﻿1
00:00:11,584 --> 00:00:13,418
وقتی تو و کیسی پیدام کردین
تازه از حفره دراومده بودم

2
00:00:13,418 --> 00:00:15,668
اگه اینجا نبودی، نمی‌دونم چه اتفاقی میفتاد

3
00:00:15,668 --> 00:00:19,251
اولین سوالی که باید از خودتون بپرسین
 اینه که زیر اون زمین چی نهفته‌ست؟

4
00:00:19,251 --> 00:00:21,918
نپرسیدم چون جوابی براش نداری

5
00:00:21,918 --> 00:00:24,251
هنوز ندارم. ولی سوالاتی درباره‌ش دارم

6
00:00:24,709 --> 00:00:27,584
من چهار سال تو دهه ۱۸۸۰ زندگی کردم

7
00:00:27,584 --> 00:00:32,084
وقتی اونجا بودم، پسری به اسم رویال رو دیدم
 که جونم رو نجات داد

8
00:00:32,628 --> 00:00:34,934
خانم تربی شما تمام کسایی
که میان شهر رو می‌شناسین

9
00:00:34,959 --> 00:00:36,668
احیانا این خانم جوان رو ندیدین؟

10
00:00:36,668 --> 00:00:38,251
نه. فکر نکنم

11
00:00:38,251 --> 00:00:39,376
پری ابوت کجاست؟

12
00:00:39,376 --> 00:00:41,418
ایمی ابوت سه روز پیش ناپدید شده

13
00:00:41,418 --> 00:00:43,584
تصمیم گرفت بره دخترش رو پیدا کنه

14
00:00:43,584 --> 00:00:45,376
مسئله اصلی امروز مزرعه ابوته

15
00:00:45,376 --> 00:00:48,084
پری ابوت شرایط وثیقه‌ش رو نقض کرده

16
00:00:48,084 --> 00:00:50,668
 اون پونصد هزار دلار نیاز داره
وگرنه مزرعه‌ش رو از دست می‌ده

17
00:00:50,668 --> 00:00:53,251
‫- سیسیلیا، راست میگه؟
‫- اوهوم

18
00:00:53,251 --> 00:00:56,668
خدا من رو ببخشه اگه اتفاقی برای نوه‌م بیفته

19
00:00:56,668 --> 00:00:59,228
اگه ایمی بفهمه به مادرش چی گفتی

20
00:00:59,253 --> 00:01:00,918
می‌بخشتت؟

21
00:01:05,793 --> 00:01:08,418
می‌گن شیش روز طول کشیده
تا زمین تشکیل شه

22
00:01:11,251 --> 00:01:12,918
از کجا می‌دونن شیش روز بوده؟

23
00:01:14,626 --> 00:01:17,959
قبل از این‌که مفهوم روز وجود داشته باشه
چطوری تونستن همچین چیزی رو تعیین کنن؟

24
00:01:21,334 --> 00:01:24,251
از کلمات برای توصیف نحوه حرکت زمان

25
00:01:24,251 --> 00:01:27,043
خمش و تکرارش استفاده می‌کنن

26
00:01:27,584 --> 00:01:29,168
ولی این‌ها صرفا یه مشت کلمه‌ن

27
00:01:29,751 --> 00:01:32,751
هیچ‌کس نمی‌تونه زمان و ماهیتش رو
 به درستی درک کنه

28
00:01:33,543 --> 00:01:36,793
چه توسط کرونوس هدایت بشه
چه به تنهایی و مطابق میل خودش حرکت کنه

29
00:01:39,459 --> 00:01:42,209
هیچ‌کس درک نمی‌کنه که
زمان باید شکسته می‌شد

30
00:01:42,918 --> 00:01:45,751
تا انسان خلق شه و وجود داشته باشه

31
00:01:47,709 --> 00:01:50,626
و هیچ‌کس هم نمی‌دونه که بعد از اون
خدا این شکستگی رو رفع کرده

32
00:01:50,626 --> 00:01:52,360
یا می‌خواسته ببینه

33
00:01:52,385 --> 00:01:54,543
ما چه جوری
با این مشکل دست و پنجه نرم می‌کنیم

34
00:02:01,459 --> 00:02:03,218
آیا هستی‌مون رو تعریف می‌کنه و شکل می‌ده

35
00:02:04,418 --> 00:02:06,418
یا به‌‌خاطر تفکر محدودمون

36
00:02:06,418 --> 00:02:08,334
ما رو مضحکه عالم می‌کنه؟

37
00:02:08,358 --> 00:02:16,358
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

38
00:02:20,079 --> 00:02:28,079
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

39
00:02:39,043 --> 00:02:40,709
...لحظه

40
00:02:41,793 --> 00:02:43,626
...افزایش

41
00:02:43,626 --> 00:02:45,626
...اون‌ها

42
00:02:47,084 --> 00:02:49,668
براشون مهم نیست

43
00:02:50,418 --> 00:02:51,709
ولی من اهمیت می‌دم

44
00:02:51,709 --> 00:02:53,209
...اول

45
00:02:58,126 --> 00:02:59,959
می‌تونم بهشون بگم

46
00:02:59,959 --> 00:03:03,959
لوئیس با مادرم توی رودئو بود

47
00:03:05,209 --> 00:03:06,626
...و تو

48
00:03:07,751 --> 00:03:09,834
شما بابابزرگ

49
00:03:09,834 --> 00:03:13,543
شما همه چیزمین

50
00:03:13,543 --> 00:03:17,584
و واقعی بودین
و این خیلی قشنگه

51
00:03:17,584 --> 00:03:20,751
خیلی برام مهمه که این بینمون مشترکه

52
00:03:20,751 --> 00:03:23,293
عمیقا

53
00:03:23,293 --> 00:03:24,418
...می‌خوای

54
00:03:37,518 --> 00:03:42,170
«محدوده بیرونی»

55
00:03:49,351 --> 00:03:50,637
[ مامان‌بزرگ خیلی ناراحته ]

56
00:03:50,637 --> 00:03:52,555
[ بابام خیلی تنها به‌‌نظر می‌رسه ]

57
00:04:16,121 --> 00:04:18,179
[ رازها ]

58
00:04:29,168 --> 00:04:30,501
ممنون

59
00:04:33,376 --> 00:04:35,501
حالش چطوره؟ -
هنوز خوابه -

60
00:04:38,501 --> 00:04:39,793
از کجا می‌دونستی؟

61
00:04:40,668 --> 00:04:41,751
چی؟ که ایمیه؟

62
00:04:43,834 --> 00:04:45,418
می‌دونستم

63
00:04:48,168 --> 00:04:50,209
به‌نظرت از کجا درگیر ماجرا شده
و این‌ چیزها رو می‌دونه؟

64
00:04:51,293 --> 00:04:53,418
احتمالا دستش به اون کانی رسیده

65
00:04:55,043 --> 00:04:56,626
همچین اتفاقی برای تو هم افتاد؟

66
00:04:56,626 --> 00:04:57,709
از اینجور الهامات داشتی؟

67
00:04:57,709 --> 00:05:01,084
تو دو سال پیش مُردی
توی آغوش من

68
00:05:01,834 --> 00:05:02,834
فرار کن

69
00:05:06,001 --> 00:05:08,543
یه چیزهایی به صورت تیکه تیکه
ولی نه اینجوری

70
00:05:11,668 --> 00:05:13,251
به‌نظرت می‌دونه ایمی کجاست؟

71
00:05:13,959 --> 00:05:15,584
اگر هم بدونه به ما نمی‌گه

72
00:05:15,584 --> 00:05:17,251
فکر نمی‌کنی بتونی از زیر زبونش بکشی؟

73
00:05:17,251 --> 00:05:19,168
سعی کرد من رو بکشه سیسیلیا

74
00:05:19,834 --> 00:05:22,168
به‌خاطر یه سری کسشرهای
مربوط به سرنوشت کیهانی

75
00:05:22,168 --> 00:05:24,293
چیزی که از روز اولی که اومد اینجا
تو سرش بوده

76
00:05:27,084 --> 00:05:28,418
خب باید چه کار کنیم؟

77
00:05:30,168 --> 00:05:31,751
نمی‌دونم

78
00:05:33,543 --> 00:05:35,584
همین‌طوری ادامه بدیم تا ببینیم چی پیش میاد

79
00:05:38,543 --> 00:05:39,626
به رت بگیم؟

80
00:05:40,739 --> 00:05:46,739
« مترجم: عاطفه بدوی »

81
00:05:49,876 --> 00:05:51,334
سلام بابا

82
00:05:51,334 --> 00:05:53,126
می‌خوام یه سر بیای اینجا

83
00:05:56,418 --> 00:05:57,876
مسئله مهمیه پسرم

84
00:06:00,459 --> 00:06:02,043
باشه سعی می‌کنم سریع خودم رو برسونم

85
00:06:10,543 --> 00:06:11,668
ماریا؟

86
00:06:12,648 --> 00:06:17,471
[ مسافرخانه رگال ]

87
00:06:26,959 --> 00:06:27,959
سلام

88
00:06:43,959 --> 00:06:45,126
خوبی؟

89
00:06:46,126 --> 00:06:48,001
حس می‌کنم خدا داره یه دل سیر بهم می‌خنده

90
00:06:48,001 --> 00:06:50,376
چون واقعا فکر می‌کردم
 دارم وابنگ رو ترک می‌کنم

91
00:06:52,668 --> 00:06:54,251
موقتیه

92
00:06:57,001 --> 00:06:59,293
وقتی داشتیم فرار می‌کردیم
مسیر درستی رو پیش گرفته بودیم

93
00:07:00,584 --> 00:07:01,793
...فقط

94
00:07:01,793 --> 00:07:04,001
یه گله گاومیش کوهان‌دار بهمون حمله کردن

95
00:07:10,668 --> 00:07:12,876
وقتی راه بیفتیم سمت وایت‌فیش

96
00:07:13,876 --> 00:07:15,543
دیگه بازگشتی تو کار نیست

97
00:07:29,459 --> 00:07:31,459
می‌خوام تا اون موقع برگردم سر کارم

98
00:07:33,084 --> 00:07:34,501
مرخصی گرفته بودم

99
00:07:35,501 --> 00:07:36,918
راستش اصلا استعفا نداده بودم

100
00:07:39,959 --> 00:07:41,584
گمونم ترس بهم اجازه نداد

101
00:08:16,126 --> 00:08:17,418
کجا بودی؟

102
00:08:17,418 --> 00:08:19,793
نمی‌خوام بذارم کسی ببرتش

103
00:08:19,793 --> 00:08:21,459
مخصوصا وین

104
00:08:25,376 --> 00:08:27,501
نمی‌دونم چطور می‌خوایم تا دوشنبه
 پوله رو جور کنیم

105
00:08:32,293 --> 00:08:34,834
چند ساعت خواب بودم؟

106
00:08:35,334 --> 00:08:37,334
خیلی وقته. نگرانت شدیم

107
00:08:37,834 --> 00:08:39,668
چطوری؟ -
خوبم -

108
00:08:39,668 --> 00:08:42,001
مطمئن؟
چیزی درباره آینده‌ت ندیدی؟

109
00:08:44,876 --> 00:08:46,418
دیدی یا نه؟

110
00:08:47,626 --> 00:08:49,751
اگه چیزی هست که باید بهمون بگی
همین الان بگو

111
00:08:51,793 --> 00:08:54,168
من همیشه باهات صادق بودم رویال

112
00:08:54,168 --> 00:08:55,751
ولی این چیزیه که برای تو تازگی داره

113
00:08:55,751 --> 00:08:57,626
ایمی رو ندیدی؟
نمی‌دونی ممکنه کجا باشه؟

114
00:08:57,626 --> 00:08:58,876
نه

115
00:08:58,876 --> 00:09:01,959
قبلا گفته بودی
هیچی از قبل از نه سالگیت یادت نمیاد

116
00:09:01,959 --> 00:09:03,168
ایمی هنوز نه سالش نشده

117
00:09:03,168 --> 00:09:05,043
پس شاید این قسمت قضیه هنوز اتفاق نیفتاده

118
00:09:06,084 --> 00:09:07,168
چی از جونم می‌خوای؟

119
00:09:07,168 --> 00:09:10,168
که بفهمی گم شدنش چقدر دردناکه

120
00:09:13,209 --> 00:09:15,209
من هرگز بهت آسیب نمی‌زنم سیسیلیا

121
00:09:16,084 --> 00:09:17,126
می‌رم قدم بزنم

122
00:09:18,251 --> 00:09:19,376
باشه

123
00:09:21,459 --> 00:09:23,084
دقت کردی زخم روی سرش دیگه نیستش؟

124
00:09:23,084 --> 00:09:24,334
آره

125
00:09:39,918 --> 00:09:41,001
چطورین؟

126
00:09:42,126 --> 00:09:43,334
خوب

127
00:09:44,168 --> 00:09:47,001
حفره برگشته. می‌خوام نشونت بدم

128
00:09:51,501 --> 00:09:52,834
تو انبار منتظرتم

129
00:10:00,043 --> 00:10:01,209
این ماجراها نمی‌ترسونتت؟

130
00:10:02,751 --> 00:10:03,918
چرا خیلی

131
00:10:03,918 --> 00:10:05,834
ولی چه بترسم چه نه
خود به خود قرار نیست حل بشه

132
00:10:05,834 --> 00:10:07,751
پس باید باهاش کنار بیام

133
00:10:11,626 --> 00:10:13,459
راستی، من یه عذرخواهی به ماریا بدهکارم

134
00:10:15,376 --> 00:10:16,959
وقتی اومد از خودش عذرخواهی می‌کنم

135
00:10:18,293 --> 00:10:19,293
ممنون

136
00:10:45,043 --> 00:10:47,209
پس آتم، همون ایمیه؟

137
00:10:48,501 --> 00:10:49,668
آره

138
00:10:51,251 --> 00:10:53,293
خب این چه مفهومی برای ایمی داره؟

139
00:10:53,293 --> 00:10:54,501
نمی‌دونم

140
00:10:55,209 --> 00:10:56,668
ولی باید ایمی و ربکا رو پیدا کنم

141
00:10:56,668 --> 00:10:59,668
که مطمئن شم تا جای ممکن
از اینجا دور می‌مونن

142
00:11:01,126 --> 00:11:02,334
چه کمکی از دست من ساخته‌ست؟

143
00:11:03,626 --> 00:11:05,376
من و مادرت قراره بریم دنبال‌شون

144
00:11:06,751 --> 00:11:09,834
می‌خوام تا وقتی برمی‌گردیم
چشمت به آتم باشه

145
00:11:11,959 --> 00:11:14,376
یه جوری می‌گی انگار مطمئنی
 قراره کار بدی بکنه

146
00:11:14,876 --> 00:11:16,043
چون کرده

147
00:11:17,043 --> 00:11:19,376
و تا جایی که من می‌دونم
قراره ادامه‌ش بده

148
00:11:30,543 --> 00:11:34,334
♪ دوباره برمی‌گردم ♪

149
00:11:36,418 --> 00:11:40,793
♪ مثل رعد و برق ♪

150
00:11:40,793 --> 00:11:43,084
♪ که باد رو تعقیب می‌کنه ♪

151
00:11:45,709 --> 00:11:51,209
♪ نیروهایی که از مرکز زمین برمی‌خیزن ♪

152
00:11:52,793 --> 00:11:55,584
♪ می‌تونم حس‌شون کنم ♪

153
00:11:58,876 --> 00:12:01,793
♪ اوه چه حسی ♪

154
00:12:03,043 --> 00:12:06,501
♪ دوباره برمی‌گردم ♪

155
00:12:08,043 --> 00:12:11,834
♪ مثل رعد و برق ♪

156
00:12:12,418 --> 00:12:14,584
♪ که باد رو تعقیب می‌کنه ♪

157
00:12:16,584 --> 00:12:22,001
♪ نیروهایی که از مرکز زمین برمی‌خیزن ♪

158
00:12:26,043 --> 00:12:28,334
♪ می‌تونم حس‌شون کنم ♪

159
00:12:32,751 --> 00:12:36,001
♪ می‌تونم حس‌شون کنم ♪

160
00:13:12,043 --> 00:13:13,126
مامان

161
00:13:19,251 --> 00:13:20,626
هی

162
00:13:25,084 --> 00:13:26,334
گرسنه‌مه

163
00:13:27,793 --> 00:13:28,918
باشه

164
00:13:29,876 --> 00:13:31,418
الان یه چیزی برات درست می‌کنم

165
00:13:31,876 --> 00:13:33,501
حالت چطوره؟

166
00:13:33,501 --> 00:13:34,876
خواب بدی دیدم

167
00:13:35,293 --> 00:13:37,709
نه -
چیزی نیست -

168
00:13:37,709 --> 00:13:39,251
نه

169
00:13:39,251 --> 00:13:41,751
نه

170
00:13:41,751 --> 00:13:42,918
نه

171
00:13:51,209 --> 00:13:53,584
آره. کابوس دیدی

172
00:13:54,293 --> 00:13:57,001
ولی دیگه تموم شد

173
00:14:03,293 --> 00:14:04,751
آفرین دختر خوبم

174
00:14:04,751 --> 00:14:06,043
برو دندون‌هات رو مسواک بزن

175
00:14:29,126 --> 00:14:31,126
هنوز خیلی زوده برگردی

176
00:14:34,709 --> 00:14:36,751
این عکسه رو سال چهارمی که اونجا بودم گرفتن

177
00:14:47,543 --> 00:14:49,834
دیگه نباید ازش طفره بریم

178
00:14:51,584 --> 00:14:52,751
بهم بگو چه اتفاقی افتاد

179
00:14:56,043 --> 00:14:59,043
بنگاه املاکی که این خونه رو
 ازش خریدیم رو یادته؟

180
00:14:59,043 --> 00:15:01,709
املاک و مستغلات شلتون کیپ؟

181
00:15:05,126 --> 00:15:07,001
اون چهارمین شلتون کیپ بود

182
00:15:09,251 --> 00:15:10,751
شلتون کیپی که من دیدم

183
00:15:12,084 --> 00:15:13,584
سعی کرد به یه دختر شوشونی تجاوز کنه

184
00:15:13,584 --> 00:15:16,001
بعدش هم افتاد دنبال من و می‌خواست بکشتم

185
00:15:28,459 --> 00:15:29,584
...لطفا

186
00:15:32,293 --> 00:15:33,751
آروم باش و به حرف‌هام گوش بده

187
00:15:50,168 --> 00:15:51,918
قاضی کی میاد؟

188
00:15:54,459 --> 00:15:57,001
باشه. بهش بگو یه سر میام

189
00:15:58,876 --> 00:16:00,751
می‌بینم که هنوز اینجایی

190
00:16:04,834 --> 00:16:06,334
بیلی داره کم کم خوب می‌شه

191
00:16:06,334 --> 00:16:07,793
امروز صبح صدای خوندنش رو شنیدی؟

192
00:16:09,043 --> 00:16:10,168
نه

193
00:16:11,501 --> 00:16:13,251
ازش پرسیدم صبحونه می‌خواد یا نه

194
00:16:13,793 --> 00:16:16,459
فقط نگاهم کرد و سرش رو تکون داد

195
00:16:17,334 --> 00:16:20,176
شاید هنوز هم به‌خاطر این‌که
 این‌طوری رهاش کردی ناراحته

196
00:16:22,709 --> 00:16:24,043
مزرعه ابوت‌ها چی شد؟

197
00:16:25,001 --> 00:16:27,168
می‌خوام فورا بفروشمش

198
00:16:32,168 --> 00:16:34,709
وقتی بهمون گفتی یه میلیون دلار
 بابتش بهشون پیشنهاد بدیم

199
00:16:34,709 --> 00:16:36,418
می‌دونستی چی تو چراگاه غربیه؟

200
00:16:40,626 --> 00:16:41,626
آره

201
00:16:42,251 --> 00:16:43,251
پس چرا چیزی بهمون نگفتی؟

202
00:16:43,251 --> 00:16:46,084
چون شما سه تا هنوز آمادگی درکش رو نداشتین

203
00:16:48,168 --> 00:16:49,543
...اگه این بار اشتباه کنی

204
00:16:50,876 --> 00:16:53,751
خودم می‌دونم چه اتفاقاتی در جریانه

205
00:16:54,376 --> 00:16:56,334
همه چیز رو خوب یادمه

206
00:16:57,126 --> 00:16:58,793
من از کما بیرون اومدم

207
00:16:58,793 --> 00:17:00,043
و صدای بیلی هم داره برمی‌گرده

208
00:17:00,043 --> 00:17:01,584
همه‌ش به‌خاطر چیزیه که تو چراگاه غربیه

209
00:17:01,584 --> 00:17:04,626
خر نیستم. می‌دونم قراره چی نصیبم بشه

210
00:17:06,043 --> 00:17:07,293
خب پس بهتره بذاری کمکت کنم

211
00:17:07,418 --> 00:17:09,793
نیازی نیست بهم لطف کنی و سرم منت بذاری

212
00:17:14,793 --> 00:17:17,168
به وقتش خودم بهت می‌گم

213
00:17:23,459 --> 00:17:24,584
برو غذای برادرت رو بده

214
00:17:41,209 --> 00:17:42,501
گمونم داری بهتر می‌شی

215
00:17:43,418 --> 00:17:44,918
آره کم کم

216
00:17:44,918 --> 00:17:47,084
عیسی هم داره کمکت می‌کنه

217
00:17:51,126 --> 00:17:52,876
چیزی از اتاقم برداشتی؟

218
00:17:53,751 --> 00:17:55,793
فکر نکنم

219
00:17:56,918 --> 00:17:58,834
چیزی که متعلق به تو باشه برنداشتم

220
00:18:02,293 --> 00:18:04,168
باید حواسم رو بهت بدم؟

221
00:18:05,126 --> 00:18:06,509
فعلا بهتره حواست رو بدی به غذا خوردنت

222
00:18:06,543 --> 00:18:08,251
گشنه‌م نیست

223
00:18:08,251 --> 00:18:09,918
بابا گفته باید غذا بخوری

224
00:18:18,209 --> 00:18:20,251
چه خوشمزه‌ست

225
00:18:41,709 --> 00:18:43,334
حاضری جونت رو براش بدی؟

226
00:18:45,334 --> 00:18:47,492
وقتی نمی‌تونستی حرف بزنی بهتر بود

227
00:18:47,517 --> 00:18:49,391
هیچ نمی‌فهمی داری چه کار می‌کنی

228
00:18:49,416 --> 00:18:50,999
چرا اتفاقا خوب هم می‌دونم

229
00:18:51,334 --> 00:18:53,084
بهتر از اون چیزی که فکرش رو بکنی

230
00:18:53,084 --> 00:18:55,834
ببین هرچی که خیال می‌کنی بین‌تونه

231
00:18:55,834 --> 00:18:57,084
آخر و عاقبت خوشی نداره

232
00:18:58,668 --> 00:19:01,459
.قرار نیست تو پیشش باشی
به من احتیاج داره

233
00:19:02,168 --> 00:19:03,626
دیگه نه

234
00:19:03,626 --> 00:19:05,043
منظورت چیه؟

235
00:19:11,584 --> 00:19:12,793
اون رو بهش دادی

236
00:19:24,793 --> 00:19:26,543
غذات رو بخور

237
00:19:26,543 --> 00:19:27,709
دوستت دارم

238
00:19:32,001 --> 00:19:33,334
وظیفه منه که از خواب غفلت بیدراشون کنم

239
00:19:33,334 --> 00:19:35,126
ولی مردم دوست ندارن کسی آگاه‌شون کنه

240
00:19:35,126 --> 00:19:36,501
چون یه سری ساختار واسه خودشون ساختن

241
00:19:36,501 --> 00:19:39,126
یه سری قلمرو که توش زندگی می‌کنن

242
00:19:39,126 --> 00:19:41,084
و تغییر مسیر براشون خیلی دشواره

243
00:19:41,084 --> 00:19:42,751
چون همه چی رو ویران می‌کنه

244
00:19:42,751 --> 00:19:45,501
وظیفه منه که آگاه‌شون کنم
ولی مردم همچین چیزی رو نمی‌خوان

245
00:19:45,501 --> 00:19:47,675
چون اعتباری ندارم و یه بیگانه‌ محسوب می‌شم

246
00:19:47,700 --> 00:19:50,991
می‌شه اینقدر به اون سنگه لگد نزنی؟

247
00:19:51,209 --> 00:19:55,084
می‌شه اینقدر درباره نقشه‌های احمقانه‌ت
زر نزنی؟

248
00:19:56,418 --> 00:20:00,043
شرمنده باشه لالمونی می‌گیرم که
برام توضیح بدی چرا مجبوری بهم صدمه بزنی

249
00:20:00,043 --> 00:20:01,584
بهاش اینه ایمی

250
00:20:01,584 --> 00:20:04,543
بهای معجزه بودن. بسه دیگه اینقدر غر نزن

251
00:20:04,543 --> 00:20:06,084
چرا می‌خوام به تو صدمه بزنم ایمی؟

252
00:20:06,084 --> 00:20:07,876
باید کاری که لازمه رو انجام بدیم

253
00:20:07,876 --> 00:20:10,459
می‌شه جفت‌تون خفه شین؟

254
00:20:10,459 --> 00:20:11,876
خفه شین

255
00:20:25,111 --> 00:20:26,259
حال‌تون خوبه؟

256
00:20:37,626 --> 00:20:40,376
بیا اینجا ببینم بن

257
00:20:43,043 --> 00:20:45,501
...حالا واقعا لازمه -
هوی. حواست رو بده -

258
00:20:45,501 --> 00:20:48,418
اگه می‌خوای اینجا بمونی
باید روال کار رو یاد بگیری

259
00:20:48,418 --> 00:20:51,001
شیوه درست طرز برخورد و زندگی کردن

260
00:20:51,459 --> 00:20:52,876
بله خانم. حق با شماست

261
00:20:54,584 --> 00:20:55,709
پس عذرخواهی کن

262
00:21:01,418 --> 00:21:06,793
وین، ببخشید که وقتی داشتی از اون جیگره
...لب می‌گرفتی مزاحم‌تون

263
00:21:06,793 --> 00:21:08,501
  دروغ می‌گه سیسی

264
00:21:08,876 --> 00:21:12,168
سیسیلیا جان من واقعا بابت لاشی بودن وین
 ازت عذر می‌خوام

265
00:21:12,168 --> 00:21:14,084
بس کن وین

266
00:21:15,543 --> 00:21:17,376
ته زورت همین بود؟

267
00:21:21,584 --> 00:21:23,126
شما دوتا دیگه بهتره برین سر کارتون

268
00:21:26,251 --> 00:21:27,376
بیا وین

269
00:21:31,501 --> 00:21:33,068
عده کمی پیدا می‌شن که راستش رو بهش بگن

270
00:21:33,334 --> 00:21:34,918
نیاز داشت بشنوه

271
00:21:36,918 --> 00:21:38,334
امشب نوشیدنی مهمون من

272
00:21:39,126 --> 00:21:40,751
به سلامتی دماغ شکسته وین

273
00:21:40,751 --> 00:21:41,918
کارت خوب بود

274
00:21:52,626 --> 00:21:54,376
سلام کشیش

275
00:21:54,376 --> 00:21:57,043
می‌خواستم اگه می‌شه با شما و رویال صحبت کنم

276
00:21:57,043 --> 00:21:58,209
حتما

277
00:21:58,209 --> 00:21:59,876
بفرمایید تو -
متشکرم -

278
00:21:59,876 --> 00:22:02,043
رویال، جناب کشیش اومدن

279
00:22:03,168 --> 00:22:04,334
سلام. حالت چطوره؟ -
سلام رویال -

280
00:22:04,334 --> 00:22:06,543
ممنون. خوبم. امیدوارم از این‌که سرزده اومدم
 ناراحت نشده باشی

281
00:22:06,543 --> 00:22:09,168
نه. این چه حرفیه -
خواهش می‌کنم. بفرمایید -

282
00:22:09,168 --> 00:22:11,043
بشینید. چیزی براتون بیارم؟

283
00:22:11,043 --> 00:22:13,251
یه لیوان آب لطفا. ممنون

284
00:22:16,251 --> 00:22:17,376
روز قشنگیه

285
00:22:18,126 --> 00:22:19,918
واقعا همین‌طوره

286
00:22:21,834 --> 00:22:24,126
خب. چه عجب. از این طرف‌ها؟ -
خیلی‌خب -

287
00:22:24,543 --> 00:22:25,834
ممنونم

288
00:22:28,126 --> 00:22:30,876
یه راست می‌رم سر اصل مطلب

289
00:22:31,918 --> 00:22:34,084
دیروز که تو و آتم اومدین دیدنم

290
00:22:34,084 --> 00:22:36,126
واقعا معذرت می‌خوام  -
نه -

291
00:22:36,959 --> 00:22:38,709
من باید ازتون عذر بخوام

292
00:22:38,709 --> 00:22:41,959
وقتی آتم رفت به حرف‌هاش فکر کردم

293
00:22:41,959 --> 00:22:44,959
و دیدم حق با اونه

294
00:22:44,959 --> 00:22:47,251
باعث شد متوجه شم
من در حق یکی از مهم‌ترین اعضامون

295
00:22:47,251 --> 00:22:48,759
کوتاهی کردم

296
00:22:49,251 --> 00:22:50,376
چه کوتاهی‌ای؟

297
00:22:51,001 --> 00:22:52,168
من رو متوجه حقیقت کرد

298
00:22:52,751 --> 00:22:55,084
گاهی یادمون می‌ره
پولدارهای استحوون‌دار وابنگ

299
00:22:55,084 --> 00:22:56,918
آروم گوشه مزرعه‌هاشون نشستن

300
00:22:56,918 --> 00:22:58,751
و از دور دنیا و حوادثش رو تماشا می‌کنن

301
00:22:59,209 --> 00:23:01,501
برای همین با یکی‌شون صحبت کردم، تای ریگینز

302
00:23:01,501 --> 00:23:02,584
خب

303
00:23:02,584 --> 00:23:04,626
و صحبت‌های آتم رو بهش انتقال دادم

304
00:23:05,293 --> 00:23:07,126
به جای این‌که همه چیز رو از خدا بخواین

305
00:23:07,126 --> 00:23:09,501
نشونش بدین خودتون می‌تونین از پسش بربیاین

306
00:23:10,376 --> 00:23:12,918
ازش خواستم پدر و مادر سیسیلیا

307
00:23:12,918 --> 00:23:14,501
و تمام کارهایی که برای وابنگ
 انجام دادن رو به یاد بیاره

308
00:23:14,501 --> 00:23:16,043
تمام زحماتی که خود شما دونفر کشیدین رو

309
00:23:16,043 --> 00:23:19,126
امروز صبح گفت که با قاضی صحبت کرده

310
00:23:21,209 --> 00:23:22,293
نتیجه‌ش چی شد؟

311
00:23:23,293 --> 00:23:24,418
پول وثیقه رو دادن

312
00:23:25,001 --> 00:23:27,418
بعد جزئیات بازپرداخت وام رو
با خودتون هماهنگ می‌کنن

313
00:23:29,584 --> 00:23:30,668
ممنون

314
00:23:30,668 --> 00:23:32,293
آمین

315
00:23:33,501 --> 00:23:36,584
از لطف‌تون ممنونیم کشیش

316
00:23:36,584 --> 00:23:39,418
ولی مزرعه‌مون از همون اول
 نباید گرو گذاشته می‌شد

317
00:23:39,418 --> 00:23:40,501
درسته

318
00:23:40,501 --> 00:23:42,376
این چیزی رو درباره پرونده پری عوض نمی‌کنه

319
00:23:42,376 --> 00:23:44,751
ولی حداقل یه بار اضافی
 از روی دوش‌تون برداشته شد

320
00:23:45,626 --> 00:23:46,793
درسته

321
00:23:47,918 --> 00:23:50,001
ممنون -
من دیگه می‌رم -

322
00:23:50,668 --> 00:23:52,459
واقعا ممنونیم -
امیدوارم همه چی حل بشه -

323
00:23:52,459 --> 00:23:53,709
ما هم

324
00:24:03,043 --> 00:24:04,959
با این وجود باز هم
باید یه سر بریم پیش لوئیس

325
00:24:06,209 --> 00:24:07,209
آره

326
00:24:12,446 --> 00:24:15,446


327
00:24:39,334 --> 00:24:41,084
یه قهوه لطفا -
الان میارم خدمت‌تون -

328
00:24:48,876 --> 00:24:50,001
مرسی

329
00:25:06,918 --> 00:25:08,584
تو رت ابوتی، نه؟

330
00:25:11,876 --> 00:25:13,459
شما؟

331
00:25:15,418 --> 00:25:16,793
دکتر نیا بنتو

332
00:25:19,626 --> 00:25:21,834
مدیر گروه علوم زمین‌‌شناسی

333
00:25:23,584 --> 00:25:26,168
می‌خواستم راجع به زمین خانوادگی‌تون
باهات صحبت کنم

334
00:25:28,001 --> 00:25:29,459
دراین‌خصوص باید با پدرم صحبت کنین

335
00:25:29,459 --> 00:25:32,626
سعی کردم. ولی مرد یکدنده‌ایه

336
00:25:32,626 --> 00:25:35,293
پس بهتره بیخیال مسئله بشین

337
00:25:35,293 --> 00:25:37,751
کار احمقانه‌ایه

338
00:25:38,709 --> 00:25:40,743
علی‌الخصوص با توجه به چیزی
که تو چراگاه غربی‌تونه

339
00:25:43,709 --> 00:25:45,876
چیزی درموردش می‌دونی؟

340
00:25:49,126 --> 00:25:51,459
باز هم می‌گم
بهتره با پدرم صحبت کنین

341
00:25:55,001 --> 00:25:56,043
خب پس می‌دونی

342
00:25:58,584 --> 00:26:00,084
اهل شرط‌بندی هستی؟

343
00:26:02,793 --> 00:26:03,834
خیلی‌خب

344
00:26:04,918 --> 00:26:08,084
اتفاقی که تو چراگاه‌تون افتاده
 کاملا بی‌سابقه‌ست

345
00:26:08,084 --> 00:26:11,209
اما کنترلش دست مردیه که اسیر زمانه

346
00:26:12,168 --> 00:26:14,126
امثال اون هرگز کاری که درسته رو نمی‌کنن

347
00:26:14,959 --> 00:26:19,293
پدرت نهایتا توسط افرادی که دیر یا زود
پاشون به اینجا باز می‌شه کنار زده می‌شه

348
00:26:20,418 --> 00:26:22,834
مگه این‌که از کسی مثل من کمک بگیره

349
00:26:22,834 --> 00:26:24,376
کاری خلاف خواسته پدرم انجام نمی‌دم

350
00:26:24,376 --> 00:26:25,918
من هم چنین چیزی ازت نخواستم

351
00:26:27,084 --> 00:26:30,043
صرفا می‌خوام پسر خوبی براش باشی
که همین الان هم هستی

352
00:26:38,876 --> 00:26:42,584
بذار با این شرطی که می‌گم
معامله‌مون رو شیرین‌تر کنم

353
00:26:44,251 --> 00:26:46,543
اگه بتونی این قاشق رو بدون این‌که

354
00:26:46,543 --> 00:26:48,334
 خیس بشه بکنی تو فنجون
 و درش بیاری

355
00:26:48,334 --> 00:26:50,751
تمام پولی که نیاز داری رو بهت می‌دم

356
00:26:53,126 --> 00:26:54,126
بیا

357
00:26:59,084 --> 00:27:00,084
سعیت رو بکن

358
00:27:03,251 --> 00:27:05,293
اگه فکر می‌کنی صرفا به‌خاطر چرخوندن یه قاشق

359
00:27:05,293 --> 00:27:07,543
می‌تونی هرچی می‌خوای رو به‌دست بیاری

360
00:27:07,543 --> 00:27:09,293
اونقدری که فکر می‌کنی باهوش نیستی

361
00:27:10,584 --> 00:27:11,793
زمان ثابت می‌کنه

362
00:27:19,626 --> 00:27:21,668
می‌تونم کمک‌تون کنم؟ -
آره. مراقب پات باش -

363
00:27:22,168 --> 00:27:23,543
چه گهی خوردی؟

364
00:27:28,709 --> 00:27:30,459
شبی که ربکا ایمی رو دزدید
تو همراهش بودی؟

365
00:27:30,459 --> 00:27:32,626
کیرم دهنت

366
00:27:32,626 --> 00:27:34,834
اگه جات بودم بهش می‌گفتم ایمی کجاست

367
00:27:34,834 --> 00:27:36,626
بابا قبلا که راستش رو بهتون گفته بودم

368
00:27:36,626 --> 00:27:38,876
ایمی بهمون گفت تو با ربکا بودی

369
00:27:38,876 --> 00:27:40,293
وایسا

370
00:27:41,126 --> 00:27:43,918
اومد پیشم و ازم کمک خواست
ولی من قبول نکردم

371
00:27:43,918 --> 00:27:45,168
...تو

372
00:27:46,709 --> 00:27:49,043
عادت داره کتک بخوره

373
00:27:49,043 --> 00:27:50,376
بسپرش به من

374
00:27:56,043 --> 00:27:57,543
رفت به یه پناهگاه مخصوص زن‌ها

375
00:27:58,376 --> 00:27:59,501
دخترعموش اونجا کار می‌کنه

376
00:28:00,793 --> 00:28:02,793
بهش گفته تا وقتی
تصمیم بگیره می‌خواد چه کار کنه

377
00:28:02,793 --> 00:28:04,293
می‌تونه اونجا بمونه

378
00:28:05,293 --> 00:28:07,334
به جون خودم

379
00:28:07,334 --> 00:28:09,543
کجا؟ -
فوروینگ -

380
00:28:10,709 --> 00:28:12,584
یه جاییه به اسم اکوز

381
00:28:12,584 --> 00:28:14,334
...اگه بهمون دروغ گفته باشی

382
00:28:14,334 --> 00:28:16,376
دیگه نمی‌خوام هیچ‌وقت ریخت‌تون رو ببینم

383
00:28:16,376 --> 00:28:18,709
خیلی‌خب. گوشیت رو بده -
یالا -

384
00:28:18,709 --> 00:28:20,584
.نمی‌ذارم ربکا رو خبر کنی
بدش ببینم

385
00:28:20,584 --> 00:28:22,709
بابا گوشی گرونه -
بده ببینم -

386
00:28:22,709 --> 00:28:24,209
واسه کارم لازمش دارم

387
00:28:39,168 --> 00:28:40,918
یه کاری کن ملتفت شم چطور این‌طور شد

388
00:28:45,543 --> 00:28:47,418
زمین دراختیار ابوت‌ها باقی موند

389
00:28:48,084 --> 00:28:49,501
پول وثیقه‌شون رو دادن

390
00:28:50,793 --> 00:28:51,876
وای چه عجیب

391
00:28:53,459 --> 00:28:55,709
مخصوصا بعد از اون مکالمه استثنایی

392
00:28:57,584 --> 00:28:59,043
و فوق‌العاده‌ای که باهم داشتیم

393
00:29:00,459 --> 00:29:02,751
...تو بهم گفتی

394
00:29:03,501 --> 00:29:08,126
ترتیب همه چیز رو می‌دم وین

395
00:29:09,584 --> 00:29:11,626
نمی‌دونستم قراره این‌طوری بشه

396
00:29:14,043 --> 00:29:15,251
که ترتیبش داده می‌شه

397
00:29:17,793 --> 00:29:19,543
...ترتیبش

398
00:29:19,543 --> 00:29:24,376
خواهش می‌کنم وین -
قرار بود ترتیبش داده بشه -

399
00:29:26,918 --> 00:29:28,459
مشکلی نیست. تنهامون بذار

400
00:29:35,959 --> 00:29:38,876
من هرکاری از دستم برمیومد کردم

401
00:29:39,209 --> 00:29:40,584
مطمئنی؟

402
00:30:04,501 --> 00:30:05,934
بفرمایید. چه کمکی از دستم ساخته‌ست؟

403
00:30:06,834 --> 00:30:08,918
می‌خواستم ببینم چقدر پول تو حسابمه

404
00:30:08,918 --> 00:30:10,168
حتما

405
00:30:11,209 --> 00:30:12,534
اسم‌تون رو بنویسید و امضا کنید

406
00:30:18,501 --> 00:30:19,668
برمی‌گردم

407
00:30:20,793 --> 00:30:21,793
هی

408
00:30:27,751 --> 00:30:29,334
این بار بدون اسلحه اومدی؟

409
00:30:29,334 --> 00:30:30,418
اسمت چی بود؟

410
00:30:31,251 --> 00:30:32,334
خودت می‌دونی

411
00:30:33,293 --> 00:30:36,793
واقعا باورم نمی‌شه که همه چی این‌طور
 بهم مرتبطه

412
00:30:37,418 --> 00:30:39,418
منظورت چیه؟

413
00:30:39,418 --> 00:30:41,793
می‌دونستی رت ولت می‌کنه دیگه؟

414
00:30:42,543 --> 00:30:43,584
چی گفتی؟

415
00:30:43,584 --> 00:30:47,043
یه سری الهاماتی بهم شده
برای همین می‌دونم قراره تو آینده چی بشه

416
00:30:47,043 --> 00:30:49,668
نکنه به‌خاطر این‌که بهت گفتم دیوونه
می‌خوای با این حرف‌هات تحریکم کنی؟

417
00:30:49,668 --> 00:30:53,209
اجازه نده عشق کور و کرت کنه

418
00:30:54,376 --> 00:30:56,126
قبل از این‌که ولت کنه تو ترکش کن

419
00:31:06,251 --> 00:31:07,418
خدمت شما

420
00:31:07,418 --> 00:31:08,501
نه

421
00:31:09,751 --> 00:31:11,293
ببخشید؟ -
نه -

422
00:31:13,251 --> 00:31:14,626
مشکل چیه؟

423
00:31:17,168 --> 00:31:21,251
نه

424
00:31:21,251 --> 00:31:24,418
نه

425
00:31:53,376 --> 00:31:55,501
هرگز از مرگ نترس

426
00:31:55,501 --> 00:31:57,918
مرگ هم بخشی از چرخه‌ی حیاته

427
00:32:00,043 --> 00:32:01,084
دستت رو بهم بده

428
00:32:51,418 --> 00:32:53,709
هیچ‌وقت فکر نمی‌کردم روزی رو ببینم

429
00:32:53,709 --> 00:32:56,168
که وین تیلرسون دوباره پاش رو بذاره اینجا

430
00:32:58,043 --> 00:33:00,501
اسیر نوستالژی شدم دیگه چه کنیم

431
00:33:05,001 --> 00:33:06,126
سنگین بریز می‌خوام مست کنم

432
00:33:06,668 --> 00:33:07,668
چشم

433
00:34:01,001 --> 00:34:02,418
رویال، خونه‌ای؟

434
00:34:44,084 --> 00:34:45,709
کلانتر؟

435
00:34:47,251 --> 00:34:48,876
کلانتر؟

436
00:34:49,418 --> 00:34:50,834
دیگه دارم نگرانت می‌شم

437
00:34:58,668 --> 00:34:59,834
کلانتر؟

438
00:35:11,043 --> 00:35:12,376
بله؟ اینجام

439
00:35:12,376 --> 00:35:14,126
خدا رو شکر

440
00:35:14,126 --> 00:35:15,959
نیم ساعته داریم بی‌سیم می‌زنیم جواب نمی‌دین

441
00:35:18,209 --> 00:35:20,001
...نیم ساعت -
آره -

442
00:35:20,001 --> 00:35:21,418
زن‌تون زنگ زد

443
00:35:21,418 --> 00:35:24,001
گفت ازتون بپرسیم
می‌خواین براتون ناهار بیاره یا نه

444
00:35:24,001 --> 00:35:26,126
بهش بگو نیازی نیست. مرسی

445
00:35:26,959 --> 00:35:28,043
اطاعت می‌شه

446
00:35:28,043 --> 00:35:29,334
برمی‌گردین مرکز؟

447
00:35:30,376 --> 00:35:32,293
آره

448
00:35:45,709 --> 00:35:47,459
چیز دیگه‌ای نمی‌خوای؟

449
00:35:50,334 --> 00:35:52,709
یه‌کم سیب‌زمینی سرخ‌کرده

450
00:35:52,709 --> 00:35:55,084
سیب‌زمینی سرخ کرده؟

451
00:35:55,084 --> 00:35:56,793
می‌خوای با بستنی بخوری‌شون؟

452
00:35:56,793 --> 00:35:58,543
نه. ایش -
چندشه؟ -

453
00:36:13,459 --> 00:36:14,543
هی

454
00:36:18,793 --> 00:36:20,759
گمونم از قبل می‌دونستی
قراره اینجا هم رو ببینیم

455
00:36:22,293 --> 00:36:23,768
خیلی چیزها رو از قبل دیدم و می‌دونم

456
00:36:26,391 --> 00:36:27,668
چی بیش‌تر از همه توجهت رو جلب کرد؟

457
00:36:27,668 --> 00:36:29,001
همه‌ش

458
00:36:31,209 --> 00:36:32,501
خودمون رو دیدم

459
00:36:35,126 --> 00:36:36,501
و گذشته‌م رو

460
00:36:38,584 --> 00:36:41,126
ولی مهم‌تر از همه این‌ها، ایمی ابوت رو دیدم

461
00:36:41,126 --> 00:36:43,418
و این‌که چطور یه سر کل این داستان‌هاست

462
00:36:44,709 --> 00:36:46,918
ایمی؟
چرا اون؟

463
00:36:51,001 --> 00:36:53,001
من و ایمی یه نفریم

464
00:36:53,876 --> 00:36:54,959
متوجه نمی‌شم

465
00:36:56,168 --> 00:36:57,876
جفت‌مون یه نفریم

466
00:36:59,459 --> 00:37:01,209
مگه الان پیش مادرش نیست؟

467
00:37:01,209 --> 00:37:02,376
چرا

468
00:37:03,293 --> 00:37:05,834
ولی درون من هم هست

469
00:37:14,084 --> 00:37:15,209
دستت رو بهم بده

470
00:37:23,584 --> 00:37:25,584
باید ایمی رو برگردونم اینجا

471
00:37:26,543 --> 00:37:29,251
فقط این‌طوریه که همه چی جواب می‌ده

472
00:37:32,709 --> 00:37:34,709
بیلی رو هم تو الهاماتت دیدی؟

473
00:37:37,793 --> 00:37:38,918
نه

474
00:37:41,001 --> 00:37:42,584
ولی می‌دونم اون من رو تو الهاماتش دیده

475
00:37:47,084 --> 00:37:48,584
این نگرانت نمی‌کنه؟

476
00:37:48,584 --> 00:37:51,918
اگه بیلی با ایفای نقشش به من کمک کرده
که راهم رو پیدا کنم

477
00:37:52,834 --> 00:37:54,418
تا ابد قدردانشم

478
00:37:56,418 --> 00:37:59,459
ولی سرنوشت پیش روی منه
نه پشت سرم

479
00:38:02,709 --> 00:38:04,709
تو رو به عنوان محافظ خودم دیدم

480
00:38:06,751 --> 00:38:07,959
تو هم این رو دیدی؟

481
00:38:08,626 --> 00:38:09,793
آره

482
00:38:11,418 --> 00:38:12,543
خوبه

483
00:38:15,543 --> 00:38:16,918
باید برم به یه کاری برسم

484
00:38:19,376 --> 00:38:21,501
بعدش میام کمک کنم ایمی رو پیدا کنیم

485
00:38:23,584 --> 00:38:24,918
همین‌جا منتظرت می‌مونم

486
00:38:26,251 --> 00:38:27,376
باشه

487
00:38:40,084 --> 00:38:41,668
رویال کجاست؟

488
00:38:41,668 --> 00:38:43,626
بیرونه. زیر نور ماه

489
00:38:50,668 --> 00:38:52,668
نمی‌خوای کلاهت رو دربیاری بعد ببوسیم؟

490
00:38:56,251 --> 00:38:58,376
می‌بینم موهات رو اونجوری
که دوست داشتم درست کردی

491
00:39:04,001 --> 00:39:05,126
می‌ری شهر؟

492
00:39:05,126 --> 00:39:07,709
کار دیگه‌ای ندارم -
من هم باهات میام -

493
00:39:09,168 --> 00:39:10,168
هی

494
00:39:10,834 --> 00:39:11,959
لعنت بهت

495
00:41:13,084 --> 00:41:14,251
عجب

496
00:41:17,918 --> 00:41:20,251
ببین کی به پست‌مون خورد

497
00:41:20,251 --> 00:41:22,159
این همون حرومزاده‌ایه
که بهتون گفته بودم

498
00:41:23,876 --> 00:41:25,668
بیا صحبت‌ نیمه‌تموم‌مون رو تموم کنیم

499
00:41:28,209 --> 00:41:29,501
کیرم دهنت تیلرسون

500
00:41:30,543 --> 00:41:33,626
بگو ببینم چطور می‌خوای با فک شکسته
 این رو واسه سیسی توصیح بدی؟

501
00:41:39,126 --> 00:41:41,459
یالا

502
00:41:52,709 --> 00:41:55,293
نمی‌ذارم گند بزنی به رابطه من و سیسیلیا

503
00:41:55,918 --> 00:41:57,334
گه می‌خوره کسی بخواد با من دربیفته

504
00:42:03,376 --> 00:42:04,668
پری ابوت

505
00:42:05,793 --> 00:42:07,834
...پری -
ابوت لعنتی -

506
00:42:12,251 --> 00:42:13,709
ولش کنین

507
00:42:15,543 --> 00:42:19,126
پری ابوت داره تو زمان سفر می‌کنه

508
00:42:20,209 --> 00:42:22,334
پشم‌هام

509
00:42:24,876 --> 00:42:27,376
پاشو

510
00:42:27,376 --> 00:42:29,876
خوبی؟
برو سوار ماشین شو

511
00:42:33,043 --> 00:42:34,959
تو به یکی شلیک کردی رویال

512
00:42:36,293 --> 00:42:39,168
تا صبح نشده از مزرعه می‌ندازن‌تون بیرون

513
00:42:42,751 --> 00:42:44,126
...ممکنه من اون مزرعه رو ترک کنم

514
00:42:45,459 --> 00:42:46,834
ولی تو از این کره خاکی بار سفر می‌بندی

515
00:42:46,834 --> 00:42:48,584
آروم باش حیوون

516
00:42:51,376 --> 00:42:52,793
آروم

517
00:43:18,302 --> 00:43:20,293
می‌خوای ببرمت بیمارستان؟

518
00:43:20,293 --> 00:43:22,668
نه. نمی‌خوام

519
00:43:22,668 --> 00:43:24,084
پس چرا کله‌ت رو اون‌طوری گرفتی؟

520
00:43:24,084 --> 00:43:25,209
آخ

521
00:43:27,168 --> 00:43:28,293
گوشم داره زنگ می‌خوره

522
00:43:28,293 --> 00:43:30,168
از صبح تا حالا این‌طوریه

523
00:43:32,668 --> 00:43:34,709
فکر کنم حفره دوباره برگشته -
چی؟ -

524
00:43:35,293 --> 00:43:36,584
...بچه که بودم

525
00:43:37,709 --> 00:43:40,168
قبل از این‌که حفره بسته شه
گوشم دقیقا همین‌طوری زنگ خورد

526
00:43:43,584 --> 00:43:44,834
من رو ببر اونجا

527
00:43:45,834 --> 00:43:47,251
چرا می‌خوای همچین کاری کنی؟

528
00:43:47,251 --> 00:43:49,418
دلایل خودم رو دارم
تو فقط من رو ببر

529
00:44:15,334 --> 00:44:16,376
پری

530
00:44:18,293 --> 00:44:19,543
من رو ترک کرد

531
00:44:21,626 --> 00:44:23,043
حتی نگفت چرا

532
00:44:26,043 --> 00:44:27,293
دخترمون رو ترک کرد

533
00:44:34,709 --> 00:44:36,376
و من همه‌ش دنبالش می‌گشتم

534
00:44:38,043 --> 00:44:40,043
شاید خودش نخواسته پیداش کنم

535
00:44:49,876 --> 00:44:50,959
می‌خوای برگردی؟

536
00:44:57,626 --> 00:45:00,251
دخترمون... نوک‌زبونی صحبت می‌کرد

537
00:45:01,251 --> 00:45:02,251
ایمی

538
00:45:03,584 --> 00:45:05,093
وقتی بچه بود این‌طوری حرف می‌زد

539
00:45:10,751 --> 00:45:12,543
...بابا رو خوب می‌تونست بگه ولی

540
00:45:14,209 --> 00:45:17,001
ولی تو رو بابابوزوک صدا می‌کرد

541
00:45:20,168 --> 00:45:21,918
همیشه باهم می‌رفتیم بستنی می‌خوردیم

542
00:45:27,418 --> 00:45:28,626
...نمی‌دونم

543
00:45:31,584 --> 00:45:33,168
نمی‌دونم کار درست چیه

544
00:45:49,501 --> 00:45:50,668
یا خدا

545
00:45:52,459 --> 00:45:53,543
می‌بینم سرپا شدی

546
00:45:56,126 --> 00:45:58,126
نمی‌شه که تا ابد تو جا بمونم

547
00:46:04,334 --> 00:46:05,459
رفتی دیدنش؟

548
00:46:06,293 --> 00:46:07,376
می‌دونم که رفتی

549
00:46:09,334 --> 00:46:10,334
چطور بود؟

550
00:46:12,376 --> 00:46:13,626
به زیبایی همیشه

551
00:46:16,543 --> 00:46:17,709
چی دیده بود؟

552
00:46:19,209 --> 00:46:20,251
تو توش نبودی

553
00:46:25,126 --> 00:46:26,751
حس می‌کنم از عمد می‌خوای ناراحتم کنی

554
00:46:29,168 --> 00:46:32,001
.همچین قصدی ندارم
واقعیت همینه بیلی

555
00:46:32,001 --> 00:46:33,793
واقعیت نیست، یه الهامه

556
00:46:34,584 --> 00:46:35,876
حالا اصلا هرچی

557
00:46:38,959 --> 00:46:39,959
...ببین

558
00:46:41,834 --> 00:46:43,668
اومدم بهت بگم الان دیگه با منه

559
00:46:49,084 --> 00:46:50,626
سم کیلن رو یادته؟

560
00:46:52,793 --> 00:46:55,126
همون گنده‌بکه که وقتی کلاس شیشم بودیم
می‌خواست کتکم بزنه

561
00:46:55,959 --> 00:46:57,584
ربطش به آتم چیه؟

562
00:46:59,043 --> 00:47:00,501
یادته چی بهش گفتی؟

563
00:47:03,209 --> 00:47:04,251
آره یادمه

564
00:47:07,959 --> 00:47:09,751
گفتی اگه می‌خوای بیلی رو بزنی

565
00:47:11,959 --> 00:47:13,376
اول باید از روی نعش من رد شی

566
00:47:16,043 --> 00:47:17,584
به‌خاطر این کارت عاشقت شدم

567
00:47:18,584 --> 00:47:19,834
ولی سم اصلا مهلت نداد

568
00:47:19,834 --> 00:47:22,334
یهویی غافلگیرت کرد
و زدت زمین

569
00:47:22,334 --> 00:47:23,543
داشت زیر مشت و لگدهاش لهت می‌کرد

570
00:47:23,543 --> 00:47:25,876
و من اونجا ایستاده بودم و خشکم زده بود

571
00:47:26,959 --> 00:47:27,959
...و بعد یهو

572
00:47:29,918 --> 00:47:31,001
ترور اومد

573
00:47:33,834 --> 00:47:35,459
نزدیک بود پسره رو بکشه

574
00:47:35,459 --> 00:47:37,459
حالا با این حرف‌ها می‌خوای به کجا برسی؟

575
00:47:38,126 --> 00:47:39,626
همیشه تو رو الگوی خودم قرار دادم لوک

576
00:47:43,043 --> 00:47:44,751
ولی خودت رو گم کردی

577
00:47:46,751 --> 00:47:47,959
تو آدم مناسبش نیستی

578
00:47:50,293 --> 00:47:53,959
برای این ناراحتی
که الان دیگه انتخابش نیستی، می‌فهمم

579
00:47:54,793 --> 00:47:55,959
نه درک نمی‌کنی

580
00:48:00,751 --> 00:48:02,459
بذار یه جور دیگه حالیت کنم

581
00:48:05,043 --> 00:48:06,168
من می‌شم تو

582
00:48:08,293 --> 00:48:09,584
تو سم کیلن

583
00:48:10,238 --> 00:48:13,168
گمشو بیرون -
باید تصمیمت رو بگیری لوک -

584
00:48:14,209 --> 00:48:15,751
...یا بیخیالش می‌شی

585
00:48:17,293 --> 00:48:18,584
یا دیگه چاره‌ای برام نمی‌ذاری

586
00:48:20,418 --> 00:48:23,918
چون حاضرم هرکاری بکنم
تا از دست تو نجاتش بدم

587
00:48:28,501 --> 00:48:30,709
من دوستت دارم بیلی

588
00:48:32,126 --> 00:48:34,043
ولی هیچ‌جوره نمی‌ذارم بین من

589
00:48:34,043 --> 00:48:36,084
و بهترین اتفاق زندگیم قرار بگیری

590
00:48:36,084 --> 00:48:37,209
...حالا هم گورت رو گم کن و

591
00:48:38,376 --> 00:48:39,543
ناموسا؟

592
00:48:39,543 --> 00:48:40,668
بعدا ازم تشکر می‌کنی

593
00:48:40,668 --> 00:48:43,459
چه مرگته؟

594
00:48:43,459 --> 00:48:45,751
ولم کن بیلی

595
00:48:45,751 --> 00:48:48,334
خدا لعنتت کنه

596
00:48:48,334 --> 00:48:49,584
شوخی ندارم ها

597
00:48:52,251 --> 00:48:53,668
...گفتم ولم

598
00:48:57,251 --> 00:48:58,459
نمی‌تونی برنده بشی

599
00:48:59,126 --> 00:49:00,959
نمی‌تونی

600
00:49:05,459 --> 00:49:06,668
حرومزاده‌ی عوضی

601
00:49:28,459 --> 00:49:29,459
بیلی؟

602
00:49:29,459 --> 00:49:31,751
...تو

603
00:49:33,501 --> 00:49:34,501
بیلی؟

604
00:49:40,168 --> 00:49:41,334
بیلی

605
00:49:46,918 --> 00:49:48,001
بیلی

606
00:49:50,459 --> 00:49:51,543
بیلی

607
00:49:53,543 --> 00:49:54,626
بیلی

608
00:49:56,834 --> 00:49:57,876
بیلی

609
00:50:03,668 --> 00:50:04,751
بیلی

610
00:50:06,793 --> 00:50:08,168
پاشو بیلی

611
00:50:09,584 --> 00:50:10,668
بیلی

612
00:50:12,459 --> 00:50:13,834
بیلی

613
00:50:14,459 --> 00:50:18,084
یه ساعتی گذشته بود
ولی برای من اندازه یه دقیقه بود

614
00:50:18,084 --> 00:50:20,459
آره. من هم تجربه‌ش رو داشتم

615
00:50:22,751 --> 00:50:24,334
چی داره سرم میاد رویال؟

616
00:50:25,459 --> 00:50:27,334
توضیح دادنی نیست جوی

617
00:50:28,543 --> 00:50:31,751
فکر می‌کنی فردا بشه درموردش صحبت کنیم؟

618
00:50:33,168 --> 00:50:34,543
 کمک بزرگی بهم می‌کنه

619
00:50:36,376 --> 00:50:37,876
با همسرت حرف نزدی؟

620
00:50:40,709 --> 00:50:42,251
...نه. اون

621
00:50:43,168 --> 00:50:44,709
...درک می‌کنه ولی

622
00:50:48,876 --> 00:50:50,418
من و سیسی داریم می‌ریم خارج از شهر

623
00:50:50,418 --> 00:50:51,834
وقتی برگشتم صحبت کنیم؟

624
00:50:57,751 --> 00:50:58,751
باشه

625
00:51:00,084 --> 00:51:01,251
مرسی رویال

626
00:51:20,709 --> 00:51:21,793
حالش خوبه؟

627
00:51:21,793 --> 00:51:23,918
نه اصلا

628
00:51:26,376 --> 00:51:27,751
ساعت نهه

629
00:51:28,293 --> 00:51:29,626
باشه

630
00:51:34,584 --> 00:51:36,043
رت و ماریا اومدن

631
00:51:40,876 --> 00:51:42,043
سلام -
آتم کجاست؟ -

632
00:51:42,043 --> 00:51:43,376
اینجا که نیست

633
00:51:43,376 --> 00:51:46,251
خانم پاشد اومد بانک و بهم گفت
بهتره رت رو ترک کنم

634
00:51:46,918 --> 00:51:48,918
می‌گه آینده رو دیده

635
00:51:48,918 --> 00:51:51,293
دختره‌ عقل نداره. دیوونه‌ست

636
00:51:51,293 --> 00:51:53,918
چرا تو خونه‌تونه؟
چرا پیش شماها زندگی می‌کنه؟

637
00:51:53,918 --> 00:51:57,584
وقتی برگشت من و رویال باهاش صحبت می‌کنیم

638
00:51:57,584 --> 00:51:58,959
می‌گیم دلیل این کارش رو توضیح بده

639
00:51:59,626 --> 00:52:01,251
بهش بگین کار به کار ما نداشته باشه

640
00:52:01,251 --> 00:52:02,668
باشه می‌گم

641
00:52:04,959 --> 00:52:06,418
متاسفم

642
00:52:09,251 --> 00:52:10,376
ببخشید. می‌دونی

643
00:52:11,543 --> 00:52:13,209
اون شب خیلی بد باهات برخورد کردم

644
00:52:13,209 --> 00:52:16,668
معذرت می‌خوام. کارم هیچ توجیهی نداشت

645
00:52:16,668 --> 00:52:18,668
واقعا متاسفم. برات آب بیارم؟

646
00:52:19,293 --> 00:52:20,293
آره -
باشه -

647
00:52:20,293 --> 00:52:21,376
مرسی

648
00:52:22,709 --> 00:52:24,084
برو بشین رت

649
00:52:32,376 --> 00:52:34,793
کاری که داری براش نقشه می‌کشی
کار درستی نیست آتم

650
00:52:34,793 --> 00:52:37,668
آره هرچی تو می‌گی. برای این‌که بتونم
 به زندگیم ادامه بدم تو باید سفرت رو شروع کنی

651
00:52:59,043 --> 00:53:00,418
باز داری با خودت حرف می‌زنی؟

652
00:53:00,418 --> 00:53:03,251
آره. یه همچین چیزی

653
00:53:05,209 --> 00:53:07,084
کجا می‌ریم؟

654
00:53:08,168 --> 00:53:09,251
جنوب

655
00:53:22,209 --> 00:53:24,918
دوستم دارم رت -
من هم دوستت دارم مامان -

656
00:53:37,293 --> 00:53:40,084
دیدن ربکا بعد از این همه مدت حس عجیبی داره

657
00:53:43,918 --> 00:53:45,001
آره

658
00:54:28,334 --> 00:54:29,459
بیلی

659
00:54:29,483 --> 00:54:49,483
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

