﻿WEBVTT

00:00:02.963 --> 00:00:04.422
اعتراف کن، ایو

00:00:06.091 --> 00:00:08.385
بگو پدرم رو کشتی

00:00:11.054 --> 00:00:13.682
فقط می‌خوام بهش اعتراف کنی

00:00:13.682 --> 00:00:20.689
هیچوقت بهت نمیگم پدرت رو کشتم
چون نکشتم

00:00:21.898 --> 00:00:22.857
بابا؟

00:00:25.485 --> 00:00:28.321
،گفتم که! خدای من
باید قیافه‌ی خودت رو می‌دیدی

00:00:29.531 --> 00:00:31.074
بابا؟

00:00:31.074 --> 00:00:32.366
دوست دارم

00:00:32.366 --> 00:00:33.660
اینجام

00:00:34.953 --> 00:00:37.872
تجدید دیدار خانوادگی می‌تونه پیچیده باشه

00:00:37.872 --> 00:00:40.792
،واسه همین تو داستان کوچیک ما
،قبل از اینکه پیش بریم

00:00:40.792 --> 00:00:43.420
باید یکم برگردیم عقب
که ببینیم چطوری به اینجا رسیدیم

00:00:43.444 --> 00:00:45.444
[پنج سال پیش]

00:00:48.884 --> 00:00:50.093
سم؟

00:00:52.012 --> 00:00:53.054
مالی

00:00:56.349 --> 00:00:57.475
صدات رو می‌شنوم

00:01:02.105 --> 00:01:03.273
خدای من

00:01:03.273 --> 00:01:05.442
عاشقتم، مالی

00:01:05.442 --> 00:01:07.986
همیشه عاشقت بودم

00:01:09.779 --> 00:01:10.864
منم همینطور

00:01:21.458 --> 00:01:23.877
باشه، کات, کات

00:01:25.170 --> 00:01:27.589
ایو، طرف روحه

00:01:27.589 --> 00:01:32.677
بالأخره می‌تونی شوهرت که مُرده رو ببینی
قبل از اینکه بره بهشت

00:01:33.178 --> 00:01:34.387
اشک‌هات کجاست؟

00:01:34.387 --> 00:01:36.306
,,,خیلی عجیبه چون وقتی تمرین می‌کردم

00:01:36.306 --> 00:01:39.768
کلاً,,, صورتم خیس خیس بود

00:01:39.768 --> 00:01:41.561
خب، باید بتونی توی روز موردنظر انجامش بدی

00:01:41.561 --> 00:01:43.146
آره، کارِ حرفه‌ای داشتم

00:01:43.146 --> 00:01:46.274
،فکر کردی چون یه تبلیغات ماشین کرایه‌ای انجام دادی
گه خاصی هستی؟

00:01:48.568 --> 00:01:49.402
نیستی

00:01:50.695 --> 00:01:52.572
راستی ایدن، کارت عالی بود

00:01:53.657 --> 00:01:57.619
ایو وقتی حس می‌کرد بهش حمله شده
یه جور پاسخِ به اصطلاح فوری داشت

00:01:57.619 --> 00:01:59.287
,,,اگه ایدن قبل از هر کلاسی

00:01:59.287 --> 00:02:01.831
واست نمی‌خورد، بازم می‌گفتی کارش عالیه؟

00:02:03.333 --> 00:02:05.418
چون واقعاً می‌تونستم بوی خایه‌هات رو
از بوی دهنش حس کنم

00:02:05.418 --> 00:02:06.461
!برو بیرون

00:02:06.461 --> 00:02:07.379
کس ننت

00:02:09.923 --> 00:02:12.717
,,,باید بدونید، تنها چیزی که باعث شد

00:02:12.717 --> 00:02:17.389
،دوران کودکی تخمیش رو بگذرونه
حسی بود که تهِ دلش داشت

00:02:17.889 --> 00:02:19.849
من قراره یه ستاره‌ی خفن بشم

00:02:23.728 --> 00:02:26.189
تویی, تویی توی مجله

00:02:26.189 --> 00:02:28.650
خدای من، خیلی بهت افتخار می‌کنم -
خدای من -

00:02:28.650 --> 00:02:31.236
،نیک به عنوان یک پدر مجرد
داشت تمام تلاشش رو می‌کرد

00:02:31.236 --> 00:02:32.821
منم دوست دارم، بابا

00:02:33.405 --> 00:02:34.739
نگاش کن

00:02:34.739 --> 00:02:37.534
,,,شاید بهتر بود دکمه‌هات رو می‌بستی چون

00:02:37.534 --> 00:02:38.827
فقط ممه است

00:02:38.827 --> 00:02:40.287
باشه

00:02:41.496 --> 00:02:44.541
،متأسفانه اینجا میامی بود
کیتلین هم همه‌اش 17 سال داشت

00:02:45.500 --> 00:02:48.336
،پس نیک به هر سویی نگاه می‌کرد
موقعیت واسه اشتباه کردن وجود داشت

00:02:48.837 --> 00:02:52.799
خوشش نمیومد
,,,کیتلین رو به پارتی راه‌اندازی مجله ببره

00:02:52.799 --> 00:02:56.553
و امیدوار بود به خاطر اون همه بوی ادکلن
و چراغ‌های پُرنور اغفال نشه

00:02:57.512 --> 00:02:59.848
چقدر خفنه؟ -
خیلی باحاله -

00:03:01.099 --> 00:03:03.268
بفرمایید -
برات نوشیدنی گرفتم -

00:03:03.268 --> 00:03:04.728
ممنون

00:03:05.395 --> 00:03:07.480
اَی، اسپرایت؟

00:03:07.480 --> 00:03:08.773
بچه نیستم

00:03:08.773 --> 00:03:10.025
خدای من، بابا

00:03:10.025 --> 00:03:12.319
,,,فکر کنم برم با بقیه‌ی مدل‌ها

00:03:12.319 --> 00:03:13.820
و نماینده‌های برند که اونجان خوش بگذرونم

00:03:13.820 --> 00:03:15.947
حله؟ -
چه خفن, وقتِ خودمونی شدنه -

00:03:15.947 --> 00:03:17.365
سبیلم رو بچسب

00:03:17.365 --> 00:03:20.410
صبرکن، به نظرت میشه تنهایی برم؟

00:03:21.494 --> 00:03:24.497
,مشکل از تو نیست، بابا
,,,فقط,,, می‌خوام

00:03:24.497 --> 00:03:27.208
باشه، برو پیش‌شون -
باشه، دوست دارم -

00:03:27.208 --> 00:03:28.418
دوست دارم

00:03:29.794 --> 00:03:33.423
شاید به خاطر این بود
،که حس می‌کرد دختربچه‌اش داره از دست میره

00:03:34.299 --> 00:03:38.720
ولی خلافکار خرده‌پای خوش‌قلب‌مون
انگار از همیشه هم آسیب‌پذیرتر شده بود

00:03:38.720 --> 00:03:40.013
ممنون

00:03:43.058 --> 00:03:47.062
،می‌تونید بگید رمانتیکم
ولی من به عشق در نگاه اول اعتقاد دارم

00:03:48.772 --> 00:03:51.274
فقط نمیگم همیشه چیز خوبیه

00:03:52.692 --> 00:03:54.527
اینقدر به ممه‌های تخمیم زل نزن، رفیق

00:03:54.527 --> 00:03:56.071
روز خیلی گهی داشتم

00:03:56.071 --> 00:03:58.240
،باشه، ببخشید زل زدم

00:03:58.240 --> 00:04:02.285
ولی تو توی آگهی اِیویس بازی کردی
که توش یه کروک رو می‌رونی؟

00:04:03.328 --> 00:04:04.162
!آره

00:04:04.162 --> 00:04:05.747
خیلی توش خوب بودی -
ممنون -

00:04:05.747 --> 00:04:08.124
تا حالا هیچوقت نشناخته بودنم

00:04:08.124 --> 00:04:09.292
جدی؟ -
،آره -

00:04:09.292 --> 00:04:11.211
منتظر بودم که شناخته بشم

00:04:11.211 --> 00:04:12.546
آخه تو یه ستاره‌ای

00:04:12.546 --> 00:04:13.922
واسه چی داری اینجا کار می‌کنی؟

00:04:13.922 --> 00:04:16.966
می‌دونم، درسته؟
منم همین حس رو دارم

00:04:16.966 --> 00:04:18.552
بخش موردعلاقه‌ات چی بود؟

00:04:19.177 --> 00:04:22.013
وقتی برگشتی و دوربین رو نگاه کردی
,,,و اینجوری بودی

00:04:22.013 --> 00:04:23.348
اینجوری بود

00:04:25.183 --> 00:04:26.977
خیلی سکسی هستی, ببخشید

00:04:28.770 --> 00:04:29.854
خرابش کردم؟

00:04:30.480 --> 00:04:33.149
هنوز نه، ولی وقت داری

00:04:35.527 --> 00:04:38.113
فقط باعث شد حسِ بازنده‌ها بهم دست بده

00:04:38.113 --> 00:04:41.992
به خدا فکر کنم از تحقیر کردنم احساس رضایت می‌کرد

00:04:41.992 --> 00:04:45.328
،ببین، اگه اون کونی استعداد داشت
خودش بازیگری می‌کرد

00:04:45.328 --> 00:04:48.206
نمیومد توی یه استریپ مال
کلاس آموزشی بذاره

00:04:48.206 --> 00:04:53.169
,,,آخه,,, همیشه از اون آدم‌هایی بودم

00:04:53.169 --> 00:04:58.675
که می‌گفت زندگیش خیلی قشنگ و خاص میشه

00:04:58.675 --> 00:05:02.679
ولی شاید وقتشه که آینه‌ی کیری رو نگاه کنم
,,,و بفهمم که

00:05:04.264 --> 00:05:08.602
من یه پیشخدمتم و ممکنه کلاً به جایی نرسم، می‌دونی؟

00:05:08.602 --> 00:05:12.522
هی، تو قراره یه زندگی قشنگ و خاص داشته باشی

00:05:13.607 --> 00:05:14.733
تضمین میدم

00:05:16.693 --> 00:05:19.070
,,,ایو تا جایی که یادش میومد

00:05:19.070 --> 00:05:21.114
منظر بود تا یکی این قول رو بهش بده

00:05:23.116 --> 00:05:24.618
!عاشق این آهنگم

00:05:26.494 --> 00:05:28.163
حالا می‌تونی به ممه‌هام نگاه کنی

00:05:28.163 --> 00:05:29.664
باشه

00:05:32.375 --> 00:05:34.127
می‌خوای باهات برقصم؟

00:05:35.170 --> 00:05:36.004
نه

00:05:37.339 --> 00:05:39.049
می‌خوام نگاه کنی

00:05:50.852 --> 00:05:53.271
فکر نکنم هیچ دختری خوشش بیاد
,,,که ببینه یه دختر پیشخدمت

00:05:53.271 --> 00:05:55.649
واسه باباش رقص توبغلی میره

00:06:00.153 --> 00:06:04.574
،خوشبختانه برای کیتلین
خودش می‌تونست کلی تصمیمات بد بگیره

00:06:13.083 --> 00:06:15.043
سلام دوستان, من ساقدوش دامادم

00:06:15.043 --> 00:06:17.170
سلام عزیزم, اون زنمه

00:06:17.837 --> 00:06:19.297
،کمتر از یک سال گذشته بود

00:06:19.297 --> 00:06:23.802
ولی منطقی بود که ایو سگش رو
به جای کیتلین ساقدوش عروس کرد

00:06:23.802 --> 00:06:26.555
کسشعره

00:06:26.555 --> 00:06:32.310
،نیکی، وقتی باهات آشنا شدم
واقعاً راهم رو گم کردم

00:06:32.310 --> 00:06:34.271
،تو بهترین مردی هستی که می‌شناسم

00:06:34.271 --> 00:06:37.941
,واسه همین انتخابت کردم
که زندگی‌ای که همیشه می‌خواستم رو برام فراهم کنی

00:06:38.483 --> 00:06:42.237
و فقط می‌دونم که یه روزی
قراره شگفت‌انگیزترین پدر تاریخ بشی

00:06:42.237 --> 00:06:43.613
یه روزی؟

00:06:43.613 --> 00:06:44.823
عاشقتم، نیکی

00:06:44.823 --> 00:06:48.868
عاشقتم, عاشقتم, عاشقتم

00:06:50.203 --> 00:06:55.500
ایو، قول میدم هر لحظه از ابد رو عاشقت باشم

00:06:56.209 --> 00:06:57.627
از فیلم توایلایت بود

00:06:58.962 --> 00:07:00.755
عزیزم, اون فیلم موردعلاقمه

00:07:00.755 --> 00:07:02.632
تیلی -
ببینیدش, افتضاحه -

00:07:07.470 --> 00:07:08.722
,,,هیچوقت

00:07:13.184 --> 00:07:17.564
تا وقتی نمی‌شناختمت
نمی‌دونستم عشق چیه

00:07:19.065 --> 00:07:21.401
همیشه ازت مراقبت می‌کنم

00:07:23.737 --> 00:07:24.946
قول میدم

00:07:26.573 --> 00:07:28.950
حالا شما رو زن و شوهر اعلام می‌کنم

00:07:29.451 --> 00:07:32.078
می‌تونی عروست رو ببوسی -
!آره -

00:07:35.123 --> 00:07:36.374
اَی

00:07:37.459 --> 00:07:39.002
!مبارک باشه

00:07:41.504 --> 00:07:43.089
!عزیزم

00:07:43.113 --> 00:07:53.113
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:08:38.000 --> 00:08:42.000
« میمونِ بد »
« فصل اول، قسمت چهارم »

00:08:47.946 --> 00:08:50.156
،در مورد گذشته‌ی یانسی

00:08:50.156 --> 00:08:52.742
اون موقع هنوز توی میامی کارآگاه بود

00:08:54.327 --> 00:08:56.871
فقط از اینکه باید کت شلوار می‌پوشید متنفر بود

00:08:57.706 --> 00:08:59.332
!پلیس میامی! ایست

00:08:59.332 --> 00:09:01.334
به خصوص از تعقیب و گریز با کت شلوار متنفر بود

00:09:01.334 --> 00:09:03.169
کسخل -
برو، برو، برو -

00:09:03.169 --> 00:09:04.671
هی، یعنی چی؟

00:09:06.047 --> 00:09:07.132
!برو کنار

00:09:12.137 --> 00:09:13.138
لعنت، مرد

00:09:13.972 --> 00:09:15.432
پشمام پسر

00:09:17.726 --> 00:09:19.269
باشه, یالا, پاشو

00:09:19.269 --> 00:09:20.979
پاشو, دستات رو بده

00:09:21.563 --> 00:09:23.899
تکون نخور, آروم باش, بریم

00:09:24.774 --> 00:09:25.984
من کاری نکردم

00:09:25.984 --> 00:09:28.111
آره، فرار کردنت هم واسه همین بود

00:09:28.111 --> 00:09:30.071
فیلمت رو داریم که از سالن ناخن‌کاری دزدی می‌کردی

00:09:30.071 --> 00:09:33.033
می‌دونی بزرگترین مشکلِ زندگیِ خلافکاری چیه؟

00:09:33.033 --> 00:09:35.410
،اگه همیشه از قانون فراری باشی
,,,هیچوقت فرصت نمی‌کنی وایسی

00:09:35.410 --> 00:09:37.829
و از آثار هنری اطرافت لذت ببری

00:09:37.829 --> 00:09:39.998
,آخه این دیواری که اینجاست رو ببین
نگاش کن دیگه میگم

00:09:40.665 --> 00:09:41.541
بدک نیست

00:09:41.541 --> 00:09:43.752
بدک نیست؟ کیری خوشگله

00:09:44.669 --> 00:09:48.340
می‌دونی چیه؟
یکم وقت نیاز داری که بشینی و به تصمیماتت فکر کنی

00:09:49.382 --> 00:09:51.134
!حالت اسپرت, ردیف شد, آره

00:09:51.134 --> 00:09:52.427
،در طول چند ماه آینده

00:09:52.427 --> 00:09:56.097
نیک و ایزی وارد نقطه اوج کلاهبرداریِ سوپر رولی‌شون شدن

00:09:58.099 --> 00:09:59.392
چه حسی داشت عزیزم؟

00:09:59.392 --> 00:10:02.020
چند چندیم؟ -
چهار سه به نفع تو، توپ دست منه -

00:10:05.023 --> 00:10:08.777
سلام عزیزم -
پس کار اینه؟ -

00:10:08.777 --> 00:10:11.863
اوه نه, امروز صبح حسابی فروش داشتیم

00:10:11.863 --> 00:10:13.365
فقط,,, سرمون خیلی شلوغ بوده

00:10:13.365 --> 00:10:15.492
فقط داریم یه استراحت کوتاهی می‌کنیم -
می‌تونی خالی‌بندی رو بس کنی -

00:10:17.452 --> 00:10:19.663
اینجا یه شرکت تجهیزات پزشکیه، درسته؟

00:10:20.247 --> 00:10:23.041
تا حالا واقعاً ندیدم محموله‌ای بیاد یا بره

00:10:23.041 --> 00:10:24.125
,,,خب

00:10:24.125 --> 00:10:26.002
,,,ما برون‌سپاری می‌کنیم

00:10:26.002 --> 00:10:28.296
آره، سفارش می‌گیریم
و بعد برون می‌سپاریم

00:10:28.296 --> 00:10:29.923
,,,میشه برون,,, آره

00:10:29.923 --> 00:10:31.841
ممنون که بهم توضیح دادین -
,,,برون -

00:10:31.841 --> 00:10:33.885
کل این قضیه‌ی کیری یه کلاهبرداریه

00:10:33.885 --> 00:10:36.638
دکتر کسخل که اینجاست
,,,واسه بیمارهایی که وجود خارجی ندارن

00:10:36.638 --> 00:10:38.139
نسخه‌های قلابی می‌نویسه

00:10:38.139 --> 00:10:39.933
شما لاشی‌ها می‌خواید
خلافکار پست‌فطرت باشید؟

00:10:39.933 --> 00:10:41.476
عالیه, زندگی‌تون رو بکنید

00:10:41.476 --> 00:10:44.062
,من نمی‌خوام به فنا برم
به پلیس اطلاع میدم

00:10:44.062 --> 00:10:45.855
ایو، عزیزم, بیا درباره‌اش حرف بزنیم

00:10:45.855 --> 00:10:47.107
می‌خوای حرف بزنی؟

00:10:47.107 --> 00:10:48.483
می‌خوای خبر مرگت حرف بزنی، نیکی؟

00:10:48.483 --> 00:10:51.820
،اگه من برم زندان
کی مراقب تیلی باشه، ها؟

00:10:51.820 --> 00:10:52.988
,ایو، خواهش می‌کنم
من پسر دارم

00:10:52.988 --> 00:10:55.240
باید قبلاً بهش فکر می‌کردی

00:10:56.533 --> 00:10:58.285
ایو, ایو، خواهش می‌کنم

00:10:59.536 --> 00:11:01.162
الو؟

00:11:05.083 --> 00:11:06.334
شاشیدی به خودت؟

00:11:07.043 --> 00:11:09.880
چون دوران دبیرستان وقتی می‌ترسید
خودش رو خیس می‌کرد

00:11:11.882 --> 00:11:13.383
داریم اذیتت می‌کنیم، پسر -
خدای من -

00:11:13.383 --> 00:11:14.843
عزیزم، حسابی اذیتش کردیم

00:11:14.843 --> 00:11:16.928
خدای من -
خدایا، باید قیافه خودت رو می‌دیدی -

00:11:16.928 --> 00:11:18.179
!بریم مست کنیم

00:11:21.641 --> 00:11:23.310
خب، البته که به ایو گفتم

00:11:23.310 --> 00:11:27.856
،اگه ماریسول بفهمه قانون رو زیرپا گذاشتیم
کسخلش در میره

00:11:27.856 --> 00:11:29.482
آره خب، آدم کسل‌کننده‌ایه

00:11:29.983 --> 00:11:32.277
زنمه‌ها -
به شکل باحالی -

00:11:32.277 --> 00:11:36.740
خب گوش کنید، از کارکنان بیمارستان‌های برووارد و دِیل
اسامی بیمارها رو در آوردم

00:11:36.740 --> 00:11:38.366
اگه بهشون سهم بدیم، همه برنده‌ان

00:11:38.366 --> 00:11:39.826
خیلی هوشمندانه است، عزیزم

00:11:39.826 --> 00:11:42.871
,,,ولی گاهی یه آدم جانماز آبکش به تورم می‌خوره

00:11:42.871 --> 00:11:47.083
که به نظرم شاید راحت‌تر
گولِ یه حیله‌گری مثل تو رو بخوره

00:11:47.626 --> 00:11:51.796
پس نظرم اینه، آیا مایلی
بهمون کمک کنی؟

00:11:55.550 --> 00:11:57.177
بذارم توی زمین، مربی

00:11:58.678 --> 00:12:01.306
به نظرت به مردم بر می‌خوره
اگه روی میز لب بگیریم؟

00:12:01.890 --> 00:12:03.058
به من که نه

00:12:03.058 --> 00:12:06.353
قول میدم بخش اولش رو نگاه نکنم

00:12:06.353 --> 00:12:08.396
شوخی کردم, داره میاد -
خیلی چندشی -

00:12:08.396 --> 00:12:12.734
,خفه خون بگیرید
سلام عزیزم، نگاش کن

00:12:12.734 --> 00:12:15.528
خیلی خوشگل شدی -
ممنون -

00:12:15.528 --> 00:12:16.905
،تو همون مواقع

00:12:16.905 --> 00:12:19.574
یانسی داشت یه دشمن ابدی دیگه پیدا می‌کرد

00:12:22.577 --> 00:12:23.995
منم یکی می‌خوام

00:12:23.995 --> 00:12:28.124
در واقع، شاید این یارو
تمام صف رو مهمون کنه

00:12:29.793 --> 00:12:31.836
ببخشید, تو کدوم خری هستی؟

00:12:31.836 --> 00:12:33.380
افسر مندز، درسته؟

00:12:33.380 --> 00:12:35.257
مسئول خط اضطراری مبارزان با خلاف هستی؟

00:12:35.257 --> 00:12:37.759
من کارآگاه یانسی‌ام, خوشبختم

00:12:37.759 --> 00:12:38.885
باشه

00:12:38.885 --> 00:12:40.387
مشکلت چیه، کارآگاه؟

00:12:40.387 --> 00:12:42.472
،در اصل من مشکلی ندارم

00:12:42.472 --> 00:12:45.600
ولی در اصل یه داستانی دارم
که شاید ازش خوشت بیاد

00:12:45.600 --> 00:12:49.396
ببین، هفته گذشته یه لاشی رو دستگیر کردم
که داشت از یه سالن ناخن‌کاری دزدی می‌کرد

00:12:49.396 --> 00:12:53.525
بعدش تو روزنامه هرالد خوندم
,,,که یک راننده اتوبوس

00:12:53.525 --> 00:12:57.696
از برنامه مبارزان با خلاف، 4500 دلار پول گرفته
واسه تهیه اطلاعاتی که به دستگیری طرف منجر شده

00:12:58.196 --> 00:12:59.531
ولی گیرِ کار تو اینه

00:13:00.031 --> 00:13:02.200
من هیچ سرنخی ندادم

00:13:02.784 --> 00:13:06.538
باشه, برات قهوه می‌خرم -
دیگه دیره -

00:13:07.372 --> 00:13:10.041
,دیگه با راننده اتوبوسه حرف زدم
شوهرِ دخترخالته

00:13:10.041 --> 00:13:13.295
,,,انگار داری رفقات رو استخدام می‌کنی

00:13:13.295 --> 00:13:15.005
که برای جرایمی که قبلاً حل شدن
سرنخ تهیه کنن

00:13:16.298 --> 00:13:18.633
تا اینجای داستانم رو دوست داشتی؟

00:13:18.633 --> 00:13:20.343
,,,واقعاً به این بستگی داره که به اونجاییش برسی که می‌فهمی

00:13:20.343 --> 00:13:22.387
به تو هیچ ربطی نداره

00:13:22.387 --> 00:13:23.763
،اونش در پایان ماجراست

00:13:23.763 --> 00:13:26.850
و یه بخشِ میانی کامل وجود داره
,,,که حسابی میرم رو مُخت

00:13:26.850 --> 00:13:28.727
و بعد عاشق یه دختر میشیم

00:13:28.727 --> 00:13:30.270
دوتامون به طور شخصی رشد کنیم

00:13:30.270 --> 00:13:31.354
عجیبه

00:13:32.689 --> 00:13:33.815
سر به سرم نذار

00:13:34.482 --> 00:13:36.776
,,,جای تعجبی نداشت که یانسی از همون لحظه

00:13:36.776 --> 00:13:39.446
دنبال راه‌هایی گشت
که سر به سرش بذاره

00:13:41.197 --> 00:13:45.410
,,,خب کارآگاه یانسی، به مبارزان با خلاف زنگ زدی

00:13:45.410 --> 00:13:49.122
که دقیقاً مبلغ 50 هزار دلار رو
از گروهبان مندز اخاذی کنی؟

00:13:49.122 --> 00:13:50.206
نخیر

00:13:50.206 --> 00:13:52.042
سلام مبارزان با خلاف, بازم منم

00:13:52.042 --> 00:13:55.712
اونی که مسئول خط اضطراری‌تونه
یه پلشتِ کاملاً مشکوکه

00:13:55.712 --> 00:13:58.715
پس نگفتی، باید 50 هزار دلار بهم پول بده؟

00:13:58.715 --> 00:14:02.052
،و بابت این اطلاعات حیاتی
,,,به نظرم باید بهم

00:14:02.969 --> 00:14:05.180
,,,خب، به نظرم باید حدود 50 هزار دلار باشه

00:14:05.180 --> 00:14:07.057
چون خیلی شجاع بودم
که افشاگری کردم

00:14:07.057 --> 00:14:09.184
بله، ولی لحنم رو درست نفهمیدین

00:14:09.184 --> 00:14:12.938
من یه جوّ خیلی مشخصی دارم
که یه جورایی بازیگوش و خجالتیه

00:14:12.938 --> 00:14:16.316
یه جورایی الانم همین لحن رو دارم
اگه براتون مفیده

00:14:17.609 --> 00:14:18.610
جدی هستید؟

00:14:18.610 --> 00:14:21.154
اصلاً سوابق این یارو رو مورد تحقیق قرار دادین؟

00:14:21.154 --> 00:14:23.198
آخه طرف به اندازه‌ی یه لنگه جوراب توی بزرگراه فاسده

00:14:23.198 --> 00:14:24.366
اون یه اصطلاح واقعی نیست

00:14:24.366 --> 00:14:26.868
هیچکدوم‌شون اصطلاحات واقعی نیستن
تا وقتی کسی به کار ببره‌شون، باشه؟

00:14:26.868 --> 00:14:28.578
پس من یه پیشگامم

00:14:28.578 --> 00:14:30.705
,متوجه قیاسی که به کار بردم میشین
طرف فاسده

00:14:30.705 --> 00:14:32.082
,,,آقایون، محض اطلاع

00:14:32.082 --> 00:14:33.166
خدای من

00:14:33.166 --> 00:14:35.544
نمی‌دونم کارآگاه یانسی
,,,ممکنه چه منظوری

00:14:35.544 --> 00:14:36.711
خواهشاً دست بردار

00:14:38.922 --> 00:14:40.507
خب قراره اینجوری بشه

00:14:41.091 --> 00:14:42.634
آدم مهمه تویی

00:14:42.634 --> 00:14:44.970
کل مدت فکر کردم اونه

00:14:44.970 --> 00:14:46.263
،نه که بخوام حالت رو بگیرم

00:14:46.263 --> 00:14:48.890
چون یه آدم غیرمهم نیازه
،که آدم مهمه رو عالی نشون بده

00:14:48.890 --> 00:14:51.142
و هر آدم مهمی می‌دونه
,,,که پشتِ هر آدم مهمی

00:14:51.142 --> 00:14:52.352
آدمیه که آدم مهمی نیست

00:14:52.352 --> 00:14:54.688
پس باهمدیگه، یه تیم مهم هستید

00:14:56.940 --> 00:14:59.526
مندز، ردت رو خوب پوشوندی، ولی من احمق نیستم

00:14:59.526 --> 00:15:00.694
دیگه مسئول خط اضطراری نیستی

00:15:00.694 --> 00:15:03.613
,,,متأسفانه، بیشتر تحقیقات کردن تو این ماجرا

00:15:03.613 --> 00:15:05.740
باعث آبروریزی برای اداره میشه

00:15:06.366 --> 00:15:08.410
فهمیدم که قراره کارآگاه بشی

00:15:08.410 --> 00:15:11.871
بله قربان, ماه آینده -
،آره، شدنی نیست -

00:15:11.871 --> 00:15:13.999
و اگه جات بودم
سال آینده هم دیگه تلاش نمی‌کردم

00:15:13.999 --> 00:15:15.500
آفرین، آدم مهم

00:15:15.500 --> 00:15:17.794
یه تصمیم سریع و قوی گرفتی

00:15:17.794 --> 00:15:19.337
می‌تونستی بیشتر پیش بری، ولی کارت رو کردی

00:15:20.046 --> 00:15:21.631
به نظرم کار من اینجا تموم شده

00:15:21.631 --> 00:15:25.594
،من یه مسئله خیلی سیاه رو روشن کردم
و دیگه میرم

00:15:25.594 --> 00:15:27.095
پس ممنون از دوتاتون بابت زمانی که گذاشتید

00:15:27.095 --> 00:15:28.388
دوتاتون, ممنون

00:15:28.388 --> 00:15:30.557
آره، یه مسئله دیگه

00:15:30.557 --> 00:15:32.058
خب حالا واسه چی بهت انتقالی دادن؟

00:15:32.058 --> 00:15:35.270
،خب، گفتن مدام حواسم پرته
رفتارم نامناسبه و زبون‌درازم

00:15:35.270 --> 00:15:36.855
,,,خب -
،حالا زبون‌دراز رو شاید باشم -

00:15:36.855 --> 00:15:38.356
ولی بقیه‌اش کسشعره

00:15:38.982 --> 00:15:40.317
لاشی کسکش

00:15:40.317 --> 00:15:42.152
نتونستی بیخیالش بشی، نه؟

00:15:42.152 --> 00:15:43.320
،اگه می‌خوای دندون داشته باشی

00:15:43.320 --> 00:15:44.988
بهتره یه کلمه دیگه حرف نزنی -
برو بابا -

00:15:44.988 --> 00:15:47.532
,کیز خوش بگذره، کونکش
شنیدم تمام اتفاقات اونجا میوفته

00:15:47.532 --> 00:15:51.202
مورف، به کارآگاه بگو
یکی دمپایی لاانگشتیم رو دزدیده

00:15:51.786 --> 00:15:54.205
کافیه, لاشی

00:15:54.205 --> 00:15:57.042
خودشه, آره -
کون لقت -

00:15:57.042 --> 00:15:58.627
قشنگ افتادی, قابش می‌کنم

00:15:58.627 --> 00:15:59.961
مراقب کونت باش، مندز

00:15:59.961 --> 00:16:01.588
یه هفته دیگه دوباره استخدامم می‌کنن

00:16:02.297 --> 00:16:04.007
دیگه استخدامش نکردن

00:16:04.507 --> 00:16:05.842
مندز کثافت

00:16:06.343 --> 00:16:08.553
از اون پلیس‌هاییه
که همه‌مون رو بد جلوه میده

00:16:08.553 --> 00:16:10.805
مثل اون شامپانزه‌ایه
،که صورت اون زنه رو خورد

00:16:10.805 --> 00:16:13.058
واسه همین حالا هیچکس
نمی‌تونه شامپانزه رو به عنوان پت داشته باشه

00:16:13.058 --> 00:16:15.727
هیچکس نباید اجازه داشته باشه
که به عنوان حیوان خانگی، شامپانزه داشته باشه

00:16:15.727 --> 00:16:17.479
امروز باحال نیستی، بابا

00:16:17.479 --> 00:16:20.065
ببین، تو پلیس تمام دنیا نیستی

00:16:20.857 --> 00:16:22.067
بیخیال مندز

00:16:22.067 --> 00:16:28.114
اگه همه‌اش فکر کنی مسئولیت توئه
که تمام بی‌عدالتی‌ها رو حل کنی، هیچوقت در آرامش نیستی

00:16:29.241 --> 00:16:34.704
،منم وقتی جوون بودم اینجوری بودم
بعدش به صدای دنیای اطرافم گوش کردم

00:16:34.704 --> 00:16:38.833
باد، درختان، خودِ طبیعت

00:16:38.833 --> 00:16:41.586
,شروع شد
سخنرانی درباره گاو دریایی جادویی

00:16:41.586 --> 00:16:42.754
فقط گوش کن

00:16:42.754 --> 00:16:45.257
یه روز داشتم توی بلو اسپرینگز
،شنا می‌کردم

00:16:45.257 --> 00:16:47.467
,,,و یه گاو دریایی نگام کرد

00:16:48.051 --> 00:16:50.720
نه، به درونم نگاه کرد

00:16:52.597 --> 00:16:54.182
،اون موقع شنیدم که گفت

00:16:54.975 --> 00:17:01.481
,دنبالم بیا، جیم
یادت میدم که چطوری رهاش کنی

00:17:04.150 --> 00:17:05.901
آره، خیلی وقته
،یه چیزی رو مخم بوده

00:17:05.901 --> 00:17:08.405
پس می‌خوام همینجا ازت بپرسمش -
آها -

00:17:09.531 --> 00:17:11.949
تا حالا با یه گاو دریایی روابط جنسی داشتی؟

00:17:12.825 --> 00:17:15.160
,می‌دونی چیه؟ اصلاً جوابش رو نده
فکر نکنم بخوام بدونم

00:17:15.160 --> 00:17:17.956
می‌دونی، هیچکس دوست نداره
والدینش رو تو اون شرایط ببینه

00:17:17.956 --> 00:17:19.583
نه، می‌دونی منظورم چیه؟
معذب‌کننده است، بابا

00:17:19.583 --> 00:17:22.127
بخند، اَندرو

00:17:23.044 --> 00:17:24.629
جادوی طبیعت

00:17:25.338 --> 00:17:29.175
,حیوانات برات پیغام‌هایی دارن
فقط باید به شنیدن‌شون روی باز نشون بدی

00:17:31.094 --> 00:17:33.471
خدای من, باید بریم داخل

00:17:33.471 --> 00:17:34.681
قراره توفان بشه

00:17:34.681 --> 00:17:37.100
فقط نگو اون پرنده‌ها بهت گفتن، باشه؟

00:17:37.100 --> 00:17:38.602
خب، همه‌شون نه

00:17:39.561 --> 00:17:40.854
فقط اون یکی

00:17:45.150 --> 00:17:46.401
،در طول سال آینده

00:17:46.401 --> 00:17:50.822
یانسی به زندگی پرهیجانِ کارآگاه بودن در کی وِست عادت کرد

00:17:50.822 --> 00:17:52.449
واقعاً اون خونه کوچیک رو خریدی؟

00:17:52.449 --> 00:17:55.035
,خب، نمیشه که تا ابد کرایه کنم
تازه اینجا دیگه خونَمه

00:17:55.702 --> 00:17:56.703
اوضاع با مانتی چطور شد؟

00:17:56.703 --> 00:17:58.246
می‌خواستی این آخرهفته
با بچه‌هاش آشنا بشی، درسته؟

00:17:58.246 --> 00:18:00.123
آره -
خب؟ -

00:18:00.123 --> 00:18:01.124
آشنا شدم

00:18:02.500 --> 00:18:05.587
رو، وقتی تصمیم گرفتی
،تانیا رو طلاق بدی و کام‌اوت کنی

00:18:05.587 --> 00:18:10.258
،برات خوشحال شدم, چون گفتم
،رفیقم بالأخره قراره خوشبخت باشه

00:18:10.842 --> 00:18:13.845
شاید حتی از نظر احساسی باز و آسیب‌پذیر بشه

00:18:13.845 --> 00:18:14.930
منظورت چیه؟

00:18:14.930 --> 00:18:18.266
آخه تا حالا شده یکی رو اینقدر ناراحت ببینی
وقتی داره بستنی می‌خوره؟

00:18:18.266 --> 00:18:19.267
فقط مشغولم

00:18:19.267 --> 00:18:20.352
بدبخت بودن

00:18:21.394 --> 00:18:22.229
مشغول بدبخت بودنی

00:18:22.229 --> 00:18:25.273
،اگه کسی حرفات راجع به من رو بشنوه

00:18:25.273 --> 00:18:28.026
فکر می‌کنه یه جور قاتل زنجیره‌ای هستم

00:18:28.026 --> 00:18:30.487
,ازت بد نمیگم, تو دوستمی
تو روت میگم

00:18:30.487 --> 00:18:31.947
تو روت میگم چون دوست دارم

00:18:31.947 --> 00:18:33.365
ممنون -
,,,بهشون نمیگم یه جراحی کمر نیاز دارم -

00:18:33.365 --> 00:18:35.408
چون دارم یه رابطه کامل رو به دوش می‌کشم

00:18:35.408 --> 00:18:36.576
به تو میگمش

00:18:36.576 --> 00:18:37.911
شاید یه اسکوپ دیگه بگیرم

00:18:37.911 --> 00:18:39.663
باید بچه‌های مانتی رو
واسه بستنی ببری بیرون

00:18:39.663 --> 00:18:42.624
شاید حتی در حینش یکم لبخند هم بزنی

00:18:43.208 --> 00:18:45.126
خیلی پیچیده‌ای

00:18:45.126 --> 00:18:47.337
یکی دیگه -
حتماً -

00:18:47.337 --> 00:18:51.591
اتفاقاتی که در پایان رخ میده
معمولاً شیرین‌تره

00:18:51.591 --> 00:18:53.301
جان؟

00:18:53.301 --> 00:18:54.928
شکسپیر

00:18:54.928 --> 00:18:56.012
ریچارد دوم

00:18:56.012 --> 00:18:58.223
ریچارد موردعلاقه‌ام
از بین تمام ریچاردهاست

00:18:58.223 --> 00:19:00.433
انتخاب جالبیه -
همین؟ -

00:19:00.433 --> 00:19:02.352
خب، خوشحال شدم
که تقریباً باهات آشنا شدم

00:19:03.228 --> 00:19:05.814
مطمئنم دوباره یه موقعی همدیگه رو می‌بینیم

00:19:07.023 --> 00:19:08.483
اون موقع می‌تونیم آشنا بشیم

00:19:09.401 --> 00:19:12.654
این اولین باری بود
,,,که یانسی تا حالا یه تصمیم بد رو

00:19:12.654 --> 00:19:13.863
توی لباس نارنجی دیده بود

00:19:13.863 --> 00:19:14.990
کی بود؟

00:19:14.990 --> 00:19:16.992
دردسر -
شماره‌اش رو گرفتی؟ -

00:19:16.992 --> 00:19:18.410
شماره‌ی دردسر رو نگرفتم

00:19:18.410 --> 00:19:20.161
اسکوپ دومت رو چی گرفتی؟

00:19:20.161 --> 00:19:21.246
همون قبلی رو

00:19:21.246 --> 00:19:25.041
آخه خداییش؟
میشه فقط با هیجان جواب بدی؟

00:19:25.041 --> 00:19:26.710
اسکوپ دوم رو چی گرفتی؟

00:19:27.586 --> 00:19:28.795
همون قبلی

00:19:30.505 --> 00:19:32.007
،با وجود پول زیادی که داشت در میومد

00:19:32.007 --> 00:19:36.428
نیک، ایو و ایزی، با اولین سفر زوجی‌شون به آندروس
جشن گرفتن

00:19:36.428 --> 00:19:38.930
آماده‌ای؟ سه، دو، یک -
یک -

00:19:41.391 --> 00:19:43.560
!انگار سرحالی، بیلی ری

00:19:43.560 --> 00:19:45.729
!حالم خوبه، لوئیس

00:19:45.729 --> 00:19:48.189
چرا این رو میگید؟
نمی‌فهمم

00:19:48.189 --> 00:19:49.524
فیلم اماکن تجاری

00:19:50.066 --> 00:19:51.109
که ادی مورفی توش بازی می‌کنه

00:19:51.109 --> 00:19:52.277
نوربیت؟

00:19:52.277 --> 00:19:55.071
و بقیه‌ی فیلم‌هایی
که به همون اندازه خفن بودن

00:19:55.071 --> 00:19:56.239
بیا بغلم

00:19:56.239 --> 00:19:58.533
خیلی قشنگه

00:19:59.993 --> 00:20:03.496
عزیزم، واقعاً تمام چیزهاییه
که از زندگیم تصور می‌کردم

00:20:04.456 --> 00:20:07.334
اوضاع کار خیلی خوب پیش میره

00:20:07.334 --> 00:20:10.378
شاید بتونیم یه بنگله اینجا بگیریم

00:20:10.378 --> 00:20:12.505
بنگله؟

00:20:12.505 --> 00:20:14.758
نیکی، باید بزرگتر رویاپردازی کنی

00:20:14.758 --> 00:20:15.967
اونی که اونجاست رو می‌بینی؟

00:20:15.967 --> 00:20:19.596
اون میشه لابیِ اقامتگاه جزیره‌ای اختصاصی‌مون

00:20:19.596 --> 00:20:21.014
اقامتگاه؟

00:20:21.806 --> 00:20:23.058
,,,در حالی که ایو نیک رو

00:20:23.058 --> 00:20:27.354
با تصور کلبه‌سازی با سکوهای ساحلی
,,,و استخرهای کوچیک اغفال می‌کرد

00:20:27.354 --> 00:20:29.231
لامصب، استخر کوچیک دوست دارم

00:20:29.231 --> 00:20:30.857
,,,هنوز باورش نمی‌شد چه شانسی داره

00:20:30.857 --> 00:20:33.318
که این زن فوق‌العاده
اون رو انتخاب کرده

00:20:36.363 --> 00:20:39.532
با اینکه نِویل تا حالا
،این زوج نامناسب برای هم رو ندیده بود

00:20:39.532 --> 00:20:42.202
هنوزم احساس پیشبینی قوی‌ای
نسبت بهشون داشت

00:20:42.702 --> 00:20:44.537
رویای خیلی خوبیه

00:20:44.537 --> 00:20:46.289
نیک هم باید حسش می‌کرد

00:20:46.289 --> 00:20:47.582
عزیزم، نه

00:20:47.582 --> 00:20:50.835
آخه همیشه هرچی ایو می‌خواست رو
براش فراهم می‌کرد

00:20:51.461 --> 00:20:52.671
نظرت چیه؟

00:20:53.672 --> 00:20:56.383
باشه، شاید بتونم
،گردش مالی رو افزایش بدم

00:20:56.383 --> 00:20:59.052
بعدش شاید,,, آره، بتونیم یه ملکی بخریم

00:20:59.052 --> 00:21:00.136
جدی؟

00:21:00.136 --> 00:21:02.055
به نظرت خیلی ریسکی نیست؟

00:21:02.681 --> 00:21:04.140
بدترین نتیجه‌اش چی می‌تونه باشه؟

00:21:06.685 --> 00:21:09.646
قوه قضاییه
هرگونه فعالیت غیرعادی رو بررسی می‌کنه

00:21:09.646 --> 00:21:12.983
حجم خالص سفارشات سوپر رولی
برامون یه چراغ قرمزه

00:21:12.983 --> 00:21:15.318
،هی, می‌فهمم, آره
,,,با حجمی که داریم

00:21:15.318 --> 00:21:17.320
الان دیگه اصلاً باید برون‌سپاری کنیم

00:21:17.320 --> 00:21:18.947
کارمون در برون‌سپاریه

00:21:18.947 --> 00:21:20.949
چون نمی‌خوای از طویله تجارت کنی که

00:21:20.949 --> 00:21:23.076
می‌دونم, می‌خوای تمام اسکوترها رو کجا بذاری؟

00:21:23.076 --> 00:21:26.037
,شماها باهوشید
گمونم لازم نیست بهتون توضیحش بدیم

00:21:26.037 --> 00:21:28.999
شما تأمینش می‌کنی
و بعد توزیع میشه

00:21:28.999 --> 00:21:32.002
با این حال، باید نسخه‌هاتون
در کنار صورت‌حساب‌های سفارش رو ببینیم

00:21:33.753 --> 00:21:37.132
تنها مشکل اینجاست
که سوابق‌مون رو خارج از دفتر نگه می‌داریم

00:21:37.132 --> 00:21:38.508
اون رو هم برون‌سپاری می‌کنیم

00:21:38.508 --> 00:21:39.885
,هی بچه‌ها
بیخیال

00:21:39.885 --> 00:21:42.429
تنها چیزی که بهش گناهکارم
مهارت‌های سازماندهی ضعیفه، باشه؟

00:21:42.429 --> 00:21:45.140
قول میدم مدارک رو
به محضی که دسترسی داشتم جور کنم

00:21:45.724 --> 00:21:48.810
,نیک مرد بزرگ و پشمالویی بود
یه نشونه برای لو رفتنش داشت

00:21:48.810 --> 00:21:50.478
تا فردا وقت دارید

00:21:50.478 --> 00:21:51.605
عالیه

00:21:53.565 --> 00:21:55.025
،از طرفی ایزی

00:21:55.025 --> 00:21:57.944
تو فکر بود که آیا واقعاً می‌تونه
صدای تپش قلبش رو بشنوه یا نه

00:21:58.737 --> 00:21:59.821
وضع بدیه، نه؟

00:21:59.821 --> 00:22:01.031
عالی نیست، ایزی

00:22:01.031 --> 00:22:02.115
چی‌کار کنیم؟

00:22:02.699 --> 00:22:05.285
تمام ردها از اینجا رو نابود کنیم
و بزنیم به چاک

00:22:05.285 --> 00:22:07.120
به ماریسول چی بگم؟

00:22:07.621 --> 00:22:09.414
اگه بخواد سم رو ببره چی؟

00:22:13.501 --> 00:22:15.003
چرا داری از اون آشغال‌ها می‌خوری؟

00:22:16.004 --> 00:22:18.798
!چون تنها عنیه که آرومم می‌کنه

00:22:19.466 --> 00:22:21.218
به نظر که آرومی

00:22:21.218 --> 00:22:22.552
من واسه این کارها ساخته نشدم

00:22:22.552 --> 00:22:25.013
,,,کارم این نیست, نمی‌تونم

00:22:25.013 --> 00:22:29.643
فقط یه نفس عمیق بکش
و نشاش به خودت

00:22:33.438 --> 00:22:35.232
متأسفم, دوست دارم

00:22:35.941 --> 00:22:37.317
منم همینطور

00:22:38.026 --> 00:22:39.194
مشکلی پیش نمیاد

00:22:41.738 --> 00:22:44.115
نیک امیدوار بود که ایو هم
اینقدر خوب برداشت کنه

00:22:44.115 --> 00:22:46.201
عزیزم، آخه پول پس‌انداز کردیم که

00:22:46.201 --> 00:22:48.620
،یعنی می‌تونیم فرار کنیم
بخور نمیر زندگی کنیم

00:22:48.620 --> 00:22:49.871
شاید حتی باحال باشه

00:22:49.871 --> 00:22:51.122
باحال؟

00:22:51.122 --> 00:22:52.958
چه گهی داری می‌خوری؟

00:22:52.958 --> 00:22:54.125
نقشه‌هامون چی؟

00:22:54.125 --> 00:22:57.337
باهاماس و اون همه وعده‌هایی
که بهم دادی چی؟

00:22:57.337 --> 00:22:59.339
ریدی توشون

00:23:00.465 --> 00:23:04.344
,خدای من، نیکی
من با فقر بزرگ شدم و خودت می‌دونی

00:23:05.387 --> 00:23:08.848
,و به فقر بر نمی‌گردم
بر نمی‌گردم

00:23:08.848 --> 00:23:10.475
نمی‌تونم اونجوری زندگی کنم, نمیشه -
عزیزم -

00:23:10.475 --> 00:23:14.771
نمی‌تونم -
خب، من نمی‌تونم 20 سال حبس بخورم -

00:23:14.771 --> 00:23:16.815
قول دادی مراقبم باشی

00:23:18.149 --> 00:23:20.318
یکی رو نیاز دارم که مراقبم باشه

00:23:21.528 --> 00:23:23.655
،نیک فهمید اگه حواسش نباشه

00:23:23.655 --> 00:23:25.156
ممکنه ایو رو واسه همیشه از دست بده

00:23:25.156 --> 00:23:26.950
ولی خیلی چیزها دارم که بهشون فکر کنم

00:23:29.911 --> 00:23:33.331
اون تنها زن نسبتاً جامعه‌ستیزِ دنیا نبود

00:23:33.331 --> 00:23:36.585
یعنی قاعدتاً تراکم بیشتری ازشون
در فلوریدا وجود داره

00:23:37.085 --> 00:23:38.670
بعضی‌ها از بقیه بیشتر آسیب دیده بودن

00:23:41.715 --> 00:23:43.300
چرا بهم نمیگی چی‌شده؟

00:23:43.300 --> 00:23:45.176
میشه بس کنی؟

00:23:45.176 --> 00:23:47.554
می‌دونم به خاطر یه بازیِ بسکتبال خیابونی نبوده

00:23:48.263 --> 00:23:49.264
کار کلیف بوده؟

00:23:51.224 --> 00:23:54.728
,شوهرش یه لاشی معتاد به قرصه
واقعاً تعجب کردی که کتکش زده؟

00:23:54.728 --> 00:23:57.480
اگه زنه نخواد اقدام قانونی بکنه
کاری ازمون برنمیاد

00:23:58.690 --> 00:24:02.360
دلم نمی‌خواد ازش حرف بزنم، پس نخواهیم زد

00:24:04.029 --> 00:24:04.946
نخواهیم زد پس

00:24:07.782 --> 00:24:09.951
و آره، می‌دونم داری چی فکر می‌کنی

00:24:10.994 --> 00:24:13.371
میلِ لحظه‌ایت اینه که یه کار احمقانه بکنی

00:24:16.041 --> 00:24:18.335
قول دادی مراقبم باشی

00:24:19.085 --> 00:24:23.840
،ولی باور کن
فقط تو لحظه حس خوبی داره

00:24:26.593 --> 00:24:29.804
،وقتی اثر اون حس از بین بره
بگا رفتی

00:24:30.764 --> 00:24:33.642
اون تصمیمات تا ابد دنبال آدم میاد

00:24:33.642 --> 00:24:35.310
!وایسا

00:24:35.977 --> 00:24:38.438
و باید با عواقبش کنار بیای

00:24:40.941 --> 00:24:44.361
,پس باهوش باش
کاری نکن که ازش پشیمون بشی

00:24:45.570 --> 00:24:46.780
می‌میری؟

00:24:46.780 --> 00:24:48.031
می‌میرم

00:24:48.573 --> 00:24:50.825
،دیگه فدرالی‌ها نمیان دنبالم، اسمم رو تغییر میدم

00:24:51.326 --> 00:24:53.787
،میریم باهاماس
آزاد و شاد زندگی می‌کنیم

00:24:54.454 --> 00:24:55.455
چطوری؟

00:24:55.455 --> 00:24:57.249
شبِ تابستونی رو غرق می‌کنیم

00:24:58.416 --> 00:25:00.794
می‌دونم، ولی تو گزارش مفقودیتش رو میدی

00:25:00.794 --> 00:25:03.838
می‌فهمن قایق غرق شده
و بعد تمام

00:25:04.506 --> 00:25:08.218
تو پول بیمه رو می‌گیری
و کار ساخت اقامتگاه‌مون در آندروس رو شروع می‌کنی

00:25:08.218 --> 00:25:11.263
,عزیزم، دست بردار
مردم خیلی باهوش‌تر از این حرفان

00:25:11.263 --> 00:25:13.974
تو یکی از پادکست‌های جناییم
داشتن درباره همچین چیزی حرف می‌زدن

00:25:13.974 --> 00:25:16.810
,,,واقعاً نمیشه گزارش مرگ کسی رو داد

00:25:16.810 --> 00:25:19.396
بدون بقایای فیزیکی
یا همچین چیزی

00:25:19.396 --> 00:25:20.689
خیلی ازت جلوترم

00:25:21.773 --> 00:25:23.316
می‌خوام این دوتا انگشت رو قطع کنم

00:25:23.984 --> 00:25:25.902
پس باهاشون خدافظی کن

00:25:26.903 --> 00:25:28.113
نیکی

00:25:28.780 --> 00:25:33.159
فقط دوتا انگشت,,, اون که خیلی تابلوئه

00:25:33.159 --> 00:25:34.452
,,,مردم همچین کاری کردن که فقط

00:25:34.452 --> 00:25:36.705
از رستوران یه ساندویچ مجانی گیرشون بیاد

00:25:36.705 --> 00:25:38.790
بیخیال عزیزم، کسی باورش نمیشه

00:25:39.457 --> 00:25:42.460
میگن عشق می‌تونه باعث بشه
آدم عجیب‌ترین کارها رو انجام بده

00:25:43.003 --> 00:25:46.548
،ولی اون‌ها هرکی بودن
همچین چیزی تو ذهن‌شون نبوده

00:25:49.342 --> 00:25:51.803
خب پس، یه چیز کیری بزرگتر رو قطع می‌کنم

00:25:53.471 --> 00:25:54.514
,,,یعنی

00:25:55.599 --> 00:25:57.267
دیگه همه باورشون میشه

00:25:57.767 --> 00:26:01.605
و عزیزم، حاضرم از هرچیزی دست بکشم
که با تو باشم

00:26:05.358 --> 00:26:06.651
یه حرفی بزن

00:26:12.407 --> 00:26:17.579
اون رمانتیک‌ترین کاریه
که کسی تا حالا برام کرده

00:26:17.603 --> 00:26:27.603
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:26:28.173 --> 00:26:32.219
سلام, آره، می‌دونم یه مدته
،که باهم حرفی نزدیم

00:26:32.719 --> 00:26:35.555
،ولی می‌خوام برم ماهیگیری

00:26:36.139 --> 00:26:38.725
و فقط می‌خواستم خدافظی کنم

00:26:38.725 --> 00:26:40.268
,,,پس

00:26:41.978 --> 00:26:43.188
خدافظ عزیزم

00:26:43.188 --> 00:26:46.274
پس حالا درباره مسافرت‌هامون
باهمدیگه حرف می‌زنیم؟

00:26:46.274 --> 00:26:49.444
باشه، من و سایمون
ماه گذشته رفتیم اِپکات

00:26:49.444 --> 00:26:51.613
اون مست کرد و با مشت زد تو صورت گوفی

00:26:51.613 --> 00:26:52.906
,,,سایمون، کی

00:26:53.573 --> 00:26:54.616
سایمون کیه؟

00:26:54.616 --> 00:26:56.159
سایمون نامزدمه؟

00:26:56.868 --> 00:26:59.204
خدای من -
آره -

00:26:59.204 --> 00:27:01.581
بهم گفته بودی, ببخشید

00:27:02.165 --> 00:27:04.626
خب، چطوری باهاش آشنا شدی؟

00:27:04.626 --> 00:27:06.378
تو کلیسا باهاش آشنا شدم

00:27:06.378 --> 00:27:08.672
سایمون کمکم کرد ترک کنم، بابا -
خیلی عاشقتم -

00:27:09.422 --> 00:27:10.840
،باشه, خب پس

00:27:10.840 --> 00:27:17.764
به سایمون بگو,,, یه دست دادن بهش مدیونم

00:27:19.099 --> 00:27:22.269
،می‌دونی کیتلین، می‌دونم از هم دور شدیم

00:27:22.269 --> 00:27:28.817
ولی تو هنوز دختر عزیزمی و دوست دارم

00:27:32.612 --> 00:27:33.655
هرچی

00:27:35.657 --> 00:27:37.617
،نیک می‌دونست دخترش رو ناامید کرده

00:27:37.617 --> 00:27:38.702
,,,و همون موقع عهد بست

00:27:38.702 --> 00:27:42.205
،اگه این شرایط رو پشت سر بذاره
یه جوری براش جبران می‌کنه

00:27:43.707 --> 00:27:44.958
اینجا شگفت‌انگیز شده

00:27:44.958 --> 00:27:46.167
خیلی حرفه‌ای به نظر میاد

00:27:46.167 --> 00:27:47.502
نهایت تلاشم رو کردم

00:27:47.502 --> 00:27:49.588
خب، واقعاً قراره انجامش بدیم، بچه‌ها؟

00:27:49.588 --> 00:27:51.464
وقت نمایشه، رفیق

00:27:52.173 --> 00:27:54.384
قراره یه افسانه‌ی خفن بشم، درسته عزیزم؟

00:27:54.384 --> 00:27:57.304
بد افسانه‌ای میشی، نیکی

00:27:58.221 --> 00:28:01.349
حالا، با دست صحبت کنید
و باهاش بای‌بای کنید

00:28:01.349 --> 00:28:03.476
بای‌بای -
بای‌بای -

00:28:03.476 --> 00:28:06.605
راستش لازمت دارم که بیای و این دست رو نگه داری

00:28:06.605 --> 00:28:08.315
چی؟ -
آره، تنهایی نمی‌تونم -

00:28:08.315 --> 00:28:09.941
،باید بیای دست رو نگه داری

00:28:09.941 --> 00:28:12.068
وگرنه از پنجره پرت میشه بیرون

00:28:12.068 --> 00:28:15.530
فکر نمی‌کردم قراره کمک کنم -
,,,خب، منم فکر نمی‌کردم -

00:28:15.530 --> 00:28:17.991
این اتفاقات بیوفته، ولی حالا که شده -
وگرنه یه لباس دیگه می‌پوشیدم -

00:28:17.991 --> 00:28:20.660
,فقط نگاه نکن
خیلی از منظره‌اش خوشت نمیاد

00:28:20.660 --> 00:28:23.288
خیلی دیر شده؟
به نظرت میشه بیهوشش کنیم؟

00:28:23.288 --> 00:28:25.874
بدون یک متخصص بیهوشی
خیلی کار خطرناکیه, دیوانه شدی؟

00:28:25.874 --> 00:28:27.709
قراره حسش کنه؟ -
نمی‌خوام دوست صمیمیم بمیره -

00:28:27.709 --> 00:28:29.711
من,,, هی، آروم باش -
,,,همینجوریش داریم دستش رو قطع -

00:28:29.711 --> 00:28:31.046
آروم باشم؟

00:28:31.713 --> 00:28:32.714
خدای من

00:28:32.714 --> 00:28:35.217
قراره که یعنی حسش کنه؟

00:28:35.217 --> 00:28:38.887
به نظرم آره، یه سوزشِ ریز رو حس می‌کنه

00:28:38.887 --> 00:28:41.556
باشه, فقط یه سوزش ریزه، عزیزم -
باشه -

00:28:41.556 --> 00:28:44.309
آماده‌ای عزیزم؟ -
آها -

00:28:49.564 --> 00:28:51.066
خدای من

00:28:56.988 --> 00:28:59.199
،ایزی یه بار دکتر خوبی بود

00:28:59.199 --> 00:29:00.450
واسه همین نیک زنده موند

00:29:01.743 --> 00:29:04.621
،از طرفی ایو
سریعتر از دوتاشون سرحال شد

00:29:05.997 --> 00:29:08.708
هوا اینجا خیلی مرطوبه, فلوریدا خیلی وضعش بده

00:29:13.088 --> 00:29:15.131
آره، انگار دردش برگشته

00:29:15.131 --> 00:29:16.550
باشه

00:29:18.635 --> 00:29:20.095
می‌تونه دوتا از این‌ها بخوره

00:29:21.680 --> 00:29:22.681
ممنون

00:29:24.558 --> 00:29:26.101
خب، حالا که بازه، بهتره منم بخورم

00:29:27.978 --> 00:29:28.979
,,,می‌خوای

00:29:28.979 --> 00:29:30.063
ممنون

00:29:34.734 --> 00:29:36.319
,,,نشسته بودم این بیرون

00:29:36.319 --> 00:29:39.197
و قیافه‌ی پدرم رو به یاد می‌آوردم
تو روزی که در دانشکده پزشکی قبول شدم

00:29:40.865 --> 00:29:42.284
خیلی بهم افتخار می‌کرد

00:29:43.827 --> 00:29:47.330
،گاهی آدم می‌تونه اینقدر پست بشه
,,,که دیگه غرق بشه

00:29:47.330 --> 00:29:49.040
اگه کسی به بالا نکشتش

00:29:49.791 --> 00:29:54.129
هی, فقط یه دوست خیلی عالی
چنین کاری واسه نیکی می‌کرد

00:29:54.629 --> 00:29:56.214
اون کافی نبود

00:29:58.008 --> 00:29:58.842
خدای من

00:29:58.842 --> 00:29:59.926
چیه؟

00:30:01.928 --> 00:30:03.346
نزدیک بود ساعتش رو فراموش کنم

00:30:03.972 --> 00:30:05.098
چندشه, لعنتی

00:30:09.895 --> 00:30:12.105
،راستش یه سر باید برم دستشویی‌تون

00:30:12.105 --> 00:30:15.483
,,,چون اون هنوز شبیه یه تصادف قایقی نیست

00:30:18.111 --> 00:30:19.154
هنوز

00:30:39.257 --> 00:30:40.884
کریسمس مبارک

00:30:41.635 --> 00:30:43.053
این واسه توئه

00:30:47.098 --> 00:30:47.974
اهل مهمونی هستی؟

00:30:49.017 --> 00:30:50.018
ادامه بده

00:30:54.731 --> 00:30:56.816
پس ماهیگیری، ها؟

00:30:58.109 --> 00:30:59.736
مایلم امتحانش کنم

00:30:59.736 --> 00:31:03.281
جدی؟ -
نه, از قایق‌ها متنفرم -

00:31:03.281 --> 00:31:04.449
دریازده میشم

00:31:05.533 --> 00:31:06.910
حتی نمی‌تونم سوار یه قایق کانو بشم

00:31:11.539 --> 00:31:12.874
تو من رو یاد پسرم می‌اندازی

00:31:14.251 --> 00:31:15.961
اونم قبلاً فکر می‌کرد آدم بانمکی هستم

00:31:15.961 --> 00:31:17.420
بفرمایید

00:31:18.004 --> 00:31:19.005
شات

00:31:19.798 --> 00:31:20.799
نوش

00:31:39.693 --> 00:31:42.821
بازم میگم، تسلیت عرض می‌کنم

00:32:00.463 --> 00:32:04.885
!گه توش, گه توش, لعنتی

00:32:07.012 --> 00:32:08.346
گریه کردنم عالی نبود

00:32:09.890 --> 00:32:12.601
همه‌کار کردم و حتی تصور کردم
،که ماشین به تیلی زده

00:32:12.601 --> 00:32:13.894
ولی هیچی نشد

00:32:13.894 --> 00:32:15.061
ریدم توش

00:32:15.061 --> 00:32:17.731
حتی در آندروس، یه دست داشتن حس خوبی نبود

00:32:18.815 --> 00:32:19.941
نفس بکش، خب؟

00:32:19.941 --> 00:32:21.276
کم‌کم راه میوفتی

00:32:22.736 --> 00:32:23.778
دیدی؟

00:32:24.946 --> 00:32:26.364
باید برم دستشویی، فوری بر می‌گردم

00:32:28.116 --> 00:32:32.162
هی آقا، دستت رو چطوری از دست دادی؟

00:32:32.162 --> 00:32:33.455
ممنون که پرسیدی

00:32:33.455 --> 00:32:36.416
،داشتم از درخت نارگیل بالا می‌رفتم
,,,بعدش لیز خوردم و افتادم

00:32:36.416 --> 00:32:39.628
و روی یه کپه‌ی بزرگ از سرت تو کارِ کیری خودت باشه افتادم

00:32:46.509 --> 00:32:48.470
باشه، خوشم نیومد

00:32:48.470 --> 00:32:50.764
اگه جای تو بودم
یکم احترام می‌ذاشتم

00:32:50.764 --> 00:32:52.265
جادوش هنوز قویه

00:32:52.265 --> 00:32:53.225
جدی؟

00:32:53.225 --> 00:32:54.684
ببین می‌تونه خودش رو با ارّه دونصف کنه

00:32:55.352 --> 00:32:57.646
هی اِگ، به این کسخل‌ها رسیدگی کن

00:32:57.646 --> 00:32:59.397
باید برم کچاپ بیارم

00:33:02.025 --> 00:33:05.111
اکثر روابط اِگ
با مقابله تموم می‌شد

00:33:05.111 --> 00:33:07.030
این بار با مقابله شروع شد

00:33:07.030 --> 00:33:09.241
رئیست یه لاشی تک‌دسته

00:33:09.950 --> 00:33:11.326
شاید

00:33:12.619 --> 00:33:17.123
،اگه بخواد واسه یایای من دردسر درست کنه
دنیاش رو به گا میدم

00:33:17.123 --> 00:33:20.835
آره، بعید می‌دونم اونجوری بشه

00:33:23.088 --> 00:33:24.339
بعید می‌دونی؟

00:33:26.424 --> 00:33:27.884
خوب شد فهمیدم

00:33:29.219 --> 00:33:30.887
اهل این اطراف نیستی، ها؟

00:33:32.806 --> 00:33:36.560
چون اگه بودی، عقلت می‌رسید

00:33:48.530 --> 00:33:50.699
حلقه کشیدن واسه امروز کافیه، یایا

00:33:52.033 --> 00:33:54.369
نکن, نه، حق نداری

00:33:55.829 --> 00:33:57.038
چرا واسه من حلقه می‌کشی؟

00:34:01.835 --> 00:34:03.253
وسیله مسخره

00:34:05.005 --> 00:34:06.047
چیه؟

00:34:06.047 --> 00:34:08.048
اون یارو فینی تکست داد

00:34:08.048 --> 00:34:09.968
بازم پول می‌خواد

00:34:09.968 --> 00:34:11.385
بهش بگو خودپرداز که نیستی

00:34:11.385 --> 00:34:12.679
فقط 500 دلاره

00:34:12.679 --> 00:34:15.222
می‌خواد واسه زیدش حلقه نامزدی بخره

00:34:16.641 --> 00:34:18.393
دختر خیلی خوش‌شانسیه

00:34:19.686 --> 00:34:22.105
,آره، فقط براش ارسالش می‌کنم
تموم شه بره پی کارش

00:34:23.315 --> 00:34:24.316
باشه

00:34:26.610 --> 00:34:28.820
واقعاً فکر کردی اونجوری دیگه بیخیال میشه؟

00:34:30.822 --> 00:34:33.617
تا حالا کتابِ "اگر به موش خود شیرینی بدهی" رو خوندی؟

00:34:33.617 --> 00:34:34.951
آره، معلومه که خوندمش

00:34:34.951 --> 00:34:35.869
بچه دارم

00:34:37.202 --> 00:34:38.371
تو چرا خوندیش؟

00:34:38.371 --> 00:34:40.957
,,,فقط,,, نمی‌خوام تا آخر عمرمون

00:34:40.957 --> 00:34:43.209
منتظر بشینیم که این آدم مشکل‌دار
دوباره ازمون اخاذی کنه

00:34:45.253 --> 00:34:48.173
اصلاً چه فایده داره
که دستت رو قطع کردی؟

00:34:48.173 --> 00:34:50.508
خب، می‌خوای چی‌کار کنم ایو؟

00:34:50.508 --> 00:34:52.719
مشکل وسواس فکری اینه

00:34:53.385 --> 00:34:55.305
باید بجنگی که وجدانت رو نگه داری

00:34:55.889 --> 00:34:58.141
ایو، من این‌کاره نیستم، باشه؟

00:34:58.141 --> 00:35:00.060
و می‌خوام درکش کنی

00:35:02.395 --> 00:35:03.396
می‌دونم

00:35:04.064 --> 00:35:05.607
منم این‌کاره نیستم

00:35:06.316 --> 00:35:10.278
همونطور که قبلاً گفتم، هرچیزی که ایو می‌خواست

00:35:25.835 --> 00:35:28.463
رفیق، قرار هست زمان اومدنش رو بهم بدی یا چی؟

00:35:29.548 --> 00:35:31.132
متأسفم, حواسم پرته

00:35:35.387 --> 00:35:36.763
فقط یه بچه بود

00:35:39.224 --> 00:35:40.267
می‌فهمم

00:35:41.851 --> 00:35:42.852
جدی میگم

00:35:42.852 --> 00:35:45.605
خیلی عاشقتم، نیکی

00:35:50.986 --> 00:35:53.238
تمام چیزهای بدش تموم شده

00:35:55.031 --> 00:35:56.241
قول میدم

00:35:57.534 --> 00:36:00.120
عذاب وجدانش واسه ایزی هم زیاد بود

00:36:01.121 --> 00:36:04.165
امیدوار بود صحبت کردن با یانسی
کمکش کنه تا دوباره خواب به چشمش بیاد

00:36:11.464 --> 00:36:12.507
نیک

00:36:13.633 --> 00:36:15.427
چه سوپرایزی

00:36:15.427 --> 00:36:18.221
داری چی‌کار,,, امنه که الان بیای میامی؟

00:36:18.221 --> 00:36:19.723
نه، نه راستش

00:36:19.723 --> 00:36:21.933
فکر نکنم, عجیبه

00:36:23.560 --> 00:36:25.520
پس میشه بیام داخل؟ -
آره، آره، آره -

00:36:25.520 --> 00:36:29.316
,ببخشید, بیا داخل, اینجا خیلی ریخت و پاشه
خدمتکارم خودکشی کرد

00:36:32.903 --> 00:36:35.071
خب، اوضاع چطوره؟

00:36:35.071 --> 00:36:38.325
یک‌دست بودن چطوری پیش میره؟

00:36:38.325 --> 00:36:39.534
باید روراست باشم

00:36:39.534 --> 00:36:41.202
دلم براش تنگ نشده -
جدی؟ -

00:36:41.202 --> 00:36:42.954
خودت چی فکر می‌کنی لاشی؟

00:36:44.581 --> 00:36:46.917
منتظرت نبودم، می‌دونی

00:36:47.417 --> 00:36:49.669
خیلی باحاله که اومدی اینجا

00:36:50.503 --> 00:36:51.713
،خب ایز

00:36:51.713 --> 00:36:54.674
درباره‌ی آندروس بیشتر فکر کردی؟

00:36:54.674 --> 00:36:56.259
می‌دونم ایو باهات صحبت کرده

00:36:56.259 --> 00:36:57.636
آره، همینطوره مرد

00:36:57.636 --> 00:37:00.555
و به نظرم می‌خوام تو محل بمونم

00:37:00.555 --> 00:37:03.683
آره, چون دیگه زیاد نمی‌تونم سم رو ببینم

00:37:03.683 --> 00:37:07.312
,مثل تو و کیتلینه
مطمئنم می‌فهمی

00:37:07.312 --> 00:37:09.814
پس می‌خوام تا حد امکان ببینمش

00:37:09.814 --> 00:37:11.316
آره، می‌فهمم

00:37:12.984 --> 00:37:14.402
,,,خب ایز

00:37:14.402 --> 00:37:16.696
با این یارو یانسی حرف زدی؟

00:37:16.696 --> 00:37:19.366
پلیس غذایی

00:37:19.366 --> 00:37:23.495
،باهاش حرف زدم
ولی هیچی نگفتم

00:37:23.495 --> 00:37:24.871
آفرین پسر

00:37:24.871 --> 00:37:27.249
ولی بعد بهش تکست دادم و گفتم بیاد
و همه‌چیز رو بهش میگم

00:37:27.249 --> 00:37:28.250
گه نخور

00:37:28.250 --> 00:37:30.252
خدای من، جدی میگی؟ کِی؟ -
آره -

00:37:30.252 --> 00:37:31.545
همین الان داره میاد اینجا

00:37:31.545 --> 00:37:33.004
و نمی‌تونم عذاب‌وجدانش رو تحمل کنم مرد

00:37:33.004 --> 00:37:34.548
نمی‌دونستم قراره کسی کشته بشه

00:37:34.548 --> 00:37:37.300
!اون واسه محافظت ازمون بود، همه‌مون

00:37:37.300 --> 00:37:39.052
خب، من نخواسته بودمش، درسته؟

00:37:42.180 --> 00:37:43.515
ببین، ببین، ببین

00:37:43.515 --> 00:37:45.225
وجدان من مسئله تو نیست

00:37:45.225 --> 00:37:47.227
بهش میگم,,, می‌دونی چی میگم؟

00:37:47.227 --> 00:37:49.145
میگم درباره ماجرای کلاهبرداری بیمه است، می‌دونی؟

00:37:49.145 --> 00:37:52.399
,که تو,,, شاید واسه همون مُردی
هیچی بهش نمیگم

00:37:52.399 --> 00:37:54.943
،می‌دونی دوست دارم
و می‌دونی هوات رو دارم

00:37:56.278 --> 00:37:57.779
آره، می‌دونم

00:38:02.701 --> 00:38:03.910
میرم دستشویی

00:38:04.953 --> 00:38:06.329
باشه

00:38:07.664 --> 00:38:10.333
ایزی امیدوار بود که دوستش
کاملاً بد نشده باشه

00:38:12.085 --> 00:38:16.715
،و نیک هم که خب
همین امید رو داشت

00:38:18.508 --> 00:38:20.468
ممنون که به آندروس دعوتم کردی

00:38:20.468 --> 00:38:22.721
پیشنهاد خیلی سخاوتمندانه‌ایه

00:38:23.847 --> 00:38:24.890
خواهش می‌کنم

00:38:26.474 --> 00:38:28.852
،مشکل اینکه تو مسیر بدی باشی

00:38:28.852 --> 00:38:31.771
چه مشروب خوردن باشه
،چه موادبازی یا هر خلاف دیگه‌ای

00:38:33.398 --> 00:38:35.692
اینه که دست برداشتن
از ادامه دادن خیلی سخت‌تره

00:38:41.865 --> 00:38:42.991
حالت خوبه؟

00:38:43.658 --> 00:38:44.743
از این بهتر نمیشم

00:38:49.497 --> 00:38:50.832
انگار سرحالی، بیلی ری

00:38:51.625 --> 00:38:53.043
حالم خوبه، لوئیس

00:39:18.443 --> 00:39:20.028
الان آدم دیگه‌ای رو ندیدین؟

00:39:20.904 --> 00:39:22.113
فقط تو رو

00:39:22.989 --> 00:39:23.823
عالیه

00:39:24.699 --> 00:39:27.410
,کاش می‌تونستی حرف بزنی، تیلی
کل روز باهم حرف می‌زدیم

00:39:27.410 --> 00:39:30.413
تو مامانی رو می‌شناسی

00:39:31.164 --> 00:39:33.750
,همیشه خیلی به خودت سخت می‌گیری
چرا آخه؟

00:39:33.750 --> 00:39:35.085
سلام, هی، چطوری پیش رفت؟

00:39:35.710 --> 00:39:36.545
مُرده

00:39:36.545 --> 00:39:38.713
عزیزم

00:39:39.965 --> 00:39:41.466
باید سوار ماشین بشی، نیکی

00:39:41.466 --> 00:39:43.426
,,,نیکی، باید

00:39:46.012 --> 00:39:47.847
,زودباش تیلی
یالا عزیزم, زودباش

00:39:47.847 --> 00:39:49.057
برو پی‌پی کن

00:39:49.057 --> 00:39:50.684
برو دستشویی

00:39:51.393 --> 00:39:52.686
عزیزم

00:39:52.686 --> 00:39:54.354
،خیلی متأسفم

00:39:54.354 --> 00:39:56.648
ولی می‌دونستیم شاید اینجوری بشه

00:39:56.648 --> 00:39:59.776
ایزی ممکنه خیلی کله‌شق باشه

00:39:59.776 --> 00:40:05.282
اون دفعه رو یادت میاد که همه‌مون
داشتیم می‌رفتیم اورلاندو و اون غذای وندی می‌خواست؟

00:40:05.282 --> 00:40:09.244
,,,من بدجوری گشنه بودم و از مک‌دونالد

00:40:09.244 --> 00:40:11.621
،و چیک‌فیلِی گذشته بودیم، ولی نه
حتماً باید می‌رفتیم وندی

00:40:12.581 --> 00:40:15.417
خوش‌شانسه که اون موقع اسلحه نداشتیم

00:40:17.335 --> 00:40:18.795
مرضت چیه؟

00:40:20.630 --> 00:40:23.466
می‌دونی همیشه تو مواقع اشتباهی
,,,جوک میگم، یعنی

00:40:24.759 --> 00:40:27.596
فقط میگم نمی‌خوام خودت رو
بابتش اذیت کنی

00:40:27.596 --> 00:40:29.180
خودم رو اذیت کنم؟

00:40:30.265 --> 00:40:31.558
اون بهترین دوستم بود

00:40:33.727 --> 00:40:36.271
چه گهی خوردم؟ -
عزیزم، باید بریم -

00:40:36.271 --> 00:40:39.733
،همونیه که همیشه میگیم
واقعاً همیشه باید خودمون در اولویت باشیم

00:40:40.734 --> 00:40:43.320
ما نگفتیم, تو گفتی

00:40:44.696 --> 00:40:46.281
همه‌اش "ما" رو می‌کشی وسط

00:40:46.281 --> 00:40:48.199
تا اینجا فقط من بودم

00:40:48.199 --> 00:40:50.952
من دستم رو قطع کردم

00:40:51.703 --> 00:40:53.538
من به اون بچه شلیک کردم

00:40:54.289 --> 00:40:57.500
و من بودم که الان دوست صمیمیم رو کشتم

00:41:02.797 --> 00:41:04.674
حتماً حرف ناجوری بوده برات

00:41:05.550 --> 00:41:06.551
سلام

00:41:06.551 --> 00:41:08.428
خدای من، نترس

00:41:08.428 --> 00:41:09.679
خیلی متأسفم

00:41:09.679 --> 00:41:11.014
,,,داشتیم تمرین می‌کردیم

00:41:11.973 --> 00:41:15.644
چون قراره توی تئاتر کوکونات گروو
یه نمایش کوتاهی داشته باشیم

00:41:15.644 --> 00:41:18.104
,یه تئاتر کوچیک بانمکه
انتهای خیابونه

00:41:19.689 --> 00:41:21.107
صبرکن، خیلی آشنا می‌زنی

00:41:22.609 --> 00:41:24.527
،خدای من
!هدر از هواشناسی هستی

00:41:24.527 --> 00:41:25.487
!عاشقتم

00:41:25.487 --> 00:41:27.614
عزیزم، هدر از هواشناسیه

00:41:27.614 --> 00:41:29.866
خیلی باحاله که هم‌صنفی‌های حوزه سرگرمی رو ببینیم

00:41:31.159 --> 00:41:32.285
میشه عکس بگیریم؟

00:41:32.285 --> 00:41:35.288
راستش باید برم -
بیخیال، لطفاً، لطفاً -

00:41:35.288 --> 00:41:37.082
حسابی روزم رو می‌سازه

00:41:37.082 --> 00:41:38.291
فقط یه ثانیه طول می‌کشه

00:41:38.291 --> 00:41:41.878
,,,آخه طرفدار خیلی بزرگتم
ببخشید، کیفمه دیگه, از دست ما دخترها، درسته؟

00:41:41.878 --> 00:41:45.423
همیشه آت و آشغال‌های زیادی
تو کیف‌هامون حمل می‌کنیم

00:41:51.930 --> 00:41:52.931
این زن

00:41:59.312 --> 00:42:01.106
ممنون, خدای من

00:42:02.440 --> 00:42:03.441
بفرما

00:42:04.192 --> 00:42:05.902
حالا مسئله‌ی "ما" حل شد؟
حالا بندازش توی صندوق عقب

00:42:05.902 --> 00:42:07.445
سوار ماشین کیری شو

00:42:09.406 --> 00:42:10.240
تیلی

00:42:12.867 --> 00:42:16.621
,خدای من
کار بدیه، دخترِ نادون

00:42:16.621 --> 00:42:18.206
نه, چندشه

00:42:18.206 --> 00:42:20.792
وقتی رسیدیم خونه
قراره کمکم کنی حمومش کنم، آقا

00:42:23.336 --> 00:42:26.131
واسه اولین بار
،تا جایی که کسی به یاد می‌آورد

00:42:26.131 --> 00:42:28.425
هدر اون شب هواشناسی رو گزارش نکرد

00:42:30.552 --> 00:42:32.304
بفرما، همه‌چیز رو فهمیدین

00:42:32.888 --> 00:42:34.598
یه خانواده‌ی بزرگ و شاد

00:42:35.390 --> 00:42:36.850
تا کِی قراره بغل کنید؟

00:42:38.560 --> 00:42:40.270
من اینجام مثلاً, لعنتی

00:42:40.979 --> 00:42:42.772
,,,توی کیز، یانسی و رزا

00:42:42.772 --> 00:42:44.983
هنوز داشتن گندی که زده بودن رو جمع می‌کردن

00:42:45.734 --> 00:42:46.985
می‌تونی بری خونه؟

00:42:46.985 --> 00:42:48.945
نه، کاملاً وحشت کردم

00:42:48.945 --> 00:42:51.448
فقط چون گفتم قراره به قتل برسی؟

00:42:52.282 --> 00:42:53.867
باشه، حالا فهمیدم

00:42:53.867 --> 00:42:56.620
هی پستاف، میشه تا خونه همراهیش کنی؟

00:42:57.120 --> 00:42:59.122
دلش نمی‌خواد -
آره، راست میگه -

00:43:00.373 --> 00:43:01.458
باشه

00:43:02.751 --> 00:43:04.377
,,,بریم یه قهوه‌ای -
بهم دست نزن -

00:43:06.004 --> 00:43:07.380
رِلِ‌شون به دلم میشینه

00:43:07.380 --> 00:43:09.007
حله, همینی که تو میگی

00:43:09.799 --> 00:43:12.344
ببین، من می‌دونم چرا با پیژامه اینجام

00:43:12.344 --> 00:43:13.845
تو چطوری درگیر این ماجرا شدی؟

00:43:13.845 --> 00:43:16.890
,نذار نگرش منفیش ناامیدمون کنه
خواسته‌اش اینه

00:43:26.733 --> 00:43:29.027
باشه تلِموندو، منم هستم

00:43:29.027 --> 00:43:31.488
بیاید به زبانی صحبت کنیم
که همه بلدن

00:43:31.488 --> 00:43:33.740
داداش، اینجا فلوریدای جنوبیه

00:43:33.740 --> 00:43:36.159
اگه اسپنیش بلد نیستی، تقصیر خودته

00:43:36.826 --> 00:43:38.245
ازش خوشم اومد

00:43:38.828 --> 00:43:40.705
خب، خوشحالم باهم کنار میاید

00:43:51.174 --> 00:43:54.886
بله، در صحنه‌ای حضور دارم
که هِدِر مک‌نالیِ خودمون رو بی‌رحمانه کشتن

00:43:54.886 --> 00:43:57.222
،همونطور که می‌بینید
,,,گاراژ رو بستن

00:43:57.222 --> 00:44:00.308
و پلیس کماکان به دنبال سرنخ‌هایی می‌گرده
,,,درباره‌ی اینکه کی می‌تونسته

00:44:00.308 --> 00:44:02.394
مرتکب چنین جرم شنیعی بشه

00:44:04.354 --> 00:44:05.689
کارآگاه برتون هستم

00:44:05.689 --> 00:44:07.649
کارآگاه مندز هستم -
بیخیال -

00:44:07.649 --> 00:44:09.568
بالأخره کارآگاه شدی

00:44:09.568 --> 00:44:10.652
چی؟

00:44:10.652 --> 00:44:13.780
قبلاً اینجا توی کیز
با اَندرو یانسی شریک بودم

00:44:13.780 --> 00:44:16.032
,باشه خب، ریدم دهن اون یارو
خیلی کسشعر می‌گفت

00:44:16.032 --> 00:44:17.492
بهش میگم

00:44:17.492 --> 00:44:19.619
گوش کنید، می‌تونید پرونده قتل چارلز فینی رو ببندید

00:44:19.619 --> 00:44:22.080
اینجا تو میامی یه مورد خودکشی داریم

00:44:22.080 --> 00:44:24.374
،گلوله‌های به کار رفته مطابقت دارن
کت بارانیش هم همونه

00:44:24.374 --> 00:44:27.502
،کسی که بچه رو کشته
کت بارانی نارنجی پوشیده بوده، درسته؟

00:44:27.502 --> 00:44:28.461
درسته

00:44:28.461 --> 00:44:29.796
هی، مطمئنی اینجوریه؟

00:44:29.796 --> 00:44:31.840
,همون داستان قدیمیه
یه دکتر خلافکار بوده

00:44:31.840 --> 00:44:33.717
یه مشت آکسی تو خونه ریخته بوده

00:44:33.717 --> 00:44:35.468
این بچه احتمالاً داشته براش قرص می‌فروخته

00:44:36.553 --> 00:44:38.471
خب چطوری قضیه رو فهمیدی؟

00:44:39.014 --> 00:44:40.473
از خط اضطراریت بهت گفتن؟

00:44:41.391 --> 00:44:42.809
کون لقت

00:44:42.809 --> 00:44:46.563
در نهایت همه درباره مندز
به یک نتیجه می‌رسیدن

00:44:47.230 --> 00:44:48.231
لاشی

00:44:49.816 --> 00:44:51.943
،نیک هنوز تو میامی مخفی شده بود

00:44:51.943 --> 00:44:54.404
آرزو داشت کاش اوضاع مثل قبل بود

00:44:55.322 --> 00:44:57.324
,,,هی، یادته قبلاً به گذرگاه چوبیِ

00:44:57.324 --> 00:44:59.784
ساحل دیتونا می‌رفتیم
و اسکی‌بال بازی می‌کردیم؟

00:44:59.784 --> 00:45:01.411
آره

00:45:01.411 --> 00:45:04.956
و نمی‌ذاشتم بلیت‌هایی که بُردیم رو بگیری
،تا وقتی دوتامون بگیم

00:45:04.956 --> 00:45:06.207
هورا

00:45:06.917 --> 00:45:09.002
خیلی خجالت‌آوره -
شاید واسه تو باشه -

00:45:10.503 --> 00:45:12.047
هورا

00:45:15.634 --> 00:45:18.929
هی، می‌دونم همیشه بابای خیلی خوبی نبودم

00:45:18.929 --> 00:45:21.097
آره، توی مراسم ختمت
همین فکر رو داشتم

00:45:22.182 --> 00:45:23.350
,,,من

00:45:27.103 --> 00:45:29.606
،می‌خوام بهت بگم خیلی متأسفم

00:45:30.190 --> 00:45:32.984
و به نظرم الان بتونم بهتر باشم

00:45:32.984 --> 00:45:36.655
می‌دونی، اگه نیازم داشتی، هستم

00:45:38.698 --> 00:45:39.866
ممنون

00:45:42.285 --> 00:45:46.122
خب، ماجرای این یارو سایمون رو بهم بگو

00:45:46.873 --> 00:45:49.751
عالیه، ولی احتمالاً فکر کنی
یه خنگ به تمام معناست

00:45:49.751 --> 00:45:54.297
،عاشق ماینکرفته
خیلی هم صندل می‌پوشه

00:45:55.173 --> 00:45:56.633
انگار یه بازنده‌ی کسخله

00:45:58.218 --> 00:46:01.054
نیک باورش نمی‌شد
چه حسی داره که دوباره خوشبخت باشی

00:46:01.930 --> 00:46:03.640
امیدوار بود هیچی نابودش نکنه

00:46:07.018 --> 00:46:10.230
,طرف همه‌اش زنگ می‌زنه
لازمه نگران باشم؟

00:46:11.231 --> 00:46:12.691
می‌دونی، هیچی نیست

00:46:14.192 --> 00:46:16.945
خب، سایمون کلاه دوست داره؟ -
کافیه -

00:46:17.779 --> 00:46:19.823
,زودباش ایزی
کی بهت شلیک کرده؟

00:46:21.199 --> 00:46:22.450
با من حرف نمی‌زنه, تو امتحان کن

00:46:22.450 --> 00:46:24.035
داداش، زخم ورودی پشت گوشِشه

00:46:24.035 --> 00:46:26.079
،می‌دونی که می‌خوان بگن بعد از کشتنِ فینی

00:46:26.079 --> 00:46:27.163
خودکشی کرده

00:46:27.163 --> 00:46:28.999
,خب، منطقی نیست
قرار بود همدیگه رو ببینیم

00:46:28.999 --> 00:46:31.376
,,,درسته, چون آخه کی میاد خودکشی کنه

00:46:31.376 --> 00:46:33.378
اگه قراره بعداً فرصتِ صحبت با تو رو داشته باشه؟

00:46:33.378 --> 00:46:34.838
باشه، بیا به همدیگه پشت نکنیم

00:46:34.838 --> 00:46:37.007
هدفم نبود -
حداقل راهنمات روشن بود -

00:46:37.007 --> 00:46:39.634
،مطمئناً داشتی راهنما می‌زدی
،و می‌خواستی اون مسیر رو بری

00:46:39.634 --> 00:46:41.094
چون,,, لحن عوض شد

00:46:41.094 --> 00:46:43.847
,باشه، باهات موافقم
امکان نداره خودکشی کرده باشه

00:46:43.847 --> 00:46:47.309
،نیک یه کلاهبردار سطح‌پایین بود
،فدرالی‌ها می‌خواستن زندانیش کنن

00:46:47.309 --> 00:46:49.019
پس کسی به یه ورش نیست که مُرده

00:46:49.603 --> 00:46:51.646
،این پرونده به طور فرضی یه قتل-خودکشیه

00:46:51.646 --> 00:46:53.315
پس همه‌چیز خوب تموم شده

00:46:53.315 --> 00:46:54.566
لامصب

00:46:55.150 --> 00:46:56.151
آره

00:47:01.531 --> 00:47:03.491
اگه کسشعر بگم
که پرونده رو باز نگه دارم چی؟

00:47:03.491 --> 00:47:06.453
بگم جسد رو دیدم و فهمیدم
یه چیزی احتمال قتل رو نشون میده؟

00:47:06.453 --> 00:47:09.122
،عاشق اون ایده‌ام
پس می‌دونم افتضاحه

00:47:10.123 --> 00:47:12.542
کاری نکن که ازش پشیمون بشی

00:47:13.126 --> 00:47:14.711
خدای من، کی اهمیت میده؟

00:47:15.503 --> 00:47:17.255
این شغل داره روحم رو می‌خوره

00:47:17.255 --> 00:47:19.216
وای، اون دیگه یکم سنگین بود

00:47:19.216 --> 00:47:20.634
بیا بهش بپردازیم، باشه؟

00:47:20.634 --> 00:47:23.970
،چندتا آکسی‌کانتین برداریم
،آهنگ دث متال بذاریم

00:47:23.970 --> 00:47:26.806
و حسابی این پارتی رو راه بندازیم

00:47:28.725 --> 00:47:30.310
بگیر -
تو نمی‌خوری -

00:47:30.310 --> 00:47:31.436
اون آخریش بود

00:47:32.312 --> 00:47:34.397
،و همونطور که گفتی
روحت داره از بین میره

00:47:34.397 --> 00:47:36.107
پس گفتم بهتره یه بستنی یخی روش بندازیم

00:47:37.651 --> 00:47:42.572
,امیدوار بودم اون کار رو بکنی
!می‌دونستم انجامش میدی دوست من! نوش

00:47:43.782 --> 00:47:46.743
رزا یادش نمیومد
,,,آخرین بار کِی بوده

00:47:46.743 --> 00:47:49.496
که کنار مردی نشسته باشه
,,,که بیشتر از دهنِ رزا

00:47:49.496 --> 00:47:51.790
به چیزی که تو دهنِ خودش می‌ذاره، اهمیت بده

00:47:55.752 --> 00:47:57.504
,,,می‌دونی,,, من همیشه

00:47:59.381 --> 00:48:00.799
همیشه از این کار متنفر نبودم

00:48:02.217 --> 00:48:04.427
فقط اخیراً، انگار مالکم شده

00:48:06.221 --> 00:48:09.975
رزا کامپنسینو، هیچی نمی‌تونه مالک تو بشه

00:48:17.190 --> 00:48:18.358
کامپسینو

00:48:18.358 --> 00:48:21.152
خب، ببین، اینجای کار دیگه می‌دونی عمدی نیست، باشه؟

00:48:21.152 --> 00:48:22.737
،و اصلاح کردن‌هات انگار مفید نیست

00:48:22.737 --> 00:48:24.281
پس شاید بهتره بذاری خودم بفهمم

00:48:25.282 --> 00:48:28.618
,این همه حروف مصوت کنار هم داری
اسم قشنگیه, تلفظش سخته

00:48:30.996 --> 00:48:31.871
جریان چیه؟

00:48:32.581 --> 00:48:35.625
,بستگی داره
,,,می‌دونی، مردم همه‌اش میگن

00:48:36.835 --> 00:48:39.045
باید ازت فاصله بگیرم
چون خرابم می‌کنی

00:48:39.963 --> 00:48:41.089
درسته؟

00:48:41.089 --> 00:48:45.844
خب، متأسفانه می‌تونم تأیید کنم
که بدون شک، صد در صد حرف درستیه

00:48:47.888 --> 00:48:50.724
,رزا جواب رو می‌دونست
سوال یه تست بود

00:48:52.434 --> 00:48:54.185
دیگه بستنی یخی نخوریم؟

00:48:59.524 --> 00:49:03.236
می‌دونی چقدر سکسیه
که یه مرد یه بارم شده صادق باشه؟

00:49:14.831 --> 00:49:16.791
,این کار خیلی باحاله
فقط یه فکری دارم

00:49:16.791 --> 00:49:18.793
،نمی‌خوام سرعت قطار رو کم کنم

00:49:18.793 --> 00:49:21.463
ولی شاید بهتره بریم یه جایی
که یکم کمتر آشفته‌کننده باشه

00:49:31.890 --> 00:49:32.724
آره، همینجا خوبم

00:49:40.232 --> 00:49:42.234
!هی بابا -
!هی -

00:49:43.485 --> 00:49:44.319
!لعنتی

00:49:47.322 --> 00:49:49.449
این یارو یانسی
ممکنه برامون دردسر درست کنه

00:49:49.449 --> 00:49:50.867
می‌دونم

00:49:52.077 --> 00:49:54.871
شاید کیتلین هم همینطور

00:49:56.873 --> 00:49:57.874
منظورت چیه؟

00:49:58.541 --> 00:50:03.338
نمی‌دونم، آخه حالا زیادی می‌دونه
,,,و ممکنه

00:50:04.089 --> 00:50:07.092
می‌دونی، ممکنه خطرناک باشه

00:50:08.218 --> 00:50:09.427
ادامه بده -
،نه، آخه -

00:50:09.427 --> 00:50:11.513
توی ختمت ندیدیش

00:50:11.513 --> 00:50:13.431
،انگشتش به سمتم بود و می‌گفت

00:50:13.431 --> 00:50:16.935
,خیلی جنده‌ای, تو کشتیش
آخه دیوانه‌وار بود

00:50:18.311 --> 00:50:20.063
شاید چون باباش تازه مُرده بود

00:50:20.063 --> 00:50:21.273
می‌دونم

00:50:23.525 --> 00:50:24.859
,,,فقط

00:50:27.153 --> 00:50:31.116
بیخیال عزیزم، داریم از افرادی حرف می‌زنیم
,,,که ممکنه برامون دردسر درست کنن, من

00:50:31.116 --> 00:50:33.618
،فرضاً برامون دردسر درست کنه
می‌خوای چی‌کار کنم؟

00:50:33.618 --> 00:50:35.161
چرا داری عصبانی میشی؟

00:50:35.161 --> 00:50:36.788
داری میگی باید به دخترم صدمه بزنم؟

00:50:36.788 --> 00:50:38.582
اون,,, خدای من -
چه مرگته تو؟ -

00:50:38.582 --> 00:50:40.542
حرفم این نیست، نیکی

00:50:41.459 --> 00:50:43.587
خدای من! هیچوقت چنین کاری نمی‌کنم

00:50:44.170 --> 00:50:45.255
من عاشق کیتلین‌ام

00:50:46.131 --> 00:50:48.091
اون دخترناتنیمه

00:50:48.091 --> 00:50:49.593
برو بابا

00:50:55.432 --> 00:50:57.726
همچین نظری درباره من داری؟

00:51:03.607 --> 00:51:05.775
الان داری قلبم رو می‌شکنی؟

00:51:08.236 --> 00:51:10.572
لعنتی، ببخشید، اشتباه فهمیدم

00:51:11.740 --> 00:51:12.908
بیا بغلم، عزیزم

00:51:13.408 --> 00:51:15.952
عزیزم، دوستت دارم

00:51:18.038 --> 00:51:19.205
عاشقتم

00:51:21.458 --> 00:51:22.500
منم همینطور

00:51:25.545 --> 00:51:27.422
این دراماتیک‌بازی‌ها واسه چیه حالا؟

00:51:27.422 --> 00:51:29.716
سلام رفیق, آب چطور بود؟

00:51:29.716 --> 00:51:31.468
ایو همیشه می‌دونست استعدادش رو داره

00:51:32.093 --> 00:51:33.845
,,,دوست داشت به مربی بازیگری قدیمیش زنگ بزنه

00:51:33.845 --> 00:51:35.889
اگه به جرم پدوفیلی
براش پاپوش درست نکرده بود

00:51:38.225 --> 00:51:41.561
،خب، با اینکه شگفت‌انگیز بود
همه‌اش کار من نبود, تو هم بودی

00:51:43.355 --> 00:51:45.065
تا حالا انجامش داده بودی؟

00:51:45.065 --> 00:51:46.524
آره، همیشه با همکارهام می‌خوابم

00:51:47.859 --> 00:51:51.321
نه، راستش اخیراً خیلی جریانی نداشتم
از وقتی نامزدیم رو کنسل کردم

00:51:51.321 --> 00:51:54.241
!نامزدی
وای، چی‌شد؟

00:51:54.241 --> 00:51:59.246
کوتاه بگم، با یکی آشنا شدم
وقتی دوتامون داشتیم از فیلارمونیک خارج می‌شدیم

00:51:59.246 --> 00:52:00.705
یه قانون عجیبی دارم

00:52:00.705 --> 00:52:04.251
،اگه موزیک کلاسیک دوست داری
باید از نظر احساسی با خودت در تماس باشی

00:52:04.251 --> 00:52:08.755
خب من از موزیک کلاسیک متنفرم -
آره، منطقیه -

00:52:09.548 --> 00:52:12.050
،خلاصه آره، بعد از سه سال زندگی باهاش

00:52:12.050 --> 00:52:14.886
فهمیدم با مربی پدل‌بُردش
داره بهم خیانت می‌کنه

00:52:15.470 --> 00:52:18.056
ولی پشمام اینجاش ریخت که
،وقتی داشتم می‌انداختمش بیرون

00:52:18.056 --> 00:52:20.141
اعتراف کرد هیچوقت سمفونی رو ندیده

00:52:20.725 --> 00:52:22.519
رفته بود اونجا
چون باید می‌رفت دستشویی

00:52:22.519 --> 00:52:27.691
پس عملاً یه بخش از زندگیم رو
واسه یه بابایی که می‌خواست برینه هدر کردم

00:52:27.691 --> 00:52:29.818
آره، قدیمی‌ترین قصه‌ی دنیاست

00:52:37.534 --> 00:52:38.368
سلام مِل

00:52:39.327 --> 00:52:42.455
داداش گو کن، باورت نمیشه

00:52:42.455 --> 00:52:43.957
,,,این -
ببخشید -

00:52:43.957 --> 00:52:45.625
,,,عمراً باور کنی -
مسئله‌ای نیست -

00:52:46.501 --> 00:52:48.253
باشه,,, آروم باش, چی‌شده؟

00:52:48.253 --> 00:52:49.170
،واسه یه لحظه

00:52:49.170 --> 00:52:51.756
یانسی به این فکر کرد
که بدون عجیب کردنِ ماجرا، بره

00:52:52.591 --> 00:52:54.885
هی، عاشقتم

00:52:54.885 --> 00:52:56.219
برو دیگه

00:52:58.722 --> 00:52:59.639
هِدِر مُرده

00:52:59.639 --> 00:53:01.266
چی؟ -
آره -

00:53:01.266 --> 00:53:03.310
و حدس بزن کی امشب جاش رو می‌گیره؟

00:53:03.310 --> 00:53:06.730
بیخیال, عمراً, جدی میگی؟ -
!درسته! من -

00:53:06.730 --> 00:53:08.857
,خدای من، یه جورایی اضطراب دارم
زیربغلم خیسه

00:53:08.857 --> 00:53:11.276
باشه, دوست دارم, خدافظ -
منم دوست دارم -

00:53:16.823 --> 00:53:18.283
!هی مندز -
هی -

00:53:18.283 --> 00:53:20.785
,یه خانمی کارت داره
فرستادمش به دفترت

00:53:20.785 --> 00:53:22.954
داداش! واسه هیت بلیت دارم مرد, زودباش

00:53:23.580 --> 00:53:24.831
باشه

00:53:28.460 --> 00:53:29.544
،باشه خانم

00:53:29.544 --> 00:53:33.340
,,,همکارم میگه یکی رو

00:53:33.340 --> 00:53:35.342
بیرون منزل دکتر اوپیل دیدین

00:53:35.342 --> 00:53:39.221
،باشه، قبلاً مشخص شده که این یه پرونده خودکشیه
پس می‌تونیم سریع تمومش کنیم

00:53:39.221 --> 00:53:41.306
فقط بهم بگو چه شکلی بود؟

00:53:41.306 --> 00:53:44.017
قدبلند بود -
باشه، قدبلند بود -

00:53:44.017 --> 00:53:47.646
راستش عالیه, تمام چیزیه که نیاز داریم

00:53:47.646 --> 00:53:49.272
ممنون

00:53:49.272 --> 00:53:53.360
صبرکن، اون بود, اون یارو که اونجاست

00:53:57.239 --> 00:53:59.616
مطمئنی؟ -
اون یارو -

00:54:00.617 --> 00:54:03.620
مندز تا حالا اینقدر خوشحال نشده بود
که شروع بازی رو دست بده

00:54:11.753 --> 00:54:12.921
!هی

00:54:12.921 --> 00:54:15.715
هی، چه گهی داری می‌خوری، رفیق؟

00:54:15.715 --> 00:54:19.010
دارم زباله‌هایی که جادویی از حیاطم سر در آوردن رو دور می‌ریزم

00:54:19.010 --> 00:54:21.471
چی؟ سطل آشغال اینجاست

00:54:21.471 --> 00:54:22.556
شوکه شدم

00:54:22.556 --> 00:54:23.974
واقعاً می‌دونی سطل آشغال چیه

00:54:23.974 --> 00:54:26.268
رفیق، نمی‌دونم اون آشغال‌ها چطوری رفته اونجا

00:54:26.268 --> 00:54:28.019
کار پرنده‌های کسکش و پلیکان‌ها و باده

00:54:28.019 --> 00:54:30.814
باشه, خب دفعه بعدی
فقط می‌اندازمش توی سطل زباله بزرگ و زرد

00:54:31.856 --> 00:54:34.401
خودت یه سطل زباله بزرگ و زردی، بازنده

00:54:34.401 --> 00:54:35.652
سفید پوشیدم، نابغه

00:54:40.865 --> 00:54:44.035
با اینکه از پُر کردن جای هدر مک‌نلی
،هیجان‌زده هستم

00:54:44.536 --> 00:54:47.289
همه اینجا به خاطر فوتش ناراحتن

00:54:47.956 --> 00:54:52.544
،حتی وقتی کسی بی‌ادب یا بدجنسه
بازم از مرگش ناراحت میشی

00:54:54.170 --> 00:54:55.964
,,,یانسی فقط می‌خواست استراحت کنه

00:54:55.964 --> 00:54:59.885
و ماجرای نیک و ایو و دکتر ایزیِ مُرده رو فراموش کنه

00:55:00.427 --> 00:55:03.597
ولی گاهی جهان نقشه‌های دیگه‌ای داره

00:55:05.599 --> 00:55:09.019
شاید به خاطر چهره‌ی آشنای خون
توی سوراخ کف حمومش بود

00:55:10.729 --> 00:55:14.107
یا شاید به خاطر دیدن
،دوست کوچولویی که نجاتش داده بود

00:55:15.025 --> 00:55:16.151
,,,که یانسی باید اعتراف می‌کرد

00:55:16.151 --> 00:55:20.238
انگار با سه‌تا دست و پا هم
می‌تونست به خوبیِ چهارتا دست و پا زندگی کنه

00:55:22.324 --> 00:55:25.535
تصور می‌کرد یه آدم هم
می‌تونه انجامش بده

00:55:26.745 --> 00:55:29.080
پس دست استریپلینگ رو پیدا کردن، درسته؟

00:55:29.080 --> 00:55:31.124
و ما فرض کردیم قتلی در کاره

00:55:31.124 --> 00:55:33.001
,,,مثل همون فرضی که تو داشتی

00:55:33.001 --> 00:55:35.253
از اینکه نامزد پلشتت
،از موزیک کلاسیک خوشش میاد

00:55:35.253 --> 00:55:37.339
که در ضمن، هیچ مردی خوشش نمیاد

00:55:37.339 --> 00:55:41.176
ولی این رو بگو، اگه نیک به قتل نرسیده باشه چی؟

00:55:41.176 --> 00:55:44.221
و اگه کریستوفر در واقع همون نیک باشه چی؟

00:55:44.221 --> 00:55:45.722
قضیه هیجان‌انگیزه

00:55:45.722 --> 00:55:47.849
راستی، وقتی فرصت داشتی بهم زنگ بزن

00:55:49.976 --> 00:55:51.686
واقعاً از سکس لذت بردم

00:55:54.272 --> 00:55:55.774
احتمالاً باید با همین شروع می‌کردم

00:55:55.774 --> 00:55:56.858
خدافظ

00:55:56.882 --> 00:56:03.782
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:56:03.782 --> 00:56:04.658
کون لقت