﻿1
00:00:01,001 --> 00:00:05,379
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:05,404 --> 00:00:09,954
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

3
00:00:09,979 --> 00:00:12,685
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

4
00:00:12,710 --> 00:00:13,710
[نُه ماه قبل]

5
00:00:13,735 --> 00:00:19,604
«مترجمین: فاطیما موسوی و سارا امیری»

6
00:00:34,584 --> 00:00:36,834
.آقای تیلرسون

7
00:00:38,584 --> 00:00:40,418
.یه چیزی پیدا کردیم

8
00:00:40,501 --> 00:00:45,209
...و من

9
00:00:45,293 --> 00:00:47,459
.یه سنگه

10
00:00:49,876 --> 00:00:52,918
...ببین

11
00:00:53,001 --> 00:00:55,876
...باید اون

12
00:00:55,959 --> 00:00:58,043
از کجا پیداش کردی؟

13
00:00:58,126 --> 00:00:59,876
...تقریبا یه مایل اون طرف‌ها

14
00:01:00,959 --> 00:01:04,668
.نزدیک مرتع غربی ابوت‌ها

15
00:01:04,793 --> 00:01:06,543
قبلا دیدیش؟

16
00:01:08,001 --> 00:01:09,334
...یه بار

17
00:01:11,209 --> 00:01:13,251
...وقتی بچه بودم

18
00:01:20,626 --> 00:01:23,251
...اگه باز هم پیدا کردی

19
00:01:23,334 --> 00:01:27,001
.می‌خوام بیاری بدیش به من

20
00:01:27,084 --> 00:01:30,668
فهمیدی؟

21
00:01:30,751 --> 00:01:33,959
بذار این‌جا بمونه

22
00:01:35,043 --> 00:01:36,793
.از این‌جا برو

23
00:02:41,418 --> 00:02:43,334
مت؟

24
00:02:43,418 --> 00:02:45,043
.بله؟ به گوشم

25
00:02:45,126 --> 00:02:47,001
تو سگک کمربند ترور رو
از روی میز من برداشتی؟

26
00:02:47,084 --> 00:02:49,668
نه. چرا؟ گم شده؟

27
00:02:49,751 --> 00:02:52,584
.یه سوال دارم

28
00:02:52,668 --> 00:02:54,334
...به نظرت دیشب رویال چقدر

29
00:02:54,418 --> 00:02:56,043
توی دفتر من موند؟ -
.نمی‌دونم -

30
00:02:56,126 --> 00:02:57,793
.ده دقیقه. صبر کن ببینم

31
00:02:57,876 --> 00:02:59,793
فکر می‌کنی اون برش داشته؟

32
00:03:01,334 --> 00:03:03,418
...تو نباید

33
00:03:03,501 --> 00:03:05,334
...شواهد رو ول کنی

34
00:03:05,418 --> 00:03:07,668
!می‌دونم، مت! می‌دونم

35
00:03:44,334 --> 00:03:46,584
.در عقب حسابی داغون شده

36
00:03:47,834 --> 00:03:49,876
همونی که لوک ازش رد شد؟

37
00:03:49,959 --> 00:03:52,293
.آره، باید صورتحساب هزینه تعمیرش رو بفرستم

38
00:03:54,418 --> 00:03:56,751
شاید بهتر باشه تا بعد از
.خاک‍سپاری صبر کنی

39
00:04:48,459 --> 00:04:51,126
اون راهی که ما رو آوردی، تنها راهه؟

40
00:04:51,209 --> 00:04:53,418
.تنها راهیه که من می‌شناسم

41
00:04:53,501 --> 00:04:55,251
،ریگو مورتیس میاد و میره

42
00:04:55,334 --> 00:04:56,834
.پس احتمالا مدتی این‌حا بوده

43
00:04:56,918 --> 00:04:59,501
.با این وجود بوی بد نمیده

44
00:04:59,584 --> 00:05:01,918
.یه مشت محکم خورده توی گلوش

45
00:05:02,001 --> 00:05:04,668
ممکن کار حیوون باشه؟

46
00:05:04,751 --> 00:05:07,376
خرس گریزلی یا شیر کوهستان؟

47
00:05:07,459 --> 00:05:10,043
.نه، صبحوونه خورده بوده

48
00:05:11,376 --> 00:05:13,626
ممکنه سقوط کرده باشه؟

49
00:05:13,709 --> 00:05:15,209
!روی گلوش سقوط کنه؟

50
00:05:15,293 --> 00:05:16,834
از کجا سقوط کرده باشه؟

51
00:05:16,918 --> 00:05:18,668
...خب

52
00:05:18,751 --> 00:05:20,293
...هیچ نشونی از ترور

53
00:05:20,376 --> 00:05:23,334
یا کسی دیگه‌ای نیست که
.از مسیر دیگه‌ای اومده باشه

54
00:05:23,418 --> 00:05:25,709
،رویال، این‌جا زمین توئه
ما الان کجاییم؟

55
00:05:25,793 --> 00:05:27,709
نه، این زمین مال کمیته
.سرپرستی زمین آمریکاست

56
00:05:27,793 --> 00:05:30,668
.زمین ما به درخت‌های پایین جاده ختم میشه

57
00:05:37,126 --> 00:05:39,126
حالا نظرت چیه؟

58
00:05:42,501 --> 00:05:45,459
.به نظرم یه رازی برای کشف کردن داریم، رویال

59
00:05:55,168 --> 00:05:56,543
رت کجاست؟

60
00:05:56,626 --> 00:05:58,543
.برای یه ماموریت رفته شهر تیلور

61
00:06:04,209 --> 00:06:06,418
.باشه

62
00:06:08,626 --> 00:06:10,918
شرط می‌بندم فکر نکرده بودی
امروز قهرمان میشی، آره؟

63
00:06:13,084 --> 00:06:15,084
.خب، تو همیشه قهرمانی

64
00:06:16,126 --> 00:06:17,501
...حالا

65
00:06:17,584 --> 00:06:19,334
...من باید

66
00:06:19,418 --> 00:06:22,251
چندتا سوال بپرسم تا مطمئن بشم
.تموم اطلاعاتی که می‌خوایم رو دارم

67
00:06:22,334 --> 00:06:24,418
ببخشید، قهوه می‌خوری؟

68
00:06:24,501 --> 00:06:26,209
،همین الان درست کردم
و همینطور... میشه...؟

69
00:06:26,293 --> 00:06:27,834
چی درست کرده بودی؟ -
...نان موز -

70
00:06:27,918 --> 00:06:29,209
نان موز می‌خوری؟ -
آره، نان موز می‌خوری؟ -

71
00:06:29,293 --> 00:06:30,709
.من به موز حساسیت دارم

72
00:06:31,751 --> 00:06:33,793
به موز حساسیت داری؟

73
00:06:33,876 --> 00:06:35,793
.آره -
اگه بخوری چی میشه؟ -

74
00:06:35,876 --> 00:06:37,334
.دچار شوک آنافیلاکسی میشیم

75
00:06:40,209 --> 00:06:42,418
.خب، ایمی

76
00:06:42,501 --> 00:06:44,501
داشتی گردش می‌کردی
،که ترور رو پیدا کردی

77
00:06:44,584 --> 00:06:47,043
،فرار کردی اومدی خونه و به پدربزرگت گفتی
.پدربزرگت هم با من تماس گرفت

78
00:06:47,126 --> 00:06:48,251
درست متوجه شدم؟

79
00:06:48,334 --> 00:06:50,001
.بله، به گمونم

80
00:06:50,084 --> 00:06:51,709
آخرین بار کی توی اون مسیر پیاده روی کردی؟

81
00:06:53,626 --> 00:06:55,834
.چند روز پیش -
...همیشه اونجا میره -

82
00:06:55,918 --> 00:06:59,459
،ببخشید، پر، اگه اشکالی نداره
.باید از زبون خودش بشنونم

83
00:06:59,543 --> 00:07:01,793
...تو

84
00:07:01,876 --> 00:07:03,793
...آخرین بار که اونجا رفتی

85
00:07:03,876 --> 00:07:05,126
متوجه چیز غیر عادی‌ای نشدی؟

86
00:07:05,209 --> 00:07:06,418
منظورتون چیه؟ مثلا چی؟

87
00:07:06,501 --> 00:07:09,043
.ردپا. آدم‌ها

88
00:07:09,126 --> 00:07:10,418
.زباله

89
00:07:10,501 --> 00:07:12,334
این‌ها چیزهای غیر عادی‌اند؟

90
00:07:13,668 --> 00:07:15,334
.ببخشید

91
00:07:15,418 --> 00:07:17,501
.نه

92
00:07:17,584 --> 00:07:20,043
.من چیزی ندیدم

93
00:07:22,543 --> 00:07:25,126
.پس بذار این رو بپرسم

94
00:07:25,209 --> 00:07:27,334
...چند شب پیش که

95
00:07:27,418 --> 00:07:30,334
لوک و بیلی تیلرسون اومدن رو یادته؟

96
00:07:31,834 --> 00:07:33,376
.آره

97
00:07:34,418 --> 00:07:37,084
لوک و بیلی رو دیدی؟

98
00:07:37,168 --> 00:07:39,584
.رفتارشون عجیب بود

99
00:07:39,668 --> 00:07:41,418
.مست بودن

100
00:07:41,501 --> 00:07:42,834
.آره

101
00:07:44,751 --> 00:07:46,626
...و

102
00:07:46,709 --> 00:07:48,751
یادته اون دیگه کی خونه بود؟

103
00:07:48,834 --> 00:07:51,543
.پدرم

104
00:07:51,626 --> 00:07:55,584
مادربزرگم هم خواب بود
.ولی بعدش اومد پایین پیش من

105
00:07:55,668 --> 00:07:58,251
پدربزرگت هم اینجا بود؟

106
00:08:07,043 --> 00:08:08,459
.آره

107
00:08:08,543 --> 00:08:10,584
.توی تختش بود
.دیر وقت بود

108
00:08:10,668 --> 00:08:12,459
خواب بود؟

109
00:08:12,543 --> 00:08:14,876
آره، من ساعت نُه و نیم
.هفت پادشاه رو خواب می‌بینم

110
00:08:14,959 --> 00:08:18,043
دنیا رو آب ببره
.مردها رو خواب می‌بره

111
00:08:23,001 --> 00:08:24,834
عمو رت چی؟

112
00:08:24,918 --> 00:08:26,834
اون هم اینجا بود؟

113
00:08:30,793 --> 00:08:32,209
.نه

114
00:08:33,709 --> 00:08:35,293
.نه، اون اینجا نبود

115
00:08:35,334 --> 00:08:37,876
می‌دونی کجا بود؟

116
00:08:37,959 --> 00:08:40,126
.نه

117
00:08:40,209 --> 00:08:42,626
.نمی‌دونم کجا بود

118
00:08:53,834 --> 00:08:55,668
.باشه

119
00:08:58,084 --> 00:09:00,293
.خب، خیلی ممنون

120
00:09:01,709 --> 00:09:04,543
ایمی، به نظرم می‌تونی
...امروز پدرت رو راضی کنی

121
00:09:04,626 --> 00:09:06,626
تا بیخیال کارها بشه و
.یکم با هم خوش بگذرونید

122
00:09:06,709 --> 00:09:09,084
میشه با مامان‌بزرگ فیلم ببینیم؟

123
00:09:09,168 --> 00:09:11,334
.از نظر من اشکالی نداره -
.البته، عزیزم -

124
00:09:19,918 --> 00:09:22,209
...می‌دونی

125
00:09:22,293 --> 00:09:25,126
...من نمی‌خواستم

126
00:09:25,209 --> 00:09:28,251
...پیش ایمی بگم، ولی

127
00:09:30,043 --> 00:09:32,459
.اون شب رت با یه دختر بود

128
00:09:32,543 --> 00:09:35,084
می‌دونی با کی بوده؟

129
00:09:35,168 --> 00:09:37,959
.نه

130
00:09:38,043 --> 00:09:40,334
.نمی‌دونم

131
00:09:40,418 --> 00:09:42,626
.باشه

132
00:09:42,709 --> 00:09:44,751
.خیلی‌خب

133
00:09:44,834 --> 00:09:47,001
.خب، خوب شد گفتی

134
00:09:48,293 --> 00:09:50,126
اون در مورد جسد می‌دونه؟

135
00:09:50,209 --> 00:09:51,376
چرا؟

136
00:09:51,459 --> 00:09:52,793
.همینطوری برام سوال شد

137
00:09:52,876 --> 00:09:55,043
.نتونستیم باهاش در تماس باشیم

138
00:09:56,918 --> 00:09:58,959
رویال، میشه بری داخل وانت من؟

139
00:09:59,043 --> 00:10:01,043
.آره، حتما

140
00:10:11,751 --> 00:10:13,626
.ممنون اطلاع دادین

141
00:10:13,709 --> 00:10:15,418
آره، چرا نباید می‌گفتم؟

142
00:10:15,501 --> 00:10:17,626
.درسته

143
00:10:17,709 --> 00:10:19,876
.می‌دونی، یه اتفاق جالب افتاده

144
00:10:19,959 --> 00:10:22,084
...‏12 تماس متفاوت داشتیم

145
00:10:22,168 --> 00:10:24,459
که می‌گفتن اون کوه
.جلوی چشم‌شون ناپدید شده

146
00:10:24,543 --> 00:10:26,376
نه، داری جدی میگی؟

147
00:10:26,459 --> 00:10:28,709
عجیبه، نه؟ -
.آره -

148
00:10:28,793 --> 00:10:30,626
...من رو یاد زمانی میندازه که

149
00:10:30,709 --> 00:10:33,918
مردم می‌گفتن توی مونتانا
بشقاب پرنده دیدن، یادته؟

150
00:10:34,001 --> 00:10:35,668
.نه

151
00:10:38,793 --> 00:10:41,293
تو همه چیز رو از توی دفتر من برمی‌داری؟

152
00:10:41,376 --> 00:10:43,293
چی؟

153
00:10:43,376 --> 00:10:45,668
چیزی از داخل دفتر من برنداشتی؟

154
00:10:45,751 --> 00:10:47,751
کِی، دیشب؟ -
.دیشب -

155
00:10:47,834 --> 00:10:50,501
.نه

156
00:10:51,793 --> 00:10:54,126
مطمئنی؟ -
.آره -

157
00:10:54,209 --> 00:10:56,876
چرا؟ چیزی گم کردی؟

158
00:10:56,959 --> 00:10:59,001
.آره

159
00:11:05,584 --> 00:11:08,168
.خب، امیدوارم پیداش کنی

160
00:11:08,251 --> 00:11:10,084
.خیلی‌خب

161
00:11:10,168 --> 00:11:12,709
.می‌بینمت، رویال

162
00:11:12,793 --> 00:11:14,793
.آره

163
00:11:19,626 --> 00:11:22,084
مت، اونجایی؟

164
00:11:22,168 --> 00:11:23,501
.رت رو پیدا کردم -
...تو -

165
00:11:23,584 --> 00:11:25,459
باید بری ازش بپرسی
بعد از اینکه ترور رو پیدا کرد، چیکار کرد؟

166
00:11:25,543 --> 00:11:27,084
،ولی ببین، این قضیه خیلی مهمه

167
00:11:27,168 --> 00:11:28,543
نذار تلفنش رو جواب بده، باشه؟

168
00:11:28,626 --> 00:11:31,168
.چیزی در مورد جسد نمی‌دونه

169
00:11:34,418 --> 00:11:36,334
.زنگ بزن به برادرت -
.دارم زنگ می‌زنم -

170
00:12:15,209 --> 00:12:18,084
.دکمه اینتر رو بزن

171
00:12:18,168 --> 00:12:20,168
.کنسل رو بزن

172
00:12:20,251 --> 00:12:22,001
.دوباره کنسل رو بزن

173
00:12:23,709 --> 00:12:26,251
.و اینطور حساب باز می‌کنی

174
00:13:05,793 --> 00:13:07,793
!سلام، رت

175
00:13:11,459 --> 00:13:13,251
.سلام -
.سلام -

176
00:13:13,334 --> 00:13:15,543
.واو، شما دوتا

177
00:13:15,626 --> 00:13:16,876
رت، می‌تونیم حرف بزنیم؟

178
00:13:22,084 --> 00:13:23,876
حالت خوبه؟ -
.آره، خوبم -

179
00:13:23,959 --> 00:13:25,126
...من

180
00:13:25,209 --> 00:13:27,084
.مت، یه لحظه صبر کن
...برادرم داره باهام تماس

181
00:13:27,168 --> 00:13:29,001
رت، ازت می‌خوام که
.موبایلت رو جواب ندی

182
00:13:29,084 --> 00:13:30,376
چی؟ چرا؟ -
چی شده؟ -

183
00:13:30,459 --> 00:13:31,584
.یه لحظه بیا با هم حرف بزنیم

184
00:13:31,668 --> 00:13:33,043
به اون تلفن جواب نده، باشه؟

185
00:13:33,126 --> 00:13:34,626
.آدم می‌تونه از موبایلش استفاده کنه -
.فهمیدم، اشکال نداره -

186
00:13:34,709 --> 00:13:36,251
...مت -
.فقط می‌خوام یه سوال ازش بپرم -

187
00:13:36,334 --> 00:13:37,376
...ببخشید، برادرم داره با هام تماس

188
00:13:37,459 --> 00:13:39,209
بعد از دعوا با ترور کجا رفتی؟

189
00:13:39,293 --> 00:13:42,459
چی؟ چرا؟

190
00:13:42,543 --> 00:13:45,543
بعد از دعوا با ترور کجا بودی؟

191
00:13:45,626 --> 00:13:46,918
.تلفنت رو جواب نده

192
00:13:51,293 --> 00:13:53,376
...ببخشید، من باید

193
00:13:53,459 --> 00:13:55,793
.اون‌ها ترور رو پیدا کردن

194
00:13:55,876 --> 00:13:57,168
.رت -
...باید بهشون بگی -

195
00:13:57,251 --> 00:13:59,001
.اون شب با یه دختر بودی

196
00:13:59,084 --> 00:14:00,626
رت؟

197
00:14:00,709 --> 00:14:03,209
.رت، سوالم رو تکرار نمی‌کنم

198
00:14:03,293 --> 00:14:07,751
بعد از دعوا با ترور کجا رفتی؟

199
00:14:11,209 --> 00:14:13,376
.با یه دختر بودم

200
00:14:13,459 --> 00:14:15,084
با یه دختر بودی؟

201
00:14:15,168 --> 00:14:16,709
.آره

202
00:14:17,918 --> 00:14:19,751
با کدوم دختر؟

203
00:14:22,209 --> 00:14:23,293
رت؟

204
00:14:24,626 --> 00:14:26,543
.با من بود

205
00:14:28,876 --> 00:14:31,334
رت، راست میگه؟

206
00:14:33,543 --> 00:14:34,793
.آره

207
00:14:38,001 --> 00:14:39,209
.خیلی‌خب

208
00:14:41,209 --> 00:14:43,251
.ممنون

209
00:14:43,334 --> 00:14:45,334
.فقط همین رو می‌خواستم بدونم

210
00:14:48,876 --> 00:14:50,876
.وقت کاره، عزیزم

211
00:15:26,543 --> 00:15:27,626
!بیلی

212
00:15:31,501 --> 00:15:33,876
میشه لطفا تمومش کنی؟

213
00:15:34,876 --> 00:15:37,418
.ببخشید

214
00:15:37,501 --> 00:15:39,084


215
00:15:41,084 --> 00:15:42,918
.ساندویچ زیاد درست کردم

216
00:15:44,918 --> 00:15:46,834
.برای توئه

217
00:16:04,501 --> 00:16:06,834
چیه؟

218
00:17:06,293 --> 00:17:08,543
.خدای من

219
00:17:08,626 --> 00:17:10,459
.داری من رو می‌ترسونی

220
00:17:12,959 --> 00:17:15,418
اینجا چیکار می‌کنی؟

221
00:17:15,501 --> 00:17:17,626
.دنبال تو می‌گشتم

222
00:17:23,293 --> 00:17:26,709
.روی اون تپه جسد رو پیدا کردن

223
00:17:26,793 --> 00:17:28,793
.توی محله‌ی ما

224
00:17:30,418 --> 00:17:32,293
.خدایا

225
00:17:33,626 --> 00:17:35,334
در موردش چیزی می‌دونی؟

226
00:17:37,001 --> 00:17:38,376
.نه

227
00:17:39,834 --> 00:17:41,584
مطمئنی؟

228
00:17:42,918 --> 00:17:44,751
.آره

229
00:17:46,001 --> 00:17:48,668
تپه مرتع غربی؟

230
00:17:48,751 --> 00:17:50,751
چرا؟

231
00:17:50,834 --> 00:17:52,709
.چادر من توی مرتع غربیه

232
00:17:52,793 --> 00:17:54,168
.همینطوره

233
00:17:54,251 --> 00:17:56,376
.باشه

234
00:17:58,376 --> 00:18:00,751
چیزی از ما میخوای؟

235
00:18:02,168 --> 00:18:05,209
می‌تونم عکس زنت رو ببینم؟

236
00:18:07,251 --> 00:18:09,584
چی؟

237
00:18:09,668 --> 00:18:11,209
.خب، من همیشه این اطرافم

238
00:18:11,293 --> 00:18:14,168
.شاید بشناسمش

239
00:18:14,251 --> 00:18:16,251
.اتفاقات عجیب میفته

240
00:18:52,584 --> 00:18:54,334
.سلام

241
00:18:54,418 --> 00:18:56,376
.سلام، تاد

242
00:18:57,459 --> 00:18:59,293
...ببخشید، امروز روز بدیه

243
00:19:01,293 --> 00:19:03,251
چرا انقدر زود؟

244
00:19:03,334 --> 00:19:05,168
خیلی‌خب؟

245
00:19:05,251 --> 00:19:06,918
.ببینم چیکار می‌تونم بکن

246
00:19:07,001 --> 00:19:09,251
.باشه. خداحافظ

247
00:19:13,418 --> 00:19:15,251
.می‌خوام برم یه نوشیدنی بیارم
چیزی می‌خوای؟

248
00:19:27,418 --> 00:19:29,709
تلفن در مورد ترور بود؟

249
00:19:29,793 --> 00:19:33,543
.نه، وکیل به خاطر زمین تیلرسون‌ها زنگ زد

250
00:19:37,334 --> 00:19:38,834
حالت خوبه؟

251
00:19:42,876 --> 00:19:45,209
.مجبور نبود زود گزارش بده

252
00:19:45,293 --> 00:19:48,209
.آره، باید گزارش می‌داد

253
00:19:48,293 --> 00:19:49,709
می‌خواستی چیکار کنه؟

254
00:19:49,793 --> 00:19:50,918
...می‌خوای به دخترت توضیح بدی

255
00:19:51,001 --> 00:19:52,376
...چرا خانواده‌ش گزارش ندادن

256
00:19:52,459 --> 00:19:53,959
...اصلا چرا جسد رو

257
00:19:54,043 --> 00:19:55,043
گذاشت اونجا؟

258
00:19:55,126 --> 00:19:57,334
.نگفت که این کارو کرده

259
00:19:57,418 --> 00:19:59,543
پس چطور رفته اونجا؟

260
00:20:12,001 --> 00:20:14,543
...ارزیاب منطقه جلسه دادگاه مرتع غربی رو

261
00:20:14,626 --> 00:20:17,584
.آخر ماه برگزار میکنه

262
00:20:17,668 --> 00:20:20,793
.خب، این اتفاق نمی‌افته

263
00:20:20,876 --> 00:20:22,834
پس می‌خوای چیکار کنی؟

264
00:20:22,918 --> 00:20:24,793
.میرم می‌بینمش

265
00:20:32,584 --> 00:20:36,168
،اگه تو این کار رو نکردی

266
00:20:36,251 --> 00:20:38,543
پس اون جسد چطور رفت اونجا؟

267
00:20:38,626 --> 00:20:42,251
،به من اعتماد کن
.ای کاش می‌دونستم

268
00:20:42,334 --> 00:20:44,584
به نظرت اون دختر ربطی
به ماجرا داره؟

269
00:20:44,668 --> 00:20:48,459
منظورم اینه، اون شب دیدتون، درسته؟

270
00:20:48,543 --> 00:20:49,668
.باید خودش باشه

271
00:20:49,751 --> 00:20:52,126
.گمون نمی‌کنم

272
00:20:52,209 --> 00:20:54,043
چرا نه؟

273
00:20:57,543 --> 00:21:00,418
رویال؟ -
بله؟ -

274
00:21:02,168 --> 00:21:04,126
.لطفا رازدار نباش

275
00:21:04,209 --> 00:21:06,834
.از اصرار کردن بهت خسته شدم

276
00:21:06,918 --> 00:21:09,584
.وقتی چیزی رو نمی‌دونم چی بگم، سیسی

277
00:21:11,543 --> 00:21:13,168
...این از اون موضوعاتی نیست که

278
00:21:13,251 --> 00:21:15,251
.که 30 سال باهاشون کنار اومدم

279
00:21:15,334 --> 00:21:19,168
خیلی‌خب، اصلا نمی‌تونی تصور کنی
.اون شب به خاطر پسرها چیکار کردم

280
00:21:19,251 --> 00:21:21,293
.در مورد این حرف نمی‌زنم
.این فرق می‌کنه

281
00:21:21,376 --> 00:21:23,459
.این یه چیزی بیشتر از این حرفاست

282
00:21:23,543 --> 00:21:25,793
.من دیدمش
.پسرها دیدنش

283
00:21:25,876 --> 00:21:27,793
.قابل توضیح نیست

284
00:21:27,876 --> 00:21:30,043
.خب، سعیت رو بکن -
.دارم سعیم می‌کنم -

285
00:21:30,126 --> 00:21:32,001
تنها کاری که می‌کنم
!اینه که دارم سعیم رو می‌کنم

286
00:21:32,084 --> 00:21:34,418
...اگه بهم باور داشته باشی

287
00:21:34,501 --> 00:21:38,209
!من همیشه کنارت بودم

288
00:21:38,293 --> 00:21:41,084
،هر بار که آسیب دیدی
،توی هر خشکسالی، آتش سوزی

289
00:21:41,168 --> 00:21:45,043
هر بار که توی کوفتی
.نتونستی هزینه‌ها رو پرداخت کنی

290
00:21:45,126 --> 00:21:47,001
.سر قضیه ربکا
.سر این قضیه

291
00:21:47,084 --> 00:21:50,293
و... و موفق شدیم
.و کنار هم موندیم

292
00:21:50,376 --> 00:21:51,751
.چون مجبور بودیم

293
00:21:51,834 --> 00:21:53,459
...و حالا یهو داری میگی که

294
00:21:53,543 --> 00:21:55,043
می‌خوای خودت تنها پیش بری؟

295
00:21:55,126 --> 00:21:57,376
می‌دونی چه حسی داره؟

296
00:23:39,459 --> 00:23:40,709
.ممنون -
.آره -

297
00:23:45,209 --> 00:23:48,418
سلام، ماریا. وقت داری؟

298
00:23:48,501 --> 00:23:51,001
.البته. ده دقیقه وقت آزاد دارم

299
00:23:51,084 --> 00:23:53,293
چطوره الان از وقت آزادت استفاده کنی؟

300
00:23:54,501 --> 00:23:56,043
چند وقته توی بانک کار می‌کنی؟

301
00:23:56,126 --> 00:23:58,293
.چند هفته‌ای میشه

302
00:23:58,376 --> 00:24:01,626
از این کار خوشت میاد؟ -
.خوبه -

303
00:24:05,751 --> 00:24:08,334
،شبی که ترور ناپدید شد با رت بودی

304
00:24:08,418 --> 00:24:09,543
درسته؟

305
00:24:09,626 --> 00:24:11,334
.آره

306
00:24:11,418 --> 00:24:12,584
با رت میری مدرسه؟

307
00:24:12,668 --> 00:24:14,876
.دبیرستان -
.دبیرستان -

308
00:24:16,084 --> 00:24:17,668
رت اون شب تو رو رسوند خونه؟

309
00:24:19,501 --> 00:24:21,126
.آره

310
00:24:21,209 --> 00:24:23,001
چه ساعتی؟

311
00:24:23,084 --> 00:24:25,126
‏12:00
یا 12:30

312
00:24:25,209 --> 00:24:27,168
.خوبه

313
00:24:28,251 --> 00:24:30,043
.خوبه

314
00:24:30,126 --> 00:24:33,168
اگه الان با پدر و مادرت تماس بگیرم
حرفات رو تایید می‌کنن؟

315
00:24:34,709 --> 00:24:36,584
خب، وقتی من رسیدم خونه
،اونها خواب بودن

316
00:24:36,668 --> 00:24:39,501
.واسه همین بعید می‌دونم

317
00:24:41,834 --> 00:24:45,418
...ماریا، امروز صبح توی مزرعه‌ی ابوت‌ها‌

318
00:24:45,501 --> 00:24:47,501
.ترور تیلرسون پیدا شد

319
00:24:50,793 --> 00:24:52,084
.اون مرده

320
00:24:53,959 --> 00:24:58,459
ببین، خیلی عادیه که میخوای
.هوای دوستت رو داشته باشی

321
00:24:58,543 --> 00:25:01,793
.ولی ماجرا شبیه قتله

322
00:25:01,876 --> 00:25:06,043
...و باور کن وقتی در رابطه با

323
00:25:06,126 --> 00:25:09,418
موضوع قتل سوال میشه
...بهترین کار اینه که

324
00:25:09,501 --> 00:25:12,001
.حقیقت رو بگی

325
00:25:12,084 --> 00:25:13,793
،چون وقتی حقیقت رو نگی

326
00:25:13,876 --> 00:25:19,459
،حتی اگه فکر کنی به صلاحه که دروغ بگی

327
00:25:19,543 --> 00:25:23,043
.عواقب بدی در انتظار آدمه

328
00:25:23,126 --> 00:25:25,251
.نه نود درصد مواقع

329
00:25:25,334 --> 00:25:28,668
.صد در صد مواقع

330
00:25:28,751 --> 00:25:31,501
می‌فهمی چی میگم؟

331
00:25:33,376 --> 00:25:34,793
.آره

332
00:25:36,543 --> 00:25:37,959
...پس

333
00:25:39,959 --> 00:25:42,584
...وقتی ترور و رت دعواشون شد

334
00:25:42,668 --> 00:25:45,001
کس دیگه‌ای پشت بار بود؟

335
00:26:27,834 --> 00:26:29,001
الو؟

336
00:27:00,209 --> 00:27:01,959
...بیا با این شروع کنیم

337
00:27:02,043 --> 00:27:03,751
.بعد از دعوا با ترور چه اتفاقی افتاد

338
00:27:03,834 --> 00:27:05,834
.با پری رفتیم

339
00:27:05,918 --> 00:27:08,334
با ماشین تو رفتین خونه یا ماشین رت؟

340
00:27:08,418 --> 00:27:10,334
.ماشین رت

341
00:27:10,418 --> 00:27:13,751
،من رو پیدا کرد
.به گمونم برگشت

342
00:27:14,959 --> 00:27:16,668
می‌دونی برگشت کجا؟

343
00:27:16,751 --> 00:27:18,918
.فکر کنم رفت ماریا رو ببینه

344
00:27:19,001 --> 00:27:20,709
.رفتم ماریا رو ببینم

345
00:27:20,793 --> 00:27:22,668
تو و ماریا چیکار کردین؟

346
00:27:22,751 --> 00:27:25,543
...ببین، واقعا یادم نمیاد

347
00:27:25,626 --> 00:27:28,209
.ماریا اعتراف کرد که دروغ گفته

348
00:27:28,293 --> 00:27:30,209
.اینکه شماها اون شب برنگشتین

349
00:27:31,918 --> 00:27:33,793
می‌دونی چرا دروغ میگه؟

350
00:27:33,876 --> 00:27:36,459
.نمی‌دونم چرا بهت دروغ میگه

351
00:27:36,543 --> 00:27:38,126
.از رت بپرس

352
00:27:38,209 --> 00:27:40,168
از رت چی بپرسم؟ -
.اینکه چه اتفاقی افتاد -

353
00:27:40,251 --> 00:27:41,793
.اون بهم گفت چه اتفاقی افتاد

354
00:27:44,084 --> 00:27:45,709
چیزی هست که در مورد پری نگفته باشی؟

355
00:27:47,793 --> 00:27:49,334
در مورد پدرت چی؟

356
00:27:50,584 --> 00:27:52,834
فکر میکنی بابات داره
چیزی رو از من پنهان میکنه؟

357
00:27:56,876 --> 00:27:59,876
،اگر پیش ماریا نبودی
پس کجا بودی؟

358
00:27:59,959 --> 00:28:01,584
با پری بودی؟

359
00:28:01,668 --> 00:28:04,168
،میدونم اون برادرته
.ولی یکم زرنگ باش

360
00:28:04,251 --> 00:28:05,501
.به آینده شغلی ت توی گاوبازی فکر کن

361
00:28:05,584 --> 00:28:07,543
...ببین

362
00:28:07,626 --> 00:28:09,709
.من فرض می کنم رت داشت به من راستش میگفت

363
00:28:09,793 --> 00:28:12,793
ماریا گفت اخرین نفری که تو جایگاه پارک دید

364
00:28:12,876 --> 00:28:14,834
.تو بودی

365
00:28:14,918 --> 00:28:18,459
.پری، تو و من خیلی چیزا از سر گذروندیم

366
00:28:18,543 --> 00:28:20,251
آخرین چیزی که من میخوام
اینه که تو و خانوادتو بکشم

367
00:28:20,334 --> 00:28:21,668
.وسط یه تراژدی دیگه

368
00:28:21,751 --> 00:28:24,709
.مخصوصا ایمی رو
این خیلی مهمه،باشه؟

369
00:28:24,793 --> 00:28:29,251
میدونی وقتی رسیدی خونه، رت کجا رفت؟

370
00:28:38,126 --> 00:28:41,751
نه نمی دونم

371
00:28:43,168 --> 00:28:45,126
به مت گفتی با یه دختره بودی

372
00:28:45,209 --> 00:28:46,543
.بله

373
00:28:46,626 --> 00:28:48,459
،ولی نبودی
پس کجا بودی؟

374
00:28:48,543 --> 00:28:51,168
.ماریا میگه نمی دونه

375
00:28:51,251 --> 00:28:52,918
.برادرت هم میگه نمیدونه

376
00:28:53,001 --> 00:28:55,001
پری همچین حرفی زد؟

377
00:28:55,084 --> 00:28:57,418
دقیقا حرفش با حرف ماریا تطابق داشت
.و صحتش رو ثابت کرد

378
00:28:57,501 --> 00:28:59,418
.هیچکی نمیدونه تو کجا بودی

379
00:28:59,501 --> 00:29:01,376
.برای دو ساعت خیلی مهم، رت

380
00:29:01,459 --> 00:29:03,168
خون برادرت

381
00:29:03,251 --> 00:29:06,126
،روی سگک کمربند داداشت بوده
.نه سگک تو

382
00:29:06,209 --> 00:29:10,459
،پری آخرین کسی بوده که با ترور دیده شده
نه تو

383
00:29:10,543 --> 00:29:13,293
.پس برای بار آخر می پرسم

384
00:29:14,334 --> 00:29:17,793
چیزی هست که بخوای در مورد برادرت بهم بگی؟

385
00:29:29,668 --> 00:29:32,751
!خیلی خب پسرا
بیایید برسونمتون خونه

386
00:29:36,209 --> 00:29:38,959
چی شد؟ -
.ما خوبیم -

387
00:29:39,043 --> 00:29:41,584
تو درموردم چه زری زدی؟ -
چی؟ -

388
00:29:41,668 --> 00:29:44,376
هیچی. چرا؟ -
رت، بیا این کارهارو بذاریم برای خونه -

389
00:29:46,001 --> 00:29:48,626
قبل ازینکه آبرو مو ببری دوبار فکر کن،پر

390
00:29:48,709 --> 00:29:50,126
باشه؟

391
00:29:54,501 --> 00:29:56,043
بخدا قسم اگر این مصیبتو بندازی

392
00:29:56,126 --> 00:29:58,751
...گردن برادرت -
معلومه که اینکارو نمیکنم.. من -

393
00:29:58,834 --> 00:30:01,168
من چیکار باید بکنم؟

394
00:30:01,251 --> 00:30:02,626
بابا، میخوای برگردم تو و شهادت بدم؟

395
00:30:02,709 --> 00:30:04,751
میخوام دهن کوفتی تو ببندی

396
00:30:04,834 --> 00:30:10,501
میخوام خودتو جمع کنی
.و برای یبار تو عمرت زرنگ باشی

397
00:30:10,584 --> 00:30:13,376
خدا لعنتش کنه

398
00:30:21,876 --> 00:30:23,876
میخوای من چیکار کنم؟

399
00:30:26,626 --> 00:30:28,251
.نمیدونم

400
00:30:30,543 --> 00:30:32,834
زمانو برگردونی عقب؟

401
00:31:46,418 --> 00:31:47,834
.بیلی

402
00:31:49,209 --> 00:31:51,584
،چطور کاری نکردی
.زودتر بازجویی بکنن

403
00:31:51,668 --> 00:31:53,001
،من میخوام برای پسرم عزاداری کنم

404
00:31:53,084 --> 00:31:54,584
.بدون اینکه تو بزنی خایه هام بیاری پایین

405
00:31:54,668 --> 00:31:56,209
وین، اون پنج روز گم شده بود

406
00:31:56,293 --> 00:31:58,543
،خب اگر انقدر برات مهم بود
.باید پیششون می موندی

407
00:31:58,626 --> 00:32:00,418
.اوه، نه بابا.باز شروع نکن

408
00:32:00,501 --> 00:32:03,751
.تو بودی که نذاشتی با خودم ببرمشون

409
00:32:03,834 --> 00:32:07,543
.چون اینجا خونه ی اوناست

410
00:32:07,626 --> 00:32:10,751
.وایومینگ خونه اوناست

411
00:32:10,834 --> 00:32:12,751
.نه اسپن

412
00:32:13,793 --> 00:32:14,793
!وایومینگ

413
00:32:15,793 --> 00:32:17,209
!وایومینگ

414
00:32:21,209 --> 00:32:22,626
.یا خدا

415
00:32:24,751 --> 00:32:26,334
..اوه

416
00:32:28,918 --> 00:32:30,918
.لعنتی

417
00:32:34,084 --> 00:32:35,918
به فکر مراسم ختم بودی؟

418
00:32:36,001 --> 00:32:37,418
.جم و جور باشه
نمیخوام سخنرانی کنم

419
00:32:37,501 --> 00:32:38,959
.اونم جلوی یه مشت آدم خوشحال

420
00:32:39,043 --> 00:32:41,876
.لوک فکر میکنه پسرای ابوت کشتنش

421
00:32:41,959 --> 00:32:43,834
بنظرت درسته؟

422
00:32:45,543 --> 00:32:48,209
.دارن یه چیزی رو قایم میکنن

423
00:32:48,293 --> 00:32:49,751
.همیشه می کردن

424
00:32:49,834 --> 00:32:51,501
چیزی در رابطه با ترور؟

425
00:32:53,501 --> 00:32:55,251
.در مورد زمینشون

426
00:32:56,293 --> 00:32:57,459
.مال من میشه

427
00:32:58,918 --> 00:33:02,501
.دستیار های شهر حواسشون به کاره

428
00:33:02,584 --> 00:33:04,459
.وای، خدای من

429
00:33:04,543 --> 00:33:07,126
...نگو این همون حرفای بیخودت
در مورد علفزار غربیه که لوک بهم گفت

430
00:33:07,209 --> 00:33:09,751
چرت و پرت نیست ارزش داره

431
00:33:09,834 --> 00:33:12,668
و اگر هنوز حواست به سهم
بی ارزش ده درصدیت هست

432
00:33:12,751 --> 00:33:14,293
چون اونوقت یعنی صد در صد مخت ریده

433
00:33:14,376 --> 00:33:16,001
ببین! یه لطفی به ما بکن
!و این اداهاتو بذار کنار

434
00:33:16,084 --> 00:33:18,793
!برات خبرایی دارم
!بازم هست!چیزی بیشتری هست

435
00:33:18,876 --> 00:33:20,793
پای چیزی بیشتر از پول

436
00:33:20,876 --> 00:33:23,043
.وسطه، عزیزجان

437
00:33:23,126 --> 00:33:25,876
،رفتن پی چند هکتار زمین بیخود
وقت همه رو تلف میکنه

438
00:33:25,959 --> 00:33:27,168
!بس کن

439
00:33:33,168 --> 00:33:35,168
اون سنگو بردار

440
00:33:49,043 --> 00:33:51,043
چی هست؟

441
00:33:52,126 --> 00:33:55,126
...اون، پتی

442
00:33:57,126 --> 00:34:01,834
.چیزیه که همه ی ما این مدت دنبالش بودیم

443
00:34:03,459 --> 00:34:06,709
منظورت چیه؟
گرانبهاست؟

444
00:34:47,709 --> 00:34:49,376
یه چیزی اون بیرون هست

445
00:34:52,168 --> 00:34:53,793
.خیلی خب

446
00:34:55,793 --> 00:34:58,209
میدونی چیه؟

447
00:34:58,293 --> 00:35:01,918
،بهت میگم اوضاع از چه قراره

448
00:35:02,001 --> 00:35:04,959
،من برنامه ی مراسم ختمو میریزم

449
00:35:05,043 --> 00:35:08,626
.و بعدش هم میرم دنبال اینکه ببینم کی پسرمو کشته

450
00:35:08,709 --> 00:35:11,001
و بعدش هم مطمئن میشم
که لوک این مزرعه رو نجات بده

451
00:35:11,084 --> 00:35:14,126
اونم در حالی که تو کم کم داری
.عقلتو از دست میدی و میمیری

452
00:35:20,709 --> 00:35:22,334
.خوبه که آدم لیست داشته باشه

453
00:35:27,959 --> 00:35:30,168
هنوز هم خوب تخم آدمو میترکونی

454
00:35:40,418 --> 00:35:42,543
بله؟ -

455
00:35:42,626 --> 00:35:43,751
سلا. کارل کلیور هستین؟

456
00:35:43,834 --> 00:35:45,168
بله، وکیلمون اشاره کرد

457
00:35:45,251 --> 00:35:46,709
که باهاش در مورد منازعه ی
.تیلرسون صحبت کردین

458
00:35:46,793 --> 00:35:48,209
...منم که اومده بودم توی شهر پس گفتم

459
00:35:48,293 --> 00:35:50,168
آها، بله بله، درسته
.بفرمایید روی عزیز

460
00:35:50,251 --> 00:35:51,584
.ممنونم

461
00:35:51,668 --> 00:35:54,209
چند ماه اولیه چطور بوده؟

462
00:35:54,293 --> 00:35:55,959
شلی که خیلی اذیتت نمیکنه مگه نه؟-
!ها -

463
00:35:56,043 --> 00:35:57,626
شلی پیر مهربون خودمونو میگی؟

464
00:35:57,709 --> 00:36:00,001
یارو اصلا جون نداره

465
00:36:00,084 --> 00:36:03,126
پس چه کمکی میتونم بکنم؟

466
00:36:03,209 --> 00:36:04,293
خب امیدوارم کمک کنید

467
00:36:04,376 --> 00:36:06,126
این مشکل علفزار غربی رو درست کنیم

468
00:36:06,209 --> 00:36:08,709
.میدونی این زمین متعلق به خانواده ی من بوده
برای بیش از

469
00:36:08,793 --> 00:36:10,584
خب دادرسی اولیه، آخر این ماهه

470
00:36:11,626 --> 00:36:14,084
باید ببینیم، اول چطور پیش میره

471
00:36:14,168 --> 00:36:16,084
.اوهوم

472
00:36:16,168 --> 00:36:19,543
کارل، منو تو جفتمون می دونیم
.ادعاش درست نیست

473
00:36:19,626 --> 00:36:22,418
تیلرسون ها -
دادرسی اخر ماه انجام میشه -

474
00:36:26,918 --> 00:36:28,918
اها

475
00:36:29,001 --> 00:36:31,709
خب، شنیدم تو اون مزرعه ت کلی

476
00:36:31,793 --> 00:36:33,543
.آشوب و ماجرا داری

477
00:36:33,626 --> 00:36:35,543
همسایه های عصبانی، جسد مرده ها

478
00:36:38,168 --> 00:36:39,501
اهل کجایی، کارل؟

479
00:36:39,584 --> 00:36:41,084
.تولید و بزرگ شده تگزاس

480
00:36:43,084 --> 00:36:44,168
نظرت در مورد وایومینگ چیه؟

481
00:36:44,251 --> 00:36:46,459
خب ببین، دارم بهت میگم

482
00:36:48,126 --> 00:36:49,751
..نمی دونم چرا شما مردم

483
00:36:49,834 --> 00:36:51,459
.با همه ناهنجاری ها اینجا دور هم جمع شدین

484
00:36:51,543 --> 00:36:55,251
بوفالو دارین و مهاجر دارینو سرخپوست ها
.برای خودشون اینور اونور میرن

485
00:36:55,334 --> 00:36:57,793
..لعنتی، حتی یکی برام تعریف کرد

486
00:36:57,876 --> 00:36:59,626
که کانیه وست و کیم کارداشیان

487
00:36:59,709 --> 00:37:01,584
میخوان کل روستا هارو بخرن

488
00:37:01,668 --> 00:37:03,334
آره دیگه. زندگی کن و بزار
بقیه هم زندگیشونو بکنن

489
00:37:03,418 --> 00:37:05,459
.ببین ما اینجا تو کار بقیه سرک نمی کشیم

490
00:37:05,543 --> 00:37:06,876
،اگر متوجه منظور من بشی
اصلا برای همین

491
00:37:06,959 --> 00:37:08,501
.خیلی وضع خرابه اگر از من می پرسی

492
00:37:08,584 --> 00:37:11,501
اینکه چرا میخواستم ازین
.علفزار غربی صحبت کنم

493
00:37:18,001 --> 00:37:20,709
.بیخیال چیپس هات بشو، رفیق

494
00:37:20,793 --> 00:37:22,793
حالا گوش بده به من، مرتیکه خیکی شکم گنده

495
00:37:22,876 --> 00:37:24,834
میدونم تیلرسون ها دارن میخرنت

496
00:37:24,918 --> 00:37:26,626
ولی گوش بده بهم وقتی میگم علفزار غربی من

497
00:37:26,709 --> 00:37:28,709
علفزار غربیه خودمه،و اگر اون دادرسی
رو کنسل نکنی

498
00:37:28,793 --> 00:37:31,751
یه سوراخ گنده تو زمین نشونت میدم

499
00:37:31,834 --> 00:37:33,918
.که دوست نداری کاری باهاش داشته باشی

500
00:37:34,001 --> 00:37:36,876
.چون حدس بزن اونجا چی قرار نیست پیدا بشه

501
00:37:38,834 --> 00:37:41,918
چیپس؟ -
هیچ چیپسی تو اون سوراخ نیست، کارل -

502
00:37:42,001 --> 00:37:44,168
پس تا وقتی می تونی خودتو
جم و جور کن، گنده بک

503
00:37:44,251 --> 00:37:45,543
.چون برات برنامه ها دارم

504
00:37:51,834 --> 00:37:53,876
.شلی، چه کلاه قشنگی

505
00:38:01,001 --> 00:38:03,376
...جوی ایشون مادر تروره -
.اوه، نه ما همدیگرو می شناسیم -

506
00:38:03,459 --> 00:38:05,001
..از همون موقع که شروع کردین

507
00:38:05,084 --> 00:38:06,293
.زیر نظر برت

508
00:38:07,293 --> 00:38:09,126
خوشحالم بالاخره موفق شدی

509
00:38:10,251 --> 00:38:11,876
.خوش برگشتی

510
00:38:12,876 --> 00:38:15,376
بابت غم از دست رفته تون متاسفم

511
00:38:16,709 --> 00:38:18,626
.میدونم اصلا راحت نیست

512
00:38:18,709 --> 00:38:21,126
.راحت تر میشه اگر یکی رو دستگیر کنید

513
00:38:25,376 --> 00:38:28,043
خب، ام، چرا من کارمو شروع نکنم؟

514
00:38:29,543 --> 00:38:31,626
بابت کلافه بودن، ملامتت نمی کنم

515
00:38:31,709 --> 00:38:33,084
.ما داریم بهترین تلاشمونو میکنیم

516
00:38:33,168 --> 00:38:35,168
.میدونم

517
00:38:35,251 --> 00:38:38,626
.نه ما همه مشتاقیم که بریم جلو

518
00:38:38,709 --> 00:38:42,543
.گری رو آوردم که کارهارو سریع تر
انجام بده، تا بتونیم ترورو جمعه دفن کنیم

519
00:38:42,626 --> 00:38:43,959
.امیدوارم بیای

520
00:38:44,043 --> 00:38:47,293
.معلومه، شاید اومدم خودم حلوا  درست کردم

521
00:38:49,459 --> 00:38:50,709
.متاسفم

522
00:38:50,793 --> 00:38:53,209
.گری، خیلی صبوری کردی

523
00:38:57,251 --> 00:38:58,584
...خیلی خب، پس

524
00:38:58,668 --> 00:39:00,459
،صبر کنید خانم تیلرسون
شما نمی تونید بیایید اینجا

525
00:39:00,543 --> 00:39:02,459
این گزارش برای پزشکی قانونیه، برخلاف قانونه

526
00:39:02,543 --> 00:39:04,543
خب، نمیشه استثنا قائل بشی؟

527
00:39:04,626 --> 00:39:06,543
.وقعا ترجیح میدم اینجا باشم

528
00:39:06,626 --> 00:39:08,668
آخه چرا؟

529
00:39:08,751 --> 00:39:13,043
پنج روز طول کشید تا جسد پسرمو پیدا کردن

530
00:39:13,126 --> 00:39:16,668
چهار روز طول کشید تا
ادارتون یخورده اهمیت بده

531
00:39:16,751 --> 00:39:18,418
،و تا حالا با قتل سروکار نداشتی

532
00:39:18,501 --> 00:39:21,084
پس من واقعا تو کاری که
 میکنی بهت اعتماد ندارم

533
00:39:21,168 --> 00:39:24,084
.آدمای زیادی هم هستن که همین احساسو دارن

534
00:39:24,168 --> 00:39:27,043
وقتی پای رای دادن به کسی مثل تو میشه
،همه خیلی ساکت میشن

535
00:39:27,126 --> 00:39:30,501
.و بعد تمام این ماجرا نمیتونم سرزنششون کنم

536
00:39:30,584 --> 00:39:32,251
،اگر میخوای انتخاباتو برنده شی
باید کارتو درست انجام بدی

537
00:39:32,334 --> 00:39:34,918
.تا یادت بمونه به کیا خدمت میکنی

538
00:39:36,543 --> 00:39:39,043
.من به مردم شهر آملیا خدمت می کنم

539
00:39:39,126 --> 00:39:41,834
،و با رعایت قانون این کارو میکنم
پس همونطور که گفتم

540
00:39:43,709 --> 00:39:45,334
.خب

541
00:39:50,918 --> 00:39:52,334
.لطفا بجنب

542
00:40:05,709 --> 00:40:08,001
بخاطر درد از نیروی شدیدی
که به نای وارد شده مرده

543
00:40:08,084 --> 00:40:11,084
سوال بزرگی که داریم اینه که
چجوری انقدر تمیزه؟

544
00:40:11,168 --> 00:40:14,126
چجور تمیزی؟ -
به جز پارگی بافت در -

545
00:40:14,209 --> 00:40:17,043
قسمت بالا تنه ش, ، هیچ اثری
از کشیده شدن یا زخم نیست

546
00:40:17,126 --> 00:40:19,834
،اونم وقتی تو کوه پیدا شده
من که میگم خیلی نامتعارفه

547
00:40:19,918 --> 00:40:22,209
:ولی این سخت ترین بخش ماجراست

548
00:40:22,293 --> 00:40:25,584
کمتر از ده ساعت قبل تر از اومدن
به جایی که پیداش کردیم مرده بوده

549
00:40:25,668 --> 00:40:27,084
مطمئنی؟

550
00:40:27,168 --> 00:40:29,959
.سه بار بررسی کردیم، مارو هم شوکه کرد

551
00:40:30,043 --> 00:40:32,709
آخرین بار کی دیدینش؟

552
00:40:32,793 --> 00:40:34,459
هشت روز پیش

553
00:41:47,418 --> 00:41:51,084
یه موقع وقت عزاداریه. یه موقع وقت پایکوبی

554
00:41:51,168 --> 00:41:53,126
زمانی هم وقت گذاشتن سنگه

555
00:41:53,209 --> 00:41:55,418
و زمانی برای اینه که باهم سنگارو جمع کنیم

556
00:41:55,501 --> 00:41:58,751
...زمانی برای در آغوش گرفتن و زمانی

557
00:42:04,459 --> 00:42:05,959
.کسی نگفت حرفتو قطع کنی

558
00:42:10,959 --> 00:42:13,501
..و زمانی که از آغوش گرفتن منع میشویم..

559
00:42:13,584 --> 00:42:17,626
زمانی برای بدست آوردن
.و زمانی برای از دست دادن

560
00:42:17,709 --> 00:42:22,209
زمانی برای نگه داشتن و زمانی برای رها شدن

561
00:42:22,293 --> 00:42:26,168
.زمانی برای کاشت و زمانی برای برداشت

562
00:42:26,251 --> 00:42:31,126
.زمانی برای سکوت کردن و زمانی برای حرف زدن

563
00:42:31,209 --> 00:42:33,043
.کار پری بوده

564
00:42:42,168 --> 00:42:44,376
.چقدر قشنگ خوندی

565
00:42:48,001 --> 00:42:49,751
شما کی هستین؟

566
00:42:49,834 --> 00:42:52,126
من آتمن م

567
00:42:54,626 --> 00:42:56,168
رز کجاست؟

568
00:42:56,251 --> 00:42:58,793
.با مت بازی میکنه

569
00:42:58,876 --> 00:43:01,168
.خیلی جرات داشتی که خودتو اینجا نشون دادی

570
00:43:01,251 --> 00:43:03,751
شاید دارن حقیقتو میگن

571
00:43:03,834 --> 00:43:07,834
یا اینکه رویال ابوت بدجور کلاش و دروغگوعه

572
00:43:21,751 --> 00:43:23,834
خیلی ممنون که تشریف آوردین

573
00:43:23,918 --> 00:43:26,459
.میدونم، خیلی غم انگیزه

574
00:43:47,126 --> 00:43:49,418
هی، میشه باهم صحبت کنیم؟

575
00:43:49,501 --> 00:43:51,501
هیچوقت نباید اجازه می دادم بگی که با منی

576
00:43:51,584 --> 00:43:54,168
.خشکم زد. متاسفم

577
00:43:54,251 --> 00:43:56,168
.ماریا، من همچین آدمی نیستم

578
00:43:56,251 --> 00:43:58,876
.قول میدم -
.ببین، ازت خوشم میاد -

579
00:43:58,959 --> 00:44:00,959
ولی هر نقشه ای که با خانوادت کشیدین

580
00:44:01,043 --> 00:44:02,376
.نمیخوام جزئی ازش باشم

581
00:44:02,459 --> 00:44:04,459
.متاسفم ولی نمی تونم

582
00:44:28,918 --> 00:44:31,043
.عجب مراسمی

583
00:44:31,126 --> 00:44:34,543
آره، عجب خانواده ای

584
00:44:34,626 --> 00:44:37,709
چیزی که دنبالش بودی رو پیدا کردی؟

585
00:44:37,793 --> 00:44:40,043
.نه، واقعا

586
00:44:40,126 --> 00:44:41,876
مم

587
00:44:41,959 --> 00:44:45,459
.خب، دوباره عقبگرد کن

588
00:44:45,543 --> 00:44:47,293
..اون فقط یه بخشیشه

589
00:44:47,376 --> 00:44:50,709
اصلا فکر نمی کنم راهی اومده باشم
.که بخوام عقبگرد کنم

590
00:44:50,793 --> 00:44:53,543
..همه چیز فقط داره ناپدید میشه

591
00:44:53,626 --> 00:44:55,834
اوهوم -
میدونی؟ -

592
00:44:55,918 --> 00:44:59,168
آره، دنیای دیوانه واریه

593
00:44:59,251 --> 00:45:02,751
زمانه ی غریبیه. دیگه چیکار میشه کرد؟

594
00:45:04,168 --> 00:45:07,543
.مثل کاری که من همیشه کردم

595
00:45:07,626 --> 00:45:11,126
صبور باش، بازم نگاه کن -
اوهوم -

596
00:45:11,209 --> 00:45:15,026
بالاخره یه چیزی خودشو نشون میده

597
00:45:14,209 --> 00:45:16,376
.جهان اونقدرا هم دیوانه وار نیست

598
00:45:21,959 --> 00:45:25,334
تا حالا شده فکر کنی جهان چیزی
که تو ذهنت داشتی نیست؟

599
00:45:30,126 --> 00:45:32,418
از چی حرف میزنی؟

600
00:45:34,543 --> 00:45:39,209
نه قانونی، نه نظمی

601
00:45:39,293 --> 00:45:42,626
فقط تا آخرش آشوبه

602
00:45:45,293 --> 00:45:47,209
.لعنتی، یه نگاه به اطرافت بنداز

603
00:45:48,293 --> 00:45:50,459
ما الان یه مردو گذاشتیم تو خاک

604
00:45:50,543 --> 00:45:53,334
..و تمام کاری که مردم میکنن اینه که مست بشن

605
00:45:54,751 --> 00:45:57,293
.و از تاریکی و مشکلات فرار کنن...

606
00:45:59,834 --> 00:46:02,418
.از پایان فرار کنن

607
00:46:09,876 --> 00:46:11,626
.من برم یه گشتی بزنم

608
00:46:26,459 --> 00:46:30,251
.خانم ابوت کارلی پی کلیور هستم دستیار شهر

609
00:46:30,334 --> 00:46:32,459
.شوهرتون بهم پول دادن تا این هفته بیام

610
00:46:32,543 --> 00:46:34,584
. بله خب منم قصد داشتم بیام بهتون سر بزنم

611
00:46:34,668 --> 00:46:37,209
نیازی نیست. استماع دادرسی تون
افتاده هفته بعدی

612
00:46:37,293 --> 00:46:39,251
چی؟ چرا؟

613
00:46:39,334 --> 00:46:41,876
.به شوهرتون بگین من از تهدید خوشم نمیاد

614
00:46:41,959 --> 00:46:43,084
.صحیح

615
00:46:43,168 --> 00:46:45,626
پس اهل رشوه هستی بیشتر،آره؟

616
00:46:45,709 --> 00:46:47,918
..روی کراواتت سس ریختی ،کارل

617
00:46:55,918 --> 00:46:57,626
بخونید و اشکشونو در بیارید،پسرا

618
00:47:00,376 --> 00:47:02,418
.خدا لعنتش کنه -
!آره -

619
00:47:02,501 --> 00:47:04,501
["State Trooper"

620
00:47:33,668 --> 00:47:35,001
...a clear conscience

621
00:47:35,084 --> 00:47:37,209
داری حقوق اینارو کش میری؟

622
00:47:38,834 --> 00:47:40,584
.اوه، سلام رویال

623
00:47:40,668 --> 00:47:42,251
سلام به خودت

624
00:47:46,418 --> 00:47:48,751
اشکال نداره بشینم؟

625
00:47:50,334 --> 00:47:51,834
.حتما

626
00:47:54,834 --> 00:47:57,668
5کارتی چطوره؟

627
00:48:01,918 --> 00:48:03,126
.من بر میزنم

628
00:48:07,793 --> 00:48:10,126
دانگت چقدره؟ ده ؟ بیست؟

629
00:48:10,209 --> 00:48:12,543
...اوه، هرچقدر خودت -
بیا با 20تا شروع کنیم -

630
00:48:13,918 --> 00:48:15,751
حس خوش شانسی بهت دست داده و اینا؟

631
00:48:15,834 --> 00:48:18,209
.یه احساسی بهم دست داده

632
00:48:27,751 --> 00:48:32,459
.ولی قبل ازینکه شروع کنیم
میشه پاهاتو بهم نشون بدی؟

633
00:48:33,501 --> 00:48:35,626
چی؟ -
پاهاتو -

634
00:48:35,709 --> 00:48:38,501
.باید پاهاتو بهم نشون بدی، اینجا رسمه

635
00:48:39,709 --> 00:48:41,251
از چه کوفتی حرف میزنی؟

636
00:48:41,334 --> 00:48:45,626
خب، قدیما یسری از بچه ها کارت بازی میکردن

637
00:48:45,709 --> 00:48:48,834
،و همینجوری میشستن پشت میز

638
00:48:48,918 --> 00:48:50,459
.تو مکانی که خیلی ازینجا دور نبود

639
00:48:50,543 --> 00:48:52,959
..توی یه شب تاریک

640
00:48:54,043 --> 00:48:55,334
بنگ...

641
00:48:55,418 --> 00:48:57,376
یک چیزی میاد میکوب به در

642
00:48:57,459 --> 00:48:59,584
,یه مرد قد بلند رنگ پریده بود توی کت بلند

643
00:48:59,668 --> 00:49:01,584
.گفت اونم میخواد بازی کنه

644
00:49:01,668 --> 00:49:03,209
مرد رنگ پریده پشت میز نشست

645
00:49:03,293 --> 00:49:04,834
.و سه دست بازی کردن

646
00:49:04,918 --> 00:49:07,709
.و یکیشون یه کارت انداخت رو زمین

647
00:49:07,793 --> 00:49:10,876
یکیشون رفت فانوسو بیاره

648
00:49:10,959 --> 00:49:13,209
تا نورشو بندازه زیر میز

649
00:49:13,293 --> 00:49:14,834
و میدونی چی دید؟

650
00:49:16,918 --> 00:49:20,668
پاهای مرد رنگ پریده، سم بودن

651
00:49:20,751 --> 00:49:23,376
و همون موقع میفهمن داشتن
.با خود شیطان بازی میکردن

652
00:49:25,418 --> 00:49:26,751
اون کارتو بر میداره و
.بالا رو نگاه میکنه

653
00:49:29,043 --> 00:49:31,126
.شیطان رفته بود

654
00:49:45,668 --> 00:49:48,334
تو هم دراز و رنگ پریده ای، رفیق

655
00:49:48,418 --> 00:49:50,376
چرا پاهاتو نشونم نمیدی؟

656
00:49:52,043 --> 00:49:55,126
نه من کارم درسته

657
00:49:55,209 --> 00:49:56,834
تشنته؟

658
00:49:56,918 --> 00:49:57,959
بنظر میاد آبجو لازمی

659
00:49:58,043 --> 00:49:59,293
آره،آبجو میخوام،آبجو

660
00:49:59,376 --> 00:50:00,459
میشه چنتا آبجو بیاری برامون؟

661
00:50:00,543 --> 00:50:02,293
با یه ویسکی -
یا خدا -

662
00:50:02,376 --> 00:50:05,543
تو مثل یه کلیشه متحرک میمونی رویال

663
00:50:05,626 --> 00:50:07,918
لابد یه پاکت سیگار مارلبرو هم میخوای

664
00:50:08,001 --> 00:50:12,209
آه، هنوز عصبانی هستی؟

665
00:50:12,293 --> 00:50:15,251
.من فکر کردیم گفتیم دیگه اشکال نداره

666
00:50:15,334 --> 00:50:17,751
همگی گوش بدین، رویال ابوت عصبانیه

667
00:50:17,834 --> 00:50:19,751
.چون من هلش دادم تو یه سوراخ لعنتی

668
00:50:21,501 --> 00:50:25,793
این مگه ازین کارای بچه دبستانی ها نیست؟

669
00:50:28,959 --> 00:50:30,084
...من شرمندم

670
00:50:30,168 --> 00:50:31,501
بیا بازی کنیم

671
00:50:49,168 --> 00:50:51,584
سر چی بازی میکنی؟

672
00:50:53,834 --> 00:50:56,209
اینکه بزاری تا ابد تو زمنیت بمونم؟

673
00:50:58,668 --> 00:51:00,168
چی؟

674
00:51:00,251 --> 00:51:02,418
.خیلی خب

675
00:51:02,501 --> 00:51:05,126
اگر باختم، تا وقتی بخوای
میتونی تو زمین بمونی

676
00:51:06,834 --> 00:51:09,501
اگر تو باختی کل داستانو برام میگی

677
00:51:09,584 --> 00:51:11,876
داستان اون سنگ دور گردنت

678
00:51:15,209 --> 00:51:17,209
.خیلی خب

679
00:51:43,626 --> 00:51:45,251
میخوای شرطو ببری بالا؟

680
00:51:46,626 --> 00:51:48,959
آره معلومه میخوام

681
00:51:50,918 --> 00:51:52,834
در مورد خود اون چیز چی؟

682
00:51:54,959 --> 00:51:57,001
من اون خر مهره دور گردنتو میخوام

683
00:52:00,084 --> 00:52:02,293
به گردنبندم چیکار داری؟

684
00:52:02,376 --> 00:52:05,543
خب منم مثل تو دارم حدس میزنم

685
00:52:05,626 --> 00:52:09,084
شاید همونجوره که تو میگی

686
00:52:09,168 --> 00:52:11,668
این دور و اطراف داره یه اتفاقایی میوفته

687
00:52:14,501 --> 00:52:17,251
چیزی بیشتر از اونکه ما بدونیم

688
00:52:20,668 --> 00:52:23,876
پس چی میگی؟

689
00:53:03,626 --> 00:53:05,043
.بهت میگم

690
00:53:09,501 --> 00:53:11,293
تو اون سنگو دور گردنت بزار وسط

691
00:53:11,376 --> 00:53:13,168
منم علفزار غربی مو

692
00:53:14,459 --> 00:53:16,501
چی؟ -
شنیدی دیگه -

693
00:53:18,376 --> 00:53:20,834
کل علفزار غربی رو؟

694
00:53:20,918 --> 00:53:23,376
هر هزار و دویست هکتارش

695
00:53:25,376 --> 00:53:27,043
جدی میگی؟

696
00:53:27,126 --> 00:53:30,793
...تو اون سنگو بزار وسط

697
00:53:30,876 --> 00:53:35,793
و منم کل اون زمینی که بنظر میاد
بهش وابسته شدی رو میزارم

698
00:53:46,834 --> 00:53:48,209
خیلی خب

699
00:53:49,251 --> 00:53:50,376
خیلی خب

700
00:55:10,876 --> 00:55:12,834
دود تفنگ با بازی جیمز آرنس

701
00:55:12,918 --> 00:55:15,209
در نقش مت دیلن

702
00:55:33,834 --> 00:55:35,709
وای، خدا لعنتش کنه

703
00:55:37,209 --> 00:55:39,168
!هی

704
00:56:19,418 --> 00:56:22,126
زودباش مادرجنده! یه چیزی نشونم بده

705
00:56:24,876 --> 00:56:26,501
.پیدات میکنم

706
00:56:29,959 --> 00:56:31,876
!زوباش، مادرخراب

707
00:56:31,959 --> 00:56:34,168
!یه چیزی نشونم بده

708
00:56:49,251 --> 00:56:50,876
ای وای من

709
00:56:52,876 --> 00:56:54,668
تو دیگه کی هستی؟

710
00:57:00,251 --> 00:57:01,834
!گرفتمت، نه

711
00:57:01,918 --> 00:57:03,959
!کجا داری میری؟ نه نرو

712
00:57:03,973 --> 00:57:09,019
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

713
00:57:09,044 --> 00:57:12,939
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

