﻿1
00:00:01,627 --> 00:00:03,504
داری می‌ری سر قرار میبل خانم؟ -
قرار؟ -

2
00:00:03,504 --> 00:00:05,839
نه. تابرت یه سرنخ از مظنونش داره

3
00:00:05,839 --> 00:00:07,591
قراره باهم بریم طرف رو بپاییم

4
00:00:07,591 --> 00:00:08,831
و اونجایی که می‌ریم خیلی شیک و پیکه

5
00:00:08,856 --> 00:00:12,221
جاناتان؟
به دوست پسر گوگولی هاوارد شک داری؟

6
00:00:12,221 --> 00:00:14,181
کی بیش‌تر از اون می‌تونست
از مرگ بن سود ببره؟

7
00:00:14,181 --> 00:00:15,307
داره کی رو بغل می‌کنه؟

8
00:00:15,307 --> 00:00:18,143
یه کت قرمز تنشه، کلاه هم داره

9
00:00:18,143 --> 00:00:21,563
.دکتر خصوصی بن بود
از این‌هایی که کلا واسه سلبریتی‌ها کار می‌کنن

10
00:00:21,563 --> 00:00:23,315
و هرچی طرف بخواد واسه‌ش تجویز می‌کنن

11
00:00:23,315 --> 00:00:26,443
اومدی! به کلبه حقیرانه‌م خوش اومدی

12
00:00:26,443 --> 00:00:29,655
می‌دونی کی به معنای واقعی کلمه
یه خوک کسکش بود؟

13
00:00:29,655 --> 00:00:30,906
بن گلنروی

14
00:00:30,906 --> 00:00:33,200
یعنی قصد نداشتی ازم خواستگاری کنی؟

15
00:00:33,200 --> 00:00:34,284
نه

16
00:00:35,619 --> 00:00:37,496
همکارم شو میبل

17
00:00:37,496 --> 00:00:38,914
خودم همکار دارم

18
00:00:38,914 --> 00:00:41,542
اون پیروپاتال‌ها رو می‌گی؟
نه، اون‌ها سرشون شلوغه

19
00:00:41,542 --> 00:00:44,837
مشغول ساختن یه نمایش برادوی افتضاح دیگه‌ن
این‌طوری تکلیف تو چی می‌شه؟

20
00:00:46,880 --> 00:00:50,217
برم حموم رو آماده کنم؟

21
00:00:54,012 --> 00:00:54,888
اولیور؟

22
00:00:56,265 --> 00:00:57,724
...منتظرتم

23
00:01:08,527 --> 00:01:11,905
سالن‌های تئاتر به ارواح‌شون معروفن

24
00:01:12,781 --> 00:01:14,324
مثلا گوس‌بری

25
00:01:14,324 --> 00:01:16,201
در سال 1919

26
00:01:16,201 --> 00:01:20,080
گیدئون گوس‌بری
در  یک ستاره نوظهور «راه سفید بزرگ» بود

27
00:01:20,080 --> 00:01:21,665
اما در شب افتتاحیه

28
00:01:21,665 --> 00:01:25,460
درحالی که داشت نقش پسرک دودکش‌تمیز‌کن عاشق‌پیشه رو
در نمایش «اشز تو اشز» بازی می‌کرد

29
00:01:25,460 --> 00:01:28,881
یه کیسه شن 136 کیلویی
از قسمت بالایی صحنه رها شد

30
00:01:28,881 --> 00:01:31,592
و وسط مونولوگ پرده دومش
صاف خورد تو سرش

31
00:01:32,301 --> 00:01:33,594
افسانه‌ها می‌گن

32
00:01:33,594 --> 00:01:37,973
که اگه هرشب انرژی گیدئون رو
از روی استیج جارو نکنی

33
00:01:37,973 --> 00:01:40,809
به یه نحوی تئاترت رو افسون و نفرین می‌کنه

34
00:01:40,809 --> 00:01:42,102
زمان اجرای هملت در سال 1949

35
00:01:42,102 --> 00:01:45,397
وبا همه‌جا شیوع پیدا کرد

36
00:01:45,397 --> 00:01:47,767
سال 1988 جان گیلداد حین بازاجرای نمایش

37
00:01:47,792 --> 00:01:50,214
مرد یخی می‌آید زونا گرفت

38
00:01:50,694 --> 00:01:53,989
و حالا هم که مرگ بن گلنروی

39
00:01:57,993 --> 00:02:00,078
وقتی نمایش و صحنه اجرا بخشی از زندگیت می‌شه

40
00:01:57,993 --> 00:02:00,078
{\an8}" لورتا دورکین: نمایش اول، 13اُم اکتبر 2006 "

41
00:02:00,078 --> 00:02:03,457
سخت می‌شه
از دست ارواح خبیثه زندگی شخصیت هم فرار کنی

42
00:02:00,078 --> 00:02:01,758
{\an8}"خ. ک"

43
00:02:04,192 --> 00:02:05,626
"خ.ک: حروف اول خوک کسکش"

44
00:02:06,457 --> 00:02:08,337
یا همون وسواس‌های فکری
و علاقه‌مندی‌های شدیدتون

45
00:02:08,337 --> 00:02:10,088
یا که شکست‌هاتون

46
00:02:10,088 --> 00:02:13,091
درست همون لحظه‌ای که خیال می‌کنین
از قید الگوهای رفتاری قدیم‌تون رها شدین

47
00:02:14,051 --> 00:02:15,469
یهو بوم

48
00:02:15,469 --> 00:02:17,513
می‌بینین برگشتن سراغ‌تون
و دست از تعقیب‌تون برنمی‌دارن

49
00:02:17,513 --> 00:02:19,932
می‌دونم رئیس‌جمهور مکینلی

50
00:02:19,932 --> 00:02:22,100
جوی همه چیزهاش رو برد

51
00:02:22,100 --> 00:02:24,269
الا من و تو

52
00:02:24,269 --> 00:02:26,605
دونفری که مشکلات رفتاری داشتن

53
00:02:29,441 --> 00:02:30,651
طوری‌مون نمی‌شه

54
00:02:31,401 --> 00:02:33,987
همدیگه رو داریم

55
00:02:33,987 --> 00:02:37,157
ولی اگه فکر و خیال‌های آینده
دست از سرتون برنداره چی؟

56
00:02:37,157 --> 00:02:40,414
.چیزهایی که از خیرشون گذشتین و فرصتش از دست رفته
زندگی‌ و خوشی‌هایی که نکردین

57
00:02:41,787 --> 00:02:44,122
...مگه کسی خطرناک‌تر از

58
00:02:44,122 --> 00:02:46,208
فردی که رویاهاش رو به خاک سپرده هم
پیدا می‌شه؟

59
00:02:46,208 --> 00:02:47,668
هاوارد! چی شده؟

60
00:02:47,668 --> 00:02:49,753
باید یه اعترافی بکنم

61
00:02:51,255 --> 00:02:53,215
من بن گلنروی رو کشتم

62
00:02:53,215 --> 00:03:05,215
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie ::..</font></b>

63
00:03:40,771 --> 00:03:43,407
[ قسمت شش فصل سه ]
[ نور شبح ]

64
00:03:43,515 --> 00:03:45,350
طبق افسانه‌‌ها

65
00:03:45,350 --> 00:03:46,935
باید سه بار به سمت شمال جارو کنی

66
00:03:46,935 --> 00:03:49,813
سه تا به سمت جنوب، و بعد مشکلی پیش نمیاد

67
00:03:49,813 --> 00:03:52,816
تو تمام شب‌های اجرای جغجغه مرگ
این کار رو انجام دادم

68
00:03:52,816 --> 00:03:54,484
ولی شب افتتاحیه

69
00:03:54,484 --> 00:03:56,403
جارو نکردم

70
00:03:56,403 --> 00:03:58,405
و بن مُرد

71
00:03:58,405 --> 00:04:00,949
وایسا ببینم

72
00:04:00,949 --> 00:04:03,368
فکر کردم گفتی تو بن رو کُشتی

73
00:04:03,368 --> 00:04:04,703
آره -
ولی الان می‌گی -

74
00:04:04,703 --> 00:04:06,788
یه روح بن رو کشته

75
00:04:06,788 --> 00:04:08,832
آره دیگه چارلز
مسئله به این سادگی رو چطور نمی‌فهمی؟

76
00:04:08,832 --> 00:04:11,886
من با مراسم جاروزنی که هر شب اجرا می‌کردم

77
00:04:11,911 --> 00:04:14,087
داشتم نمایش‌مون رو
از شر یه روح خبیث حفظ می‌کردم

78
00:04:14,087 --> 00:04:15,672
ولی شب افتتاحیه

79
00:04:15,672 --> 00:04:18,926
رفتم جارو رو از دفتر کی‌تی بیارم

80
00:04:19,927 --> 00:04:21,595
که دیدم قفله

81
00:04:22,346 --> 00:04:25,432
و صداهای عجیبی از توش میومد

82
00:04:25,432 --> 00:04:28,852
.باید پیداش می‌کردم
باید می‌رفتم کلید رو میاوردم

83
00:04:28,852 --> 00:04:32,648
ولی بس که وحشیه و پاچه می‌‌گیره
سعی می‌کنم زیاد دم پرش نشم

84
00:04:32,648 --> 00:04:33,857
و البته به‌‌خاطر بوی دهنش

85
00:04:33,857 --> 00:04:36,985
بنابراین استیج رو جارو نکردم
و پنج ساعت بعد

86
00:04:37,486 --> 00:04:39,404
بن مُرد

87
00:04:39,404 --> 00:04:42,908
چرا قبلا دراین مورد با کسی صحبت نکردی؟

88
00:04:42,908 --> 00:04:44,993
گمونم چون خودم رو قانع کرده بودم
که همه این‌ها توهمات ذهن مغشوشمه

89
00:04:45,702 --> 00:04:47,704
ولی امروز صبح

90
00:04:49,206 --> 00:04:51,834
دیدمش -
کی رو؟ -

91
00:04:51,834 --> 00:04:54,419
گیدئون

92
00:04:54,419 --> 00:04:57,005
رفته بودم سالن

93
00:04:57,005 --> 00:04:58,882
و چون فردا قراره

94
00:04:58,907 --> 00:05:00,717
برگردیم برای تمرین و اجرا
داشتم اونجا جارو می‌زدم

95
00:05:00,717 --> 00:05:03,262
می‌خواستم مطمئن بشم هیچ روحی
از چندکیلومتری سالن رد هم نشه

96
00:05:05,556 --> 00:05:07,474
اونجا که بودم یه صدایی شنیدم

97
00:05:26,618 --> 00:05:28,453
سلام

98
00:05:28,453 --> 00:05:30,706
کسی اونجاست؟

99
00:05:32,666 --> 00:05:34,710
من کراو ماگا بلدم ها

100
00:05:35,627 --> 00:05:37,171
و یهو جلو چشمم ظاهر شد

101
00:05:37,171 --> 00:05:40,883
با اون کلاه معروف و کت قرمزش

102
00:05:41,550 --> 00:05:42,801
...بهش گفتم

103
00:05:42,801 --> 00:05:44,428
گیدئون گوس‌بری

104
00:05:45,846 --> 00:05:47,514
خودتی؟

105
00:05:47,514 --> 00:05:48,807
...و اون جواب داد

106
00:05:48,807 --> 00:05:50,767
البته

107
00:05:57,065 --> 00:06:00,152
هاوارد متاسفم که این رو می‌گم
ولی ارواح وجود خارجی ندارن

108
00:06:00,152 --> 00:06:01,612
البته که واقعی‌ان

109
00:06:01,612 --> 00:06:03,238
عه! یه مرد حوله‌پیچ

110
00:06:03,238 --> 00:06:05,032
بله چارلز، خودم درجریانم که اینجاست

111
00:06:06,033 --> 00:06:08,327
هشدار لو رفتن -
نوچ -

112
00:06:08,327 --> 00:06:10,579
.هنوز هم بلد نیستی
الان جای استفاده از این اصطلاحه نبود

113
00:06:10,579 --> 00:06:12,706
چرخش داستانی پس؟ -
باز هم غلطه -

114
00:06:12,706 --> 00:06:14,750
فیلمبردار یکی از مستندهای شکارچیان روح که بودم

115
00:06:14,750 --> 00:06:18,086
یه شب کامل رو تو «ملکه مری جن‌زده» گذروندیم

116
00:06:18,086 --> 00:06:20,797
طرف‌های سه صبح، تو سالن غذاخوری تنها بودم

117
00:06:20,797 --> 00:06:23,467
که با چشم‌های خودم «زن سپیدپوش» رو دیدم

118
00:06:23,467 --> 00:06:26,512
می‌دونستین ملکه مری
اولین حاکم زن انگلستان بوده؟

119
00:06:26,512 --> 00:06:29,139
خیلی‌ها فکر می‌کنن
ماتیلدا تو قرن دوازدهم اولین ملکه بوده

120
00:06:29,139 --> 00:06:31,350
ولی اون هیچ‌وقت تاج‌گذاری نکرده

121
00:06:31,934 --> 00:06:34,728
اگه هدفت تعریف‌ کردن یه‌ داستان جالب بود

122
00:06:34,728 --> 00:06:36,230
بدون که کلا داری اشتباه می‌زنی داداش

123
00:06:36,230 --> 00:06:37,397
ببخشید ها

124
00:06:37,397 --> 00:06:40,859
کسی حواسش به حرف‌های من هست؟

125
00:06:40,859 --> 00:06:43,862
الان یه روح سرگردان قاتل
تو سالن نمایش داریم

126
00:06:43,862 --> 00:06:45,781
قربانی بعدیش یکی از ماهاییم

127
00:06:45,781 --> 00:06:48,742
خدایا! ببینین خودتون

128
00:06:48,742 --> 00:06:50,577
هاوارد! آروم! نفس بکش

129
00:06:50,577 --> 00:06:52,913
یه چند دقیقه‌ای بهمون فرصت بده، باشه؟

130
00:06:52,913 --> 00:06:54,498
دندونت چی شده؟

131
00:06:54,498 --> 00:06:56,416
موقت گذاشتم. دندون‌پزشکه گفت
اگه دوستش داشتم

132
00:06:56,416 --> 00:06:59,294
.بقیه رو هم با این ست می‌کنه
نظرت چیه؟

133
00:06:59,294 --> 00:07:02,214
برق می‌زنه. عینهو نورافکن

134
00:07:02,673 --> 00:07:05,384
خیلی‌خب. قاعدتا هاوارد روح ندیده

135
00:07:05,384 --> 00:07:07,386
ولی به‌نظرم باز هم خوبه
بریم یه سروگوشی آب بدیم

136
00:07:07,386 --> 00:07:08,804
من هم موافقم

137
00:07:08,804 --> 00:07:11,181
شرمنده... داشتیم خصوصی صحبت می‌کردیم ها

138
00:07:11,181 --> 00:07:13,350
شنیدی درباره کت قرمز و کلاه چی گفت؟

139
00:07:13,350 --> 00:07:15,394
...به‌نظر میاد که -
دکتر بن بوده باشه؟ -

140
00:07:15,394 --> 00:07:16,812
آره من هم ذهنم رفت سمت اون -
خدایا -

141
00:07:16,812 --> 00:07:20,482
دیشب دیدتمون، فهمیده که لو رفته

142
00:07:20,482 --> 00:07:23,527
پس امروز صبح فورا رفته سالن
تا آثار جرمش رو پاک کنه

143
00:07:23,527 --> 00:07:26,238
دقیقا. و اگه واسه مسموم کردن بن
با جاناتان دست‌ به یکی کرده بودن

144
00:07:26,238 --> 00:07:28,448
قطعا نمی‌خواستن مدرکی ازشون به جا بمونه

145
00:07:28,448 --> 00:07:30,826
تئوری خوبیه

146
00:07:30,826 --> 00:07:33,620
عذر می‌خوام. سلام. ما هنوز اینجاییم ها

147
00:07:33,620 --> 00:07:35,497
آره، همون سه تایی که اومدن
تو اتاق ناهارخوری باهم صحبت کنن

148
00:07:35,497 --> 00:07:36,623
یادت میاد میبل جان؟

149
00:07:36,623 --> 00:07:37,624
آره

150
00:07:39,001 --> 00:07:40,794
به جاناتان مشکوکی؟

151
00:07:40,794 --> 00:07:42,963
بعد با این یارو رفته بودی
زاغ سیاهش رو چوب بزنی؟

152
00:07:42,963 --> 00:07:46,466
.جاناتان بازیگر جایگزین نقش بن بود
این می‌تونه انگیزه قوی‌ای برای قتل باشه

153
00:07:46,466 --> 00:07:49,887
بعدش هم، من که دیشب گفته بودم
با تابرت می‌ریم یکی رو بپاییم

154
00:07:49,887 --> 00:07:52,681
راست می‌گی. یادم رفته بود

155
00:07:52,681 --> 00:07:54,850
احتمالا ذهنم درگیر جوی بوده

156
00:07:54,850 --> 00:07:57,811
که باید بگم ولم کرد و رفت. هشدار لو رفتن

157
00:07:57,811 --> 00:08:00,439
وایسا ببینم، جو ترکت کرده؟ کِی؟

158
00:08:00,439 --> 00:08:02,691
دیروز -
روبراهی چارلز؟ -

159
00:08:02,691 --> 00:08:04,985
خوبم

160
00:08:04,985 --> 00:08:06,486
بار اولم که نیست

161
00:08:06,486 --> 00:08:08,906
بانوی عشق قبلا هم آقاتون رو زمین زده

162
00:08:08,906 --> 00:08:10,782
ولی دوباره سرپا شدم
و به راهم ادامه دادم

163
00:08:12,451 --> 00:08:14,077
کاملا قانع شدم -
نکته مهم اینه که -

164
00:08:14,077 --> 00:08:15,704
حالم کاملا خوبه

165
00:08:15,704 --> 00:08:18,957
و جوی اونی نبوده که رو آینه نوشته خوک کسکش

166
00:08:18,957 --> 00:08:21,084
بالاخره یکی باید نوشته باشه دیگه

167
00:08:21,084 --> 00:08:22,878
امکان داره این داستان ارواح خبیثه‌ای
که هاوارد راه انداخته

168
00:08:22,878 --> 00:08:25,130
واسه این باشه که رو کارهای دوست پسرش
سرپوش بذاره؟

169
00:08:25,130 --> 00:08:27,090
والا به‌نظر جدا پریشون و آشفته‌ میاد

170
00:08:27,090 --> 00:08:30,010
و این هم می‌دونیم که هاوارد طفلک
بلد نیست حتی از خودش دفاع کنه

171
00:08:30,427 --> 00:08:32,846
.یه فکری
چرا من و هاوارد

172
00:08:32,846 --> 00:08:34,806
تنها نریم به سالن یه نگاهیی بندازیم؟

173
00:08:34,806 --> 00:08:35,891
دل به دل خزعبلاتش می‌دم

174
00:08:35,891 --> 00:08:38,143
باهاش می‌رم ببینم
این روحه که می‌گه دیده کجاست

175
00:08:39,603 --> 00:08:42,314
چیه؟ -
هیچی. فقط غافلگیر شدم -

176
00:08:42,314 --> 00:08:44,775
این چند وقته اصلا تمایلی واسه حل کردن پرونده
نشون نداده بودی

177
00:08:44,775 --> 00:08:47,277
درواقع تا جایی که می‌تونستی
باهاش مخالفت هم می‌کردی

178
00:08:47,277 --> 00:08:50,781
پس بذار با این "مش" تک‌نفره
از دلت دربیارم

179
00:08:51,740 --> 00:08:53,659
مش، فرم کوتاه میشگاسه
[ یهودی، به معنی کاری دیوونه‌وار و احمقانه ]

180
00:08:53,659 --> 00:08:55,744
عمرا. من هم باهات میام

181
00:08:55,744 --> 00:08:57,829
اگه تو می‌ری، من هم میام -
باشه، می‌رم به تابرت بگم -

182
00:08:57,829 --> 00:09:01,375
.یه لحظه وایسا میبل
می‌دونی ما یه جورهایی یه گروه سه‌نفره‌ایم

183
00:09:01,375 --> 00:09:02,918
و قصد عضوگیری هم نداریم

184
00:09:03,502 --> 00:09:05,128
باشه بابا

185
00:09:05,128 --> 00:09:07,506
خوش می‌گذره، دوباره سه‌تایی‌مون باهم

186
00:09:07,506 --> 00:09:09,007
دلم برای این کارهامون تنگ شده بود

187
00:09:09,007 --> 00:09:11,844
!هوی! جک، کریسی و جنت خانم
می‌شه دست بجنبونین؟

188
00:09:13,387 --> 00:09:15,222
بابا به سریال «تری ایز کامپانی» اشاره کردم

189
00:09:15,222 --> 00:09:17,432
اسم شخصیت‌های اصلی سریال

190
00:09:17,432 --> 00:09:19,768
قبل از این‌که کریسی رو به سیندی تغییر بدن
این‌ها بود دیگه

191
00:09:19,768 --> 00:09:21,383
می‌پرسین چرا دارم داد و هوار می‌کنم؟

192
00:09:21,408 --> 00:09:22,938
...من می‌دونم! چون

193
00:09:22,938 --> 00:09:24,731
یه روح قاتل سرگردان رو دست‌مون مونده

194
00:09:34,658 --> 00:09:37,578
چه تاریکه -
البته نور شبح هستش -

195
00:09:34,658 --> 00:09:38,203
{\an8}چراغی الکتریکی که در سالن تئاتر خالی روشن می‌گذارند"
"تا سالن کاملا تاریک نباشد

196
00:09:38,579 --> 00:09:40,914
بابا ممکنه اونی که هاوارد دیدتش
هنوز اینجا باشه. یواش

197
00:09:40,914 --> 00:09:43,292
ببخشید. داشتم می‌گفتم نور شبح

198
00:09:43,292 --> 00:09:45,085
یه عادت و سنت قدیمی بین اهالی تئاتره

199
00:09:45,085 --> 00:09:47,171
باید همیشه روشن باشه

200
00:09:47,171 --> 00:09:48,797
هرگز هم خاموش نمی‌شه

201
00:09:51,049 --> 00:09:52,759
گفتین به روح اعتقاد ندارین دیگه؟

202
00:09:52,759 --> 00:09:55,012
عجیب بود

203
00:09:55,012 --> 00:09:57,890
.احتمالا کار کی‌تی بوده
حتما اومده چیزمیزای صحنه رو چک کنه

204
00:09:58,265 --> 00:10:01,935
به‌نظرم شماها برین ببینین
تو اتاق پشت صحنه‌ست یا نه

205
00:10:01,935 --> 00:10:04,897
من هم می‌رم رختکن‌ها رو بررسی می‌کنم. این‌طوری خوبه؟
خوبه

206
00:10:04,897 --> 00:10:07,399
نخیر! باید کنار هم بمونیم

207
00:10:07,399 --> 00:10:09,401
.راست می‌گه
این قانون اول تمام فیلم‌های ترسناکه

208
00:10:09,401 --> 00:10:11,361
هیچ‌وقت از همدیگه جدا نشید

209
00:10:11,361 --> 00:10:14,031
خیلی دارین جنجال به پا می‌کنین
واسه رئیس‌جمهور مکینلی خوب نیست

210
00:10:14,031 --> 00:10:17,743
اسم ماهیه رئیس‌ جمهور مکینلیه؟ -
می‌شه لطفا یه بار دیگه بگی چرا برداشتی با خودت آوردیش؟ -

211
00:10:17,743 --> 00:10:20,787
خودت رو بذار جای این ماهی طفلک، فکر کن
کل روز تو آکواریوم باشی، و همیشه

212
00:10:20,787 --> 00:10:22,748
می‌بینی دوتا آدم دارن از کنارت رد می‌شن

213
00:10:22,748 --> 00:10:25,709
بعدش یهو می‌بینی اون دو نفر، شده یه نفر

214
00:10:25,709 --> 00:10:27,162
ممکنه صدمه روحی دیده باشه

215
00:10:29,796 --> 00:10:31,735
گیدئون هم دقیقا همین‌طوری
جان به جان‌آفرین تسلیم کرد

216
00:10:31,760 --> 00:10:32,883
جدی؟

217
00:10:32,883 --> 00:10:35,093
یعنی ممکنه الان بخواد جون من رو بگیره؟

218
00:10:35,093 --> 00:10:37,095
چارلز! دوباره همه چی رو به خودت ربط نده

219
00:10:39,139 --> 00:10:42,142
نه جدی شاید روحه با تو مشکل شخصی داره

220
00:10:51,985 --> 00:10:54,863
وای خدا

221
00:10:57,324 --> 00:10:58,784
جارو! جارو رو احتیاج دارم

222
00:10:58,784 --> 00:11:01,537
لعنت بهت هاوارد! حواسم رو پرت کردی
اشتباه علامت زدم

223
00:11:05,874 --> 00:11:07,751
فکر کنم یه مشکلی داریم کی‌تی

224
00:11:07,751 --> 00:11:10,754
و اون هم اینه که همین الان نزدیک بود
دوتا از کیسه‌های شن بیفته روم

225
00:11:10,754 --> 00:11:12,923
خانم‌ها و آقایون گرامی
لطفا خونسردی‌تون رو حفظ کنید

226
00:11:12,923 --> 00:11:14,925
تا من برم بررسی‌های لازم رو به عمل بیارم

227
00:11:14,925 --> 00:11:16,844
کسی به استیج نزدیک نشه

228
00:11:16,844 --> 00:11:18,846
خب، دست‌های کدوم‌تون ظریف مریفه
و می‌تونه واسه بررسی طناب‌ کیسه‌ها کمکم کنه؟

229
00:11:18,846 --> 00:11:21,932
.هاوارد رو ببر
دست‌هاش عین دست‌های باربی می‌مونه

230
00:11:21,932 --> 00:11:24,226
نخیر -
همراه کی‌تی برو -

231
00:11:24,226 --> 00:11:25,769
هرکاری می‌گه انجام بده

232
00:11:32,526 --> 00:11:35,612
این لیست کساییه که اومدن سالن؟ -
آره، لیست ورودیه -

233
00:11:35,612 --> 00:11:37,698
وقتی میایم واسه تمرین و نمایش امضاش می‌کنیم

234
00:11:37,698 --> 00:11:39,408
پس نمونه دست‌خط تمام عوامل رو داریم

235
00:11:39,408 --> 00:11:41,285
می‌تونیم این‌ها رو

236
00:11:41,285 --> 00:11:42,995
با اون نوشته روی آینه مطابقت بدیم

237
00:11:43,787 --> 00:11:46,039
مطمئن نیستم. فکر نکنم به کارمون بیاد

238
00:11:46,039 --> 00:11:48,500
این دقیقا از اون دست ایده‌هاییه
که خودت می‌دی

239
00:11:48,500 --> 00:11:50,961
درواقع مثل تو فکر کردم که به ذهنم رسید

240
00:11:50,961 --> 00:11:53,547
مدل فکری و ایده‌هام واسه استفاده شخصی خودمه

241
00:11:53,547 --> 00:11:55,299
پس این رو بدش من

242
00:11:56,216 --> 00:11:58,594
به‌نظرتون نشتی داره؟
انگاری آب تو کیسه کم شده

243
00:11:59,511 --> 00:12:01,889
هنزو هم نفهمیدم چرا با خودت آوردیش

244
00:12:02,681 --> 00:12:04,391
...خب

245
00:12:04,391 --> 00:12:06,894
یه‌کم خجالت می‌کشم بگم

246
00:12:07,644 --> 00:12:09,897
ولی این ماهیه الان تنها دلخوشی زندگیمه

247
00:12:09,897 --> 00:12:12,316
همه که مثل بعضی‌ها
دوست پسر سکسی جدید تو زندگی‌شون ندارن

248
00:12:12,316 --> 00:12:14,484
تابرت دوست پسرم نیست

249
00:12:14,484 --> 00:12:16,403
عه، پس اون ت آخرش تلظف می‌شه

250
00:12:16,403 --> 00:12:18,989
...مثل اسم پنیرهای فرانسوی نیست، توبر

251
00:12:18,989 --> 00:12:22,451
گارسون. می‌خواستم یه توبر سفارش بدم

252
00:12:22,451 --> 00:12:24,453
...به روی چشم موسیو و -
باشه بابا -

253
00:12:24,453 --> 00:12:27,206
بسه دیگه -
...خب -

254
00:12:27,789 --> 00:12:30,292
نکنه نشستین واسه پادکست
تئوری‌هاتون رو ضبط کردین؟

255
00:12:30,292 --> 00:12:31,627
نه -
خب -

256
00:12:31,627 --> 00:12:33,170
ولی تخته‌مون رو نشونش دادی

257
00:12:34,004 --> 00:12:36,548
نخ‌های قرمزش چی؟
گذاشتی با اون دست‌های خوش فرمش

258
00:12:36,548 --> 00:12:38,926
بهشون دست بزنه و جابه‌جاشون کنه؟

259
00:12:38,926 --> 00:12:40,719
چارلز -
آخه دیگه چطور می‌تونیم -

260
00:12:40,719 --> 00:12:42,179
اطلاعات محرمانه پرونده رو
باهات درمیون بذاریم

261
00:12:42,179 --> 00:12:44,890
وقتی می‌دونیم ممکنه بری همه‌ش رو
صاف بذاری کف دست یه غریبه؟

262
00:12:44,890 --> 00:12:47,893
می‌پرسی چطور می‌تونین
...بهم اعتماد کنین؟ من

263
00:12:47,893 --> 00:12:49,811
تابرت غریبه نیست

264
00:12:49,811 --> 00:12:52,481
باید حواس‌مون به کسایی
که باهاشون دوست می‌شیم باشه

265
00:12:52,481 --> 00:12:55,692
فکر کنم در این زمینه سابقه من
از تو یکی پاک‌تر باشه

266
00:12:56,235 --> 00:12:58,153
ظرف این دو روز گذشته

267
00:12:58,153 --> 00:13:01,406
تابرت چند برابر دوهفته گذشته جنابعالی
مفید واقع شده

268
00:13:01,990 --> 00:13:04,868
درست می‌گی. خیلی سرم شلوغ بوده

269
00:13:04,868 --> 00:13:06,870
...آره ولی من

270
00:13:08,038 --> 00:13:09,873
اولیور کدوم گوری رفت؟ -
...می‌دونی -

271
00:13:09,873 --> 00:13:11,792
الان دیگه مطمئن شدم
رئیس‌جمهور مکینلی نشتی پیدا کرده

272
00:13:11,792 --> 00:13:13,335
باید یه چیزی پیدا کنم بذارمش توش

273
00:13:13,335 --> 00:13:15,462
فکر کنم انتهای راهرو
یه کمد پر از وسایل صحنه باشه

274
00:13:15,462 --> 00:13:16,839
باشه برو کارت رو بکن

275
00:13:16,839 --> 00:13:19,091
اولیور هم بره به مسخره‌بازی‌هاش برسه

276
00:13:19,091 --> 00:13:22,511
من بیچاره هم مثل همیشه می‌مونم
!و پی سرنخ‌های پرونده می‌گیرم، تنها

277
00:13:27,683 --> 00:13:28,934
...خیلی‌خب

278
00:13:38,402 --> 00:13:40,863
فکر نمی‌کنم یکی باشن

279
00:13:41,905 --> 00:13:44,616
اصلا مگه چند جور می‌شه ک رو نوشت؟

280
00:13:47,703 --> 00:13:49,204
حرومزاده

281
00:13:51,415 --> 00:13:52,666
بچه‌ها؟

282
00:13:53,542 --> 00:13:56,920
یه چیزی اینجا هست که باید نشون‌تون بدم

283
00:14:00,048 --> 00:14:01,300
سلام؟

284
00:14:02,467 --> 00:14:03,510
کسی اونجاست؟

285
00:14:04,678 --> 00:14:07,306
من هم کراو ماگا بلدم ها

286
00:14:07,890 --> 00:14:08,891
کسی هست؟

287
00:14:10,434 --> 00:14:12,436
...من دارم میام بالا پس

288
00:14:13,854 --> 00:14:15,355
اومدم

289
00:14:16,523 --> 00:14:18,025
..پس

290
00:14:28,368 --> 00:14:31,788
خدای من. انگار اتاق خوابگاه «شبح اپرا»‌ست

291
00:14:38,712 --> 00:14:40,714
حق با توئه. نباید می‌آوردمت

292
00:14:44,760 --> 00:14:47,429
خب. بریم یه‌کم آب برات بیاریم

293
00:14:47,429 --> 00:14:49,848
هیچ مشکلی نیست

294
00:14:51,767 --> 00:14:54,603
.تو از اون ماهی‌های خونگی هستی
باید تو آکواریوم می‌موندی

295
00:14:55,729 --> 00:14:57,773
آب آبه دیگه، فرق نداره که

296
00:14:59,566 --> 00:15:03,111
.ببین چه‌قدر دوستت دارم
برو واسه خودت عشق کن

297
00:15:03,111 --> 00:15:04,905
کارمون که تموم شد میام دنبالت

298
00:15:07,574 --> 00:15:09,201
سلام

299
00:15:09,201 --> 00:15:11,036
ناموسا؟

300
00:15:12,496 --> 00:15:15,082
سلام

301
00:15:16,917 --> 00:15:18,043
نیازی نیست وحشت‌ کنم

302
00:15:18,043 --> 00:15:19,837
دوست‌هام متوجه می‌شن غیبم زده

303
00:15:19,837 --> 00:15:21,338
میان دنبالم

304
00:15:23,924 --> 00:15:26,927
گفتم وحشت‌ نکن دیگه

305
00:15:31,348 --> 00:15:33,684
یا خدا! چرا گازم گرفتی؟

306
00:15:33,684 --> 00:15:36,478
...تازه کجاش رو دیدی، این فقط دندونم بود عوضی

307
00:15:38,397 --> 00:15:41,108
جری؟ جری بلاو؟

308
00:15:41,108 --> 00:15:43,902
اولیور! خدا رو شکر یه کارگردان به پستم خورد

309
00:15:43,902 --> 00:15:46,113
نباید این‌طوری یواشکی از پشت نزدیک کسی بشی

310
00:15:46,113 --> 00:15:48,657
!بابا من سنی ازم گذشته
ممکن بود سکته‌م بدی

311
00:15:48,657 --> 00:15:52,244
.شرمنده اولی
فکر کردم یکی اومده بندازتم بیرون

312
00:15:52,244 --> 00:15:53,745
اینجا چه کار می‌کنی؟

313
00:15:53,745 --> 00:15:56,331
دانا که یه سال پیش اخراجت کرد

314
00:15:57,666 --> 00:15:58,792
نکنه اینجا زندگی می‌کنی؟

315
00:15:58,792 --> 00:16:01,879
نه، یعنی آره. یواشکی

316
00:16:01,879 --> 00:16:05,424
ولی این کار بین تئاتری‌ها مرسومه، مگه نه؟

317
00:16:05,424 --> 00:16:06,967
آره

318
00:16:06,967 --> 00:16:08,886
خودمم سه ماه آزگار

319
00:16:08,886 --> 00:16:11,096
تو اتاقچه کفش‌های مورین استیپلتون
زندگی می‌کردم

320
00:16:11,096 --> 00:16:14,266
!ولی این فرق داره
نباید اینجا باشی جری

321
00:16:14,266 --> 00:16:16,810
وایسا. می‌تونم توضیح بدم

322
00:16:16,810 --> 00:16:18,270
بشین

323
00:16:20,022 --> 00:16:22,858
می‌خوای برات خوردنی بیارم؟

324
00:16:22,858 --> 00:16:24,443
نه مرسی

325
00:16:24,443 --> 00:16:27,362
خوشحالم برام مهمون اومده

326
00:16:31,992 --> 00:16:34,494
چارلز؟ اولیور؟

327
00:16:44,171 --> 00:16:45,464
تابرت؟ -
ببین -

328
00:16:45,464 --> 00:16:48,050
می‌دونم می‌خواستی با دوست‌هات تنها باشین

329
00:16:48,050 --> 00:16:50,802
من هم تصمیم گرفتم جاناتان رو تعقیب کنم
که صاف اومد اینجا

330
00:16:50,802 --> 00:16:52,095
شــش

331
00:16:52,095 --> 00:16:53,597
خودشه

332
00:16:53,597 --> 00:16:54,890
یالا. بریم

333
00:16:55,599 --> 00:16:57,476
می‌شه دستت رو برداری؟

334
00:16:57,476 --> 00:16:59,228
وای. آره -
ممنون -

335
00:16:59,895 --> 00:17:01,688
خوشحالم اومدی

336
00:17:05,317 --> 00:17:08,362
از من خوشت نمیاد، نه؟ -
نقش تاثیرگذاری تو این نمایش نداری -

337
00:17:08,362 --> 00:17:10,531
پس اهمیتی برام نداری

338
00:17:10,531 --> 00:17:12,991
نقشی ندارم؟
از روز اول داشتم

339
00:17:12,991 --> 00:17:15,410
این نمایش رو از شر ارواح خبیث
درامان نگه می‌‌داشتم

340
00:17:15,410 --> 00:17:17,579
و اگه جنابعالی  شب افتتاحیه
در دفترت رو قفل نکرده بودی

341
00:17:17,579 --> 00:17:21,083
اون شب هم کارم رو به نحو احسنت انجام داده بودم
و ممکن بود بن گلنروی زنده بمونه

342
00:17:21,083 --> 00:17:23,418
اول این‌که، در اتاق بنده هیچ‌وقت قفل نیست

343
00:17:23,418 --> 00:17:25,003
شب افتتاحیه بود

344
00:17:25,003 --> 00:17:28,423
.من که قفلش نکردم
بعدش هم، کدوم روح خبیث؟

345
00:17:29,174 --> 00:17:31,301
گیدئون که نمی‌تونه باشه

346
00:17:31,301 --> 00:17:32,886
عه، تو ماجراش رو می‌دونی؟

347
00:17:33,887 --> 00:17:37,391
هاوارد! من 43‌تا نمایش
تو این ساختمون برگزار کردم

348
00:17:37,391 --> 00:17:39,422
معلومه که می‌دونم

349
00:17:39,447 --> 00:17:40,949
ساکت

350
00:17:43,105 --> 00:17:45,357
می‌دونستی تا چه حد می‌تونه خطرناک باشه؟

351
00:17:45,357 --> 00:17:48,026
آره. واسه همین همیشه جارو می‌زدم

352
00:17:49,319 --> 00:17:52,197
آماتور بدبخت. جارو که فایده نداره

353
00:17:52,197 --> 00:17:54,283
جدی؟

354
00:17:57,077 --> 00:17:59,079
این اولین باری بود که داشتم به شغل رویاییم
دست پیدا می‌کردم

355
00:17:59,079 --> 00:18:00,497
بعد این‌طوری گند زدم

356
00:18:00,497 --> 00:18:03,125
آرزوت این بوده که دستیار بشی؟

357
00:18:03,125 --> 00:18:06,128
نه، بازیگر. همیشه دوست داشتم
بازی کنم

358
00:18:07,254 --> 00:18:08,255
ولی راهنمایی که بودم

359
00:18:08,255 --> 00:18:10,716
نقش جان پروکتر رو
تو نمایش «بوته آزمایش» بهم دادن

360
00:18:12,885 --> 00:18:15,387
اولش فوق‌العاده و هیجان‌انگیز بود

361
00:18:16,638 --> 00:18:18,932
حس لذت‌بخش گرمای نورافکن روی چهره‌م

362
00:18:18,932 --> 00:18:21,935
درحالی که داشتم
مونولوگ اصلیم رو بیان می‌کردم

363
00:18:25,939 --> 00:18:27,524
ولی بعد از اجرا مادرم بهم گفت

364
00:18:27,524 --> 00:18:30,527
صدام موقع اجرا زنانه و گوش‌خراشه

365
00:18:30,527 --> 00:18:34,031
گفت دیگه هرگز نمی‌خواد
اون صدا رو تو انظار عموم بشنوه

366
00:18:35,908 --> 00:18:39,411
پس قبل از این‌که دوران بازیگریم بخواد شروع بشه
زدم بیرون

367
00:18:40,996 --> 00:18:42,497
لعنتی

368
00:18:44,458 --> 00:18:47,461
من همیشه دوست داشتم کارگردان بشم

369
00:18:48,879 --> 00:18:50,506
ولی دیگه از من گذشته

370
00:18:50,506 --> 00:18:52,424
این‌طوری نگو

371
00:18:52,424 --> 00:18:54,134
تو که گیدئون نیستی

372
00:18:54,134 --> 00:18:56,553
هنوز زنده‌ای

373
00:18:59,806 --> 00:19:02,184
با جارو کردن نمی‌شه از شر گیدئون خلاص شد

374
00:19:02,184 --> 00:19:04,728
باید بذاری بخشی از نمایش باشه. بیا

375
00:19:09,900 --> 00:19:13,403
الان چه‌قدر می‌شه که به حال خودم رهام کردن؟
یه ساعت؟ پنج ساعت؟

376
00:19:13,403 --> 00:19:15,656
خوبه که آدم بدونه
جای خالیش رو حس می‌کنن

377
00:19:15,656 --> 00:19:17,908
می‌دونی چیه؟

378
00:19:18,909 --> 00:19:20,953
شاید حق با تو باشه

379
00:19:20,953 --> 00:19:23,539
اگه آدم تمام دور و بری‌هاش رو از خودش برونه

380
00:19:23,539 --> 00:19:26,750
وقتی تنها شد که دیگه نمی‌شه
اون‌ها رو شماتت کنه

381
00:19:26,750 --> 00:19:30,546
خدایی چرا اسم پسره رو مسخره کردم؟
تابرت

382
00:19:30,546 --> 00:19:32,548
اسم به این خوبی

383
00:19:33,549 --> 00:19:35,300
از پس این مشکل هم برمیایم

384
00:19:35,676 --> 00:19:37,553
اشکالی نداره که دستشویی کنم، داره؟

385
00:19:37,553 --> 00:19:39,471
دوتا فنجون قهوه خوردم

386
00:19:39,471 --> 00:19:42,015
و خدا می‌دونه
تا کِی قراره این تو محبوس بمونیم

387
00:19:45,978 --> 00:19:48,814
بعد از این‌که دانا اخراجم کرد

388
00:19:48,814 --> 00:19:51,149
با مارشال سر این‌که

389
00:19:51,149 --> 00:19:54,403
با این وضع اصلا می‌تونم
قسط‌‌هامون رو بدم یا نه بحثمون شد

390
00:19:54,403 --> 00:19:57,865
و بیرونم کرد

391
00:19:57,865 --> 00:20:00,367
خوشبختانه اینجا مفتیه

392
00:20:00,367 --> 00:20:03,662
البته تا وقتی که کسی مچم رو نگیره

393
00:20:03,662 --> 00:20:05,789
پس روح سالن تئاتر توئی؟

394
00:20:05,789 --> 00:20:09,751
نوکرت امروز صبح من رو دید

395
00:20:09,751 --> 00:20:13,714
شنیدم داره اسم گیدئون گوس‌بری رو
به زبون میاره

396
00:20:13,714 --> 00:20:16,383
و پیش خودم گفتم
اگه بتونم خودم رو جاش جا بزنم

397
00:20:16,383 --> 00:20:19,178
یه چند نفری رو زهره‌ترک کنم
چندتا کیسه شن پرت کنم پایین

398
00:20:19,178 --> 00:20:21,054
شاید به کل بترسین و ولم کنین

399
00:20:21,054 --> 00:20:23,432
...می‌دونم احتمالش کمه ولی

400
00:20:23,432 --> 00:20:26,810
احیانا تو بن گلنروی رو نکشتی؟

401
00:20:26,810 --> 00:20:29,354
خدایی اولیور؟ بهم برخورد

402
00:20:29,354 --> 00:20:32,733
حالا درسته درسته کفگیرم خورده ته دیگ
و تو کارم پسرفت کردم

403
00:20:32,733 --> 00:20:35,652
ولی دیگه هیولا که نیستم

404
00:20:35,652 --> 00:20:38,739
یا خدا! موشه؟

405
00:20:41,033 --> 00:20:42,701
شب خوبی رو واسه اومدن انتخاب کردی

406
00:20:42,701 --> 00:20:45,204
بعید می‌دونم بعد امروز
دیگه بتونم شب خوبی داشته باشم

407
00:20:49,374 --> 00:20:51,001
خوبی اولی؟

408
00:20:54,630 --> 00:20:57,049
قانون اول عرصه تئاتر رو می‌دونی دیگه؟

409
00:20:57,049 --> 00:20:59,551
بعد از نیمه‌شب به هیوجکمن غذا ندید

410
00:20:57,049 --> 00:20:59,551
{\an8}در افسانه‌ها می‌گن به موگوایی‌ها"
"بعد از نیمه‌شب غذا ندین که به گرملین تبدیل نشن

411
00:20:59,551 --> 00:21:01,803
نه اون یکی قانون‌مون

412
00:21:01,803 --> 00:21:04,556
پس عاشق یکی از هنرپیشه‌هات شدی

413
00:21:04,556 --> 00:21:05,682
آره

414
00:21:06,517 --> 00:21:08,602
همونی که موهاش رو می‌بافت؟

415
00:21:09,728 --> 00:21:12,898
نگران بی‌اعصاب بودن و خشونتشی

416
00:21:14,124 --> 00:21:16,474
چی؟ خشونتش؟

417
00:21:16,499 --> 00:21:20,013
می‌دونی که شب افتتاحیه
تو پشت صحنه چه اتفاقی افتاد دیگه؟

418
00:21:20,697 --> 00:21:22,908
عه! پس خبر نداری

419
00:21:22,908 --> 00:21:27,037
شانس آوردی که تنها کارگردان اینجا نیستی

420
00:21:28,664 --> 00:21:31,208
بفرمایید. عروسک‌های خیمه‌شب بازی

421
00:21:31,208 --> 00:21:32,501
بار پروردگارا

422
00:21:32,501 --> 00:21:36,129
می‌بینی؟ سر خودم رو گرم می‌کنم

423
00:21:36,129 --> 00:21:38,173
بعد، به یارو گفتم

424
00:21:38,173 --> 00:21:41,885
اگه اینقدر‌ها که می‌گی همه تن حریفی
خب با موتورت برو وسط قفس شامپانزه‌ها

425
00:21:41,885 --> 00:21:44,388
...و اون

426
00:21:46,557 --> 00:21:49,476
آقای رئیس‌جمهور

427
00:21:59,736 --> 00:22:01,530
ممنون -
پسش بدین -

428
00:22:01,530 --> 00:22:05,033
این چیه؟ -
دکتر هایرم کامرری -

429
00:22:05,033 --> 00:22:07,244
گمونم همون دکتر سی باشه، نه؟ -
متوجه منظورت نمی‌شم -

430
00:22:07,244 --> 00:22:10,330
دست بردار جاناتان. می‌دونی
که دیشب با دکتر بن دیدیمت

431
00:22:13,208 --> 00:22:15,210
باشه. قبوله

432
00:22:16,962 --> 00:22:19,506
از وقتی جای بن رو تو نمایش گرفتم

433
00:22:19,506 --> 00:22:21,717
خیلی استرس بهم وارد شده

434
00:22:21,717 --> 00:22:24,178
نقش اصلی نمایش بودن فشار زیادی به آدم میاره

435
00:22:24,178 --> 00:22:27,181
.واسه همین از دکتر سی کمک خواستم
واسه بن هرچی می‌خواست تجویز می‌کرد

436
00:22:27,181 --> 00:22:31,018
به من کوکتل نقش اصلی رو پیشنهاد کرد

437
00:22:31,018 --> 00:22:34,605
مخلوطی از بتا بلوکرها
پروپیشا(فیناستراید)، اچ‌جی‌اچ

438
00:22:34,605 --> 00:22:37,107
و یه کوچولو متامفتامینه

439
00:22:38,525 --> 00:22:40,444
بن هم از همین‌ها می‌خورده

440
00:22:40,444 --> 00:22:43,197
پس دلت نمی‌خواسته نقش اصلی رو بگیری

441
00:22:43,197 --> 00:22:44,448
نه

442
00:22:45,324 --> 00:22:47,576
لطفا به هاوارد چیزی نگین

443
00:22:47,576 --> 00:22:49,620
درک نمی‌کنه

444
00:22:49,620 --> 00:22:51,163
رسیدن به این جایگاه رویاشه

445
00:22:51,163 --> 00:22:54,249
ولی اصلا نمی‌دونه

446
00:22:54,249 --> 00:22:57,753
به دوش کشیدن کل بار یه نمایش
چه احساسی داره

447
00:23:11,850 --> 00:23:15,354
همه می‌دونن
آدم ماهیش رو با خودش نمیاره سالن تئاتر

448
00:23:16,438 --> 00:23:18,315
خدایا

449
00:23:26,448 --> 00:23:29,076
رئیس‌جمهور مکینلی

450
00:23:30,577 --> 00:23:34,122
نمی‌ذارم واسه بار دوم دست به خودکشی بزنی

451
00:23:34,122 --> 00:23:36,792
کائنات تو رو بهم برگردوند تا بهمون بفهمونه
...مهم نیست چه مشکلاتی سر راه

452
00:23:36,792 --> 00:23:39,127
وایسا ببینم... این دستگاه مخابره‌ست؟

453
00:23:39,127 --> 00:23:41,129
سلام؟ من چارلز هستم

454
00:23:41,129 --> 00:23:43,757
من توی... صدام رو می‌شنوین؟
من تو اتاق ابزار و تجهیزاتم

455
00:23:44,842 --> 00:23:46,093
هی

456
00:24:01,149 --> 00:24:03,485
اینجا رو دود گرفته

457
00:24:06,405 --> 00:24:10,367
اون شب، نیم ساعت قبل از اجرا

458
00:24:11,451 --> 00:24:14,955
دیدم که اون خانمه که موهاش رو بافته بود

459
00:24:14,955 --> 00:24:18,125
داره با اون آقاهه، ستاره نمایش، صحبت می‌کنه

460
00:24:18,125 --> 00:24:20,836
داشتن صحنه مبارزه بزرگ‌شون
روی پله‌های فانوس دریایی رو

461
00:24:20,836 --> 00:24:23,172
تمرین می‌کردن

462
00:24:23,839 --> 00:24:25,632
که یه چیزی خانمه رو عصبانی کرد

463
00:24:25,632 --> 00:24:28,010
احتمالا آقای ستاره صحنه خفگی نمایشی رو

464
00:24:28,010 --> 00:24:29,803
زیادی جدی اجرا کرده بود

465
00:24:29,803 --> 00:24:33,056
آقاهه خیلی خشن برخورد کرد
پس خانمه صاف می‌ره تو صورتش

466
00:24:33,056 --> 00:24:35,809
و بهش می‌گه

467
00:24:35,809 --> 00:24:39,438
عوضی کیرخور

468
00:24:39,438 --> 00:24:40,856
اینی که گفتی بهش نمی‌خوره

469
00:24:40,856 --> 00:24:44,693
.از این بالا که نمی‌تونم درست بشنوم
نهایت سی درصد صحبت‌ها رو متوجه بشم

470
00:24:44,693 --> 00:24:48,030
ممکنه هم گفته باشه خوک کسکش

471
00:24:48,572 --> 00:24:50,824
بگذریم، بعد

472
00:24:50,824 --> 00:24:52,993
اون آقا زاله اومد

473
00:24:52,993 --> 00:24:54,536
منظورت چارلزه؟

474
00:24:54,536 --> 00:24:57,247
همون پیری از کارافتاده که موهاش سفیده دیگه

475
00:24:57,247 --> 00:24:59,666
وسط ماجرا سر رسید

476
00:24:59,666 --> 00:25:01,710
و یه دونه محکم

477
00:25:01,710 --> 00:25:04,379
خوابوند تو صورت آقای ستاره

478
00:25:05,547 --> 00:25:07,674
چارلز به صورت بن مشت زده؟

479
00:25:08,467 --> 00:25:10,844
نمی‌دونستی؟

480
00:25:14,556 --> 00:25:16,308
مطمئنی جواب می‌ده

481
00:25:16,308 --> 00:25:18,894
42بار قبلی که جواب داده

482
00:25:18,894 --> 00:25:22,356
این دقیقا مونولوگیه
که گیدئون حین اداش مُرده؟

483
00:25:22,981 --> 00:25:25,734
آره. حالا ازش دعوت کن که به روی صحنه بیاد

484
00:25:29,154 --> 00:25:30,239
گیدئون، اینجایی؟

485
00:25:30,239 --> 00:25:32,407
یالا! از صدای نمایشیت استفاده کن

486
00:25:32,407 --> 00:25:34,910
بخون لوئیس جان

487
00:25:37,329 --> 00:25:40,791
گیدئون -
صدای استیجت رو به کار بگیر -

488
00:25:40,791 --> 00:25:42,668
اوه، گیدئون

489
00:25:42,668 --> 00:25:46,421
ما نه برای طرد کردنت
بلکه برای ستایشت آمده‌ایم

490
00:25:46,421 --> 00:25:49,007
به ما بپیوند تا شاید بتوانیم

491
00:25:49,007 --> 00:25:52,302
شاهکار ناتمامت را به سرانجام برسانیم

492
00:25:52,302 --> 00:25:54,805
حواست باشه به من نشونه بدی -
آهان. باشه -

493
00:25:58,851 --> 00:26:01,937
آه آیرین، چطور پسرکی فقیر همچون من

494
00:26:01,937 --> 00:26:05,440
می‌تواند حتی آرزوی وصال بانویی
به شایستگی تو را در سر بپروراند؟

495
00:26:05,440 --> 00:26:07,818
عالی شروع کردی -
مرسی -

496
00:26:08,735 --> 00:26:10,696
اگه دارین این فیلم رو می‌بینین

497
00:26:10,696 --> 00:26:12,698
به این معنیه که من بار از این دنیا بربستم

498
00:26:12,698 --> 00:26:14,074
در تنهایی

499
00:26:14,074 --> 00:26:17,077
درحالی که تنها یک ماهی شاهد مرگم بود

500
00:26:17,786 --> 00:26:19,746
.می‌دونم دارین چی پیش خودتون فکر می‌کنین
می‌گین، چارلز

501
00:26:19,746 --> 00:26:21,665
چرا جیغ و داد نکردی پس؟
!کردم

502
00:26:21,665 --> 00:26:23,709
چرا با گوشیت به یکی‌مون زنگ نزدی؟

503
00:26:23,709 --> 00:26:26,628
چون تو یه انباری گیر افتادم
که موبایل توش آنتن نمی‌ده

504
00:26:26,628 --> 00:26:29,298
چرا از "کلید جیمی‌"ت استفاده نکردی؟
[ ابزار دزدها مخصوص باز کردن در ]

505
00:26:29,298 --> 00:26:30,924
کلید جیمی‌م؟

506
00:26:34,219 --> 00:26:36,471
سلام عزیزم

507
00:26:36,889 --> 00:26:38,891
حالا واقعا چی‌ها می‌دونیم؟

508
00:26:38,891 --> 00:26:40,726
لورا از بن متنفر بوده

509
00:26:40,726 --> 00:26:42,352
با خشونت باهاش برخورد می‌کرده

510
00:26:42,352 --> 00:26:44,605
انگیزه و فرصت کافی برای کشتن بن رو داشته

511
00:26:44,605 --> 00:26:47,900
حالا این‌ها ثابت می‌کنه که یه قاتله یا صرفا

512
00:26:48,817 --> 00:26:49,943
دمدمی مزاجه؟

513
00:26:52,613 --> 00:26:54,823
به گای سگ رفتم، نه؟

514
00:26:55,657 --> 00:26:59,244
اولیور، من و تو چند ساله هم رو می‌شناسیم؟

515
00:26:59,244 --> 00:27:01,747
.از دوران جوانی‌مون
وقتی هنوز کچل نشده بودیم

516
00:27:01,747 --> 00:27:06,585
از اون زمان
که تئاترهای پرت و چرند اجرا می‌کردیم

517
00:27:06,585 --> 00:27:10,172
همون زمان بود
که کلید کارگردانی خوب رو بهم یاد دادی

518
00:27:10,172 --> 00:27:11,673
آره، یادمه

519
00:27:12,549 --> 00:27:13,926
می‌شه یه بار بگی، بشنومش؟ -
گفتی -

520
00:27:13,926 --> 00:27:17,012
تنها تصمیم غلط، تصمیم نگرفتنه

521
00:27:17,012 --> 00:27:18,764
مرگ واقعی، تردیده

522
00:27:19,932 --> 00:27:23,101
من این رو گفتم؟ چه غم‌انگیز و مایوس‌کننده

523
00:27:23,101 --> 00:27:25,270
سنی ازت گذشته اولیور

524
00:27:25,270 --> 00:27:27,606
خودت گفتی

525
00:27:27,606 --> 00:27:30,901
ماها دیگه فرصت وقت هدردادن نداریم

526
00:27:30,901 --> 00:27:33,529
تصمیم بگیر چی برات از همه مهم‌تره

527
00:27:33,529 --> 00:27:37,491
و بعد هرکاری نیازه برای رسیدن بهش انجام بده

528
00:27:38,242 --> 00:27:39,993
وگرنه آخر و عاقبتت می‌شه مثل من

529
00:27:39,993 --> 00:27:42,454
دیگه نه رو صحنه جایی برات هست،نه پشتش

530
00:27:42,454 --> 00:27:44,706
عملا حکم مرده‌ها رو پیدا می‌کنی

531
00:27:46,959 --> 00:27:49,378
ممنونم جری. می‌دونم باید چه کار کنم

532
00:27:49,378 --> 00:27:52,047
به کسی نمی‌گی که من اینجا زندگی می‌کنم، نه؟

533
00:27:52,047 --> 00:27:54,049
...نه. ولی

534
00:27:54,842 --> 00:27:56,969
بهتره برگردی خونه پیش مارشال

535
00:27:56,969 --> 00:27:58,762
و غذاش رو بخورم؟

536
00:28:03,392 --> 00:28:06,186
پس بن این همه دارو می‌خورده

537
00:28:06,186 --> 00:28:09,398
جاناتان گفت تو ترکیب کوکتل داروئه
یه‌کم متامفتامین هم هست

538
00:28:09,398 --> 00:28:11,358
پس چرا تو گزارش کالبدشکافی بن
چنین چیزی نبود؟

539
00:28:11,358 --> 00:28:14,069
خدا رو شکر

540
00:28:15,362 --> 00:28:16,864
چارلز؟

541
00:28:17,531 --> 00:28:19,074
مامان‌جون؟ -
چارلز -

542
00:28:19,074 --> 00:28:21,368
میبل! من اون تو گیر کرده بودم

543
00:28:21,368 --> 00:28:24,288
چند سال گذشته؟ ریش‌هام بلند شده؟
برنامه اس‌ا‌ن‌ال هنوز هم پخش می‌شه؟

544
00:28:24,663 --> 00:28:26,748
بابا همه‌ش بیست دقیقه نبودی

545
00:28:26,748 --> 00:28:29,334
گلوم خشک شده. ضعف کردم

546
00:28:29,334 --> 00:28:31,503
بذار برم ببینم
می‌تونم الکترولیت پیدا کنم یا نه

547
00:28:31,503 --> 00:28:33,881
مرسی! بالاخره یکی پیدا شد که به فکرم باشه

548
00:28:33,881 --> 00:28:36,049
ممنون تابرت

549
00:28:36,049 --> 00:28:38,719
تو بهش گفتی بیاد اینجا؟
الان دیگه همکارمون شده؟

550
00:28:38,719 --> 00:28:41,471
دنبال یه سرنخ بوده که به اینجا رسوندتش

551
00:28:41,471 --> 00:28:44,474
کاری که همه کارآگاه‌ها موقع تحقیق می‌کنن

552
00:28:44,474 --> 00:28:47,436
وای ببخشید بهت برخورد؟
عمه‌م من رو تو یه انبار پر از دود به حال خودش رها کرده بود؟

553
00:28:47,436 --> 00:28:48,729
...کی

554
00:28:48,729 --> 00:28:52,065
خدایا! تو و اولیور امروز
تا سرحد مرگ عصبانیم کردین

555
00:28:52,065 --> 00:28:54,735
جدی؟ اولیور کجاست؟

556
00:28:55,485 --> 00:28:56,486
هوی

557
00:28:58,864 --> 00:29:01,658
وقتی به این می‌اندیشم
که قلبت را به دیگری بخشیده‌ای

558
00:29:01,658 --> 00:29:04,578
هزاران بار مرگ را در نظرم می‌بینم

559
00:29:04,578 --> 00:29:07,831
بلندتر -
هزاران بار مرگ را در نظرم می‌بینم -

560
00:29:07,831 --> 00:29:09,625
آره. داره جواب می‌ده. سریع‌تر

561
00:29:09,625 --> 00:29:12,085
تا آن روز که به وصالت نرسم از پای نخواهم ایستاد
زیرا ما به یکدیگر تعلق داریم

562
00:29:12,085 --> 00:29:13,962
آره! توی وجودت حسش کن

563
00:29:13,962 --> 00:29:16,673
گیدئون

564
00:29:16,673 --> 00:29:19,301
گیدئون پیش‌مونه

565
00:29:20,844 --> 00:29:22,971
نکن اولیور! چه کار می‌کنی؟

566
00:29:22,971 --> 00:29:24,932
تصمیمی که گرفتم رو عملی می‌کنم -
اون مدرک بود -

567
00:29:24,932 --> 00:29:28,602
.اینجا دیگه صحنه جرم نیست میبل
پلیس‌ها قاتل رو پیدا کردن

568
00:29:28,602 --> 00:29:29,895
فقط یه رختکن ساده‌ست

569
00:29:29,895 --> 00:29:32,564
و از اونجایی که از فردا قراره اینجا تمرین کنیم
باید تمیز بشه

570
00:29:32,564 --> 00:29:34,066
دیگه داری زیاده‌روی می‌کنی

571
00:29:34,066 --> 00:29:35,817
من؟

572
00:29:36,568 --> 00:29:39,196
این رو آقایی می‌گه
که شب کشته شدن بن با مشت زده تو صورتش

573
00:29:39,196 --> 00:29:41,573
و اصلا هم یادش نبوده که به ما چیزی بگه

574
00:29:41,573 --> 00:29:43,242
چی؟ تو بن رو کتک زدی؟

575
00:29:43,242 --> 00:29:45,619
آخه با لورتا دعواش شده بود
من هم بهش گفتم دست از سرش برداره

576
00:29:45,619 --> 00:29:46,995
سوال اصلی اینه که

577
00:29:46,995 --> 00:29:49,164
این چه نمایش خر تو خریه

578
00:29:49,164 --> 00:29:51,750
که بازیگرهاش شب افتتاحیه‌ش
به جون هم افتاده بودن؟

579
00:29:51,750 --> 00:29:53,377
آهان، پس الان مقصر منم؟

580
00:29:53,377 --> 00:29:55,487
.خب تو کارگردانی
بالاخره یکی باید مسئولیت

581
00:29:55,512 --> 00:29:58,087
این حجم از خطرات مرگبار
حین بازی تو یه تئاتر رو گردن بگیره

582
00:29:58,112 --> 00:30:00,092
فقط همین امروز سه بار تا دم مرگ رفتم

583
00:30:01,927 --> 00:30:04,930
چی؟ -
افتادن اون دوتا کیسه شن، و یه دود کشنده -

584
00:30:04,930 --> 00:30:07,057
من عذر می‌خوام که سعی داشتم
با بازی دادنت تو یه تئاتر برادوی

585
00:30:07,057 --> 00:30:09,768
سعی کنم آینده حرفه‌ای نداشته‌ت رو احیا کنم

586
00:30:09,768 --> 00:30:12,437
مسیر حرفه‌ایم هنوز به انتها نرسیده
آینده داره

587
00:30:12,437 --> 00:30:15,649
می‌دونستی تهیه‌کننده‌های برازوس
می‌خواستن «بوریتو سود» سریال رو بسازن؟

588
00:30:17,359 --> 00:30:19,945
قسمت‌های سی ثانیه‌ای اضافی که منحصرا

589
00:30:19,945 --> 00:30:23,156
تو اپلیکیشن چیپوتله قابل تماشا بود
ولی ردشون کردم چون می‌خواستم تو این نمایش بازی کنم

590
00:30:23,156 --> 00:30:25,534
که حالا فهمیدم اشتباه بزرگی کردم

591
00:30:25,534 --> 00:30:27,202
...اشتباه بوده؟ خب شاید

592
00:30:27,202 --> 00:30:30,038
بهتر بود یکی رو جات استخدام می‌کردم
که بلد باشه دو کلوم آواز بخونه

593
00:30:30,038 --> 00:30:33,250
آره به نفعت بود این کار رو می‌کردی
چون من استعفا می‌دم

594
00:30:33,250 --> 00:30:34,501
باشه -
باشه -

595
00:30:34,501 --> 00:30:35,544
چارلز

596
00:30:36,170 --> 00:30:38,755
چرا بهم نگفته بودی شب افتتاحیه
بین تو و بن چه اتفاقی افتاده بود؟

597
00:30:38,755 --> 00:30:41,967
چون خانم، دوست دختر ایشون بود
و من درواقع به دفاع از آقا رفتم طرف رو زدم

598
00:30:41,967 --> 00:30:44,136
چون اولیور رفیقمه

599
00:30:45,053 --> 00:30:46,680
بود -
وایسا -

600
00:30:46,680 --> 00:30:49,725
پای لورتا هم وسط بوده؟
دیگه چی‌ها رو ازمون مخفی کرده؟

601
00:30:49,725 --> 00:30:53,145
نمی‌دونم. راستش رو بخوام بگم
برام هم مهم نیست

602
00:30:53,145 --> 00:30:55,230
چه غلطی می‌کنی؟

603
00:30:55,230 --> 00:30:57,941
می‌دونی میبل، تو مثل سگی می‌مونی
که دنبال استخوان می‌گرده

604
00:30:57,941 --> 00:31:00,944
یکی رو بابت قتل بن دستگیر کردن دیگه
یادت رفته؟

605
00:31:00,944 --> 00:31:04,239
با این وجود داری بین عوامل تئاتر من
دنبال مظنون می‌گردی

606
00:31:04,239 --> 00:31:06,491
می‌دونم تا حالا به عنوان یه آدم بالغ
جایی استخدام نشدی و درک نمی‌کنی

607
00:31:06,491 --> 00:31:08,619
ولی می‌‌دونی چیه؟ برام مهمن

608
00:31:09,828 --> 00:31:11,788
عجب -
اولیور -

609
00:31:11,788 --> 00:31:14,124
تا چند هفته دیگه لورتا قراره

610
00:31:14,124 --> 00:31:16,752
توی جغجغه مرگ مبهوت‌کننده بدرخشه
و من هم بالاخره می‌تونم

611
00:31:16,752 --> 00:31:18,629
به چیزی که کل زندگیم دنبالش بودم برسم

612
00:31:18,629 --> 00:31:20,506
اجازه نمی‌دم مسخره‌ بازی‌هات
گند بزنه به کارم

613
00:31:21,381 --> 00:31:22,591
حق با سیندا بود

614
00:31:22,591 --> 00:31:24,343
منظورت چیه؟ -
سیندا کنینگ -

615
00:31:24,343 --> 00:31:27,763
سیندا کنینگ ازم خواست برم و همکارش بشم

616
00:31:27,763 --> 00:31:30,599
و من بهش گفتم نمی‌خوام
چون خودم یه تیم دارم

617
00:31:30,599 --> 00:31:32,518
گفت به کمک شماها نیازی ندارم

618
00:31:32,518 --> 00:31:35,145
و کم کم دارم به چشم می‌بینم
که راست می‌گفته

619
00:31:35,145 --> 00:31:39,316
تمام مدت دارم دیوونه‌بازی‌های خودخواهانه‌تون رو تحمل می‌کنم
و دم نمی‌زنم

620
00:31:39,316 --> 00:31:42,611
نمایش موزیکال، اتاق سفید، ماجرای خواستگاری

621
00:31:42,611 --> 00:31:45,155
ولی یه مرد بدبخت افتاد و مُرد

622
00:31:45,155 --> 00:31:48,075
یکی که واسه‌م مهم بود

623
00:31:48,075 --> 00:31:49,785
بالاخره می‌فهمم کار کی بوده

624
00:31:49,785 --> 00:31:53,205
!حالا شماها می‌خواین به چپتون بگیرین، بگیرین
دیگه بسمه

625
00:32:03,340 --> 00:32:04,883
بعضی وقت‌ها

626
00:32:04,883 --> 00:32:07,386
....برای این‌که از شر سنگینی افکار و وسواس‌هاتون رها شین

627
00:32:09,096 --> 00:32:10,681
....فقط کافیه یکی خود واقعی‌تون رو ببینه

628
00:32:10,681 --> 00:32:12,975
آفرین

629
00:32:17,437 --> 00:32:20,023
یکی که آرزوها و رویاهاتون رو درک کنه

630
00:32:35,998 --> 00:32:38,000
چون فقط وقتی فشار واقعیش رو حس می‌کنین

631
00:32:42,004 --> 00:32:44,006
که با خودتون تنها می‌شین

632
00:32:45,422 --> 00:32:51,422
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

633
00:32:52,446 --> 00:33:15,446
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

