﻿WEBVTT

00:00:00.361 --> 00:00:10.351
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:00:10.360 --> 00:00:20.350
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:00:20.362 --> 00:00:30.352
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:01:41.010 --> 00:01:43.510
‫لایل!

00:01:43.590 --> 00:01:46.720
‫بازم قاشق رو انداختی تو مخلوط‌کُن؟

00:01:48.170 --> 00:01:50.010
‫خدای من!

00:01:55.380 --> 00:01:57.300
‫هی، اون پایین چی رو داشتی می‌شکستی؟

00:01:58.340 --> 00:02:00.380
‫- اولا
‫- چیه؟

00:02:02.300 --> 00:02:03.880
‫یه ذره ازش بخور و خودت بهم بگو

00:02:04.590 --> 00:02:05.970
‫تازه دندونامو مسواک زدم

00:02:06.050 --> 00:02:07.380
‫کمک می‌خوای؟

00:02:07.460 --> 00:02:09.170
‫- می‌خوام بخوابم
‫- اوه، بیخیال

00:02:09.260 --> 00:02:10.380
‫این یه سوپرایزه

00:02:10.460 --> 00:02:12.880
‫و می‌تونی بعدش دندوناتو مسواک بزنی

00:02:12.970 --> 00:02:14.130
‫یا می‌تونی تا فردا صبر کنی

00:02:14.220 --> 00:02:15.880
‫به دندونات صدمه نمیزنه

00:02:17.510 --> 00:02:19.720
‫- آخ
‫- می‌دونی چیه؟

00:02:19.800 --> 00:02:21.420
‫مزه‌ تمیزکننده‌ی لیمویی میده

00:02:21.510 --> 00:02:23.880
‫مارگارتاس

00:02:23.970 --> 00:02:26.880
‫دستورش رو از اون یارو که
‫توی خیاط‌خونه‌ات کار می‌کنه گرفتم

00:02:26.970 --> 00:02:30.090
‫- کارلوز؟
‫- دقیقاً همون چیزیه که خودش گفت

00:02:30.170 --> 00:02:31.840
‫اون پورتو ریکوییـه

00:02:31.920 --> 00:02:35.420
‫پورتور ریکی‌ها عرق نیشکر می‌خورن، نه تکیلا

00:02:35.510 --> 00:02:37.340
‫اونا ...

00:02:37.420 --> 00:02:39.050
‫زیاد باهم تفاوت ندارن، درسته؟

00:02:39.130 --> 00:02:42.130
‫- چرا، دارن، خیلی
‫- بیخیال

00:02:42.220 --> 00:02:43.880
‫بیا مثل دفعه قبل مست کنیم

00:02:43.970 --> 00:02:46.380
‫من دیگه واست ساک نمیزنم

00:02:46.460 --> 00:02:48.170
‫حقیقتاً مزه‌اش شبیه یه گربه بود

00:02:48.260 --> 00:02:51.510
‫که روی آجر نمک شاشیده
‫[آجری که حیوانات لیسش میزنن]

00:02:51.590 --> 00:02:53.630
‫نوشته بود بهش نمک اضافه کنم

00:02:53.720 --> 00:02:56.670
‫آره، روی لبه‌اش.
‫تو همشو ریخیت توش

00:03:06.130 --> 00:03:10.170
‫فردا باید کار کنیم.
‫یالا، اگه ...

00:03:10.260 --> 00:03:11.630
‫اگه عجیب رفتار کنی

00:03:11.720 --> 00:03:13.130
‫باید بری و روی مبل بخوابی

00:03:13.220 --> 00:03:14.920
‫اوه، بیخیال

00:03:15.010 --> 00:03:17.130
‫باید به اون خوشگلت برسم

00:03:17.220 --> 00:03:18.170
‫بس کن

00:03:19.720 --> 00:03:22.050
‫امشب به هیچی نمیرسی

00:03:27.550 --> 00:03:31.970
‫ببین، فقط می‌خواستم بامزه باشم

00:03:32.050 --> 00:03:34.420
‫خب، نیستی

00:03:34.510 --> 00:03:36.630
‫بگیر بخواب

00:04:08.000 --> 00:04:10.000
‫«ماه می»

00:04:52.510 --> 00:04:54.170
‫برخلاف قوانینه

00:04:54.260 --> 00:04:55.510
‫متوجه‌ام

00:04:55.590 --> 00:04:56.630
‫بهت که گفتم ...

00:04:59.050 --> 00:05:00.920
‫یا میذاریم هر چی رئیس زندان گفت

00:05:01.010 --> 00:05:04.220
‫حرفم اینه،
‫اگه کاری که ازت می‌خوام رو بکنی

00:05:04.300 --> 00:05:05.760
‫اونا اذییت نمی‌کنن

00:05:05.840 --> 00:05:07.550
‫چون اگه این مسئله منو عصبانی نکنه

00:05:07.630 --> 00:05:09.630
‫بهت تضمین میدم

00:05:09.720 --> 00:05:11.880
‫که بقیه رو هم عصبانی نکنه

00:05:11.970 --> 00:05:13.840
‫- گرفتی؟
‫- آره، متوجه‌ام

00:05:13.920 --> 00:05:15.090
‫- مطمئنی؟
‫- بله آقا، متوجه‌ام

00:05:15.170 --> 00:05:17.800
‫- سلام
‫- بهتر شد

00:05:17.880 --> 00:05:20.170
‫اون لامصب رو بگیر پایین

00:05:20.260 --> 00:05:21.220
‫نمی‌خوام یه بار دیگه ببینمش

00:05:21.300 --> 00:05:23.300
‫سیگار پیروزی

00:05:26.010 --> 00:05:27.630
‫وقتی رفتیم بیرون

00:05:27.720 --> 00:05:29.720
‫یکی از اینا رو می‌کشیم

00:05:29.800 --> 00:05:31.050
‫رفیق

00:05:31.130 --> 00:05:32.550
‫رفیق، قرمز بزرگ (رئیس) داره میاد بالا

00:05:32.630 --> 00:05:33.840
‫وسایلت رو مخفی کن

00:05:39.170 --> 00:05:40.300
‫چی شده؟

00:05:42.260 --> 00:05:43.840
‫رفیق، مچمون رو می‌گیرن

00:05:43.920 --> 00:05:46.880
‫قبل از اینکه از اون دیوار کوفتی رد بشیم

00:05:51.840 --> 00:05:54.720
‫حتی بهش فکرم نکن، رفیق

00:06:01.800 --> 00:06:03.550
‫بذار یه سوال ازت بپرسم

00:06:05.510 --> 00:06:07.720
‫چرا تلی داره بهمون کمک می‌کنه؟

00:06:09.420 --> 00:06:12.300
‫نمی‌دونم، چون ما ازش خواستیم

00:06:12.380 --> 00:06:16.340
‫چون من ازش خواستم،
‫اما دلیلش این نیست

00:06:16.420 --> 00:06:19.670
‫چون من فکرش رو داشتم

00:06:19.760 --> 00:06:21.050
‫من بهش فکر کرده بودم

00:06:23.340 --> 00:06:25.550
‫همش به افکار بستگی داره

00:06:27.920 --> 00:06:31.340
‫پس تو بهش فکر کرده بودی
‫و بخاطر همین این اتفاق افتاد

00:06:31.420 --> 00:06:33.300
‫درسته

00:06:33.380 --> 00:06:35.590
‫حالا متوجه میشی

00:06:35.670 --> 00:06:37.460
‫رازش همینه

00:06:37.550 --> 00:06:38.840
‫مثل اون کتاب کوفتی

00:06:41.130 --> 00:06:43.220
‫اون کتاب. اُپرا

00:06:43.300 --> 00:06:44.840
‫همون راز معروف

00:06:46.840 --> 00:06:49.720
‫روی چیزی که توی مخته تمرکز کن

00:06:50.880 --> 00:06:54.170
‫توی قلبت حسش کن

00:06:54.260 --> 00:06:56.630
‫انجامش بده

00:06:56.720 --> 00:06:58.090
‫بنگ، تبدیل به واقعیت میشه

00:07:03.220 --> 00:07:05.050
‫دیوید

00:07:08.760 --> 00:07:11.420
‫واسه یه بارم توی زندگیمون ...

00:07:13.420 --> 00:07:16.800
‫ما برنده میشیم

00:07:31.000 --> 00:07:39.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:07:42.130 --> 00:07:44.550
‫خب، من کسی نبودم که بهترین کارگرم رو اخراج کرد

00:07:44.630 --> 00:07:46.800
‫فقط سعی دارم بهت کمک کنم، جویس

00:07:46.880 --> 00:07:49.260
‫نمی‌تونم یه کامیون نصفه به آلتونا بفرستم

00:07:49.340 --> 00:07:50.920
‫مگه تا حالا شده سهمیه خودم رو رسونم؟

00:07:51.010 --> 00:07:53.380
‫تمام مدتی که اینجا کار کردم
‫از پسش براومدم

00:07:53.460 --> 00:07:55.130
‫خب، الآن از پسش برنمیای

00:07:55.220 --> 00:07:57.760
‫تقصیر من نیست.
‫به اونا نگاه کن

00:07:57.840 --> 00:07:59.300
‫اگه نخوان کار کنن
‫نمی‌تونم مجبورشون کنم

00:07:59.380 --> 00:08:00.460
‫اسلحه که ندارم

00:08:00.550 --> 00:08:01.380
‫بنظر من که سر همشون گرمه

00:08:01.460 --> 00:08:03.010
‫غیرممکنه

00:08:03.090 --> 00:08:05.130
‫فقط وقتی که تو اینجایی کار می‌کنن

00:08:05.220 --> 00:08:07.880
‫می‌خوان از قصد منو زمین بزنن

00:08:07.970 --> 00:08:09.920
‫هیچکس اهمیت نمیده، جویس

00:08:10.010 --> 00:08:11.630
‫تا جمعه وقت داری

00:08:14.510 --> 00:08:16.630
‫من اهمیت میدم

00:08:31.130 --> 00:08:32.420
‫اون رفت، عزیزم.
‫رفت

00:08:33.720 --> 00:08:34.760
‫برگردین سر کار

00:08:35.220 --> 00:08:36.380
‫خفه‌خون بگیر بابا

00:08:43.220 --> 00:08:46.220
‫واسه چی اومده بود؟

00:08:46.300 --> 00:08:49.970
‫چقدر طول می‌کشه که بیاین بیرون؟

00:08:50.050 --> 00:08:52.050
‫هی. هی.

00:08:53.840 --> 00:08:56.800
‫فقط وسایل رو بیار،
‫به اونجا هم می‌رسیم

00:08:56.880 --> 00:08:58.420
‫چیه؟ نکنه می‌خوای ...

00:08:58.510 --> 00:09:00.170
‫یه بولدوزر واست بیارم؟

00:09:02.380 --> 00:09:05.510
‫هر موقع خواستی بهم خبر بده
‫تا بریم تو اتاق

00:09:05.590 --> 00:09:06.920
‫یکم مشروب دارم

00:09:20.720 --> 00:09:23.380
‫بنظرت می‌تونیم به مکزیک بریم؟

00:09:25.880 --> 00:09:28.340
‫آره، می‌تونم به مکزیک بریم

00:09:29.630 --> 00:09:31.970
‫وقتی برسیم اونجا

00:09:32.050 --> 00:09:34.460
‫یه دهکده‌ی خوب پیدا می‌کنیم

00:09:34.550 --> 00:09:37.380
‫به مردم شهر چندتا گاو میدیم

00:09:37.460 --> 00:09:40.090
‫و بعدش اونا ازمون مراقبت می‌کنن

00:09:43.630 --> 00:09:46.300
‫باید دوتا اسب هم تهیه کنیم

00:09:46.380 --> 00:09:47.590
‫یکی واسه مزرعه‌اس

00:09:49.720 --> 00:09:52.760
‫و یکی دیگه واسه بالا رفتن از تپه
‫واسه وقتایی که هوا بده

00:09:52.840 --> 00:09:54.550
‫همم؟

00:09:58.550 --> 00:10:01.260
‫زندانی سوئیت چی؟

00:10:01.340 --> 00:10:04.220
‫سوئیت عزیز

00:10:04.300 --> 00:10:06.970
‫اونم دوتا اسب می‌گیره

00:10:11.460 --> 00:10:14.550
‫و می‌تونی رفت و آمد کنی

00:10:16.460 --> 00:10:19.720
‫امم، نمی‌دونم

00:10:19.800 --> 00:10:22.460
‫می‌تونه پیچیده بشه

00:10:22.550 --> 00:10:24.550
‫نه راستش

00:10:26.420 --> 00:10:29.170
‫خب، نگران نباش

00:10:29.260 --> 00:10:33.300
‫تا موقعی که یه نفرو پیدا کنی
‫ازت مراقبت می‌کنم

00:10:42.130 --> 00:10:44.460
‫زندانی مت، از اینجا
‫گمشو بیرون

00:12:23.220 --> 00:12:24.630
‫اره

00:12:24.720 --> 00:12:27.090
‫هی

00:12:27.170 --> 00:12:29.170
‫باید بیای این پایین

00:12:44.460 --> 00:12:45.720
‫بهش دست بزن

00:12:47.260 --> 00:12:49.920
‫گوه نخور، خودت بهش دست بزن

00:13:02.760 --> 00:13:05.590
‫تا تابستون خاموشه

00:13:11.090 --> 00:13:12.590
‫خب؟

00:13:12.670 --> 00:13:17.550
‫خب ما یه سوراخ

00:13:17.630 --> 00:13:19.050
‫می‌بُریم

00:13:21.920 --> 00:13:23.630
‫بعدش چی؟

00:13:24.840 --> 00:13:27.760
‫و از بینش رد میشیم

00:13:30.170 --> 00:13:32.840
‫و اون طرف یه سوراخ می‌کَنیم

00:13:41.920 --> 00:13:44.510
‫چقدر طول می‌کشه؟

00:13:50.880 --> 00:13:52.760
‫6هفته

00:13:55.880 --> 00:13:58.090
‫شاید بتونم 4 هفته هم انجامش بدم

00:14:36.840 --> 00:14:38.460
‫خیلی تنگه

00:14:39.840 --> 00:14:44.720
‫آره، ...
‫احتمالاً یه لوله‌ی 18 اینچی باشه

00:14:48.630 --> 00:14:50.670
‫چی؟

00:14:50.760 --> 00:14:52.380
‫اون طرف چیه؟

00:15:02.880 --> 00:15:05.460
‫ما اونجا بودیم

00:15:05.550 --> 00:15:08.090
‫زیر اون پنجره

00:15:08.170 --> 00:15:10.460
‫لوله‌های بخار به یه تونل می‌خوره

00:15:10.550 --> 00:15:12.880
‫که اون طرف دیوارهاست
‫و اونم به نیروگاه برق منتهی میشه

00:15:14.010 --> 00:15:16.630
‫آره، اونو توی خیاط‌خونه دیدم

00:15:16.720 --> 00:15:19.260
‫و اون تونل باید یه خروجی داشته باشه

00:15:22.050 --> 00:15:24.590
‫خروجی که یه آدم ازش رد میشه

00:15:40.800 --> 00:15:44.760
‫باید اون پارچه‌ها رو اونجا بذاریم

00:15:44.840 --> 00:15:47.670
‫- اونا رو می‌دوزیم
‫- دارم سعی می‌کنم

00:15:52.800 --> 00:15:55.340
‫- محموله داریم
‫- باشه

00:15:55.420 --> 00:15:57.010
‫خب، باید بیاریمش تو

00:15:57.090 --> 00:15:58.630
‫و تو باید ما رو نگاه کنی

00:16:06.340 --> 00:16:08.970
‫اون آدم جدید کیه؟

00:16:09.050 --> 00:16:10.670
‫لمبرت انتقال گرفت

00:16:10.760 --> 00:16:12.760
‫فکر کنم از دستم خسته شد

00:16:19.670 --> 00:16:21.550
‫به من نگاه کن

00:16:22.380 --> 00:16:24.760
‫واسه قدم گذاشتن به آینده حاضری؟

00:16:30.550 --> 00:16:33.050
‫هر چی توش نوشته رو انجام بده ...

00:16:33.130 --> 00:16:34.340
‫و موفق باشی

00:16:48.380 --> 00:16:52.300
‫لعنت

00:16:52.380 --> 00:16:54.970
‫هزارتا کلید کوفتی واسه هیچی اینجاس

00:16:57.510 --> 00:17:00.380
‫کلیدای احمق.
‫دادی دستمون ناموساً

00:17:02.260 --> 00:17:03.920
‫می‌خوام برم پیش رستوران مگی
‫چیزی نمی‌خوای؟

00:17:04.010 --> 00:17:05.720
‫نه

00:17:07.630 --> 00:17:09.220
‫چرا نقره‌ی‌ها رو امتحان نمی‌کنی؟

00:17:18.420 --> 00:17:21.090
‫واسه بریس هارپر حس بدی دارم

00:17:21.170 --> 00:17:22.800
‫چیه؟ که یه کونی بوده؟

00:17:24.300 --> 00:17:26.260
‫توی یه تیم کیری گیر کرده

00:17:26.340 --> 00:17:28.050
‫تیم کیری، بازیکن کیری گیرش میاد

00:17:28.130 --> 00:17:29.760
‫باید توی ام.وی.پی باشه

00:17:29.840 --> 00:17:31.050
‫ببخشید

00:17:31.130 --> 00:17:32.840
‫لوپرم تموم شده

00:17:32.920 --> 00:17:34.550
‫- آچرها اینجا نیستن
‫- می‌دونم

00:17:34.630 --> 00:17:35.880
‫لوپر دیگه چه کوفتیه؟

00:17:36.920 --> 00:17:38.840
‫دلت نمی‌خواد بدونی

00:17:38.920 --> 00:17:40.260
‫ای کاش منم این کوفتی رو بلد نبودم

00:17:42.010 --> 00:17:43.630
‫فقط لازمه ماشین‌ها رو تنظیم کنی

00:17:43.720 --> 00:17:45.460
‫آرزو می‌کنم یه شب، اون آشغال

00:17:45.550 --> 00:17:46.920
‫پابلو ساندوال که از تیم بوستون به اینجا اومده

00:17:47.010 --> 00:17:48.920
‫توسط اون خرچنگ‌هایی که می‌خوره

00:17:49.010 --> 00:17:51.220
‫خفه بشه.

00:17:51.300 --> 00:17:53.090
‫اون کسکش باید به تیم‌های بین‌المللی بره

00:17:53.170 --> 00:17:55.220
‫که اون و برایس هارپر
‫بتونن واسه همدیگه ساک بزنن

00:17:55.300 --> 00:17:57.130
‫تا ما هم یه دفاع منطقه سه واقعی

00:17:57.220 --> 00:17:58.970
‫مثل کویل یوکلس داشته باشیم.

00:17:59.050 --> 00:18:00.720
‫یعنی تو الآن حاضری

00:18:00.800 --> 00:18:02.510
‫به جای اون تو منطقه سه
‫از برایس هارپر استفاده کنی؟

00:18:02.590 --> 00:18:04.050
‫بله، دقیقاً

00:18:04.130 --> 00:18:05.880
‫یوکلس اصلاً استفاده‌ی نداره

00:18:30.260 --> 00:18:32.130
‫رفیق، اون حتی راضی هم نبود

00:18:32.220 --> 00:18:33.590
‫اگه بیسبال یه ورزش نبود

00:18:33.670 --> 00:18:35.670
‫اون یه لوله‌کش میشد

00:18:35.760 --> 00:18:37.460
‫شاید یه لوله کش بدردنخور میشد

00:18:37.550 --> 00:18:39.550
‫حاضرم واسه تیممم یه بازیکن بد ریخت انتخاب کنم

00:18:39.630 --> 00:18:41.340
‫تا یه پسر خوشگل

00:18:41.420 --> 00:18:42.920
‫که هیچی بلد نیست

00:18:49.130 --> 00:18:51.880
‫نذار از تام بریدی بگم، باشه؟

00:18:58.920 --> 00:19:00.260
‫آقا

00:19:00.340 --> 00:19:02.630
‫می‌دونم زدن این حرف تو جایگاه من نیست

00:19:02.720 --> 00:19:05.130
‫ولی می‌خواستم بدونید

00:19:05.220 --> 00:19:09.010
‫همه تو اینجا تولید محصول رو عقب نمیندازن

00:19:09.090 --> 00:19:12.590
‫و سرپرست خیاط‌خونه، خانوم میچل

00:19:12.670 --> 00:19:14.090
‫کارش رو به نحو احسنت انجام میده

00:19:16.970 --> 00:19:20.050
‫فقط موضوع همون چندتا سیب فاسد شده‌اس

00:19:20.130 --> 00:19:21.510
‫می‌دونین منظورم چیه؟

00:19:23.420 --> 00:19:25.970
‫برگرد سر کارت

00:19:26.050 --> 00:19:28.510
‫ممنون که به حرفام گوش دادین

00:19:32.840 --> 00:19:35.510
‫زندانی مت، میشه تو اتاق نه بهم کمک کنی؟

00:19:36.880 --> 00:19:38.970
‫هی

00:19:39.050 --> 00:19:41.090
‫دمت گرم

00:19:41.170 --> 00:19:43.130
‫لعنت

00:19:48.380 --> 00:19:50.630
‫این کارا واسه چی بود؟

00:19:56.420 --> 00:19:58.590
‫باید اونجا منتظرمون بمونی

00:19:58.670 --> 00:20:00.720
‫اون گوشه

00:20:12.170 --> 00:20:14.340
‫حالا کاغذ رو بهم بده

00:20:17.720 --> 00:20:20.260
‫ما یه راه دیگه پیدا کردیم

00:20:20.340 --> 00:20:22.380
‫داره اتفاق میوفته.
‫واقعیه

00:20:22.460 --> 00:20:24.970
‫و چند سال هم طول نمی‌کشه

00:20:25.050 --> 00:20:27.010
‫واقعاً؟

00:20:27.090 --> 00:20:28.510
‫چند هفته

00:20:31.800 --> 00:20:33.630
‫لعنت

00:20:33.720 --> 00:20:35.050
‫لعنت

00:20:35.130 --> 00:20:36.920
‫جدی میگی؟

00:20:48.460 --> 00:20:50.090
‫چی شده؟

00:20:52.090 --> 00:20:53.920
‫فکر کردم خوشحال میشی

00:20:57.170 --> 00:20:59.300
‫آره، ولی ...

00:21:01.260 --> 00:21:03.130
‫لایل

00:21:08.090 --> 00:21:09.720
‫چیه؟

00:21:10.970 --> 00:21:12.800
‫لالی

00:21:14.920 --> 00:21:16.260
‫چیه؟

00:21:16.340 --> 00:21:18.420
‫لایل کارمون رو خراب می‌کنه

00:21:29.970 --> 00:21:31.630
‫همم

00:21:35.590 --> 00:21:37.010
‫از ایالت نیویورک یه نقشه لازم دارم

00:21:37.090 --> 00:21:39.130
‫و چندتا تیغه‌ی بیشتر

00:22:01.460 --> 00:22:02.880
‫لعنت

00:22:09.130 --> 00:22:10.760
‫لعنت

00:23:07.170 --> 00:23:08.970
‫فکر کنم مُرده

00:23:09.050 --> 00:23:11.970
‫پسر، فکر کنم دو بار کُشتیش

00:23:12.050 --> 00:23:13.670
‫ساعت چنده؟

00:23:13.760 --> 00:23:15.260
‫نمی‌دونم تلی تلفن رو بُرده

00:23:15.340 --> 00:23:16.880
‫واسه کریسمس

00:23:16.970 --> 00:23:18.670
‫یه تلفن واست می‌گیرم

00:23:18.760 --> 00:23:20.050
‫نه، نه.
‫از همین راه خوشم میاد

00:23:20.130 --> 00:23:22.050
‫به روش قدیمی

00:23:22.130 --> 00:23:24.590
‫بعضی از آدما نمی‌تونن آدمای زیادی رو تحمل کنن

00:23:24.670 --> 00:23:26.840
‫تو رو عصبی می‌کنه

00:23:26.920 --> 00:23:28.420
‫آهان

00:23:28.510 --> 00:23:30.220
‫حالا از اینم بگذریم که پول زیادی پسنداز می‌کنی

00:23:36.130 --> 00:23:37.590
‫خدا لعنتت کنه

00:23:41.340 --> 00:23:42.920
‫یه سوال ازت دارم

00:23:44.460 --> 00:23:45.340
‫بگو

00:23:45.420 --> 00:23:47.300
‫در مورد مادرته

00:23:47.380 --> 00:23:51.300
‫ببین، می‌دونم نمی‌خوای راز بقیه رو بهم بگی

00:23:51.380 --> 00:23:55.170
‫ولی چیزی هست که بهت گفته باشه

00:23:55.260 --> 00:23:57.920
‫که نمی‌خواد رودررو بهم بگه

00:23:58.010 --> 00:24:02.920
‫ولی اگه بگه می‌تونم خودم رو بهتر کنم؟

00:24:03.010 --> 00:24:06.880
‫وقتی در توالت رو نمی‌بندی بدش میاد

00:24:08.260 --> 00:24:09.720
‫آره

00:24:24.300 --> 00:24:27.970
‫تا حالا چیز خوبی در مورد من بهت گفته؟

00:24:31.460 --> 00:24:34.630
‫می‌دونه که وفاداری.
‫همیشه اینو میگه

00:24:36.800 --> 00:24:38.130
‫اگه بخوای می‌تونم باهاش حرف بزنم

00:24:38.220 --> 00:24:40.920
‫نه، نه، نه
‫این کارو نکن

00:24:41.010 --> 00:24:43.510
‫خیلی حساس شده
‫فکر می‌کنه ...

00:24:43.590 --> 00:24:45.670
‫وقتی اینجا نیست
‫پشت سرش حرف میزنم

00:24:46.880 --> 00:24:49.800
‫هی، سالگرد ازدواجتون داره میرسه؟

00:24:49.880 --> 00:24:52.300
‫آره، حقیقتاً
‫یه چیزی واسم گرفته

00:24:52.380 --> 00:24:55.460
‫خب، بخاطر همینه که مردم بهش میگن یه فرصت

00:24:55.550 --> 00:24:57.590
‫چطوره سعی کنی لطفش رو جبران کنی؟

00:25:04.050 --> 00:25:06.130
‫اونجا چی داری؟

00:25:06.220 --> 00:25:08.550
‫دارم یه چیزی رو میرسونم

00:25:08.630 --> 00:25:10.220
‫سلول22

00:25:14.970 --> 00:25:17.050
‫سلام رفیق

00:25:18.420 --> 00:25:20.800
‫چی شده؟

00:25:22.010 --> 00:25:24.300
‫- چیه؟
‫- گوشت

00:25:24.380 --> 00:25:27.130
‫بین تو و تلی چه خبره؟

00:25:29.880 --> 00:25:32.260
‫هیچی.
‫فقط دوستیم

00:25:32.340 --> 00:25:33.720
‫منظورت چیه؟

00:25:35.630 --> 00:25:38.720
‫می‌دونی، مثل ...
‫مثل دوستیم.

00:25:39.340 --> 00:25:41.300
‫دوست؟

00:25:41.380 --> 00:25:43.050
‫بهتره حواست به خودت باشه

00:25:44.590 --> 00:25:45.970
‫- بیخیال، جین. واقعاً؟
‫- اوه، چیه؟

00:25:46.050 --> 00:25:48.170
‫فکر کردی نمی‌تونم درت بذارم؟

00:25:48.260 --> 00:25:50.090
‫فکر کردی بهت بدهکارم؟

00:25:50.170 --> 00:25:52.300
‫همینه؟ درسته؟

00:25:52.380 --> 00:25:55.340
‫تو سلول بغلی رو آتیش زدی

00:25:55.420 --> 00:25:58.220
‫می‌دونی اون بیرون چقدر احساس حماقت کردم؟

00:25:58.300 --> 00:26:00.590
‫به این نگاه کن

00:26:00.670 --> 00:26:03.010
‫- اون کار من نبود
‫- باشه

00:26:08.260 --> 00:26:09.840
‫گایدمت

00:26:14.920 --> 00:26:16.590
‫اون وسایل تو دیده

00:26:16.670 --> 00:26:18.420
‫بیارشون پایین

00:26:33.840 --> 00:26:36.050
‫هی. پیس

00:26:40.880 --> 00:26:43.460
‫جین بداخلاق شده

00:27:13.590 --> 00:27:15.380
‫آه

00:27:16.630 --> 00:27:19.170
‫ایول

00:27:26.340 --> 00:27:28.170
‫خیلی‌خب

00:27:42.760 --> 00:27:44.460
‫وای

00:27:52.510 --> 00:27:54.420
‫خدای من

00:28:24.920 --> 00:28:25.880
‫خیلی‌خب

00:28:30.130 --> 00:28:32.300
‫اینجاس

00:28:32.380 --> 00:28:35.510
‫خیلی‌خب. خیلی‌خب

00:28:44.800 --> 00:28:47.050
‫آه

00:28:57.460 --> 00:28:59.510
‫خیلی‌خب.
‫گور پدرش

00:29:02.880 --> 00:29:04.920
‫نه

00:29:06.630 --> 00:29:08.090
‫نه

00:29:08.880 --> 00:29:10.380
‫نه

00:29:10.460 --> 00:29:12.670
‫لعنت

00:29:14.420 --> 00:29:16.220
‫آه

00:29:18.300 --> 00:29:19.720
‫آه

00:29:21.130 --> 00:29:22.510
‫لعنت!

00:29:22.590 --> 00:29:26.170
‫خیلی‌خب

00:29:26.260 --> 00:29:28.550
‫نه

00:29:32.050 --> 00:29:35.220
‫آه. آه. آه!

00:30:06.170 --> 00:30:08.670
‫- سلام تلی
‫- سلام. صبح بخیر

00:30:23.130 --> 00:30:24.220
‫اینم از نقشه‌ات

00:30:24.300 --> 00:30:25.800
‫اوه، خوبه

00:30:25.880 --> 00:30:27.800
‫فقط قهوه‌اس

00:30:30.720 --> 00:30:32.970
‫آخر هفته‌ات چطور بود؟

00:30:33.050 --> 00:30:34.760
‫بدک نبود

00:30:34.840 --> 00:30:36.760
‫دندونت رو درست کردی؟

00:30:36.840 --> 00:30:38.260
‫بذار ببینمش

00:30:40.630 --> 00:30:42.760
‫خیلی بهتر شده

00:30:49.800 --> 00:30:51.220
‫چی شده؟

00:30:51.300 --> 00:30:55.380
‫اون زنیکه، الین مووینی

00:30:59.380 --> 00:31:01.130
‫باز چیکار کرده؟

00:31:01.220 --> 00:31:04.050
‫همیشه کونم میذاشت
‫الآنم یه دلیل داره

00:31:04.130 --> 00:31:06.340
‫دلیل واسه چی؟

00:31:06.420 --> 00:31:08.260
‫که منو اخراج کنه

00:31:08.340 --> 00:31:10.720
‫سه ماه اخیر سهمیه خروجی رو تولید نکردم

00:31:12.010 --> 00:31:16.300
‫تو ...
‫هی، هی

00:31:16.380 --> 00:31:17.760
‫تو اخراج نمیشی

00:31:17.840 --> 00:31:19.420
‫خودش بهم گفت

00:31:19.510 --> 00:31:23.590
‫باید تا جمعه 600تا شلوار بدوزیم

00:31:23.670 --> 00:31:26.970
‫ولی تا آخر روز حتی 20 شلوار هم نمی‌دوزیم

00:31:28.420 --> 00:31:30.340
‫متأسفم، ولی می‌دونی ...

00:31:30.420 --> 00:31:33.300
‫من دیگه نمی‌تونم کمکت کنم

00:31:33.380 --> 00:31:34.590
‫بس کن

00:31:36.970 --> 00:31:39.130
‫با قاتل حرف میزنم

00:31:39.220 --> 00:31:42.260
‫آره، آخرین بار خیلی خوب پیش نرفت

00:31:44.260 --> 00:31:46.970
‫برو دستشویی. صورتت رو بشور

00:31:47.050 --> 00:31:48.880
‫همچی خوب میشه

00:31:48.970 --> 00:31:51.010
‫درستش می‌کنم

00:31:54.380 --> 00:31:55.800
‫هی، هی

00:31:55.880 --> 00:31:58.300
‫شونه‌ات رو بده عقب

00:31:58.380 --> 00:31:59.300
‫لبخند بزن

00:32:02.130 --> 00:32:03.460
‫لبخند بزن

00:32:06.760 --> 00:32:09.050
‫خودشه

00:32:28.630 --> 00:32:30.550
‫چندتا وسیله لازم داریم ...

00:32:41.380 --> 00:32:43.130
‫قرقره؟

00:32:46.340 --> 00:32:48.010
‫از خیاط‌خونه یک به واحد 125

00:32:48.090 --> 00:32:49.720
‫خیاط‌خونه یک رو گزارش میدم

00:32:49.800 --> 00:32:50.970
‫دریافت شد

00:33:11.880 --> 00:33:13.550
‫داری چه غلطی می‌کنی؟

00:33:13.630 --> 00:33:14.670
‫برگرد سر کارت

00:33:17.380 --> 00:33:19.130
‫یالا

00:33:19.220 --> 00:33:20.720
‫- نمیکشه
‫- بس کن، باشه؟

00:33:20.800 --> 00:33:22.760
‫برگرد سر کارت

00:33:28.090 --> 00:33:29.840
‫یالا

00:33:32.380 --> 00:33:33.590
‫- از اینجا گمشو ...
‫- دستت رو بکش

00:33:33.670 --> 00:33:35.220
‫برو تو راهرو!

00:33:35.300 --> 00:33:36.460
‫دستت رو ازم بکش، مادر قحبه

00:33:36.550 --> 00:33:37.920
‫برگرد سر کارت.
‫برو تو راهرو

00:33:38.010 --> 00:33:39.130
‫دستت رو ازم بکش، مرد

00:33:39.220 --> 00:33:41.420
‫هی، دستت رو ازم بکش، حرومی!

00:33:41.510 --> 00:33:44.300
‫واحد 16 رو واسه کنترول بفرستید.
‫خطر سطح دو، خیاطخونه‌ی یک

00:33:44.380 --> 00:33:46.720
‫- دستت رو ازم بکش
‫- مقاومت نکن

00:33:49.130 --> 00:33:51.510
‫- در رو باز کن
‫- هی! هی!

00:33:51.590 --> 00:33:53.300
‫می‌خوای بری پیش اون؟

00:33:53.380 --> 00:33:56.550
‫بتمرگ

00:33:59.340 --> 00:34:01.010
‫لعنت بهت

00:34:02.220 --> 00:34:04.050
‫چی شده؟

00:34:04.130 --> 00:34:06.340
‫بهت گفتم دهنت رو ببند

00:34:06.420 --> 00:34:08.010
‫باشه؟

00:34:08.090 --> 00:34:12.300
‫آره

00:34:14.260 --> 00:34:15.760
‫واسه یه مدت اودل اینجا می‌ایسته

00:34:15.840 --> 00:34:17.050
‫یه سرپرست جدید انتخاب کن

00:34:17.130 --> 00:34:19.460
‫و این عوضیا رو مجبور کن برگردن سر کار

00:34:23.130 --> 00:34:24.970
‫خیلی‌خب دوستان

00:34:25.050 --> 00:34:27.050
‫بیاین کارمون رو تموم کنیم

00:34:27.130 --> 00:34:29.090
‫بازی رو بذارین کنار

00:34:29.170 --> 00:34:30.460
‫برگردین سر کار

00:35:10.550 --> 00:35:12.300
‫در مورد نقشه می‌دونم

00:35:13.760 --> 00:35:14.920
‫جدی؟

00:35:15.010 --> 00:35:16.970
‫دوتا گاو

00:35:17.050 --> 00:35:18.800
‫روستایی‌های که باهامون مهربون هستن

00:35:30.630 --> 00:35:32.920
‫چه به اون گفتی؟

00:35:33.010 --> 00:35:35.300
‫چیزی که باعث انگیزه‌اش بشه

00:35:35.380 --> 00:35:37.970
‫رفیق، اون بیرون ساختمون اومد جلوم

00:35:38.050 --> 00:35:40.720
‫و در مورد دوتا گاو کوفتی حرف زد

00:35:40.800 --> 00:35:42.510
‫می‌دونم بنظر دیوونه کننده میرسه

00:35:42.590 --> 00:35:44.630
‫اما وقتی به اون مردم گاو بدی

00:35:44.720 --> 00:35:46.760
‫هر کاری واست می‌کنن

00:35:46.840 --> 00:35:48.090
‫حالا هر چی

00:35:48.170 --> 00:35:49.720
‫اون باید فکر می‌کرد

00:35:49.800 --> 00:35:51.840
‫که تو داری واسش عکس نقاشی می‌کنی

00:35:51.920 --> 00:35:54.420
‫لعنت

00:35:54.510 --> 00:35:56.300
‫تا انجامش چقدر نزدیکی؟

00:35:57.460 --> 00:35:58.800
‫نمی‌دونم

00:36:00.420 --> 00:36:03.090
‫یه هفته. یا شایدم ده روز دیگه

00:36:03.170 --> 00:36:05.090
‫باشه

00:36:05.170 --> 00:36:06.720
‫آه، باشه

00:36:06.800 --> 00:36:10.300
‫به یه نفر نیاز داریم که ما رو برسونه

00:36:10.380 --> 00:36:11.970
‫یعنی تو ازش خواستی

00:36:12.050 --> 00:36:15.380
‫راننده ما باشه
‫اونم قبل از اینکه با من حرف بزنی؟

00:36:15.460 --> 00:36:18.920
‫آره

00:36:19.010 --> 00:36:21.800
‫کس دیگه‌ای اینجا می‌شناسی که ماشین داشته باشه؟

00:36:21.880 --> 00:36:23.460
‫چون نمی‌تونیم با پای پیاده از اینجا بریم

00:36:23.550 --> 00:36:25.220
‫باورم نمیشه این کارو کردی

00:36:28.880 --> 00:36:29.920
‫- سلام، اره
‫- هی، چه خبر؟

00:36:30.010 --> 00:36:31.590
‫چه خبر؟

00:36:31.670 --> 00:36:36.130
‫دیوید...
‫باید اینو فراموش کنی

00:36:36.220 --> 00:36:38.510
‫توئم لازم داری بیشتر مراقب‌ باشی

00:36:38.590 --> 00:36:41.460
‫بهش اعتماد ندارم

00:36:41.550 --> 00:36:42.760
‫منم بهش اعتماد ندارم

00:36:42.840 --> 00:36:44.340
‫چه خبر، اَره؟

00:36:44.420 --> 00:36:45.550
‫- برمی‌گردم پیشت
‫- باشه

00:36:48.460 --> 00:36:49.970
‫اما با رانندگی اون

00:36:50.050 --> 00:36:52.550
‫فکر کنم بتونیم به غرب ویرجینیا برسیم

00:36:52.630 --> 00:36:55.880
‫قبل از اینکه پلیسا متوجه بشن

00:36:55.970 --> 00:36:59.800
‫کوه‌های بلو رایج، عزیز.
‫مردم اونجا رو می‌شناسم

00:36:59.880 --> 00:37:01.920
‫واسه چند هفته اونجا می‌مونیم
‫و بعدش ...

00:37:02.010 --> 00:37:03.840
‫به مکزیک میریم

00:37:09.720 --> 00:37:11.970
‫با تلی؟

00:37:12.050 --> 00:37:14.550
‫عمراً

00:37:14.630 --> 00:37:16.590
‫اونو می‌پیچونیم

00:37:18.760 --> 00:37:21.550
‫اونو توی غرب ویرجینیا بپیچونیم؟

00:37:21.630 --> 00:37:25.220
‫رفیق.
‫لایل چی میشه؟

00:37:25.300 --> 00:37:28.050
‫- عامل بدبختی
‫- چی؟

00:37:28.130 --> 00:37:29.260
‫اونو به این اسم صدا میزنه

00:37:29.340 --> 00:37:30.670
‫بین خودمون بمونه

00:37:30.760 --> 00:37:32.380
‫بنظرم ازمون می‌خواد اونو بُکشیم

00:37:34.590 --> 00:37:36.970
‫- وای، وای، وای
‫- رفیق

00:37:37.050 --> 00:37:39.510
‫چی داری؟

00:37:39.590 --> 00:37:41.090
‫گوجه

00:37:41.170 --> 00:37:43.970
‫- باشه خوشتیپ
‫- آره

00:37:46.420 --> 00:37:47.590
‫رفیق، میشه یه لحظه ما رو تنها بذاری؟

00:37:47.670 --> 00:37:49.630
‫- باشه
‫- ممنون رفیق

00:37:58.220 --> 00:38:01.970
‫تا غرب ویرجینیا 12 ساعت راهه، درسته؟

00:38:02.050 --> 00:38:04.420
‫- اوهوم
‫- میگم ما نیمه شب راه بیوفتیم

00:38:04.510 --> 00:38:07.460
‫این به ما 5 ساعت وقت میده
‫تا به رخت‌خواب‌هامون سر بزنن

00:38:07.550 --> 00:38:09.720
‫لایل، اون پا میشه

00:38:09.800 --> 00:38:11.130
‫می‌بینه زنش نیست

00:38:11.220 --> 00:38:13.130
‫به پلیسا زنگ میزنه

00:38:13.220 --> 00:38:15.970
‫تا قبل از اینکه از نیویورک بیرون بیرون
‫جلومون رو می‌گیرن

00:38:18.170 --> 00:38:20.510
‫باشه. خب، اینم یه مشکله

00:38:20.590 --> 00:38:24.090
‫و رفیق، تلی می‌تونه هر لحظه که بخواد
‫نظرش رو عوض کنه

00:38:24.170 --> 00:38:25.720
‫بهم اعتماد کن،
‫تا زمانی که برنامه اینه ...

00:38:25.800 --> 00:38:27.510
‫تو و اون باهم باشین

00:38:27.590 --> 00:38:28.760
‫نظر تخمیش رو عوض نمی‌کنه

00:38:28.840 --> 00:38:31.670
‫بازم باید ازم می‌پرسیدی

00:38:34.800 --> 00:38:36.380
‫بنظرم تو عصبانی هستی

00:38:36.460 --> 00:38:37.510
‫و بهت میگم دلیلش یه

00:38:37.590 --> 00:38:38.760
‫کمبود خواب

00:38:38.840 --> 00:38:41.920
‫معلومه که همینه،
‫بخاطر کمبود خوابه

00:38:42.010 --> 00:38:43.760
‫من هر شب میرم پایین

00:38:43.840 --> 00:38:45.670
‫من لوله رو می‌بُرم
‫من کار رو می‌کنم

00:38:45.760 --> 00:38:48.840
‫و تنها کاری که تو می‌کنی، خوابین و کَردنه

00:38:50.590 --> 00:38:54.460
‫خب، بازم می‌تونم با کسی که زندگیم رو می‌خواد
‫دوست باشم

00:38:55.170 --> 00:38:57.920
‫هی، اَره

00:38:58.010 --> 00:39:00.050
‫قاتل یه هفته دیگه بیرون میاد

00:39:00.130 --> 00:39:01.760
‫و توئه خبرچین رو می‌کُشه

00:39:01.840 --> 00:39:03.760
‫اوه، لعنت

00:39:03.840 --> 00:39:06.050
‫هی، کس ننه‌ی اون حرومی

00:39:06.130 --> 00:39:07.880
‫کارت تموم شده‌اس، رفیق

00:39:12.010 --> 00:39:13.920
‫آره

00:39:16.340 --> 00:39:18.920
‫شنیدی؟

00:39:19.010 --> 00:39:20.800
‫بهتره زودتر کار کنیم

00:42:12.170 --> 00:42:14.460
‫سالگردمون مبارک

00:42:43.510 --> 00:42:45.340
‫اوه، سلام.
‫خوشحالم بازم می‌بینمت

00:42:45.420 --> 00:42:46.970
‫حالت چطوره؟

00:42:47.050 --> 00:42:48.590
‫اوه، بیتسی هستم

00:42:48.670 --> 00:42:50.050
‫منم توی وایلد وینگز کار می‌کنم

00:42:50.130 --> 00:42:52.460
‫- اوه
‫- چندتا میشین؟

00:42:52.550 --> 00:42:53.880
‫دو نفریم

00:42:53.970 --> 00:42:55.840
‫خیلی‌خب، کجا دوست دارین بشینین؟

00:42:55.920 --> 00:42:59.170
‫نه نه می‌خوام واسه شام میز رزرو کنم

00:42:59.260 --> 00:43:00.880
‫اوه، راستش ما زیاد رزروی نداریم

00:43:00.970 --> 00:43:02.550
‫سالگرد ازدواجمه
‫و نمی‌خوام

00:43:02.630 --> 00:43:05.380
‫زنم منتظر بمونه.
‫پس نمی‌خوام ریسک کنم

00:43:05.460 --> 00:43:07.800
‫- اوه. تبریک میگم
‫- آره

00:43:07.880 --> 00:43:09.800
‫21ساله

00:43:09.880 --> 00:43:12.340
‫دممون گرم

00:43:12.420 --> 00:43:14.130
‫بهترین میزتون کدومه؟

00:43:14.220 --> 00:43:16.340
‫ام، لازم نیست زیاد سخت بگیرین

00:43:16.420 --> 00:43:18.590
‫نباید روبروی پارکینگ باشه

00:43:18.670 --> 00:43:20.630
‫و نباید نزدیک پنجره باشه

00:43:20.720 --> 00:43:22.260
‫سردش میشه

00:43:22.340 --> 00:43:25.340
‫و نزدیک دستشویی هم نباشه

00:43:25.420 --> 00:43:29.970
‫باشه، خب، اون جایی‌ـه که همیشه شهردار میشینه

00:43:32.720 --> 00:43:34.460
‫آره، خودشه

00:43:34.550 --> 00:43:36.590
‫اوه

00:43:36.670 --> 00:43:37.800
‫حالا از پارکر میای

00:43:39.670 --> 00:43:42.220
‫جلوی خروجی تونل می‌ایستی

00:43:42.300 --> 00:43:43.880
‫اوه، آره

00:43:43.970 --> 00:43:47.590
‫و ماشین رو کنار خیابون پارک می‌کنی

00:43:47.670 --> 00:43:49.590
‫اوه، و روشن نگه‌اش میداری

00:43:49.670 --> 00:43:52.170
‫چراغاش رو روشن میذاری

00:43:52.260 --> 00:43:54.220
‫چراغاش رو روشن میذارم

00:43:54.300 --> 00:43:56.550
‫به خروجی نگاه می‌کنی

00:43:56.630 --> 00:44:00.840
‫حالا می‌بینی تکون می‌خوره

00:44:00.920 --> 00:44:04.460
‫یه نور می‌بینی

00:44:04.550 --> 00:44:06.670
‫و بعدش یه دست رو می‌بینی

00:44:10.050 --> 00:44:12.590
‫منم

00:44:12.670 --> 00:44:15.420
‫دارم میام بالا

00:44:22.260 --> 00:44:24.130
‫و بعدش زندانی سوئیت

00:44:24.220 --> 00:44:26.420
‫اوه، آره

00:44:26.510 --> 00:44:27.840
‫هردوتون

00:44:38.340 --> 00:44:40.920
‫مطمئن شو که بیرون ماشین می‌ایستی

00:44:42.420 --> 00:44:44.260
‫تظاهر کن داری با تلفن حرف میزنی

00:45:08.920 --> 00:45:11.090
‫این چیه؟

00:45:11.170 --> 00:45:13.760
‫واسه عامل بدبختی

00:45:13.840 --> 00:45:16.010
‫آره، ولی چیه؟

00:45:16.090 --> 00:45:18.670
‫قرص خواب

00:45:18.760 --> 00:45:20.670
‫شبی که بریم بیرون

00:45:22.050 --> 00:45:24.010
‫اونو باید واسه شام بهش بدی

00:45:25.800 --> 00:45:28.880
‫توی نوشیدنی قاطیش کن

00:45:30.510 --> 00:45:32.880
‫و بعدش میریم خونه‌ی من

00:45:35.760 --> 00:45:37.800
‫آره

00:45:37.880 --> 00:45:40.630
‫توی ماشین می‌مونی

00:45:40.720 --> 00:45:42.970
‫من ترتیب بقیه‌اش رو میدم

00:45:44.550 --> 00:45:47.670
‫و زندانی سوئیت در این مورد می‌دونه؟

00:45:47.760 --> 00:45:49.920
‫البته

00:45:50.010 --> 00:45:51.510
‫باشه

00:45:58.760 --> 00:46:01.840
‫جایی که میرم

00:46:01.920 --> 00:46:04.920
‫اوه، عزیزم
‫آدمای بلوند رو می‌پرستن

00:46:06.760 --> 00:46:08.840
‫باشه

00:47:10.670 --> 00:47:12.880
‫حالت چطوره، تلی؟

00:47:12.970 --> 00:47:15.220
‫- سلام آنی
‫- سلام

00:47:15.300 --> 00:47:16.840
‫توی پلاتسبورگ چیکار می‌کنی؟

00:47:16.920 --> 00:47:18.720
‫چرا، اجازه ندارم بیام؟

00:47:18.800 --> 00:47:21.010
‫امم. لایل کجاس؟

00:47:22.550 --> 00:47:25.550
‫سالگرد ازدواجومونه
‫و منم سعی دارم ازش دوری کنم

00:47:31.340 --> 00:47:33.260
‫خوشگل شدی ولی

00:47:33.340 --> 00:47:34.720
‫ورزش می‌کنی؟

00:47:34.800 --> 00:47:36.590
‫وزن کم کردی

00:47:36.670 --> 00:47:37.920
‫موهاتو رنگ کردی

00:47:38.010 --> 00:47:39.760
‫- خیلی خوبه
‫- امم

00:47:39.840 --> 00:47:41.460
‫لبخند بزن

00:47:44.550 --> 00:47:46.090
‫باشه

00:47:46.170 --> 00:47:48.050
‫دندوناتم درست کردی

00:47:48.920 --> 00:47:51.220
‫آره

00:47:51.300 --> 00:47:54.010
‫منم قبل از اینکه پیت رو رها کنم
‫این چیزا رو گذروندم

00:47:56.090 --> 00:47:58.880
‫فکر می‌کنم همچین شده ...

00:47:58.970 --> 00:48:01.420
‫واسه باشگاه لباس تنگاش رو می‌بُرد

00:48:01.510 --> 00:48:04.880
‫و بعدش به یه بار گی با بورلینگتون می‌رفت

00:48:04.970 --> 00:48:07.050
‫و واسه مردا تو پارکینگ ساک میزد

00:48:07.130 --> 00:48:09.460
‫لعنت

00:48:09.550 --> 00:48:10.970
‫پلیس بخاطر هرزگی در خیابان گرفته بودش

00:48:11.050 --> 00:48:12.460
‫اینو نمی‌دونستم

00:48:12.550 --> 00:48:13.720
‫چون توی ورمانت بوده

00:48:13.800 --> 00:48:16.420
‫خدای من

00:48:16.510 --> 00:48:18.090
‫ولی از خودم پرسیدم

00:48:18.170 --> 00:48:20.130
‫"چرا با یه مرد همجنسگرا ازدواج کردم؟"

00:48:20.220 --> 00:48:23.300
‫- و؟
‫- نظر تو چیه؟

00:48:23.380 --> 00:48:26.590
‫چون فقط اون پیشت بود؟

00:48:30.760 --> 00:48:32.170
‫نه

00:48:34.800 --> 00:48:37.550
‫چون منم همجنسگرا هستم

00:48:37.630 --> 00:48:40.220
‫اوه

00:48:40.300 --> 00:48:42.300
‫و الآنم دارم از طرف تو تحریک میشم

00:48:42.380 --> 00:48:43.510
‫- من؟
‫- امم

00:48:43.590 --> 00:48:46.630
‫اوه

00:48:46.720 --> 00:48:48.840
‫من از کیر خوشم میاد

00:48:50.340 --> 00:48:54.220
‫می‌دونم

00:48:54.300 --> 00:48:58.340
‫ولی اگه مچ لایل رو بگیرم

00:48:58.420 --> 00:48:59.880
‫که توی پارکینگ

00:48:59.970 --> 00:49:01.380
‫کیر یه مرد رو ساک میزنه

00:49:01.460 --> 00:49:04.720
‫زندگیم رو خیلی آسون‌تر می‌کرد

00:49:06.300 --> 00:49:08.670
‫می‌دونی که من با گی بودن مخالف نیستم

00:49:08.760 --> 00:49:10.220
‫امم

00:49:12.010 --> 00:49:14.260
‫یکی دیگه می‌خوای؟

00:49:14.340 --> 00:49:15.920
‫آره

00:49:28.010 --> 00:49:30.420
‫خیلی‌خب

00:49:30.510 --> 00:49:32.300
‫خیلی‌خب، پیت
‫این به سلامتی توئه

00:49:32.380 --> 00:49:33.550
‫همم

00:49:33.630 --> 00:49:34.800
‫بریم بالا

00:49:50.460 --> 00:49:53.170
‫اوه. این چیه؟

00:49:55.050 --> 00:49:58.720
‫فکر کردم تا دیر وقت کار بکنی

00:49:58.800 --> 00:50:01.010
‫پس واسه خودمون شام گرفتم

00:50:02.800 --> 00:50:04.170
‫لازم نبود این کارو بکنی

00:50:04.260 --> 00:50:06.420
‫معلومه که اینکارو می‌کردم

00:50:06.510 --> 00:50:08.340
‫شوهرا همینکارو می‌کنن

00:50:11.880 --> 00:50:14.010
‫سالگردمون مبارک

00:50:19.920 --> 00:50:21.380
‫چی شده؟

00:50:24.720 --> 00:50:26.550
‫متأسفم

00:50:28.420 --> 00:50:30.630
‫واسه چی؟

00:50:30.720 --> 00:50:33.720
‫که سالگرد ازدواجون رو از دست دادم

00:50:36.460 --> 00:50:39.670
‫ببین، واسه خودمون غذا گرفتم.
‫بیا غذا بخوریم

00:50:39.760 --> 00:50:43.260
‫من گرسنه نیستم

00:50:43.340 --> 00:50:47.220
‫شاید بهتر باشی بری اتاق خواب

00:50:47.300 --> 00:50:50.050
‫- لایل
‫- ببین،

00:50:50.130 --> 00:50:53.300
‫می‌دونم روی خودت کار کردی و ...

00:50:53.380 --> 00:50:55.760
‫می‌خوام بدونی که متوجه هستم

00:50:55.840 --> 00:50:59.970
‫بهتره کاری کنم
‫که خودم رو بهتر کنم

00:51:00.050 --> 00:51:01.920
‫لایل، من مستم

00:51:02.010 --> 00:51:04.840
‫نمی‌خوای چیزی در موردش بگی؟

00:51:09.300 --> 00:51:11.170
‫مشکلی ندارم

00:51:11.970 --> 00:51:14.170
‫اصلاً هیچی واست نگرفتم

00:51:16.050 --> 00:51:17.880
‫خب، این حقیقت نداره

00:51:17.970 --> 00:51:20.340
‫چرا، داره

00:51:32.010 --> 00:51:34.010
‫اینو از کجا آوردی؟

00:51:34.090 --> 00:51:36.460
‫توی اتاق خواب، بالای کمدمون

00:51:36.550 --> 00:51:39.010
‫نباید بری سراغ وسایل من

00:51:39.090 --> 00:51:40.630
‫این هدیه منه

00:51:42.260 --> 00:51:44.380
‫داری چه زری میزنی؟

00:51:44.460 --> 00:51:48.510
‫مت بهم گفت اینو واست کشیده

00:51:48.590 --> 00:51:51.050
‫که واسه سالگرد ازدواجون
‫اینو بهم هدیه بدی

00:51:51.130 --> 00:51:52.720
‫پفف!

00:51:52.800 --> 00:51:55.460
‫اینجا چه خبره؟

00:51:55.550 --> 00:51:57.260
‫خب، شاید موضوع من باشم

00:51:57.340 --> 00:51:59.130
‫و اینکه به تو ربطی نداره

00:51:59.220 --> 00:52:00.670
‫این چه کوفتیه؟

00:52:00.760 --> 00:52:02.550
‫سراغ وسایلم نرو

00:52:19.300 --> 00:52:20.670
‫آی

00:53:00.000 --> 00:53:05.000
‫غذا، تلفنی که جی.پی.اس داشته باشه
‫نقشه از نیویورک تا غرب ویرجینیا

00:53:08.001 --> 00:53:14.001
‫طناب، چکش شاتگان، بیل

00:55:44.300 --> 00:55:50.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:55:50.001 --> 00:57:46.001
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>