﻿WEBVTT

00:00:02.640 --> 00:00:04.480
!اویران! اویران

00:00:04.980 --> 00:00:06.980
!بیا بازی! بیا بازی

00:00:07.480 --> 00:00:09.020
.باشه. باشه

00:00:09.020 --> 00:00:10.480
!اویران

00:00:11.230 --> 00:00:13.240
!برام قصه بخون

00:00:13.570 --> 00:00:15.110
.با کمال میل

00:00:15.110 --> 00:00:16.780
کدومش رو بخونم؟

00:00:16.780 --> 00:00:19.410
.همم، بذار ببینم

00:00:19.410 --> 00:00:20.410
!منم

00:00:20.990 --> 00:00:22.580
!برای منم قصه بخون

00:00:23.000 --> 00:00:27.500
باشه، پس اول این یکی رو می‌خونم و
.وقتی تموم شد اون یکی رو می‌خونم

00:00:28.080 --> 00:00:29.880
!می‌تونی مال من رو بعداً بخونی

00:00:29.880 --> 00:00:31.500
!منم همینطور

00:00:31.840 --> 00:00:34.130
!همیشه از من تقلید می‌کنی

00:00:34.130 --> 00:00:35.720
...خب، چون

00:00:38.050 --> 00:00:40.010
!اوه، درسته

00:00:40.510 --> 00:00:44.180
.قبلش می‌خوام یه چیزی بهتون بدم

00:00:44.520 --> 00:00:45.850
چیه؟ چیه؟

00:00:45.850 --> 00:00:48.150
چی می‌خوای بهمون بدی، اویران؟

00:00:57.410 --> 00:00:58.620
...ولی

00:00:58.910 --> 00:01:02.290
این‌ها گنجینه‌ی شما نیست، اوران؟

00:01:02.870 --> 00:01:05.620
.عیبی نداره. فکرش رو نکنین

00:01:05.620 --> 00:01:10.170
.چون شما دو تا رو دوست دارم می‌خوام بدمش به شما

00:01:13.550 --> 00:01:15.800
!ممنون -
!ممنون -

00:01:16.260 --> 00:01:19.090
!اویران! اویران! این شونه رو بذار روی سرم

00:01:19.090 --> 00:01:20.970
!زود باش! زود باش

00:01:21.510 --> 00:01:24.470
باشه. یکی یکی، باشه؟

00:01:24.494 --> 00:01:34.294
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:02:56.940 --> 00:03:02.030
قسمت چهارم (یازدهم)

00:02:56.940 --> 00:03:02.030
امشب

00:03:02.660 --> 00:03:04.030
غیبش زده؟

00:03:04.320 --> 00:03:09.370
.بله. زنکو رو میگم
.همونی که موهاش زرد رنگه

00:03:09.700 --> 00:03:14.380
،غش کرد و گذاشتیمش توی تخت خواب
.ولی الان توی اتاقش نیست

00:03:14.790 --> 00:03:16.750
دنبالش بگردیم؟

00:03:17.090 --> 00:03:18.300
.ولش کن

00:03:18.300 --> 00:03:20.130
.ولش کن. دنبالش نگرد

00:03:20.420 --> 00:03:22.630
!آشینوکه است. به من مربوط نیست

00:03:22.970 --> 00:03:25.260
.حتماً خودش فرار کرده

00:03:25.260 --> 00:03:26.640
.بیخیالش شو

00:03:26.930 --> 00:03:28.640
...ولی ارباب

00:03:30.640 --> 00:03:32.310
!خفه شو دیگه

00:03:33.440 --> 00:03:34.650
!برو

00:03:35.400 --> 00:03:38.400
!دیگه اسم زنکو رو هم نیار

00:03:40.570 --> 00:03:43.400
!به بقیه هم همین رو بگو

00:03:44.280 --> 00:03:48.910
!همه‌ش برای اینه که پا روی دم ایران وارابیهیمه گذاشتن

00:03:49.580 --> 00:03:52.410
.هم زنکو و هم اومیتسو

00:03:54.620 --> 00:03:56.750
!دارم... میگم

00:03:57.040 --> 00:03:59.920
توی خونه‌ی ما یه شیطان هست، فهمیدی؟

00:04:00.260 --> 00:04:01.510
...خب

00:04:01.510 --> 00:04:03.760
!دارم میگم یه همچین چیزی بود

00:04:03.760 --> 00:04:05.680
!می‌فهمی، اینجوری

00:04:06.260 --> 00:04:08.850
...آره، باشه، امم

00:04:09.180 --> 00:04:10.680
یه لحظه صبر می‌گنی؟

00:04:11.020 --> 00:04:12.100
اینجوری؟

00:04:12.430 --> 00:04:14.190
پس می‌فهمی؟

00:04:14.730 --> 00:04:18.820
...اوزوی سان و زنیتسو به‌زودی میان پس

00:04:18.820 --> 00:04:22.320
!این شکلی بود، باشه؟
!عین روز برام روشن بود

00:04:22.320 --> 00:04:24.240
.باشه. باشه

00:04:24.240 --> 00:04:25.700
.زنیتسو نمیاد

00:04:28.780 --> 00:04:31.700
<i>!این یارو مهارت‌های دیوونه‌کننده‌ای داره ها

00:04:32.040 --> 00:04:33.910
<i>.هیچ صدایی ایجاد نکرد

00:04:33.910 --> 00:04:36.580
<i>!حتی صدای ریز باد هم نیومد

00:04:37.710 --> 00:04:41.210
منظورت چیه زنیتسو نمیاد؟

00:04:42.840 --> 00:04:46.050
.از اینکه پای شما رو به اینجا باز کردم عذاب وجدان دارم

00:04:47.800 --> 00:04:49.100
...می‌خواستم

00:04:49.600 --> 00:04:53.980
.به هر طریقی شده زن‌هام رو نجات بدم و تصمیمات اشتباهی گرفتم

00:04:54.850 --> 00:05:00.230
.به نظر میاد زنیتسو ناپدید شده
.از دیشب هیچ اثری ازش نیست

00:05:01.020 --> 00:05:04.780
.شما هم باید همین الان بذین
.سطحتون برای این کار زیادی پایینه

00:05:05.150 --> 00:05:08.950
اگه شیطانی که اینجاست از بالا رده‌ها باشه
.از پسش برنمیاین

00:05:10.830 --> 00:05:14.000
.اگه از اینجا غیب بشین، شما رو مرده در نظر می‌گیرن

00:05:17.420 --> 00:05:20.670
.خودم تنهایی این ماموریت رو ادامه میدم

00:05:21.000 --> 00:05:22.840
...نه اوزوی سان، ما

00:05:22.840 --> 00:05:24.800
!خجالت نداره

00:05:25.170 --> 00:05:27.380
.هرکی که زنده بمونه برنده است

00:05:27.800 --> 00:05:30.300
.فرصت رو از دست ندین

00:05:31.600 --> 00:05:33.560
!برگرد اینجا پیری

00:05:36.730 --> 00:05:42.070
به نظرت چون رتبه‌مون پایینه نمی‌تونه
بهمون اعتماد کنه؟

00:05:42.900 --> 00:05:45.610
.هی، ما رتبه‌ی کانوئه هستیم

00:05:45.610 --> 00:05:46.990
.خیلی وقته اومدیم بالا

00:05:46.990 --> 00:05:47.820
ها؟

00:05:48.150 --> 00:05:50.320
همه‌ی رتبه‌ها رو یادته؟

00:05:50.320 --> 00:05:55.080
کانائو

00:05:50.320 --> 00:06:06.340
کینوئه
کینوتو
هینوئه
هینوتو
تسوچینوئه
تسوچینوتو
کانوئه
کانوتو
میزونوئه
میزونوتو

00:05:50.320 --> 00:06:06.340
قبلاً اینجا بودن

00:05:50.700 --> 00:05:53.490
یادته قبلاً میزونوتو بودیم، اون پایین پایین؟

00:05:53.830 --> 00:05:56.580
!حالا از آخر چهارمیم، کانوئه

00:05:55.080 --> 00:06:06.340
حالا اینجان

00:05:56.580 --> 00:05:59.540
!لعنتی! به من رسیدین

00:06:00.500 --> 00:06:02.290
!دماغ سوخته، بچه‌ننه

00:06:02.290 --> 00:06:04.340
!خیلی زود ازت جلو می‌زنیم

00:06:04.340 --> 00:06:06.670
چی گفتی، گراز نادون؟

00:06:06.670 --> 00:06:08.340
دلت دعوا می‌خواد؟

00:06:12.220 --> 00:06:13.850
.آماده‌ای؟ این رو ببین

00:06:14.680 --> 00:06:16.560
.رتبه‌م رو بهم نشون بده

00:06:18.270 --> 00:06:21.350
کانوئه

00:06:21.690 --> 00:06:22.860
چطوره؟

00:06:25.400 --> 00:06:27.110
<i>اون چی بود؟

00:06:28.440 --> 00:06:32.120
ها؟ اونا توی کوهستان گلیسین با دستت ور نرفتن؟

00:06:32.450 --> 00:06:36.740
.یادمه با دستم ور رفتن ولی خیلی خسته بودم

00:06:37.080 --> 00:06:42.580
بهش میگن «حکاکی گل گلیسین» و این جمله رو میگی
.و عضله‌هات رو منقبض می‌کنی تا نشون داده بشه

00:06:42.580 --> 00:06:45.460
.اصلاً نمی‌دونستم

00:06:45.460 --> 00:06:47.760
.یکی از نشونه‌های شیطان‌کش بودنته

00:06:49.630 --> 00:06:51.890
!هی، آبقوره نگیر

00:06:52.220 --> 00:06:54.850
!درسته! برای این چیزها وقت نداریم! شرمنده

00:06:54.850 --> 00:06:58.020
!به محض اینکه شب بشه به خونه‌ی اوگیموتوی شما میام

00:06:58.680 --> 00:07:02.190
.پس تا اون موقع منتظرم بمون
.تنهایی وارد عمل شدن خطرناکه

00:07:02.650 --> 00:07:04.150
چرا باید این کار رو بکنم؟

00:07:04.150 --> 00:07:06.860
!امروز بررسی خونه‌ی خودم رو تموم می‌کنم

00:07:07.940 --> 00:07:11.570
بهت که گفتم، شیطان توی خونه‌ی ماست
!پس بهتره همین الان با من بیای

00:07:11.860 --> 00:07:14.070
!توی اون کله‌ی پوکت چی هست؟

00:07:14.870 --> 00:07:16.530
!چقدر سروصدا می‌کنن

00:07:16.530 --> 00:07:20.080
!منظورم این نبود

00:07:20.790 --> 00:07:25.080
اوزوی سان موقع شب داشت بیرون خونه‌ها
گشت می‌زد، مگه نه؟

00:07:25.080 --> 00:07:26.460
!آخ، آخ، آخ

00:07:26.460 --> 00:07:28.920
!با اینحال زنیتسو ناپدید شد

00:07:28.920 --> 00:07:32.090
!و شیطان خونه‌ی شما هیچ جا دیده نشده

00:07:33.550 --> 00:07:36.600
هی، میشه دیگه من رو نزنی؟

00:07:36.930 --> 00:07:40.600
!به نظر باید یه راه مخفی توی ساختمون باشه

00:07:41.640 --> 00:07:42.980
راه مخفی؟

00:07:43.560 --> 00:07:47.110
...درسته. و از اونجایی کسی وارد یا خارج نمیشه

00:07:47.820 --> 00:07:51.690
.احتمالش زیاده که شیطان داخل کارش رو انجام بده

00:07:52.030 --> 00:07:53.860
...اگه شیطان کارش رو از داخل پیش می‌بره

00:07:54.200 --> 00:07:56.870
...و هوشمندانه خودش رو به شکل انسان‌ها در آورده

00:07:57.160 --> 00:08:01.870
پس باید با دقت خیلی بیشتری آدم‌ها رو بکشه تا
.پو.شش‌ش لو نره

00:08:02.250 --> 00:08:03.920
.صحیح

00:08:03.920 --> 00:08:06.920
.تمیزکاری بعد از قتل دردسره

00:08:07.250 --> 00:08:10.130
.و پاک کردن لکه‌های خون هم کار سختیه

00:08:10.420 --> 00:08:12.300
.اینجا منطقه‌ی شب‌روهاست

00:08:12.630 --> 00:08:17.140
از راه‌های مختلفی برای شیاطین نقطه‌قوته
.ولی می‌تونه نقطه‌ی ضعف هم باشه

00:08:17.140 --> 00:08:19.470
.باید شب‌ها کار کنن

00:08:19.470 --> 00:08:22.180
.اگه شب‌ها نباشن مشکوکه

00:08:22.180 --> 00:08:23.390
.درست میگی

00:08:24.020 --> 00:08:29.110
فکر می‌کنم نه تنها زنیتسو بلکه
.زن‌های اوزوی سان هم هنوز زنده باشن

00:08:29.110 --> 00:08:33.030
.با در نظر داشتن این دست به عمل می‌زنم
!هرطوری شده همه‌شون رو نجات میدم

00:08:33.570 --> 00:08:36.780
.می‌خوام که تو هم با در نظر داشتن این عمل کنی

00:08:37.240 --> 00:08:38.530
...و مهم نیست چی بشه

00:08:39.580 --> 00:08:41.370
.نمی‌خوام بمیری

00:08:42.660 --> 00:08:44.460
مشکلی که باهاش نداری؟

00:08:48.290 --> 00:08:51.210
...تمام چیزهایی که گفتی

00:08:51.800 --> 00:08:55.470
!دقیقاً چیزهایی بود که خودم می‌خواستم بگم

00:08:58.800 --> 00:09:00.050
...اوریان

00:09:00.050 --> 00:09:01.970
.براتون چای آوردیم

00:09:02.430 --> 00:09:07.230
،ممنونم، بقیه‌ش رو خودم انجام میدم
.شما برین شامتون رو بخورین

00:09:07.560 --> 00:09:08.860
!چشم

00:09:11.570 --> 00:09:15.110
!پس ما دیگه رفتیم -
!رفتیم -

00:09:18.450 --> 00:09:20.620
!اویران کویناتسو، خیلی دوستت دارم

00:09:20.620 --> 00:09:22.700
!منم خیلی دوستت دارم

00:09:24.580 --> 00:09:27.670
!باشه! منم دوستتون دارم

00:09:27.670 --> 00:09:29.710
حالا که فهمیدین برین، باشه؟

00:09:30.000 --> 00:09:31.920
!چشم -
!چشم -

00:09:32.800 --> 00:09:34.920
اویران خوشحال به نظر نمی‌رسید؟

00:09:34.920 --> 00:09:36.220
مگه نه؟

00:09:41.100 --> 00:09:42.970
...از دست اون دخترها

00:09:47.350 --> 00:09:48.230
کویناتسو سان؟

00:09:51.110 --> 00:09:53.230
سومی؟

00:09:53.530 --> 00:09:55.740
.گستاخی من رو ببخشید

00:09:56.070 --> 00:09:58.610
.من دارم از خانه‌ی توکیتو میرم

00:09:58.950 --> 00:10:04.120
میشه هزینه‌ی جا و غذای من رو به ارباب بدید؟

00:10:08.370 --> 00:10:09.960
...سومی

00:10:09.960 --> 00:10:11.630
...جوری که لباس پوشیدی

00:10:12.460 --> 00:10:14.960
.به دلایلی باید مثل زن‌ها لباس می‌پوشیدم

00:10:14.960 --> 00:10:16.800
!ولی من در واقع مرد هستم

00:10:17.220 --> 00:10:19.380
.اوه، از اولش می‌دونستم

00:10:19.380 --> 00:10:21.220
.کاملاً مشخص بود

00:10:21.510 --> 00:10:22.800
...و صدات

00:10:24.180 --> 00:10:25.270
چی؟

00:10:26.350 --> 00:10:30.270
.از اولش می‌دوستم که پسر هستی

00:10:30.560 --> 00:10:34.320
...برام سوال بود دنبال چی هستی ولی

00:10:36.780 --> 00:10:39.780
<i>کی فکرش رو می‌کرد لو رفته باشم؟

00:10:41.030 --> 00:10:43.240
دلایل خودت رو داری، مگه نه؟

00:10:43.240 --> 00:10:46.580
واقعاً نگران سوما بودی، مگه نه؟

00:10:46.580 --> 00:10:50.330
!یله! این حقیقه! دروغ نیست

00:10:51.080 --> 00:10:54.710
!بهتون قول میدم تمام کسایی که ناپدید شدن رو نجات میدم

00:10:56.050 --> 00:10:57.460
.ممنونم

00:10:57.460 --> 00:10:59.720
.یه ذره خیالم رو راحت می‌کنه

00:11:00.510 --> 00:11:04.720
.می‌دونی، منم فردا از اینجا میرم

00:11:05.350 --> 00:11:08.730
واقعاً؟
!باید خوشحال باشید

00:11:09.060 --> 00:11:12.980
.حتی یکی پیدا شده که من رو به همسری قبول کنه

00:11:12.980 --> 00:11:15.730
!واقعاً نمی‌تونستم خوش‌حال‌تر از این باشم

00:11:16.690 --> 00:11:17.860
...ولی

00:11:18.690 --> 00:11:24.070
برای همین نگران تمام کسایی هستم
.که دارم پشت سرم جا می‌ذارم و میرم

00:11:24.070 --> 00:11:27.200
،حتی اگه حس بدی به چیزی داشته باشم

00:11:27.660 --> 00:11:31.040
!هیچ راهی برای دنبال کردنش ندارم

00:11:31.540 --> 00:11:33.540
.هی‌کس شما رو مقصر نمی‌دونه

00:11:33.540 --> 00:11:37.130
.لطفاً نگرانش نباشید
.لطفاً همیشه لبخند به لب داشته باشید

00:11:38.210 --> 00:11:42.010
...منم نمی‌خوام تو ناپدید بشی

00:11:42.340 --> 00:11:43.890
.سومی

00:11:53.980 --> 00:11:55.770
.خب دیگه، رفع زحمت می‌کنم

00:11:58.730 --> 00:12:00.900
.براتون آرزوی خوشبختی می‌کنم

00:12:01.780 --> 00:12:03.240
.ممنونم

00:12:03.240 --> 00:12:05.110
.تو همینطور، سومی

00:12:05.110 --> 00:12:07.910
.و برای نجات سوما روت حساب می‌کنم

00:12:08.280 --> 00:12:09.410
!حتماً

00:12:26.470 --> 00:12:28.180
چیزی رو فراموش کردی؟

00:12:30.520 --> 00:12:32.230
.درسته

00:12:32.230 --> 00:12:36.190
.باید قبل از اینکه یادم بره تو رو بخورم

00:12:36.190 --> 00:12:44.860
شش بالا‌رده

00:12:37.310 --> 00:12:40.440
Since tonight's your last night here.

00:12:40.440 --> 00:12:43.110
نه، کویناتسو؟

00:12:52.040 --> 00:12:53.200
<i>!خوب نیست

00:12:53.200 --> 00:12:55.500
<i>!خورشید تقریباً غروب کرده

00:12:55.830 --> 00:12:58.420
<i>!باید زود خودم رو به اینوسکه برسونم

00:13:03.800 --> 00:13:05.510
<i>.یه بویی هست

00:13:05.840 --> 00:13:08.010
<i>.یه بوی شیرین. ضعیفه

00:13:09.010 --> 00:13:10.100
<i>!یه شیطانه

00:13:10.430 --> 00:13:11.640
<i>!بوی شیطانه

00:13:11.640 --> 00:13:13.060
<i>!نزدیکه

00:13:13.390 --> 00:13:15.020
<i>!امکان نداره

00:13:15.020 --> 00:13:20.020
شیطان‌کش: کیمتسو نو یایبا
آرک منطقه‌ی سرگرمی

00:13:20.020 --> 00:13:25.030
شیطان‌کش: کیمتسو نو یایبا
آرک منطقه‌ی سرگرمی

00:13:26.490 --> 00:13:27.530
!دیر کرده

00:13:27.950 --> 00:13:30.580
!دیگه شب شده و اون هنوز نیومده

00:13:30.580 --> 00:13:33.040
!سویچیروی احمق

00:13:33.490 --> 00:13:35.290
...باید وارد عمل بشم

00:13:35.540 --> 00:13:39.040
!با این حس جنگندگی توی قلبم

00:13:42.670 --> 00:13:45.050
!موش‌ها! شمیرهام

00:13:49.930 --> 00:13:52.930
.اون یارو مهارت‌ها دیوونه‌کننده‌ای داره

00:13:53.390 --> 00:13:55.270
!عضله! عضله

00:13:55.890 --> 00:13:56.770
!عضله

00:13:57.100 --> 00:14:01.270
!من رو همراه این موش‌های زیردست عضله‌ای فرستاده

00:14:01.520 --> 00:14:04.280
!منم می‌خوام به نینجوها دستور بدم

00:14:04.780 --> 00:14:05.940
!عضله -
!عضله -

00:14:06.440 --> 00:14:07.530
!عضله -
!عضله -

00:14:08.150 --> 00:14:09.530
!عضله -
!عضله -

00:14:14.240 --> 00:14:16.540
!بریم شیطان بکشیم

00:14:17.210 --> 00:14:18.620
...دارم

00:14:18.870 --> 00:14:20.120
!میام برات

00:14:29.220 --> 00:14:31.640
برای زنکو و هیناتسورو چه اتفاقی افتاده؟

00:14:33.100 --> 00:14:35.010
.خلاصه‌ش کن

00:14:35.850 --> 00:14:38.310
هیچ سوالی نپرس، فهمیدی؟

00:14:42.020 --> 00:14:44.020
.زنکو ناپدید شد

00:14:45.730 --> 00:14:49.900
.هیناتسورو مریض شد و به کیریمیسه رفت

00:14:50.240 --> 00:14:53.120
.چیزهایی که به نظرت مربوط میاد رو برام بگو

00:14:53.490 --> 00:14:55.410
به کی شک داری؟

00:14:57.790 --> 00:14:59.410
.می‌تونی بهم اعتماد کنی، پس حرف بزن

00:15:04.460 --> 00:15:07.670
.حتی اگه آخرین کارم باشه، هرکی که این کار رو کرده رو می‌کشم

00:15:08.550 --> 00:15:10.380
.انتقامت رو می‌گیرم

00:15:12.180 --> 00:15:13.510
...اومیتسو

00:15:16.180 --> 00:15:19.430
.اویرانی به اسم وارابیهیمه

00:15:19.770 --> 00:15:24.110
.توی اتاقی به سمت شماله که هیچ نوری نداره

00:15:39.620 --> 00:15:40.790
<i>.اینجا نیست

00:15:41.210 --> 00:15:43.790
<i>.حتماً رفته شکار آدم

00:15:47.380 --> 00:15:51.300
<i>همونطور که به سمت محل هیناتسورو میرم
.دنبال شیطان می‌گردم

00:15:51.800 --> 00:15:55.050
<i>.اگه هنوز زنده باشه باید اطلاعات مفیدی داشته باشه

00:15:56.180 --> 00:16:00.560
<i>.به هزحال شیطان باید تا طلوع آفتاب برگرده

00:16:01.350 --> 00:16:05.310
<i>!با دست‌های خودم شرش رو کم می‌کنم

00:16:21.500 --> 00:16:23.040
<i>!بوش قویه

00:16:23.370 --> 00:16:25.080
<i>!هیچ شکی نیست

00:16:25.380 --> 00:16:26.250
!کویناتسو سان

00:16:29.840 --> 00:16:31.880
تو یه شیطان‌کشی؟

00:16:32.470 --> 00:16:34.880
.پس اومدی

00:16:35.470 --> 00:16:37.300
چند تا الز شما اینجاست؟

00:16:37.300 --> 00:16:41.430
.یه پسره‌ی بیریخت مو زرد رو می‌شناسم

00:16:43.020 --> 00:16:44.770
هاشیرا هم همراهتون هست؟

00:16:45.100 --> 00:16:46.400
یا به زودی میاد؟

00:16:48.020 --> 00:16:50.280
می‌دونم تو یکی هاشیرا نیستی؟

00:16:50.610 --> 00:16:52.780
.چون ضعیف به نظر میای

00:16:53.190 --> 00:16:56.030
.کسی که هاشیرا نیست به دردم نمی‌خوره

00:16:56.030 --> 00:16:57.660
فهمیدی؟

00:16:58.660 --> 00:17:00.160
<i>...بدنش

00:17:00.160 --> 00:17:01.740
<i>قضیه چیه؟

00:17:02.080 --> 00:17:04.250
<i>.بدن کویناتسو سان رو نمی‌بینم

00:17:04.580 --> 00:17:06.460
<i>.خونریزی نداره

00:17:06.460 --> 00:17:08.420
<i>!بوی خون نمیاد

00:17:09.130 --> 00:17:14.420
.تا حالا هیچ آدم پیر یا زشتی رو نخوردم

00:17:12.260 --> 00:17:15.680
بالارده‌ی ششم

00:17:17.720 --> 00:17:19.260
<i>...بالارده‌ی

00:17:19.600 --> 00:17:20.930
<i>!ششم

00:17:21.260 --> 00:17:22.890
!بذار اون بره

00:17:25.140 --> 00:17:28.560
فکر کردی داری با کی حرف می‌زنی؟
...چطور جرئت می‌کنی

00:17:43.950 --> 00:17:45.330
<i>!خیلی سریعه

00:17:45.660 --> 00:17:47.460
<i>!نتونستم ببینمش

00:17:47.960 --> 00:17:49.290
<i>...بالارده

00:17:50.710 --> 00:17:53.170
<i>.زوری توی بدنم نمونده

00:17:53.590 --> 00:17:55.300
<i>!بدنم بی‌حس شده

00:17:56.630 --> 00:17:58.050
<i>!آروم باش

00:17:59.470 --> 00:18:01.600
<i>.واکنش بدنم خوبه

00:18:02.970 --> 00:18:06.180
<i>!وگرنه الان زنده نبودم

00:18:08.190 --> 00:18:10.810
<i>...هیچ زوری توی بدنم نمونده

00:18:11.190 --> 00:18:13.230
<i>!چون ترسیده‌م

00:18:15.240 --> 00:18:20.320
<i>!بدنم بی‌حس شده چون به پستم ضربه خورده

00:18:21.200 --> 00:18:25.200
<i>!قدرت اون شیطان کمربندشه
!توانایی ماورایی داره

00:18:25.200 --> 00:18:27.750
<i>!می‌تونه آدم‌ها رو جذب کنه

00:18:28.870 --> 00:18:31.710
<i>برای همین هرچی توی ساختمون‌ها رو می‌گشنم

00:18:31.710 --> 00:18:35.090
<i>!نمی‌تونستم راه مخفی‌ای که آدم توش جا بشه پیدا کنم

00:18:36.170 --> 00:18:40.220
<i>!برای دزدیدن آدم‌ها فقط به حفره‌ای به اندازه‌ی اون کمربند نیاز داره

00:18:41.220 --> 00:18:42.600
اوه، هنوز زنده‌ای؟

00:18:44.930 --> 00:18:47.350
.اونقدری که فکر می‌گردم شل‌وول نیستی

00:18:48.140 --> 00:18:51.480
.چشم‌هات رو دوست دارم. دوست‌داشتنیه

00:18:52.940 --> 00:18:56.730
.تخم چشم‌هات رو در میارم و می‌خورمشون

00:19:02.700 --> 00:19:03.780
<i>!جعبه

00:19:04.780 --> 00:19:06.290
<i>.نشکسته

00:19:06.870 --> 00:19:09.910
<i>!ولی اگه دفعه‌ی بعد حمله کنه حتماً داغون میشه

00:19:12.790 --> 00:19:16.050
.شرمنده نزوکو
.بندش پاره شده

00:19:16.050 --> 00:19:18.010
!نمی‌تونم موقع جنگیدن حملت کنم

00:19:21.550 --> 00:19:23.340
.از جعبه بیرون نیا

00:19:23.340 --> 00:19:25.850
.مگر اینکه جونت در خطر باشه

00:19:32.350 --> 00:19:33.690
<i>...تنفس آب

00:19:34.020 --> 00:19:35.440
<i>!فرم چهارم

00:19:37.190 --> 00:19:39.030
<i>!ضربه‌ی جذرومد... طغیان‌گر

00:20:16.900 --> 00:20:21.690
.حرکات بین هواییت بد نبود

00:20:21.690 --> 00:20:22.820
...ضمناً

00:20:23.360 --> 00:20:25.950
.کارت توی جدا کردن اون عالی بود

00:20:25.950 --> 00:20:28.910
.دقیقاً جایی که کویناتسو رو گیر انداخته بودم

00:20:34.790 --> 00:20:37.920
یعنی، چقدر بانمکه؟
!به همون اندازه‌ای که تو زشتی

00:20:42.670 --> 00:20:47.140
.دیگه داره ازت خوشم میاد

00:20:47.140 --> 00:20:50.430
.شبیه موشی در آستانه‌ی مردنی

00:20:53.850 --> 00:20:56.440
<i>.بالارده‌ی ششم

00:20:56.900 --> 00:20:58.060
<i>از پسش برمیام؟

00:20:58.400 --> 00:21:02.360
<i>...بدون اوزوی سان، زنیتسو یا اینوسکه

00:21:03.700 --> 00:21:05.950
<i>می‌‌تونم تنهایی از پس یه بالارده بربیام؟

00:21:06.660 --> 00:21:07.820
<i>.نه

00:21:08.490 --> 00:21:10.450
<i>!مسئله تونستن یا نتوسنتن نیست

00:21:14.960 --> 00:21:16.790
<i>!باید انجامش بدم

00:21:37.000 --> 00:22:57.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:23:02.020 --> 00:23:03.060
!نین نین

00:23:03.060 --> 00:23:04.320
!ممنون از تلاش‌هاتون

00:23:04.320 --> 00:23:05.150
!عضله

00:23:05.440 --> 00:23:07.610
اینا دیگه کی هستن؟

00:23:07.610 --> 00:23:08.610
.نینجو هستن

00:23:09.110 --> 00:23:10.610
!موش‌های عضله‌ای

00:23:10.950 --> 00:23:13.240
...به جاهای تنگی که ما نمی‌تونیم میرن

00:23:13.240 --> 00:23:13.990
!عضله

00:23:14.240 --> 00:23:16.160
.و پشت صحنه به کشتن شیاطین کمک می‌کنن

00:23:16.160 --> 00:23:17.120
!عضله! عضله

00:23:17.540 --> 00:23:19.870
.میشه گفت‌ اون‌ها سپاه شیطان‌کش سایه هستن

00:23:20.210 --> 00:23:22.460
!حالا وقت راز دوران تایشوئه

00:23:22.790 --> 00:23:27.010
،حواسمون که بهترین موش‌ها رو برای آموزش گلچین کنیم

00:23:27.010 --> 00:23:30.930
.ولی اینکه عاشق عضله‌هاشون باشن هم شرطه

00:23:30.930 --> 00:23:34.050
.به عبارت دیگه باید پرزرق‌وبرق باشن

00:23:34.640 --> 00:23:36.970
:در قسمت بعد
!اوضاع قراره جدی جدی پر زرق‌وبرق بشه

00:23:37.310 --> 00:23:38.980
!عضله

00:23:38.140 --> 00:23:41.060
ادامه دارد

00:23:38.980 --> 00:23:41.060
.اینا مهارت‌های دیوونه‌کننده‌ای دارن