﻿WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:03.480
موگن

00:00:03.850 --> 00:00:06.690
....برای اینکه بتونید موقع رویا دیدن بمیرید

00:00:07.020 --> 00:00:09.230
چقدر خوش شانس هستید؟

00:00:09.820 --> 00:00:13.740
مهم نیست
.چقدر یه شیطان کش قوی هستید

00:00:14.240 --> 00:00:19.910
،نیروی محرکه انسان
.قلبِ روحشه

00:00:21.040 --> 00:00:22.330
رویا

00:00:22.620 --> 00:00:26.420
تنها کاری که باید انجام بدید
.اینِ که هسته معنوی رو از بین ببرید

00:00:26.750 --> 00:00:29.130
!می تونید اونا رو همینطوری بکشید

00:00:29.130 --> 00:00:32.090
.قلبِ تمام انسانا یکسانِ

00:00:32.710 --> 00:00:38.300
.مثل شیشه،ضعیف و شکننده ست

00:00:39.180 --> 00:00:40.560
...دارید سقوط می کنید

00:00:41.760 --> 00:00:43.060
...دارید سقوط می کنید

00:00:43.680 --> 00:00:45.270
...به یه رویا

00:00:54.940 --> 00:00:57.200
.این یه خواب عمیقه

00:00:58.200 --> 00:00:59.450
...اونا می تونن

00:00:59.450 --> 00:01:04.200
یک پایین

00:01:00.160 --> 00:01:02.740
.دیگه بیدار نشن

00:02:35.130 --> 00:02:40.220
: قسمت سوم
باید می بود

00:03:05.070 --> 00:03:06.450
!از این طرف

00:03:06.870 --> 00:03:08.580
!هلوهای اینجا طعمشون عالیه

00:03:08.910 --> 00:03:11.000
!و کلی شبدر سفید هستن که دارن شکوفه میدن

00:03:11.000 --> 00:03:13.080
!برات یه کلبه می سازم

00:03:13.460 --> 00:03:15.500
...می تونم اینا رو واقعا عالی برات درست کنم

00:03:16.000 --> 00:03:17.170
!نزوکو چان

00:03:17.460 --> 00:03:19.840
...آره! زیاد درست کن، باشه

00:03:20.670 --> 00:03:22.220
زنیتسو؟

00:03:29.270 --> 00:03:32.520
،یه رودخونه ای تو مسیرمون هست
اما کم عمقه، واست مشکلی پیش نمیاد،درسته؟

00:03:32.850 --> 00:03:33.770
رودخونه؟

00:03:35.810 --> 00:03:38.020
چیکار کنم زنیتسو؟

00:03:38.610 --> 00:03:40.780
.نمی تونم شنا کنم

00:03:41.360 --> 00:03:45.780
م-من می ذارمت پشتم
!و از رودخونه می پرم

00:03:46.450 --> 00:03:48.790
!حتی انگشتای پاتم خیس نمی شه، نزوکو چان

00:03:52.000 --> 00:03:54.290
!فقط بسپرش به من

00:03:54.830 --> 00:03:56.790
!بزن بریم

00:04:11.930 --> 00:04:13.890
!گروه اکتشاف! گروه اکتشاف

00:04:13.890 --> 00:04:15.770
!ما تو غاریم گروه اکتشاف

00:04:15.770 --> 00:04:17.610
!گروه اکتشاف! گروه اکتشاف

00:04:17.610 --> 00:04:19.150
!ما تو غاریم گروه اکتشاف

00:04:19.520 --> 00:04:21.030
!گروه اکتشاف! گروه اکتشاف

00:04:21.030 --> 00:04:21.820
!رئیس

00:04:22.190 --> 00:04:23.070
!رئیس

00:04:23.740 --> 00:04:26.820
چی شده، زیردست 1 و زیر دست2؟

00:04:26.820 --> 00:04:31.490
پونجیرو

00:04:27.410 --> 00:04:31.490
می تونم بوی ارباب این غار رو
!اونجا حس کنم،پومپوکو

00:04:31.490 --> 00:04:35.000
چویتسو

00:04:32.080 --> 00:04:35.000
منم می تونم صدای نفس کشیدنش رو بشنوم
!که تو خواب،جیر جیر می کنه

00:04:39.670 --> 00:04:41.500
!اون اینجاست

00:04:41.750 --> 00:04:44.090
!خیلی خب،بیایید بریم! بهش نشون بدیم

00:04:44.420 --> 00:04:45.970
!دریافت شد،رئیس-
!دریافت شد رئیس-

00:04:46.680 --> 00:04:49.550
!هی تو! با من بیا، زیر دست 3

00:04:50.180 --> 00:04:53.810
بیا اینجا! ببین،بهت
!این بلوطای درخشان رو می دما، زودباش

00:04:54.060 --> 00:04:55.890
!بزنید بریم

00:04:56.230 --> 00:04:58.150
!هی-
!هی-

00:05:26.340 --> 00:05:28.590
<i>چرا اومدم اینجا؟

00:05:32.100 --> 00:05:33.220
<i>.اوه،درسته

00:05:33.560 --> 00:05:35.730
<i>...که به پدر بگم که

00:05:36.350 --> 00:05:38.600
<i>.یه هاشیرا شدم

00:05:57.960 --> 00:06:00.330
خب یه هاشیرا شدی که چی؟

00:06:05.130 --> 00:06:06.130
.بی ارزشه

00:06:06.550 --> 00:06:07.800
.بی معنیه

00:06:08.550 --> 00:06:11.800
به هر حال
.هیچوقت به چیزی نمی رسی

00:06:12.680 --> 00:06:14.100
...نه تو

00:06:14.560 --> 00:06:16.310
.نه من

00:06:22.610 --> 00:06:23.730
...برادر

00:06:25.530 --> 00:06:28.780
پدر از اینکه خبرت رو شنید خوشحال شد؟

00:06:29.070 --> 00:06:35.030
فکر می کنی اگه منم هاشیرا شم
پدر ازم تعریف می کنه؟

00:06:38.000 --> 00:06:40.250
<i>.اون همیشه اینطوری نبود

00:06:41.170 --> 00:06:44.670
<i>بالاخره، اون تو سپاه شیطان کشا
.به مقام هاشیرا دست پیدا کرد

00:06:45.420 --> 00:06:47.550
<i>.اون مرد پر شوری بود

00:06:47.960 --> 00:06:51.890
<i>،با این حال، اون یه روز
.از شمشیر زن بودن دست کشید

00:06:52.930 --> 00:06:54.260
<i>.یه دفعه

00:06:55.310 --> 00:06:59.730
<i>مردی که هر دوی ما رو
....با همچین اشتیاقی بزرگ کرد

00:07:03.560 --> 00:07:04.770
<i>چرا؟

00:07:07.320 --> 00:07:10.740
<i>.فکر کردن در مورد همچین چیزی بی فایده ست،پس بس کن

00:07:11.860 --> 00:07:14.990
<i>.وضعیت سنجورو حتی بد تره

00:07:15.910 --> 00:07:20.830
<i>اون تقریبا هیچ خاطره ای از مادرمون نداره
.که وقتی جوون بود بخاطر بیماری فوت کرد

00:07:20.830 --> 00:07:23.250
<i>.و فقط به وضعیت پدرمون فکر می کنه

00:07:28.420 --> 00:07:29.840
.صادقانه بهت می گم

00:07:30.420 --> 00:07:33.380
.پدرمون از شنیدنش خوشحال نشد

00:07:33.720 --> 00:07:35.970
.اون بهم گفت که بی معنیه

00:07:36.300 --> 00:07:40.310
اما،این
!واسه خاموش کردن اشتیاقم کافی نیست

00:07:41.060 --> 00:07:43.480
این شعله درون قلبم
!هیچوقت خاموش نمی شه

00:07:44.310 --> 00:07:46.480
!من هرگز تسلیم نمی شم

00:07:46.770 --> 00:07:48.480
...و سنجورو

00:07:50.610 --> 00:07:53.240
.تو مثل من نیستی

00:07:53.860 --> 00:07:55.700
...تو یه برادر بزرگ تر داری

00:07:56.280 --> 00:07:58.740
.که به برادر کوچیک ترش باور داره

00:07:59.370 --> 00:08:03.580
،مهم نیست که چه مسیری رو انتخاب می کنی
!تو انسان خوبی می شی

00:08:04.000 --> 00:08:06.000
این شور شعله ور رو
!تو قلبت نگه دار

00:08:06.290 --> 00:08:07.340
!بیا تمام تلاشمون رو بکنیم

00:08:07.840 --> 00:08:09.550
!بیا تمام تلاشمون رو بکنیم و به زندگی ادامه بدیم

00:08:10.050 --> 00:08:11.880
.مهم نیست چقدر تنها می شه

00:08:18.930 --> 00:08:20.430
.خوب بنظر می رسه

00:08:20.890 --> 00:08:22.890
اون طناب هایی که من درست کردم

00:08:22.890 --> 00:08:27.310
برای یه تکنیک خاص به شما اجازه می ده که به رویاهای هرکسی که بهش وصل هستید حمله کنید

00:08:27.940 --> 00:08:32.650
.من همیشه با نهایت احتیاط می جنگم

00:08:33.030 --> 00:08:38.120
،وقتی خوابیدید،چه هاشیرا باشید چه نباشید
.فرقی با بچه ندارید

00:08:38.700 --> 00:08:44.370
من بعد از کشتنه
.شیطان کشا از جشن لذت می برم

00:08:52.510 --> 00:08:54.920
.نیازی نیست با این عجله تابش بدی

00:08:55.720 --> 00:08:57.180
.شونه هات رو شل کن

00:08:58.760 --> 00:08:59.720
اینطوری؟

00:09:00.010 --> 00:09:01.010
.درسته

00:09:02.350 --> 00:09:04.930
.خطر بیخ گوشمه. اون درست همونجاست

00:09:05.940 --> 00:09:07.980
<i>!باید مطمئن شم که منو نمی بینه

00:09:09.610 --> 00:09:11.570
<i>!باید به لبه رویا برم

00:09:12.400 --> 00:09:13.480
<i>!عجله کن

00:09:15.400 --> 00:09:18.700
.دنیایی که به اونا نشون می دم ابدی نیست

00:09:19.910 --> 00:09:23.870
.این دایره ایه،و رویا در مرکزش قرار داره

00:09:20.700 --> 00:09:26.160
رویا

00:09:24.910 --> 00:09:31.790
قلمرو ناخودآگاه درست خارج از رویا ست
.جایی که شما هسته معنوی رو پیدا می کنید

00:09:26.160 --> 00:09:29.670
ناخودآگاه

00:09:29.670 --> 00:09:32.380
هسته

00:09:32.750 --> 00:09:35.220
.این چیزیه که شما باید نابود کنید

00:09:35.760 --> 00:09:40.470
.این کار رو بکنید، و رویا بیننده فلج می شه

00:09:48.020 --> 00:09:48.980
!خودشه

00:09:49.730 --> 00:09:53.480
،منظره به اینجا ختم نمی شه
.اما بیش تر از این نمی تونم جلو برم

00:09:56.690 --> 00:09:59.820
<i>!من همین الان هسته معنوی رو از بین می برم

00:10:02.700 --> 00:10:06.620
<i>،و بعدش
!می رم رویای شاد خودم رو ببینم

00:10:16.340 --> 00:10:18.720
<i>.چه قلمرو ناخودآگاهه عجیبی

00:10:19.300 --> 00:10:20.430
<i>.گرمه

00:10:20.720 --> 00:10:21.970
<i>.داره می سوزه

00:10:22.930 --> 00:10:24.260
<i>.باید عجله کنم

00:10:40.860 --> 00:10:42.160
!پیداش کردم

00:10:42.160 --> 00:10:43.870
!هسته معنوی

00:10:46.040 --> 00:10:48.330
.قبلا تا حالا قرمزش رو ندیده بودم

00:10:52.210 --> 00:10:54.380
....تنها کاری که باید انجام بدم نابود کردنشه و

00:10:54.630 --> 00:10:56.170
...بعدش نوبت من می شه تا

00:11:19.490 --> 00:11:25.120
<i>فکر می کردم انسانا موقعی که
.تحت طلسم هستن نمی تونن حرکت کنن

00:11:29.000 --> 00:11:31.960
<i>!چه غریزه قوی ای برای بقا داره

00:11:39.210 --> 00:11:43.380
امروز می خوام کراکر برنجی
.مورد علاقت رو درست کنم،تانجیرو

00:11:43.640 --> 00:11:45.050
!وای

00:11:45.300 --> 00:11:48.430
.اول شروع به شکستن کیک های برنجی قدیمی می کنم

00:11:48.430 --> 00:11:50.930
!روز خوش شانسیمونه،روکوتا
!کراکرای برنجی

00:11:51.180 --> 00:11:55.650
انصاف نیست، داداش بزرگه تنها کسی نیست که
!کراکر برنجی دوست داره

00:11:55.980 --> 00:11:58.110
!منم دوستشون دارم-
!منم،همینطور-

00:11:58.400 --> 00:12:01.070
پس،بیایید با هم بخوریمشون،باشه؟

00:12:01.400 --> 00:12:03.070
می تونید گریل رو برام آماده کنید؟

00:12:03.070 --> 00:12:04.610
!باشه

00:12:04.910 --> 00:12:06.950
!من اونا رو تو کاسه آسیاب له می کنم

00:12:06.950 --> 00:12:09.580
باشه، پس من
!مسئول ورق زدنشون می شم

00:12:09.580 --> 00:12:10.410
!منم،همینطور

00:12:11.120 --> 00:12:13.750
!باشه،پس، منم مسئول خوردنشون می شم

00:12:13.750 --> 00:12:15.420
!منصفانه نیست

00:12:19.170 --> 00:12:24.180
شیطان کش
آرک قطار موگن

00:12:24.180 --> 00:12:29.180
شیطان کش
آرک قطار موگن

00:12:39.270 --> 00:12:40.860
.از اون طرف

00:12:41.730 --> 00:12:44.070
.نزوکو،بزن بریم

00:12:52.370 --> 00:12:54.540
من الان چی دیدم؟

00:12:57.420 --> 00:12:58.590
!من برگشتم

00:13:00.500 --> 00:13:02.210
خوش اومدی تانجیرو

00:13:02.920 --> 00:13:04.380
!برگشتم

00:13:06.430 --> 00:13:08.010
!خوش اومدی داداشی

00:13:10.720 --> 00:13:12.390
!خوش اومدی

00:13:12.390 --> 00:13:14.100
!خوش اومدی

00:13:14.930 --> 00:13:17.190
ها؟ نزوکو کجاست؟

00:13:17.190 --> 00:13:19.860
خواهر رفته بالای کوه تاسبزی بچینه

00:13:20.980 --> 00:13:22.280
تو روز روشن؟

00:13:24.690 --> 00:13:26.200
نباید می‌رفت؟

00:13:27.660 --> 00:13:28.620
...خب

00:13:28.950 --> 00:13:30.070
...اوم

00:13:30.410 --> 00:13:31.280
...تانجیرو

00:13:31.620 --> 00:13:33.700
می‌تونی حمام رو آماده کنی؟

00:13:33.700 --> 00:13:36.210
!من یکم درگیر اینم

00:13:39.580 --> 00:13:41.750
<i>هنوزم چیزای عجیب و غریبی میگم

00:13:43.000 --> 00:13:44.760
نکنه خسته‌ام؟

00:13:51.350 --> 00:13:53.640
.ها؟ رفته

00:13:55.430 --> 00:13:58.480
.عجیبه فقط توی چند ثانیه

00:13:58.900 --> 00:14:00.560
شاید جعبه ابزار؟

00:14:04.150 --> 00:14:06.190
فکرکنم چشمام دارن بازی درمیارن

00:14:09.110 --> 00:14:09.910
!بیدارشو

00:14:13.580 --> 00:14:14.410
!بیدارشو

00:14:18.790 --> 00:14:19.500
!بیدارشو

00:14:19.960 --> 00:14:21.330
!بهتون حمله شده

00:14:21.670 --> 00:14:22.590
!این یه رویاست

00:14:22.590 --> 00:14:24.090
!این یه رویاست

00:14:24.090 --> 00:14:25.260
همین حالا بیدارشو

00:14:26.260 --> 00:14:28.590
<i>فهمیدم... درسته... من

00:14:30.180 --> 00:14:31.760
<i>توی قطار بودم

00:14:32.180 --> 00:14:33.600
!بیدار شو وبجنگ

00:14:34.010 --> 00:14:35.100
!بجنگ

00:14:36.270 --> 00:14:38.980
!بجنگ

00:14:43.520 --> 00:14:45.530
!داداشی، تربچه‌ـتو بده به من

00:14:45.530 --> 00:14:48.110
!نخیرم، نمیشه! همین الان تمامش کن

00:14:48.700 --> 00:14:51.700
چرا همیشه از غذای داداشی برمیداری؟

00:14:51.700 --> 00:14:53.120
مشکلت چیه؟

00:14:53.120 --> 00:14:54.950
!همین الان خوردی

00:14:57.830 --> 00:15:01.210
<i>نه! هنوز بیدار نشدم
هنوزم توی رویا‌ـم

00:15:01.750 --> 00:15:03.540
<i>چطور می‌تونم بیدار شم؟

00:15:03.540 --> 00:15:05.710
<i>...حالا که فهمیدم این یه خوابه

00:15:06.800 --> 00:15:08.720
<i>چیکار می‌تونم کنم؟

00:15:26.520 --> 00:15:28.280
...باید بیدار بشم

00:16:06.270 --> 00:16:07.480
!داداشی

00:16:07.480 --> 00:16:09.610
...چیکار باید کنیم؟ آتیش -
!داداشی -

00:16:12.650 --> 00:16:14.200
این بوی نزوکوـه

00:16:14.990 --> 00:16:16.950
این خون نزوکو‌ـه

00:16:17.990 --> 00:16:19.450
<i>...نزوکو

00:16:19.740 --> 00:16:20.700
<i>...نزوکو

00:16:25.580 --> 00:16:26.920
<i>...یونیفرمم

00:16:26.920 --> 00:16:28.290
<i>...شمشیر نیچیرینم

00:16:28.750 --> 00:16:30.260
<i>دارم بیدار می‌شم

00:16:30.630 --> 00:16:31.920
<i>کم کم

00:16:32.260 --> 00:16:33.550
<i>کم کم

00:16:34.130 --> 00:16:35.430
داداشی؟

00:16:35.430 --> 00:16:37.600
داداش حالت خوبه؟

00:16:37.600 --> 00:16:38.810
داداشی؟

00:16:39.930 --> 00:16:40.850
.ببخشید

00:16:41.180 --> 00:16:42.560
.باید برم

00:16:47.440 --> 00:16:49.440
<i>باید فوراً برگردم

00:16:51.150 --> 00:16:52.400
.متاسفم

00:16:52.860 --> 00:16:53.820
!داداشی

00:16:53.820 --> 00:16:55.570
!داداشی -
!داداشی -

00:17:01.910 --> 00:17:04.790
<i>اگه شیطانی که این رویا رو نشونم داده
...همین نزدیکیاست

00:17:05.540 --> 00:17:07.750
<i>باید پیداش کنم و بکشمش

00:17:09.540 --> 00:17:11.800
<i>...اون کجاست؟ باید

00:17:14.670 --> 00:17:16.340
کجا داری می‌ری، داداشی؟

00:17:24.060 --> 00:17:27.230
!امروز کلی سبزی چیدم

00:17:31.610 --> 00:17:33.400
!مامان! این طرف

00:17:33.690 --> 00:17:36.400
!داداشی یهویی آتیش گرفت

00:17:39.280 --> 00:17:40.740
مامان؟

00:17:41.080 --> 00:17:43.500
تانجیرو، حالت خوبه؟

00:17:44.200 --> 00:17:45.870
...داداشی

00:17:52.590 --> 00:17:56.420
چی شده، تانجیرو؟
چرا همچین لباس پوشیدی؟

00:18:07.640 --> 00:18:09.480
...کاش می‌تونستم اینجا بمونم

00:18:09.810 --> 00:18:11.270
.تاابد

00:18:14.400 --> 00:18:16.860
<i>کاش می‌تونستم برم و برگردم

00:18:17.990 --> 00:18:22.280
<i>انصافاً، باید تاابد اینطور زندگی می‌کردم

00:18:22.990 --> 00:18:24.240
<i>همینجا

00:18:26.040 --> 00:18:27.330
<i>اگه هیچکدوم از این اتفاقا نمیوفتاد

00:18:28.160 --> 00:18:30.630
<i>همه‌ـشون الان زنده بودن

00:18:31.920 --> 00:18:36.840
<i>و نزوکو زیرنور خورشید و
آسمون آبی زندگی می‌کرد

00:18:39.680 --> 00:18:41.260
<i>اگه هیچکدوم از این اتفاقا نمیوفتاد

00:18:41.800 --> 00:18:43.100
<i>اگه هیچکدوم از این اتفاقا نمیوفتاد

00:18:44.180 --> 00:18:47.600
<i>باید اینجا می‌بودم
و هرروز ذغال درست می‌کردم

00:18:48.640 --> 00:18:51.230
<i>هیچوقت دست به شمشیر نمیزدم

00:18:54.440 --> 00:18:56.030
<i>اگه هیچکدوم از این اتفاقا نمیوفتاد

00:18:57.820 --> 00:18:59.990
<i>اگه هیچکدوم از این اتفاقا نمیوفتاد

00:19:12.880 --> 00:19:15.750
<i>.ولی حالا که اونارو از دست دادم

00:19:16.300 --> 00:19:17.960
<i>هیچوقت نمی‌تونم برگردم

00:19:21.470 --> 00:19:22.890
!داداشی

00:19:23.470 --> 00:19:25.890
!مارو تنها نذار

00:19:32.230 --> 00:19:33.310
<i>متاسفم

00:19:34.270 --> 00:19:36.110
<i>متاسفم، روکوتا

00:19:37.730 --> 00:19:40.570
<i>دیگه نمی‌تونم کنارهم باشیم

00:19:41.650 --> 00:19:46.030
<i>ولی همیشه بهتون فکرمی‌کنم، باشه؟

00:19:46.910 --> 00:19:49.790
<i>!بهتون فکرمی‌کنم

00:19:52.420 --> 00:19:55.670
<i>کلی چیز واسه تشکر هست

00:19:56.000 --> 00:19:58.960
<i>کلی چیز واسه تاسف هست

00:19:59.420 --> 00:20:01.760
<i>ولی هیچوقت فراموشت نمی‌کنم

00:20:01.760 --> 00:20:05.090
<i>هیچی مهم نیست
قلبم همیشه باهاته

00:20:06.050 --> 00:20:07.100
<i>...پس، تروخدا

00:20:08.140 --> 00:20:09.600
<i>منو ببخشید

00:20:16.560 --> 00:20:21.280
.باید سریع هسته‌ی معنوی‌ـش رو از بین ببرم

00:20:39.960 --> 00:20:43.010
<i>پس، این داخل قلبشه؟

00:20:45.050 --> 00:20:47.510
<i>چطور می‌تونه انقدر قشنگ باشه؟

00:20:48.050 --> 00:20:50.010
<i>...بی پایانه

00:20:50.520 --> 00:20:51.980
<i>...و

00:20:53.060 --> 00:20:54.770
<i>...همینطور گرم

00:20:59.400 --> 00:21:01.320
اونا مشکل دارن، نه؟

00:21:01.690 --> 00:21:03.190
.موندم چرا

00:21:03.610 --> 00:21:07.320
اونا هنوز هیچکدوم از
هسته‌های معنوی رو نابود نکردن

00:21:08.700 --> 00:21:09.580
...اوه خب

00:21:10.160 --> 00:21:14.080
،فکرکنم مهم نیست
چون اونا یکم وقت واسم میخرن

00:21:18.210 --> 00:21:19.090
<i>اینجا نیست

00:21:19.420 --> 00:21:22.010
<i>ولی می‌تونم بوی شیطان رو کم حس کنم

00:21:22.420 --> 00:21:24.010
<i>این چیه؟

00:21:24.010 --> 00:21:26.090
<i>انگار همه چی فیلمه

00:21:26.680 --> 00:21:29.970
<i>همه جا بوی ضعیفه شیطان رو میده

00:21:30.430 --> 00:21:32.100
<i>نمی‌تونم بفهمم کجاست

00:21:32.680 --> 00:21:34.140
!باید عجله کنم

00:21:34.680 --> 00:21:36.730
!خونریزی نزوکو

00:21:37.230 --> 00:21:40.860
اگه بقیه هم خواب باشن
تو بد دردسری افتادیم

00:21:41.440 --> 00:21:42.860
<i>باید چیکارکنم؟

00:21:44.360 --> 00:21:47.910
<i>الان نمی‌تونم از تنفس متمرکز
استفاده کنم؟

00:21:48.740 --> 00:21:51.370
<i>الان خوابم؟

00:21:52.700 --> 00:21:54.620
<i>...تانجیرو

00:21:59.040 --> 00:22:00.840
شمشیرت رو بردار

00:22:02.460 --> 00:22:05.670
.یه چیزی هست که باید قطع‌ـش کنی

00:22:15.980 --> 00:22:17.810
<i>...یه چیزی هست

00:22:19.020 --> 00:22:20.310
<i>که باید قطعش کنم

00:22:22.150 --> 00:22:23.780
<i>...یه چیزی هست که باید

00:22:24.190 --> 00:22:25.820
<i>.برای بیدارشدن

00:22:27.490 --> 00:22:29.450
<i>فکرکنم بدونم چیه

00:22:30.030 --> 00:22:32.870
<i>ولی اگه اشتباه کنم؟

00:22:33.450 --> 00:22:36.960
<i>اگه اتفاقی که توی رویا میوفته
روی واقعیت تاثیر داشته باشه

00:22:37.500 --> 00:22:39.170
<i>راه برگشتی نیست

00:22:41.880 --> 00:22:43.960
<i>شک نکن، قطع کن

00:22:44.340 --> 00:22:45.590
باید اینکارو کنی<i>

00:22:45.840 --> 00:22:48.880
<i>مرگ من توی این رویا
می‌برتم به واقعیت

00:22:48.880 --> 00:22:50.180
<i>...که یعنی

00:22:51.510 --> 00:22:53.300
<i>...باید گردن خودمو

00:22:55.850 --> 00:22:58.310
<i>قطع کنم

00:22:58.334 --> 00:24:27.334
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:24:37.120 --> 00:24:40.040
خوبه که خودتو واسه همه اینا آماده می‌کنی

00:24:40.330 --> 00:24:42.910
بخاطر چیزیه که همیشه بهم می‌گفتین

00:24:42.910 --> 00:24:45.380
،حتی اگه ناراحتی

00:24:45.380 --> 00:24:50.300
سعی کن باشکوه و قوی باشی
تا بتونی محبت دیگران رو حس کنی

00:24:50.590 --> 00:24:55.680
همه اونایی که از دست شیطان ها آزرده‌ان
...نزوکو... مراقب اونها باش

00:24:55.970 --> 00:24:57.140
.تانجیرو

00:24:58.560 --> 00:25:00.810
!تمام تلاشمو می‌کنم، بابا

00:25:01.180 --> 00:25:03.810
"قسمت چهارم "توهین