﻿1
00:00:01,267 --> 00:00:02,780
[ آن‌چه گذشت ]

2
00:00:02,921 --> 00:00:04,756
این منم؟

3
00:00:04,756 --> 00:00:06,550
من به کسی چاقو زدم؟

4
00:00:06,550 --> 00:00:08,760
اونی تو قطار بود، مرد اکلیلی بود؟

5
00:00:08,760 --> 00:00:11,263
کیفم رو برداشت
این مال اونه؟

6
00:00:11,263 --> 00:00:13,473
باید همین الان برم جزیره کُنی

7
00:00:13,473 --> 00:00:17,227
جواب آزمایش دی‌ان‌ای ها که واسه
پروژه مدرسه هِنری انجام دادیم رو گرفتیم

8
00:00:17,227 --> 00:00:19,980
من مضطربم که پسرم، پسرم نیست؟
به هیچ وجه

9
00:00:19,980 --> 00:00:22,274
می‌دونی، من چون نگرانت بودم
اومدم اینجا

10
00:00:22,274 --> 00:00:23,525
نیاز نیست نگران من باشی -
هستم -

11
00:00:23,525 --> 00:00:26,069
خبرهای مزخرفی تو این ساختمونه، چارلز

12
00:00:27,862 --> 00:00:30,115
باید در مورد این‌که اون مرد کیه
اطلاعات جمع کنم

13
00:00:30,115 --> 00:00:31,241
یه چیزی که حافظه‌ام رو به کار بندازه

14
00:00:36,746 --> 00:00:38,665
وقتی اون مرد اکلیلی رو پیدا کردم

15
00:00:38,665 --> 00:00:40,333
این پیشش بود

16
00:00:41,084 --> 00:00:43,086
سلام، کجایی؟

17
00:00:43,086 --> 00:00:44,296
لوسی! تو کجایی؟

18
00:00:44,296 --> 00:00:45,672
خونه توام -
...گوش کن، باید -

19
00:00:45,672 --> 00:00:46,673
اومدم تو رو ببینم

20
00:00:46,673 --> 00:00:48,842
!لوسی -
می‌دونستم -

21
00:00:48,842 --> 00:00:51,261
خاموشی شده، ملت

22
00:00:56,808 --> 00:01:00,353
جرم و جنایت‌های نیویورک
سریع و خشن انجام می‌شن

23
00:01:00,353 --> 00:01:03,106
هر روز یه سرتیتر جنجالی جدید داره

24
00:01:03,106 --> 00:01:06,735
وارث در کلکسیون شخصی عروسک‌های خود، به قتل رسید " ‎‌ "

25
00:01:06,735 --> 00:01:10,572
" مردی توسط پلنگ همسر سابقش، مورد حمله قرار گرفت "

26
00:01:11,197 --> 00:01:14,409
بعد از مدتی، کم کم باهم ترکیب می‌شن

27
00:01:14,409 --> 00:01:16,036
اما گاهی‌وقت‌ها

28
00:01:16,036 --> 00:01:18,079
یه قاتل معروف می‌شه

29
00:01:18,079 --> 00:01:19,372
و توی تاریخ ثبت می‌شه

30
00:01:20,040 --> 00:01:22,459
پنج‌ قسمت کامل جذاب

31
00:01:22,459 --> 00:01:25,170
الان دیگه پلیس‌ها
قبل از اون‌ها پرونده رو حل می‌کنن

32
00:01:25,170 --> 00:01:29,132
ای کاش شماها
فرضیه قاتل خیابان ششم من رو جدی می‌گرفتین

33
00:01:29,132 --> 00:01:31,509
مارو، یه قسمت کامل از
پادکست طرفدار‌ی رو دادیم بهت

34
00:01:31,509 --> 00:01:33,929
تا پرونده «قاتل سریالی بانی رو می‌کشه»
خودت رو درست کنی

35
00:01:33,929 --> 00:01:37,098
کسی جدی‌ش نگرفت و باورش نشد
بی‌خیال شو دیگه

36
00:01:37,098 --> 00:01:39,017
اون واقعیه

37
00:01:39,017 --> 00:01:40,227
و الان اون بیرونه -
ببین -

38
00:01:40,227 --> 00:01:41,561
من نمی‌دونم کاملا آماده‌ام

39
00:01:41,561 --> 00:01:44,522
که بی‌خیال «فقط قاتلان» بشم
ولی فعلا هرچی در و دافه واسم جوره

40
00:01:44,522 --> 00:01:47,692
قسمت اول پادکست اختلاص سیاسی رو شنیدین؟

41
00:01:47,692 --> 00:01:50,695
پول رو به جیب بزن و در رو -
بدم هم نیومد

42
00:01:50,695 --> 00:01:53,281
پتانسیلش رو داره
اگه بتونه کلی در و داف واسش جور کنه

43
00:01:53,281 --> 00:01:54,658
اختلاص؟

44
00:01:55,116 --> 00:01:57,953
چه‌طوری می‌تونین
درباره تغییر جبهه حرف بزنید

45
00:01:57,953 --> 00:01:59,913
وقتی که بچه‌هامون هنوز وسط فصل دو اند؟

46
00:01:59,913 --> 00:02:02,749
قبولش کن، مارو
اون‌ها کارشون تمومه و هیچ پیشرفتی نداشتن

47
00:02:02,749 --> 00:02:04,542
اگه زیادی ازشون طرفداری کنیم

48
00:02:04,542 --> 00:02:06,878
ممکنه ما رو هم با خودشون پایین بکشن

49
00:02:08,046 --> 00:02:10,048
!سلام

50
00:02:12,175 --> 00:02:13,885
نگاهشون کن

51
00:02:16,972 --> 00:02:19,391
شماها ممکنه طرفدار روزهای خوشی باشین

52
00:02:19,391 --> 00:02:22,852
ولی من طرفدار «فقط قاتلان» ام تا ابد

53
00:02:28,650 --> 00:02:30,443
این جدیدا چشه؟

54
00:02:30,443 --> 00:02:32,779
وقتی به چنگاله نگاه کرد
واقعا از جونم ترسیدم

55
00:02:32,779 --> 00:02:35,699
قاتل خیابان ششم همیشه

56
00:02:35,699 --> 00:02:37,576
در سرتیترهای اوایل دهه2000 جا داشت

57
00:02:37,576 --> 00:02:40,996
،سال‌ها آدم کشت
همیشه قربانیانش رو از افرادی انتخاب می‌کرد

58
00:02:40,996 --> 00:02:43,582
که تو خیابون ششم زندگی می‌کردن

59
00:02:43,582 --> 00:02:45,417
یا نزدیکی‌هاش

60
00:02:45,417 --> 00:02:47,168
یه چندبار هم از خیابون هفتم و هشتم

61
00:02:47,168 --> 00:02:49,296
یا برادوی و آمستردام
[ شهرهای اطراف نیویورک ]

62
00:02:49,296 --> 00:02:52,549
راستش، کل نیویورک زمین کشتارش شده بود

63
00:02:52,549 --> 00:02:54,968
هیچ‌کس تو هیچ خیابونی در امان نبود

64
00:02:54,968 --> 00:02:58,096
به جز اون‌هایی که تو خیابون سوم بودن
اون‌ها انگار مشکلی نداشتن

65
00:02:58,096 --> 00:02:59,931
و هیچ‌وقت هم دستگیر نشد

66
00:02:59,931 --> 00:03:01,933
لوسی! کجایی؟ -
تا اون‌جایی که من می‌دونم -

67
00:03:01,933 --> 00:03:03,268
الان دوباره برگشته به بازی

68
00:03:06,354 --> 00:03:07,564
خاموشی شده، ملت

69
00:03:07,564 --> 00:03:10,150
باید بریم پیش لوسی
تو خونه من تک و تنهاست

70
00:03:10,150 --> 00:03:12,193
...اگه قاتل دنبالش باشه -
وایسا -

71
00:03:12,193 --> 00:03:13,570
لوسی؟

72
00:03:13,570 --> 00:03:15,363
همون تقریبا دخترخونده‌ات؟

73
00:03:15,363 --> 00:03:17,449
الان نه مارو، الان وضعیت بحرانیه

74
00:03:17,449 --> 00:03:18,909
برق کل شهر رفته؟

75
00:03:18,909 --> 00:03:20,744
برق قسمت شرقی احتمالا رفته

76
00:03:20,744 --> 00:03:22,621
شاید تو آشپزخونه چیزی زدن به برق
فیوز پریده

77
00:03:22,621 --> 00:03:24,039
سفارش من خیلی سخت و پیچیده بود

78
00:03:24,039 --> 00:03:26,166
پیام از طرف اداره برق

79
00:03:26,166 --> 00:03:27,751
کل سه منطقه برق ندارن

80
00:03:27,751 --> 00:03:30,170
می‌بینین؟ من می‌دونم
دارم چی می‌گم بعضی وقت‌ها

81
00:03:30,170 --> 00:03:32,214
من آنتن ندارم
کسی آنتن داره؟

82
00:03:32,214 --> 00:03:34,424
من دارم، الان برام ایمیل اومد

83
00:03:34,424 --> 00:03:36,384
وای خدای من
نتایج آزمایش دی‌ان‌ای امه

84
00:03:36,384 --> 00:03:39,095
اینجا کلیلک کنید
تا جوابی که خیلی منتظرش بودن رو بگیرین

85
00:03:39,095 --> 00:03:42,265
دارم کلیک می‌کنم
بالا نمیاد، لعنت بهش

86
00:03:42,265 --> 00:03:43,642
خط‌ها شلوغ شدن

87
00:03:43,642 --> 00:03:46,436
همه الان دارن سعی می‌کنن به بقیه زنگ بزنن

88
00:03:46,436 --> 00:03:47,771
از خاموشی متنفرم

89
00:03:47,771 --> 00:03:50,565
یه مرز باریکی بین تمدن و هرج و مرجه

90
00:03:50,565 --> 00:03:52,484
و این مرز، نیروی برقه

91
00:03:52,484 --> 00:03:54,027
باید بریم آرکونیا تا لوسی رو پیدا کنیم

92
00:03:54,027 --> 00:03:56,029
قبل این‌که یکی دیگه پیداش کنه -
... می‌تونم -

93
00:03:56,863 --> 00:03:59,658
فرضیه خیابان ششم ام رو واستون توضیح بدم؟

94
00:04:00,617 --> 00:04:03,536
...می‌دونم الان گیر کردین و -
وقتش نیست، مارو -

95
00:04:03,536 --> 00:04:05,205
ما گیر نکردیم، خب؟

96
00:04:06,456 --> 00:04:10,085
همون‌جور که می‌بینی داریم می‌ترکونیم
آقای پانتم، صبر کنید -

97
00:04:10,085 --> 00:04:13,213
فریزر خاموش شده
این سس‌ها خراب می‌شن

98
00:04:13,213 --> 00:04:16,007
رایگانه، خواهش می‌کنم
تازه بهمون لطف هم می‌کنید

99
00:04:16,007 --> 00:04:18,176
اولیور، بیا بریم

100
00:04:18,176 --> 00:04:19,761
می‌شه یه پاکت بهم بدین؟

101
00:04:19,761 --> 00:04:21,930
یا یه پلاستیک دسته دار؟

102
00:04:26,881 --> 00:04:31,501
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

106
00:05:03,011 --> 00:05:07,554
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

107
00:05:08,909 --> 00:05:11,696
[ فصل دو قسمت8 ]
[ سلام، تاریکی ]

108
00:05:11,730 --> 00:05:14,941
طرز کار قاتل خیابون ششم ساده بود

109
00:05:14,941 --> 00:05:17,360
خانم‌های مسن‌تر رو انتخاب می‌کرد

110
00:05:17,360 --> 00:05:19,487
ولی خانم‌های جوون‌تر هم
می‌تونستن هدفش باشن

111
00:05:19,487 --> 00:05:22,032
همین‌طور، مردها تو هر سنی

112
00:05:22,032 --> 00:05:23,199
واقعا بستگی به روزش داشت

113
00:05:24,034 --> 00:05:26,703
شهر رو حسابی ترسوند

114
00:05:26,703 --> 00:05:28,872
و هیچ‌وقت هم دستگیر نشد

115
00:05:28,872 --> 00:05:32,709
تنها نکته مثبت آزاد بودن یه قاتل سریالی

116
00:05:32,709 --> 00:05:35,712
این‌که می‌تونه
یه شهر از هم پاشیده رو باهم متحد کنه

117
00:05:35,712 --> 00:05:39,257
همه باهم تو آپارتمان‌هاشون جمع شدن

118
00:05:39,257 --> 00:05:41,760
و از یه روانی وحشت کردن

119
00:05:42,385 --> 00:05:45,931
هیچی به‌جز بحران
نیویورکی‌ها رو کنار هم نمیاره

120
00:05:47,974 --> 00:05:51,061
نگهبانی، از خاموشی باخبریم
چه کمکی ازم برمیاد؟

121
00:05:51,061 --> 00:05:52,312
آسانسور کار نمی‌کنه؟

122
00:05:52,312 --> 00:05:55,065
دقیقا چه‌طوری
باید خریدهام رو ببرم تا آپارتمانم؟

123
00:05:55,065 --> 00:05:56,566
پله‌ها این طرفن، فرانک

124
00:05:56,566 --> 00:05:57,776
من طیقه هشتم زندگی می‌کنم

125
00:05:57,776 --> 00:06:00,195
تو براکستون که زندگی می‌کردم
اونجا ژنراتور برق داشتن

126
00:06:00,195 --> 00:06:04,157
هی! همه ساکت شین

127
00:06:04,157 --> 00:06:06,743
می‌دونین چه‌طوریه

128
00:06:06,743 --> 00:06:09,788
تا 5دقیقه دیگه
یا 5روز دیگه تموم می‌شه

129
00:06:09,788 --> 00:06:11,957
پس آروم بگیرین

130
00:06:11,957 --> 00:06:13,667
و شروع کنید به نوشیدن

131
00:06:16,503 --> 00:06:18,713
هم خاصیت دارویی داره
هم مغذیه

132
00:06:20,382 --> 00:06:21,716
هم یه‌کم الکل داره

133
00:06:22,759 --> 00:06:25,637
اولی رایگانه
از بعدیش

134
00:06:25,637 --> 00:06:28,348
فقط پول نقد

135
00:06:28,348 --> 00:06:29,891
نگهبانی

136
00:06:29,891 --> 00:06:31,935
از خاموشی باخبریم
چه کمکی ازم برمیاد؟

137
00:06:31,935 --> 00:06:34,604
لستر، نینا ام
واسه من بسته نیومده؟

138
00:06:34,604 --> 00:06:36,690
بله، خانم لین
الان جلومه

139
00:06:36,690 --> 00:06:38,608
می‌شه لطفا برام بیاریش بالا؟

140
00:06:38,608 --> 00:06:39,859
آسانسور کار نمی‌کنه

141
00:06:39,859 --> 00:06:41,236
خب؟

142
00:06:41,236 --> 00:06:42,862
خب شما طبقه14 هستین

143
00:06:43,738 --> 00:06:46,283
می‌دونی، ازم خواستن
هزینه‌های ساختمون رو کم کنم

144
00:06:46,283 --> 00:06:47,784
و عوض کردن پیرمردی ک در رو باز می‌کنه

145
00:06:47,784 --> 00:06:50,412
با دری که خودش خودکار باز می‌شه
می‌تونه شروع خوبی باشه

146
00:06:51,496 --> 00:06:54,666
یه پهپاد می‌تونست اون بسته رو تو 5دقیقه
برام بیاره بدون غر زدن

147
00:06:54,666 --> 00:06:56,751
...الان می‌رسونمش بالا

148
00:06:56,751 --> 00:06:58,670
تو کم‌تر از 5دقیقه

149
00:07:04,968 --> 00:07:07,137
می‌بینین؟
هیچی نشده حکومت جنگل شده

150
00:07:07,137 --> 00:07:10,640
یه ربع دیگه تا سر روی نیزه
و آدم‌خواری داریم

151
00:07:10,640 --> 00:07:12,642
من ازتون محافظت می‌کنم

152
00:07:14,769 --> 00:07:16,479
کجا می‌رین؟
آسانسور این طرفه

153
00:07:16,479 --> 00:07:19,816
عزیزم برق نباشه، آسانسور نیست

154
00:07:19,816 --> 00:07:22,152
وای نه، اصلا و ابدا

155
00:07:22,152 --> 00:07:23,945
بیاین بریم بالا

156
00:07:28,074 --> 00:07:30,160
اینه، خودشه
نگاه نکن، نگاه نکن

157
00:07:30,160 --> 00:07:32,037
همون که کیسه خرید رو دوششه

158
00:07:32,871 --> 00:07:36,041
آره، دیدیمش این‌طرف‌ها
خوش‌تیپه

159
00:07:36,041 --> 00:07:37,626
خوب چیزی نیست؟

160
00:07:37,626 --> 00:07:39,586
شاید برق رفته باشه
ولی داره می‌درخشه

161
00:07:39,586 --> 00:07:41,588
خب بهش پیشنهاد بده

162
00:07:42,756 --> 00:07:43,757
چی داری می‌گی؟

163
00:07:43,757 --> 00:07:45,467
خونه‌اش تو طبقه توئه

164
00:07:45,467 --> 00:07:47,886
برو در بزن، سینه صاف

165
00:07:47,886 --> 00:07:49,554
شونه عقب
پاها هم عرض شونه

166
00:07:49,554 --> 00:07:52,057
تا اعتماد به نفست رو نشون بده
و ازش بخواه باهات بیاد بیرون

167
00:07:53,266 --> 00:07:55,769
با مبحث «سرتر بودن از کسی» آشنایی داری، نه؟

168
00:07:55,769 --> 00:07:57,604
و پایین‌تر بودن ازش؟

169
00:07:57,604 --> 00:08:01,149
برو ازش باتری قرض بگیر
تا فانوست رو روشن کنه

170
00:08:01,149 --> 00:08:02,943
شوخی مبتذلی بود

171
00:08:02,943 --> 00:08:04,361
بدترین اتفاقی که ممکنه بیوفته چیه؟

172
00:08:04,361 --> 00:08:07,781
ممکنه بزنم زیر گریه، بالا بیارم
یا آتیش بگیرم

173
00:08:07,781 --> 00:08:10,116
ممکن هم هست فردا بمیری
ولی سر یه قرار نرفته باشی

174
00:08:10,992 --> 00:08:13,828
اگه نتونی خطر کنی، هاوارد
...زندگیت

175
00:08:13,828 --> 00:08:17,082
تا ابد همین شکلی می‌مونه

176
00:08:18,124 --> 00:08:19,876
زندگیم مشکلی نداره

177
00:08:19,876 --> 00:08:22,879
آپارتمانم رو دارم
یودل‌شاپم رو دارم

178
00:08:22,879 --> 00:08:25,215
دستیار اجرایی توسعه مجموعه ام

179
00:08:25,215 --> 00:08:27,217
تو کتابخونه عمومی مرکز منهتن

180
00:08:28,593 --> 00:08:29,844
سِوِلین هم دارم

181
00:08:29,844 --> 00:08:32,722
شاید زندگی بیش‌تر از گربه‌ست

182
00:08:34,391 --> 00:08:36,393
بهش نمی‌گم این رو گفتی

183
00:08:38,270 --> 00:08:39,771
ممنونم، دکتر

184
00:08:44,693 --> 00:08:47,779
خب من دیگه نمی‌تونم ادامه بدم -
تازه طبقه4 ایم -

185
00:08:47,779 --> 00:08:50,949
اصلا داریم واسه چی می‌ریم بالا؟

186
00:08:50,949 --> 00:08:53,994
،به محض این‌که برق بیاد
نتایج آزمایش رو می‌تونم ببینم

187
00:08:53,994 --> 00:08:55,870
و هویتم داغون می‌شه

188
00:08:55,870 --> 00:08:58,498
دیگه " پدر دوست‌داشتنی ویل " نیستم

189
00:08:58,498 --> 00:09:00,584
" می‌شم " عشق سسی که سلطان سس بی‌غیرتش کرده

190
00:09:00,584 --> 00:09:02,711
الان مسئله بحران هویتی تو نیست

191
00:09:02,711 --> 00:09:04,796
مسئله لوسیه
بهمون نیاز داره

192
00:09:04,796 --> 00:09:07,007
به همه‌مون -
بعدش هم، زانوهام -

193
00:09:07,007 --> 00:09:08,884
تازه عملشون کردم

194
00:09:08,884 --> 00:09:10,886
اینی که توش گذاشتن، خیلی نازک نارنجیه

195
00:09:10,886 --> 00:09:12,888
آلفا رومئو ان، نه ای‌تی‌وی
[ دوتا کمپانی ماشین‌سازی ]

196
00:09:12,888 --> 00:09:14,598
من نمی‌تونم از پس این‌جور
فعالیت‌های خارج از برنامه بربیام

197
00:09:14,598 --> 00:09:16,892
من این خوشکل‌ها رو 2006گذاشتم
و نگاه هنوز مثل چی کار می‌کنن

198
00:09:16,892 --> 00:09:18,435
جدی؟ دکترت کی بود؟

199
00:09:18,435 --> 00:09:20,145
دکتر آزلانیان
تقاطع خیابون85ام و لکس

200
00:09:20,145 --> 00:09:22,272
برو بابا! من هم آزلانیان عمل کرد

201
00:09:22,272 --> 00:09:23,815
بهترین دکتر زانو تو منهتنه، نه؟

202
00:09:23,815 --> 00:09:25,191
!بدون شک

203
00:09:25,191 --> 00:09:28,445
از طرف دیگه، منشیش اصلا برام مهم نبود

204
00:09:28,445 --> 00:09:29,946
نذار از شرل بگم

205
00:09:29,946 --> 00:09:32,240
یادتون رفت؟
قاتل داره راست راست می‌چرخه

206
00:09:32,240 --> 00:09:34,367
بچه در خطره؟ -
ببخشید، راست می‌گی -

207
00:09:34,367 --> 00:09:37,162
جدی بچه‌ها، فکر نکنم بتونم بیام
شما بدون من برین

208
00:09:37,162 --> 00:09:39,956
اگه اون کیسه 20کیلویی
رو میذاشتی زمین راحت‌تر می‌شد

209
00:09:41,750 --> 00:09:43,126
!نمی‌تونم ولشون کنم

210
00:09:43,126 --> 00:09:44,961
چاق شدن از سس مهم‌تره، اولیور

211
00:09:44,961 --> 00:09:46,671
زانو هم از پنیر

212
00:09:54,971 --> 00:09:57,390
زنده بمونید! مهم نیست چی می‌شه

213
00:09:57,390 --> 00:09:59,309
پیداتون می‌کنم

214
00:09:59,309 --> 00:10:01,686
مهم نیست چقدر طول بکشه

215
00:10:01,686 --> 00:10:04,064
!پیداتون می‌کنم -
پانتم -

216
00:10:04,064 --> 00:10:06,441
آره، دارم میام

217
00:10:07,609 --> 00:10:09,027


218
00:10:16,172 --> 00:10:22,519
[ کی میاین خونه؟اینجا بدون برق ترسناکه ]
[ تحویل داده نشد ]

219
00:10:25,669 --> 00:10:26,878
گوش کن به من

220
00:10:26,878 --> 00:10:29,506
نتونستم اون‌جوری که می‌خوای گرمش کنم
ولی باز هم خوبه

221
00:10:29,506 --> 00:10:31,007
نام نام می‌خوری؟

222
00:10:31,633 --> 00:10:33,552
نام نام

223
00:10:33,552 --> 00:10:35,845
سولین مری موریس

224
00:10:35,845 --> 00:10:37,097
نام نام

225
00:10:50,694 --> 00:10:52,696
سلام! دوتا باتری باتری قلمی داری قرض بدی؟

226
00:10:53,488 --> 00:10:55,699
سلام! دوتا باتری باتری قلمی داری قرض بدی؟

227
00:10:58,994 --> 00:11:00,954
!وای -
!وای خدای من -

228
00:11:00,954 --> 00:11:03,415
خیلی ببخشید
نمی‌دونستم این بیرونی

229
00:11:03,415 --> 00:11:06,626
فقط اومدم ببینم باتری داری بهم قرض بدی

230
00:11:06,626 --> 00:11:09,546
شگفت‌انگیزه، چون من می‌خواستم
ازت بپرسم باتری داری

231
00:11:09,546 --> 00:11:12,299
ازت قرض بگیرم -
خیلی بامزه‌ست -

232
00:11:12,299 --> 00:11:13,592
خب

233
00:11:13,592 --> 00:11:16,386
مرسی، می‌رم از واحد بغلی بپرسم

234
00:11:16,386 --> 00:11:18,680
وایسا، نه! بیا تو
من یه عالمه باتری دارم

235
00:11:19,556 --> 00:11:22,684
اگه تو یه عالمه باتری داری
پس چرا می‌خواستی بیای از من بپرسی؟

236
00:11:24,269 --> 00:11:26,271
منظورم این‌که یه عالمه شمع دارم

237
00:11:26,271 --> 00:11:28,690
می‌تونم نظرت رو به شمع وُتیو

238
00:11:29,649 --> 00:11:31,151
یا شمع بدون قطره‌ریزی جلب کنم؟

239
00:11:31,151 --> 00:11:32,402


240
00:11:41,786 --> 00:11:44,581
...جعبه‌اتون رو...براتون...آوردم -
هیس -

241
00:11:44,581 --> 00:11:48,084
همین الان خوابوندمش
وای گهواره بچه

242
00:11:48,084 --> 00:11:50,170
،خدایا خواهش میکنم
بذار این کمک کنه خوابش ببره

243
00:11:51,630 --> 00:11:53,673
...خانم لین

244
00:11:53,673 --> 00:11:55,884
اشکالی نداره...من بشینم؟

245
00:11:56,801 --> 00:11:58,428
فقط چند دقیقه

246
00:11:59,262 --> 00:12:01,097
یه عالمه پله بود

247
00:12:02,098 --> 00:12:04,226
اشکال نداره

248
00:12:14,527 --> 00:12:16,154
چارلز؟

249
00:12:17,822 --> 00:12:19,241
تویی؟

250
00:12:26,206 --> 00:12:27,624
...چارلز

251
00:12:37,092 --> 00:12:38,385
چارلز؟

252
00:12:57,696 --> 00:12:59,823
...وای خدا

253
00:12:59,823 --> 00:13:02,576
وای خدا

254
00:13:02,576 --> 00:13:05,370
خیلی‌خب خواهش می‌کنم
همین‌جا می‌میرم‌ها

255
00:13:05,370 --> 00:13:06,913
یه قرص برنجی چیزی بهم بدین

256
00:13:06,913 --> 00:13:09,124
و یه نوشیدنی گازدار که ببرتش پایین

257
00:13:09,124 --> 00:13:11,042
فقط دو طبقه مونده

258
00:13:11,042 --> 00:13:13,461
باشه، ولی باید بکشیدم بالا

259
00:13:13,461 --> 00:13:15,213
بیا حیوونی

260
00:13:16,590 --> 00:13:19,634
!وای مامان -
خیلی‌خب -

261
00:13:59,966 --> 00:14:01,760
لوسی؟

262
00:14:01,760 --> 00:14:04,012
کسی به زور اومده داخل؟ -
وای خدای من -

263
00:14:09,768 --> 00:14:11,686
اینجا

264
00:14:14,105 --> 00:14:16,983
مرد اکلیلی
از دستش فرار کرده

265
00:14:16,983 --> 00:14:18,985
باید بریم دنبالش

266
00:14:19,861 --> 00:14:22,030
امیدوارم پرسیدنش عجیب نباشه

267
00:14:22,030 --> 00:14:24,532
ولی صدای خوندن توئه
که بعضی وقت‌ها تو راهرو می‌شنوم؟

268
00:14:25,825 --> 00:14:29,162
شاید صدای تمرین یودل‌شاپم رو می‌شنوی؟

269
00:14:29,162 --> 00:14:30,664
می‌دونی یودل‌شاپ چیه؟

270
00:14:30,664 --> 00:14:32,374
یه هارمونی کلاسیک برای خوندن 4نفره‌ست

271
00:14:32,374 --> 00:14:35,043
از هنر آلپ‌نشینان باستانی
تو یودل خونی سرچشمه گرفته

272
00:14:35,043 --> 00:14:38,380
،تا حالا اسمش به گوشم نخورده بود
ولی صدای قشنگی داری

273
00:14:38,380 --> 00:14:40,382
نه بابا. خیلی آماتورم

274
00:14:40,382 --> 00:14:42,450
در اون حدی حرفه‌ای نیستم
که بخوام کلا کار اصلیم رو ببوسم بذارم کنار

275
00:14:42,475 --> 00:14:45,053
هربار این جمله رو می‌شنوم
 بدجور می‌ره رو مخم

276
00:14:46,054 --> 00:14:48,473
کار اصلیم خوندنه. هم‌سرایی می‌کنم

277
00:14:49,683 --> 00:14:51,476
تو برادوی؟ -
اوهوم -

278
00:14:51,476 --> 00:14:53,311
توی نمایش شیرشاه، یکی از کفتارهام

279
00:14:53,311 --> 00:14:55,230
البته در حال حاضر. خوش‌شانس بودم

280
00:14:55,230 --> 00:14:57,649
ولی زندگی کسالت‌باریه

281
00:14:57,649 --> 00:14:59,818
باورت نمی‌شه تا حالا چند بار به سرم زده
 استعفا بدم

282
00:14:59,818 --> 00:15:02,654
آخه یه ستاره‌ی برادوی
 آرزوی چه شغل بهتری رو می‌تونه داشته باشه؟

283
00:15:02,654 --> 00:15:04,656
بهت می‌گم، ولی نخندی ها

284
00:15:06,074 --> 00:15:08,243
همیشه دلم می‌خواسته کتابدار قسمت کودکان بشم

285
00:15:12,706 --> 00:15:14,541
من کتابدارم

286
00:15:14,541 --> 00:15:15,667
!خفه شو

287
00:15:16,334 --> 00:15:17,669
شعارمون تو کتابخونه همینه

288
00:15:53,955 --> 00:15:55,874
راضی به زحمتت نبودم

289
00:15:55,874 --> 00:15:58,877
گمون کنم دختر کوچولوت
 نظر دیگه‌ای داشته باشه

290
00:15:59,544 --> 00:16:01,421
خوش‌حال می‌شم بتونم کمکی کنم

291
00:16:01,421 --> 00:16:04,341
اونم من که کار اصلیم بازکردن دریه
که خودش اتوماتیک باز می‌شه

292
00:16:04,925 --> 00:16:06,051
...نمی‌خواستم

293
00:16:06,051 --> 00:16:07,427
عیبی نداره

294
00:16:07,427 --> 00:16:09,221
به شغلم افتخار می‌کنم

295
00:16:09,221 --> 00:16:11,139
از کمک کردن به ‌آدم‌ها لذت می‌برم

296
00:16:11,139 --> 00:16:12,182
اینا چیه؟

297
00:16:13,350 --> 00:16:15,393
کاغذبازی اداری
ساخت وسازی که قراره انجام بدیم

298
00:16:16,394 --> 00:16:17,896
قراره چه کاری انجام بشه؟

299
00:16:17,896 --> 00:16:20,190
یادمه بانی می‌گفت باید به سنگ‌کاری نمای ساختمون

300
00:16:20,190 --> 00:16:21,733
 کمی رسیدگی بشه

301
00:16:21,733 --> 00:16:24,319
...و یه قسمتی از راهرو ورودی هست که -
لستر -

302
00:16:24,319 --> 00:16:27,614
.حق با توـه. خیلی وراجی می‌کنم
به‌خاطر دربان بودنمه

303
00:16:28,573 --> 00:16:30,102
البته با زنم همینطوری
 آشنا شدم و ازدواج کردم

304
00:16:30,127 --> 00:16:32,202
از سکوت خیلی بدش میاد

305
00:16:32,202 --> 00:16:33,912
می‌گه که کنار من هیچ‌وقت سکوتی در کار نیست

306
00:16:33,912 --> 00:16:36,456
زنت... لورینه؟

307
00:16:36,456 --> 00:16:37,540
آره. تو از کجا می‌دونی؟

308
00:16:38,625 --> 00:16:41,169
بانی قبلا مجبورم می‌کرد
 اسم تمام اعضای ساختمون رو حفظ کنم

309
00:16:41,169 --> 00:16:42,837
خیلی زن خوبی بود

310
00:16:42,837 --> 00:16:45,173
همیشه تولد بچه‌ها رو هم یادش می‌موند

311
00:16:46,049 --> 00:16:48,051
می و فرانک

312
00:16:48,927 --> 00:16:50,720
یکیشون می‌ره دانشگاه استونی بروک

313
00:16:50,720 --> 00:16:52,889
و اون یکی هم نمایش فی‌البداهه انجام می‌ده

314
00:16:52,889 --> 00:16:55,308
،و اگه درست یادم مونده باشه
فکر می‌کنی کارشون تعریفی نداره

315
00:16:55,308 --> 00:16:58,144
نه! بانی در این مورد اشتباه می‌کرد

316
00:17:03,567 --> 00:17:06,403
لستر نمی‌دونی اونا فکر می‌کنن کی بانی رو کشته؟

317
00:17:06,403 --> 00:17:08,321
نه

318
00:17:08,321 --> 00:17:10,699
ولی هرکی بوده من راهش دادم داخل ساختمون

319
00:17:11,449 --> 00:17:13,743
همیشه به این فکر می‌کنم

320
00:17:13,743 --> 00:17:16,705
هرکی بوده حتما از بغل گوشم رد شده

321
00:17:19,124 --> 00:17:21,001
فقط امیدوارم یه دیوونه‌ای نباشه

322
00:17:21,001 --> 00:17:22,794
که دلش بخواد همه رئیسای هیئت مدیره رو بکشه

323
00:17:31,636 --> 00:17:33,763
لوسی؟ -
لوسی -

324
00:17:33,763 --> 00:17:35,724
ای بابا من که هیچی نمی‌بینم

325
00:17:35,724 --> 00:17:37,225
شرمنده

326
00:17:45,734 --> 00:17:47,861
 دیواره

327
00:17:47,861 --> 00:17:49,779
جلوی یه دیوار ایستادم

328
00:17:49,779 --> 00:17:52,198
آخه اینجا که دیوار نبود

329
00:17:52,198 --> 00:17:54,993
مگه از همین‌طرف نیومده بودیم؟
یا از اون پشت رسیدیم اینجا؟

330
00:17:54,993 --> 00:17:57,203
اصلا تو کدوم طبقه‌ایم؟

331
00:17:57,203 --> 00:17:58,455
به خدا اگه بدونم

332
00:17:58,455 --> 00:18:00,457
شاید بهتر باشه برگردیم

333
00:18:00,457 --> 00:18:01,589
نمی‌شه که

334
00:18:01,614 --> 00:18:04,461
من یکی که باید یه دو دقیقه بشینم

335
00:18:04,461 --> 00:18:07,547
آخرین باری که اینقدر بالا پایین پریدم
وقتی بود که

336
00:18:07,547 --> 00:18:10,383
یکی از فیلم‌های تبلیغاتی تای‌مستر
سوزان سامرز رو کارگردانی کردم
[ نوعی وسیله ورزشی ]

337
00:18:10,383 --> 00:18:13,220
جون من تعریف کن -
وای خدایا -

338
00:18:13,220 --> 00:18:14,971
دوست داشت همه کسایی که دور و برش بودن

339
00:18:14,971 --> 00:18:16,973
از اون وسیله‌ـه استفاده کنن

340
00:18:19,267 --> 00:18:21,770
تو ساختمون خودمون گم شدیم

341
00:18:23,605 --> 00:18:25,982
یه سره داشتم دورتا دور شهر
دنبال یه روح می‌کردم

342
00:18:25,982 --> 00:18:28,485
و آخرشم هیچی دستگیرم نشده

343
00:18:31,780 --> 00:18:34,783
شاید حق با ماروـه. گیر کردیم

344
00:18:37,369 --> 00:18:40,705
درست شنیدم؟ اون‌روز داشتی
 آهنگ "صدای سکوت" رو می‌خوندی؟

345
00:18:40,705 --> 00:18:42,832
آهنگ آخر

346
00:18:42,832 --> 00:18:44,167
کنسرت سایمون و گارفانکلمونه

347
00:18:46,044 --> 00:18:47,128
می‌شه یه‌کمیش رو برام بخونی؟

348
00:18:47,128 --> 00:18:49,047
نه. هیچ‌وقت تنهایی نمی‌خونم

349
00:18:49,047 --> 00:18:51,007
برای همین گروهمون رو تشکیل دادم -
خیلی‌خب -

350
00:18:51,007 --> 00:18:52,801
پس دوتایی می‌خونیم

351
00:18:52,801 --> 00:18:55,679
من بخش‌های سایمون رو می‌خونم
 و تو بخش‌های گارفانکل رو

352
00:19:00,058 --> 00:19:03,478
♪ سلام تاریکی، دوست قدیمی من ♪

353
00:19:04,563 --> 00:19:08,358
♪ اومدم تا دوباره باهم صحبت کنیم ♪

354
00:19:17,951 --> 00:19:21,162
♪ و رویایی که در ♪

355
00:19:21,162 --> 00:19:24,666
♪ ذهن من نقش بسته بود ♪

356
00:19:25,333 --> 00:19:28,461
♪ هنوز هم باقیست ♪

357
00:19:28,461 --> 00:19:31,840
♪ در صدای ♪

358
00:19:31,840 --> 00:19:33,633
♪ سکوت ♪

359
00:19:34,301 --> 00:19:37,929
♪ توی رویاهای بی‌قرارم، به تنهایی قدم می‌زدم ♪

360
00:19:37,929 --> 00:19:39,529
!یه قاتل اینجاست ها

361
00:19:39,554 --> 00:19:42,058
ببخشید. ولی این آهنگ تو تاریخ موسیقی فولک راک
پدیده‌ای بود واسه خودش

362
00:19:42,058 --> 00:19:43,476
سختمه که باهاش همخونی نکنم

363
00:19:43,476 --> 00:19:47,188
♪ زیر هاله نور چراغ‌ خیابان ♪

364
00:19:49,190 --> 00:19:51,192
بچه‌ات ساکت شد

365
00:19:52,986 --> 00:19:56,197
♪ و آن هنگام بود که چشمانم را تنگ کردم  ♪

366
00:19:56,197 --> 00:19:59,242
♪ به‌خاطر نور نئون  ♪

367
00:19:59,242 --> 00:20:01,494
♪ که تاریکی شب را شکافت ♪

368
00:20:02,454 --> 00:20:05,498
♪ و صدای سکوت را ♪

369
00:20:05,498 --> 00:20:07,751
♪ برهم زد ♪

370
00:20:20,096 --> 00:20:22,265
حیوون خونگی داری؟

371
00:20:22,265 --> 00:20:24,309
آره. یه گربه دارم

372
00:20:25,268 --> 00:20:26,770
وای

373
00:20:27,979 --> 00:20:30,023
آلرژی وحشتناکی نسبت به گربه‌ها دارم

374
00:20:33,610 --> 00:20:35,487
بچه‌ها؟ -
!لوسی

375
00:20:36,196 --> 00:20:37,822
!لوسی

376
00:20:37,822 --> 00:20:39,532
خوبی؟

377
00:20:39,532 --> 00:20:41,493
خوبه

378
00:20:41,493 --> 00:20:42,827
فکر کنم بهتر باشه برم

379
00:20:46,206 --> 00:20:47,624
ممنونم ازت

380
00:20:47,624 --> 00:20:49,793
برای یه... خاموشی فوق‌العاده

381
00:20:51,753 --> 00:20:54,839
من هم ازت ممنونم. بهم خوش گذشت

382
00:21:03,181 --> 00:21:04,808
 درست پشت سرم بود

383
00:21:04,808 --> 00:21:07,310
فکر کنم همون یارویی بود
که شب مرگ بانی دیده بودمش

384
00:21:08,061 --> 00:21:09,771
شب مـ... چی؟

385
00:21:10,647 --> 00:21:12,941
شب عروسی مامانم

386
00:21:12,941 --> 00:21:13,942
اینجا بودم

387
00:21:13,942 --> 00:21:15,485
!چی؟ -
...دیدی -

388
00:21:15,485 --> 00:21:17,487
می‌دونستم کفری می‌شی

389
00:21:19,197 --> 00:21:20,574
..اما

390
00:21:21,324 --> 00:21:23,618
یکی رو دیدم

391
00:21:23,618 --> 00:21:25,662
قاتل رو دیدی؟ -
پس برای همین دنبالته -

392
00:21:26,538 --> 00:21:28,290
قیافه‌ش رو یادته؟

393
00:21:28,290 --> 00:21:30,750
نه، نقاب زده بود

394
00:21:30,750 --> 00:21:32,460
و یه... لباس یکسره تنش بود

395
00:21:32,460 --> 00:21:33,503
صداش رو شنیدی؟

396
00:21:34,087 --> 00:21:37,258
نه -
چیز خاصی ازش یادت نمیاد؟ مثلا راه‌رفتنش عجیب نبود؟ -

397
00:21:37,805 --> 00:21:39,593
لوسی، راه رفتنش مسخره نبود؟ -
نه -

398
00:21:39,593 --> 00:21:41,219
نگاهم کرد

399
00:21:41,219 --> 00:21:42,971
عطسه کرد و بعدشم فرار کرد

400
00:21:42,971 --> 00:21:44,598
عطسه کرد؟

401
00:21:44,598 --> 00:21:46,641
لوسی، خوب فکر کن صدای عطسه‌ش اینطوری بود

402
00:21:46,641 --> 00:21:50,020
یا اینطوری...؟

403
00:21:50,020 --> 00:21:52,647
شاید دومی

404
00:21:52,647 --> 00:21:54,399
چرا می‌پرسی؟ به چه کاریت میاد؟

405
00:21:54,399 --> 00:21:56,401
نمی‌دونم -
خیلی‌خب -

406
00:21:56,401 --> 00:21:58,320
باید واسه ملاقات باهم
 یه سیستم دیگه‌ای بچینیم

407
00:21:58,320 --> 00:21:59,988
نمی‌شه هی اینطوری همدیگه رو ببینیم

408
00:22:00,739 --> 00:22:02,782
باشه، قبوله

409
00:22:03,158 --> 00:22:05,994
باید خودمون رو به یه جای امن برسونیم

410
00:22:05,994 --> 00:22:08,413
هیچ‌وقت فکر نمی‌کردم
موقعی که برق‌ها رفتن همچین جمله‌ای بگم

411
00:22:08,413 --> 00:22:10,764
ولی باید خودمون رو برسونیم
یه جایی که چندتا آدم دیگه هم باشن

412
00:22:13,209 --> 00:22:14,878
!برین

413
00:22:25,639 --> 00:22:27,641
!از این‌طرف! زود باشین

414
00:23:11,601 --> 00:23:14,354
!سس‌ها همیشه به‌کار میان

415
00:23:25,782 --> 00:23:27,033
مارو؟

416
00:23:27,033 --> 00:23:28,827
!چی؟

417
00:23:30,287 --> 00:23:31,538
بهتره دیگه برم

418
00:23:35,250 --> 00:23:37,794
...اون

419
00:23:37,794 --> 00:23:39,504
یا خدا. این یه‌کم

420
00:23:39,504 --> 00:23:40,797
بیش‌تر از یه تعمیرکاری کوچولوـه، نه؟

421
00:23:44,634 --> 00:23:47,262
.می‌رم طبقه پایین
می‌خوای اونا رو برات پست کنم؟

422
00:23:47,262 --> 00:23:49,890
درسته به خوبی ربات‌ها نیستم
ولی کارای مفیدی از دستم برمیاد

423
00:23:51,433 --> 00:23:54,895
می‌دونی چیه؟
بهتره توی نور یه دور دیگه چکشون کنم

424
00:23:56,521 --> 00:23:58,899
...و راجع به اون جریان اتوماتیک کردن

425
00:23:59,482 --> 00:24:01,359
شاید بهتر باشه مزیت‌های ارتباط انسانی

426
00:24:01,359 --> 00:24:03,820
دم در ساختمون رو هم درنظر بگیریم

427
00:24:03,820 --> 00:24:06,823
مثلا یه سری کارا و وظایف رو
به جای حذف کردن تغییر بدیم؟

428
00:24:07,949 --> 00:24:10,911
مدیر پشتیبانی ساکنان چه‌طوره؟

429
00:24:12,787 --> 00:24:13,830
خوبه

430
00:24:14,748 --> 00:24:15,749
خوبه

431
00:24:37,646 --> 00:24:39,648
سلام -
!سلام -

432
00:24:39,648 --> 00:24:41,483
خب، اگه فرض کنیم

433
00:24:41,483 --> 00:24:44,319
من یه مدت گربه‌ام رو بفرستم
پیش اگنس، همکارم توی کتابخونه

434
00:24:44,319 --> 00:24:47,614
و یه تصفیه‌کننده هوا بگیرم
و کل آپارتمانم رو جارو بزنم

435
00:24:47,614 --> 00:24:50,242
...و پرز تمام لباسام رو مثل این یکی بگیرم

436
00:24:50,242 --> 00:24:53,119
خیلی بهت میاد -
ممنون. نوـه -

437
00:24:53,119 --> 00:24:54,829
..اگه همه این کارها رو بکنم

438
00:24:55,872 --> 00:24:58,583
قبول می‌کنی که باهم یه قرار بذاریم؟

439
00:24:58,583 --> 00:24:59,626
توی نور و روشنایی؟

440
00:25:02,254 --> 00:25:04,256
خیلی هم خوش‌حال می‌شم

441
00:25:04,923 --> 00:25:06,132
الان بریم؟

442
00:25:06,132 --> 00:25:08,802
و خواهش می‌کنم

443
00:25:08,802 --> 00:25:10,804
گربه‌ات رو از خونه‌ش بیرون نکن

444
00:25:12,055 --> 00:25:13,557
مارو بانی رو کشته؟

445
00:25:13,557 --> 00:25:16,017
نه، نکشتم

446
00:25:16,017 --> 00:25:18,311
پس روشنمون کن مارو

447
00:25:18,311 --> 00:25:20,647
یه بچه بی‌گناه رو تعقیب کردی

448
00:25:21,314 --> 00:25:23,942
و یه چهره برجسته و شاخص تئاتر رو مجبور کردی

449
00:25:23,942 --> 00:25:27,654
یه کیسه سس رو مثل حمال‌ها چهار طبقه کول کنه

450
00:25:27,654 --> 00:25:31,241
می‌خواستم ازش درمقابل
قاتل خیابان ششم محافظت کنم

451
00:25:31,241 --> 00:25:32,993
پس چرا این لباسه رو پوشیدی؟

452
00:25:32,993 --> 00:25:35,227
.لباس‌های سرکارمن
بازرسی کپک خونه‌ها رو انجام می‌دم

453
00:25:35,537 --> 00:25:37,539
توی ساختمون کار زیاد انجام دادم

454
00:25:37,539 --> 00:25:40,208
،وقتی گفتین نگران لوسی هستین
 از راه پشتی رفتم دنبالش

455
00:25:40,208 --> 00:25:42,252
ایشون اونی که دیدم نیست

456
00:25:42,252 --> 00:25:44,254
راست می‌گه. کسی که دنبالم کرد نبوده

457
00:25:44,254 --> 00:25:45,964
وایسین ببینم

458
00:25:45,964 --> 00:25:48,592
چه خبرتونه؟
 تو این گذرگاه‌ها اجلاس سران راه انداختین؟

459
00:25:48,592 --> 00:25:50,427
متاسفم

460
00:25:51,386 --> 00:25:53,763
می‌خواستم بخشی از ماجرا باشم

461
00:25:54,472 --> 00:25:56,141
گفتم شاید اگه بتونم کمکتون کنم

462
00:25:56,141 --> 00:25:58,894
شاید بشه قاتل خیابان ششم رو بگیرم

463
00:25:58,894 --> 00:26:00,270
که هنوزم به‌نظرم تئوری خوبیه

464
00:26:00,270 --> 00:26:03,273
یا شاید بشه دوباره اسمم رو
توی پادکستتون بیارین

465
00:26:03,273 --> 00:26:05,984
...و شاید دخترم باهام یه‌کم

466
00:26:05,984 --> 00:26:09,738
دوستانه‌تر برخورد کنه

467
00:26:09,738 --> 00:26:12,240
یا شاید حتی من رو ببخشه

468
00:26:14,034 --> 00:26:17,078
.دلم برای دخترم تنگ شده
می‌دونم که درکم می‌کنی

469
00:26:20,248 --> 00:26:23,043
شاید هم یه نشان بهم بدن
که عکسم هم روش باشه

470
00:26:24,628 --> 00:26:26,004
مارو؟

471
00:26:26,713 --> 00:26:28,423
اصلا حالت خوب نیست

472
00:26:28,423 --> 00:26:30,383
آره. خودم هم فهمیدم

473
00:26:30,383 --> 00:26:32,677
ولی باعث شدی قاتل بترسه و بره -
چی‌ کار کردم؟ -

474
00:26:32,677 --> 00:26:35,805
.وقتی نور چراغ قوه‌ات رو دید فرار کرد
حتما خودش بوده دیگه

475
00:26:35,805 --> 00:26:36,848
وایسا. یعنی داری می‌گی مارو

476
00:26:36,848 --> 00:26:38,975
!کار مفیدی کرده؟

477
00:26:39,768 --> 00:26:41,728
خیلی‌خب مارو

478
00:26:41,728 --> 00:26:43,688
.فردا بیا پیشمون
صدات رو برای یکی از قسمت‌ها ضبط می‌کنیم

479
00:26:44,940 --> 00:26:48,151
چتونه؟
این فصل کلا محتوا تو دست و بالمون نداریم خب

480
00:26:48,860 --> 00:26:50,195
پس مارو خوبه

481
00:26:52,280 --> 00:26:53,698
نمی‌فهمم

482
00:26:53,698 --> 00:26:56,243
ما چهار بار قاتل رو دیدیم

483
00:26:56,243 --> 00:26:58,662
لوسی شب کشته شدن بانی دیدتش

484
00:26:58,662 --> 00:27:01,748
ماها توی تصاویر دوربین‌های مداربسته غذاخوری دیدیمش

485
00:27:01,748 --> 00:27:03,583
و من هم که مرد اکلیلی رو دیدم

486
00:27:03,583 --> 00:27:06,920
ولی همه اینا یه نفرن؟ -
خب کسی که لوسی دیده بود -

487
00:27:06,920 --> 00:27:08,630
لوسی... لوسی کجاست؟

488
00:27:09,297 --> 00:27:10,549
ایناهاشش

489
00:27:12,467 --> 00:27:14,302
این یارو اینجا چه غلطی می‌خوره؟ -
سلام -

490
00:27:14,302 --> 00:27:15,554
ببینین کی اینجاست

491
00:27:16,638 --> 00:27:17,639
لوسی بودی، نه؟

492
00:27:17,639 --> 00:27:18,807
آره

493
00:27:18,807 --> 00:27:21,560
لوسی داشت برام تعریف می‌کرد
که کلی اتفاق براتون افتاده

494
00:27:21,560 --> 00:27:24,521
اتفاقای عجیب و غریب، خاموشی و اینجور چیزا

495
00:27:24,521 --> 00:27:27,983
خب... الان دیگه روبراهیم -
آره -

496
00:27:27,983 --> 00:27:29,484
جدی؟

497
00:27:29,484 --> 00:27:31,695
خوبه پس. من همین دور و اطراف بودم

498
00:27:32,571 --> 00:27:33,905
می‌خواستم مطمئن بشم شماها

499
00:27:33,905 --> 00:27:36,491
،دوباره نرفتین سراغ شیطنت‌های همیشگیتون
متوجه منظورم هستین دیگه؟

500
00:27:36,491 --> 00:27:38,159
خیلی باید مراقب باشین

501
00:27:39,077 --> 00:27:40,579
مخصوصا توی تاریکی

502
00:27:41,830 --> 00:27:44,207
ممنون -
نصیحت خیلی خوبی بود -

503
00:27:44,207 --> 00:27:46,585
خب دیگه. بریم لوسی

504
00:27:49,629 --> 00:27:52,132
که تصادفی همین دور و اطراف بودی

505
00:27:53,174 --> 00:27:56,761
بهت نمیاد مال این محل باشی، کارآگاه کرپز

506
00:27:56,761 --> 00:27:58,471
عه، واقعا؟

507
00:27:58,471 --> 00:28:00,265
"ولی هستم. همیشه می‌رم "زیبارز
[ نام رستوران ]

508
00:28:00,265 --> 00:28:02,280
بهترین بیگل، پنیر خامه‌ای
و ماهی دودی شهر رو از اونجا می‌شه گرفت

509
00:28:04,102 --> 00:28:06,146
از من خوشت میاد، میبل؟

510
00:28:06,146 --> 00:28:08,231
من که ازت خوشم میاد

511
00:28:08,732 --> 00:28:10,609
راستی اون فیلمت که

512
00:28:10,609 --> 00:28:12,611
همه‌جا پخش شد رو دیدم

513
00:28:14,237 --> 00:28:16,865
پس چرا همین الان دستگیرت نمی‌کنم، هان؟

514
00:28:16,865 --> 00:28:18,867
برای خودم هم سواله

515
00:28:19,576 --> 00:28:21,161
ولی دقیقا اینجا چی‌کار داری؟

516
00:28:21,161 --> 00:28:23,413
البته به غیر از بازجویی دخترهای نوجوون

517
00:28:23,413 --> 00:28:25,206
این فقط بخشی از کاریه که عاشقشم

518
00:28:25,206 --> 00:28:27,334
خب، کجا بریم؟ -
می‌دونی غذاخوری پیکل کجاست؟ -

519
00:28:27,334 --> 00:28:29,794
نه -
...بهترین سیب‌زمینی پنیری شهر رو -

520
00:28:29,794 --> 00:28:31,213
ببخشید. شرمنده‌ام

521
00:28:34,424 --> 00:28:36,343
تازه خالکوبی کردم

522
00:28:37,510 --> 00:28:39,512
نگاه داره دیوونه؟

523
00:28:41,097 --> 00:28:43,516
برو دوغت رو بنوش

524
00:28:47,812 --> 00:28:50,815
شب خوبی داشته باشی میبل

525
00:28:56,029 --> 00:28:58,031
تو هم همینطور، کارآگاه کرپز

526
00:28:58,823 --> 00:29:00,825
خوب شد که دوباره برق‌ها اومد

527
00:29:02,503 --> 00:29:07,722
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

528
00:29:08,650 --> 00:29:16,489
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

