﻿WEBVTT

00:00:17.058 --> 00:00:18.818
...آنچه گذشت

00:00:18.893 --> 00:00:20.395
ادوین توی جهنمه؟ -
،یه در باز کن -

00:00:20.478 --> 00:00:22.022
تا من برگردونمش
بعد همه ما مال تو

00:00:22.105 --> 00:00:23.356
منم میام -
نه نمیای -

00:00:23.440 --> 00:00:25.692
از بدن جنی بیا بیرون
و بذار من برم جهنم

00:00:25.775 --> 00:00:27.152
نمیتونم، هرزه احمق

00:00:27.235 --> 00:00:30.822
،اگه نتونی منو ببری جهنم
پس دیگه نمیتونی خاطرات منو داشته باشی

00:00:31.823 --> 00:00:34.200
فکر میکنی از چیزی که توی
اونا پیدا میکنی خوشت میاد؟

00:00:34.284 --> 00:00:37.287
ادوین بیشتر از اونی که بتونی تصور کنی
درد و رنج کشیده

00:00:37.370 --> 00:00:38.997
یه نقشه جدید به ذهنم اومد

00:00:39.080 --> 00:00:41.541
هی با اون کاری نداشته باش -
از سر راهم برو کنار -

00:00:43.835 --> 00:00:45.587
من انتقام کهنه‌م رو رها کردم

00:00:45.670 --> 00:00:47.547
،من میخوام ادوین رو بگیرم

00:00:47.630 --> 00:00:50.717
،بذارش توی این دستگاه
.و درد و رنج اون بهم قدرت جدید میده

00:00:50.800 --> 00:00:53.762
و با استفاده از اون قدرت
میخوام هر موقع دلم خواست بچه بدزدم

00:00:53.845 --> 00:00:55.764
.چارلز دوست دارم
بیشتر از یه دوست

00:00:55.847 --> 00:00:58.099
،نمیتونم بگم که منم عاشق توئم

00:00:58.183 --> 00:01:00.894
 اما برای هیچکس دیگه‌ای
تا جهنم نمیرم

00:01:01.936 --> 00:01:04.064
حالا بریم به بخش گمشده‌ها برای رسیدگی

00:01:04.147 --> 00:01:07.150
ببخشید، قبل اینکه اونا رو ببری
باید این فرم رو پر کنی

00:01:08.026 --> 00:01:09.903
زیاده روی نکنین

00:01:11.029 --> 00:01:12.572
نیکو کارت عالی بود

00:01:12.655 --> 00:01:15.116
قضیه همیشه سر خاطرات من بوده

00:01:21.456 --> 00:01:25.293
.کریستال، متوجه نمیشم
چرا اینقد داری بدجنسی میکنی؟

00:01:25.376 --> 00:01:26.252
،باورت بشه یا نه

00:01:26.336 --> 00:01:29.130
اما من میدونم که اون با همه
بهت خیانت کرده

00:01:29.214 --> 00:01:32.509
من مگه اصلا اشتباه میکنم؟
فکر میکنی از گفتن این موضوع بهت لذت میبرم؟

00:01:33.802 --> 00:01:35.804
.ببخشید خانوم

00:01:35.887 --> 00:01:38.139
 شما نمیتونی بدون پرداخت هزینه
.از اینجا برید

00:01:41.559 --> 00:01:44.270
چی داری میگی؟ -
وسایل توی کیفت -

00:01:44.354 --> 00:01:45.897
کدوم وسایل؟ من که چیزی ندارم

00:01:45.980 --> 00:01:48.066
شما وسایلی نداری

00:01:48.149 --> 00:01:50.735
نه اما مطمئنم تو
قراره به مدت چندین هفته

00:01:50.819 --> 00:01:53.696
.درباره مار و عنکبوت‌های گوشت‌خوار کابوس ببینی

00:01:57.617 --> 00:02:00.787
.فقط به همه بگو که تا ساعت 10 بیان اینجا
قرص مالی هم بیار

00:02:00.870 --> 00:02:03.039
.مامان بابام هیچ گوهی نمیخورن
...اونا حتی

00:02:06.793 --> 00:02:09.003
!خدای من، شما منو ترسوندین

00:02:09.087 --> 00:02:10.839
تیله‌ها رو خوردی؟

00:02:10.922 --> 00:02:14.634
ببین، هرکاری که برای به دست آوردن
خاطراتت بکنی از نظر ما اشکالی نداره

00:02:15.885 --> 00:02:18.763
مشخصا بازگردانی خاطرات تو
.اولویت اول ما هستش

00:02:18.847 --> 00:02:20.890
حالا جواب داده؟

00:02:20.974 --> 00:02:22.809
فقط یکی رو خوردم

00:02:22.892 --> 00:02:25.770
خدایا، انگار دارن توی
.صورت و شکمم مشت میزنن

00:02:25.854 --> 00:02:27.856
هی تو خسته به نظر میای

00:02:30.400 --> 00:02:32.152
... یادته وقتی همدیگه رو دیدیم و

00:02:33.486 --> 00:02:34.487
...و

00:02:36.865 --> 00:02:39.701
گفتم که حس میکنم
مردم زیاد از من خوششون نمیومد؟

00:02:40.451 --> 00:02:43.955
فکرکنم دارم متوجه دلیلش میشم

00:02:44.038 --> 00:02:45.748
...اما نه

00:02:46.374 --> 00:02:47.750
فقط یه تیله خوردم

00:02:48.501 --> 00:02:50.461
و حتما خاطرات خوبی هم باید باشه

00:02:51.588 --> 00:02:53.381
چیز بدرد بخوری یاد گرفتی؟

00:02:53.464 --> 00:02:56.301
همیشه که لازم نیست
همه‌چی درباره کار باشه

00:02:56.384 --> 00:02:58.219
نه... یه چیزی یادم اومد

00:02:59.846 --> 00:03:04.809
اسم کاملم
کریستال پالاس سورنیم-وان هافرکرفت

00:03:04.893 --> 00:03:06.519
ببخشید

00:03:06.603 --> 00:03:07.604
یه لحظه

00:03:08.563 --> 00:03:11.190
اسم فامیلت وان هافرکفته
(سورنیم به معنی اسم فامیل هم میشه)

00:03:11.274 --> 00:03:12.567
نه، سورنیم بخشی از اسمم هستش

00:03:13.484 --> 00:03:17.614
خیله‌خب، کریستال پالاس سورنیم
...وان-هافرکرفت مثل

00:03:17.697 --> 00:03:19.365
بهم چسبیدن

00:03:19.449 --> 00:03:20.449
درسته

00:03:20.950 --> 00:03:23.828
خب اسمت طولانیه

00:03:23.912 --> 00:03:25.830
آره تقصیر مامان بابامه

00:03:25.914 --> 00:03:26.831
!پشمام

00:03:28.791 --> 00:03:29.709
.مامان بابام

00:03:29.792 --> 00:03:33.630
یه سری چیزا مثل
شماره تلفنشون رو به یاد آوردم

00:03:35.340 --> 00:03:36.341
میتونم بهشون زنگ بزنم

00:03:38.885 --> 00:03:41.387
.من که کسی نیستم
چرا داری اینکارو میکنی؟

00:03:41.471 --> 00:03:43.014
ساکت شو

00:03:43.097 --> 00:03:45.642
.تو که هیچکاره نیستی
خودت رو دست کم نگیر

00:03:45.725 --> 00:03:49.562
.تو یه روحی، یه شبح
این مهمه. آره؟

00:03:49.646 --> 00:03:52.315
پس ما میخوایم ببینیم که
...چقدر شیره میشه

00:03:52.398 --> 00:03:53.983
از درد و رنج تو بکشیم بیرون

00:03:54.067 --> 00:03:56.819
نگران نباش، تو فقط یار تمرینی هستی، باشه؟

00:03:56.903 --> 00:03:59.155
پس فشاری برای اجرا روت نیست

00:04:14.087 --> 00:04:15.630
مانتی

00:04:16.756 --> 00:04:18.716
کار میکنه

00:04:19.634 --> 00:04:22.095
این قدرت... لذیذه

00:04:22.971 --> 00:04:26.266
تصور کن با کل این شهر
میتونم چه کارایی بکنم

00:04:27.183 --> 00:04:32.313
دیگه خبری از قایم شدن
و پنهانی زندگی کردن نیست

00:04:33.064 --> 00:04:37.485
خودشون بچه‌هاشون رو جلوی در من میذارن

00:04:43.950 --> 00:04:47.370
آره، میتونم ببینم که دوام نداشت، مانتی

00:04:49.664 --> 00:04:54.168
واسه همینم به معشوقه
تو نیاز داریم دیگه، مگه نه؟

00:04:54.252 --> 00:04:57.672
چون اون عذاب واقعی رو از جهنم بلده

00:04:58.256 --> 00:04:59.465
اون درد واقعیه

00:04:59.549 --> 00:05:03.886
 ،و عزیزم
.میتونه تا ابد به عذاب کشیدن و فریاد زدن ادامه بده

00:05:05.346 --> 00:05:07.307
گوش کن، مامانی باید بره
به یه سری کارا برسه

00:05:07.390 --> 00:05:08.433
خیله خب

00:05:10.977 --> 00:05:12.979
.خدایا چقد سر و صدا میکنی
باشه

00:05:13.062 --> 00:05:14.522
،میخوام بنزین بزنم

00:05:14.605 --> 00:05:16.983
،برم قصابی
چندتا روح بگیرم

00:05:17.066 --> 00:05:19.444
مشکلی نداری؟
بوس

00:05:21.445 --> 00:05:23.445
« سورنیم وان-هافرکرفت در لندن »

00:05:23.781 --> 00:05:26.534
...یکم دیوونه‌س، اما من...

00:05:27.160 --> 00:05:27.994
الو؟

00:05:28.077 --> 00:05:31.122
...مامان؟ خدای من، مامان

00:05:31.205 --> 00:05:33.249
کریستال، الان واقعا وقت مناسبی نیست

00:05:33.875 --> 00:05:35.126
...باشه

00:05:37.837 --> 00:05:40.590
.و حالم خوبه
چند هفته عجیبی رو پشت سر گذاشتم

00:05:40.673 --> 00:05:43.676
.نباید خیابون رو ببندن
دارن وقت مارو تلف میکنن

00:05:43.760 --> 00:05:45.803
ثف، برو بهش بگو -
مامان، ببخشید -

00:05:49.849 --> 00:05:50.683
منم

00:05:50.767 --> 00:05:53.561
،میدونم عزیزم
لازم نیست اینطوری باهام صحبت کنی

00:05:53.644 --> 00:05:55.396
بیا با بابات صحبت کن

00:05:56.064 --> 00:05:57.231
میشه؟

00:05:57.315 --> 00:06:01.444
 کریستال سلام. فقط بگو
این بار کدوم کارت بانکیت غیرفعال شده

00:06:01.527 --> 00:06:03.362
کارت بانکی؟ چی داری میگی؟

00:06:03.446 --> 00:06:07.283
ما اینجا حسابی سرمون شلوغه
،داریم اثر هنری نصب میکنیم

00:06:07.366 --> 00:06:09.619
.و کلی چیزها رو باید جابه‌جا کرد

00:06:09.702 --> 00:06:13.122
...بابا. من چندین هفته‌س گمشده‌م،تو

00:06:14.415 --> 00:06:15.666
شما نمیدونستین؟

00:06:15.750 --> 00:06:17.418
گم شدی؟ چی؟

00:06:17.502 --> 00:06:20.171
.نه عزیزم، تو همیشه شلوغش میکنی

00:06:20.254 --> 00:06:23.758
اما من الان وقت این رو ندارم

00:06:23.841 --> 00:06:27.678
!چون اون نورافکن باید روی اونجا متمرکز باشه

00:06:27.762 --> 00:06:31.349
!مثلا داریم کار هنری میکنیم
میشه یکی گوشی منو بگیره؟

00:06:40.441 --> 00:06:42.360
.اونا خبر نداشتن که من نیستم

00:06:42.443 --> 00:06:43.443
چی؟

00:06:43.820 --> 00:06:45.822
.بیخیال کریستال
مطمئنم میدونستن

00:06:45.905 --> 00:06:48.449
کدوم خانواده‌ای دلشون برای
بچه خودشون تنگ نمیشه؟

00:06:51.452 --> 00:06:52.662
متوجه نمیشم

00:06:52.745 --> 00:06:55.456
کریستال، من مطمئنم
این قضیه یک توضیح خوب داره

00:06:56.165 --> 00:06:57.166
...گل گفتی

00:06:58.709 --> 00:07:01.045
شاید بهتر باشه سر این
شما اینجا نباشین

00:07:04.173 --> 00:07:06.425
شاید بهتره اینکارو نکنی

00:07:12.098 --> 00:07:42.098
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:08:26.099 --> 00:08:34.099
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:08:37.099 --> 00:08:39.602
دستت رو به دوست پسر من نزن، جنده

00:08:40.436 --> 00:08:42.396
شنیدی؟

00:08:48.152 --> 00:08:49.987
خدای من. شما شنیدین بچه‌ها؟

00:08:50.071 --> 00:08:53.074
.جیمز رو ماشین زده
پریده وسط خیابون

00:08:53.157 --> 00:08:54.075
پشمام

00:08:54.158 --> 00:08:55.201
!چقد پشم ریزون

00:08:55.826 --> 00:08:58.037
دیدی چطوری دخترا رو می‌پیچونه؟

00:08:58.120 --> 00:08:59.705
شاید کارما زده به کمرش

00:09:03.167 --> 00:09:04.377
خدای من

00:09:05.002 --> 00:09:07.380
من یه آدم افتضاحم

00:09:08.214 --> 00:09:10.341
خدایا، من بدترینم

00:09:10.424 --> 00:09:12.093
چی؟
...کریستال

00:09:12.176 --> 00:09:13.553
اصلا هیچوقت تقصیر دیوید نبوده

00:09:14.178 --> 00:09:15.972
...یعنی اون هیولا بودش اما

00:09:17.014 --> 00:09:19.183
من قبل اون آدم بدی بودم

00:09:20.393 --> 00:09:22.770
اونقدری که کاری میکردم آدما
بپرن وسط خیابون

00:09:22.853 --> 00:09:24.564
تو آدما رو مجبور میکردی
بپرن وسط خیابون؟

00:09:30.570 --> 00:09:32.113
وایسا. چیکار داری میکنی؟

00:09:32.196 --> 00:09:33.114
وسایلم رو جمع میکنم

00:09:33.197 --> 00:09:36.200
مشخصا کلی کار توی لندن هست
که باید بهشون رسیدگی کنم

00:09:36.284 --> 00:09:38.744
.باشه. خوبه
ما هم باهات میایم

00:09:38.828 --> 00:09:39.996
نه

00:09:40.079 --> 00:09:44.500
.شما کارتون رو کردید
خاطراتم رو پس گرفتم. همه بردن

00:09:45.167 --> 00:09:47.253
پرونده کریستال پالاس بسته شد. درسته؟

00:09:53.759 --> 00:09:55.803
.بیخیال، اونقدر هم نمیشه بد باشی
ما تورو میشناسیم

00:09:55.886 --> 00:09:57.054
نه نمیشناسیم

00:09:57.138 --> 00:09:59.307
 اگه میخوای بشینی
حین وسایل جمع کردنم نگام کنی اشکالی نداره

00:10:00.433 --> 00:10:02.101
اما خوش‌بینی نداشته باش، حله؟

00:10:05.021 --> 00:10:06.731
لباست قشنگه -
ممنون -

00:10:07.231 --> 00:10:09.692
.مدل موی جدیدت رو تبریک میگم
خیله خب

00:10:11.402 --> 00:10:12.903
روز قشنگیه مگه نه؟

00:10:18.117 --> 00:10:20.286
اوه نه، عزیزم

00:10:32.548 --> 00:10:34.800
نیکو، تو که قصد مرگ نکردی

00:10:36.010 --> 00:10:37.010
نه

00:10:41.182 --> 00:10:42.183
...خب

00:10:45.895 --> 00:10:47.480
میخواستم ازت تشکر کنم

00:10:47.563 --> 00:10:49.774
بابت تیز هوشی‌ت
سر پرستار شب

00:10:51.275 --> 00:10:52.735
تو منو نجات دادی

00:10:53.361 --> 00:10:56.197
متاسفم که معلوم شد مانتی
یه کلاغ جاسوس شیطانیه

00:10:56.280 --> 00:10:58.532
آره، اون واقعا ضدحال بود

00:11:00.451 --> 00:11:01.702
،دروغگوی خوبی بود

00:11:01.786 --> 00:11:03.120
واسه یه کلاغ

00:11:03.204 --> 00:11:05.081
و اتفاقات بدتر از این هم افتاده

00:11:11.128 --> 00:11:13.714
راستش من به پسری که دوسش داشتم
گفتم که دوسش دارم

00:11:14.924 --> 00:11:16.842
.خدای من
چی شد؟

00:11:17.968 --> 00:11:19.178
اون همچین حسی بهم نداشت

00:11:19.261 --> 00:11:22.264
اما به نظرم به همین خاطر
دوستای بهتری هستیم

00:11:22.348 --> 00:11:25.768
این به نظر خوبه اما همچنین افتضاح

00:11:25.851 --> 00:11:26.977
متاسفم

00:11:28.562 --> 00:11:29.563
بگذریم

00:11:30.189 --> 00:11:33.651
 دیگه خبری از
.دستبند آزاردهنده شاه گربه نیست

00:11:34.485 --> 00:11:36.612
وقتشه برگردین به لندن

00:11:36.695 --> 00:11:38.823
سخته وقتی آدمایی که دوسشون داری میرن

00:11:38.906 --> 00:11:40.533
لندن اونقدرا هم دور نیست

00:11:43.369 --> 00:11:45.079
من فقط یه آینه فاصله دارم

00:11:50.501 --> 00:11:55.381
شاید به مامانم زنگ بزنم
و باهاش درباره بابام صحبت کنم

00:11:56.215 --> 00:11:57.550
،از یه روح بشنو

00:11:59.218 --> 00:12:00.553
.هیچکس هیچوقت نمیمیره

00:12:00.636 --> 00:12:03.097
...و اگه الان داره بهت از بالا نگاه میکنه

00:12:06.559 --> 00:12:07.560
.داره لبخند میزنه

00:12:15.985 --> 00:12:18.362
فکر نمیکنی اینطوری رفتن
یکم دیوانگیه؟

00:12:18.446 --> 00:12:19.655
نه

00:12:19.738 --> 00:12:21.574
چی اینقدر ناراحتت کرد؟ -
هیچی -

00:12:22.324 --> 00:12:24.535
،آخه اگه بگی
.میتونیم کمک کنیم درستش کنیم

00:12:24.618 --> 00:12:26.787
،چارلز، کسی که من توی خاطراتم دیدم

00:12:26.871 --> 00:12:29.457
خیلی عصبانی و سمی بود

00:12:30.124 --> 00:12:32.418
و اون آدم منم باشه؟
من هنوز اون آدمم

00:12:32.501 --> 00:12:35.880
و شماها اینقدر برام مهم هستین
که دلم نمیخواد اون آدم رو ببینین

00:12:35.963 --> 00:12:37.047
...چون اگه دیده بودین

00:12:38.299 --> 00:12:39.300
.ازم متنفر میشدین

00:12:40.759 --> 00:12:42.845
چه وضعشه؟

00:12:47.850 --> 00:12:49.852
چه بلایی سرم اومده؟

00:12:50.811 --> 00:12:53.814
چطور و چرا توی تخت نیکوئم؟

00:12:54.440 --> 00:12:58.944
و چرا موهام بافته شده؟

00:12:59.028 --> 00:13:01.906
وقتی خواب بودی بافتم

00:13:01.989 --> 00:13:04.116
به نظرم صورتت رو ملایم میکنه

00:13:04.200 --> 00:13:08.037
.باشه، میتونم توضیح بدم یا حداقل تلاش بکنم
اما شاید بهتر باشه ذهنت باز باشه

00:13:10.206 --> 00:13:12.875
چرا داره انگشت شصت نشون میده؟
یعنی چی؟

00:13:12.958 --> 00:13:14.001
...فقط

00:13:14.710 --> 00:13:16.337
به نظرم داره خوب پیش میره

00:13:16.420 --> 00:13:17.963
!کیر توش

00:13:18.631 --> 00:13:19.840
کصشره

00:13:19.924 --> 00:13:22.426
 درسته. البته فک کنم یکم
،باید شوکه بشه

00:13:22.510 --> 00:13:25.012
اینکه بشنوه
،یه اهریمن تسخیرش کرده

00:13:25.095 --> 00:13:29.058
مجبورش کرده به آدما حمله کنه
.و آهنگ بلیندا کارلایل رو بخونه

00:13:29.141 --> 00:13:30.518
پس تو غیبگویی

00:13:30.601 --> 00:13:34.146
،تو آدم کوچولو از دهنت در آوردی

00:13:34.230 --> 00:13:39.276
،ما با ارواح زندگی میکنیم
و یه اهریمن درون من بود؟

00:13:39.360 --> 00:13:40.360
درسته -
آره -

00:13:40.402 --> 00:13:42.821
...این کاملا مسخره‌س پس

00:13:43.489 --> 00:13:45.741
شاید بهتر باشه فعلا سر پا نشی

00:13:45.824 --> 00:13:47.326
جنی من مدرک دارم

00:13:49.203 --> 00:13:51.247
اینا پری‌های من هستن -
دارن از کف دستم فال میگیرن -

00:13:51.330 --> 00:13:53.582
میشه مارو ببخشید -
ما وسط کار هستیم -

00:13:57.336 --> 00:13:59.463
امکان نداره -
خودت امکان نداری -

00:13:59.547 --> 00:14:02.132
.اون بافت کنار موت امکان نداره
اون دیگه چه گوهیه؟

00:14:02.216 --> 00:14:03.217
من دوسش دارم

00:14:03.300 --> 00:14:05.761
خوشت میاد؟ -
آره. بامزه‌س -

00:14:05.844 --> 00:14:08.305
...آره. تو و خواهر-همسرهای مذهبیت

00:14:08.389 --> 00:14:10.391
برادر-همسرهای خوبی گیرتون میاد...

00:14:10.474 --> 00:14:12.768
.امیدوارم
آخه اونا واقعا زشتن، پس شاید نه

00:14:12.851 --> 00:14:14.728
بر خواهران توفیق باد

00:14:18.023 --> 00:14:19.024
نه

00:14:20.484 --> 00:14:21.485
نه

00:14:23.571 --> 00:14:24.572
...فقط... من

00:14:26.699 --> 00:14:28.450
!کیر توش

00:14:31.829 --> 00:14:33.247
استر

00:14:33.330 --> 00:14:34.456
خوشگل شدی

00:14:34.540 --> 00:14:36.375
چاپلوسی نکن

00:14:37.501 --> 00:14:38.627
میخواستم بهت بگم

00:14:38.711 --> 00:14:43.090
خیالم راحت شد
وقتی بکی آسپن رو سالم پیدا کردن

00:14:43.173 --> 00:14:45.467
کل اون قضیه خیلی مرموز بود

00:14:45.551 --> 00:14:46.551
میدونم

00:14:48.012 --> 00:14:51.181
.باید برم
کلی کار دارم

00:14:51.265 --> 00:14:53.100
آدم شرورها همیشه مشغولن مگه نه؟

00:15:06.614 --> 00:15:07.781
هی

00:15:07.865 --> 00:15:09.033
...چطور

00:15:09.116 --> 00:15:10.367
حالت چطوره؟

00:15:11.118 --> 00:15:13.996
جوری حرف میزنی انگار
.من توی خونه سالمندان هستم

00:15:14.079 --> 00:15:17.374
به نظرم خیلی خوب دارم واکنش میدم
به عنوان کسی که الان فهمید

00:15:17.458 --> 00:15:19.877
.ارواح و اجنه واقعین

00:15:22.504 --> 00:15:24.173
اجنه واقعین؟

00:15:25.090 --> 00:15:26.091
احتمالا

00:15:27.927 --> 00:15:30.220
...ببین، میدونم هضمش سخته اما

00:15:32.765 --> 00:15:34.433
...اگه میخوای میتونم

00:15:35.893 --> 00:15:37.186
.میتونم حافظه‌ت رو پاک کنم

00:15:37.853 --> 00:15:40.773
.اهریمن، ارواح، پری

00:15:42.274 --> 00:15:43.525
میتونی همچین کاری کنی؟

00:15:43.609 --> 00:15:45.444
آره. فقط اگه خودت بخوای

00:15:51.367 --> 00:15:52.368
کون لقش

00:15:54.203 --> 00:15:56.413
،ترجیح میدم زندگی خودم رو کامل بدونم
مهم نیست چقد بگائیه

00:15:56.497 --> 00:15:58.540
آخه این کسیه که واقعا هستم، درسته؟

00:15:58.624 --> 00:16:00.626
بهتر از اینه که که نادان باشم

00:16:00.709 --> 00:16:02.836
ما همه باید با زندگی‌ای که نصیبمون شده
.دست و پنجه نرم کنیم

00:16:04.213 --> 00:16:05.464
حتی اگه ازش متنفر باشی؟

00:16:06.840 --> 00:16:07.841
حتی اگه ازش متنفر باشم

00:16:15.842 --> 00:16:17.842
« خداحافظی »

00:16:22.398 --> 00:16:24.650
خب، وقتشه سوار کشتی شم

00:16:25.734 --> 00:16:29.446
خبر خوب. بدون من
...شما دیگه میتونین باز از طریق آینه سفر کنید. پس

00:16:31.907 --> 00:16:33.826
یکسره بهت پیام میدم

00:16:33.909 --> 00:16:37.329
و اگه چواب ندی
میام لندن

00:16:38.288 --> 00:16:39.748
واقعا میام

00:16:39.832 --> 00:16:40.833
باشه

00:16:41.500 --> 00:16:42.500
قبول

00:16:45.087 --> 00:16:46.839
باید دیگه ولم کنی نیکو

00:16:48.674 --> 00:16:49.674
باشه؟

00:16:59.393 --> 00:17:01.645
معلوم شد خانواده سر به هوای من پولدارن

00:17:01.729 --> 00:17:03.522
پس، یکم پول اجاره بیشتری برات میفرستم

00:17:04.898 --> 00:17:08.193
،نمیدونم چطور اینکارو میکنی
اما همیشه میدونی که چی باید بگی

00:17:10.487 --> 00:17:11.488
باشه

00:17:17.536 --> 00:17:19.079
یه دست دادن برای من کافیه

00:17:20.706 --> 00:17:25.711
راستش، میتونستم به این ادوینِ بامزه
.و مهربون‌تر عادت کنم

00:17:27.254 --> 00:17:28.714
فکرشم نکن

00:17:35.679 --> 00:17:38.766
...چرا حس میکنم این یه خدافظی واقعیه

00:17:38.849 --> 00:17:42.352
...جای اینکه
مدل "بعدا در لندن می‌بینمت" باشه؟

00:18:40.953 --> 00:18:41.954
نیکو؟

00:18:42.037 --> 00:18:44.289
!خدایا، لعنتی -
جنی؟ -

00:18:44.373 --> 00:18:46.708
خدایا جنی. خوبی؟

00:18:47.292 --> 00:18:49.628
نیکو کجاست؟ -
اونجاست. کمک کن -

00:18:49.711 --> 00:18:50.754
لعنتی

00:18:52.339 --> 00:18:53.590
نیکو

00:18:53.674 --> 00:18:54.758
خوبی؟

00:18:56.343 --> 00:18:57.177
!نیکو

00:18:58.804 --> 00:18:59.805
خدای من

00:19:00.514 --> 00:19:04.560
.من مردم؟ کریستال
تو قرار بود برای همیشه بری

00:19:04.643 --> 00:19:07.896
و وقتی گفتی جواب پیامم رو میدی
اصلا قابل باور نبودی

00:19:07.980 --> 00:19:11.733
خدای، واسه همین توپ شانس
هی میگفت نتیجه زیاد خوب نیست؟

00:19:12.359 --> 00:19:13.694
تو زنده‌ای، باشه؟

00:19:13.777 --> 00:19:16.196
من 15 متر اونورتر بودم
وقتی مغازه ترکید

00:19:17.197 --> 00:19:18.949
.چیزی نیست
نفس بکش

00:19:19.032 --> 00:19:20.576
وایسا، پسرا کجان؟

00:19:20.659 --> 00:19:23.245
.استر فینچ
بعد اینکه تو رفتی اومد

00:19:23.328 --> 00:19:24.997
.یه جعبه شیشه‌ای دستش بود
من دیدمش

00:19:25.080 --> 00:19:27.708
اون با جادو پسرا رو توش حبس کرد

00:19:27.791 --> 00:19:30.586
استر جادوگره؟
فکر میکردم فقط یه آدم عوضیه

00:19:30.669 --> 00:19:32.504
اون قرار نبود توی یه قلمرو دیگه باشه؟

00:19:32.588 --> 00:19:33.881
لعنتی

00:19:33.964 --> 00:19:35.215
خیله خب

00:19:35.299 --> 00:19:37.467
من باید برشون گردونم -
چی؟ -

00:19:37.551 --> 00:19:41.054
تو تا ابد با اون پسرا خدافظی کردی
اونوقت الان میخوای بری برای اونا جونت رو به خطر بندازی؟

00:19:41.138 --> 00:19:42.431
آره، گمونم

00:19:42.514 --> 00:19:45.058
منم باهات میام -
نه، تو انسانی. خیلی خطرناکه -

00:19:45.142 --> 00:19:47.060
توئم انسانی دیگه، مگه نه؟

00:19:47.144 --> 00:19:49.813
میدونی چیه؟
راستش... مخم نمیکشه

00:19:49.897 --> 00:19:52.608
کریستال، پسرا اگه بودن ولم نمیکردن

00:19:52.691 --> 00:19:53.942
میدونم

00:19:56.653 --> 00:20:00.616
خیله‌خب، من باید به خرابی‌های
کسب و کار خانوادگیم رسیدگی کنم

00:20:00.699 --> 00:20:01.700
بیا

00:20:03.076 --> 00:20:04.953
با خودم گفتم یه ساوطر میتونه
،یه جادوگر رو تیکه تیکه کنه

00:20:05.037 --> 00:20:07.372
اما دیگه اصلا چی میدونم من؟

00:20:07.456 --> 00:20:10.125
شما بهتره عجله کنین
قبل اینکه پلیس بیاد

00:20:10.209 --> 00:20:11.210
هی خانوما

00:20:11.960 --> 00:20:13.420
یه وقت نَمیرین

00:20:15.421 --> 00:20:17.421
« آمادگی برای نبرد »

00:20:20.219 --> 00:20:23.472
،اول از همه
باید بدونیم که چطوری با این جادوگر مبارزه کنیم

00:20:28.894 --> 00:20:30.687
تو شاه گربه‌ای؟

00:20:31.647 --> 00:20:32.648
خودتی؟

00:20:33.357 --> 00:20:34.816
نیکو، این نیست

00:20:47.829 --> 00:20:49.831
.خیله‌خب، خواهش میکنم
ما به کمکت نیاز داریم

00:20:49.915 --> 00:20:52.125
استر فینچ چارلز و ادوین رو گرفته

00:20:53.919 --> 00:20:55.003
خب که چی؟

00:20:56.880 --> 00:21:00.259
شما ساطور به دست اومدین
ازم طلب کمک کنین

00:21:01.260 --> 00:21:04.263
چرا باید پنجه‌هام رو برای شما کثیف کنم؟

00:21:05.389 --> 00:21:09.810
،چون هر رابطه بگائی‌ای که با ادوین داشته باشی

00:21:10.644 --> 00:21:12.312
.حتما یکمی براش اهمیت قائلی

00:21:15.315 --> 00:21:18.735
من شاید شاید خیلی قدرتمند
،و به طرز قابل توجه‌ای سکسی باشم

00:21:19.611 --> 00:21:21.530
اما اونقدری مجهز نیستم که با استر مبارزه کنم

00:21:21.613 --> 00:21:23.365
من چندین دهه‌ست که اون جادوگر رو میشناسم

00:21:23.448 --> 00:21:24.658
و اون به تازگی منو کشته

00:21:25.409 --> 00:21:29.079
اون دقیقا همینجا اینقدر منو زد تا بمیرم

00:21:29.955 --> 00:21:32.332
.پس تمایلی ندارم دوباره اون رو تجربه کنم

00:21:32.416 --> 00:21:34.418
اما میذاری اینکارو با ادوین بکنه؟

00:21:36.420 --> 00:21:41.008
تو میدونی چه حسی داره
که تا سر حد مرگ کتک بخوری؟

00:21:41.091 --> 00:21:43.135
که از جسد خودت بزنی بیرون؟

00:21:43.218 --> 00:21:44.344
مبارزه با ما

00:21:44.428 --> 00:21:48.015
اما باید همه‌چیز رو دربارش بدونیم
.و تو گفتی که خیلی وقته میشناسیش

00:21:48.098 --> 00:21:51.059
،اگه ما شکست بخوریم، ضرری واسه تو نداره
،اما اگه پیروز بشیم

00:21:51.893 --> 00:21:52.894
انتقام میگیری

00:21:58.400 --> 00:22:00.694
بشینین

00:22:00.777 --> 00:22:04.406
داستانش درازه اما سعی میکنم خلاصه بگم

00:22:05.324 --> 00:22:06.742
ما وقت واسه نشستن نداریم

00:22:06.825 --> 00:22:09.453
 همین الان ممکنه که استر
داره روشون حرکت‌ میزنه

00:22:09.536 --> 00:22:12.039
من که نپرسیدم که وقت برای نشستن دارین یا نه

00:22:12.748 --> 00:22:14.624
!من گفتم بشینین

00:22:22.215 --> 00:22:26.094
حالا، این مال قبل از پورت تاونزند هستش

00:22:29.222 --> 00:22:35.729
 ،پیشگامان با قایق، پای پیاده
و هرجوری که شده اومدن

00:22:36.354 --> 00:22:39.149
.درخت‌ها رو زدن، شهر ساختن

00:22:47.449 --> 00:22:50.952
یکی از این پیشگامان استر فینچ بود

00:22:51.745 --> 00:22:55.373
اون خیلی سرسخت و زیبا بود

00:22:55.457 --> 00:22:57.918
شوهر خودسرش هم همینطور

00:22:58.585 --> 00:23:00.003
یک عوضی به تمام معنا

00:23:01.004 --> 00:23:04.007
استری که بهش خیانت شده بود
.به کُتب اسرارآمیز رو کرد

00:23:04.091 --> 00:23:07.803
کتب جادوی کفرآمیز مادرش بود

00:23:10.680 --> 00:23:13.975
شوهرش و دوست‌دخترش
خیلی آسون توسط جادو کشته شدن

00:23:15.519 --> 00:23:18.814
،اما از قدیم گفتن
.یه لیس از بستنی هیچوقت کافی نیست

00:23:18.897 --> 00:23:21.066
.و در مورد جادو هم همینطوره

00:23:22.526 --> 00:23:26.404
 با بزرگ‌تر شدن استر
،و قوی‌تر شدن جادوش

00:23:26.488 --> 00:23:29.491
تکبرش باعث شد
لقمه بزرگ‌تر از دهنش برداره

00:23:30.200 --> 00:23:31.576
اون دنبال جاودانگی بود

00:23:32.369 --> 00:23:35.455
و یک الهه باستانی رو فراخواند
تا بهش بده

00:23:35.539 --> 00:23:37.749
.اون الهه لیلیث بود

00:23:41.253 --> 00:23:42.420
لیلیث؟

00:23:42.504 --> 00:23:45.757
این همون اسمیه که استر توی
قصابی گفت. اون کیه؟

00:23:45.841 --> 00:23:46.841
لیلیث؟

00:23:47.300 --> 00:23:48.300
اولین زن

00:23:50.178 --> 00:23:52.097
به خاطر خواستن حقوق برابر
از بهشت رانده شد

00:23:52.180 --> 00:23:53.932
.الهه‌ای که زنان تحقیر شده میرن پیشش

00:23:54.015 --> 00:23:55.225
.جادوی خون

00:23:55.308 --> 00:23:56.226
...ور، ور، ور

00:23:56.309 --> 00:23:57.309
بیخیال -
وایسا -

00:23:57.352 --> 00:23:59.813
 یه نقاشی ازش توی
کادو فروشی فانوس بود

00:23:59.896 --> 00:24:03.191
،آشا، صاحب مغازه
.بهم گفت میتونم با استفاده از نقاشی باهاش صحبت کنم

00:24:03.275 --> 00:24:06.361
منظورت با نقاشی صحبت کنی؟
اون نقاشی به خصوص؟

00:24:06.444 --> 00:24:09.906
نه، اون گفت از طریق هر تصویری
.از لیلیث میشه باهاش صحبت کرد

00:24:10.907 --> 00:24:12.617
ببخشیدا

00:24:12.701 --> 00:24:15.453
میخواین حین اینکه نشستین
دارین گپ میزنین سفارش غذاتون رو بگیرم؟

00:24:15.537 --> 00:24:17.831
خیال کردم گفتین که عجله دارین -
شرمنده -

00:24:17.914 --> 00:24:19.124
ادامه بده اعلی‌حضرت

00:24:19.207 --> 00:24:20.207
ممنون

00:24:22.752 --> 00:24:24.129
لیلیث

00:24:24.212 --> 00:24:27.424
استر اونو فراخواند و ازش طلب جاودانگی کرد

00:24:27.507 --> 00:24:30.093
.اما همیشه باید به جزئیات توجه کرد

00:24:30.177 --> 00:24:31.636
،استر به زندگی ابدی رسید

00:24:31.720 --> 00:24:34.472
اما متوجه شد این به معنای
.جوانی ابدی نیست

00:24:35.098 --> 00:24:38.560
اون پیر میشد، اما هیچوقت نمیمرد

00:24:38.643 --> 00:24:40.979
محکوم شده بود تا آخرش
به عنوان یه اسکلت زندگی کنه

00:24:41.688 --> 00:24:45.192
.مگه اینکه یه راه برای دور زدنش پیدا کنه

00:24:45.275 --> 00:24:46.318
و پیدا کرد

00:24:47.152 --> 00:24:48.278
حدس میزنین چی باشه؟

00:24:49.321 --> 00:24:55.619
 دختران کوچولو رو به خورد
مار بزرگ و گرسنه‌ش بده

00:25:00.624 --> 00:25:03.001
.درست حدس زدید
جوان نگه‌ش میداره

00:25:05.837 --> 00:25:08.548
...مردم شهر با سلاح و سوزوندن

00:25:08.632 --> 00:25:12.219
،خونه‌های اون، اون رو به بیرون شهر راندند
.طردش کردن

00:25:12.844 --> 00:25:14.721
تا وقتی که اون یاد گرفت
بهتر همرنگ جماعت باشه

00:25:14.804 --> 00:25:17.724
.اما ادوین که دختر بچه یا حتی زنده نیست

00:25:17.807 --> 00:25:19.059
چرا اونو گرفتش؟

00:25:19.142 --> 00:25:21.937
.اون جاودانه‌س
چطور باید بکشیمش؟ اصلا میشه کشتش؟

00:25:22.020 --> 00:25:24.481
.خب من بودم حداقل یکم نمک سیاه می‌گرفتم

00:25:24.564 --> 00:25:27.108
لعنتیا، اصلا به داستان من گوش دادین؟

00:25:27.192 --> 00:25:29.027
نمک سیاه از خار و بار فروشی؟

00:25:29.110 --> 00:25:31.446
چی؟ نه. نمک سیاه جادویی

00:25:31.529 --> 00:25:34.574
یک ترکیب دقیق از خاکستر آتشفشانی
و نمک دریای سیاهه

00:25:34.658 --> 00:25:36.910
شما دو تا اصلا چیزی میدونین؟

00:25:38.286 --> 00:25:39.287
خیله خب

00:25:39.913 --> 00:25:41.706
خیلی ممنون

00:25:41.790 --> 00:25:42.791
از من تشکر نکن

00:25:43.625 --> 00:25:45.168
من همینطوریش از خودم به اندازه کافی متنفرم

00:25:45.252 --> 00:25:49.589
.که به اون پسرک لاغر بریتانیایی اهمیت دادم

00:25:57.722 --> 00:25:58.807
بیدار شد

00:25:59.891 --> 00:26:01.977
بوم! آتش، سوزش

00:26:02.060 --> 00:26:04.354
یادته؟

00:26:04.437 --> 00:26:07.941
 حس بدی دارم که توی اون
،جعبه شیشه‌ای کوچولو حبست کردم

00:26:08.024 --> 00:26:12.487
اما خیلی سخته
.که شما نوجوان‌ها رو یه جا نشوند

00:26:12.570 --> 00:26:13.863
و اگه بخوام صادق باشم

00:26:13.947 --> 00:26:16.950
نمیخواستم نقشه منو خراب کنی
.و سعی کنی دوستت رو نجات بدی

00:26:19.953 --> 00:26:23.123
.خیلی سوز داره
.آهن اون قلاده

00:26:23.206 --> 00:26:24.666
ادوین کجاست؟

00:26:24.749 --> 00:26:28.420
...جرعت نکنی -
"ادوین کجاست؟ اون کجاست رفیق؟" -

00:26:29.879 --> 00:26:31.506
عزیزم، حسودی نکن

00:26:31.589 --> 00:26:35.302
،وقتی اون رو آماده کردم و مشغول فریاد بشه
میام با توئم بازی میکنم

00:26:35.385 --> 00:26:36.845
...فقط تو

00:26:38.388 --> 00:26:39.388
صبرکن

00:26:55.780 --> 00:26:56.780
...خب

00:26:57.282 --> 00:26:58.992
چارلز سلام میرسونه

00:26:59.075 --> 00:26:59.909
!چارلز

00:26:59.993 --> 00:27:02.287
،عزیزم، میدونم از جهنم فرار کردی

00:27:02.370 --> 00:27:05.623
اما نمیتونی از این فرار کنی

00:27:10.003 --> 00:27:12.005
چطوره؟ جهنم

00:27:12.088 --> 00:27:15.133
.خیلی کنجکاوم
راستش... طرفدارشم

00:27:15.216 --> 00:27:16.509
...چی

00:27:16.593 --> 00:27:18.887
داری باهام چیکار میکنی؟ -
هیچی -

00:27:18.970 --> 00:27:20.055
در حال حاضر

00:27:21.514 --> 00:27:22.766
.باشه بهت میگم

00:27:22.849 --> 00:27:28.730
خب روح تو طی چندین دهه شکنجه
در جهنم آب‌بندی شده، درسته؟

00:27:28.813 --> 00:27:31.775
...پس اون عذاب باعث شده روح تو به اندازه کافی

00:27:31.858 --> 00:27:34.778
سرخست بشه تا دردی که من قراره
بهت تحمیل کنم رو تحمل کنه. فهمیدی؟

00:27:35.528 --> 00:27:38.531
درد تو به من قدرت میده

00:27:46.831 --> 00:27:49.084
،شرمنده یهویی اومدیم اینجا و چیز میز میخوایم

00:27:49.167 --> 00:27:51.419
اما نمک سیاه لازم داریم

00:27:51.503 --> 00:27:53.880
.ازونا که یه جادوگر رو از بین ببره
...حالا

00:27:54.881 --> 00:27:57.258
 دم دست بود

00:27:57.342 --> 00:27:58.510
آره

00:27:58.593 --> 00:28:03.014
ابزار قتاله دیگه برای
کشتن یه جادوگر داری؟

00:28:04.766 --> 00:28:07.102
فکرکنم دارین درباره استر فینچ صحبت میکنین

00:28:07.811 --> 00:28:10.313
 و کاش میتونستم
شما رو منصرف کنم

00:28:10.397 --> 00:28:12.399
...باشه. قدردان این هشدارت هستیم اما ما

00:28:12.482 --> 00:28:13.482
!نه

00:28:14.192 --> 00:28:15.860
اون یه چیزی درست کرده

00:28:17.821 --> 00:28:21.658
یک دستگاه وحشتناک که
کسی نباید درستش کنه

00:28:21.741 --> 00:28:23.159
واسه همین باید کمک کنیم

00:28:23.827 --> 00:28:27.956
حتی اگه ترسناک باشه و احتمالش پائین
.باشه و ممکنه به طرز بدی بمیریم

00:28:31.960 --> 00:28:33.336
این مهره خوش شانسی رو داشته باشین

00:28:34.754 --> 00:28:35.754
مهمون من

00:28:36.339 --> 00:28:37.340
یه هدیه

00:28:37.424 --> 00:28:38.800
ترجیک میک
( میک غم‌انگیز )

00:28:40.009 --> 00:28:42.095
برای من؟ چرا؟

00:28:42.804 --> 00:28:47.016
یه مدت پیش، تو به داستان من گوش دادی
و سعی کردی کمکم کنی

00:28:48.101 --> 00:28:52.272
هیچوقت نمیدونی که کار خیری که میکنی
کی بهت برمیگرده

00:28:56.609 --> 00:28:57.610
.ممنونم

00:28:58.611 --> 00:28:59.612
واقعا کار میکنه؟

00:28:59.696 --> 00:29:03.575
،ضرری نداره
مخصوصا با چیزی که شما قراره باهاش روبه‌رو بشین

00:29:14.335 --> 00:29:15.962
همه اینا فقط برای قدرت بیشتره؟

00:29:16.045 --> 00:29:17.380
ببین چی میگی

00:29:17.464 --> 00:29:23.720
 ببین عزیزم، من خیلی وقت پیش
یاد گرفتم که چطوری شکارچی باشم به جای شکار

00:29:23.803 --> 00:29:26.181
،و من قراره به لطف تو

00:29:26.264 --> 00:29:27.724
صاحب این شهر بشم

00:29:27.807 --> 00:29:31.227
.شاید بهتر باشه دندونات رو فشار بدی
قراره خیلی درد داشته باشه

00:29:37.901 --> 00:29:38.901
خواهش میکنم

00:29:49.704 --> 00:29:51.873
این فوق‌العاده‌س

00:29:53.917 --> 00:29:57.462
،میدونم درد داره
اما مثل قهرمان‌ها داری تحملش میکنی

00:29:58.797 --> 00:30:00.089
آفرین بهت پسر خوب

00:30:00.173 --> 00:30:02.383
نگران نباش، قراره خیلی بدتر بشه

00:30:07.384 --> 00:30:09.384
« مار و جادوگر و کلاغ »

00:30:12.393 --> 00:30:15.688
وایسا. اون احتمالا
یه طلسم مرگ فوری

00:30:15.772 --> 00:30:17.190
.یا یه چیز جادوگرانه روی در پیاده کرده

00:30:20.485 --> 00:30:23.112
!بس کن

00:30:23.196 --> 00:30:24.197
اون ادوینه

00:30:24.280 --> 00:30:26.115
داره باهاش چیکار میکنه؟
باید بریم داخل

00:30:26.199 --> 00:30:27.617
وایسا، اول من میرم

00:30:27.700 --> 00:30:29.452
پشت من باش، باشه؟

00:30:29.536 --> 00:30:31.329
.و مراقب باش
بریم

00:30:46.845 --> 00:30:48.096
ببین. چارلز اونجاست

00:30:48.805 --> 00:30:50.473
اون چیه؟ -
یالا -

00:30:51.099 --> 00:30:53.685
نه! نزدیک‌تر نیا! خواهش میکنم

00:30:53.768 --> 00:30:57.188
!لطفا، نزدیک‌تر نیا
!خواهش میکنم

00:31:00.733 --> 00:31:01.733
واو

00:31:04.362 --> 00:31:05.613
کریستال

00:31:06.281 --> 00:31:07.323
تو هنوز اینجایی

00:31:08.032 --> 00:31:09.325
اینو از من جدا کن

00:31:09.409 --> 00:31:10.952
باید به ادوین کمک کنیم -
منم همینطور -

00:31:11.035 --> 00:31:13.246
تو باید مار توی گنجه رو بکشی

00:31:13.329 --> 00:31:15.623
.اون داره جوان و قوی نگه‌ش میداره
استر با ما

00:31:17.625 --> 00:31:18.626
کریستال

00:31:19.377 --> 00:31:20.378
کریستال

00:31:27.927 --> 00:31:29.596
!بس کن

00:31:30.263 --> 00:31:31.306
!خواهش میکنم

00:31:31.389 --> 00:31:33.266
.خیله خب
تو سعی کن ادوین رو نجات بدی

00:31:33.349 --> 00:31:35.685
من هم توجه استر رو به خودم جلب میکنم

00:31:35.768 --> 00:31:37.687
چطور میخوای اینکارو بکنی؟

00:31:37.770 --> 00:31:38.771
بیا بفهمیم

00:31:39.564 --> 00:31:40.565
آماده‌ای؟

00:31:41.316 --> 00:31:42.316
باشه

00:31:46.779 --> 00:31:47.780
حالا ببینیم

00:31:55.747 --> 00:31:56.956
ادوین رو ول کن، استر

00:31:58.291 --> 00:32:01.127
تو نمیتونی سر راه نباشی، مگه نه؟

00:32:03.212 --> 00:32:05.465
دارم فکر میکنم که
نکنه عاشق منی

00:32:05.548 --> 00:32:07.216
سلام

00:32:07.300 --> 00:32:09.385
.حق هم داری
من همچین تاثیری دارم

00:32:09.469 --> 00:32:10.303
کلیدا -
باشه -

00:32:20.688 --> 00:32:23.024
چقد خودت به درد بخور بودی

00:32:23.107 --> 00:32:25.485
.بهترین دوستمو گول زدی
برامون پاپوش دوختی

00:32:27.236 --> 00:32:28.988
،وقتی از اینجا خلاص شم، کلاغ

00:32:29.072 --> 00:32:31.240
.متوجه میشی که طرف اشتباهی وایسادی

00:32:45.129 --> 00:32:46.631
حالا شد یه چیزی

00:32:47.465 --> 00:32:48.758
دنبال رستگاری هستی

00:32:49.467 --> 00:32:50.468
آفرین بهت

00:32:51.970 --> 00:32:54.639
حالا بیا قفل‌باز کن منو پیدا کنیم

00:33:02.313 --> 00:33:05.316
تو همین الانشم از یه الهه
جاودانگی گرفتی، این کافی نیست؟

00:33:05.400 --> 00:33:09.445
،نه. و یه نصیحتی بکنم
از طرف یه زن به زن دیگه

00:33:09.529 --> 00:33:12.532
هیچوقت به یه الهه اعتماد نکن
که آرزوت رو برآورده کنه

00:33:12.615 --> 00:33:14.826
چون اون حتما
دورت میزنه

00:33:14.909 --> 00:33:18.788
آخه من خودم هیچوقت خیال نمیکردم
.برای جوان و زیبا بودن مجبور باشم بچه بخورم

00:33:18.871 --> 00:33:21.582
اما خب جزئیات معامله‌س دیگه

00:33:23.543 --> 00:33:26.546
.به نظر فقط هیولاها یه این جزئیات نیاز دارن

00:33:26.629 --> 00:33:28.339
!اوه خدایا

00:33:28.423 --> 00:33:31.342
!خدایا
...نه، صورتم

00:33:31.968 --> 00:33:33.428
.چیزیش نیست

00:33:33.511 --> 00:33:37.306
نمک سیاه باید بسوزونه مگه نه؟
...فقط اینکه من آماتور نیستم. در سیلم
( شهری معروف به وجود جادوگران )

00:33:37.390 --> 00:33:38.975
نیکو توی جیبم یه سیم هست

00:33:39.058 --> 00:33:42.103
به لطف دوستت
ارتقا پیدا کردم

00:33:42.186 --> 00:33:43.104
متوجه نشدی؟

00:33:43.187 --> 00:33:46.774
قطعا قبل اینکه بکشمت
.باید اینجارو تمیز کنی

00:33:54.532 --> 00:33:55.616
تلاش خوبی بود احمق جون

00:33:56.784 --> 00:33:59.662
.انگار باید اوضاع رو یکم جذاب‌ترش کنیم

00:34:35.865 --> 00:34:36.866
!خواهش میکنم

00:34:42.830 --> 00:34:45.708
.خدای من
چاقوی قربانی کردن خودم؟

00:34:45.792 --> 00:34:46.793
تحت تاثیر قرار گرفتم

00:34:46.876 --> 00:34:49.003
اما شوخی ندارم

00:34:49.087 --> 00:34:51.839
.قبل مرگت باید اون دیوار رو هم درستش کنی

00:35:00.556 --> 00:35:02.391
میدونم یدونه این داخل گذاشتم

00:35:07.021 --> 00:35:08.940
این شد یه چیزی

00:35:10.191 --> 00:35:11.359
برو بریم مار

00:35:12.610 --> 00:35:13.610
!استر، وایسا

00:35:14.362 --> 00:35:16.239
.من میدونم چه بلایی سر تو اومده

00:35:16.322 --> 00:35:18.241
میدونم چطوری شوهرت بهت خیانت کرده

00:35:19.450 --> 00:35:20.868
چی؟

00:35:20.952 --> 00:35:23.412
خیلی متاسفم که اون یه آدم عوضی بوده

00:35:24.080 --> 00:35:27.125
اما تحمیل کردن همون درد
روی بقیه جواب نیست

00:35:27.208 --> 00:35:29.585
.تو یه بچه‌ای
چیزی درباره درد و عذاب نمیدونی

00:35:29.669 --> 00:35:32.547
من میدونم عصبانیت چقد میتونه سمی باشه

00:35:33.422 --> 00:35:39.053
میدونم اگه ادوین و چارلز و کسایی
،که در هر شرایطی بهت اهمیت میدن رو ندیده بودم

00:35:39.137 --> 00:35:41.848
،ممکن بود مهره دست یه اهریمن بشم

00:35:42.473 --> 00:35:46.227
یا مردم رو عذاب میدادم تا
.حواسم از درد خودم پرت بشه

00:35:46.310 --> 00:35:47.478
ادوین و چارلز

00:35:47.562 --> 00:35:50.690
اتفاقات ناگوار وحشتناک
و ناعادلانه‌ای رو تجربه کردن

00:35:50.773 --> 00:35:52.567
اما باز تصمیم گرفتن که خوب باشن

00:35:53.442 --> 00:35:54.442
...و ما

00:35:55.194 --> 00:35:57.196
ما هنوز این انتخاب رو داریم

00:36:02.160 --> 00:36:04.120
تو کدوم سگی هستی؟

00:36:07.248 --> 00:36:10.668
.تقریبا بهم نفوذ کردی
نزدیک بود

00:36:10.751 --> 00:36:13.462
اما تمرین احساسات برای امروز کافیه

00:36:14.922 --> 00:36:16.507
یه هدیه برات دارم

00:36:28.311 --> 00:36:30.646
!نه

00:36:35.109 --> 00:36:36.110
!نیکو

00:36:36.861 --> 00:36:38.779
!نه، نیکو

00:36:38.863 --> 00:36:42.658
.با من بمون
چیزیت نیست

00:36:47.580 --> 00:36:48.581
نیکو؟

00:36:48.664 --> 00:36:51.709
"لعنتی یا به قول فرانسوی‌ها، "مِرد

00:36:51.792 --> 00:36:53.044
تقصیر خودشه البته

00:36:53.127 --> 00:36:55.504
خوشبختانه یه دوست روح دیگه داری

00:36:56.797 --> 00:36:59.300
هنوز متوجه نشدی مگه نه؟

00:36:59.383 --> 00:37:02.261
این یک نوع قدرت جدیده
و همه‌ش برای منه

00:37:02.345 --> 00:37:06.182
و دیگه هیچوقت هیچکس از من قوی‌تر نمیشه

00:37:06.265 --> 00:37:07.642
هیچکس؟

00:37:08.559 --> 00:37:10.603
میخوای بری توی ذهنم سرک بکشی؟

00:37:10.686 --> 00:37:12.230
آره نهایت تلاشت رو بکن

00:37:12.313 --> 00:37:16.150
چون این بار غافلگیرم نمیکنی
چون گذشته‌ها گذشته

00:37:17.735 --> 00:37:18.861
گذشته و تموم

00:37:24.992 --> 00:37:27.620
قبلا این کارو کردیم

00:37:28.704 --> 00:37:30.122
فقط یه خاطره بی‌ضرره

00:37:30.206 --> 00:37:32.792
این بار من خیلی قوی‌ترم

00:37:32.875 --> 00:37:33.751
و منم جاودانم

00:37:33.834 --> 00:37:35.920
پس مثلا میخوای چیکار باهام بکنی؟

00:37:36.003 --> 00:37:37.338
کی گفت من اومدم دنبال تو؟

00:37:38.839 --> 00:37:40.132
!لیلیث

00:37:40.216 --> 00:37:43.636
تو مثلا الهه زن‌هایی هستی
که بهشون ظلم شده، درسته؟

00:37:46.555 --> 00:37:48.516
این جادوگر، از موهبت تو استفاده کرد

00:37:48.599 --> 00:37:52.144
و بعد صدها دختر کوچولو رو کشت
!تا جوان بمونه

00:37:52.895 --> 00:37:54.563
کی عدالت رو برای اونا برقرار میکنه؟

00:37:55.648 --> 00:37:57.316
صدای منو میشنوی؟

00:37:57.400 --> 00:37:58.484
کی؟

00:38:02.530 --> 00:38:03.990
نه

00:38:15.960 --> 00:38:18.296
مار جادویی، زخم‌های جادویی

00:38:19.422 --> 00:38:20.423
عالی شد

00:38:22.633 --> 00:38:24.885
!یعنی چی؟ هی، هی، نه

00:38:24.969 --> 00:38:26.929
چیکار کردی؟

00:38:27.013 --> 00:38:28.347
چیکار کردی؟

00:38:29.473 --> 00:38:31.726
توی ذهنت رفتم
و یه شخص قوی‌تر پیدا کردم

00:38:31.809 --> 00:38:32.643
نه

00:38:32.727 --> 00:38:34.520
غرور خیلی بده نه؟ -
نه -

00:38:34.603 --> 00:38:36.314
!ادوین، تحمل کن

00:38:37.064 --> 00:38:38.941
اون جایی نمیره

00:38:39.025 --> 00:38:43.696
باشه؟ چون این اولین جلسه درد
از هزاران جلسه‌ اون هستش

00:38:44.530 --> 00:38:45.406
...اون قراره

00:38:45.489 --> 00:38:49.994
.بیشتر از هرکسی در تاریخ دنیا عذاب بکشه

00:38:51.996 --> 00:38:53.331
...حالا

00:38:54.582 --> 00:38:57.460
...کاش زودتر میکشتمت

00:39:19.065 --> 00:39:21.650
نه. نه

00:39:22.610 --> 00:39:24.570
!نه

00:39:25.571 --> 00:39:26.572
هی

00:39:26.655 --> 00:39:27.656
مار مرده

00:39:43.672 --> 00:39:44.673
لیلیث؟

00:39:46.634 --> 00:39:47.676
نه

00:39:49.136 --> 00:39:53.140
!نه! نه! نه

00:39:53.891 --> 00:39:57.478
!نه! نه

00:40:28.884 --> 00:40:30.261
باید بریم. یالا

00:40:40.657 --> 00:40:42.657
حتی اگه ترسناک باشه و احتمالش پائین »
« .باشه و ممکنه به طرز بدی بمیریم

00:41:21.854 --> 00:41:22.897
...اون

00:41:24.857 --> 00:41:27.109
اون یک نوع خاصی خوب بود

00:41:34.992 --> 00:41:36.994
اینا هم رفتن، گمونم

00:41:37.077 --> 00:41:38.579
اون یه دوست واقعی بود

00:41:40.039 --> 00:41:41.749
الان چی میشه؟

00:41:41.832 --> 00:41:43.334
من به مامان نیکو زنگ زدم

00:41:44.418 --> 00:41:46.253
جسدش رو می‌فرستن ژاپن

00:41:47.880 --> 00:41:50.257
خدایا، چقد باید رویه قانونی طی کرد

00:41:51.008 --> 00:41:52.635
واقعا الان چه اتفاقی میفته؟

00:41:52.718 --> 00:41:54.428
اون رفته به جهان پس از مرگش

00:41:54.512 --> 00:41:55.513
ما چی؟

00:41:55.596 --> 00:41:59.433
فکر میکردم توی لندن
کلی مسئله بود که باید بهش رسیدگی میکردی

00:42:00.184 --> 00:42:01.184
.تنهایی

00:42:04.563 --> 00:42:06.982
لازم نیست بیخیال زندگی
بگائیه جدیدم بشم

00:42:07.066 --> 00:42:09.818
.در حین اینکه به زندگی بگائیه قبلیم رسیدگی میکنم

00:42:10.444 --> 00:42:11.654
...این یعنی

00:42:12.613 --> 00:42:13.614
پیش ما میمونی؟

00:42:13.697 --> 00:42:15.574
...یعنی من

00:42:16.659 --> 00:42:20.120
نمیدونم شخصیت گذشته‌م
،چطوری قراره منو تغییر بده

00:42:21.413 --> 00:42:22.873
اما الان کسی که هستم رو دوست دارم

00:42:23.958 --> 00:42:25.751
و این به لطف شما دوتاست

00:42:27.211 --> 00:42:29.171
...پس اگه منو قابل بدونین

00:42:33.300 --> 00:42:36.595
،گمونم
،با توجه به مقدار ساعاتی که کار میدانی انجام دادی

00:42:36.679 --> 00:42:39.348
میشه گفت این خوش‌آمدگویی
...غیررسمی تو

00:42:39.431 --> 00:42:41.350
.به آژانس کارآگاهان جوان مرده هستش

00:42:45.104 --> 00:42:47.648
بازم میگم، یه دست دادن کافیه

00:42:47.731 --> 00:42:49.024
آره

00:42:49.108 --> 00:42:51.735
قراره عالی بشه

00:42:51.819 --> 00:42:53.612
،یه میز توی دفتر برات جور میکنیم

00:42:53.696 --> 00:42:56.448
و باید یه جای دیگه برای
.خوابیدنت پیدا کنیم

00:42:57.449 --> 00:42:58.659
عالی میشه

00:42:59.910 --> 00:43:03.080
منظورم حل کردن پرونده‌ کنار هم هستش

00:43:03.163 --> 00:43:04.164
اوهوم

00:43:05.666 --> 00:43:06.792
چقد قشنگ

00:43:07.459 --> 00:43:11.130
.واقعا خیلی برای شما خوبه
من چیزیم نمیشه

00:43:12.089 --> 00:43:16.427
آره، نمیدونم که بیمه من
آتش‌سوزی ماوراطبیعی رو پوشش میده یا نه

00:43:16.510 --> 00:43:17.970
.اما چیزیم نمیشه

00:43:19.888 --> 00:43:21.724
چرا با ما نمیای؟

00:43:22.391 --> 00:43:24.143
،مطمئنم توی لندن هم گوشت دارن

00:43:24.226 --> 00:43:25.060
مگه نه؟ -
اوهوم -

00:43:25.144 --> 00:43:27.146
،و پورت تاونزند رو ترک کنم

00:43:27.229 --> 00:43:29.648
جایی که متولد و بزرگ شدم
...و صاحب

00:43:31.900 --> 00:43:35.070
یک قصابی به‌زور موفق بودم
.که یه جادوگر ترکوندش

00:43:35.154 --> 00:43:36.322
.بهش فکر میکنم

00:43:38.407 --> 00:43:39.533
اما احتمالا نه

00:43:42.494 --> 00:43:45.831
خب، به نظرم این یه
شاید بود

00:43:45.914 --> 00:43:49.084
آره، قطعا منظورت شاید بود

00:44:03.223 --> 00:44:05.643
ببین کی اینجاست

00:44:06.935 --> 00:44:09.021
،حالا که دستبند دوستی‌مون رو در آوردی

00:44:09.104 --> 00:44:10.981
.مطمئن نبودم که دیگه قراره ببینمت

00:44:14.818 --> 00:44:16.403
.همه ما که 9 تا جون نداریم

00:44:17.363 --> 00:44:19.448
بابت دوست شجاعت تسلیت میگم

00:44:21.533 --> 00:44:22.868
مهربونیت رو میرسونه

00:44:24.411 --> 00:44:27.373
نیکو انسان فوق‌العاده‌ای بود

00:44:27.456 --> 00:44:28.707
آره

00:44:29.375 --> 00:44:30.501
بغل میخوای؟

00:44:30.584 --> 00:44:34.505
ممنون که به دوستام و به من کمک کردی

00:44:35.631 --> 00:44:39.385
با اینکه تقریبا تقصیر خودت بود
که اول کار منو اینجا گیر انداختی

00:44:39.468 --> 00:44:42.012
خب من به طرز اسرارآمیزی عمل میکنم

00:44:42.096 --> 00:44:44.139
فکرکنم الان بهتر می‌فهممت

00:44:46.350 --> 00:44:49.269
درباره من به من بگو

00:44:49.353 --> 00:44:50.396
تو تنهایی

00:44:52.398 --> 00:44:53.857
تو بازی میکنی

00:44:54.900 --> 00:44:56.151
و لباس عوض میکنی

00:44:57.027 --> 00:44:59.571
تو دنبال اسباب‌بازی میفتی
تا حواس خودت رو پرت کنی

00:45:01.407 --> 00:45:03.742
.حق با تو بود
ما خیلی شبیه هم هستیم

00:45:06.870 --> 00:45:08.122
.هر دو تنهائیم

00:45:26.807 --> 00:45:31.937
 147تا گربه در پورت تاونزند هست

00:45:32.020 --> 00:45:32.938
نزدیک بود

00:45:33.021 --> 00:45:36.150
اما 146 گربه در پورت تاونزند هست

00:45:36.233 --> 00:45:37.985
خودت رو یادت رفت بشماری

00:45:41.780 --> 00:45:42.781
دلت برام تنگ میشه

00:45:44.782 --> 00:45:46.782
« بازگشت به لندن »

00:45:54.001 --> 00:45:55.252
اینجایی پس

00:45:55.335 --> 00:45:56.920
کجا میخواستم باشم؟

00:45:57.004 --> 00:45:59.590
داشتم به جنی و کریستال
کمک میکردم مغازه رو تمیز کنن

00:45:59.673 --> 00:46:01.300
کار سختی بود

00:46:01.383 --> 00:46:03.427
دلشون برات تنگ شده -
من شک دارم -

00:46:03.510 --> 00:46:05.971
،چه باورت بشه یا نه
.تو آدمی هستی که مردم دلشون برات تنگ میشه

00:46:06.054 --> 00:46:08.724
من اونا رو وسط کار ول کردم

00:46:08.807 --> 00:46:10.225
...و یادت نره

00:46:10.309 --> 00:46:13.353
ما به کریستال قول دادیم
که با اون به لندن برمیگردیم

00:46:13.437 --> 00:46:15.814
.میدونی، از طریق مسیر طولانی

00:46:15.898 --> 00:46:19.193
من فقط حس میکنم
این قضیه هنوز تموم نشده

00:46:19.276 --> 00:46:20.276
رفیق

00:46:21.069 --> 00:46:23.071
،نیکو کشته شد

00:46:23.155 --> 00:46:24.823
،کریستال نزدیک بود بمیره

00:46:24.907 --> 00:46:26.241
،من نزدیک بود خورده بشم

00:46:26.325 --> 00:46:30.204
 و توئم از تبدیل شدن تا ابد به
.باطریِ یه جادوگر پیپ‌کش نجات پیدا کردی

00:46:30.871 --> 00:46:33.040
دیگه بیشتر از این چی میخوای؟

00:46:33.957 --> 00:46:35.000
!پست

00:46:35.083 --> 00:46:36.335
پشمام

00:46:36.418 --> 00:46:39.546
.همیشه یهویی ظاهر میشی
اصلا از کجا میای؟

00:46:44.009 --> 00:46:45.219
از دفتر پست مردگان

00:46:49.848 --> 00:46:51.225
کی واسه ما بسته فرستاده؟

00:47:23.215 --> 00:47:25.926
.خیله‌خب شما دوتا
تکون نخورید

00:47:34.851 --> 00:47:35.852
من نمیتونم تکون بخورم

00:47:35.936 --> 00:47:38.939
متاسفانه هنوز افتخار آشنایی نداشتم

00:47:41.650 --> 00:47:42.650
اونا حرف میزنن

00:47:43.610 --> 00:47:44.778
خب تو که مرگ نیستی

00:47:45.696 --> 00:47:46.863
پس کی هستی؟

00:47:49.992 --> 00:47:51.577
... خب، به من به عنوان یکی از

00:47:51.660 --> 00:47:56.415
چرخ‌دنده‌ها که گردونه بزرگ
.رو می‌چرخونه فکر کنید

00:47:56.498 --> 00:47:59.585
.و جهان پس از مرگ منتظر شما پسرا هستش

00:48:01.044 --> 00:48:02.963
.وقتشه
پس بریم

00:48:03.630 --> 00:48:06.174
.شنیدین که چی گفت
عجله کنین

00:48:06.258 --> 00:48:10.053
دیگه خبری از توافق و چانه‌زنی
.یا تبصره فنی نیست

00:48:10.137 --> 00:48:13.307
،بر اساس اینکه من متعلق به جهنم نیستم
.درخواست حق پناهندگی میکنم

00:48:13.390 --> 00:48:15.183
محض رضای خدا

00:48:15.267 --> 00:48:16.435
درخواست رسمی

00:48:16.518 --> 00:48:19.771
.نمیتونین همینطوری این رو نادیده بگیرین

00:48:21.398 --> 00:48:23.775
من هرکاری دلم خواست میتونم بکنم

00:48:25.193 --> 00:48:30.490
درخواست رسمی برای پناهندگی
.نیازمند فرم 239، جدول اِل هستش

00:48:30.574 --> 00:48:31.825
شما این رو دارین؟

00:48:31.908 --> 00:48:34.536
دیدی تاحالا با چی طرف بودم؟

00:48:34.620 --> 00:48:38.123
شما دوتا در یک تعدیل واقعیت مهم دیرکرد داشتین

00:48:38.206 --> 00:48:41.543
.ببخشید، اما فکرنکنم شما اینجا مسئول باشی

00:48:41.627 --> 00:48:43.170
اینا چیه؟

00:48:44.671 --> 00:48:45.672
توضیح بدید

00:48:49.384 --> 00:48:50.385
.پرونده‌هامون هستش

00:48:51.011 --> 00:48:54.222
اونایی که نوشته بسته شده
.پرونده‌هایی هستن که منو ادوین حل کردیم

00:48:54.306 --> 00:48:57.726
ما به ارواح کمک میکنیم
معماهای خودشون رو حل کنن. کمک میکنیم گذر کنن

00:48:57.809 --> 00:49:00.812
چون ما مُردیم، تعصبی نسبت به ارواح نداریم

00:49:00.896 --> 00:49:04.191
اگه حرفتون تموم شده، میشه کارو جمع کنیم؟

00:49:05.984 --> 00:49:10.822
من معتقدم از اداره گمشده‌های شما تقدیر کردم

00:49:10.906 --> 00:49:15.243
به خاطر تعداد پرونده‌های برجسته‌ای
.که در دهه گذشته حل کردید

00:49:15.327 --> 00:49:16.453
بله

00:49:16.536 --> 00:49:17.536
بله همینطوره

00:49:17.579 --> 00:49:20.123
این پسرا هم همینکارو نمیکنن یعنی؟

00:49:20.999 --> 00:49:25.754
 ،دولین‌ها، ورنونز
،موری فیتزگیبون، دوقلوهای جولیتی

00:49:25.837 --> 00:49:28.465
...تمام این ارواح به خاطر کمک اونا

00:49:29.466 --> 00:49:31.134
.گذر کردن

00:49:33.470 --> 00:49:35.722
.البته که کار شما مشابه نیست
...بازم

00:49:38.392 --> 00:49:39.393
پسرا

00:49:41.061 --> 00:49:44.439
الان روزانه بیشتر از همیشه انسان‌ها دارن میمیرن

00:49:45.315 --> 00:49:48.360
و این یعنی احتمال خطای بیشتر

00:49:48.443 --> 00:49:51.238
شما دارین تاثیرگذاری میکنین

00:49:51.321 --> 00:49:53.073
این به نفع هیچکس نیست

00:49:53.156 --> 00:49:56.076
که جلوی کاری که
.مشخصا به خوبی دارین انجامش میدین گرفته بشه

00:49:56.159 --> 00:49:58.912
ایده اینکه این پسرا
...بدون نظارت به کارشون ادامه بدن

00:49:59.621 --> 00:50:01.248
واقعا بده

00:50:01.331 --> 00:50:02.457
آه بله

00:50:03.667 --> 00:50:04.668
فکر خوبیه

00:50:05.961 --> 00:50:07.421
...این پسرا نیاز دارن به

00:50:07.504 --> 00:50:08.839
چی؟

00:50:08.922 --> 00:50:11.341
یه همراه؟ یه متصدی؟

00:50:11.425 --> 00:50:14.219
و تو بهترین مورد برای داوطلب شدن هستی

00:50:15.804 --> 00:50:17.848
تو از کار در زمین لذت خواهی برد

00:50:18.807 --> 00:50:21.059
.با احترام، اون از ما متنفره

00:50:22.227 --> 00:50:23.729
همه باهم کنار میاین

00:50:23.812 --> 00:50:26.732
من اگه وقت پیدا کنم
سر بهتون میزنم

00:50:26.815 --> 00:50:27.899
...پس

00:50:29.109 --> 00:50:30.485
.به درد بخور باشین

00:50:30.569 --> 00:50:31.862
،هیچوقت نمیدونین

00:50:33.113 --> 00:50:34.865
،چطور ارواحی که بهشون کمک میکنین

00:50:34.948 --> 00:50:36.408
،تاثیری که میذارین

00:50:37.117 --> 00:50:38.160
...هیچوقت نمیدونین

00:50:39.494 --> 00:50:43.874
که کار خیری که میکنین
کی بهتون برمیگرده

00:50:52.591 --> 00:50:54.801
انتظار اینو نداشتم

00:50:58.096 --> 00:51:03.852
اجازه بدید به صورت رسمی
.حضور شما در آژانس کارآگاهان جوان مرده را خوش‌آمد بگم

00:51:05.437 --> 00:51:06.772
چطور شما رو خطاب کنیم؟

00:51:07.981 --> 00:51:08.981
نه

00:51:09.858 --> 00:51:11.651
!نه. نه

00:51:12.402 --> 00:51:14.404
اصلا حق ندارین چیزی خطابم کنین

00:51:14.488 --> 00:51:18.492
و... آژانس کارآگاهان جوان مرده؟

00:51:21.203 --> 00:51:22.954
این یه اسم مسخره‌ست

00:51:47.395 --> 00:51:48.897
قرار نیست برگردی به جهنم

00:51:50.607 --> 00:51:51.942
چقد غیرمنتظره خیالمون راحت شد

00:52:00.659 --> 00:52:01.659
...من

00:52:02.160 --> 00:52:03.160
...من

00:52:04.454 --> 00:52:05.997
نمیدونم چی بگم

00:52:06.915 --> 00:52:08.375
ادوین، این عالیه

00:52:09.501 --> 00:52:11.086
...خب، حالا باید یه راهی پیدا کنیم

00:52:11.169 --> 00:52:13.839
برای اینکه ناظر جدیدمون و کریستال رو
.در آژانس جا بدیم

00:52:14.548 --> 00:52:15.882
خدایا، داره شلوغ میشه

00:52:16.550 --> 00:52:18.927
 به نظرت پرستار شب
میذاره چارلی صداش کنم؟

00:52:19.010 --> 00:52:21.012
"از روی برنامه، "فرشتگان چارلی

00:52:22.848 --> 00:52:25.392
نه، چارلز فکر نکنم

00:52:27.644 --> 00:52:29.437
خب در هر صورت ازش میپرسم

00:52:30.397 --> 00:52:31.398
خدا رو چه دیدی

00:52:33.316 --> 00:52:34.317
،آخه

00:52:36.027 --> 00:52:37.988
لبخند من خیلی قانع‌کننده‌ست

00:52:40.989 --> 00:52:47.989
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:53:06.683 --> 00:53:08.143
خب الان چی میشه؟

00:53:12.167 --> 00:53:42.167
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.