﻿1
00:00:29,262 --> 00:00:49,262
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: MyZed.Top ::..</font></b>

2
00:00:49,271 --> 00:00:52,001
دوستم ميراندا با توماس جان اندرسون قرار ميذاشت

3
00:00:52,074 --> 00:00:54,235
يه نمايش نامه نويس نيويورکي
در حال پيشرفت

4
00:00:54,310 --> 00:00:59,504
اوه خدا. اوه خدا. اوه خدا
اوه خدا

5
00:01:01,550 --> 00:01:03,745
فوق العاده بود

6
00:01:03,819 --> 00:01:06,583
همه چي عالي بود غير از يه چي

7
00:01:06,655 --> 00:01:08,589
الان برميگردم

8
00:01:09,925 --> 00:01:11,916
...بلافاصله بعد از سکس

9
00:01:11,994 --> 00:01:14,360
از تخت ميپريد بيرون و دوش ميگرفت

10
00:01:27,643 --> 00:01:30,669
برميگردم
هر شب تکرار ميشد

11
00:01:38,287 --> 00:01:39,879
...من الان
آره

12
00:01:39,955 --> 00:01:42,981
تصميم گرفت به محض اينکه خشک شد
باهاش حرف بزنه

13
00:01:48,297 --> 00:01:53,291
خب، قضيه اين دوش گرفتنا چيه؟
منظورت چيه؟

14
00:01:53,369 --> 00:01:55,894
هميشه بعد از سکس ميري دوش ميگيري

15
00:01:55,971 --> 00:01:58,439
کم کم دارم به اين نتيجه ميرسم
مشکل از منه

16
00:01:58,507 --> 00:02:02,466
نه تو نيستي
...فقط

17
00:02:02,544 --> 00:02:05,138
چيه؟
يه عادتِ

18
00:02:05,214 --> 00:02:08,706
بچه که بوديم راهبه ها بهمون ميگفتن
سکس يه گناهِ

19
00:02:08,784 --> 00:02:12,811
به همين دليل عادت کردم دوش بگيرم

20
00:02:12,888 --> 00:02:14,321
بعد از کردن

21
00:02:14,390 --> 00:02:15,982
اوه راهبه ها

22
00:02:16,058 --> 00:02:20,154
ميراندا يه دفعه فهميد که داره با
يه "مرد کاتوليک" قرار ميذاره

23
00:02:20,229 --> 00:02:24,222
پس از آب براي غسل کردن استفاده ميکني؟

24
00:02:24,300 --> 00:02:26,234
...نميدونستم. اگه ميدونستم کاتوليکِ

25
00:02:26,302 --> 00:02:28,236
از اول باهاش بيرون نميرفتم

26
00:02:28,304 --> 00:02:31,171
بايد مجبورشون کنن يه علامت بذارن
...آدماي مجرد تو نيويورک

27
00:02:31,240 --> 00:02:33,868
به ندرت درباره مذهب طرف سوال ميپرسن

28
00:02:33,942 --> 00:02:37,207
به همون دليلي که شماره شريک سکس
سابق طرف رو نميپرسن

29
00:02:37,279 --> 00:02:39,509
خيلي ترسناکِ
منظورم اين که، اون يه مرد منطقي

30
00:02:39,581 --> 00:02:42,880
و عاقل تو همه زمينه ها غير از اينِ

31
00:02:42,951 --> 00:02:45,181
تميز. تميز رو فراموش کردي
مرد تميزيِ

32
00:02:45,254 --> 00:02:49,247
تنها مرد مذهبي تو منهتن رو من
بايد پيدا ميکردم

33
00:02:49,325 --> 00:02:52,317
نيويورک شهري که پر از عبادتگاهِ

34
00:02:52,394 --> 00:02:54,328
...ولي جديدا به اين فکر افتادم که

35
00:02:54,396 --> 00:02:57,365
تنها باري که شنيدم يکي به اينجاها
اشاره کرده

36
00:02:57,433 --> 00:02:59,298
توي يه مهموني مجردي بوده

37
00:02:59,368 --> 00:03:02,599
رابطه ها مذهب دهه نودن؟

38
00:03:03,672 --> 00:03:05,833
بزرگ شده ي کليساي با مردم مهربون باش

39
00:03:05,908 --> 00:03:07,842
...و با دهن پر حرف نزن

40
00:03:07,910 --> 00:03:10,401
تصميم گرفتم يه سري به اين
مذهبياي سنتي بزنم

41
00:03:10,479 --> 00:03:12,413
اونم تو محيط طبيعيشون

42
00:03:12,481 --> 00:03:15,973
وقتي مردم رو در حال خارج شدن از کليسا ميديدم
از ظاهري که داشتن تعجب کردم

43
00:03:16,051 --> 00:03:19,452
والنتينو، اسکادا
اسکار دي لا رنتا

44
00:03:19,521 --> 00:03:23,321
خدا و مد چي دارن که اينقدر خوب
با هم جور ميشن؟

45
00:03:23,392 --> 00:03:27,123
و ناگهان، همون جا بود در حالي که کت
ارماني(مارک) پوشيده بود

46
00:03:28,097 --> 00:03:29,496
آقاي بيگ

47
00:03:30,332 --> 00:03:32,266
قبول ميکنم که برام مثل يه شوک بود

48
00:03:32,334 --> 00:03:35,098
تا اون موقع فکر ميکردم فقط به
تيم يانکي ها اعتقاد داره

49
00:03:42,544 --> 00:03:44,478
سلام کليسا گَرد

50
00:03:46,815 --> 00:03:49,716
اينجا چيکار ميکني؟
تحقيق

51
00:03:49,785 --> 00:03:53,243
دارم يه مقاله درباره پروتستان هاي مخفي
مينويسم. کسي رو ميشناسي؟

52
00:03:53,322 --> 00:03:56,450
راستش من يه کافرم ولي به کشيش نگو

53
00:03:57,259 --> 00:03:58,692
اون زن مرموز کيه؟

54
00:04:00,396 --> 00:04:01,363
مادرم

55
00:04:02,731 --> 00:04:05,996
يکشنبه ها ميارمش کليسا
واقعا؟

56
00:04:07,069 --> 00:04:10,800
خيلي خوشم اومد
چرا تا حالا نگفته بودي؟

57
00:04:10,873 --> 00:04:13,364
...خب تو يکشنبه ها مينويسي

58
00:04:13,442 --> 00:04:16,878
پس يکشنبه ها...کليسا

59
00:04:16,945 --> 00:04:19,004
درسته

60
00:04:22,451 --> 00:04:24,817
بيست دقيقه تا بازي راکت بالم مونده

61
00:04:24,887 --> 00:04:27,355
يه قهوه بخوريم؟
نميتونم. ديرم شده

62
00:04:27,423 --> 00:04:30,415
و اين کاپوچينو اثرش رو کرده
...خب

63
00:04:31,393 --> 00:04:32,655
خب؟

64
00:04:37,599 --> 00:04:38,964
خدا بيامرزت

65
00:04:39,034 --> 00:04:41,161
يکي از اون لحظات عجيب غريب بود

66
00:04:41,236 --> 00:04:43,431
که حس ميکني هيچ چي درباره کسي که

67
00:04:43,505 --> 00:04:46,167
فکر ميکردي همه چي رو ميدوني
نميدوني

68
00:04:46,241 --> 00:04:48,175
با مادرش ميره کليسا؟

69
00:04:48,243 --> 00:04:50,336
نميتونه خوب باشه
بهش گوش نکن

70
00:04:50,412 --> 00:04:53,006
مردايي که به مادرشون اهميت ميدن
شوهراي خيلي خوبي ميشن

71
00:04:53,081 --> 00:04:55,447
بنظرم خيلي خوبه
...همه مرداي مذهبي مهربونن

72
00:04:55,517 --> 00:04:57,849
تا وقتي که به اون فاز دوش بعد
از سکس برسي

73
00:04:57,920 --> 00:05:01,185
هنوز اين کارو ميکنه؟
جالبه پوستي براش مونده

74
00:05:01,256 --> 00:05:03,986
سعي کردي باهاش دوش بگيري؟

75
00:05:04,059 --> 00:05:06,186
ميترسم صليب و سيرش رو دربياره

76
00:05:06,261 --> 00:05:09,128
خب، مادرش کدوم کليسا ميره؟

77
00:05:09,198 --> 00:05:13,396
کليساي پروتستان خيابون پارک
يکي از بهترينا تو بخش شرقيِ

78
00:05:13,469 --> 00:05:15,937
چيه، کليساها رو درجه بندي ميکني؟
راهنماي زيگتي براش هست؟

79
00:05:16,004 --> 00:05:18,905
چهار ستاره، نان عالي
انتخاب شراب نااميد کننده

80
00:05:18,974 --> 00:05:22,068
مسئله اينجاست که دارم ميميرم
مامانش رو ببينم

81
00:05:22,144 --> 00:05:23,509
ميتوني تصور کني؟

82
00:05:23,579 --> 00:05:26,946
مادرش ازت خوشش بياد
ديگه کار تمومه

83
00:05:27,015 --> 00:05:29,813
ببخشيد دير کردم
ديگه وقتش بود

84
00:05:29,885 --> 00:05:32,183
يه نهار پنج ساعته با جيمز داشتم

85
00:05:32,254 --> 00:05:34,085
پنج ساعت نهار
يادم مياد اون روزا رو

86
00:05:34,156 --> 00:05:36,886
خانم ها، ميخوام يه چيزي رو اعلام کنم

87
00:05:36,959 --> 00:05:39,393
خواهش ميکنم نخندين
چيه؟

88
00:05:40,462 --> 00:05:42,521
عاشق شدم
چي؟

89
00:05:42,598 --> 00:05:45,226
گفتن اون کلمات از زبون سامانتا

90
00:05:45,300 --> 00:05:47,234
همون قدر شگفت انگيز بود

91
00:05:47,302 --> 00:05:49,998
که شکافتن درياي سرخ توسط موسي

92
00:05:51,473 --> 00:05:53,498
همه چي از دو هفته پيش شروع شده بود

93
00:05:53,575 --> 00:05:56,009
توي يه چهارشنبه شب

94
00:05:56,078 --> 00:05:58,808
سامانتا ميخواست يه شب از موسيقي
کمال استفاده رو ببره

95
00:06:03,252 --> 00:06:05,914
نتونستم توجهي نکنم وقتي اينجوري
از موسيقي لذت ميبري

96
00:06:05,988 --> 00:06:08,252
زيباست

97
00:06:08,323 --> 00:06:10,257
خب من عاشق جازم

98
00:06:11,059 --> 00:06:12,993
کاملا مشخصِ

99
00:06:13,061 --> 00:06:15,393
اهل موسيقي هستي؟

100
00:06:15,464 --> 00:06:17,091
آره

101
00:06:17,165 --> 00:06:19,292
تو قالب يه وکيل گير کردم

102
00:06:19,368 --> 00:06:22,166
خب ما به کسي نميگيم

103
00:06:23,071 --> 00:06:25,005
ميتونم بهتون ملحق شم؟

104
00:06:26,241 --> 00:06:28,072
حتما

105
00:06:32,414 --> 00:06:36,043
بعد از مهموني جاز
آنها راه رفتن و حرف زدن

106
00:06:36,118 --> 00:06:38,552
حداقل بايد يکي از اينها رو امتحان کني

107
00:06:38,620 --> 00:06:40,554
تکه کوچيکي از بهشتِ

108
00:06:42,925 --> 00:06:46,326
بهشتي
هيچ وقت فکر نميکردم به اونجا برسم

109
00:06:46,395 --> 00:06:49,364
چرا نه؟
اونم فرشته اي مثل تو؟

110
00:06:51,333 --> 00:06:55,030
و بعدش سامانتا يه کار شوکه کننده
تو قرار اول کرد

111
00:06:55,103 --> 00:06:57,037
دعوتش نکرد خونه

112
00:06:58,240 --> 00:07:00,174
ممنون جيمز

113
00:07:00,242 --> 00:07:03,439
خيلي بهم خوش گذشت

114
00:07:03,512 --> 00:07:05,446
ميتونم دوباره ببينمت؟

115
00:07:06,381 --> 00:07:08,315
خيلي دوست دارم

116
00:07:10,686 --> 00:07:13,120
و با اون لمس
...سامانتا

117
00:07:13,188 --> 00:07:15,588
کسي که اعتقادي به رابطه نداشت

118
00:07:15,657 --> 00:07:17,750
يه دفعه يه معتقد شد

119
00:07:17,826 --> 00:07:21,455
کلا بي خيال اين شده بودم که
ميشه با مردا حرف زد

120
00:07:21,530 --> 00:07:23,691
اين حرفا رو نزن
...قبل از جيمز

121
00:07:23,765 --> 00:07:26,700
همه حرفاي من شامل دو جمله ميشد

122
00:07:26,768 --> 00:07:29,566
من رو بکن و بريم خونه

123
00:07:29,638 --> 00:07:31,572
و همش رو به شارلوت مديونم

124
00:07:31,640 --> 00:07:34,803
من؟ من چيکار کردم؟

125
00:07:34,876 --> 00:07:36,810
...همه اون مزخرفات

126
00:07:36,878 --> 00:07:39,472
درباره نخوابيدن با مردا جواب داد

127
00:07:39,548 --> 00:07:43,314
اگه تا الان جيمز رو کرده بودم
کي ميدونه ما الان کجا بوديم

128
00:07:43,385 --> 00:07:45,546
وايسا. هنوز سکس نکردي؟

129
00:07:45,621 --> 00:07:46,645
به زودي

130
00:07:47,489 --> 00:07:49,184
...ميدوني

131
00:07:49,257 --> 00:07:51,817
فکر کنم باهاش ازدواج کنم

132
00:07:53,061 --> 00:07:55,996
سامانتا اين عاليه

133
00:07:56,064 --> 00:07:59,500
فکر اينکه سامانتا قبل از اون ازدواج کنه

134
00:07:59,568 --> 00:08:02,002
اعتقادات شارلوت رو تا بيخ لرزوند

135
00:08:02,070 --> 00:08:04,038
يه سري کاراي اساسي کرد

136
00:08:04,106 --> 00:08:06,404
يه قرار با نوني استين گذاشت

137
00:08:06,475 --> 00:08:09,171
واسطه ستاره ها و رابط کيهاني

138
00:08:09,244 --> 00:08:12,407
که خونه ش بين پارک مرکزي و کلمبوس بود

139
00:08:12,481 --> 00:08:14,745
اين تو و مدونا هستين؟
بله

140
00:08:14,816 --> 00:08:17,182
هر دومون ميرفتيم کلاس علوم اسرار آميز

141
00:08:18,954 --> 00:08:20,751
...حالا

142
00:08:20,822 --> 00:08:25,054
سه تا کارت بردار و با دست چپت بذار زمين

143
00:08:25,794 --> 00:08:28,456
شارلوت درباره نون از يکي از خواهراي
 انجمن شنيده بود

144
00:08:28,530 --> 00:08:31,624
کسي که ازدواجش خيلي با دقت
 پيش بيني شده بود

145
00:08:33,301 --> 00:08:36,532
سوال خاصي داري؟

146
00:08:36,605 --> 00:08:39,472
خب نه

147
00:08:39,541 --> 00:08:41,008
...فقط

148
00:08:41,076 --> 00:08:43,135
يکي هست

149
00:08:43,211 --> 00:08:45,145
کي ازدواج ميکنم؟

150
00:08:48,216 --> 00:08:50,912
آس ميزان" . کاميابي"

151
00:08:52,888 --> 00:08:56,346
"نُه فنجون"
قدرت و استقلال

152
00:08:58,060 --> 00:09:01,461
"مرد به دار آويخته شده"
بيداري جديد

153
00:09:01,530 --> 00:09:04,465
تو زن مستقل و قوي اي هستي

154
00:09:04,533 --> 00:09:07,900
با موفقيت زياد در آينده
ولي هيچ ازدواجي نميبينم

155
00:09:09,738 --> 00:09:12,229
ببخشيد؟
نميبينمش

156
00:09:13,575 --> 00:09:16,339
چي؟
ازدواج رو نميبينم

157
00:09:16,411 --> 00:09:20,370
خب، چطور ميتوني همچين حرفي بزني؟

158
00:09:21,283 --> 00:09:24,844
منظورم اين که، احساسات من چي ميشه؟

159
00:09:24,920 --> 00:09:28,378
عزيزم من يه واسطه م
روانشناس نيستم

160
00:09:28,457 --> 00:09:30,925
خب اون مادر فوق العاده با کلاه کيه

161
00:09:30,992 --> 00:09:34,189
کي ميتونم با شما دوتا بيام کليسا؟

162
00:09:34,262 --> 00:09:36,856
ميخواي بري کليسا؟

163
00:09:36,932 --> 00:09:39,366
يه جوري ميگي انگار من يه ضد مسيحي
 يا همچين چيزي هستم

164
00:09:40,836 --> 00:09:43,828
فقط فکر نميکردم اهل کليسا باشي

165
00:09:43,905 --> 00:09:46,965
اوه واقعا؟
من چجوري ام؟

166
00:09:47,042 --> 00:09:50,739
از اونايي که فوق العاده باهوش و زيبا هستن

167
00:09:52,581 --> 00:09:54,173
چه مذهبي داري؟

168
00:09:54,249 --> 00:09:57,844
مذهب خاصي ندارم
به هيچ کدوم نه نميگم

169
00:09:57,919 --> 00:10:00,581
مثل 7 يازده؟
بي خيال

170
00:10:00,655 --> 00:10:04,648
ميخوام با تو و مامانت بيام کليسا
 اين يکشنبه چطوره؟

171
00:10:04,726 --> 00:10:08,560
..خب، اين يه مسئله خصوصيِ

172
00:10:08,630 --> 00:10:11,463
مادرم و من انجامش ميديم
فقط خودمون دو تا

173
00:10:19,341 --> 00:10:21,309
ميخواي هفته ديگه بريم کارائيب؟

174
00:10:21,376 --> 00:10:23,810
حتما. ميرم جت اسکيم رو بيارم

175
00:10:23,879 --> 00:10:27,144
نه جدي ميگم
ميتونيم هردومون بريم تعطيلات

176
00:10:27,215 --> 00:10:30,844
خورشيد، ماسه، تو و من
تو پيشمي

177
00:10:30,919 --> 00:10:33,786
ميتوني بياي؟
آره ولي از عهده ش برنميام

178
00:10:33,855 --> 00:10:36,221
ميگم چيکار کنيم
من بليطارو ميخرم

179
00:10:36,291 --> 00:10:40,193
وقتي رسيديم سنت بارتس
ميتوني يه مارگاريتاي بزرگ برام بخري

180
00:10:40,217 --> 00:10:46,217


181
00:10:55,043 --> 00:10:58,103
وايسا. ميخوام بغلت کنم

182
00:10:58,180 --> 00:11:00,648
الان برميگردم
يه لحظه وايسا

183
00:11:03,552 --> 00:11:06,680
اين خوب نيست؟ ما با هم؟

184
00:11:06,755 --> 00:11:09,087
آره

185
00:11:09,157 --> 00:11:13,560
فقط سريع ميپرم زير دوش
و بعدش مال توام

186
00:11:13,628 --> 00:11:16,222
سکس گناه نيست

187
00:11:18,900 --> 00:11:20,595
اوه واقعا؟

188
00:11:20,669 --> 00:11:23,399
خب ممنون که روشنم کردي

189
00:11:23,471 --> 00:11:26,167
بر طبق انجيل ميراندا چيه؟

190
00:11:26,241 --> 00:11:28,869
و بعدشم ميخواي بگي خدا اين بدن رو آفريده

191
00:11:28,944 --> 00:11:32,004
و اگه خدا اين بدن رو آفريده و سکس
 تجلي اين بدنِ

192
00:11:32,080 --> 00:11:36,016
چطور ممکنه چيزي که خدا آفريده
 گناه آلود باشه؟

193
00:11:36,084 --> 00:11:37,915
خب آره

194
00:11:38,720 --> 00:11:41,211
!اين يه معجزه ست! درمون شدم

195
00:11:41,289 --> 00:11:43,223
ديگه ميتوني با جذام بري سر کار

196
00:11:43,291 --> 00:11:45,225
فکر کنم ديگه نميرم جهنم

197
00:11:45,293 --> 00:11:48,091
خبراي خوب! ممنون ميراندا

198
00:11:48,163 --> 00:11:51,030
بخاطر نجات روح فناناپذريم ممنونم

199
00:11:51,099 --> 00:11:52,999
...در تلاش براي کمک کردن

200
00:11:53,068 --> 00:11:57,368
ميراندا اتفاقي يه جور بمب گناه کاتوليکي
 رو فعال کرده بود

201
00:11:58,640 --> 00:12:00,665
ميرم يه دوش بگيرم

202
00:12:00,742 --> 00:12:03,506
وقتي برگشتم يه جورايي دوست
 ندارم اينجا ببينمت

203
00:12:04,246 --> 00:12:05,577
حتما

204
00:12:05,647 --> 00:12:08,411
شش ماه بعد
دقيقا همون سخنراني

205
00:12:08,483 --> 00:12:10,849
راهش رو به نمايش نامه توماس
 جان اندرسون باز کرد

206
00:12:10,919 --> 00:12:13,786
به اسم دوش شرم

207
00:12:16,758 --> 00:12:18,123
...در همين حين پايين شهر

208
00:12:18,193 --> 00:12:20,787
سامانتا آماده ميشد که خدا رو ملاقات کنه

209
00:12:23,865 --> 00:12:26,800
ميدونم فقط دو هفته گذشته

210
00:12:26,868 --> 00:12:28,859
ولي عاشقتم سامانتا

211
00:12:28,937 --> 00:12:30,871
منم عاشقتم

212
00:12:38,046 --> 00:12:41,015
اوه عسلم
ديگه نميتونم صبر کنم

213
00:12:41,082 --> 00:12:43,778
زيپت رو بکش پايين و بيا اين ور

214
00:12:56,231 --> 00:12:58,426
خيلي خب، من آماده ام

215
00:12:58,500 --> 00:13:00,593
بکنش تو

216
00:13:00,669 --> 00:13:03,365
توئه

217
00:13:03,438 --> 00:13:06,874
سامانتا دعا ميکرد که شوخي باشه

218
00:13:06,942 --> 00:13:08,375
نبود

219
00:13:10,478 --> 00:13:15,074
صبح يکشنبه. زمان استراحت
زمان آرامش

220
00:13:15,150 --> 00:13:17,516
زمان جاسوسي

221
00:13:17,585 --> 00:13:20,213
نقشه م ساده بود
..فقط يه نگاه به مادرش بندازم

222
00:13:20,288 --> 00:13:22,222
بعدش ميراندا و من ميرفتيم سراغ تخم مرغا

223
00:13:22,290 --> 00:13:25,225
ببين چقدر شلوغِ
مايه شرمساريِ

224
00:13:25,293 --> 00:13:28,820
ميشه بي خيالشي؟ اينجا کليساي
 پروتستانِ نه کاتوليک

225
00:13:28,897 --> 00:13:32,389
کاتوليک، اسقفي، بودايي
طرفدار ظهور مجدد مسيح، فوقه کويکر

226
00:13:32,467 --> 00:13:35,163
همشون طراحي شدن تا به سکس
زندگيمون گند بزنن

227
00:13:35,236 --> 00:13:36,669
بيا دعا کن

228
00:13:37,839 --> 00:13:39,238
اونجان

229
00:13:39,307 --> 00:13:41,036
کجا؟
همون جا

230
00:13:41,109 --> 00:13:44,340
وقتي ديدم آقاي بيگ به آرومي
 کنار مادرش ايستاد

231
00:13:45,280 --> 00:13:48,306
...بلند قد، مغرور و محترم

232
00:13:48,383 --> 00:13:51,079
حس کردم يکم بيشتر عاشقش شدم

233
00:13:51,152 --> 00:13:52,346
بيايد دعا کنيم

234
00:13:53,455 --> 00:13:56,117
...دور هم جمع شديم
بريم بيرون

235
00:14:09,437 --> 00:14:12,065
اومدن
بريم يه نفس بکشيم

236
00:14:12,140 --> 00:14:13,971
نه من رو ديدن
بايد يه سلامي بکنم

237
00:14:14,042 --> 00:14:16,010
نميتونم هم دعا کنم هم فرار

238
00:14:16,077 --> 00:14:17,237
ايناهاشن

239
00:14:18,213 --> 00:14:20,147
برو. من مشکلي ندارم

240
00:14:24,552 --> 00:14:26,952
شما همون خانمي نبودين که اون همه
 سر و صدا راه انداخت؟

241
00:14:27,022 --> 00:14:29,422
دستکش هاي لغزان

242
00:14:29,491 --> 00:14:31,254
صبح بخير
صبح بخير

243
00:14:31,326 --> 00:14:34,022
کليساي دوست داشتني ايِ
بله همين طوره

244
00:14:34,095 --> 00:14:38,429
فکر نميکني دوست داشتنيِ؟
مادر، اين دوستم کريِ

245
00:14:38,500 --> 00:14:41,560
تو صورتش دنبال علامتي از شناختن
 خودم گشتم

246
00:14:43,438 --> 00:14:44,871
هيچ چي نبود

247
00:14:46,674 --> 00:14:49,973
ميرم با کشيش خداحافظي کنم
از ديدنتون خوشحال شدم

248
00:14:53,114 --> 00:14:54,479
دوستم کري؟

249
00:14:54,549 --> 00:14:56,813
سر و کله ت تو کليسا پيدا شد اونم
 وقتي که خواستم نياي

250
00:14:56,885 --> 00:15:01,117
چيکار ميکني؟ من رو امتحان ميکني؟ چرا اينقدر
ميخواي مادرم رو ببيني؟

251
00:15:01,189 --> 00:15:03,885
اصلا چيزي درباره من ميدونه؟
..لزومي نداره با يه دوست دختر ديگه

252
00:15:03,958 --> 00:15:05,357
آشنا بشه

253
00:15:08,596 --> 00:15:10,530
...منظورم اين نبود که

254
00:15:12,067 --> 00:15:13,091
...منظورم اين که

255
00:15:13,168 --> 00:15:15,966
وقتي مطمئن شدم تو رو به عنوان
 دوست دخترم معرفي ميکنم

256
00:15:18,106 --> 00:15:22,008
ببين، من کارا رو به وقتش ميکنم

257
00:15:22,077 --> 00:15:23,601
وقتش؟

258
00:15:23,678 --> 00:15:25,612
ماه هاست که ميريم بيرون

259
00:15:29,451 --> 00:15:32,215
واقعا نميدونم ديگه چي بهت بگم

260
00:15:32,287 --> 00:15:35,450
به اونجا هم ميرسيم. فقط بايد
 يکم ايمان داشته باشي

261
00:15:35,523 --> 00:15:39,084
ايمان؟
آره. ببين

262
00:15:39,160 --> 00:15:41,594
دو روز ديگه ميريم تعطيلات
اون موقع حرف ميزنيم

263
00:15:41,663 --> 00:15:43,597
الان بايد مادرم رو برسونم خونه. باشه؟

264
00:15:43,665 --> 00:15:45,826
خب، برو

265
00:15:47,335 --> 00:15:48,768
فقط برو

266
00:16:05,253 --> 00:16:06,686
برو اون ور

267
00:16:12,293 --> 00:16:14,284
من نرفتم

268
00:16:14,362 --> 00:16:16,762
خوب بنظر نميومدي

269
00:16:16,831 --> 00:16:19,299
من رو به عنوان دوستش معرفي کرد

270
00:16:21,402 --> 00:16:24,667
درباره من چيزي نشنيده بود

271
00:16:24,739 --> 00:16:26,673
نشونه خوبي نيست

272
00:16:28,209 --> 00:16:31,440
شايد اون قدرا هم بهم نزديک نيستن
دروغ نگو. تو کليسايي

273
00:16:37,051 --> 00:16:38,985
نميتونم برم تو

274
00:16:41,222 --> 00:16:43,281
نميدونم ديگه چي کار کنم

275
00:16:45,793 --> 00:16:48,125
دير وقت در کليساي ديسکو

276
00:16:48,196 --> 00:16:50,357
...استنفورد هر کي رو که ميشناخت دعوت کرده بود

277
00:16:50,431 --> 00:16:52,899
براي معرفي کردن يه عطر جديد

278
00:16:52,967 --> 00:16:54,662
فرشته سقوط کرده

279
00:16:59,707 --> 00:17:01,641
درضمن ميخواست دوست پسر
 جديدش رو نشون بده

280
00:17:01,709 --> 00:17:03,734
آلان

281
00:17:05,547 --> 00:17:08,778
جالب نيست؟ مثل جهنم با شراب
 اضافي ميمونه

282
00:17:08,850 --> 00:17:11,216
کري، اين آلانِ

283
00:17:12,320 --> 00:17:14,880
سلام. بالاخره باهات آشنا شدم
منم همين طور

284
00:17:14,956 --> 00:17:18,687
گفته بودم آلان شيشه فرشته سقوط
 کرده رو طراحي کرده؟

285
00:17:19,527 --> 00:17:21,085
آره. تبريک ميگم

286
00:17:21,162 --> 00:17:24,154
ممنون
يه لحظه من رو ببخش

287
00:17:24,232 --> 00:17:26,257
فقط يکي رو ديدم که ميخوام
بهش سلام کنم

288
00:17:31,906 --> 00:17:33,874
ميدوني امروز چيکار کرديم؟

289
00:17:33,942 --> 00:17:38,811
براي دستگيره هاي کابينتش رفتيم خريد

290
00:17:38,880 --> 00:17:42,372
شديم يکي از اون زوجهايي که بدمون ميومد
 و من خيلي خوشم اومد

291
00:17:42,450 --> 00:17:45,078
...استنفورد و آلان هردوشون يه خدا رو ميپرستيدن

292
00:17:45,153 --> 00:17:46,745
سبک و مد

293
00:17:46,821 --> 00:17:49,984
براي تعطيلات بزرگ هيجان زده اي؟

294
00:17:50,058 --> 00:17:52,322
نميدونم
...حس ميکنم

295
00:17:52,393 --> 00:17:56,124
مثل يه جور تسلي براي راه ندادن
 من به زندگيش ميمونه

296
00:17:56,197 --> 00:17:58,825
شما دو تا چه مرگتونه؟

297
00:17:58,900 --> 00:18:02,631
اوضاعمون خيلي خوب نيست
چي شده؟

298
00:18:02,704 --> 00:18:05,070
من رو به مادرش معرفي نکرد

299
00:18:09,744 --> 00:18:11,905
ممنون

300
00:18:11,980 --> 00:18:14,073
اسکيپر. سلام

301
00:18:14,148 --> 00:18:17,379
ظاهرا استنفورد هر کي تو دفترش
 بوده رو دعوت کرده

302
00:18:17,452 --> 00:18:20,080
اميدوار بودم اينجا ببينمت

303
00:18:20,154 --> 00:18:22,816
از وقتي که جدا شديم خيلي
 بهت فکر ميکنم

304
00:18:22,890 --> 00:18:24,824
فکر ميکردي؟
کاملا

305
00:18:26,527 --> 00:18:28,188
عالي شدي

306
00:18:28,263 --> 00:18:31,721
ممنون. همين طور تو

307
00:18:31,799 --> 00:18:34,199
ميراندا به اسکيپر نگاه کرد

308
00:18:34,269 --> 00:18:36,328
ماههاي جدايي جلوه جديدي بهش داده بود

309
00:18:36,404 --> 00:18:41,171
راستش جلوه جديدي به احساسات عاري
 از گناهش درباره سکس داده بودن

310
00:18:41,242 --> 00:18:44,609
بعدا همون شب تو دستشويي خانمها
سامانتا رو پيدا کرديم

311
00:18:44,679 --> 00:18:46,943
در حالي که بخاطر زندگي عشقيش
 با جيمز غمگين بود

312
00:18:47,015 --> 00:18:48,949
اينجايي. همه جا دنبالت گشتيم

313
00:18:49,017 --> 00:18:52,453
خب، اوضاع چطوره؟

314
00:18:52,520 --> 00:18:54,715
منظورش اين که با بالاخره با جيمز خوابيدي؟

315
00:18:56,557 --> 00:18:57,489
و ؟

316
00:18:59,260 --> 00:19:02,286
خوبه
خيلي برات خوشحالم

317
00:19:06,034 --> 00:19:08,696
عزيزم چيه؟

318
00:19:08,770 --> 00:19:10,203
هيچ چي

319
00:19:15,877 --> 00:19:18,141
چه خبره؟
چرا گريه ميکني؟

320
00:19:19,080 --> 00:19:20,604
کير جيمز کوچيکِ

321
00:19:21,783 --> 00:19:25,048
آخر دنيا که نيست
واقعا کوچيکِ

322
00:19:25,119 --> 00:19:26,814
چقدر کوچيک؟
خيلي کوچيک

323
00:19:26,888 --> 00:19:28,947
اندازه مهم نيست
هشت سانتم؟

324
00:19:29,023 --> 00:19:31,082
...خب
شق کردن؟

325
00:19:32,960 --> 00:19:35,758
خوب بوس ميکنه؟
کي به اين اهميت ميده؟

326
00:19:35,830 --> 00:19:38,731
کيرش مثل يه خيار ريز ميمونه

327
00:19:38,800 --> 00:19:41,769
حس وحشتناکي دارم
گوش کن. من آدم بدي هستم

328
00:19:41,836 --> 00:19:45,203
تقصير تو نيست. انتظارات زيادي داشتي
و نااميد شدي

329
00:19:45,273 --> 00:19:47,207
چرا؟ چرا؟

330
00:19:47,275 --> 00:19:50,244
چرا بايد کير کوچيکي داشته باشه؟

331
00:19:50,311 --> 00:19:53,280
واقعا ازش خوشم مياد
فکر ميکردم عاشقشي

332
00:19:55,316 --> 00:19:57,750
هممون اين چيزا رو گذرونديم
شکي نيست

333
00:19:57,819 --> 00:20:00,947
يه بار با يه مردي بودم که اندازه کيرش
 مثل اين مداداي گلف مينياتوري بود

334
00:20:01,022 --> 00:20:04,048
نميتونستي بگي داره من رو ميکنه
 يا پاک ميکنه

335
00:20:06,861 --> 00:20:09,728
ببخشيد. فقط...بامزه بود

336
00:20:09,797 --> 00:20:11,731
همه چي از بين نرفته

337
00:20:11,799 --> 00:20:15,235
کارايي ميشه باهاش کرد
نميخوام

338
00:20:15,303 --> 00:20:18,363
من عاشق کير گنده م
عاشق اينم که ميره توم

339
00:20:18,439 --> 00:20:21,169
عاشق نگاه کردن بهشم
عاشق همه چيشم

340
00:20:22,810 --> 00:20:24,334
...وقتي براش دستي زدم

341
00:20:25,780 --> 00:20:27,372
هيچي نبود

342
00:20:28,816 --> 00:20:32,343
ميتوني باهاش حرف بزني؟
نه

343
00:20:32,420 --> 00:20:35,048
تنها چيزيِ که نميتونيم درباره اش
 حرف بزنيم

344
00:20:37,492 --> 00:20:42,156
چيکار کنم؟
کارش با زبون چطوره؟

345
00:20:45,733 --> 00:20:49,863
شارلوت ما رو ول کرد گفت بايد تو يه
 مهموني ديگه شرکت کنه

346
00:20:51,939 --> 00:20:55,932
يه تاکسي گرفت و رفت بخشي از شهر
 که هيچ وقت اسمش رو نگفت

347
00:20:56,010 --> 00:20:57,534
من ازدواج ميکنم؟

348
00:21:00,982 --> 00:21:03,382
من قدرت تمام مقدسات رو فراخواندم

349
00:21:04,118 --> 00:21:06,245
لازاروس مقدس

350
00:21:06,320 --> 00:21:08,880
روزاي مقدس. راهنماييم کن

351
00:21:10,191 --> 00:21:12,125
حقيقت رو برام بفرست

352
00:21:14,829 --> 00:21:16,626
بهم جواب بده

353
00:21:27,675 --> 00:21:29,108
نه يولک

354
00:21:29,177 --> 00:21:31,805
يعني چي؟

355
00:21:32,680 --> 00:21:34,944
هيچ وقت ازدواج نميکني

356
00:21:36,184 --> 00:21:38,778
تو نفرين شدي

357
00:21:38,853 --> 00:21:43,381
ولي نگران نباش
صد دلار بده باطلش ميکنم

358
00:21:49,163 --> 00:21:53,429
تو راه خونه شارلوت با خودش گفت
 چقدر آخه احمقِ

359
00:21:53,501 --> 00:21:55,435
...خيلي راحت اين فکر رو کنار گذاشت

360
00:21:55,503 --> 00:21:57,403
که هيچ وقت ازدواج نميکنه

361
00:21:57,472 --> 00:21:58,496
متاسفم

362
00:21:58,573 --> 00:22:01,667
تنها کاري که بايد ميکرد باور داشتن بود
 و اين اتفاق ميافتاد

363
00:22:05,379 --> 00:22:07,609
ساعت سه صبح بود
...در کليساي ديسکو

364
00:22:07,682 --> 00:22:10,947
و ميراندا باورش نميشد چي ميخواد بگه

365
00:22:11,018 --> 00:22:14,476
ميخواي شب رو با هم باشيم؟
شب؟ کل شب؟

366
00:22:15,690 --> 00:22:18,056
آره، کل شب

367
00:22:21,629 --> 00:22:24,689
ميدونستم برميگرديم پيش هم
ميدونستي؟

368
00:22:25,766 --> 00:22:26,994
آره

369
00:22:27,068 --> 00:22:31,129
هر شب شمع روشن ميکردم
و دعا ميکردم

370
00:22:31,205 --> 00:22:33,173
عجيب غريبي

371
00:22:34,542 --> 00:22:38,342
سامانتا نااميدانه سعي ميکرد به خودش بقبولونه که
عشق قوي تر از سکسِ

372
00:22:40,214 --> 00:22:42,148
چرا گريه ميکني؟

373
00:22:43,317 --> 00:22:45,251
فقط خيلي خوشحالم

374
00:22:50,758 --> 00:22:54,250
همه شب بيدار موندم و درباره
 ايمانم کند و کاش کردم

375
00:22:54,328 --> 00:22:57,161
منظورم اين که، من به خودمون ايمان داشتم؟

376
00:23:02,837 --> 00:23:04,930
ايمان به اينکه همه اون خودداري ها
 تموم ميشه

377
00:23:07,341 --> 00:23:09,468
ايمان به اينکه ميگه عاشقتم

378
00:23:09,544 --> 00:23:10,909
بريم

379
00:23:10,978 --> 00:23:13,378
هي عجله کن
پرواز رو از دست ميديم

380
00:23:14,982 --> 00:23:17,644
وايسا، وايسا
يه لحظه بذارشون زمين

381
00:23:17,718 --> 00:23:19,652
فقط بذارشون زمين

382
00:23:24,525 --> 00:23:25,719
چيه؟

383
00:23:27,428 --> 00:23:29,726
يه نشونه ميخوام

384
00:23:29,797 --> 00:23:33,733
منظورم اين که گفتي ايمان داشته باش
...ولي

385
00:23:33,801 --> 00:23:37,430
من يه جورايي ايمانم رو از دست دادم
 ...به همين دليل

386
00:23:37,505 --> 00:23:39,439
يه نشونه ميخوام

387
00:23:39,507 --> 00:23:43,409
چي، مثل اون فيلماي مذهبي قديمي؟
 صدايي از عالم بالا؟

388
00:23:44,378 --> 00:23:45,936
فقط بهم بگو من هموني ام که دنبالشي

389
00:23:48,382 --> 00:23:51,647
مجبور نيستي به مادرت يا کل دنيا بگي

390
00:23:54,622 --> 00:23:56,556
فقط به من بگو

391
00:24:12,206 --> 00:24:14,140
نميتونم اين کارو بکنم

392
00:24:19,780 --> 00:24:23,045
فقط سوار ماشين شو. لطفا

393
00:24:24,251 --> 00:24:25,684
نميتونم

394
00:24:27,488 --> 00:24:29,422
عاشقتم ولي نميتونم

395
00:24:34,962 --> 00:24:36,896
پس همينِ؟

396
00:25:06,327 --> 00:25:08,727
بعد از رفتنش تا يه هفته گريه کردم

397
00:25:10,931 --> 00:25:13,798
بعدش فهميدم من ايمان دارم

398
00:25:13,868 --> 00:25:16,632
ايمان به خودم

399
00:25:16,704 --> 00:25:19,332
ايمان به اينکه يه روز کسي رو ميبينم

400
00:25:19,407 --> 00:25:22,433
که مطمئنه من نيمه گم شدشم

401
00:25:22,457 --> 00:26:02,457
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

