﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:07.936
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:00:07.960 --> 00:00:15.530
‫« ایواجو »
‫« قسمت ششم - تولا »

00:00:15.554 --> 00:00:33.154
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:00:33.250 --> 00:00:35.083
‫خوشحالم که می‌بینم مشغول درس خوندنی

00:00:41.166 --> 00:00:43.625
‫کتاب محشریه بابا
‫[نگارش خلاقانه]

00:00:45.666 --> 00:00:49.250
‫ایشون کولــه.
‫امروز اولین روز کاریـشه.

00:00:50.291 --> 00:00:52.625
‫حواسش رو پرت نکنی‌ها

00:00:53.375 --> 00:00:55.333
‫باشه؟

00:00:56.333 --> 00:00:59.875
‫از شمام انتظار دارم نهایت تلاشت رو بکنی
‫و همه‌چیز رو جدی بگیری

00:01:00.416 --> 00:01:03.500
‫من آدم سخت‌کوشی‌ام.
‫می‌تونید از مادرم بپرسید.

00:01:05.750 --> 00:01:08.458
‫حالا، برو داخل درست رو بخون

00:01:08.541 --> 00:01:12.083
‫باید برم دفترم.
‫امروز یه پروژۀ بزرگی رو راه می‌اندازیم.

00:01:13.041 --> 00:01:14.250
‫واسم آرزوی موفقیت بکن

00:01:24.583 --> 00:01:26.458
‫- سلام
‫- سلام

00:01:38.000 --> 00:01:39.500
‫- تولا...
‫- ادامه نده

00:01:39.583 --> 00:01:43.458
‫تو دوستِ منی.
‫کار من اشتباه بود.

00:01:43.541 --> 00:01:46.666
‫ما با همدیگه دوست نیستیم

00:01:49.208 --> 00:01:50.333
‫تولا

00:01:51.416 --> 00:01:52.416
‫مامانم مریضـه

00:01:52.500 --> 00:01:57.666
‫پای مادرت رو نیار وسط.
‫تو این کار رو کردی، نه مادرت.

00:01:59.541 --> 00:02:02.000
‫خودت چی؟

00:02:02.500 --> 00:02:05.333
‫قبل از هرکسی،
‫اول به خودت نگاه کن

00:02:05.416 --> 00:02:08.041
‫اصلاً حاضر نیستی بهم گوش بدی،
‫اجازه نمی‌دی توضیح بدم

00:02:08.125 --> 00:02:11.333
‫امثال من باید برای زندگی‌شون بجنگن

00:02:11.833 --> 00:02:15.875
‫شرمنده که الان وقتـش شده
‫ولی به لاگوس واقعی خوش اومدی

00:02:15.899 --> 00:02:35.934
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:02:35.958 --> 00:02:38.291
‫روند کاری‌مون اینطوری نیست

00:02:38.375 --> 00:02:40.166
‫همه‌چیز تحت کنترلمـه

00:02:40.250 --> 00:02:43.166
‫اگه شکست بخوری،
‫چه بلایی سر ما میاد؟

00:02:43.250 --> 00:02:45.916
‫از ب بسم‌الله ساز مخالف زدی

00:02:46.000 --> 00:02:48.291
‫رئیس منـم، نه تو

00:02:48.375 --> 00:02:50.833
‫پولت رو پیدا کردم

00:02:50.916 --> 00:02:52.375
‫وای!

00:02:55.666 --> 00:02:58.375
‫به خواسته‌ت رسیدی.
‫حالا بذار بریم پی کارمون.

00:02:58.458 --> 00:03:03.458
‫هممم. تازه اول ماجراست

00:03:04.708 --> 00:03:08.500
‫شرکتت رو می‌خوام.
‫کل فهرست مشتری‌هات.

00:03:08.583 --> 00:03:11.250
‫ارزش‌شون.
‫همه‌چیــز.

00:03:11.333 --> 00:03:13.750
‫نه! پول رو بردار و این قائله رو ختمـش کن.

00:03:13.833 --> 00:03:15.625
‫به حرفـش گوش بده

00:03:15.708 --> 00:03:20.250
‫باید اسمم تمام و کمال
‫از توی سیستم حذف بشه

00:03:20.333 --> 00:03:21.708
‫غیرممکنـه. نمی‌تونم...

00:03:21.791 --> 00:03:23.791
‫می‌خوام همین حالا انجامـش بدی

00:03:23.875 --> 00:03:25.375
‫بگیرش اویا

00:03:27.791 --> 00:03:30.458
‫به خیالت می‌تونم به همین راحتی
‫با سرور ناامن وارد بشم؟

00:03:30.541 --> 00:03:34.833
‫هم فایروال هست، و هم پروتکل.
‫سیستمم رو لازم دارم.

00:03:35.416 --> 00:03:37.125
‫توی دفترتـه

00:03:39.166 --> 00:03:40.166
‫ها؟

00:03:40.250 --> 00:03:41.750
‫هپینس،

00:03:42.291 --> 00:03:47.708
‫آقای مارتینز خودش ما رو به خونه‌شون دعوت کرده

00:03:49.583 --> 00:03:52.583
‫می‌ریم جزیره

00:04:03.291 --> 00:04:06.458
‫آخه کی می‌دونست هوای جزیره تصفیه شده‌ست؟

00:04:08.166 --> 00:04:10.833
عجب تفاوتی

00:04:13.500 --> 00:04:15.291
‫اوگا برگشته

00:04:19.583 --> 00:04:22.916
‫باید قایم بشیم.
‫اویا، اویا، اویا، اویا.

00:04:25.416 --> 00:04:28.083
‫همه‌جا رو بگردید.
‫مطمئن بشید کسی جز ما اینجا نباشه.

00:04:28.166 --> 00:04:30.333
‫و سیستم امنیتی رو خاموش کنید.

00:04:32.333 --> 00:04:37.083
به به

00:04:38.041 --> 00:04:39.250
‫وای

00:04:40.208 --> 00:04:42.000
‫ببین چه زندگی‌ای به پا کردی

00:04:42.500 --> 00:04:43.541
‫وای!

00:04:44.208 --> 00:04:46.625
‫همیشه آرزوی خریدن همچین خونه‌ای رو داشتم

00:04:47.250 --> 00:04:48.625
‫هی!

00:04:48.708 --> 00:04:51.416
‫چقدر شرم‌آور.
‫ادعای اهل آجی‌گونله بودن داری

00:04:51.500 --> 00:04:54.333
‫ولی با وجود بدبختی ملت،
‫تو همچین خونه‌ای زندگی می‌کنی

00:04:56.208 --> 00:04:58.458
‫بچه‌ها رو ببرید.
‫ما کار داریم.

00:04:58.541 --> 00:05:00.916
‫نه. بهش دست نزنید.
‫تولا پیش من می‌مونه.

00:05:01.458 --> 00:05:06.208
‫آروم باش. تا وقتی‌که باهام همکاری کنی،
‫این بچه هیچیـش نمی‌شه.

00:05:17.166 --> 00:05:18.333
‫می‌بینی؟

00:05:19.333 --> 00:05:21.791
‫باخت برای من معنا نداره

00:05:37.750 --> 00:05:39.750
‫داری چیکار می‌کنی؟

00:05:40.250 --> 00:05:44.125
‫چای، قبل از اینکه باتریت تموم بشه
‫باید روی حالت ایجا بذارمت.

00:05:44.208 --> 00:05:46.875
‫آهای، بگو ببینم چی می‌گی

00:05:46.958 --> 00:05:49.375
‫فکر کنم بدونم حالت ایجا چطوریه

00:05:49.458 --> 00:05:52.833
‫آم، یه شکافی چیزی باید باشه

00:05:53.458 --> 00:05:56.000
‫اوگا خودش رو درگیر چیز اشتباهی کرده بود

00:05:56.083 --> 00:05:59.125
‫یعنی اینطوری باتریـش درست می‌شه، نه؟

00:05:59.208 --> 00:06:02.166
‫نه صرفاً باتریـش.
‫مشکلـش از بیرونـه.

00:06:02.250 --> 00:06:05.958
‫شارژ لازم داره.
‫باید از یه جایی شارژ بشه.

00:06:06.958 --> 00:06:09.833
‫حتما یه جای شارژی داره یا...

00:06:09.916 --> 00:06:11.833
‫یا یه چیزی که بهش وصل بشه

00:06:12.500 --> 00:06:13.750
‫باید بریم توی دفترش

00:06:13.833 --> 00:06:16.500
‫خب نمی‌شه که.
‫اونا توی دفترن.

00:06:16.583 --> 00:06:17.875
‫باید تلاشمون رو بکنیم

00:06:27.083 --> 00:06:28.208
‫- هی!
‫- چه خبر شده؟

00:06:29.000 --> 00:06:30.250
‫می‌خوای چیکار بکنی؟

00:06:30.333 --> 00:06:33.125
‫- خیلی‌خب. آروم باش، آروم. لطفاً آروم باش.
‫- بابایی!

00:06:33.208 --> 00:06:36.416
‫- یالا، یه کاری بکن.
‫- بابام کجاست؟

00:06:36.500 --> 00:06:38.583
‫- ببخشید، ببخشید، ببخشیــد.
‫- مُرده؟

00:06:38.666 --> 00:06:41.791
‫نه!

00:06:41.875 --> 00:06:44.583
‫- تو دردسر افتادیم
‫- توروخدا کمکـم کنید

00:06:44.666 --> 00:06:48.791
‫نگران نباش، الان می‌بریمت پیش بابات

00:06:48.875 --> 00:06:52.333
‫- باید باباییـم رو ببینم. بابایی!
‫- ای وای

00:06:52.416 --> 00:06:54.583
‫حداقل الان داره از استعدادهاش
‫توی مسیر درستی استفاده می‌کنه

00:06:55.958 --> 00:06:59.791
‫تا مشغولـه، ما بریم یه منبع تغذیه پیدا کنیم

00:07:00.375 --> 00:07:02.791
‫ناامیدم نکن لطفاً

00:07:07.625 --> 00:07:10.708
‫سوختی

00:07:10.791 --> 00:07:12.500
‫نخیر، من خر نیستم

00:07:12.583 --> 00:07:14.833
‫ممنون که به پلیس اطلاع دادید

00:07:14.916 --> 00:07:18.208
‫دفاتر ما تعطیل هستند.
‫اگه مسئلۀ اورژانسی‌ای مطرحه...

00:07:18.291 --> 00:07:20.708
‫باید دست به کار بشیم

00:07:20.791 --> 00:07:22.916
‫همم

00:07:25.333 --> 00:07:28.291
‫آها!

00:07:31.958 --> 00:07:34.208
‫چرا انقدر طول کشید؟

00:07:34.291 --> 00:07:37.125
‫دزدی کل پایگاه اطلاعات زمان‌بره

00:07:38.250 --> 00:07:41.458
‫سعی دارم توجه کسی بهمون جلب نشه

00:07:42.750 --> 00:07:45.541
‫- بابایی!
‫- تولا

00:07:45.625 --> 00:07:47.333
‫چی شده؟ حالت خوبه؟

00:07:50.416 --> 00:07:51.416
‫می‌تونید برید

00:07:56.125 --> 00:07:59.375
‫شاید حالا دست از وقت‌کشی برداری

00:07:59.458 --> 00:08:02.333
‫داری وقت‌کشی می‌کنی؟ چرا؟

00:08:02.875 --> 00:08:05.750
‫تولا، تو نمی‌دونی جریان چیه

00:08:06.375 --> 00:08:08.958
‫- نه، می‌دونی عمو بهم چی گفته؟
‫- ها؟

00:08:09.041 --> 00:08:10.708
‫مردم سرزمین اصلی به همدیگه کمک می‌کنن

00:08:11.208 --> 00:08:14.958
‫ولی تو فقط توی دفترت می‌شینی

00:08:16.208 --> 00:08:19.083
‫همیشه کاری رو می‌کنی
‫که به نظرت درسته

00:08:19.166 --> 00:08:22.541
‫ولی وقتی چیزی نمی‌پرسی،
‫چطوری می‌فهمی کار درست چیه؟

00:08:26.875 --> 00:08:29.750
‫عمو، شما گفتی که سرت بره حرفت نمی‌ره

00:08:30.250 --> 00:08:34.250
‫قول بده اگه کاری که ازش خواستید رو انجام داد،
‫ما رو آزاد می‌کنید

00:08:34.875 --> 00:08:37.041
‫به بابای خودت بستگی داره

00:08:37.065 --> 00:08:45.065
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:08:54.833 --> 00:08:56.625
‫هی، هی، هی، داری کجا می‌ری؟

00:08:57.125 --> 00:08:58.833
‫همینجا بشین، دوست من

00:09:00.708 --> 00:09:02.666
‫هی

00:09:06.500 --> 00:09:07.541
‫آم...

00:09:09.833 --> 00:09:10.833
‫چیه؟

00:09:13.208 --> 00:09:15.166
‫چته؟

00:09:20.916 --> 00:09:22.291
‫هی. چی شد؟

00:09:33.750 --> 00:09:36.208
‫آخ

00:09:48.458 --> 00:09:50.708
‫وای

00:09:52.041 --> 00:09:55.125
‫به نفع کسی کار نمی‌کنه

00:09:55.208 --> 00:09:57.916
‫اوگا می‌دونه داره چیکار می‌کنه

00:09:58.000 --> 00:09:59.458
‫این دفعه اینجوری نیست

00:09:59.541 --> 00:10:01.875
‫عه؟ چطوریه پس؟

00:10:01.958 --> 00:10:03.833
‫ای، گاوهای مشنگ

00:10:03.916 --> 00:10:06.166
‫کی پیش بچه‌هاست پس؟

00:10:06.250 --> 00:10:07.791
‫چای. راه بیفتید. بریم.

00:10:17.166 --> 00:10:18.416
‫همم.

00:10:22.375 --> 00:10:24.208
‫وای

00:10:25.708 --> 00:10:29.666
‫خونه‌ات قشنگه بابا

00:10:29.750 --> 00:10:32.000
‫بعد از اینکه شرکتت رو بالا کشیدم،

00:10:33.208 --> 00:10:35.791
‫گمونم بیام اینجا زندگی کنم

00:10:35.875 --> 00:10:38.583
‫این هشدار سومه

00:10:39.500 --> 00:10:43.416
‫اگه ادامه بدم، از کل سیستم میفتم بیرون.
‫توروخدا؟

00:10:44.000 --> 00:10:45.166
‫پولت رو بگیر و برو دیگه

00:10:45.250 --> 00:10:48.041
‫بابا، خیال کردی شوخیـه؟

00:10:48.875 --> 00:10:50.208
‫بذار نشونت بدم
‫که باهات شوخی ندارم

00:10:50.291 --> 00:10:51.916
‫جیش دارم

00:10:53.625 --> 00:10:56.958
‫بدجور. واقعاً بدجور جیش دارم.

00:10:59.291 --> 00:11:00.166
‫برو

00:11:03.625 --> 00:11:05.541
‫بین شرکتت و دخترت...

00:11:07.416 --> 00:11:09.083
‫یکی رو انتخاب کن

00:11:31.875 --> 00:11:32.958
‫وای

00:11:56.041 --> 00:11:57.041
‫به به

00:12:00.708 --> 00:12:02.083
‫چوب خداست

00:12:02.750 --> 00:12:05.166
‫توروخدا دیگه پیجینی حرف نزن

00:12:05.875 --> 00:12:07.208
‫پیداش کردی؟

00:12:12.416 --> 00:12:14.666
‫عجله کن، تا بیدار نشد

00:12:29.583 --> 00:12:31.750
‫توروخدا جواب بده

00:12:35.541 --> 00:12:36.541
‫جواب می‌ده

00:12:47.666 --> 00:12:49.666
‫هی! نمی‌تونم در ماشین رو باز...

00:12:51.583 --> 00:12:54.583
‫به جای اینکه وظیفه‌تون رو انجام بدید،
‫رفتید توی ماشین یکی دیگه

00:12:54.666 --> 00:12:58.416
‫نه، باز نمی‌شه

00:13:09.958 --> 00:13:11.416
‫به خانم اوزمن زنگ بزن

00:15:05.708 --> 00:15:08.375
‫تو برو. اینجا امنیت نداری.

00:15:09.125 --> 00:15:12.916
‫نگران نباش.
‫من واسه همچین کاری ساخته شدم.

00:15:18.500 --> 00:15:21.041
‫فهمیدن وارد سیستم شدم
‫و دارن جلوم رو می‌گیرن

00:15:21.666 --> 00:15:22.666
‫بابایی!

00:15:25.666 --> 00:15:27.083
‫تموم تلاشم رو کردم

00:15:28.916 --> 00:15:31.500
‫تموم تلاش یه جزیره‌نشین‌
‫هیچوقت کافی نیست

00:15:32.666 --> 00:15:36.541
‫ولی چرا؟ چه کار بدی کردیم مگه؟

00:15:36.625 --> 00:15:38.750
‫مظلوم بازی درمیاری
‫ولی دروغه

00:15:39.250 --> 00:15:45.000
‫هیچکس معصوم نیست، نه من، نه پدرت،
‫و نه بچه‌هایی که می‌دزدم

00:15:45.083 --> 00:15:47.750
‫همه‌مون نقش خودمون رو داریم

00:15:48.500 --> 00:15:53.583
‫تفاوت‌مون اینه که
‫شما فقط دوست دارید بگیرید

00:15:54.083 --> 00:15:57.000
‫ولی تو داری از پدرومادرمون پول می‌گیری

00:15:57.083 --> 00:15:59.083
‫چون حقمه

00:16:00.000 --> 00:16:01.791
‫جزیره‌نشین‌ها شریرن

00:16:02.916 --> 00:16:06.500
‫و اگه بچه‌دزدی همچین
‫حقیقتی رو فاش بکنه،

00:16:07.750 --> 00:16:11.583
‫پس انقدر به این کار ادامه می‌دم
‫تا رفتارشون با ما درست بشه

00:16:16.541 --> 00:16:19.916
‫و هیچکس هم جلودارم نیست

00:16:24.291 --> 00:16:25.958
‫اعتراف خفنی بود عمو

00:16:26.041 --> 00:16:27.291
‫جان؟

00:16:27.375 --> 00:16:29.208
‫همه رو پخش کردی، خانم اوزمن؟

00:16:29.291 --> 00:16:31.750
‫- ریز به ریز
‫- چیکار می‌کنی؟

00:16:31.833 --> 00:16:33.375
‫خب، وقتی که مشغول به

00:16:33.458 --> 00:16:37.875
‫این سخنرانی‌ای که واقعاً
‫خیلی داغون بود، بودی

00:16:37.958 --> 00:16:40.000
‫همه توی لاگوس تماشات کردن

00:16:42.708 --> 00:16:43.708
‫هوم؟

00:16:50.166 --> 00:16:51.291
‫وای، خدای من

00:16:52.833 --> 00:16:56.208
‫یه اهل سرزمین اصلی‌‌ای مثل تو،
‫خیلی چیزها می‌تونه ازم یاد بگیره

00:17:03.625 --> 00:17:04.833
‫از سر راهم برید کنار!

00:17:09.916 --> 00:17:12.750
‫اوگا اینجاست، ببخشید

00:17:23.541 --> 00:17:25.208
‫اوگا؟

00:17:27.416 --> 00:17:30.708
‫منتظر چی هستید؟
‫بگیریدش

00:17:34.208 --> 00:17:38.041
‫نه، همه‌چیز تحت کنترل اوگاست

00:18:03.208 --> 00:18:05.166
‫مظنون بازداشت شد

00:18:05.250 --> 00:18:07.458
‫در حال انتقال به زندان کیری‌کیری

00:18:27.416 --> 00:18:29.625
‫کول

00:18:29.708 --> 00:18:32.750
‫عزیزم، عزیزم

00:18:32.833 --> 00:18:35.500
‫قربونت برم

00:18:37.458 --> 00:18:41.958
‫عزیزدلم، عزیز من

00:18:42.041 --> 00:18:45.250
‫خب گمونم بعد از همۀ این جریانات،

00:18:45.333 --> 00:18:49.041
‫دیگه رسماً شدم یه دختر آجی‌گونله

00:18:49.125 --> 00:18:51.208
‫همینطوره

00:18:52.833 --> 00:18:56.958
‫شرمنده دست کم گرفتمت

00:18:58.000 --> 00:18:59.041
‫ببخشید

00:18:59.666 --> 00:19:00.791
‫منم همینطور

00:19:01.458 --> 00:19:05.125
‫نباید بدون اجازه‌ات
‫به سرزمین اصلی می‌رفتم

00:19:05.708 --> 00:19:09.125
‫پس هردومون باید رفتار بهتری رو در پیش بگیریم

00:19:09.708 --> 00:19:10.958
‫نظرت چیه؟

00:19:11.666 --> 00:19:12.666
‫قبول

00:19:24.000 --> 00:19:28.333
‫شرمنده عمو جی.
‫گول زدنت کار درستی نبود.

00:19:28.416 --> 00:19:29.416
‫هوم

00:19:32.333 --> 00:19:35.416
بانوی من بخشیده شدی

00:19:39.958 --> 00:19:43.125
‫غیرفعال کردن حالت ایجا امکان‌پذیر نیست

00:19:43.875 --> 00:19:47.125
‫غیرفعال کردن حالت ایجا امکان‌پذیر نیست

00:19:47.750 --> 00:19:50.916
‫غیرفعال کردن حالت ایجا امکان‌پذیر نیست

00:19:52.166 --> 00:19:56.666
‫چیزهای خیلی زیادی برای درست شدن هست،
‫ولی کارت حرف نداشت

00:19:57.458 --> 00:20:02.500
‫مطمئنی که دلت می‌خواد دکتر بشی؟

00:20:02.583 --> 00:20:04.958
‫می‌خوام مثل شما بشم.

00:20:05.458 --> 00:20:07.458
‫پس بیا شروع کنیم.

00:20:08.041 --> 00:20:10.875
‫وای

00:20:16.916 --> 00:20:17.916
‫دوست‌های صمیمی باشیم؟

00:20:26.791 --> 00:20:32.791
‫لطفاً دیگه به زبان یوروبایی حرف نزن.
‫ولی آره، بهتره رو به جلو حرکت کنیم.

00:20:32.815 --> 00:20:52.815
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.