﻿WEBVTT

00:00:08.000 --> 00:00:15.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:00:16.583 --> 00:00:18.791
‫خواهر چیوما، چی بهت گفتم؟

00:00:18.875 --> 00:00:21.583
‫این شغل رو که بدست بیارم،
‫همه چی عوض میشه

00:00:21.666 --> 00:00:22.875
‫تازه نه فقط واسه من

00:00:24.041 --> 00:00:25.833
‫رفیق، اصلاً نمی‌خوای آروم بگیری، نه؟

00:00:25.916 --> 00:00:29.458
‫خودت چی؟ چون می‌دونم خودت هم
‫افسر نشدی که آروم بگیری

00:00:32.166 --> 00:00:33.166
‫نه واقعاً

00:00:34.916 --> 00:00:37.541
‫خواهر، این نون‌های شیرین خیلی خوبن

00:00:38.250 --> 00:00:40.625
‫- آخ!
‫- بقیه‌ی پولت رو می‌خوای؟

00:00:40.708 --> 00:00:42.791
‫برو کار کن پول نونت رو بده

00:00:42.875 --> 00:00:44.291
‫باشه، باشه

00:00:45.208 --> 00:00:46.750
‫چای! داره دیرم میشه

00:00:47.916 --> 00:00:49.625
‫آقای چینج. همیشه دیرش میشه

00:00:49.708 --> 00:00:51.875
‫منو دیدی، دردسر رو هم می‌بینی

00:00:51.958 --> 00:00:53.000
‫حالا قراره چیکار کنی؟

00:00:53.083 --> 00:00:54.291
‫آ...

00:00:57.875 --> 00:01:00.083
‫ها؟

00:01:07.166 --> 00:01:08.791
‫اوه!

00:01:13.125 --> 00:01:15.541
‫امان از اون پسر و دردسرهاش

00:01:15.625 --> 00:01:17.375
‫آخ!

00:01:28.666 --> 00:01:29.666
‫یوهو!

00:01:29.667 --> 00:01:49.667
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:01:49.669 --> 00:01:51.669
‫[شرکت گرین‌وود تِک]

00:01:56.791 --> 00:01:58.416
‫بله؟

00:02:01.333 --> 00:02:05.500
‫سلام خانم. من تونده مارتینز هستم و
‫لیاقتِ این شغل رو دارم

00:02:06.041 --> 00:02:07.333
‫دیر کردی

00:02:07.416 --> 00:02:11.333
‫شرمنده. آخه من از راه دور اومدم...

00:02:11.416 --> 00:02:13.208
‫بهت اجازه‌ی نشستن ندادم

00:02:13.708 --> 00:02:17.250
‫اوه! شرمنده

00:02:17.750 --> 00:02:21.166
‫به موقع نرسیدن نشونه‌ی متوسط بودنـه

00:02:21.791 --> 00:02:23.958
‫تو متوسطی، آقای مارتینز؟

00:02:24.041 --> 00:02:25.416
‫نه، خانم

00:02:25.500 --> 00:02:26.500
‫ببخشید؟

00:02:26.583 --> 00:02:28.500
‫شرمنده. خانم اوزمن

00:02:30.083 --> 00:02:32.208
‫می‌دونی اینجا کارمون چیه؟

00:02:32.875 --> 00:02:35.125
‫از فناوری استفاده می‌کنید
‫تا دنیا رو تغییر بدید

00:02:35.833 --> 00:02:39.500
‫کارهایی که با هوش مصنوعی و
‫ربات‌ها می‌کنید...

00:02:39.583 --> 00:02:41.291
‫شما به آدمای زیادی کمک می‌کنید

00:02:41.375 --> 00:02:44.916
‫اگه می‌خوای کار خیریه انجام بدی

00:02:45.416 --> 00:02:47.833
‫بهتره بری خونه، دوست من

00:02:49.541 --> 00:02:51.958
‫نه. می‌خوام اینجا کار کنم

00:02:52.458 --> 00:02:55.583
‫به نظر من، فناوری فرصت ایجاد می‌کنه

00:02:55.666 --> 00:02:57.291
‫این یه تجارتـه

00:02:57.791 --> 00:03:01.083
‫اولویت ما ایجاد ارزش و اعتبار
‫برای سهام‌داران‌مونـه

00:03:01.166 --> 00:03:04.208
‫بهای تغییر و فرصت، اینـه

00:03:06.458 --> 00:03:08.041
‫من واسه کارِ سخت آماده‌ام

00:03:12.375 --> 00:03:13.500
‫اونا رو خودت درست کردی؟

00:03:14.291 --> 00:03:16.833
‫بله. اگه بشه نحوه‌ی عملکردشون رو
‫نشون‌تون میدم

00:03:16.916 --> 00:03:19.333
‫اوه، اوه، نه

00:03:20.625 --> 00:03:25.541
‫این یه پروژۀ جدیده که
‫داشتم روش کار می‌کردم

00:03:27.333 --> 00:03:29.416
‫باید همین شکلی باشه

00:03:32.541 --> 00:03:33.750
‫بلند شو

00:03:36.291 --> 00:03:37.916
‫تو اهل آجگونله هستی، درسته؟

00:03:38.416 --> 00:03:40.541
‫بله

00:03:41.041 --> 00:03:42.291
‫دیگه نیستی

00:03:43.333 --> 00:03:45.375
‫به شرکت «گرین‌وود تِک» خوش اومدی

00:03:51.958 --> 00:03:54.916
‫اگه ناامیدم کنی، کارت تمومـه

00:04:03.375 --> 00:04:05.708
‫مطمئنم مشکلی برای اوتین پیش نیومده

00:04:05.791 --> 00:04:07.166
‫مطمئنی؟

00:04:07.250 --> 00:04:11.166
‫چون آفلاین شدن توی سرزمین اصلی،
‫خودِ خودِ مشکلـه

00:04:11.250 --> 00:04:12.625
‫پیداش می‌کنم

00:04:12.708 --> 00:04:15.750
‫واسه همین می‌خواستم
‫آزمایش زنده انجام بدم، درسته؟

00:04:15.833 --> 00:04:19.125
‫تا هر نقطه ضعفی نمایان بشه

00:04:19.208 --> 00:04:23.583
‫باباتونده، قرار نیست من یا
‫این شرکت رو دست بندازی

00:04:24.916 --> 00:04:27.083
‫- زنگ بزن گادزپاور
‫- بله قربان

00:04:27.166 --> 00:04:29.333
‫داری با اوتین و تولا توی
‫سرزمین اصلی چیکار می‌کنی؟

00:04:29.416 --> 00:04:32.916
‫شرمنده قربان.
‫اون گفت که شما گفتید مشکلی نداره.

00:04:33.000 --> 00:04:34.541
‫منظورت چیه؟ چی مشکلی نداره؟

00:04:35.166 --> 00:04:36.375
‫اوه

00:04:36.458 --> 00:04:38.375
‫که با کوله برم رستوران

00:04:38.458 --> 00:04:40.416
‫خیال‌تون راحت، میرم پیداشون می‌کنم، قربان

00:04:40.500 --> 00:04:44.208
‫پیدا می‌کنی؟ منظورت چیه؟
‫تولا کجاست؟

00:04:50.875 --> 00:04:51.875
‫ها؟

00:04:58.041 --> 00:04:59.625
‫تولا

00:05:01.833 --> 00:05:03.833
‫آخ!

00:05:03.916 --> 00:05:06.208
‫آقای مارتینز

00:05:06.291 --> 00:05:07.291
‫تو دیگه کی هستی؟

00:05:07.375 --> 00:05:08.958
‫پیدا کردنت راحت نیست

00:05:09.625 --> 00:05:12.083
‫خوبه که دخترت اینطور نیست

00:05:12.166 --> 00:05:13.583
‫می‌خوام باهاش حرف بزنم.
‫همین الان.

00:05:13.666 --> 00:05:16.375
‫نه تا وقتی که من به چیزی که می‌خوام برسم

00:05:16.458 --> 00:05:17.500
‫چی می‌خوای؟

00:05:17.583 --> 00:05:20.333
‫50 میلیون به نظر عادلانه‌ست

00:05:20.416 --> 00:05:21.416
‫50؟

00:05:21.500 --> 00:05:25.875
‫مرد بزرگی مثل تو
‫از پس هزینه‌اش بر میاد، نه؟

00:05:25.958 --> 00:05:30.000
‫خواهش می‌کنم، خواهش می‌کنم.
‫بذار باهاش حرف بزنم. فقط یه لحظه.

00:05:30.083 --> 00:05:31.875
‫دو ساعت دیگه. پلیس بی پلیس

00:05:33.583 --> 00:05:36.375
‫الو؟ الو؟ الو!

00:05:44.125 --> 00:05:47.666
‫پول؟ چه اتفاقی واسه نقشه‌ی بزرگت افتاد؟

00:05:48.166 --> 00:05:53.125
‫توی رودخونه‌های بزرگ باید
‫اینطوری ماهی‌گیری کرد

00:06:09.833 --> 00:06:11.416
‫آه!

00:06:12.625 --> 00:06:14.416
‫تولا، آخه مجبور بودی بری

00:06:14.500 --> 00:06:17.958
‫چی می‌شد صبر کنی بابایی تو رو ببره

00:06:30.541 --> 00:06:32.458
‫امیدوارم خوب باشی، کوله

00:06:32.958 --> 00:06:35.791
‫چی گفتی؟

00:06:36.291 --> 00:06:39.458
‫«باید به حرف بزرگ‌ترها گوش کنی.
‫حاضرجوابی نکن.

00:06:39.541 --> 00:06:41.458
‫به همه چی توجه کن.»

00:06:41.541 --> 00:06:45.625
‫آره. خیلی‌‌خب، می‌تونم این کار رو بکنم

00:06:49.125 --> 00:06:50.500
‫با من بیا

00:06:52.416 --> 00:06:54.000
‫بله، خاله

00:06:54.083 --> 00:06:55.750
‫اون‌وقت چی بهت گفتم؟

00:06:55.833 --> 00:06:58.666
‫هیچ‌وقت نمی‌ذاری ما به دردسر بیفتیم

00:07:25.041 --> 00:07:26.250
‫بگو ببینم

00:07:26.333 --> 00:07:31.125
‫تو هم جزو اون مشکلاتی نیستی که
‫پدرت با پول حلش می‌کنه؟

00:07:31.208 --> 00:07:36.458
‫نه. من اوموتولا ابیکه مارتینز هستم.
‫عصر بخیر، عمو.

00:07:36.541 --> 00:07:37.791
‫ها؟

00:07:41.083 --> 00:07:44.000
‫نمی‌دونم چرا اینجام
‫یا چی می‌خواید

00:07:44.083 --> 00:07:46.125
‫ولی هیچ دردسری درست نمی‌کنم

00:07:49.208 --> 00:07:52.708
‫خب، اینجایی چون باید
‫یه درسی از انصاف و سخاوت

00:07:53.375 --> 00:07:55.625
‫به پدرت بدیم

00:07:58.083 --> 00:08:02.750
‫خب، اگه پدرم به یه چیز اعتقاد
‫داشته باشه، آموزش و یادگیریـه.

00:08:04.250 --> 00:08:06.333
‫خوشحالی، شنیدید؟

00:08:06.875 --> 00:08:09.291
‫این دختر حالیش میشه

00:08:11.375 --> 00:08:12.708
‫عمو

00:08:12.791 --> 00:08:16.333
‫دوستم کوله کجاست؟
‫حالش خوبه؟

00:08:17.791 --> 00:08:20.875
‫بهتره بیشتر مراقب باشی که
‫کی رو «دوست» صدا می‌کنی

00:08:44.375 --> 00:08:46.041
‫نه. کجایی؟

00:08:48.083 --> 00:08:49.541
‫- آهای
‫- عمو جی!

00:08:49.625 --> 00:08:51.583
‫شماها کجا رفتید؟

00:08:52.416 --> 00:08:54.500
‫تولا باهات نیست؟

00:08:54.583 --> 00:08:57.875
‫گند زدم و آدم بدها گرفتنش

00:08:57.958 --> 00:09:01.833
‫ها؟ وای وای!

00:09:01.916 --> 00:09:03.666
‫کاش تقصیرش گردن من نیفته

00:09:03.750 --> 00:09:05.833
‫نباید به شماها اعتماد می‌کردم

00:09:05.916 --> 00:09:08.416
‫باید بریم تولا رو پیدا کنیم

00:09:08.500 --> 00:09:11.125
‫آره، ولی قبلش به کمکت نیاز دارم

00:09:11.208 --> 00:09:13.833
‫نخیرم. دیگه نمی‌تونی گولم بزنی

00:09:15.125 --> 00:09:16.416
‫نه، مامانم

00:09:19.958 --> 00:09:22.041
‫مامانت چی؟ چی شده؟

00:09:22.125 --> 00:09:24.916
‫اومدن سراغ مادرم

00:09:28.791 --> 00:09:30.916
‫ها؟

00:09:31.666 --> 00:09:33.708
‫باشه. کمک می‌کنم

00:09:34.583 --> 00:09:36.000
‫ولی هنوزم تولا اولویتـه

00:09:36.791 --> 00:09:37.791
‫سوار شو

00:09:38.291 --> 00:09:40.666
‫یالا

00:09:50.958 --> 00:09:52.208
‫ها؟

00:10:05.250 --> 00:10:08.166
‫نیاما! اون کثیفـه و مُرده!

00:10:08.250 --> 00:10:10.125
‫ولی من عاشق مارمولک‌هام

00:10:18.333 --> 00:10:20.291
‫کوله

00:10:21.000 --> 00:10:23.208
‫نه

00:10:25.208 --> 00:10:27.125
‫چرا رئیست اجازه داده از ماشینش استفاده کنی؟

00:10:28.416 --> 00:10:30.875
‫چی شده؟

00:10:43.583 --> 00:10:45.208
‫واسه خونه پیدات می‌کنم

00:10:45.916 --> 00:10:49.458
‫نگران نباش، خواهر.
‫اسم من آقای جی‌ـه.

00:10:49.541 --> 00:10:51.708
‫اومدم اینجا پیشت

00:10:51.791 --> 00:10:53.500
‫چه جور آهنگی دوست داری؟

00:11:23.000 --> 00:11:25.416
‫باباتونده، قضیه چیه؟

00:11:25.500 --> 00:11:28.083
‫نمی‌تونم بگم

00:11:30.333 --> 00:11:33.000
‫ببین، برگرد جزیره

00:11:33.083 --> 00:11:35.958
‫هر چی که هست،
‫نباید خودت رو واردش کنی

00:11:36.041 --> 00:11:39.291
‫کلی ریسک کردم اومدم اینجا.
‫به کمکت نیاز دارم.

00:11:40.375 --> 00:11:44.125
‫بعد سی سال اومدی ازم کمک بخوای؟

00:11:44.208 --> 00:11:47.333
‫بیخیال. بیا قضیه رو شخصی نکنیم

00:11:47.416 --> 00:11:50.708
‫بگو ببینم، دنیا رو عوض کردی؟

00:11:51.375 --> 00:11:52.750
‫یا فقط جزیره رو؟

00:12:07.500 --> 00:12:11.958
‫به‌به! بفرما! بفرما!

00:12:12.500 --> 00:12:13.833
‫اوهوم

00:12:14.791 --> 00:12:15.791
‫عجب

00:12:20.958 --> 00:12:23.333
‫نه، نه، نه. وایسا

00:12:23.416 --> 00:12:25.916
‫میشه به جاش این یکی رو بذارم؟

00:12:31.250 --> 00:12:32.625
‫آره، باشه

00:12:35.666 --> 00:12:36.666
‫- ها؟
‫- من بردم!

00:12:36.750 --> 00:12:39.541
‫- وای! ننکا! چرا؟
‫- کدوم کارت بود؟

00:12:39.625 --> 00:12:44.375
‫از مهربونی کسی سوءاستفاده کردی؟

00:12:46.458 --> 00:12:51.125
‫با لبخندت ننکا رو گول زدی
‫تا به خواسته‌ات برسی

00:12:52.708 --> 00:12:57.375
‫یه بچه هرچقدر هم بچه باشه،
‫بازم به پای آدم بزرگ‌ها نمی‌رسه.

00:13:00.250 --> 00:13:03.333
‫خب، شاید

00:13:04.125 --> 00:13:06.333
‫شرمنده، خاله ننکا

00:13:06.416 --> 00:13:07.416
‫می‌خندی

00:13:09.166 --> 00:13:14.333
‫جزیره‌نشینی که مسئولیت
‫کارهاش رو قبول می‌کنه

00:13:17.083 --> 00:13:19.833
‫پدرت می‌دونه که بلدی اینطوری قمار کنی؟

00:13:19.916 --> 00:13:22.791
‫بپا ناامیدش نکنی

00:13:23.291 --> 00:13:27.583
‫شاید تصمیم بگیره اینجا پیش من ولت کنه

00:13:52.958 --> 00:13:56.541
‫یالا. گفتی دو ساعت

00:13:56.625 --> 00:13:57.666
‫زنگ بزن

00:14:08.750 --> 00:14:09.958
‫پیغام صوتی رو پخش کن

00:14:11.250 --> 00:14:14.541
‫هنوز بهم خبر جدید ندادی

00:14:15.375 --> 00:14:17.625
‫باباتونده

00:14:17.708 --> 00:14:21.583
‫پس، می‌خوام تو و اون مارمولک
‫فردا اول وقت توی دفترم باشید

00:14:21.666 --> 00:14:23.541
‫- ها؟
‫- مگه بهت نگفتم؟

00:14:23.625 --> 00:14:26.375
‫بهت گفتم، ناامیدم نکن

00:14:26.958 --> 00:14:29.250
‫وای

00:14:29.916 --> 00:14:30.916
‫پول دستمـه

00:14:31.000 --> 00:14:33.625
‫چه دستورالعملی بهت گفتم؟

00:14:33.708 --> 00:14:36.041
‫ها؟ نه، نه، نه، نه

00:14:36.125 --> 00:14:38.250
‫فقط رفتم دیدنِ یه دوست.
‫یه دوست معمولی.

00:14:38.333 --> 00:14:42.125
‫دخترت دزدیده شده و
‫تصمیم گرفتی بری دیدنِ یه دوست؟

00:14:42.750 --> 00:14:47.000
‫اگه جونش برات مهم نیست، شاید
‫بهتره برای من هم مهم نباشه؟

00:14:47.083 --> 00:14:49.833
‫من واسه پرداخت حاضرم. خواهش می‌کنم

00:14:49.916 --> 00:14:50.958
‫خوبه

00:14:51.458 --> 00:14:57.041
‫چون الان 250 میلیون می‌خوام

00:14:57.125 --> 00:14:58.833
‫چی؟ من به همچین پولی دسترسی ندارم

00:14:58.916 --> 00:15:00.708
‫ولی توی شرکتت سهام داری

00:15:00.791 --> 00:15:01.958
‫که نمی‌تونم به راحتی بفروشمش!

00:15:02.041 --> 00:15:05.208
‫به من مربوط نیست. یه ساعت

00:15:20.500 --> 00:15:22.041
‫کوله!

00:15:22.125 --> 00:15:24.916
‫- بیخیال. زود باش
‫- کجایی؟

00:15:26.833 --> 00:15:29.833
‫شرمنده، ولی الان قادر به تماس نیستید

00:15:29.916 --> 00:15:31.333
‫- لطفاً بعداً سعی کنید
‫- بیخیال

00:15:31.416 --> 00:15:33.916
‫چرا آنتن نمیده؟

00:15:34.000 --> 00:15:35.125
‫کوله

00:15:37.416 --> 00:15:39.416
‫می‌دونی که آدم منی

00:15:39.500 --> 00:15:42.083
‫اگه الان باهام بیای
‫هیچ اتفاقی برات نمیفته

00:15:42.166 --> 00:15:44.208
‫قسم می‌خورم

00:16:22.083 --> 00:16:24.041
‫تولا کجاست؟

00:16:24.042 --> 00:16:36.042
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.