﻿1
00:00:04,264 --> 00:00:12,985
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

2
00:00:13,009 --> 00:00:17,849
<b><font color="#87CEFA">(بهار 1659، دهمین سال سلطنت هیوجونگ)</font>

3
00:00:20,000 --> 00:00:30,000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

4
00:00:46,380 --> 00:00:49,310
<b><font color="#87CEFA">(بازرس ارشد شین یی ریب)</font>

5
00:01:08,070 --> 00:01:09,669
امسال تو بازرس ارشد شدی؟

6
00:01:09,669 --> 00:01:11,040
<b><font color="#87CEFA">جیپیونگ: پنجمین رده از مقام)</font>
<b><font color="#87CEFA">(در دفتر بازرسی عمومی</font>

7
00:01:11,040 --> 00:01:12,040
بله

8
00:01:14,669 --> 00:01:16,740
شنیدم واسه یه کاری به کمکم نیاز داشتین

9
00:01:35,359 --> 00:01:38,359
این بعد از فوت ولیعهد سابق پیدا شد

10
00:01:38,659 --> 00:01:40,269
ولیعهد سابق؟

11
00:01:42,570 --> 00:01:44,700
ولیعهد سو هیون

12
00:02:01,549 --> 00:02:02,850
اینا ساچو هستن

13
00:02:03,290 --> 00:02:04,490
,,,اونا کلماتی‌ هستن که

14
00:02:04,490 --> 00:02:05,659
<b><font color="#87CEFA">ساچو: نامه یا گزارش‌های تاریخی)</font>
<b><font color="#87CEFA">(نوشته شده توسط نگارنده‌های تاریخ</font>

15
00:02:05,659 --> 00:02:07,829
باید از تاریخ پاک میشدن

16
00:02:09,490 --> 00:02:11,460
اینا سوابقیه که نباید وجود داشته باشه

17
00:02:13,460 --> 00:02:16,330
مملو از سخنان بی‌وفایی برای ولیعهد فقیده

18
00:02:20,610 --> 00:02:21,670
,,,راستی

19
00:02:22,740 --> 00:02:24,509
یه چیزی هست که اذیتم میکنه

20
00:02:27,979 --> 00:02:31,849
یه مردی هست که توی این نامه‌ها
به وفور بهش اشاره شده

21
00:02:33,420 --> 00:02:35,490
اینکه الان کجاست ذهنمو درگیر کرده

22
00:02:40,460 --> 00:02:42,659
درباره صحت این نامه‌ها تحقیق کن

23
00:02:43,999 --> 00:02:45,430
اون مرد رو پیدا کن

24
00:02:46,199 --> 00:02:47,229
,,,ولی چرا درباره نامه‌هایی

25
00:02:48,069 --> 00:02:50,199
که باید از بین میرفته تحقیق کنیم؟

26
00:02:50,499 --> 00:02:51,499
,,,به‌خاطر همینم

27
00:02:53,670 --> 00:02:55,340
باید در خفا انجامش بدی

28
00:03:00,610 --> 00:03:04,120
بین گروهی از افسرای نظامی
مردی بود که درست رفتار نمیکرد

29
00:03:04,580 --> 00:03:05,949
نتونست وظیفه‌شو انجام بده

30
00:03:07,449 --> 00:03:08,819
ولیعهد رو فریب داد

31
00:03:08,819 --> 00:03:10,319
و چیزایی که نباید رو ثبت کرد

32
00:03:11,920 --> 00:03:13,590
یکی از مردها طلسم شد

33
00:03:13,590 --> 00:03:14,960
و کم‌کم دیوونه شد

34
00:03:16,430 --> 00:03:17,560
,,,و عالیجناب دستور داد که

35
00:03:18,499 --> 00:03:20,259
اون مرد دیگه هرگز نباید روشنایی روز رو ببینه

36
00:03:27,270 --> 00:03:29,810
لی جانگ هیون

37
00:03:32,039 --> 00:03:34,479
<b><font color="#87CEFA">(هه مین سو)</font>

38
00:03:34,479 --> 00:03:37,050
<b><font color="#87CEFA">دفتر دولتی که مردم فقیر چوسان رو)</font>
<b><font color="#87CEFA">(رایگان درمان میکرد</font>

39
00:03:37,050 --> 00:03:39,349
حالم خوب نیست

40
00:03:40,689 --> 00:03:41,719
آیگو

41
00:03:45,319 --> 00:03:46,759
باورم نمیشه

42
00:03:46,819 --> 00:03:48,060
وای

43
00:03:48,060 --> 00:03:50,599
درد میکنه

44
00:03:51,229 --> 00:03:53,060
خدایا

45
00:03:55,599 --> 00:03:56,729
آی

46
00:04:04,379 --> 00:04:06,979
درد دارم

47
00:04:07,150 --> 00:04:09,580
کمک

48
00:04:09,580 --> 00:04:10,580
آی

49
00:04:26,060 --> 00:04:28,030
,,,از بانو شنیدم که

50
00:04:28,629 --> 00:04:30,769
میخواین این اطراف رو ببینین

51
00:04:32,170 --> 00:04:35,939
شنیدم اینجا بیماری‌های روانی رو هم درمان میکنین

52
00:04:36,709 --> 00:04:37,740
آره درسته

53
00:04:39,240 --> 00:04:42,180
اما هر کسی رو قبول نمیکنیم

54
00:04:43,209 --> 00:04:45,620
خانواده‌های اشرافی مخفیانه
اعضای خانواده‌شونو میارن اینجا

55
00:04:45,980 --> 00:04:47,990
چون نه دیگه میتونن
توی خونه ازشون مراقبت کنن

56
00:04:48,389 --> 00:04:50,459
و نه میتونن رهاشون کنن

57
00:04:51,459 --> 00:04:52,459
,,,احیانا

58
00:04:53,060 --> 00:04:54,560
,,,مردی رو ندیدین که اصرار میکنه

59
00:04:54,560 --> 00:04:56,060
خدمتگزار وفادار ولیعهد فقیده؟

60
00:05:01,730 --> 00:05:03,569
میشناسیدش؟

61
00:05:09,139 --> 00:05:10,709
اومدم ازش چندتا سوال بپرسم

62
00:05:11,240 --> 00:05:12,280
ازش سوال بپرسین؟

63
00:05:14,610 --> 00:05:16,050
,,,حرف زدن باهاش

64
00:05:16,879 --> 00:05:18,550
غیرممکنه

65
00:05:20,449 --> 00:05:21,490
چطور؟

66
00:05:22,319 --> 00:05:23,920
به محض اینکه ببینیدش خودتون میفهمین

67
00:05:24,889 --> 00:05:26,220
,,,چیزی که عجیبه اینه که

68
00:05:27,089 --> 00:05:30,230
,,,یه مقام بالا شخصا درخواست کرد که

69
00:05:31,030 --> 00:05:32,959
به خوبی ازش مراقبت کنیم

70
00:05:33,829 --> 00:05:36,769
چند ساله داره یه سری حرف رو تکرار میکنه

71
00:05:36,769 --> 00:05:37,870
چرا براتون مهمه؟

72
00:05:38,439 --> 00:05:39,639
چه حرفایی؟

73
00:05:40,569 --> 00:05:41,740
,,,میگه وقتی وقتش برسه

74
00:05:42,839 --> 00:05:44,939
اون مرد میاد سراغش

75
00:05:54,990 --> 00:05:57,519
شوهر عزیزم؟

76
00:05:57,959 --> 00:05:59,689
چرا اینقد دیر اومدی؟

77
00:05:59,689 --> 00:06:00,930
شوهر عزیزم

78
00:06:01,490 --> 00:06:04,160
مامان

79
00:06:04,300 --> 00:06:08,100
من توی آزمون دولتی قبول شدم

80
00:06:08,230 --> 00:06:10,970
اول شدم

81
00:06:15,009 --> 00:06:18,509
قربان! لطفا بچه‌مو نجات بدین

82
00:06:18,939 --> 00:06:20,280
خواهش میکنم

83
00:06:20,610 --> 00:06:21,850
توروخدا

84
00:06:27,389 --> 00:06:28,490
خودشه

85
00:06:40,629 --> 00:06:42,230
من بازرس ارشد شین یی ریبم

86
00:06:43,629 --> 00:06:44,870
اومدم ازت چندتا سوال بپرسم

87
00:06:46,569 --> 00:06:47,610
میشه حرف بزنیم؟

88
00:06:51,709 --> 00:06:53,209
,,,کسی که منتظرشی

89
00:06:54,949 --> 00:06:56,050
لی جانگ هیونه؟

90
00:07:03,490 --> 00:07:05,490
اخیرا یه داستان عجیب خوندم

91
00:07:07,230 --> 00:07:09,060
,,,توی اون داستان

92
00:07:09,060 --> 00:07:10,660
یه مردی به اسم لی جانگ هیون بود

93
00:07:12,829 --> 00:07:15,129
کسی که تمام کمالات و دستاوردهاش
چیزی جز دروغ نبود

94
00:07:15,569 --> 00:07:16,870
,,,احیانا

95
00:07:17,069 --> 00:07:18,740
میشناسیش؟

96
00:07:27,709 --> 00:07:29,149
پس میفهمی چی میگم

97
00:07:31,079 --> 00:07:32,449
دیوونه نیستی

98
00:07:33,620 --> 00:07:34,749
درست میگم؟

99
00:07:39,490 --> 00:07:41,030
,,,میشه درباره لی جانگ هیون

100
00:07:42,490 --> 00:07:43,759
بهم بگی؟

101
00:09:41,810 --> 00:09:43,150
میشنوی؟

102
00:09:46,349 --> 00:09:47,650
,,,صدای

103
00:09:52,020 --> 00:09:53,290
گل‌هاست

104
00:10:59,660 --> 00:11:03,560
<b><font color="#87CEFA">(بهار 1636، چهاردهمین سال سلطنت اینجو)</font>

105
00:11:04,599 --> 00:11:06,630
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

106
00:11:07,430 --> 00:11:10,000
یک، دو-
یک، دو-

107
00:11:10,270 --> 00:11:12,239
یک، دو-
یک، دو-

108
00:11:12,369 --> 00:11:14,310
چقد زیاده

109
00:11:15,339 --> 00:11:16,569
چه بزرگه

110
00:11:16,770 --> 00:11:19,579
زود بیا

111
00:11:19,640 --> 00:11:21,079
یه لحظه

112
00:11:23,109 --> 00:11:24,219
اومدی

113
00:11:25,420 --> 00:11:26,420
بیاین بعد از غذا ادامه بدیم

114
00:11:26,420 --> 00:11:29,189
اول غذا بخوریم

115
00:11:29,189 --> 00:11:31,290
بعدا ادامه بدیم-
بیا-

116
00:11:31,290 --> 00:11:32,359
زود باش

117
00:11:32,390 --> 00:11:35,130
"پدرم به این بدن جان داد"

118
00:11:35,760 --> 00:11:38,400
"و مادرم پرورشش داد"

119
00:11:39,199 --> 00:11:42,000
"پدرم به این بدن جان داد"-
"پدرم به این بدن جان داد"-

120
00:11:42,270 --> 00:11:45,339
"و مادرم پرورشش داد"-
"و مادرم پرورشش داد"-

121
00:11:45,500 --> 00:11:48,069
"پدرم به این بدن جان داد"

122
00:11:48,410 --> 00:11:50,640
"و مادرم پرورشش داد"

123
00:11:50,939 --> 00:11:53,540
"پدرم به این بدن جان داد"-
"پدرم به این بدن جان داد"-

124
00:11:53,540 --> 00:11:56,180
"و مادرم پرورشش داد"-
"و مادرم پرورشش داد"-

125
00:11:57,250 --> 00:11:58,650
",,,وقتی یاد بگیرم قناعت کنم"-
",,,وقتی یاد بگیرم قناعت کنم"-

126
00:11:58,650 --> 00:12:00,020
"هدف غاییم رو پیدا خواهم کرد"-
"هدف غاییم رو پیدا خواهم کرد"-

127
00:12:00,449 --> 00:12:01,819
",,,وقتی هدفم رو پیدا کنم"-
",,,وقتی هدفم رو پیدا کنم"-

128
00:12:01,819 --> 00:12:03,189
"قلبم آرام خواهد گرفت"-
"قلبم آرام خواهد گرفت"-

129
00:12:03,449 --> 00:12:04,790
",,,وقتی قلبم آروم بگیره"'-
",,,وقتی قلبم آروم بگیره"'-

130
00:12:04,790 --> 00:12:06,089
"در آرامش خواهم بود"-
"در آرامش خواهم بود"-

131
00:12:06,459 --> 00:12:07,790
",,,وقتی در آرامش باشم"-
",,,وقتی در آرامش باشم"-

132
00:12:07,790 --> 00:12:09,130
"میتونم تفکر کنم"'-
"میتونم تفکر کنم"'-

133
00:12:09,390 --> 00:12:10,790
",,,وقتی فکر کنم"-
",,,وقتی فکر کنم"-

134
00:12:10,790 --> 00:12:12,199
"آگاه میشم"-
"آگاه میشم"-

135
00:13:00,780 --> 00:13:02,979
پرنده زرد کوچولو، بگو ببینم

136
00:13:03,280 --> 00:13:05,849
بهترین آدم دنیا کیه؟

137
00:13:07,920 --> 00:13:10,390
,,,اگه به نظرت بانو گیل چه از نونگونریه

138
00:13:10,489 --> 00:13:11,790
جیک جیک کن

139
00:13:12,020 --> 00:13:13,989
,,,اگه به نظرت کس دیگه‌ایه

140
00:13:14,229 --> 00:13:15,589
!واسم روپایی بزن

141
00:13:20,030 --> 00:13:22,599
پرنده زرد کوچولو، بگو ببینم

142
00:13:22,599 --> 00:13:25,500
بهترین آدم دنیا کیه؟

143
00:13:26,599 --> 00:13:27,839
جوابمو بده ببینم

144
00:13:27,839 --> 00:13:29,739
!وگرنه بال‌هاتو میکنما

145
00:13:32,040 --> 00:13:33,310
!بانوی من

146
00:13:34,510 --> 00:13:35,680
چیه؟

147
00:13:36,310 --> 00:13:38,119
اگه دیر برسین، من توبیخ میشم

148
00:13:38,479 --> 00:13:41,650
برای اینکه شوهر خوب پیدا کنین
باید بانو سام بونگ رو راضی کنین

149
00:13:41,790 --> 00:13:45,219
همه واسطه‌های ازدواج وقتی به شهرمون میان
اول میرن دیدن اون

150
00:13:45,319 --> 00:13:46,890
ولی اون اصلا از من خوشش نمیاد

151
00:13:47,020 --> 00:13:49,229
به‌خاطر همین باید بیشتر تلاش کنین

152
00:13:49,229 --> 00:13:50,930
,,,باید با یه شوهر خوب ازدواج کنین

153
00:13:50,930 --> 00:13:52,900
تا من بتونم سرمو بالا بگیرم

154
00:13:53,459 --> 00:13:55,329
,,,به جای اینکه فقط به فکر خودتون باشین

155
00:13:55,329 --> 00:13:57,069
به آدمای اطرافتون هم فکر کنین

156
00:13:57,199 --> 00:13:58,770
مگه یه بانو نباید اینجوری باشه؟

157
00:13:59,640 --> 00:14:02,170
مجبوری با این درسای اخلاقت منو سرزنش کنی؟

158
00:14:02,439 --> 00:14:04,140
!صداتو حتی توی خوابم میشنوم

159
00:14:05,579 --> 00:14:06,680
,,,دختره‌ی

160
00:14:40,540 --> 00:14:42,050
اون ئه-
بله؟-

161
00:14:42,050 --> 00:14:43,680
تو هم به جشنواره گل‌ها میری؟

162
00:14:44,619 --> 00:14:46,319
,,,من لباس صورتی میپوشم

163
00:14:46,319 --> 00:14:47,989
از تو نپرسیدم که

164
00:14:49,589 --> 00:14:52,119
,,,‌اون ئه، اون روز

165
00:14:52,119 --> 00:14:54,729
ارباب جوان جون جول
توی جشنواره گل ازم بادبزنمو قرض گرفت

166
00:14:54,729 --> 00:14:56,390
ولی هنوز هیچی درباره‌ش نگفته

167
00:14:56,560 --> 00:14:59,160
اگه یه مرد گیجت میکنه
یعنی ازت خوشش نمیاد

168
00:14:59,530 --> 00:15:01,469
,,,اگه واقعا میخوای بدونی نظرش راجع‌ بهت چیه

169
00:15:01,469 --> 00:15:02,930
خودت پا پیش بذار و باهاش صحبت کن

170
00:15:03,369 --> 00:15:05,469
میدونی، لبخند بزن و بزن روی شونه‌ش

171
00:15:09,540 --> 00:15:10,670
اومو اومو

172
00:15:11,479 --> 00:15:14,079
انتظار داری واسش حیله‌گری کنم؟

173
00:15:14,510 --> 00:15:17,579
ارباب جوان جون جول هیچوقت
گول همچین رفتارایی رو نمیخوره

174
00:15:17,650 --> 00:15:19,380
این کارا راست کار خودته

175
00:15:20,349 --> 00:15:21,689
,,,به‌هرحال اون ئه

176
00:15:21,920 --> 00:15:24,050
,,,من اول! اون ئه

177
00:15:24,050 --> 00:15:26,689
میخوای با هم گلدوزی کنیم؟-
حتما-

178
00:15:26,819 --> 00:15:29,189
اون ئه قبول کرد امروز همراه من باشه

179
00:15:29,189 --> 00:15:31,500
مگه نه اون ئه؟-
ولی من اول ازش خواستم-

180
00:15:31,500 --> 00:15:32,800
ولی الان گفت با من میاد

181
00:15:32,800 --> 00:15:35,099
نخیرشم، من اول گفتم-
خوشگله،‌ مگه نه؟-

182
00:15:35,670 --> 00:15:36,869
,,,خودت گفتی این دفعه

183
00:15:36,869 --> 00:15:39,170
من به اون فستیوال احمقانه نمیام

184
00:15:39,869 --> 00:15:41,839
آخه چرا کسی باید واسه درست کردن
پنکیک، اون گلای مسخره رو بکنه؟

185
00:15:42,469 --> 00:15:44,839
و نوشتن شعر روی بادبزن و این چیزا؟

186
00:15:45,810 --> 00:15:47,040
!چقد بچگونه

187
00:15:47,439 --> 00:15:49,280
شنیدم آدمای شهرنشین هم این کارو نمیکنن

188
00:15:49,349 --> 00:15:50,880
!چقد حوصله‌سربر

189
00:16:11,270 --> 00:16:12,569
!چقد من بدبختم آخه

190
00:16:13,170 --> 00:16:15,640
باید یه بانوی دیگه برای خدمت کردن پیدا کنم

191
00:16:16,839 --> 00:16:18,380
,,,اونقد نگران آینده‌م که

192
00:16:18,380 --> 00:16:20,380
این روزا حتی خواب به چشمام نمیاد

193
00:16:28,449 --> 00:16:29,849
آخرش منو دق میده

194
00:16:30,349 --> 00:16:32,619
یعنی دنبال بانوی جدید بگردم؟

195
00:16:34,859 --> 00:16:36,560
بابت آینده‌ت خیالت تخت

196
00:16:37,459 --> 00:16:40,459
به زودی با یه مرد خوشتیپ ازدواج میکنم

197
00:16:41,530 --> 00:16:44,869
بالاخره مرد رویاهام رو ملاقات میکنم

198
00:16:57,979 --> 00:17:01,250
,,,دفعه بعد، هرچقدم دلتون خواست لاف بزنین

199
00:17:01,250 --> 00:17:04,190
به این فکر کنین که "حتما
"توی یه چیزی از من بهترن

200
00:17:04,520 --> 00:17:06,389
!و زبون به کام بگیرین

201
00:17:08,089 --> 00:17:10,190
,,,وقتی مرد رویاهامو ببینم

202
00:17:11,329 --> 00:17:13,829
بهش یه بالشت که خودم گلدوزیش کردم میدم

203
00:17:15,399 --> 00:17:17,599
بعدش میتونیم توی خواب همدیگه رو ببینیم

204
00:17:17,599 --> 00:17:18,599
,,,‌گلدوزی بلدین مگه

205
00:17:18,599 --> 00:17:20,399
وقتی همش شوت میشین بیرون؟

206
00:17:21,540 --> 00:17:23,710
تا الان چند بار شده؟

207
00:17:24,409 --> 00:17:26,179
ساکت سر جاتون نشستن اینقد سخته؟

208
00:17:26,909 --> 00:17:27,950
ای خدا

209
00:21:28,290 --> 00:21:30,550
تو کی هستی؟

210
00:21:35,990 --> 00:21:37,159
منتظر تو بودم

211
00:21:38,730 --> 00:21:39,730
دقیقا همینجا

212
00:21:41,260 --> 00:21:42,399
برای مدت طولانی

213
00:22:22,470 --> 00:22:23,470
بانوی من

214
00:22:26,109 --> 00:22:27,109
بانوی من

215
00:22:28,879 --> 00:22:30,750
بانوی من، آب گرم آماده‌ست

216
00:22:33,119 --> 00:22:35,319
مگه نگفتم نمیخوام صداتو موقع خوابم بشنوم؟

217
00:22:35,720 --> 00:22:37,020
چرا بیدارم کردی؟

218
00:22:38,819 --> 00:22:40,690
بازم همون رویا رو دیدین؟

219
00:22:41,419 --> 00:22:44,230
,,,پس نکنه با مرد رویاهاتون از اون کارا

220
00:22:44,230 --> 00:22:45,260
!معلومه

221
00:22:45,829 --> 00:22:47,629
,,,دوباره با مرد رویاهام

222
00:22:48,599 --> 00:22:49,700
کتاب خوندم

223
00:22:56,369 --> 00:22:58,409
من فصل اول "سوهاک" رو خوندم

224
00:22:59,240 --> 00:23:01,440
و اونم فصل دومش رو خوند

225
00:23:04,579 --> 00:23:07,819
میخواست بهم معنی اصول اخلاقی
و مدیریت خانواده رو بگه

226
00:23:14,520 --> 00:23:16,389
اما آخه چرا بیدارم کردی؟

227
00:23:16,389 --> 00:23:17,429
ایش

228
00:23:17,429 --> 00:23:19,960
هنوز حتی صورتشو هم ندیدین

229
00:23:20,700 --> 00:23:22,169
لازم نیست صورتشو ببینم

230
00:23:23,629 --> 00:23:25,399
مطمئنم ارباب جوان یون جونه

231
00:23:25,540 --> 00:23:27,800
!به همین خیال باش

232
00:23:29,169 --> 00:23:32,879
مردم میگن ارباب جوان یون جون
از اون ئه خوشش میاد

233
00:23:33,379 --> 00:23:36,849
نکنه فکر کردی همه مردای دنیا
عاشق چشم و ابروتن؟

234
00:23:36,849 --> 00:23:39,550
ارباب جوان یون جون و اون ئه
هیچ حسی به هم ندارن

235
00:23:39,550 --> 00:23:40,720
!تو که راست میگی

236
00:23:40,919 --> 00:23:44,290
همه توی نونگونری میدونن که
ارباب جوان یون جون، اون ئه رو دوست داره

237
00:23:44,490 --> 00:23:45,819
فقط تو نمیدونی

238
00:23:46,619 --> 00:23:48,589
بهت گفتم جلوی من هی اسم اون ئه رو نیار

239
00:23:49,260 --> 00:23:50,329
اون ئه

240
00:23:50,859 --> 00:23:52,960
اون ئه

241
00:23:55,230 --> 00:23:56,800
کسی منو صدا زد؟

242
00:23:58,500 --> 00:23:59,669
هیچکس صداتون نکرد

243
00:24:00,700 --> 00:24:02,510
,,,حتما یه صداهایی میشنوین

244
00:24:02,510 --> 00:24:03,839
چون برای دیدن ارباب جوان یون جون هیجان‌زده‌این

245
00:24:04,339 --> 00:24:05,710
این حرفا چیه؟

246
00:24:06,780 --> 00:24:09,050
آیگو! چقد خوشگله

247
00:24:09,609 --> 00:24:10,750
این بیشتر بهتون میاد؟

248
00:24:11,179 --> 00:24:12,679
یا این؟

249
00:24:13,149 --> 00:24:14,149
آیگووو

250
00:24:14,649 --> 00:24:15,889
لازم نیست

251
00:24:15,889 --> 00:24:19,089
ولی بازم خیلی وقته ندیدینش

252
00:24:19,290 --> 00:24:21,790
باید خوشگل به نظر بیاین

253
00:24:22,230 --> 00:24:24,929
,,,به‌خاطر همین گیل چه‌ی حیله‌گر

254
00:24:24,929 --> 00:24:26,230
,,,همش-
بانگ دو-

255
00:24:26,960 --> 00:24:28,000
باز شروع کردیا

256
00:24:32,740 --> 00:24:35,510
نمیدونم هنوز وارد روستا شده یا نه

257
00:24:48,690 --> 00:24:53,359
ارباب جوان یون جون از اون ئه خوشش میاد

258
00:24:53,359 --> 00:24:54,859
نه از گیل چو-
,,,چرا تو-

259
00:24:58,300 --> 00:25:00,200
تو هم برو
میخوام دوباره بخوابم

260
00:25:01,530 --> 00:25:04,530
شنیدم ارباب جوان یون جون که
,,,توی سونگ کیون کوان درس خونده

261
00:25:04,530 --> 00:25:06,970
شاید امروز به جشنواره گل‌ها بره

262
00:25:07,970 --> 00:25:10,569
خب، اگه واقعا نمیخواین برین
پس چاره‌ای نیست دیگه

263
00:25:14,510 --> 00:25:17,849
بعضی وقتا وقت گذروندن با گل‌ها هم
ایده بدی نیستا

264
00:25:22,450 --> 00:25:24,849
خب، اول باید صورتمو بشورم

265
00:25:29,359 --> 00:25:30,530
عه اون ئه

266
00:25:31,700 --> 00:25:32,899
سلام گیل چه

267
00:25:34,030 --> 00:25:35,770
بهتون نگفتم؟

268
00:25:35,770 --> 00:25:38,270
گفتم هر جوری شده میاد

269
00:25:38,700 --> 00:25:40,399
من دارم جشنواره گل‌ها

270
00:25:40,399 --> 00:25:41,940
میخوای با هم بریم؟-
ای وای-

271
00:25:42,139 --> 00:25:43,609
جشنواره امروز بود؟

272
00:25:44,169 --> 00:25:45,510
اگه بهم نگفته بودی یادم نبودا

273
00:25:45,510 --> 00:25:47,109
پس بریم؟

274
00:25:47,480 --> 00:25:48,550
بریم-
باشه-

275
00:25:53,319 --> 00:25:55,220
میدونستم میاد

276
00:25:55,450 --> 00:25:56,990
,,,بانوت میدونه که

277
00:25:56,990 --> 00:25:58,050
ارباب جوان یون جون امروز میاد،‌ مگه نه؟

278
00:25:58,819 --> 00:26:00,319
,,,بانوی من میتونه هرجایی که

279
00:26:00,319 --> 00:26:01,889
بانو اون ئه میره بره

280
00:26:02,190 --> 00:26:04,129
,,,یادمه یه نفر بعد از اینکه بانو گیل چه ردش کرد

281
00:26:04,129 --> 00:26:06,800
سعی کرد خودشو بکشه

282
00:26:07,129 --> 00:26:08,800
این کجاش تقصیر بانوی منه؟

283
00:26:08,800 --> 00:26:10,000
مگه خوشگل بودن جرمه؟

284
00:26:10,000 --> 00:26:11,970
به‌خاطر خوشگلیش نیست

285
00:26:12,169 --> 00:26:14,500
به‌خاطر رفتارشه

286
00:26:15,169 --> 00:26:17,869
,,,یه بارم داشت با نیش باز

287
00:26:17,869 --> 00:26:20,379
جلوی یه عالمه مرد میخندید

288
00:26:20,609 --> 00:26:22,679
وای وای! چقد وقیح

289
00:26:22,679 --> 00:26:25,919
مگه تو وقتی میخندی، جای دیگه‌ای
جز دهنت باز میشه؟

290
00:26:25,919 --> 00:26:27,319
استغفرلله

291
00:26:27,720 --> 00:26:29,450
اینجوری بچه‌ت بد تربیت میشه‌ها

292
00:26:29,450 --> 00:26:30,490
وای وای

293
00:26:31,720 --> 00:26:33,119
هی، الان چی گفتی؟

294
00:27:15,800 --> 00:27:17,000
یکیم اینجاست

295
00:27:19,139 --> 00:27:20,839
اینو ببین-
چقد خوشگله-

296
00:27:31,349 --> 00:27:33,520
بریم به زادگاهمون-
بریم به زادگاهمون-

297
00:27:47,359 --> 00:27:48,399
ببین

298
00:27:56,470 --> 00:27:59,609
میدونین وقتی توی جشنواره گل‌ها
سبک‌سرانه رفتار کنین چی میشه؟

299
00:27:59,810 --> 00:28:01,040
,,,توی سال ایمجین

300
00:28:01,040 --> 00:28:03,710
توی سال ایمجین، وقتی
,,,مهاجم‌های ژاپنی هجوم آوردن

301
00:28:03,710 --> 00:28:05,010
یه مهاجم ژاپنی سعی کرد
به دوک بوک تجاوز کنه

302
00:28:05,010 --> 00:28:07,379
اون خیلی مقاومت کرد
و حتی انگشتشو گاز گرفت

303
00:28:07,450 --> 00:28:09,619
مهاجم ژاپنی هم عصبانی شد
و دوتا دستشو برید

304
00:28:09,849 --> 00:28:11,389
ولی بازم راضی به رابطه باهاش نشد

305
00:28:11,389 --> 00:28:13,359
پس مهاجم ژاپنی تا سرحد مرگ کتکش زد

306
00:28:13,359 --> 00:28:16,859
حتی تا لحظه مرگ هم
سر دشمنش داد می‌کشید

307
00:28:16,859 --> 00:28:18,960
وقتی توی سال جونگمیو
,,,متجاوزهای خارجی هجوم آوردن

308
00:28:19,030 --> 00:28:22,730
وقتی ده سال پیش، توی سال جونگمیو
,,,متجاوزهای خارجی هجوم آوردن

309
00:28:22,730 --> 00:28:25,599
لی مادرشوهرش رو کول کرد
و به سمت کوهستان فرار کرد

310
00:28:25,599 --> 00:28:28,440
یه متجاوز خارجی دنبالش کرد
و سعی کرد صورتشو ببینه

311
00:28:28,440 --> 00:28:30,069
لی مقاومت کرد

312
00:28:30,069 --> 00:28:32,839
و متجاوز با چاقو دوتا چشمشو کور کرد

313
00:28:33,280 --> 00:28:34,280
,,,لی-
‌,,,یه جور میگه-

314
00:28:34,280 --> 00:28:35,349
انگار قراره جنگ بشه

315
00:28:35,349 --> 00:28:37,280
چرا همش این حرفا رو تکرار میکنه؟

316
00:28:37,780 --> 00:28:40,520
انگار مثلا هر لحظه ممکنه
بهمون حمله کنن

317
00:28:42,550 --> 00:28:45,889
اعلیحضرت، من مین جی شیک
از دفتر اطلاعات سیاسی هستم

318
00:28:53,030 --> 00:28:54,429
حال پادشاه خوب نیست

319
00:28:54,429 --> 00:28:56,730
من تمام روز ازشون مراقبت میکنم

320
00:28:56,869 --> 00:28:58,369
چرا این همه غوغا به پا کردی؟

321
00:29:00,899 --> 00:29:03,740
نماینده‌ای که به چینگ فرستادیم برگشته؟

322
00:29:03,940 --> 00:29:06,280
بله،‌ نماینده برگشته

323
00:29:06,379 --> 00:29:07,839
,,,پادشاه چینگ گفته

324
00:29:08,849 --> 00:29:11,050
,,,پادشاه چینگ، هونگ تایجی

325
00:29:11,480 --> 00:29:14,919
خودشو امپراطور خونده
و مراسم اجدادی برگزار کرده؟

326
00:29:15,589 --> 00:29:17,050
,,,اما اعلیحضرت

327
00:29:17,990 --> 00:29:22,929
من تا آخرش جلوش زانو نزدم

328
00:29:23,490 --> 00:29:25,429
پس چرا به جای اینکه
,,,نامه‌ای که بهت دادن رو

329
00:29:25,429 --> 00:29:27,800
پاره کنی، برداشتی آوردیش اینجا؟

330
00:29:27,859 --> 00:29:29,030
اعلیحضرت

331
00:29:29,230 --> 00:29:31,829
باید سر نماینده‌ها رو بزنین
و برای متجاوزهای خارجی بفرستین

332
00:29:31,829 --> 00:29:33,099
دیگه دارین زیاده‌روی میکنین

333
00:29:34,069 --> 00:29:35,310
,,,سال‌هاست که

334
00:29:35,310 --> 00:29:38,540
مینگ و چینگ در حال جنگن

335
00:29:39,079 --> 00:29:40,679
,,,وقتی متجاوزهای خارجی به شهری یورش ببرن

336
00:29:40,679 --> 00:29:42,280
هیچ خونه‌ای سالم نمیمونه

337
00:29:42,280 --> 00:29:43,849
هیچ آدمی دیگه مثل قبل نمیمونه

338
00:29:43,849 --> 00:29:46,379
و هیچ مردی نمیتونه از همسرش محافظت کنه

339
00:29:51,819 --> 00:29:54,159
همچنین تاثیر بدی روی ما میذارن

340
00:29:54,520 --> 00:29:56,329
هنوزم به نظرتون زیاده‌رویه؟

341
00:29:57,260 --> 00:30:00,659
چطور میتونیم به رهبر همچین آدمایی
به‌عنوان امپراطور خدمت کنیم؟

342
00:30:01,260 --> 00:30:04,270
میگن حتی ده هزار سواره
,‌‌,,از لشکر جورچن هم

343
00:30:04,270 --> 00:30:06,169
برای مقابله باهاشون کافی نیست

344
00:30:07,540 --> 00:30:09,639
دلینگ ها از سلسله مینگ سقوط کرد

345
00:30:10,339 --> 00:30:12,510
متجاوزهای خارجی خطر جدی هستن

346
00:30:12,510 --> 00:30:13,609
,,,مهم‌تر از اون

347
00:30:13,609 --> 00:30:14,879
<b><font color="#87CEFA">دلینگ ها: منطقه‌ای از سلسله مینگ)</font>
<b><font color="#87CEFA">(که در اطراف رود دلینگ قرار داشت</font>

348
00:30:15,679 --> 00:30:18,720
اونا باید بدونن که چوسان
به مینگ وفاداره

349
00:30:19,849 --> 00:30:23,349
و ما هرگز به پادشاه چینگ
به‌عنوان امپراطور خدمت نمیکنیم

350
00:30:24,520 --> 00:30:28,089
به چه حقی نماینده ما رو
مجبور میکنن زانو بزنه؟

351
00:30:30,889 --> 00:30:32,560
به نظرتون دلیل پشتش چیه؟

352
00:30:38,329 --> 00:30:41,599
لی داشت جسد شوهرشو به زادگاهش میبرد

353
00:30:41,599 --> 00:30:44,139
و صاحب جایی که توش میموند
مچ دستشو گرفت

354
00:30:44,240 --> 00:30:48,310
وقتی اون مرد رو هل میداد
مچ دستش رو آزاد کرد

355
00:30:48,310 --> 00:30:50,179
,,,اما لی گریه کرد و گفت

356
00:30:50,179 --> 00:30:53,319
متاسفانه من شوهرمو از دست دادم"
",,,چطور میتونم بذارم

357
00:31:01,720 --> 00:31:04,060
"چطور میتونم بذارم مرد دیگه‌ای دستمو بگیره؟"

358
00:31:04,060 --> 00:31:05,089
چیه؟

359
00:31:05,089 --> 00:31:06,700
حالا من بی‌حیا و حیله‌گرم؟

360
00:31:08,460 --> 00:31:09,929
,,,کسایی که بهم حسودی میکنن

361
00:31:09,929 --> 00:31:12,169
فکر میکنن مردا ازم خوششون میاد
چون خوشگلم

362
00:31:12,540 --> 00:31:13,700
,,,اما جونگ جونگ

363
00:31:13,839 --> 00:31:16,770
این به‌خاطر ظاهر زیبام نیست

364
00:31:17,240 --> 00:31:18,369
,,,من زنیم که

365
00:31:18,369 --> 00:31:19,940
بابت چیزی که میخواد تلاش میکنه

366
00:31:21,010 --> 00:31:22,510
البته

367
00:31:23,450 --> 00:31:24,480
البته

368
00:31:24,480 --> 00:31:26,450
حالا ببین چقد حیله‌گر میتونم باشم

369
00:31:39,329 --> 00:31:40,560
ببین، بانو گیل چه اینجاست

370
00:32:04,750 --> 00:32:07,520
الان حتی قوی‌تر به نظر میاین

371
00:32:07,720 --> 00:32:09,159
!خجالتم نده

372
00:32:10,530 --> 00:32:12,500
راه کوهستا خیلی سراشیبی بود

373
00:32:12,730 --> 00:32:14,700
کم مونده بود بیفتم

374
00:32:15,770 --> 00:32:17,169
,,,موقع برگشت

375
00:32:18,030 --> 00:32:20,040
منو همراهی میکنین؟

376
00:32:21,300 --> 00:32:23,069
البته که میکنم

377
00:32:46,460 --> 00:32:48,460
ارباب جوان، شما خیلی بدین

378
00:32:48,460 --> 00:32:49,530
چی؟

379
00:32:49,770 --> 00:32:52,000
مگه چه کار اشتباهی کردم؟

380
00:32:52,139 --> 00:32:55,510
تمام روز داشتم دنبالتون میگشتم که
ازتون بخوام روی بادبزنم شعر بنویسین

381
00:32:55,710 --> 00:32:57,270
و حالا میبینم اینجایین

382
00:32:58,470 --> 00:32:59,639
من؟

383
00:32:59,639 --> 00:33:01,639
پس کی؟

384
00:33:02,040 --> 00:33:05,210
مگه شما بهترین خوش‌نویس نونگونری نیستین؟

385
00:33:05,619 --> 00:33:06,780
,,,خب

386
00:33:08,919 --> 00:33:10,190
,,,من

387
00:33:10,190 --> 00:33:13,159
حتما روی بادبزنت مینویسم

388
00:33:13,159 --> 00:33:15,359
میخواین وقتی وقتتون آزاد بود بنویسین، مگه نه؟

389
00:33:15,990 --> 00:33:17,359
اشتباهتون همینجاست

390
00:33:18,429 --> 00:33:19,460
,,,پس الان بنویسم

391
00:33:21,399 --> 00:33:22,970
الان مینویسم

392
00:33:30,069 --> 00:33:31,409
سر راهم وایسادین

393
00:33:31,639 --> 00:33:33,179
ببخشید

394
00:33:33,280 --> 00:33:34,480
یعنی عذر میخوام! نه

395
00:33:34,909 --> 00:33:36,649
نه، یعنی متاسفم

396
00:33:37,579 --> 00:33:40,450
حس میکنم روح زن افسانه‌ای که
تبدیل به سنگ شد تسخیرم کرده

397
00:33:40,450 --> 00:33:41,980
زنی که تبدیل به سنگ شد؟

398
00:33:44,290 --> 00:33:45,760
اون تسخیرتون کرده

399
00:33:46,020 --> 00:33:47,220
زنی که تبدیل به سنگ شده؟ وای

400
00:33:51,690 --> 00:33:55,359
شما تنها کسی هستین که منو میخوندین ارباب جوان

401
00:33:57,099 --> 00:33:58,429
روح زنی که تبدیل به سنگ شد

402
00:33:59,099 --> 00:34:00,139
بریم

403
00:34:02,169 --> 00:34:03,970
شنیدی؟

404
00:34:07,240 --> 00:34:09,579
من مرد بامزه‌ایم

405
00:34:09,650 --> 00:34:12,520
من قوی‌ترین من نونگونریم

406
00:34:12,650 --> 00:34:14,179
من استاد خوش‌نویسیم

407
00:34:17,790 --> 00:34:18,820
ایش

408
00:34:31,730 --> 00:34:33,199
خیلی خب

409
00:34:39,739 --> 00:34:40,909
ارباب جوان

410
00:34:43,679 --> 00:34:44,909
داغه

411
00:34:45,110 --> 00:34:46,679
آی داغه

412
00:34:52,889 --> 00:34:54,259
,,,ازش بپرس چطور تونست قول بده

413
00:34:54,259 --> 00:34:56,759
که روی بادبزن یه زن دیگه شعر بنویسه

414
00:34:57,130 --> 00:34:58,429
!اونم جلوی چشم من

415
00:34:58,489 --> 00:35:00,400
!حتی اینقد ذوق داشت که افتاد

416
00:35:00,630 --> 00:35:02,270
!در این حد عجله داشت

417
00:35:02,270 --> 00:35:03,969
مامانش بهش ادب یاد نداده؟

418
00:35:08,909 --> 00:35:10,540
چشمام داشت از کاسه میزد بیرون

419
00:35:10,540 --> 00:35:13,210
چقد بی‌حیایی که با یه زن دیگه قول و قرار گذاشتی؟

420
00:35:21,049 --> 00:35:22,290
ارباب جوان

421
00:35:23,889 --> 00:35:25,250
باورم نمیشه

422
00:35:25,889 --> 00:35:27,090
,,,اون

423
00:35:27,489 --> 00:35:28,659
چی؟

424
00:35:29,690 --> 00:35:31,489
صداتو نمیشنوم

425
00:35:31,630 --> 00:35:33,060
از گیل چه خوشت میاد؟

426
00:35:33,929 --> 00:35:35,130
نه بابا

427
00:35:35,199 --> 00:35:38,170
بانو گیل چه هیچ ارتباطی با من نداره

428
00:35:43,170 --> 00:35:44,869
,,,چطور میتونم به خودم اجازه بدم

429
00:35:44,869 --> 00:35:47,079
به دختری مثل اون حتی فکر کنم؟

430
00:36:19,610 --> 00:36:22,009
اوضاع چطوره؟

431
00:36:22,279 --> 00:36:23,480
خودتون چی فکر میکنین؟

432
00:36:24,679 --> 00:36:27,579
حتی یورش ژاپن هم این همه
هرج و مرج به پا نکرد

433
00:36:30,690 --> 00:36:32,150
راستی ارباب جوان یون جون کجاست؟

434
00:36:33,989 --> 00:36:35,090
خوش اومدی

435
00:36:36,329 --> 00:36:38,590
از این طرف

436
00:36:48,139 --> 00:36:49,210
ارباب جوان یون جون

437
00:36:59,219 --> 00:37:00,980
پیش بابا چیکار میکنه؟

438
00:37:02,650 --> 00:37:03,719
,,,نکنه

439
00:37:03,719 --> 00:37:05,619
میخواد خواستگاریم کنه؟

440
00:37:06,820 --> 00:37:08,219
وای قلبم

441
00:37:08,590 --> 00:37:10,829
اول باید به خودم میگفت

442
00:37:22,610 --> 00:37:25,369
حالا که همه اینجان
میخوام یه چیزیو اعلام کنم

443
00:37:27,409 --> 00:37:28,540
,,,حتما خبر دارین که

444
00:37:28,940 --> 00:37:31,949
مینگ با چینگ درحال جنگه

445
00:37:33,020 --> 00:37:36,290
اما توی نامه‌ای که پادشاه چینگ
,‌‌,,به اعلیحضرت نوشته بود

446
00:37:36,719 --> 00:37:38,690
خودشو "پادشاه سلسله چینگ" خطاب کرده بود

447
00:37:39,159 --> 00:37:42,290
"و به چوسان گفته بود "کشور شما

448
00:37:42,290 --> 00:37:44,290
کشور شما"؟"-
چقد بی‌شرم و حیا-

449
00:37:44,290 --> 00:37:45,560
چه خبره؟-
چقدر مسخره-

450
00:37:45,560 --> 00:37:47,000
به چه جراتی خودشو امپراطور میدونه؟

451
00:37:47,000 --> 00:37:50,630
اما دربار قصد رویارویی با چینگ رو نداره

452
00:37:51,029 --> 00:37:54,070
در عوض میخواد نماینده بفرسته
تا از پادشاهشون دلجویی کنه

453
00:37:54,070 --> 00:37:55,070
نماینده؟

454
00:37:55,070 --> 00:37:57,070
چقد مضحک-
مگه میشه؟-

455
00:37:57,239 --> 00:37:59,509
بازم از این صحبتای حوصله‌سربر-
,,,پس-

456
00:38:02,009 --> 00:38:03,810
,,,با اجازه استاد

457
00:38:04,449 --> 00:38:07,579
پیشنهاد میدم که باید برای
اعلیحضرت درخواست بنویسیم

458
00:38:08,480 --> 00:38:11,090
خیلی خب! من هستم-
منم همینطور-

459
00:38:11,090 --> 00:38:14,690
معلومه! باید به مینگ کمک کنیم
و به اون متجاوزها یه درس درست حسابی بدیم

460
00:38:14,690 --> 00:38:16,590
درسته-
البته-

461
00:38:16,590 --> 00:38:19,259
از کجا مطمئنین که مینگ پیروز میشه؟

462
00:38:28,000 --> 00:38:30,310
شاید اون متجاوزها مینگ رو شکست بدن

463
00:38:31,270 --> 00:38:32,810
تا حالا بهش فکر نکردین؟

464
00:38:32,810 --> 00:38:34,279
اصلا با عقل جور درمیاد؟

465
00:38:34,409 --> 00:38:36,049
,,,حتی یه بچه هم بهتر از

466
00:38:36,049 --> 00:38:37,409
!اون متجاوزهای خارجی میتونه مبارزه کنه

467
00:38:37,409 --> 00:38:38,810
مینگ هزارتا سرباز داره

468
00:38:38,810 --> 00:38:40,420
آخه چطور ممکنه شکست بخورن؟

469
00:38:40,619 --> 00:38:41,650
واقعا؟

470
00:38:42,619 --> 00:38:43,690
هزارتا؟

471
00:38:46,219 --> 00:38:48,060
وای-
اوه-

472
00:38:50,560 --> 00:38:52,360
,,,لشکر هزار نفره مینگ

473
00:38:53,699 --> 00:38:55,829
قطعا میتونه متجاوزهای خارجی رو شکست بده؟

474
00:38:58,500 --> 00:38:59,670
اما میدونستین؟

475
00:39:00,840 --> 00:39:02,810
متجاوزها اینجوری فکر نمیکنن

476
00:39:05,980 --> 00:39:08,610
,,,به امپراطوری بزرگ مینگ

477
00:39:09,549 --> 00:39:12,049
یه زمانی میگفتن یوآن
که مغول‌ها پایه‌گذاریش کردن

478
00:39:13,279 --> 00:39:14,480
,,,قبل از یوآن

479
00:39:14,849 --> 00:39:17,389
امپراطوری جین بود که
همین متجاوزها تاسیسش کردن

480
00:39:18,250 --> 00:39:20,020
,,,برای متجاوزها، لشکر هزار نفره

481
00:39:21,320 --> 00:39:22,630
میتونن از پسش بربیان

482
00:39:22,989 --> 00:39:24,029
به چه جراتی؟

483
00:39:24,029 --> 00:39:25,860
ای مردک احمق-
دهنتو ببند-

484
00:39:26,460 --> 00:39:28,130
هزارتا سرباز رو دست کم نگیر

485
00:39:29,699 --> 00:39:32,670
اونا توی هر موقعیتی وفادار میمونن

486
00:39:33,670 --> 00:39:35,840
,,,وفاداری راسخ و بی‌تردید یک نفر

487
00:39:36,310 --> 00:39:37,440
به اندازه هزار نفر می‌ارزه

488
00:39:38,239 --> 00:39:40,310
،بعدشم حتی با اینکه متجاوزها قیام کردن

489
00:39:40,679 --> 00:39:41,940
مینگ یه امپراطوریه

490
00:39:42,579 --> 00:39:44,779
ولی چینگ فقط یه سلسله کوچیکه
که تازه روی پای خودش وایساده

491
00:39:45,310 --> 00:39:48,650
,,,مگه نمیدونی پادشاه چینگ، نورهاچی

492
00:39:48,650 --> 00:39:49,920
به دست یوآن چونگ هوآن از مینگ کشته شد؟

493
00:39:50,320 --> 00:39:51,690
آره-
راست میگه-

494
00:39:52,659 --> 00:39:55,119
میدونی ژنرال یوآن چجوری مرد؟

495
00:39:56,790 --> 00:39:58,829
,,,با هزاران زخم روی بدنش که

496
00:39:58,829 --> 00:40:00,500
حاصل از مجازات لینگچی بود، مرد

497
00:40:00,500 --> 00:40:02,529
<b><font color="#87CEFA">(لینگچی: مجازاتی که مجرم بسته و قطعه قطعه میشه)</font>

498
00:40:02,529 --> 00:40:03,829
توسط سلسله مینگ

499
00:40:05,699 --> 00:40:08,099
وقتی که به وفاداریش به مینگ شک کردن

500
00:40:08,469 --> 00:40:10,440
مرگ آروم و دردناکی داشت

501
00:40:11,440 --> 00:40:14,480
آخه کی حاضره به‌خاطر جنگیدن برای
همچین پادشاهی جونشو فدا کنه؟

502
00:40:14,810 --> 00:40:15,880
بگین ببینم

503
00:40:16,750 --> 00:40:17,750
آهااا

504
00:40:19,420 --> 00:40:20,420
چوسان

505
00:40:21,349 --> 00:40:24,389
این مردای چوسانی وفادار
حاضرن براش بجنگن

506
00:40:25,719 --> 00:40:26,719
,,,اما

507
00:40:27,619 --> 00:40:29,889
این مردای شجاع استاد و دانشمندن

508
00:40:31,290 --> 00:40:33,529
وقتی جنگ شروع شه چجوری میخوان بجنگن؟

509
00:40:35,159 --> 00:40:36,799
با قلم‌هاشون پناهگاه میسازن؟

510
00:40:40,000 --> 00:40:43,409
یا با جوهر قلمشون مبارزه میکنن؟

511
00:40:43,940 --> 00:40:45,810
چطور جرات میکنی؟-
عجب احمقی-

512
00:40:47,239 --> 00:40:48,340
!روانی رو ببینا

513
00:40:48,340 --> 00:40:50,509
پروردگارااا

514
00:40:50,880 --> 00:40:52,079
,,,چرا

515
00:40:52,079 --> 00:40:53,520
نگاش کن

516
00:40:54,020 --> 00:40:55,650
چه حرفااا

517
00:40:57,119 --> 00:40:58,290
عوضی

518
00:40:59,020 --> 00:41:00,320
بهش اهمیت نده

519
00:41:00,320 --> 00:41:01,989
همونجا وایسا ببینم-
وای وای-

520
00:41:02,929 --> 00:41:03,960
عجب احمقیه

521
00:41:07,659 --> 00:41:10,299
اون کیه؟ به چه جراتی با ارباب جوان
یون جون دهن به دهن میکنه؟

522
00:41:14,040 --> 00:41:15,599
یه شایعاتی شنیدم

523
00:41:15,599 --> 00:41:17,639
اون یه آدم بی‌نزاکته-
چی؟-

524
00:41:17,770 --> 00:41:18,969
,,,حدودا یه ماه پیش

525
00:41:18,969 --> 00:41:21,079
به روستامون اومد تا خرمالوی نرم بخره

526
00:41:21,509 --> 00:41:23,849
اینجا فنگ شویی خفنی داره

527
00:41:23,849 --> 00:41:24,849
<b><font color="#87CEFA">(یک ماه پیش)</font>

528
00:41:25,380 --> 00:41:27,480
اصلا میدونین "فنگ شویی" چجوری نوشته میشه؟

529
00:41:27,480 --> 00:41:29,219
از همه مدرسه‌ها شوتتون کردن بیرون

530
00:41:30,650 --> 00:41:32,619
درباره جایی که پیدا کردی بگو

531
00:41:33,489 --> 00:41:34,489
چشم

532
00:41:35,190 --> 00:41:37,860
,,,خب، میشه گفت روستای نونگونری

533
00:41:37,860 --> 00:41:39,659
شراب برنج خوشمزه
و خرمالوهای نرمی داره

534
00:41:39,829 --> 00:41:41,429
تازه شراب بامبوشون هم حرف نداره

535
00:41:42,099 --> 00:41:43,869
آدمای مسن روستا مهربونن

536
00:41:43,869 --> 00:41:45,570
و مردم از بزرگ‌ترها پیروی میکنن

537
00:41:45,570 --> 00:41:47,599
حتی کشور و دربار هم
توی مسائلشون دخالت نمیکنه

538
00:41:47,599 --> 00:41:48,599
آها

539
00:41:48,599 --> 00:41:50,540
اونا هنجارهای سفت و سختی برای ازدواج ندارن

540
00:41:50,540 --> 00:41:53,239
پس مردها و زن‌ها خیلی
خودمونی و دوست‌داشتنین

541
00:41:53,239 --> 00:41:54,279
که اینطور

542
00:41:54,909 --> 00:41:55,949
میدونستم خوشتون میاد

543
00:41:56,509 --> 00:41:59,480
شاید به‌خاطر همینم
یه موجود حیله‌گر بینشون هست

544
00:41:59,779 --> 00:42:01,579
وایسا ببینم

545
00:42:03,489 --> 00:42:04,590
یه موجود حیله‌گر؟-
بله-

546
00:42:05,489 --> 00:42:07,259
,,,یه روباه 9 دمه

547
00:42:07,259 --> 00:42:10,290
نه! یه روباه 99 دمه

548
00:42:26,940 --> 00:42:28,440
,,,با دنبال کردن بوی بامبو

549
00:42:28,440 --> 00:42:30,049
به اینجا اومدم

550
00:42:31,210 --> 00:42:32,549
لطفا منو به شاگردی قبول کنین

551
00:42:34,320 --> 00:42:37,190
میخواد توی مدرسه ما شاگرد بشه

552
00:42:37,690 --> 00:42:38,949
,,,استادها گفتن

553
00:42:39,460 --> 00:42:42,060
,,,تنها کسایی که آزمون رو قبول شن

554
00:42:42,060 --> 00:42:45,060
میتونن توی مدرسه درس بخونن
,,,و بعدش

555
00:42:45,529 --> 00:42:48,299
قبول کرد امتحان بده

556
00:42:49,259 --> 00:42:51,799
,,,پس یعنی اون واقعا

557
00:42:51,799 --> 00:42:53,540
با بچه کوچولوها امتحان داد؟

558
00:42:53,540 --> 00:42:55,840
آخه چرا زحمت میکشین امتحان بدین؟

559
00:42:55,840 --> 00:42:57,509
خودتونم میدونین از اینجا هم
پرتتون میکنن بیرون

560
00:43:00,880 --> 00:43:03,810
آهای کوچولو! میدونی امتحان امروز چیه؟

561
00:43:03,810 --> 00:43:06,320
آقا! باید سکوت رو حفظ کنی

562
00:43:08,520 --> 00:43:09,520
,,,جغله بچه

563
00:43:14,520 --> 00:43:15,560
,,,ببینیم

564
00:43:16,759 --> 00:43:18,389
,,,موضوع امروز

565
00:43:19,159 --> 00:43:20,630
چیه؟

566
00:43:20,630 --> 00:43:22,299
<b><font color="#87CEFA">(وفاداری)</font>

567
00:43:23,500 --> 00:43:24,969
توضیح بدین وفاداری چیه

568
00:43:25,829 --> 00:43:28,270
،وفاداری زن به پاکدامنیش
،وفاداری رعیت به پادشاه

569
00:43:28,900 --> 00:43:32,210
و وفاداری مردها و مردم به کشور

570
00:43:35,810 --> 00:43:37,480
چیکار میکنین ارباب جوان؟

571
00:43:40,219 --> 00:43:41,219
ارباب جوان

572
00:43:41,980 --> 00:43:42,989
کجایین؟

573
00:43:43,849 --> 00:43:44,849
هوم؟

574
00:43:46,219 --> 00:43:48,290
موضوعش خیلی مزخرفه
انجامش نمیدم

575
00:43:49,659 --> 00:43:51,060
اون فقط بلده ادای اشراف‌زاده‌ها رو دربیاره

576
00:43:51,060 --> 00:43:53,029
ولی حتی نتونست یه متن کوتاه بنویسه

577
00:43:54,060 --> 00:43:55,829
اون یه اشراف‌زاده واقعی نیست

578
00:43:56,199 --> 00:43:58,299
,,,شایعات میگن که یه کشاورز رعیت بوده که

579
00:43:58,429 --> 00:43:59,940
,,,پول داده مدرک واسش جعل کنن

580
00:43:59,940 --> 00:44:01,469
تا مثل نجیب‌زاده‌ها رفتار کنه

581
00:44:01,969 --> 00:44:03,110
عجبا

582
00:44:03,710 --> 00:44:05,340
و میدونین چی گفت؟

583
00:44:05,810 --> 00:44:07,079
"من کلی پول دارم"

584
00:44:07,079 --> 00:44:08,639
"پس بذارین به مدرسه‌تون ملحق بشم"

585
00:44:08,639 --> 00:44:09,679
وای

586
00:44:09,679 --> 00:44:11,480
باید بلافاصله پرتش میکردن بیرون

587
00:44:11,579 --> 00:44:14,719
اما یه جوری برای اوروشین‌ها چرب‌زبونی کرد

588
00:44:15,579 --> 00:44:17,989
یه آدمی بود که توی حرف زدن رو دست نداشت

589
00:44:17,989 --> 00:44:20,860
ازش خواستم نشونم بده

590
00:44:21,920 --> 00:44:24,190
,,,وقتی اینجوری بهش لگد زدم

591
00:44:24,190 --> 00:44:26,299
"داد زد "آی آی

592
00:44:32,070 --> 00:44:35,699
,,,وقتی به صورتش سیلی زدم

593
00:44:35,699 --> 00:44:38,270
"داد زد "توروخدا منو ببخش

594
00:44:44,509 --> 00:44:48,779
چرا کسی که میخواست یاد بگیره رو
پرت کردین بیرون؟

595
00:44:49,079 --> 00:44:51,790
از کی تا حالا نونگونری تبدیل به
همچین جای بی‌رحمی شده؟

596
00:44:51,790 --> 00:44:52,889
میدونم چیکار کرده

597
00:44:52,889 --> 00:44:54,860
ولی بازم چجوری تونستین به
همچین دانش‌آموز مشتاقی پشت کنین؟

598
00:44:54,860 --> 00:44:56,489
چطور؟-
باورم نمیشه-

599
00:44:56,489 --> 00:44:57,759
عجب

600
00:44:58,690 --> 00:44:59,829
چقد ظالمانه

601
00:45:01,429 --> 00:45:03,130
ای بابا

602
00:45:04,869 --> 00:45:07,799
راستش حتی پدربزرگ سونگ چو رو هم راضی کرد

603
00:45:09,610 --> 00:45:10,639
,,,همونطور که میدونین

604
00:45:11,070 --> 00:45:13,110
پدربزرگ سونگ چو اعصاب مصاب نداره

605
00:45:15,110 --> 00:45:16,110
ارباب جوان

606
00:45:17,210 --> 00:45:18,650
مگه کوری؟

607
00:45:19,179 --> 00:45:22,480
مگه نمی‌بینی چقد عرق ریختم
تا اونا رو بسازم؟

608
00:45:22,480 --> 00:45:24,520
لطفا عصبانی نشین، غلط کردم

609
00:45:25,389 --> 00:45:26,389
ای بابا

610
00:45:26,989 --> 00:45:28,159
نمیخوام دیگه

611
00:45:28,560 --> 00:45:29,560
,,,قربان

612
00:45:33,759 --> 00:45:35,960
,,,ولی اون لی جانگ هیون

613
00:45:36,170 --> 00:45:38,469
یه جوری توی خونه پدربزرگ سونگ چو
زندگی میکنه که انگار خونه خودشه

614
00:45:38,869 --> 00:45:41,099
و مثل خدمتکارا ازش کار میکشه

615
00:45:41,270 --> 00:45:43,739
برو و بازی کن

616
00:45:43,739 --> 00:45:46,340
تا وقتی جوونی بازی کن

617
00:45:46,679 --> 00:45:50,880
وقتی پیر شی دیگه نمیتونی

618
00:45:51,179 --> 00:45:55,079
چقد عالی

619
00:45:59,920 --> 00:46:01,020
,,,اما

620
00:46:01,020 --> 00:46:04,090
چطور مردی که اشراف‌زاده نیست
این همه پول درآورده؟

621
00:46:04,230 --> 00:46:07,029
,,,شنیدم به مهاجمای خارجی، خرمالو و

622
00:46:07,029 --> 00:46:08,599
سیگار فروخته

623
00:46:08,699 --> 00:46:11,099
با متجاوزهای خارجی در ارتباطه؟

624
00:46:11,230 --> 00:46:12,429
منم همینو میگم

625
00:46:13,500 --> 00:46:15,540
نمیخواستم بگم

626
00:46:15,840 --> 00:46:18,739
ولی یه بار وقتی داشتم واسه مامانم
دارو میخریدم، دیدمش

627
00:46:30,219 --> 00:46:31,619
,,,اما اون

628
00:46:31,920 --> 00:46:33,619
داشت اینجوری میکرد

629
00:46:34,219 --> 00:46:36,119
باورم نمیشه تا این حد به
متجاوزهای خارجی نزدیک شده بود

630
00:46:36,989 --> 00:46:38,529
!عجب پدرسگیه‌ها

631
00:46:38,529 --> 00:46:40,400
,,,هنوز تموم نشده! طبق شایعه‌ها

632
00:46:40,529 --> 00:46:42,829
به‌خاطر کارش به هر هشت‌تا استان سفر میکنه

633
00:46:43,500 --> 00:46:46,400
توی هر استان یه زن داره که
باهاش رابطه داره

634
00:46:48,070 --> 00:46:50,810
وای-
وای بر من-

635
00:46:50,869 --> 00:46:52,270
,,,اما چیزی که بدتره اینه که

636
00:46:52,909 --> 00:46:55,440
,,,با دادن کادو به دخترها ابراز علاقه میکنه و

637
00:46:55,899 --> 00:47:06,000


638
00:47:06,989 --> 00:47:08,160
بیخیال دیگه

639
00:47:09,259 --> 00:47:10,429
اینو بگیر

640
00:47:11,460 --> 00:47:12,890
بازش کن

641
00:47:18,529 --> 00:47:21,739
روبان‌هایی که پایینش گلدوزی داره
این روزا مد شده

642
00:47:22,940 --> 00:47:24,170
وای

643
00:47:24,770 --> 00:47:26,009
چه نازه

644
00:47:27,940 --> 00:47:30,609
دیگه باید آزمون دولتی رو قبول شی

645
00:47:31,149 --> 00:47:33,210
اینجوری مادر و پدرم
به ازدواجمون رضایت میدن

646
00:47:34,549 --> 00:47:35,580
ازدواج"؟"

647
00:47:38,449 --> 00:47:40,149
ناراحت نشو

648
00:47:41,259 --> 00:47:44,060
من که خودم دوست دارم
قبل از آزمون دولتی ازدواج کنیم

649
00:47:44,230 --> 00:47:46,859
,,,اما مامان و بابام اجازه نمیدن

650
00:47:46,859 --> 00:47:47,859
آی

651
00:47:50,469 --> 00:47:51,629
بانوی من

652
00:47:52,299 --> 00:47:53,529
منو دوست داری؟

653
00:47:54,000 --> 00:47:55,940
چی؟-
فکر نکنم-

654
00:47:56,199 --> 00:47:58,109
پس من دوستت دارم؟

655
00:47:58,109 --> 00:47:59,670
,,,بعید میدونم

656
00:48:00,410 --> 00:48:02,140
احساساتم بهت هنوز اینقد بزرگ نشده

657
00:48:02,879 --> 00:48:05,810
ولی ما سه بار همو دیدیم

658
00:48:06,080 --> 00:48:08,379
حتی بهم کادو دادی

659
00:48:08,819 --> 00:48:11,589
و امروزم سرمو گذاشتم روی شونه‌ت

660
00:48:12,290 --> 00:48:14,160
پس به‌خاطر اینا باید ازدواج کنیم؟

661
00:48:16,460 --> 00:48:18,859
فکر میکردم با بقیه دخترا فرق داری

662
00:48:20,230 --> 00:48:21,830
خوب گوش کن بانوی من

663
00:48:22,460 --> 00:48:26,170
عشق یه احساس زود‌گذره

664
00:48:27,069 --> 00:48:29,469
انسان‌ها خیلی سطحی و ضعیفن
‌‌‌,,,به‌خاطر همینم نمیتونن

665
00:48:29,469 --> 00:48:32,310
همچین حس پاکی رو مدت طولانی
توی خودشون نگه دارن

666
00:48:32,710 --> 00:48:33,940
,,,پس

667
00:48:34,279 --> 00:48:37,910
بهتره با ازدواج خودتو پایبند کسی نکنی

668
00:48:38,810 --> 00:48:40,319
,,,از خیلی وقت پیش

669
00:48:41,350 --> 00:48:43,049
تصمیم گرفتم "پی‌هونی" باشم

670
00:48:44,649 --> 00:48:46,350
پی‌هونی یعنی چی؟

671
00:48:46,549 --> 00:48:48,160
پی" یعنی متنفر"

672
00:48:48,160 --> 00:48:49,759
هونی" یعنی ازدواج"

673
00:48:50,859 --> 00:48:53,560
پس یعنی کسی که نمیخواد ازدواج کنه

674
00:48:54,929 --> 00:48:57,929
پس چرا میومدی دیدن من؟

675
00:49:01,100 --> 00:49:04,170
برای اینکه یه زن و مرد همو ببینن
حتما باید ازدواج کنن؟

676
00:49:10,009 --> 00:49:11,580
!اورابونی

677
00:49:11,810 --> 00:49:12,980
,,,این مرتیکه

678
00:49:13,310 --> 00:49:16,149
!با احساساتم بازی کرده

679
00:49:17,149 --> 00:49:19,290
,,,این حرفا چیه؟ بهم برخورد

680
00:49:19,390 --> 00:49:20,660
هی-
چی؟-

681
00:49:20,660 --> 00:49:22,460
اینا دیگه کین؟

682
00:49:22,460 --> 00:49:25,190
بهتون گفتم هی به مردم نگین ازدواج‌ گریزین

683
00:49:25,190 --> 00:49:26,259
همونجا وایسا

684
00:49:26,259 --> 00:49:27,399
بگیریدش

685
00:49:27,460 --> 00:49:29,629
!ای تخم سگ-
وایسا ببینم-

686
00:49:30,029 --> 00:49:32,670
به آدما میگه ازدواج گریزه

687
00:49:33,029 --> 00:49:34,500
ازدواج گریز؟-
یعنی چی؟-

688
00:49:34,500 --> 00:49:35,799
ازدواج گریز؟-
همچین کلمه‌ای داریم مگه؟-

689
00:49:35,839 --> 00:49:37,170
چرا نمیخواد ازدواج کنه؟

690
00:49:37,170 --> 00:49:39,270
همینو بگو-
آخه چرا؟-

691
00:49:40,170 --> 00:49:42,810
حتما یه مشکلی داره

692
00:49:42,810 --> 00:49:45,009
,,,شاید کارش توی تخت خوب نیست یا

693
00:49:46,179 --> 00:49:47,920
بانوی من-
چیه؟-

694
00:50:00,160 --> 00:50:02,799
الان وقت صحبت درباره متجاوزهای خارجی نیست

695
00:50:03,060 --> 00:50:06,469
باید جلوی لی جانگ هیون رو بگیریم
که روستامون رو به گند نکشه

696
00:50:06,600 --> 00:50:09,799
اما گفت بهمون برنج میده

697
00:50:11,009 --> 00:50:12,910
میخوای از همچین آدمی برنج قبول کنی؟

698
00:50:13,069 --> 00:50:15,739
,,,اون جرات کرد بگه متجاوزهای خارجی

699
00:50:15,739 --> 00:50:17,149
میتونن مینگ رو شکست بدن

700
00:50:18,179 --> 00:50:19,649
کسی داره راجع‌به من حرف میزنه؟

701
00:50:21,179 --> 00:50:22,649
آآآ

702
00:50:24,649 --> 00:50:26,690
حتما دوباره یکی داره پشت سرتون حرف میزنه

703
00:50:26,690 --> 00:50:28,759
هرجا میرین همینجوری پشت سرتون حرفه

704
00:50:28,819 --> 00:50:31,089
قراره حسابی پیر و فرتوت بشین

705
00:50:34,029 --> 00:50:36,960
واقعا بهشون گفتین اگه قبولتون کنن
بهشون رشوه میدین؟

706
00:50:37,100 --> 00:50:39,029
آره، آآآ

707
00:50:39,629 --> 00:50:40,770
وای

708
00:50:42,670 --> 00:50:45,109
دارم از خجالت آب میشم

709
00:50:48,710 --> 00:50:50,679
از اون میخوام، آره

710
00:50:56,480 --> 00:50:57,790
,,,بعید میدونم

711
00:50:58,190 --> 00:51:00,660
کارش توی تخت اونقدرا بد باشه

712
00:51:00,960 --> 00:51:02,390
هیکلش که خوبه

713
00:51:02,390 --> 00:51:04,330
مگه همش همینه؟

714
00:51:04,560 --> 00:51:06,890
وقتی اونا رو هل داد
خیلی قوی به نظر میرسید

715
00:51:11,299 --> 00:51:13,100
,,,خیلی قوی بود

716
00:51:13,100 --> 00:51:14,399
مثل یه شیر که برای آهو کمین کرده؟

717
00:51:14,399 --> 00:51:16,440
نه، یه هیولا

718
00:51:16,670 --> 00:51:17,940
بیخیال

719
00:51:18,310 --> 00:51:20,679
هیولا-
نگاهش انگار سگ داشت-

720
00:51:21,410 --> 00:51:23,239
وای حوصله‌م سر رفت

721
00:51:24,009 --> 00:51:26,210
میخواین کل روز درباره اون ازدواج گریز حرف بزنین؟

722
00:51:26,910 --> 00:51:28,179
,,,من

723
00:51:28,679 --> 00:51:30,690
میرم تاب بازی
بیا جونگ جونگ

724
00:51:36,120 --> 00:51:38,359
چقد خیره‌سره

725
00:51:52,339 --> 00:51:54,040
تو هم اون شایعه رو شنیدی، مگه نه؟

726
00:51:55,509 --> 00:51:58,949
توی جنوبی‌ترین شهر چوسان
,,,به اسم نام وون یا همچین چیزی

727
00:51:59,449 --> 00:52:01,520
مردی به اسم یی مونگ ریونگ
,,,که آزمون دولتی رو قبول شد

728
00:52:01,520 --> 00:52:04,719
عاشق چون هیانگ، دختر یه گیسانگ شد
و باهاش ازدواج کرد

729
00:52:05,190 --> 00:52:06,589
آره شنیدم

730
00:52:06,819 --> 00:52:09,359
ولی با عقل جور درنمیاد
,,,آخه چجوری دختر یه گیسانگ

731
00:52:09,859 --> 00:52:11,160
کجاش با عقل جور درنمیاد؟

732
00:52:11,529 --> 00:52:14,859
میدونی چرا یی مونگ ریونگ
عاشق چون هیانگ شد؟

733
00:52:15,029 --> 00:52:16,129
,,,خب

734
00:52:16,230 --> 00:52:18,969
فکر کنم بعد از این بود که
چون هیانگ رو روی تاب دید

735
00:52:19,069 --> 00:52:22,600
به نظرت چرا بعد از اینکه موقع
تاب بازی دیدش، عاشقش شد؟

736
00:52:38,520 --> 00:52:40,690
وای! چیکار‌ میکنین؟

737
00:52:40,859 --> 00:52:43,020
اگه سوار تاب بشم، دامنم میره بالا

738
00:52:43,020 --> 00:52:45,330
و میتونن دامن زیریم رو ببینن

739
00:52:45,489 --> 00:52:46,830
,,,و اگه خوش‌شانس باشن

740
00:52:46,830 --> 00:52:49,029
حتی میتونن یه‌کم از پوستم رو هم ببینن

741
00:52:49,299 --> 00:52:51,029
باعث میشه قلبشون وایسه

742
00:52:52,270 --> 00:52:54,199
پس جوراب خیلی مهمه

743
00:53:03,379 --> 00:53:04,509
جونگ جونگ

744
00:53:04,509 --> 00:53:05,609
بریم تو کارش

745
00:53:10,819 --> 00:53:11,920
بگو آآآ

746
00:53:15,859 --> 00:53:16,960
بیخیال

747
00:53:28,969 --> 00:53:30,339
عجب منظره‌ای

748
00:53:51,660 --> 00:53:53,060
گو جام ببین

749
00:53:53,830 --> 00:53:55,029
اون کیه؟

750
00:53:58,299 --> 00:54:01,239
روباه 99 دم نونگونری

751
00:54:03,870 --> 00:54:05,270
واقعا؟

752
00:54:15,219 --> 00:54:17,890
سیر شدم، میخوام قدم بزنم

753
00:54:19,089 --> 00:54:20,250
وای که چقد خوردم

754
00:54:26,129 --> 00:54:28,199
,,,بیاین بریم به استادها بگیم که

755
00:54:28,199 --> 00:54:32,199
لی جانگ هیون نمیتونه توی روستامون بمونه

756
00:54:32,529 --> 00:54:33,799
,,,باید

757
00:54:35,440 --> 00:54:37,000
,,,باید بهشون بگیم

758
00:54:51,390 --> 00:54:52,750
وایسا

759
00:54:53,190 --> 00:54:54,989
,,,فکر کنم

760
00:54:55,060 --> 00:54:56,960
وای-
وای-

761
00:54:58,089 --> 00:54:59,089
!یه اتفاقی افتاد

762
00:54:59,089 --> 00:55:00,529
چه خبره؟-
حتما یه چیزی شده-

763
00:55:05,699 --> 00:55:06,929
همه کجا رفتن؟

764
00:55:07,469 --> 00:55:09,469
یه نفر آسیب دید، رفتن کمکش کنن

765
00:55:10,569 --> 00:55:11,810
بانو گیل چه از تاب افتاد

766
00:55:12,670 --> 00:55:14,009
پس شما هم باید برین

767
00:55:17,239 --> 00:55:20,379
خیلیا برای کمک بهش رفتن

768
00:55:30,060 --> 00:55:31,589
اوناها-
بانو گیل چه-

769
00:55:31,589 --> 00:55:33,489
بانو گیل چه-
بانو گیل چه-

770
00:55:33,489 --> 00:55:35,100
حالت خوبه؟-
خوبی؟-

771
00:55:35,100 --> 00:55:36,129
وای

772
00:55:36,330 --> 00:55:37,399
خدای من

773
00:55:38,899 --> 00:55:40,870
پام لیز خورد

774
00:55:44,000 --> 00:55:46,069
!ای تاب نکبت

775
00:55:47,170 --> 00:55:48,310
بیاین درستش کنیم

776
00:55:48,310 --> 00:55:50,379
آره-
بریم-

777
00:55:53,049 --> 00:55:54,049
بلندش کن

778
00:55:56,750 --> 00:55:59,049
همه اومدن؟

779
00:55:59,949 --> 00:56:03,020
تا اینجا دوییدیم
ممکن بود آسیب ببینی

780
00:56:03,020 --> 00:56:04,330
نخیر، اینجوری نیست

781
00:56:08,199 --> 00:56:09,199
درست شد؟

782
00:56:09,199 --> 00:56:10,629
یه‌کم دیگه

783
00:56:11,170 --> 00:56:12,299
,,,آسیب ندیدی

784
00:56:12,299 --> 00:56:14,140
برید کنار، میخوام سوار شم

785
00:56:14,140 --> 00:56:15,670
وای-
بانوی من-

786
00:56:18,170 --> 00:56:19,810
وای-
مواظب باش-

787
00:56:28,980 --> 00:56:32,649
همونطور که میدونی، من یه عالمه زن
توی کل کشور دیدم

788
00:56:33,219 --> 00:56:34,960
،دخترایی با صورت زیبا
،دخترایی با دستای زیبا

789
00:56:34,960 --> 00:56:36,819
،دخترایی با کمر باریک
،دخترایی با مچ ظریف

790
00:56:37,319 --> 00:56:39,489
،دخترایی با صدای قوی
،دخترایی با قلب مهربون

791
00:56:39,730 --> 00:56:42,060
دخترایی که مردا عاشقشونن
و دخترایی که عاشق منن

792
00:56:42,600 --> 00:56:43,759
همش این نیست

793
00:56:44,230 --> 00:56:46,469
از خانواده سو توی پیونگ یانگ
,,,که به خودشون میگن یانگ گیفی

794
00:56:46,469 --> 00:56:48,969
تا زنای استان گیونگ سانگ چوسان
با همشون قرار گذاشتم

795
00:56:49,140 --> 00:56:52,739
ظاهرشون خوبه
ولی باطنشون پوچه

796
00:56:53,140 --> 00:56:55,179
بله بله، حق با شماست

797
00:56:56,339 --> 00:56:57,339
پشمام

798
00:56:58,910 --> 00:57:00,049
چی کوفت کردی مگه؟

799
00:57:00,379 --> 00:57:01,420
,,,پس

800
00:57:02,149 --> 00:57:05,149
,,,حتی دختری که 99 تا دم داشته باشه هم

801
00:57:05,149 --> 00:57:08,060
نباید اونقدرا خاص باشه

802
00:57:15,699 --> 00:57:18,969
ولی چون زحمت کشیدی بهم گفتی
خودم میرم با چمشای خودم ببینم

803
00:57:19,469 --> 00:57:20,469
,,,ولی

804
00:57:21,339 --> 00:57:22,469
انتظاراتم بالا نیست

805
00:57:23,040 --> 00:57:26,310
همونطور که میدونی، من خیلی سخت پسندم

806
00:57:26,969 --> 00:57:28,609
,,,دختری که دنبالش میگردم

807
00:57:40,750 --> 00:57:41,790
,,,یه روز

808
00:57:42,660 --> 00:57:44,060
ازم پرسیدی

809
00:57:45,529 --> 00:57:46,560
,,,ازم پرسیدی اون روز وقتی سوار تاب بودم

810
00:57:47,160 --> 00:57:49,699
به چی فکر میکردم

811
00:57:51,600 --> 00:57:53,600
گفتم یادم نمیاد

812
00:57:54,069 --> 00:57:56,370
اما راستش همه چیو خیلی خوب یادمه

813
00:57:57,839 --> 00:57:58,839
,,,اون روز

814
00:58:00,009 --> 00:58:03,210
حس میکردم مرد رویاهام بهم نزدیک میشه

815
00:58:05,480 --> 00:58:07,379
,,,پس هرچیزی که جلوم بود

816
00:58:08,379 --> 00:58:09,449
,,,سبز و

817
00:58:10,480 --> 00:58:12,489
صورتی شد

818
00:58:16,920 --> 00:58:19,529
یه روز ازش پرسیدم

819
00:58:21,299 --> 00:58:23,859
"روزی که اولین بار منو دیدی یادته؟"

820
00:58:25,529 --> 00:58:27,739
"جواب داد "به وضوح یادمه

821
00:58:28,670 --> 00:58:32,609
"اون روز یه چیز خیلی خاص شنیدم"

822
00:58:34,540 --> 00:58:37,440
ازش پرسیدم چی شنیده

823
00:58:40,509 --> 00:58:41,580
میشنوی؟

824
00:58:44,489 --> 00:58:45,549
,,,صدای

825
00:58:49,819 --> 00:58:50,859
گل‌هاست

826
00:58:51,790 --> 00:58:52,790
چی؟

827
00:58:53,460 --> 00:58:55,299
ولی گل‌ها که صدا ندارن

828
00:59:24,429 --> 00:59:26,929
درباره صدای گل‌ها که توی بهار شکوفه میدن شنیدی؟

829
00:59:28,629 --> 00:59:29,660
,,,امروز

830
00:59:30,399 --> 00:59:32,330
تونستم این صدای خاص رو بشنوم

831
00:59:35,219 --> 00:59:59,690
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

832
01:00:10,540 --> 01:00:11,739
منتظر منی؟

833
01:00:11,870 --> 01:00:13,770
توی روز روشن بهم لبخند زدی

834
01:00:14,069 --> 01:00:16,040
,,,مردایی که قبلا باهاشون قرار گذاشتی

835
01:00:16,210 --> 01:00:18,609
حتما به‌خاطر توجهات گیج شدن

836
01:00:19,080 --> 01:00:20,410
اما من مثل اونا نیستم

837
01:00:20,710 --> 01:00:24,250
خیلی کنجکاوم، میخوام بدونم
میخوای با کی قرار بذاری

838
01:00:24,250 --> 01:00:25,520
خودت که میدونی

839
01:00:25,719 --> 01:00:27,960
من به ازدواج اعتقاد ندارم

840
01:00:27,960 --> 01:00:30,520
,,,پس اون حرفای شیرین

841
01:00:30,520 --> 01:00:32,390
و اون نگاها چی؟

842
01:00:32,830 --> 01:00:35,100
من فردا میرم
چند ماهی نیستم

843
01:00:35,500 --> 01:00:37,830
بهش یه پیشنهادی میدم که نتونه رد کنه

844
01:00:38,600 --> 01:00:39,770
میبوسمش

