﻿WEBVTT

00:00:18.059 --> 00:00:24.734
[(سازمان اروپایی پژوهش‌های هسته‌ای (سرن]
[سوئیس]

00:00:24.758 --> 00:00:30.558
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:30.613 --> 00:00:32.407
توی سرن ماه سختی بوده

00:00:32.431 --> 00:00:34.431
پنج شش تا پروژه تعلیق شدن

00:00:34.909 --> 00:00:37.495
دکتر اشمیت خیلی از این قضیه
ناراحت به نظر می‌اومد

00:00:41.082 --> 00:00:44.502
در چند ماه گذشته حدود سی تا دانشمند مُردن

00:00:44.586 --> 00:00:45.879
سی و دو تا

00:00:46.463 --> 00:00:49.215
،هیچ اثری از درگیری یا ورود به زور نیست

00:00:49.841 --> 00:00:52.427
ولی یه جورایی خودکشیِ عجیبیه، مگه نه؟

00:00:54.846 --> 00:00:57.766
معشوقه‌ی اوپنهایمر هم اینجوری مُرده

00:00:58.266 --> 00:01:00.185
زانو زده و سرش توی وان بود

00:01:01.227 --> 00:01:03.104
بعضی‌ها فکر می‌کنن اون به قتل رسیده

00:01:05.315 --> 00:01:09.152
شاید می‌دونسته دنیا قراره
به چه فلاکتی بیفته

00:01:21.623 --> 00:01:23.833
ببین چی رو قایم کرده

00:01:42.727 --> 00:01:44.604
اوه، سلام عزیزم

00:01:46.064 --> 00:01:48.566
خیلی تعریفت رو شنیدم

00:01:51.186 --> 00:01:58.186
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:02:03.039 --> 00:02:05.291
زانو زده بود و سرش توی وانِ حموم بود؟

00:02:05.375 --> 00:02:06.918
رفیقم توی سرن این رو گفت

00:02:07.001 --> 00:02:09.963
چطور میشه همچین کاری کرد؟ -
اول کلی قرص می‌خوری -

00:02:10.046 --> 00:02:12.173
زمانِ خوبی نیست که
یه فیزیکدانِ نظری باشی

00:02:12.257 --> 00:02:13.716
یا فیزیکدانِ کاربردی

00:02:13.800 --> 00:02:15.593
یا یه کیهان‌شناس. درسته؟

00:02:15.677 --> 00:02:18.012
یکی از اونا کیهان‌شناس نبود؟ -
یکی از کیا؟ -

00:02:18.096 --> 00:02:20.140
دانشمندهایی که خودکشی کردن

00:02:20.223 --> 00:02:21.683
امیدوارم واگیردار نباشه

00:02:23.309 --> 00:02:25.729
...اعدادی که می‌دیدی

00:02:25.753 --> 00:02:27.648
برگشتن؟

00:02:27.730 --> 00:02:29.190
نه، تموم شده

00:02:29.941 --> 00:02:31.401
به همراه حرفه‌ام

00:02:37.615 --> 00:02:38.950
ودکا با طعمِ کرن‌بری

00:02:39.033 --> 00:02:41.119
فصلِ قبل یه میلیون تا از اینا فروختم

00:02:44.122 --> 00:02:45.122
اینجا دستشویی داره؟

00:02:45.165 --> 00:02:48.585
،خب، هر کدوم رو می‌خوای انتخاب کن
ولی طبقه‌ی بالا یه توالتِ ژاپنی هست

00:02:48.668 --> 00:02:49.502
بدون لمس کار می‌کنه

00:02:49.586 --> 00:02:50.586
مرسی

00:02:53.339 --> 00:02:55.300
خب. دیگه چی می‌تونم براتون بیارم؟

00:02:56.342 --> 00:02:59.554
بازم «چدار تورلیز» داری؟

00:02:59.637 --> 00:03:00.930
«سورلیز»

00:03:01.431 --> 00:03:02.557
چدار سورلیز

00:03:02.640 --> 00:03:05.393
چطوره بیاید بریم توی گاراژ
کلکسیونِ کاملش رو نشونتون بدم؟

00:03:05.476 --> 00:03:06.476
خوبه

00:03:25.496 --> 00:03:26.748
دارن چی میگن؟

00:03:27.248 --> 00:03:28.249
احتمالاً هیچی

00:03:28.958 --> 00:03:30.835
اوه، قطعاً هیچی نیست

00:03:30.919 --> 00:03:33.296
مگه تو با ریک بویوم
رفتارشناسیِ حیوانات نخوندی؟

00:03:33.379 --> 00:03:36.174
بیخیال. من زیادی به تبحرم
توی علومِ سخت می‌نازیدم

00:03:36.966 --> 00:03:38.843
هنوزم همینطورم -
خب، خودت ضرر کردی -

00:03:38.927 --> 00:03:41.554
بویوم بهترین استادی بود که داشتم

00:03:41.638 --> 00:03:42.680
شرمنده، ورا

00:03:44.599 --> 00:03:48.978
اون همیشه می‌گفت صدای تمام پرنده‌ها
در یکی از دو چیز خلاصه میشه

00:03:49.479 --> 00:03:51.689
«من، من، من» یا «جفت، جفت، جفت»

00:03:51.773 --> 00:03:55.068
«یا شایدم «مالِ من، مالِ من، مالِ من
یا «جفت، جفت، جفت» بود

00:03:55.151 --> 00:03:58.238
یادم نمیاد، ولی به هر حال جفت‌گیری توش بود

00:04:00.323 --> 00:04:03.451
فقط فکر کن، برای بعضی از بچه‌ها
تو مثل ریک بویوم هستی

00:04:04.702 --> 00:04:07.538
ولی در زمینه‌ی فیزیک که
بیا قبول کنیم خیلی بهتره

00:04:10.833 --> 00:04:13.336
راستش دارم تدریس رو کنار میذارم

00:04:15.338 --> 00:04:16.339
چی؟

00:04:17.632 --> 00:04:18.632
چرا؟

00:04:20.468 --> 00:04:22.971
شاید زندگی چیزی فراتر از دونستنِ همه چیه

00:04:23.972 --> 00:04:26.224
بعیده

00:04:26.307 --> 00:04:28.685
خب، تماشا کردنِ این کوچولوها چی؟

00:04:29.352 --> 00:04:31.020
از تماشا کردنشون لذت می‌برم

00:04:31.104 --> 00:04:34.941
واقعاً باید بدونی چیکار می‌کنن
تا از تماشا کردنش لذت ببری

00:04:35.024 --> 00:04:36.150
آره، باید بدونم

00:04:38.486 --> 00:04:40.071
پس بیاید بریم تماشای پرنده‌ها

00:04:40.154 --> 00:04:42.031
می‌ریم پاتاگونیا یا همچین جایی

00:04:42.657 --> 00:04:44.075
یه جای خیلی عالی

00:04:44.158 --> 00:04:46.244
جک می‌تونه همه‌ی هزینه‌ها رو بده

00:04:46.327 --> 00:04:49.122
نظرت چیه؟
می‌تونیم گورمون رو از انگلیس گُم کنیم

00:04:49.205 --> 00:04:51.249
بریم و توی عالمِ پرنده‌ها اکتشاف کنیم

00:04:53.293 --> 00:04:54.377
یه روزی

00:04:58.047 --> 00:05:00.008
هنوز اینجا یه کارهایی دارم
که باید انجام بدم

00:05:14.731 --> 00:05:15.982
!پشمام

00:05:19.068 --> 00:05:20.778
اوه، جک

00:05:53.811 --> 00:05:55.146
صبر کن، چی؟

00:06:06.032 --> 00:06:07.450
تو دعوت نشده بودی

00:06:11.371 --> 00:06:12.830
!جک -
چندتا مزه از توش در میاد... -

00:06:12.914 --> 00:06:14.082
جک، این دیگه چه کوفتیه؟

00:06:14.165 --> 00:06:17.585
!داری اثر انگشتت رو روش می‌مالی -
یه زن سعی کرد گردنم رو بزنه -

00:06:17.668 --> 00:06:18.836
چیه، تو بازی کردی؟

00:06:18.920 --> 00:06:20.713
!من توی قرونِ وسطی بودم لعنتی

00:06:20.797 --> 00:06:22.256
...انگلستان دوره‌ی تودور. نه

00:06:22.340 --> 00:06:24.550
نه. انگار تمام حواسم
بهم می‌گفتن اونجام

00:06:24.634 --> 00:06:26.761
،می‌تونستم یه قلعه ببینم
...و می‌تونستم باد رو حس کنم

00:06:26.844 --> 00:06:28.596
می‌تونی آدم‌ها رو بو کنی

00:06:28.679 --> 00:06:30.098
هنریِ هشتم رو بو نکن

00:06:30.181 --> 00:06:32.101
در مقایسه با مردمِ بازآبدارشده هیچی نیست

00:06:32.141 --> 00:06:34.227
هیچوقت فکر نمی‌کردم
بتونم از لُختی دلزده بشم

00:06:34.310 --> 00:06:35.353
شما این رو بازی می‌کنید؟

00:06:37.563 --> 00:06:39.357
دکتر یه، مالِ ورا رو بهم داد

00:06:39.440 --> 00:06:42.235
ورا قبل از این که خودکشی کنه
این رو بازی می‌کرد؟

00:06:42.318 --> 00:06:43.945
و حالا شما دارید اون رو بازی می‌کنید؟

00:06:44.028 --> 00:06:46.428
تنها چیز توی این بازی که باعث میشه
...آدم‌ها بخوان خودکشی کنن

00:06:46.489 --> 00:06:49.826
یه بچه‌ی لوس روی مُخه که مدام
«نق می‌زنه «نجاتم بده، نجاتم بده

00:06:49.909 --> 00:06:53.371
چون باید نجاتش بدی -
نه، باید بفهمی خورشید چطور حرکت می‌کنه -

00:06:53.454 --> 00:06:56.707
اون هر بار که بازی می‌کنی اونجاست -
شماها مشکلتون چیه؟ -

00:06:58.334 --> 00:07:00.378
ما این تکنولوژی رو نداریم

00:07:00.461 --> 00:07:01.921
این از کجا اومده؟

00:07:02.004 --> 00:07:03.339
!هی، هی، هی! یواش، یواش

00:07:03.423 --> 00:07:05.263
اون شیء داره مغزتون رو هک می‌کنه

00:07:05.299 --> 00:07:08.428
شما حتی نمی‌خواید توی خونه‌تون الکسا
داشته باشید و با اون بازی می‌کنید؟

00:07:09.053 --> 00:07:11.639
نه، نه! نذارش روی سرت -
نمیذارمش روی سرم -

00:07:11.722 --> 00:07:14.016
بانوی شمشیرزن
سرِ تو رو هم می‌بره

00:07:14.100 --> 00:07:15.601
تا دعوت نشی نمی‌تونی بازی کنی

00:07:15.685 --> 00:07:16.894
کی تو رو دعوت کرده؟

00:07:18.771 --> 00:07:19.939
نمی‌دونم

00:07:21.274 --> 00:07:24.318
فقط یه شب اومدم خونه و اونجا بود

00:07:24.861 --> 00:07:27.530
چی؟ پس یه نفر دزدکی اومده داخل
و اون رو گذاشته اینجا؟

00:07:27.613 --> 00:07:30.616
:و بعدش تو گفتی
«اوه. باید این رو بذارم روی سرم؟»

00:07:30.700 --> 00:07:33.077
من تجهیزاتِ امنیتی پیشرفته دارم

00:07:33.161 --> 00:07:36.330
.فیلم‌های تمام دوربین‌ها رو چک کردم
اثری از ورود یا خروج هیچکس نیست

00:07:36.414 --> 00:07:38.291
خب، به نظرت این نگران کننده نیست؟

00:07:38.374 --> 00:07:39.667
،از فیلمِ دوربین پاک شده

00:07:39.750 --> 00:07:42.420
درست مثل زنی که بهم گفت
جهان قراره بهم چشمک بزنه؟

00:07:42.503 --> 00:07:45.214
نمی‌تونی این رو با پدیده‌ی کیهانی ناشناخته
مقایسه کنی

00:07:45.298 --> 00:07:46.591
این دوتا یکی نیستن

00:07:46.674 --> 00:07:47.925
ولی یه جورایی هستن

00:07:48.968 --> 00:07:52.138
،ستاره‌ها، شمارشِ معکوس آگی
...این بازی ویدیویی

00:07:52.972 --> 00:07:56.767
همه‌شون واقعیت‌های مجازی غیر قابل تشخیص
از واقعیتِ حقیقی هستن

00:07:57.268 --> 00:08:00.271
خیلی خب، پسر نابغه. کی پشتشه؟

00:08:00.855 --> 00:08:03.065
در تخصصِ من نیست -
ساول -

00:08:03.566 --> 00:08:05.943
شاید بهتر باشه بیشتر از ده ثانیه
بهش فکر کنی

00:08:10.072 --> 00:08:11.824
،اگه یه رابط کاربری عصبی مستقیم باشه

00:08:11.908 --> 00:08:14.452
تمام ورودی‌ها و خروجی‌های حسی رو کنترل می‌کنه

00:08:14.952 --> 00:08:17.552
هرچی که وارد مغزتون میشه
و هرچی که ازش خارج میشه

00:08:18.623 --> 00:08:20.875
اگه می‌تونه در اون سطح
،کنترل رو به دست بگیره

00:08:22.001 --> 00:08:23.628
ورا خودش نبوده

00:08:24.921 --> 00:08:26.631
اون کسی که من می‌شناختم نبود

00:08:26.714 --> 00:08:31.135
امکانش هست که این شیء
یه جوری ذهنش رو دستکاری می‌کرد؟

00:08:32.887 --> 00:08:34.347
من بودم بهش دست نمی‌زدم

00:08:34.430 --> 00:08:36.307
خیلی خب، من قرار نیست خودکشی کنم

00:08:36.390 --> 00:08:38.893
.من قطعاً خودکشی نمی‌کنم
زندگی‌ام فوق‌العاده‌ست

00:08:38.976 --> 00:08:41.020
بهم قول بدید دیگه بازی نمی‌کنید

00:08:44.941 --> 00:08:45.983
خواهش می‌کنم

00:08:51.155 --> 00:08:53.157
خیلی خب. باشه

00:08:54.617 --> 00:08:55.660
دیگه بازی نمی‌کنیم

00:08:56.994 --> 00:08:59.080
بانوی شمشیرزن گفت
...باید از علم استفاده کنیم

00:08:59.163 --> 00:09:00.790
تا تمدنِ بعدی رو نجات بدیم، درسته؟

00:09:00.873 --> 00:09:03.793
پس باید یه راهی پیدا کنیم که
دوره‌ی پایدار بعدی رو پیش‌بینی کنیم

00:09:03.876 --> 00:09:05.044
و این که چقدر طول می‌کشه

00:09:09.090 --> 00:09:11.342
خدای من! تو چقدر بازی می‌کردی؟

00:09:13.719 --> 00:09:17.473
.گُم شو، خرخون
توی آپارتمانت وایت‌بورد داری؟

00:09:17.557 --> 00:09:20.393
.آره، این کارمه
تو توی آپارتمانت خوراکی داری، مگه نه؟

00:09:20.476 --> 00:09:22.353
وقتی نشئه کردی نمی‌تونی وایت‌بورد رو بخوری

00:09:22.436 --> 00:09:24.397
یا حداقل نباید بخوری -
رونی، تمرکز کن -

00:09:24.480 --> 00:09:26.566
خیلی خب. اینا تمام دفعاتی هستن
که بازی کردم

00:09:27.441 --> 00:09:29.151
و این که هر بار چطور باختم

00:09:29.235 --> 00:09:32.071
...یخ زدم، یخ زدم، سوختم، خفه شدم

00:09:32.154 --> 00:09:33.406
آره -
یخ زدم و غیره -

00:09:33.489 --> 00:09:36.826
،می‌گفتم بازیت افتضاحه
ولی منم بهتر از تو نبودم

00:09:37.660 --> 00:09:41.080
بالانویس‌های اینجا با حرکاتِ خورشید
روی اون نمودار مطابقت دارن

00:09:41.163 --> 00:09:42.790
من الگویی نمی‌بینم

00:09:42.873 --> 00:09:45.334
مشکل همینه. اگه هیچ الگویی نباشه چی؟

00:09:46.127 --> 00:09:47.670
من یه ایده‌ی افراطی میدم

00:09:48.379 --> 00:09:50.548
...ولی شاید یکم کمک لازم داشته باشم از

00:09:51.882 --> 00:09:52.717
فرانسیس بیکن

00:09:52.800 --> 00:09:53.718
فرانسیس بیکن

00:09:53.801 --> 00:09:56.304
خیلی خب، درست مثل دانشگاه
بازم ازت پیروی می‌کنم

00:09:56.387 --> 00:09:57.388
خیلی خب

00:10:07.690 --> 00:10:09.609
مرحله‌ی دو

00:10:14.030 --> 00:10:15.030
!ها

00:10:15.781 --> 00:10:17.241
عالیه. فرانسیس بیکن

00:10:17.325 --> 00:10:19.493
آره، حالتِ دونفره

00:10:20.953 --> 00:10:23.497
.دوباره اومدیم انگلستان
خب، تو توی بازی منی؟

00:10:23.581 --> 00:10:26.042
رفیق، من 12 سال توی انگلیس زندگی کردم

00:10:26.125 --> 00:10:28.878
شاید بازی یه چیزی پیدا کرده
که هردومون باهاش آشناییم

00:10:28.961 --> 00:10:30.546
...اوه

00:10:30.630 --> 00:10:32.256
از این که این رو می‌دونه خوشم نمیاد

00:10:33.549 --> 00:10:35.926
بهتره سابقه‌ی جستجوم رو بررسی نکرده باشه

00:10:36.010 --> 00:10:39.096
خب، اگه دختری ببینیم
که روی کیکِ تولد می‌گوزه، می‌فهمیم

00:10:39.639 --> 00:10:41.307
!کوپرنیکوس

00:10:41.849 --> 00:10:42.850
سر فرانسیس

00:10:46.729 --> 00:10:48.147
برگشی دنیا رو نجات بدی؟

00:10:48.230 --> 00:10:49.482
امیدوارم

00:10:50.316 --> 00:10:51.651
بهتره عجله کنی

00:10:51.734 --> 00:10:53.569
پاپ قراره تصمیمش رو بگیره

00:10:53.653 --> 00:10:55.738
پاپ؟ -
خیلی خب. ممنون. بیا بریم -

00:10:56.280 --> 00:10:57.990
بابتِ دفعه‌ی پیش متأسفم

00:10:58.074 --> 00:11:00.701
.و دفعه‌ی قبل از اون
خب، تمام دفعاتِ قبل

00:11:00.785 --> 00:11:02.078
همه‌شون رو یادمه

00:11:07.416 --> 00:11:08.501
!همه‌شون؟

00:11:09.502 --> 00:11:10.961
هر بار که مُردم

00:11:12.505 --> 00:11:13.756
بهتره عجله کنید

00:11:14.256 --> 00:11:15.424
آره، یالا

00:11:22.264 --> 00:11:24.809
ممنون -
این دفعه نجاتم میدی، مگه نه؟ -

00:11:25.851 --> 00:11:27.437
خب، چطور قراره برنده بشیم؟

00:11:27.461 --> 00:11:29.814
می‌خوای بهم بگی این ایده‌ی افراطی چیه؟

00:11:30.022 --> 00:11:31.482
اونجوری که دیگه حال نمیده

00:11:36.696 --> 00:11:37.822
دیر کردید

00:11:38.614 --> 00:11:40.491
می‌خواستم تصمیمم رو بگیرم

00:11:40.991 --> 00:11:43.285
...اوه، متأسفم، اعلی

00:11:44.829 --> 00:11:45.913
چیه؟

00:11:46.706 --> 00:11:47.748
حضرت

00:11:48.749 --> 00:11:50.584
پاپ گرگوری -
حضرت... درسته -

00:11:50.668 --> 00:11:53.087
شرمنده. من فرانسیس بیکن هستم

00:11:53.170 --> 00:11:54.170
و کوپرنیکوس هستم

00:11:54.213 --> 00:11:58.092
اگه هر یک از شما پیشنهادی
،برای توضیح رفتارِ خورشید دارید

00:11:58.175 --> 00:12:00.010
من الان در نظر می‌گیرمش

00:12:00.094 --> 00:12:01.679
،ولی باید بهتون هشدار بدم

00:12:01.762 --> 00:12:05.975
پیشنهادی که ارسطو و گالیله
ارائه کردن خیلی قویه

00:12:12.064 --> 00:12:13.107
،اعلی حضرت

00:12:14.275 --> 00:12:18.529
من ده‌ها اندازه از اندازه
و درخششِ ظاهری خورشید گرفتم

00:12:19.655 --> 00:12:21.240
اینا ارتباطی باهم ندارن

00:12:21.323 --> 00:12:24.410
دوماً، متوجه شدم که موقعیتِ خورشید
...نسبت به این سیاره

00:12:24.493 --> 00:12:26.746
در یک بازه‌ی زمانی کوتاه پس‌روی می‌کنه

00:12:26.829 --> 00:12:30.458
،سوماً، من بیش از یک جسمِ سماوی دیدم

00:12:30.541 --> 00:12:35.087
که درخشان‌تر از یه سیاره بودن و نسبت
به پس‌زمینه‌ی ثابت ستاره‌ها حرکت می‌کردن

00:12:35.713 --> 00:12:38.883
...تنها توضیح برای این مشاهدات

00:12:39.592 --> 00:12:44.472
اینه که این سیاره
بخشی از یه منظومه‌ی ستاره‌ای سه جسمیه

00:12:46.182 --> 00:12:49.393
لعنتی. جواب همینه

00:12:52.688 --> 00:12:56.984
اگه سیاره‌ی ما در مداری ثابت
،حول یکی از ستاره‌ها بچرخه

00:12:57.067 --> 00:12:58.611
این یه دوره‌ی ثابته

00:12:59.236 --> 00:13:03.032
ولی اگه یکی از خورشیدهای دیگه
،سیاره‌مون رو بقاپه و دور کنه

00:13:03.699 --> 00:13:07.244
ما بین میدان‌های گرانشی
هر سه خورشید سرگردان می‌شیم

00:13:07.953 --> 00:13:09.622
این یه دوره‌ی پر آشفتگیه

00:13:10.581 --> 00:13:11.832
این چرنده

00:13:11.916 --> 00:13:14.877
،اعلی حضرت
شما قراره در مورد پیشنهاد ما تصمیم بگیرید

00:13:14.960 --> 00:13:15.961
!ساکت باشید

00:13:18.798 --> 00:13:20.549
به اندازه‌ی کافی شنیدم

00:13:24.386 --> 00:13:25.429
اون رو بسوزونید

00:13:25.513 --> 00:13:26.722
نه، نه، نه، گوش کنید -
چی؟ -

00:13:26.806 --> 00:13:30.684
اون درست فهمیده. اون مدرک داره -
صبر کنید. من جوابِ درست رو بهتون دادم -

00:13:31.727 --> 00:13:34.939
!مرتد، من تو رو به مرگ محکوم می‌کنم

00:13:35.022 --> 00:13:37.107
!اون درست میگه -
!شجاعانه قبولش کن -

00:13:37.191 --> 00:13:40.351
!این تنها نظریه‌ی منطقیه -
!سرش رو بخور، کوپرنیکوس -

00:13:40.402 --> 00:13:42.363
!می‌دونید حق با اونه
!اون حلش کرده

00:13:44.949 --> 00:13:45.950
!ولش کنید

00:13:46.033 --> 00:13:47.368
!نه، نه

00:13:55.000 --> 00:13:56.168
!کوپرنیکوس

00:13:57.586 --> 00:13:59.630
!سه تا خورشید توی آسمونه

00:13:59.713 --> 00:14:01.257
!دنیا داره به آخر می‌رسه

00:14:02.383 --> 00:14:04.093
!دنیا داره به آخر می‌رسه

00:14:06.554 --> 00:14:07.847
!کوپرنیکوس

00:14:08.472 --> 00:14:09.348
!نجاتم بده

00:14:09.431 --> 00:14:11.058
!کوپرنیکوس، خواهش می‌کنم

00:14:15.145 --> 00:14:16.897
!یالا، جین! یالا

00:14:16.981 --> 00:14:17.981
!صبر کن

00:14:44.133 --> 00:14:45.718
چرا ما هم نمردیم؟

00:14:46.927 --> 00:14:48.262
چون حق با ما بود

00:15:10.284 --> 00:15:15.372
تمدنِ شماره 152 توسط
یک روز سه خورشیده نابود شد

00:15:15.456 --> 00:15:18.125
،اما در این تمدن
...شما موفق شدید

00:15:18.208 --> 00:15:20.419
سازه‌ی اصلی منظومه‌ی ستاره‌ای رو کشف کنید

00:15:21.837 --> 00:15:24.548
بازی حالا وارد مرحله‌ی سه شده

00:15:29.678 --> 00:15:33.140
تو به بازی‌های ویدیویی علاقه داری، کلارنس؟

00:15:34.141 --> 00:15:36.060
توی بچگی بازی می‌کردم

00:15:36.644 --> 00:15:40.773
،داستان عاشقانه سه پادشاهی
جت ست ویلی روی زد اکس اسپکتروم

00:15:41.732 --> 00:15:43.776
...استریپ پوکر روی کامادور 6

00:15:43.859 --> 00:15:46.153
به نظرت این بازی در مقایسه با اونا چطوره؟

00:15:46.236 --> 00:15:48.364
خب، با توجه به حرف‌هایی که
،چان و رونی در موردش می‌زدن

00:15:48.447 --> 00:15:50.532
به نظر میاد کلی تحقیق و پژوهش لازم داره

00:15:51.408 --> 00:15:55.037
،اندازه‌گیری‌ها، معادلات
...نمودارها، مشاهدات

00:15:55.621 --> 00:15:58.624
همش در مورد نحوه‌ی چرخشِ خورشیدها
حولِ یه سیاره‌ی تخیلیه

00:15:59.124 --> 00:16:00.584
خورشیدها؟ جمع؟

00:16:00.668 --> 00:16:04.546
آره. و یه بچه‌ی کوچیک هم هست
که باید سعی کنن نجاتش بدن

00:16:04.630 --> 00:16:08.008
یا چانگ سعی داره نجاتش بده
و پشت سر هم شکست می‌خوره

00:16:08.842 --> 00:16:11.387
این تنها قسمتشه که به نظرم
شبیه یه بازیِ درست و حسابیه

00:16:11.470 --> 00:16:13.263
نظرِ بخش مهندسی در این مورد چیه؟

00:16:13.347 --> 00:16:14.682
،موفق نشدن به کار بندازنش

00:16:14.765 --> 00:16:17.935
ولی قطعاتِ خیلی جالبی رو شناسایی کردن

00:16:18.018 --> 00:16:20.270
،یه اسکنرِ شبکیه داره

00:16:20.354 --> 00:16:22.815
یه اکسیژن‌سنج
و سنسورِ امواج مغزی داره

00:16:22.898 --> 00:16:25.859
کلی داده‌ی بیومتریک جمع‌آوری می‌کنه

00:16:25.943 --> 00:16:29.238
،پس وقتی تو رو داری بازی می‌کنی
یه نفر اون طرف داره تو رو بازی میده

00:16:30.406 --> 00:16:32.366
یه ابزارِ استخدامه

00:16:32.449 --> 00:16:34.576
دنبال بهترین و باهوش‌ترین افرادمون هستن

00:16:34.660 --> 00:16:37.579
آره. ولی استخدام برای چی؟

00:16:43.836 --> 00:16:45.462
!لعنتی

00:16:48.007 --> 00:16:49.007
سلام

00:16:49.049 --> 00:16:50.259
سلام

00:16:51.093 --> 00:16:53.220
من... فکر می‌کردم با رفقات رفتی بیرون

00:16:53.303 --> 00:16:54.888
ساعت 3 صبحه

00:16:55.597 --> 00:16:58.142
...شرمنده، عزیزم. داشتم

00:16:58.166 --> 00:17:00.036
داشتم با جک بازی می‌کردم

00:17:00.060 --> 00:17:01.603
آره، می‌دونم

00:17:01.687 --> 00:17:03.480
اون از بازی رفت بیرون

00:17:03.564 --> 00:17:05.232
اینجا خیلی بهم ریخته، می‌دونم

00:17:06.400 --> 00:17:10.320
می‌خواستم قبل از اومدنت
اینجا رو مرتب کنم

00:17:10.404 --> 00:17:12.698
وقتی کار نمی‌کنی کنترلت رو از دست میدی

00:17:12.781 --> 00:17:16.660
،توی محل کارم هیچ کاری نیست
واسه همین از مرخصی تعطیلاتم استفاده می‌کنم

00:17:16.744 --> 00:17:19.413
الان تعطیلات نیست

00:17:24.084 --> 00:17:25.794
قرارِ شام رو بندازم عقب؟

00:17:26.879 --> 00:17:28.088
چی؟ نه

00:17:28.714 --> 00:17:29.798
چرا؟

00:17:29.882 --> 00:17:32.468
تو هفته‌هاست از ملاقات
با پدر و مادرم می‌ترسی

00:17:32.551 --> 00:17:34.219
من ازش نمی‌ترسم

00:17:36.096 --> 00:17:37.264
ببین، بی‌صبرانه منتظرم

00:17:37.806 --> 00:17:39.349
واقعاً؟ -
آره -

00:17:42.728 --> 00:17:44.271
اونا عاشقت میشن

00:17:44.354 --> 00:17:45.939
فقط خودت باش، خب؟

00:17:47.858 --> 00:17:50.319
ولی شاید بهتر باشه
کمتر حرف‌های علمی بزنی

00:17:51.195 --> 00:17:52.395
،بُعدهای بالاتر وجود دارن

00:17:52.446 --> 00:17:55.133
ولی ما نمی‌تونیم درکشون کنیم
چون موجوداتِ سه بعدی هستیم

00:17:55.157 --> 00:17:58.994
برای مثال، این نون از دور
فقط یه دایره‌ی مسطحه، درسته؟

00:17:59.078 --> 00:18:01.455
،ولی وقتی بهش نزدیک‌تر میشی
،می‌بینی که ضخامت داره

00:18:01.538 --> 00:18:02.956
یه بُعد اضافه

00:18:03.040 --> 00:18:04.041
شگفت انگیزه، مگه نه؟

00:18:04.124 --> 00:18:06.335
و چی داخلِ اون بعد اضافه پنهان شده؟

00:18:06.418 --> 00:18:07.961
دایره‌های مسطح بیشتر

00:18:08.045 --> 00:18:11.590
و کلی لایه‌ی دیگه که روی هم قرار دارن

00:18:11.673 --> 00:18:13.884
یه جهانِ کامل داخل هر لقمه هست

00:18:16.470 --> 00:18:19.181
ولی خب اینا همه نظریه

00:18:19.264 --> 00:18:21.975
،پس به طور نظری
من دارم یه جهانِ کامل می‌خورم

00:18:23.727 --> 00:18:25.479
و خوشمزه‌ست، خانم وارما

00:18:27.523 --> 00:18:29.066
یه فیزیک‌دانِ نابغه

00:18:29.149 --> 00:18:31.318
حتماً پدر و مادرت خیلی بهت افتخار می‌کنن

00:18:33.070 --> 00:18:35.864
خب، به نظرم کل این ایده شگفت انگیزه

00:18:36.490 --> 00:18:37.490
لطفاً بیشتر برامون بگو

00:18:37.533 --> 00:18:39.535
خب، لازم نیست مجبورش کنیم
این کارو بکنه

00:18:39.618 --> 00:18:41.954
تو که نمی‌خوای تمام روز
در مورد غذاخوری حرف بزنی، مگه نه؟

00:18:42.037 --> 00:18:43.455
من داستان‌هایی از جنگِ کارگل دارم

00:18:43.539 --> 00:18:45.457
بالأخره شروع شد -
آره، تعریف کن، بابا -

00:18:45.541 --> 00:18:47.709
بدون داستانِ جنگ کارگل که شام نمیشه

00:18:47.793 --> 00:18:52.214
،وقتی که تو بچه بودی
من توی ارتشِ هند بودم

00:18:52.297 --> 00:18:54.591
،من فرمانده یه دسته توی هیمالیا بودم

00:18:54.675 --> 00:18:57.761
و اونجا غلظتِ هوا خیلی کمه

00:18:57.845 --> 00:19:01.390
و سربازهام داشتن از کم‌اکسیژنی می‌مردن

00:19:04.351 --> 00:19:06.728
،صد متر جلوتر اردوگاه دشمن بود

00:19:06.812 --> 00:19:09.606
ولی بالای یه صخره‌ی بلند قرار داشت

00:19:10.482 --> 00:19:14.111
.من چاره‌ی دیگه‌ای نداشتم
.مجبور بودم از یخ بالا برم

00:19:14.194 --> 00:19:17.656
،و وقتی به بالا رسیدم
خودم رو به مُردن زدم

00:19:18.407 --> 00:19:19.741
فقط نقش بازی نمی‌کردم

00:19:20.284 --> 00:19:21.994
تقریباً مُرده بودم

00:19:24.163 --> 00:19:25.623
،ولی اونجا دراز کشیدم

00:19:25.647 --> 00:19:29.477
،یواش یواش یخ می‌زدم
،تا همه‌ی سربازهای پاکستانی اومدن بیرون

00:19:29.501 --> 00:19:32.838
و اون لحظه بود که نارنجکم رو انداختم

00:19:34.882 --> 00:19:36.091
همه‌شون رو کشتم

00:19:38.051 --> 00:19:41.263
و کپسول‌های اکسیژن
و تجهیزات رو از اردوگاهشون برداشتم

00:19:41.287 --> 00:19:43.099
و برگشتم پیش افرادم

00:19:47.019 --> 00:19:48.437
و همه‌مون زنده موندیم

00:19:52.774 --> 00:19:53.692
!عجب

00:19:53.775 --> 00:19:58.238
آره، اون... پیروزیِ کوچیک
مسیرِ کل جنگ رو تغییر داد

00:19:58.864 --> 00:20:01.200
و باعث شد پدرم مدالِ پارام ویر چاکرا بگیره

00:20:01.283 --> 00:20:03.785
اون ارزشمندترین مدالِ افتخار ارتش هنده

00:20:03.869 --> 00:20:04.870
،خب

00:20:05.913 --> 00:20:08.207
نمیشه مدال رو خورد، مگه نه؟

00:20:09.208 --> 00:20:12.377
برای مردمِ بریتانیا مهم نیست
توی هند چیکار می‌کردی

00:20:14.922 --> 00:20:17.966
خب، جین ارزشمندترین
مدال افتخارِ مدنی رو می‌گیره

00:20:18.759 --> 00:20:21.053
تحمل کردنِ شام با خانواده‌ی وارما

00:20:21.136 --> 00:20:22.471
به سلامتیِ جین

00:20:22.554 --> 00:20:23.388
به سلامتیِ جین

00:20:23.472 --> 00:20:25.224
به سلامتیِ جین -
به سلامتیِ جین -

00:20:35.734 --> 00:20:37.736
به‌به، ایناهاش

00:20:38.362 --> 00:20:39.529
رفیقمون اینجاست

00:20:40.364 --> 00:20:42.699
چطور پیش رفت؟ -
کل تومور رو در آوردن، مگه نه؟ -

00:20:42.783 --> 00:20:43.784
لازم نبود بیاید

00:20:43.867 --> 00:20:46.662
«فردا وقتی اثرِ «مُرفیل
از بین بره مرخصم می‌کنن

00:20:46.745 --> 00:20:47.746
مُرفین؟

00:20:48.914 --> 00:20:50.165
مُرفیل

00:20:50.249 --> 00:20:51.249
...اصلاح نکن

00:20:53.710 --> 00:20:55.295
ولی خوب پیش رفت، آره؟

00:20:55.379 --> 00:20:56.964
آره. معرکه بود

00:20:57.047 --> 00:20:59.007
آره. ما وقتی بی‌هوش بودم
گفتگوی جالبی داشتیم

00:20:59.716 --> 00:21:00.842
ما»؟»

00:21:00.926 --> 00:21:02.636
آره، من و سرطان

00:21:03.679 --> 00:21:06.139
آهان. این یه استعاره‌ست؟

00:21:06.223 --> 00:21:07.223
نه

00:21:07.808 --> 00:21:08.809
نه، باهم حرف زدیم

00:21:08.892 --> 00:21:14.022
از قرار معلوم سرطان ذاتاً شرور نیست، خب؟

00:21:14.106 --> 00:21:17.651
بلکه در واقع دنبال جایی برای زندگی می‌گرده

00:21:17.734 --> 00:21:19.820
گمونم مثل همه‌مون

00:21:19.903 --> 00:21:21.280
با بچه‌هاش

00:21:21.363 --> 00:21:24.908
:که منصفانه‌ست، ولی به وضوح گفتم
«من به این کار راضی نیستم»

00:21:24.992 --> 00:21:28.161
«الان دارم از بدنم استفاده می‌کنم»

00:21:28.245 --> 00:21:30.122
«نمی‌تونی توش ساکن شی»

00:21:30.205 --> 00:21:32.082
خلاصه به هر حال یه معامله کردیم

00:21:32.833 --> 00:21:35.627
می‌تونه توی گوشه‌ی خودش
،توی لوزالمعده‌ام بمونه

00:21:36.211 --> 00:21:37.921
و بقیه‌ی بدنم من نگه می‌دارم

00:21:38.630 --> 00:21:40.549
هنوزم فکر می‌کنم باید به جین می‌گفتی

00:21:40.632 --> 00:21:41.800
اون می‌دونه

00:21:43.302 --> 00:21:45.012
تا یه حدی می‌دونه

00:21:46.346 --> 00:21:49.599
برای همین باید از دستِ اون نجاتش بدید

00:21:52.060 --> 00:21:54.021
کی؟ راج؟

00:21:54.104 --> 00:21:55.981
اون همیشه لبخند می‌زنه، مگه نه؟

00:21:56.064 --> 00:21:57.107
رفتارش همیشه دوستانه‌ست

00:21:57.607 --> 00:21:58.900
اون خود مرگه

00:21:59.735 --> 00:22:01.528
اون عامل آشفتگیه

00:22:04.489 --> 00:22:05.866
چه کلاه خنده‌داری گذاشتی

00:22:15.167 --> 00:22:17.711
واقعاً؟ فکر می‌کردم هیچوقت متوجه نمیشی

00:22:19.588 --> 00:22:20.756
کلاه تو کجاست؟

00:22:22.924 --> 00:22:24.509
من همیشه از شَم‌ام پیروی می‌کنم

00:22:24.593 --> 00:22:26.345
،هرگز من رو گمراه نکرده

00:22:27.471 --> 00:22:28.722
به غیر از وقتی ازدواج کردم

00:22:29.723 --> 00:22:31.767
،تو به دقیق بودن مشهوری

00:22:33.143 --> 00:22:35.103
و معتقدم پایه‌ی علمی کارت درسته

00:22:35.187 --> 00:22:36.188
البته که درسته

00:22:36.271 --> 00:22:38.648
چه کاربردهایی برای نانوالیافت داشتی

00:22:39.274 --> 00:22:42.819
،تصفیه‌ی آب، مهندسی بافت
...جداسازیِ کربن

00:22:42.903 --> 00:22:44.571
و من هنوزم بهش ایمان دارم

00:22:46.615 --> 00:22:48.742
پس متوجه میشی که چرا یکم گیج شدم

00:22:49.659 --> 00:22:51.870
که کل پروژه رو تعطیل کردی

00:22:52.371 --> 00:22:53.747
موقته

00:22:54.539 --> 00:22:56.917
فقط برای بررسیِ مجدد مهندسی زمان لازم دارم

00:22:59.086 --> 00:23:02.214
،واقعاً دکتر سالازار
من چی رو متوجه نمیشم؟

00:23:02.297 --> 00:23:04.383
ما در آستانه‌ی تبدیل شدن
...به اولین شرکتی هستیم

00:23:04.466 --> 00:23:07.010
که با تکنولوژی منحصربفرد
نانوالیاف وارد بازار میشه

00:23:08.345 --> 00:23:10.013
و تو ترمزِ کار رو کشیدی

00:23:10.514 --> 00:23:11.514
چرا؟

00:23:11.973 --> 00:23:15.352
ما بهترین دانشمندها رو داریم که
بهترین کارِ میدانی رو انجام میدن

00:23:15.435 --> 00:23:17.396
به جز مدیر ارشد علمی

00:23:18.688 --> 00:23:21.024
که به نظر میاد دچارِ فروپاشی روانی شده

00:23:23.860 --> 00:23:26.863
خوشبختانه، همونطور که
،ما رو به آستانه رسوندی

00:23:26.947 --> 00:23:29.908
خودمون به راحتی می‌تونیم دوباره
،پروژه رو شروع کنیم

00:23:29.991 --> 00:23:32.077
اگه روی خودداری اصرار کنی

00:23:40.335 --> 00:23:42.379
هیچکدوم از اینا بدونِ من کار نمی‌کنن

00:23:42.462 --> 00:23:45.090
پس محض رضای خدا
مثل یه مدیر ارشد علمی رفتار کن

00:23:45.632 --> 00:23:47.051
،به صدها کارمندمون فکر کن

00:23:47.075 --> 00:23:50.345
به میلیاردها آدمی که از نانوالیافِ ما
سود می‌برن فکر کن

00:23:51.847 --> 00:23:53.682
،من نمی‌خوام سخت بگیرم

00:23:54.182 --> 00:23:55.517
،ولی لطفاً یادت باشه

00:23:56.309 --> 00:23:58.437
ما حامیِ ویزای کاری موقت تو هستیم

00:23:58.520 --> 00:24:02.649
اگه کار نکنی نمی‌تونی
با ویزای کاری توی این کشور بمونی

00:24:03.233 --> 00:24:05.694
روالِ کارها اینجوری نیست

00:25:12.511 --> 00:25:13.553
وایسا

00:25:14.346 --> 00:25:16.139
!وایسا. وایسا

00:25:33.365 --> 00:25:35.867
.گوشی رو بردار
!گوشیِ لعنتی رو بردار

00:25:44.334 --> 00:25:45.168
سلام

00:25:45.252 --> 00:25:47.921
سلام. شمارش معکوس برگشت

00:25:48.922 --> 00:25:50.507
چی؟

00:25:50.590 --> 00:25:52.842
من اتاقکِ واکنش رو فعال کردم
و برگشت

00:25:52.926 --> 00:25:53.802
،اعداد برگشته بودن

00:25:53.885 --> 00:25:55.846
و دوباره می‌تونستم اونا رو ببینم
و علتش رو نمی‌دونم

00:25:55.870 --> 00:25:57.685
چرا اون کارو کردی؟
.گفتی خاموشش کردی

00:25:57.722 --> 00:25:59.182
البته که خاموشش کردم لعنتی

00:25:59.266 --> 00:26:01.268
خیلی خب. پس چرا دوباره روشنش کردی، آگی؟

00:26:01.351 --> 00:26:03.728
چون باید می‌فهمیدم واقعیه یا نه

00:26:03.812 --> 00:26:06.064
آگی، واقعیه. هردو دیدیمش

00:26:06.982 --> 00:26:08.858
ما یه جوری حلش می‌کنیم

00:26:08.942 --> 00:26:10.235
...فکر کنم من

00:26:11.236 --> 00:26:15.073
.می‌دونم چرا دانشمندها خودشون رو می‌کشن
.می‌فهمم

00:26:15.156 --> 00:26:16.491
اینجوری حرف نزن

00:26:16.575 --> 00:26:18.827
...من هیچ کاری نمی‌کنم. فقط

00:26:19.411 --> 00:26:21.162
میشه لطفاً بیای اینجا؟

00:26:21.246 --> 00:26:22.289
آره... البته

00:26:22.372 --> 00:26:23.707
آزمایشگاهی؟

00:26:24.374 --> 00:26:27.752
تو کجایی؟ -
من خونه‌ام -

00:26:28.336 --> 00:26:29.713
کجا میری؟

00:26:31.798 --> 00:26:33.174
با کسی هستی؟

00:26:35.594 --> 00:26:37.971
.همین الان دارم میام پیشت
.سریع خودم رو می‌رسونم

00:26:38.054 --> 00:26:38.930
تو با کسی هستی

00:26:39.014 --> 00:26:40.307
آگی، دارم میام پیشت

00:26:40.390 --> 00:26:42.684
...با نهایتِ سرعت میام پیشت و ما

00:26:48.440 --> 00:26:50.442
سرت شلوغه؟ کنسلش کن

00:26:51.026 --> 00:26:52.235
فکر می‌کردم با راج بودی

00:26:52.319 --> 00:26:54.696
بهش گفتم تازه دوست دخترت ولت کرده

00:26:54.779 --> 00:26:56.948
من که دوست دختر ندارم -
نه بابا -

00:26:57.616 --> 00:26:59.576
هدستت کجاست؟

00:27:01.286 --> 00:27:02.287
مرحله‌ی سه

00:27:04.623 --> 00:27:06.291
اینجا دیگه کجاست؟

00:27:07.083 --> 00:27:08.835
فکر کنم توی شانگدو هستیم

00:27:09.794 --> 00:27:10.795
...که بعضی‌ها بهش میگن

00:27:10.879 --> 00:27:15.133
زانادو. جایی که کوبلای خان
حرم‌سرای مجللش رو ساخت

00:27:19.638 --> 00:27:22.223
.خیلی خب
.می‌دونیم توی یه منظومه‌ی سه‌ستاره هستیم

00:27:22.307 --> 00:27:26.061
می‌دونیم نمی‌تونیم حرکاتِ سه جسم
در فضا رو پیش‌بینی کنیم. نه برای مدت طولانی

00:27:26.144 --> 00:27:27.687
مسئله‌ی سه‌جسمی معروف

00:27:27.771 --> 00:27:30.565
و مشهوره که هیچ راه حل کلی‌ای براش نیست

00:27:31.066 --> 00:27:33.746
مگر این که توی راه اومدن به اینجا
تونسته باشی یه راه حلی ابداع کنی

00:27:33.818 --> 00:27:34.944
نگاه کن

00:27:35.028 --> 00:27:36.237
اوناهاش اونجاست

00:27:39.824 --> 00:27:41.159
سلام

00:27:42.118 --> 00:27:43.662
ما نمی‌تونیم با کسی حرف بزنیم

00:27:44.788 --> 00:27:46.164
آها، درسته

00:27:46.247 --> 00:27:47.666
تو عضو ارتشی

00:27:48.375 --> 00:27:50.585
خب، ما این دفعه نجاتت می‌دیم

00:27:51.795 --> 00:27:53.505
مثل تمام دفعاتِ قبل؟

00:27:53.588 --> 00:27:54.673
یالا

00:27:55.632 --> 00:27:57.467
بیا بریم. بازی این طرفه -
صبر کن -

00:27:57.550 --> 00:27:59.636
فرصت‌هات دارن تموم میشن، کوپرنیکوس

00:27:59.719 --> 00:28:02.180
به زودی دنیا برای همیشه تموم میشه

00:28:13.566 --> 00:28:14.651
،خانِ بزرگ

00:28:14.675 --> 00:28:18.739
کوپرنیکوس و سر فرانسیس بیکن
به حضورتون شرف‌یاب میشن

00:28:22.283 --> 00:28:23.785
اوه، بیخیال

00:28:23.868 --> 00:28:26.996
ما الان می‌خواستیم راه حل خودمون رو
ارائه کنیم، خانِ بزرگ

00:28:27.080 --> 00:28:29.457
بله. بله. همه چی آماده‌ست

00:28:29.541 --> 00:28:32.127
ولی تازه‌واردهامون پیشنهاد جایگزینی دارن؟

00:28:33.503 --> 00:28:34.503
داریم؟

00:28:34.921 --> 00:28:36.548
،خب، خانِ بزرگ

00:28:36.572 --> 00:28:38.359
ما حل این مسئله رو غیرممکن می‌دونیم

00:28:38.383 --> 00:28:39.634
پس بیخیال

00:28:39.718 --> 00:28:42.595
می‌تونید سر آیزاک نیوتن
و پروفسور تورینگ رو نگاه کنید

00:28:42.679 --> 00:28:45.473
شاید برای دفعه‌ی بعد یه چیزی یاد بگیرید

00:28:45.557 --> 00:28:51.229
«من علمی به نام «حساب دیفرانسیل
برای پیش‌بینی حرکتِ خورشیدها طراحی کردم

00:28:51.312 --> 00:28:57.527
و این محاسبات توسط چرتکه‌ی بزرگ انسانیِ من
انجام میشن

00:29:11.791 --> 00:29:13.418
چندتا سرباز اونجان؟

00:29:14.294 --> 00:29:15.920
سی میلیون

00:29:16.463 --> 00:29:18.631
،البته هیچکدوم از افراد ریاضی‌دان نیستن

00:29:18.715 --> 00:29:23.428
،ولی همه‌شون بلدن چطوری یه پرچم نگه دارن
به یک طرف یا طرفِ دیگه

00:29:23.928 --> 00:29:26.055
صفرها و یک‌ها

00:29:27.307 --> 00:29:28.892
تو یه رایانه‌ی انسانی ساختی

00:29:29.517 --> 00:29:32.103
بیاید محاسبات رو شروع کنیم

00:29:32.187 --> 00:29:34.439
دوره‌ی آشفتگی بعدی چه زمانیه؟

00:29:34.522 --> 00:29:36.399
الساعه، خانِ بزرگ

00:29:39.444 --> 00:29:42.947
،نرم‌افزار محاسبه‌ی مدار خورشیدی رو اجرا کنید

00:29:43.031 --> 00:29:46.201
سه جسم 1.0

00:30:02.842 --> 00:30:03.885
!خدای بزرگ

00:30:06.054 --> 00:30:08.306
از اینجا که به نظر میاد
ایده‌شون برنده‌ست

00:30:08.389 --> 00:30:09.432
فقط صبر کن

00:30:25.907 --> 00:30:27.200
!پیش به سوی کاخ

00:30:46.177 --> 00:30:48.555
چرتکه‌ی انسانیت چی میگه؟

00:30:49.931 --> 00:30:52.350
دوره‌ی آشفتگی سه روز دیگه شروع میشه

00:30:52.433 --> 00:30:54.352
،هشت ماه طول می‌کشه

00:30:54.435 --> 00:30:57.772
و به دنبالش 10 هزار سال
دوره‌ی پایدار خواهیم داشت

00:30:59.732 --> 00:31:02.861
!سربازها! آب‌زدایی شید

00:31:02.944 --> 00:31:06.072
!هشت ماه و سه روز

00:31:09.576 --> 00:31:13.496
خیلی خب. هشت ماه و سه روز

00:31:26.593 --> 00:31:28.761
دوباره به دوره‌ی پایدار رسیدیم

00:31:32.307 --> 00:31:33.766
چقدر گذشته؟

00:31:33.850 --> 00:31:37.520
دقیقاً هشت ماه و سه روز

00:31:38.938 --> 00:31:40.282
،خانِ بزرگ

00:31:40.306 --> 00:31:42.818
رایانه‌مون ارزشش رو ثابت کرده

00:31:43.067 --> 00:31:44.068
ما برنده شدیم

00:31:47.614 --> 00:31:49.699
راه حلش نمی‌تونه این باشه -
نه -

00:31:49.782 --> 00:31:50.909
اونا حلش کردن؟

00:31:50.992 --> 00:31:52.452
طبق فیزیکِ مدرن نه

00:31:52.535 --> 00:31:54.746
اونا هنوزم پارامترهای آغازین
هر سه جشم رو لازم داشتن

00:31:54.829 --> 00:31:56.372
خفه خون بگیر، عفریته

00:31:56.456 --> 00:31:57.582
رایانه‌مون کار می‌کنه

00:31:57.665 --> 00:31:59.602
محاسباتِ شما در بلند مدت
...نتیجه‌ی درستی نمیدن

00:31:59.626 --> 00:32:01.336
ساکت! نگهبان‌ها

00:32:09.302 --> 00:32:10.178
بجوشونیدشون

00:32:10.261 --> 00:32:12.013
نه. نه، نه، نه. صبر کنید

00:32:12.096 --> 00:32:13.264
صبر کن -
وایسید -

00:32:13.348 --> 00:32:15.058
!ولم کنید -
این درست نیست -

00:32:15.141 --> 00:32:17.226
من فرصت نداشتم درست و حسابی توضیح بدم

00:32:17.310 --> 00:32:18.704
کار نمی‌کنه -
!گُم شو -

00:32:18.728 --> 00:32:20.939
!این محاسبات جواب نمیدن -
!لعنتی -

00:32:28.821 --> 00:32:29.821
!لعنتی

00:32:29.864 --> 00:32:31.658
!اونا سعی دارن ما رو بکشن

00:32:31.741 --> 00:32:33.618
!من دیگه از این بازیِ لعنتی خسته شدم

00:32:33.701 --> 00:32:36.287
!تمرکز کن، رونی
!همه‌ی اینا توی ذهنته! چیزیمون نمیشه

00:32:52.595 --> 00:32:54.722
خانِ بزرگ، جلوش رو بگیرید

00:32:54.806 --> 00:32:56.307
کارِ اونه

00:32:56.391 --> 00:32:57.517
ولی این بازیِ ماست

00:32:57.600 --> 00:32:58.810
!نگاه کنید، خانِ بزرگ

00:33:04.357 --> 00:33:06.484
همه‌شون در یک خط قرار گرفتن

00:33:07.402 --> 00:33:08.569
این سیزجیه
(هم‌راستا شدن تقریبی سه ستاره)

00:33:08.653 --> 00:33:11.114
که چی؟ دارن روی همدیگه سایه میندازن

00:33:11.197 --> 00:33:13.658
سیاره داغ‌تر از قبل نیست

00:33:15.159 --> 00:33:17.078
چه اتفاقی برای ارتشم افتاد؟

00:33:26.546 --> 00:33:30.008
سیاره تحتِ نیروی جاذبه‌ی هر سه خورشیده

00:33:31.592 --> 00:33:32.427
!نه

00:33:50.194 --> 00:33:52.572
!هردوتون شیّادید

00:33:57.410 --> 00:33:59.495
!کمک! کوپرنیکوس

00:34:00.621 --> 00:34:01.831
!نه. نه -
!نجاتم بده -

00:34:03.541 --> 00:34:05.918
!نه! نه -
!نجاتم بده -

00:34:06.002 --> 00:34:07.682
!گرفتمت

00:34:08.713 --> 00:34:09.630
!نه

00:34:16.262 --> 00:34:18.473
حل کردنِ مسئله‌ی سه‌جسمی مهم نیست

00:34:18.556 --> 00:34:20.975
هدفِ ما نجات دادن مردمه

00:34:21.059 --> 00:34:23.269
کُنت گفت بقا تنها چیزیه که مهمه

00:34:23.352 --> 00:34:26.898
،هدفِ بازی اینه
کمک به بقای اونا

00:34:26.981 --> 00:34:28.608
آخه چطوری این کارو بکنیم؟

00:34:28.632 --> 00:34:30.632
!هیچی نمی‌تونه اینجا دوام بیاره

00:34:53.132 --> 00:34:55.885
تمدنِ شماره‌ی 184 نابود شد

00:34:55.968 --> 00:34:59.972
توسط جاذبه‌ی گرانشی تجمعی
سیزیجیِ سه‌خورشیدی

00:35:00.056 --> 00:35:04.685
اما در این تمدن، شما به درستی
هدفِ واقعی‌تون در بازی رو تشخیص دادید

00:35:05.186 --> 00:35:07.605
حالا وارد مرحله‌ی چهار شدید

00:35:29.085 --> 00:35:30.128
بیا تو

00:35:31.921 --> 00:35:32.922
آقای اوانز

00:35:33.589 --> 00:35:34.423
فیلیکس

00:35:34.507 --> 00:35:37.844
قربان، ما دو نامزد جدید
برای منطقه‌ی شش داریم

00:35:37.927 --> 00:35:42.265
دختره، کوپرنیکوس خیلی
به پیروی جوان وابسته‌ست

00:35:42.765 --> 00:35:44.267
این غافلگیرم نمی‌کنه

00:35:44.350 --> 00:35:47.478
بیا این دوتا رو برای همایشِ لندن ارزیابی کنیم

00:35:47.562 --> 00:35:48.562
قربان

00:35:54.777 --> 00:35:56.988
عذر می‌خوام، سرورم

00:35:58.156 --> 00:35:59.032
حالا

00:35:59.056 --> 00:36:00.650
[داستان‌های خانوادگی]

00:36:01.075 --> 00:36:02.201
کجا بودم؟

00:36:03.786 --> 00:36:04.829
آهان

00:36:05.538 --> 00:36:08.958
«قصه‌ی هانسل و گرتل»

00:36:10.084 --> 00:36:12.837
گفتی پسره هانسل می‌ترسید

00:36:12.920 --> 00:36:13.963
ولی دختره نمی‌ترسید؟

00:36:14.046 --> 00:36:15.214
در حال حاضر نه

00:36:15.715 --> 00:36:18.634
ولی چرا یکی می‌ترسه
در حالی که دیگری نمی‌ترسه؟

00:36:18.718 --> 00:36:21.470
اشخاص به تنهایی ترس رو تجربه می‌کنن؟

00:36:21.971 --> 00:36:24.432
ترس یه احساسِ انفرادیه، بله

00:36:25.141 --> 00:36:28.269
برای ما ترس احساسیه که
همه باهم تجربه می‌کنیم

00:36:29.145 --> 00:36:31.189
اجدادمون اینجوری بودن

00:36:31.939 --> 00:36:34.984
پستاندارانِ کوچکی که
با قایم شدن زنده می‌موندن

00:36:35.067 --> 00:36:37.445
اما به نظر میاد دیگه نمی‌ترسید

00:36:37.945 --> 00:36:39.530
چرا این رو میگی؟

00:36:40.114 --> 00:36:42.533
شما با یه سیاره‌ی دیگه
ارتباط برقرار کردید

00:36:42.617 --> 00:36:44.660
این کارِ یه گونه‌ی ترسو و خجالتیه؟

00:36:44.744 --> 00:36:48.122
یک گونه نه. نه، سرورم

00:36:48.623 --> 00:36:49.624
یه زن

00:36:50.374 --> 00:36:52.668
یه زنِ تنها و نترس

00:36:53.169 --> 00:36:55.087
انسان‌های نترسِ دیگه‌ای هم هستن؟

00:36:55.880 --> 00:36:57.882
خب، اونا هر از گاهی ظهور می‌کنن

00:36:57.965 --> 00:37:02.970
و ما اغلب اونا رو الگوی خودمون قرار می‌دیم
و ازشون به عنوان منبع الهام پیروی می‌کنیم

00:37:08.726 --> 00:37:11.437
عاقبتِ نترسیدن انقراضه

00:37:12.230 --> 00:37:14.857
،اگه اجدادتون از افراد نترس پیروی می‌کردن

00:37:15.691 --> 00:37:16.943
شما وجود نداشتید

00:37:18.402 --> 00:37:20.655
بشریت باید دوباره ترسیدن رو یاد بگیره

00:37:23.366 --> 00:37:24.825
پس ما بهشون یاد می‌دیم

00:37:47.765 --> 00:37:50.935
[کوپرنیکوس، ما به مرحله‌ی چهار دعوتت می‌کنیم]
[ساعت 10 امشب در کافه سان‌ست شوردیچ]

00:37:53.354 --> 00:37:55.481
دعوت‌نامه رو ببینم

00:38:28.055 --> 00:38:31.434
دکتر چانگ، آقای رونی

00:38:32.268 --> 00:38:34.020
تبریک میگم

00:38:34.770 --> 00:38:38.024
شما تنها دو نفری در بریتانیا هستید
که تا این مرحله پیش اومدید

00:38:47.283 --> 00:38:50.119
ما خیلی تحتِ تأثیر کارتون قرار گرفتیم

00:38:50.202 --> 00:38:56.500
آقای رونی، کمکِ شما در شناسایی
پارامترهای بازی ضروری بود

00:38:56.584 --> 00:38:58.064
همچنین حمایتی که از شریکتون کردید

00:38:58.127 --> 00:38:59.211
ممنون

00:38:59.754 --> 00:39:01.922
و شما، دکتر چانگ

00:39:02.006 --> 00:39:05.801
شما فهمیدید که دنیای مادری
بخشی از یه منظومه‌ی سه‌جسمیه

00:39:05.885 --> 00:39:10.014
،چندتا بازیکنِ دیگه هم این کارو کردن
ولی شما فهمیدید چی واقعاً مهمه

00:39:10.639 --> 00:39:13.768
سیاره نه... بلکه مردمش

00:39:14.477 --> 00:39:15.853
شما فلاکتشون رو احساس کردید

00:39:16.437 --> 00:39:20.274
میزان فعالیت قشر سینگولیتِ مغزتون
بالاترین میزانِ ثبت شده تا به حال بود

00:39:21.650 --> 00:39:23.527
آره، گوش کن. در اون مورد

00:39:23.611 --> 00:39:28.157
،این رابط کاربری
هیچ جا چیز دیگه‌ای شبیه بهش نیست

00:39:28.657 --> 00:39:31.994
.این تکنولوژیِ نسل بعدیه
!این تکنولوژیِ پنج نسل بعده

00:39:32.578 --> 00:39:33.996
پس شما واقعاً کی هستید؟

00:39:34.705 --> 00:39:38.250
جوابِ تمام سؤال‌هاتون
در مرحله‌ی چهار منتظر شماست

00:39:39.960 --> 00:39:41.462
هر وقت که آماده بودید

00:40:02.024 --> 00:40:03.275
مرحله‌ی چهار

00:40:06.237 --> 00:40:07.613
اینجا یه بیابانِ برهوته

00:40:14.537 --> 00:40:16.014
دکتر چانگ

00:40:16.038 --> 00:40:17.038
آقای رونی

00:40:17.581 --> 00:40:18.707
شما موفق شدید

00:40:20.167 --> 00:40:21.502
حق با شما بود

00:40:21.585 --> 00:40:24.672
هیچ راه حلی برای مسئله‌ی سه‌جسمی نیست

00:40:35.766 --> 00:40:39.979
هیچ کامپیوتری نمی‌تونه تا مدتِ نامعلوم
رفتارِ سه جسم رو پیش‌بینی کنه

00:40:43.524 --> 00:40:48.154
،وقتی سه خورشید در آسمون باشه
هر تمدنی با آشفتگی تموم میشه

00:40:49.905 --> 00:40:53.534
بالأخره فاجعه‌ی عظیمی رخ میده
که نمی‌تونیم ازش بهبود پیدا کنیم

00:40:53.617 --> 00:40:56.287
سیاره‌مون از وسط نصف میشه

00:40:57.121 --> 00:40:59.165
یا به داخل یکی از خورشیدها کشیده میشه

00:40:59.248 --> 00:41:01.459
یا برای همیشه به فضا دفع میشه

00:41:10.843 --> 00:41:13.387
،و وقتی می‌دونی سیاره‌ات محکوم به فناست

00:41:14.263 --> 00:41:15.681
راه حل چیه؟

00:41:16.807 --> 00:41:17.808
فرار کردن

00:41:18.767 --> 00:41:20.102
پیدا کردن یه خونه‌ی جدید

00:41:20.186 --> 00:41:21.228
درسته

00:41:21.312 --> 00:41:24.648
تنها شانسِ بقای ما یه جای دیگه قرار داره

00:41:25.608 --> 00:41:28.319
همون لحظه‌ای که دعوتنامه
،به دنیای شما رو دریافت کردیم

00:41:28.402 --> 00:41:30.279
مقصدمون رو می‌دونستیم

00:41:35.993 --> 00:41:38.954
ما ناوگانی میان‌ستاره‌ای
متشکل از هزار سفینه ساختیم

00:41:40.998 --> 00:41:44.376
اونا آخرین امید تمدنِ شماره 9478 هستن

00:41:46.629 --> 00:41:48.172
و اونا توی راه هستن

00:41:58.182 --> 00:42:00.226
بیشترمون مجبوریم توی سیاره‌مون بمونیم

00:42:00.726 --> 00:42:01.977
ولی این اشکالی نداره

00:42:04.313 --> 00:42:07.233
،اگه یکی از ما زنده بمونه
همه‌مون زنده می‌مونیم

00:42:09.026 --> 00:42:11.529
شما ما رو می‌پذیرید، مگه نه؟

00:42:14.657 --> 00:42:16.575
بدونِ کمک شما موفق نمی‌شیم

00:42:24.083 --> 00:42:25.876
بی‌صبرانه منتظر ملاقات با شما هستیم

00:42:43.143 --> 00:42:44.270
من اصلاً متوجه نمیشم

00:42:44.353 --> 00:42:46.939
سعی داری به ما بگی که اونا واقعی هستن؟

00:42:47.439 --> 00:42:49.567
ما بهشون می‌گیم سان-تی

00:42:50.693 --> 00:42:53.696
اولین کسی که باهاشون ارتباط برقرار کرد
اهلِ چین بود

00:42:53.779 --> 00:42:54.780
...«و «سان تی-رن

00:42:54.863 --> 00:42:57.324
«در زبانِ چینی یعنی «مردمِ سه بدن

00:42:58.200 --> 00:43:02.788
این سان تی-رن دارن به اینجا میان؟

00:43:02.871 --> 00:43:05.958
از یه منظومه‌ی ستاره‌ای سه‌جسمی
ناپایدار به اینجا میان

00:43:06.667 --> 00:43:07.960
که چهار سال نوری از ما دوره

00:43:08.043 --> 00:43:09.962
هر لحظه به ما نزدیک‌تر میشن

00:43:10.546 --> 00:43:13.757
اونا این تکنولوژی رو ساختن که
داستانشون رو با ما در میون بذارن

00:43:13.841 --> 00:43:15.801
و اونا اون شکلی هستن؟
شبیه ما هستن؟

00:43:16.302 --> 00:43:17.803
ما یه تغییراتی ایجاد کردیم

00:43:18.345 --> 00:43:19.555
به خاطر خیر و صلاح شما

00:43:19.638 --> 00:43:23.350
پس سعی داری به ما بگی که این بازی
توسط موجوداتِ فضایی طراحی شده؟

00:43:23.434 --> 00:43:26.854
بهش فکر کن. خودت گفتی که تکنولوژیش
صد سال جلوتر از اونیه که ما هستیم

00:43:26.937 --> 00:43:30.024
.نه، نه. آره، البته
.هوش مصنوعیِ محشری داره

00:43:30.107 --> 00:43:32.651
می‌دونی. بانوی شمشیرزن و بچه‌ی بامزه

00:43:32.735 --> 00:43:33.569
ولی بیخیال

00:43:33.652 --> 00:43:36.071
پس شتاب‌دهنده‌های ذرات
و ستاره‌های چشمک‌زن چی؟

00:43:36.155 --> 00:43:38.490
اوه، جین. این یه کلاهبرداریه

00:43:38.991 --> 00:43:41.619
این ممکنه تنها توضیحی باشه
که همه چی رو شامل میشه

00:43:42.202 --> 00:43:45.039
مگه معمولاً ساده‌ترین توضیح
بهترین نیست؟ اصل تیغ اوکام؟

00:43:45.122 --> 00:43:47.249
من اصلِ اوکام رو بهت توضیح میدم

00:43:47.333 --> 00:43:51.438
این روانی سعی داره کلی پول از یه مرد پولدار
که عاشق بازی ویدیوییه بتیغه

00:43:51.503 --> 00:43:52.963
ما نیازی به پولت نداریم

00:43:53.047 --> 00:43:54.173
ما خودمون پول داریم

00:43:55.174 --> 00:43:57.301
اگه نمی‌خواید اینجا باشید، می‌تونید برید

00:43:57.384 --> 00:43:59.762
خیلی خب. لطف کردی. پاشو بریم، جین

00:44:00.346 --> 00:44:03.182
صبر کن، رونی. نمی‌خوای بیشتر بدونی؟

00:44:03.265 --> 00:44:06.685
.اوه، بیخیال. این دیوونگیِ محضه
.اون داره از موجوداتِ فضایی حرف می‌زنه

00:44:08.145 --> 00:44:09.772
فکر کنم باید بمونیم

00:44:13.192 --> 00:44:15.861
.خیلی خب. باشه
.بذار یه چیزی بهت بگم

00:44:15.944 --> 00:44:18.548
تو کارت رو بکن و هر وقت سرِ عقل اومدی
توی بار منتظرتم

00:44:18.572 --> 00:44:21.033
نه، رونی. جک

00:44:21.617 --> 00:44:22.660
!جک

00:44:28.415 --> 00:44:30.084
...ما یه همایش برگزار می‌کنیم

00:44:30.167 --> 00:44:33.379
برای تو و بقیه‌ی قهرمانانِ مرحله‌ی چهار
...از سراسر دنیا

00:44:33.462 --> 00:44:35.506
که شما رو در سازمان پذیرش کنیم

00:44:42.221 --> 00:44:43.555
امیدوارم بیای

00:44:43.579 --> 00:44:44.579
[هشت نوامبر]
[ساعت 19]

00:44:46.016 --> 00:44:49.061
باید درک کنی سان-تی چه احساسی دارن

00:44:49.144 --> 00:44:51.980
تو هم به اجبار از خونه‌ات
جدا شدی، مگه نه؟

00:44:54.608 --> 00:44:55.901
سیلِ هوبئی

00:44:57.027 --> 00:44:59.029
قبل از این که به نیوزیلند مهاجرت کنی

00:45:01.699 --> 00:45:03.075
چطور از اون خبر داری؟

00:45:05.744 --> 00:45:07.246
چقدر یادت میاد؟

00:45:09.164 --> 00:45:10.874
چیز زیادی یادم نمیاد. بچه بودم

00:45:17.840 --> 00:45:22.720
یادم میاد نصفِ شب
سیل خونه‌مون رو برد

00:45:23.429 --> 00:45:28.308
پدر و مادرم من رو گرفتن و انداختن
روی یه تیکه چهارچوبِ در

00:45:32.563 --> 00:45:35.023
امواج پدر و مادرم رو به زیر می‌کشیدن

00:45:38.986 --> 00:45:40.112
همین

00:45:40.488 --> 00:45:42.240
اون آخرین باری بود که دیدمشون

00:45:45.159 --> 00:45:46.577
اونا درونت زنده موندن

00:45:50.664 --> 00:45:52.458
،اگه تو زنده بمونی

00:45:53.751 --> 00:45:55.210
اونا زنده موندن

00:45:59.506 --> 00:46:01.633
ما همه به نحوی گُم شدیم

00:46:03.385 --> 00:46:04.386
خوش اومدی

00:46:07.222 --> 00:46:10.392
بیا رفیق باشیم

00:46:46.845 --> 00:46:50.808
[وید: چانگ اومد خونه. رونی چی؟]

00:46:50.808 --> 00:46:53.143
[اون تازه رسید خونه]

00:46:53.143 --> 00:46:54.853
[منتظرم بخوابه]

00:47:17.042 --> 00:47:19.002
تُف توی این شانس

00:47:22.756 --> 00:47:24.258
وُدافونِ تخمی هیچوقت آنتن نداره

00:48:10.137 --> 00:48:11.805
سعی داری با کی تماس بگیری؟

00:48:17.102 --> 00:48:19.354
بهت هشدار میدم

00:48:20.480 --> 00:48:22.190
توی هر اتاق دوربین هست

00:48:23.066 --> 00:48:24.151
آره هست

00:48:26.653 --> 00:48:28.196
تو گفتی می‌تونم برم

00:48:28.280 --> 00:48:29.573
آره

00:48:33.702 --> 00:48:36.121
.خیلی خب. کافیه
...از خونه‌ام برو بیرون

00:48:45.672 --> 00:48:47.257
!ولم کن

00:48:48.675 --> 00:48:50.761
تنها کاری که باید می‌کردی
!ادامه دادن به بازی بود

00:49:19.951 --> 00:49:48.201
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.