چی؟

497
00:22:58,612 --> 00:22:59,947
باید باهامون بیای -
صبرکنین، یه لحظه -

498
00:22:59,947 --> 00:23:01,548
نمی‌تونین اینکار رو باهام بکنین

499
00:23:01,573 --> 00:23:04,242
هی، یه تیکه آشغال واسه‌تون آوردم

500
00:23:04,242 --> 00:23:05,494
ممنون

501
00:23:05,494 --> 00:23:07,329
من قهرمان این جامعه‌م

502
00:23:07,788 --> 00:23:11,750
نقشه افزاینده جیغ کلاه‌بردارانه‌ت
 که چیز دیگه‌ای می‌گه

503
00:23:11,750 --> 00:23:16,546
ماهم یه نفوذی توی شرکت‌تون داشتیم

504
00:23:16,813 --> 00:23:18,023
چت؟

505
00:23:18,048 --> 00:23:20,217
خب، بهتره با دستیارهات بهتر رفتار کنی

506
00:23:20,217 --> 00:23:23,762
یه چیزی رو فراموش کردی، ورثینگتون

507
00:23:23,762 --> 00:23:27,015
ما همیشه حواس‌مون هست

508
00:23:28,225 --> 00:23:30,227
مضحکه

509
00:23:30,227 --> 00:23:31,645
منتظر وکیل‌هام باشید

510
00:23:31,645 --> 00:23:33,563
داری نشگون می‌گیری، الان هُل دادی

511
00:23:33,563 --> 00:23:34,773
داری هُلم می‌دی -
ببخشید، جانی -

512
00:23:34,773 --> 00:23:37,109
انگار قدرت خنده آینده‌ست

513
00:23:37,109 --> 00:23:39,444
...یه شهر از پر از هیولا هیچ‌وقت

514
00:23:39,444 --> 00:23:42,114
تو نمی‌تونی بچه‌ها رو بخندونی
تو مضحکه‌ای

515
00:23:42,114 --> 00:23:43,156
مضحکه‌ای

516
00:23:44,825 --> 00:23:45,951
درست می‌گه

517
00:23:45,951 --> 00:23:48,495
مضحکه‌ام
و یه دوست مزخرف

518
00:23:49,621 --> 00:23:51,373
ول، خیلی متأسفم

519
00:23:51,373 --> 00:23:54,960
وقتی پیشنهاد لطیفه‌گو شدن بهت شد
ازت حمایت نکردم

520
00:23:54,960 --> 00:23:57,754
که در ضمن کاملا لیاقتش رو داری

521
00:23:57,754 --> 00:24:00,382
باید در کنارت می‌بودم

522
00:24:00,382 --> 00:24:03,635
مثل تو که همیشه هوام رو داشتی

523
00:24:03,635 --> 00:24:05,762
تو دوست بی‌نظیری هستی

524
00:24:05,762 --> 00:24:08,890
و دوتات آوردی

525
00:24:08,890 --> 00:24:11,101
و به برچسب باحال اضافه کردی

526
00:24:11,101 --> 00:24:12,978
منم رفتم خریدم

527
00:24:12,978 --> 00:24:14,521
ولی اکلیلش مثل مال تو نمی‌درخشید

528
00:24:14,521 --> 00:24:17,149
می‌بخشمت، خنگول خان

529
00:24:17,149 --> 00:24:18,734
عشق برنده می‌شه

530
00:24:18,734 --> 00:24:20,777
درسته، جیل؟ -
برو بمیر -

531
00:24:20,777 --> 00:24:22,571
خیلی‌خب، باشه -
این خیلی قشنگه -

532
00:24:22,571 --> 00:24:23,822
ولی جانی‌ جونم درست می‌گه

533
00:24:23,847 --> 00:24:26,767
مانستروپلیس هنوز هم قدرت خنده رو قبول نداره

534
00:24:27,492 --> 00:24:29,244
باشه، پس بیاین نظرشون رو عوض کنیم

535
00:24:29,244 --> 00:24:31,079
دنبالم بیاین، تو هم همین‌طور، کارتر

536
00:24:31,079 --> 00:24:32,414
اسمم رو می‌دونه؟

537
00:24:32,414 --> 00:24:33,707
با کمال میل

538
00:24:33,999 --> 00:24:34,916
صبرکن

539
00:24:34,916 --> 00:24:36,168
...نه، نه، این

540
00:24:36,168 --> 00:24:37,127
این در بنه

541
00:24:37,127 --> 00:24:40,172
آره، اون موقع واقعا ترسوندمش

542
00:24:40,172 --> 00:24:44,217
فکر نکنم هیچ‌وقت دوباره بخواد من رو ببینه

543
00:24:44,217 --> 00:24:45,510
هی،  اشکالی نداره

544
00:24:45,510 --> 00:24:46,970
باهم حلش می‌کنیم

545
00:24:46,970 --> 00:24:48,638
آره، ولی تو بامزه گروهی

546
00:24:48,638 --> 00:24:51,808
نیازی به من نداری
ولی می‌خوام اونجا پیشم باشی

547
00:24:51,808 --> 00:24:54,644
مگه اینکه قول انگشت کوچیکه‌مون
ارزشی برات نداشته باشه

548
00:25:03,047 --> 00:25:04,029
سلام، بن

549
00:25:08,033 --> 00:25:10,202
نه، نه

550
00:25:10,202 --> 00:25:11,620
چیزی نیست

551
00:25:11,620 --> 00:25:13,705
چیزی نیست -
گمشو -

552
00:25:17,042 --> 00:25:19,669
بن، چیزی نیست

553
00:25:19,669 --> 00:25:21,463
فکر نکنم تاحالا هم رو دیده باشیم

554
00:25:21,463 --> 00:25:23,507
من ولم صمیمی‌ترین دوست تایلر

555
00:25:23,507 --> 00:25:26,676
و خیلی بابت اتفاقی که افتاده ناراحته

556
00:25:26,676 --> 00:25:28,887
آره، واقعا ناراحتم

557
00:25:28,887 --> 00:25:32,682
می‌خواستم بدونم تو هم دوست صمیمی داری

558
00:25:33,183 --> 00:25:35,519
آره، نیکو

559
00:25:35,519 --> 00:25:38,146
تا حالا شده نیکو از دستت دلخور شه؟

560
00:25:38,146 --> 00:25:39,689
آره

561
00:25:39,689 --> 00:25:42,776
یه دفعه خیلی عصبانی‌ش کردم

562
00:25:42,776 --> 00:25:44,516
واسه جبرانش چی کار کردی؟

563
00:25:45,515 --> 00:25:46,891
معذرت خواهی کردم

564
00:25:48,281 --> 00:25:52,494
و بعدش این‌قدر سفت زدیم قدش
که دستامون سوخت

565
00:25:52,494 --> 00:25:53,703
هان

566
00:25:53,703 --> 00:25:56,414
خب، دستای من خیلی کوچولوئن

567
00:25:56,414 --> 00:25:58,083
پس شاید زدن قدش سخت باشه

568
00:26:00,168 --> 00:26:01,044
نظرت؟

569
00:26:02,546 --> 00:26:04,756
متأسفم، رفیق

570
00:26:11,137 --> 00:26:12,305
!وای

571
00:26:16,977 --> 00:26:19,396
بن، تاحالا حکایت افسانه‌ای

572
00:26:19,396 --> 00:26:21,731
درخشش تک‌شاخ
و کله دوناتی رو شنیدی؟

573
00:26:21,731 --> 00:26:24,359
فکر نمی‌کنم

574
00:26:24,359 --> 00:26:26,653
خب، از کالج شروع شد

575
00:26:26,653 --> 00:26:28,697
وقتی که درخشش تک‌شاخ

576
00:26:28,697 --> 00:26:30,699
آبنبات مورد علاقه‌ش «هاتز ناتز» رو

577
00:26:33,577 --> 00:26:35,704
هاتز ناتز؟ اه

578
00:26:37,289 --> 00:26:39,291
دوستای صمیمی شدن

579
00:26:39,291 --> 00:26:43,461
رفتن به دانشگاه هیولاها
و اونجا کله دوناتی جلوی جمعیت بزرگی جوک گفت

580
00:26:43,461 --> 00:26:45,922
چی گفت؟

581
00:26:45,922 --> 00:26:48,133
هیولای دریایی برای شما چی می‌خوره؟ -
چی؟

582
00:26:48,133 --> 00:26:49,593
ماهی و سیب زمینی سرخ کرده

583
00:26:49,593 --> 00:26:51,303
ماهی و سیب زمینی سرخ کرده؟

584
00:26:51,303 --> 00:26:53,013
بامزه بود، درسته؟

585
00:26:53,388 --> 00:26:54,931
خب، از نظر بقیه که خنده‌دار نبود

586
00:26:54,931 --> 00:26:56,516
باشه

587
00:26:56,516 --> 00:26:58,602
خب تو  یه‌کم قشنگ‌تر تعریف کردی

588
00:27:00,770 --> 00:27:02,397
حال‌تون چه‌طوره؟

589
00:27:02,397 --> 00:27:03,732
...خوش‌حالم اینجائم

590
00:27:20,040 --> 00:27:22,500
کرم بروله لطفا؟

591
00:27:22,500 --> 00:27:23,960
!نه

592
00:27:23,960 --> 00:27:26,046
اوه، نه هیولای لخت

593
00:27:26,796 --> 00:27:28,340
!وای

594
00:27:30,842 --> 00:27:34,145
خیلی باحاله

595
00:27:39,309 --> 00:27:40,310


596
00:27:40,727 --> 00:27:42,145
رفقای همکار تا ابد

597
00:27:46,358 --> 00:27:47,359
هوم‌ران بچه‌جون

598
00:27:48,443 --> 00:27:49,361
هوم‌ران

599
00:27:55,517 --> 00:27:59,145
امروز، جانی ورثینگتون از کمپانی ترس

600
00:27:59,145 --> 00:28:03,191
به‌دنبال محکوم شدن به دزدیدن
قدرت خنده از کارخانه هیولاها، روانه زندان شد

601
00:28:03,191 --> 00:28:08,363
هم سلولی‌ش کسی جز
هنری جی. واترنوز سوم نیست

602
00:28:08,363 --> 00:28:09,572
خیلی‌خب

603
00:28:09,572 --> 00:28:11,741
هم دست جانی، رندال باگز

604
00:28:11,741 --> 00:28:14,494
 فرار بزرگی از زندان داشت
و هنوز دستگیر نشده

605
00:28:14,494 --> 00:28:17,662
هرچند خودش اندازه ریزه میزه‌ست

606
00:28:17,710 --> 00:28:18,915
[ تحت تعقیب ]
خودم این جوک رو نوشتم

607
00:28:19,749 --> 00:28:21,543
...خیال‌تون راحت باشه، اون

608
00:28:21,543 --> 00:28:22,752
یه لحظه

609
00:28:22,752 --> 00:28:25,005
خیال‌تون راحت باشه
آقایون و خانم‌ها

610
00:28:25,005 --> 00:28:27,376
کارآگاه دانکن پی. آندرسون
 روی این پرونده کار می‌کنه

611
00:28:27,424 --> 00:28:28,633
...و من
ببخشید؟

612
00:28:28,633 --> 00:28:29,718
ببخشید، یه لحظه

613
00:28:29,718 --> 00:28:31,219
...لحظه‌ای آرام نمی‌گیرم تا

614
00:28:31,219 --> 00:28:33,888
...تا عدالت
این کت مادرمه

615
00:28:33,888 --> 00:28:35,849
...تا عدالت
...قدیمیه

616
00:28:35,849 --> 00:28:38,643
!تا عدالت برقرار بشه

617
00:28:38,643 --> 00:28:41,563
اون با سازمان ما نیست

618
00:28:41,563 --> 00:28:44,566
کارخانه هیولاها اکنون
برق کل شهر رو با خنده تأمین می‌کنه

619
00:28:44,566 --> 00:28:46,443
و آره حتی من هم پذیرفتمش

620
00:28:46,443 --> 00:28:49,446
ولی جک نمی‌خوام حتی یه کلمه‌هم
 درموردش حرف بزنی

621
00:28:49,446 --> 00:28:51,197
باشه، چهار کلمه چه‌طور؟

622
00:28:51,197 --> 00:28:53,783
مگه بهت نگفته بودم

623
00:28:55,410 --> 00:28:57,203
کلاه گیسم

624
00:28:57,203 --> 00:28:59,956
منظورم موهای واقعی‌مه

625
00:29:01,166 --> 00:29:02,792
همگی بیاین بگیرین

626
00:29:02,792 --> 00:29:06,087
تازه از دستگاه در اومده
براتون کارت لطیفه‌گویی جدید چاپ کردیم

627
00:29:06,087 --> 00:29:08,173
کارلا، فلم
تبریک می‌گم

628
00:29:08,173 --> 00:29:10,508
«و برای تو، «نون موزی

629
00:29:10,508 --> 00:29:13,053
ریچارد -
اسکایلر الان بامزه شده -

630
00:29:13,053 --> 00:29:14,846
انگشتم رو بکش -
نه، مرسی -

631
00:29:14,846 --> 00:29:16,014
یه بار می‌تونی گولم بزنی

632
00:29:16,014 --> 00:29:17,766
راستش دو بار بود، مایک

633
00:29:17,766 --> 00:29:19,726
خب، کارمون اینجا تموم شده

634
00:29:19,726 --> 00:29:22,771
یه ایستگاهِ در، که حاجی‌تون درستش کرد

635
00:29:22,771 --> 00:29:25,857
فرانکی ریگاتونی با سس

636
00:29:25,857 --> 00:29:27,817
فریتز هنوز توی نقششه

637
00:29:27,817 --> 00:29:29,652
آره، ولی فکر کنم راه‌حلش رو پیدا کردم

638
00:29:29,652 --> 00:29:30,987
و کات

639
00:29:31,909 --> 00:29:34,090
اوه، سلام بر همگی

640
00:29:34,115 --> 00:29:36,367
خیلی‌خب، چه‌طور بود؟

641
00:29:36,367 --> 00:29:37,285
یه برداشت دیگه می‌خوای بگیری‌م؟

642
00:29:37,285 --> 00:29:38,912
می‌تونم کامل متفاوت بازی‌ش کنم

643
00:29:38,912 --> 00:29:42,332
سرانجام، و بی گمان هم ارز دیگران
ول و تایلر

644
00:29:42,332 --> 00:29:44,375
کارت لطیفه‌گویی‌تون

645
00:29:44,400 --> 00:29:49,214
وَل لیتل و تایلر تاسکمون
اولین گروه کمدی دونفره  رسمی کارخانه هیولاها

646
00:29:49,239 --> 00:29:51,549
آره، یه روز کُلی قیمتش می‌شه

647
00:29:51,549 --> 00:29:53,635
می‌دونی بعضی‌ها می‌گن
...من و سالی

648
00:29:53,635 --> 00:29:55,804
اولین گروه دو نفر غیر رسمی بودیم

649
00:29:55,804 --> 00:29:57,472
فقط اینکه سالی بامزه نیست

650
00:29:57,472 --> 00:30:00,517
مدل کمدی من به اندازه مایکی مستأصلانه نیست

651
00:30:00,517 --> 00:30:03,061
مستأصلانه؟ حق نداری با رئیست
اینجوری حرف بزنی

652
00:30:03,061 --> 00:30:05,230
حالا تو رئیس شدی؟

653
00:30:05,230 --> 00:30:07,107
فقط وقتی به‌نفعمه

654
00:30:09,067 --> 00:30:10,819
آماده‌ی رفتنی، همکار؟

655
00:30:10,819 --> 00:30:12,403
رفقای همکار تا ابد

656
00:30:25,583 --> 00:30:27,335
تایلر، ول

657
00:30:27,360 --> 00:30:47,428
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

