﻿WEBVTT

00:00:01.200 --> 00:00:15.200
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:00:26.829 --> 00:00:29.929
[پایان خوش من]

00:00:35.039 --> 00:00:37.709
[شخصیت ها حوادث و اتفاقات این فیلم ]

00:00:37.710 --> 00:00:39.740
[ساختگی میباشد]

00:00:46.350 --> 00:00:47.390
ببخشید

00:00:48.750 --> 00:00:49.890
واقعا معذرت میخوام

00:00:50.759 --> 00:00:52.390
باید میدونستم

00:00:53.689 --> 00:00:54.829
همه ش تقصیر منه

00:00:56.859 --> 00:00:58.259
لطفا منو ببخش

00:00:58.630 --> 00:01:00.200
لطفا منو ببخش

00:01:00.929 --> 00:01:02.429
تا بتونم از خانواده م محافظت کنم

00:01:06.909 --> 00:01:08.310
ببخشید یون جین

00:01:09.739 --> 00:01:10.810
...تو

00:01:12.510 --> 00:01:15.079
جلوی من برای سو جه وون زانو زدی؟

00:01:16.349 --> 00:01:18.950
خدایی کمر همت بستی روانیم کنی؟

00:01:19.280 --> 00:01:20.989
دیوونه ای؟

00:01:24.420 --> 00:01:25.459
...فکر کردی

00:01:25.760 --> 00:01:28.430
فکر کردی با این کار بخاطر غلطی
که کردی بخشیده میشی؟

00:01:29.260 --> 00:01:33.260
فکر کردی این خانواده تو خوشحال میکنه؟

00:01:35.469 --> 00:01:36.469
نه

00:01:38.870 --> 00:01:40.269
دیگی که برای من نجوشه

00:01:41.909 --> 00:01:43.109
میخوام سر سگ توش بجوشه

00:01:59.189 --> 00:02:01.189
داری ضبط میکنی نه؟

00:02:01.430 --> 00:02:02.430
ادامه بده

00:02:02.431 --> 00:02:04.760
وقتی که حقیقت فاش بشه
کی بیشتر از همه آسیب میبینه؟

00:02:05.200 --> 00:02:07.900
سو جه وون بیشتره نسبت به من نه؟

00:02:17.939 --> 00:02:19.080
میتونی نگهش داری؟

00:02:20.039 --> 00:02:21.650
چیه؟

00:02:23.080 --> 00:02:24.280
همه چی ردیفه

00:02:24.919 --> 00:02:26.680
همه چی خوبه نگران نباش

00:02:26.990 --> 00:02:28.630
زمانش که برسه میام میبرمش

00:02:28.719 --> 00:02:30.490
میبینمت-
هی-

00:02:31.289 --> 00:02:33.889
هی میتونی بهم بگی چیه، نه؟

00:02:51.810 --> 00:02:53.210
کی هستی؟

00:03:32.250 --> 00:03:33.250
تهش

00:03:34.449 --> 00:03:35.689
این بلاییه که سرت میاد

00:03:36.449 --> 00:03:37.490
سون یونگ

00:03:55.610 --> 00:04:01.379
(پایان خوش من)

00:04:44.889 --> 00:04:48.790
(قسمت 14)

00:04:52.829 --> 00:04:53.829
هی

00:04:59.670 --> 00:05:00.939
مشتاق دیدار سونگ گیو

00:05:03.370 --> 00:05:04.540
حال و احوال؟

00:05:15.050 --> 00:05:16.220
کسی بیرونه؟

00:05:16.790 --> 00:05:17.790
ببخشید؟

00:05:27.600 --> 00:05:29.829
کسی نیست به دادت برسه

00:05:30.800 --> 00:05:32.170
هرچقدر میخوای داد بزن

00:05:32.970 --> 00:05:34.310
فایده ای نداره

00:05:36.269 --> 00:05:37.810
...درباره اتفاقی که برات افتاد

00:05:39.079 --> 00:05:40.709
شرمنده م

00:05:42.149 --> 00:05:44.379
ولی میدونی که تصادف بود

00:05:45.980 --> 00:05:49.550
اگه آروم باهام بیای

00:05:49.920 --> 00:05:51.689
برات قاقالی لی می خرم

00:05:52.959 --> 00:05:54.230
...آخرین بار گفتی

00:05:54.889 --> 00:05:56.360
میخوای بری دور دورا

00:05:57.329 --> 00:05:58.560
کمکت میکنم

00:06:00.129 --> 00:06:01.769
بنظرت میتونی مجبورم کنی؟

00:06:02.930 --> 00:06:03.970
چاره ای نداری

00:06:04.500 --> 00:06:06.139
فکر کردی با اینجوری رفتار کردن

00:06:08.209 --> 00:06:10.709
شبیه خانم سو میشی؟

00:06:11.879 --> 00:06:14.149
چی؟-
میدونم چرا داری این کارو میکنی-

00:06:14.709 --> 00:06:17.949
اینقدر پیش رفتی چون تشنه اینی که شبیه سو جه وون بشی

00:06:19.279 --> 00:06:20.279
حقیری

00:06:20.990 --> 00:06:23.219
چون آدم پست و حقیری هستی

00:06:23.220 --> 00:06:24.819
تو منو کشیدی توی این منجلاب نه؟

00:06:27.560 --> 00:06:29.829
به حرف زدن ادامه بده سونگ گیو

00:06:30.160 --> 00:06:32.399
ولی هرچقدر که دلت میخواد مثل جه وون لباس بپوش

00:06:32.660 --> 00:06:35.069
حتی بشین سرجاش، اما مثل اون نمیشی

00:06:36.500 --> 00:06:38.339
هنوزم کوون یونجینی

00:08:27.310 --> 00:08:30.310
(منطقه ممنوعه)

00:08:30.819 --> 00:08:32.750
(منطقه ممنوعه)

00:08:56.370 --> 00:08:58.139
خانم سو صبر کنین

00:09:02.379 --> 00:09:03.679
نباید وارد بشین-
نه-

00:09:18.529 --> 00:09:19.599
نه-
نگاه نکن-

00:09:19.600 --> 00:09:21.269
سونگ کیوئه؟

00:09:22.029 --> 00:09:24.600
...تئو، سونگ کیو

00:09:25.039 --> 00:09:26.200
...تئو-
خانم سو-

00:09:26.669 --> 00:09:27.669
نه

00:09:28.110 --> 00:09:29.139
خانم سو

00:10:07.309 --> 00:10:08.350
ببخشید

00:10:13.220 --> 00:10:15.750
(پلیس)

00:10:39.710 --> 00:10:40.809
بالا رو بگردین

00:10:42.580 --> 00:10:43.609
(برای تویی که دو دلی)

00:10:43.610 --> 00:10:45.918
(سانیتاگوی من)

00:10:45.919 --> 00:10:47.720
(مسیر زیارت جاده سانتیاگو)

00:10:49.389 --> 00:10:51.720
سونبه، نام ته جو اینجا نیست

00:10:52.090 --> 00:10:53.759
(اتاق وی آی پی)

00:11:10.139 --> 00:11:13.039
باید استراحت کنین

00:11:14.309 --> 00:11:15.679
مطمئنین خوبین؟

00:11:16.809 --> 00:11:17.820
...یه آدم

00:11:18.850 --> 00:11:20.149
مرده

00:11:25.120 --> 00:11:27.860
تیکه های پازل رو که میذاریم کنار هم

00:11:28.330 --> 00:11:29.590
...بعد این که نام ته جو بهتون گفت

00:11:29.759 --> 00:11:32.860
بک سونگ کیو کجاست

00:11:34.169 --> 00:11:35.929
رفتین که شخصا باهاش حرف بزنین

00:11:36.799 --> 00:11:39.239
بعدشم نام ته جو غیبش زد و

00:11:39.240 --> 00:11:41.610
بک سونگ کیو رو کشت

00:11:43.309 --> 00:11:45.440
شما رو هم خواست بکشه؟

00:11:47.710 --> 00:11:48.710
اره

00:11:48.711 --> 00:11:52.120
چرا رفتین دیدن بک سونگ کیو؟

00:11:52.620 --> 00:11:53.620
...فقط

00:11:54.789 --> 00:11:56.620
میخواستم باهاش حرف بزنم

00:11:58.259 --> 00:12:00.320
برای انگیزه قتلش

00:12:01.529 --> 00:12:05.128
آخرین باری که رفته بودین دیدن بک سونگ کیو

00:12:05.129 --> 00:12:06.529
خیلی اتفاقی یه حادثه ای رخ داد

00:12:07.100 --> 00:12:08.629
از دید بک سونگ کیو

00:12:10.470 --> 00:12:13.840
...با دیدن شما

00:12:14.000 --> 00:12:16.240
احساس خطر کرده

00:12:20.610 --> 00:12:21.610
الان به من

00:12:23.179 --> 00:12:24.779
شک دارین؟

00:12:26.450 --> 00:12:29.649
چطور بعد دیدن شرایطی که توشم همچین حرفی رو میزنین؟

00:12:32.360 --> 00:12:34.830
...وقتی به تهدیدایی که نام ته جو به اسم من کرد

00:12:36.330 --> 00:12:37.500
نام ته جو

00:12:38.799 --> 00:12:40.929
خواست هم منو بکشه هم بک سونگ کیو رو

00:12:42.230 --> 00:12:45.039
تا روی گندکاریایی که
تا الان کرده سرپوش بذاره

00:12:46.340 --> 00:12:47.639
نمیفهمین؟

00:12:50.740 --> 00:12:51.740
آها

00:13:44.730 --> 00:13:45.960
ببخشید سونگ کیو

00:13:48.100 --> 00:13:50.269
باید کنارت می موندم

00:14:16.759 --> 00:14:18.899
از این که اینجایی خجالت نمیکشی؟

00:14:19.360 --> 00:14:20.730
...چطور میتونی

00:14:23.129 --> 00:14:26.399
احساس میکنم برای این که
نتونستم جلوش رو بگیرم بهش مدیونم

00:14:28.870 --> 00:14:30.269
جدی میگی؟

00:14:33.639 --> 00:14:34.710
جدی میگم

00:14:39.220 --> 00:14:40.220
کوون یونجین

00:14:42.549 --> 00:14:44.220
ماه پشت ابر نمی مونه

00:14:46.220 --> 00:14:47.259
خداحافظ

00:15:10.450 --> 00:15:12.320
...اثر انگشتی که روی چاقو پیدا شده

00:15:12.779 --> 00:15:14.889
برای نام ته جوئه

00:15:15.590 --> 00:15:17.960
حسابش رو چک کردم

00:15:18.320 --> 00:15:19.519
همونطور که کوون یونجین گفت

00:15:19.789 --> 00:15:22.330
بیشتر از یک میلیون دلار براش ریخته

00:15:23.029 --> 00:15:24.399
انگیزه ش چی بوده؟

00:15:25.500 --> 00:15:27.559
مدرکی هست؟-
توی روز حادثه-

00:15:27.769 --> 00:15:30.929
توی دوربینای مداربسته نزدیک محل جرم دیده شده

00:15:31.740 --> 00:15:34.440
مخفیگاهش نامشخصه

00:15:36.570 --> 00:15:37.570
امکان نداره

00:15:38.379 --> 00:15:39.539
...نام ته جو

00:15:40.080 --> 00:15:42.079
چیکار کنیم؟

00:15:42.080 --> 00:15:43.360
همه مدارک برعلیه شه

00:15:44.549 --> 00:15:47.350
چرا توی صحنه جرم از خودش رد و نشون گذاشته؟

00:15:48.919 --> 00:15:50.989
چیکار داری میکنی؟ چرا اینجوری باهام حرف میزنی؟

00:15:50.990 --> 00:15:52.019
چرا نزننم؟

00:15:52.120 --> 00:15:53.520
سن بهت برتری خاصی نمیده

00:15:54.690 --> 00:15:55.859
اگه میخوای بری راست

00:15:55.860 --> 00:15:57.158
وسط حرفم نپر

00:15:57.159 --> 00:15:58.658
رانندگی یاد بگیر

00:15:58.659 --> 00:16:00.229
واقعا که

00:16:00.230 --> 00:16:02.028
برو رانندگی یاد بگیر-
بهم نگو چیکار کنم-

00:16:02.029 --> 00:16:03.829
چرا نگم؟-
قدر سنت رفتار کن-

00:16:03.830 --> 00:16:05.570
قدر سنم رفتار میکنم-
واقعا که-

00:16:08.440 --> 00:16:09.639
(اتاق بازجویی)

00:16:18.350 --> 00:16:20.120
اینجا رو امضا کن-
من فقط به حرفش گوش دادم-

00:16:20.649 --> 00:16:22.850
من اصلا همچین کاری نکردم

00:16:23.149 --> 00:16:24.319
به حرفش گوش دادی-
وای نه-

00:16:24.320 --> 00:16:26.620
خیلی نزدیکیم

00:16:27.059 --> 00:16:28.690
نمیدونستم اونجا کجاست

00:16:34.000 --> 00:16:35.200
چطور پیش رفت؟

00:16:37.769 --> 00:16:39.039
خدایا

00:16:39.639 --> 00:16:41.439
باید به جه وون بگی

00:16:41.440 --> 00:16:42.440
نه

00:16:43.509 --> 00:16:44.869
فکرشم نکن که بهش زنگ بزنی

00:16:44.909 --> 00:16:46.210
کاراتو درک نمیکنم

00:16:46.580 --> 00:16:48.580
اول به خودت فکر کن بعد دخترت

00:16:48.750 --> 00:16:50.778
جه وون تنها کسیه که میتونه کمک کنه

00:16:50.779 --> 00:16:51.879
مسخره نباش

00:16:53.019 --> 00:16:55.139
میخوای بقیه عمرت رو تو زندان بپوسی؟

00:16:55.720 --> 00:16:57.049
گفتن قتل بوده

00:17:03.090 --> 00:17:05.130
(کیم سانگ بوم، تست بالینی)

00:17:11.140 --> 00:17:13.500
شواهدی که داری رو بده

00:17:14.339 --> 00:17:16.910
چی داری میگی؟ شواهد چی؟

00:17:17.109 --> 00:17:19.778
...برای جمع کردن این گندی که یونگ ایک

00:17:19.779 --> 00:17:21.509
و یونجین زدن

00:17:22.779 --> 00:17:24.579
باید مدارکی ام داشته باشی

00:17:27.180 --> 00:17:28.819
میدونستی که میام

00:17:30.750 --> 00:17:32.460
اما نمیدونستی چرا

00:17:34.890 --> 00:17:37.059
یه بار مصرفی، ارزش نداری

00:17:37.930 --> 00:17:39.000
تهش میندازنت بیرون

00:17:40.660 --> 00:17:42.060
وقتی انداختنت دور بیا پیش خودم

00:17:47.839 --> 00:17:50.079
(گزارش تحقیقات حادثه بک سونگ کیو در پاییز 2023)

00:18:03.349 --> 00:18:04.420
خوبه؟

00:18:06.289 --> 00:18:08.230
بعد از مرخصی آب زیر پوستت رفته

00:18:09.160 --> 00:18:10.959
اینجا چیکار میکنی؟

00:18:10.960 --> 00:18:12.359
درباره نام ته جو شنیدی نه؟

00:18:13.529 --> 00:18:14.700
...اره خب

00:18:15.430 --> 00:18:16.430
...بگو

00:18:17.799 --> 00:18:20.670
وقتی اونجا مسئول پرونده بک سونگ کیو بودی چیشد

00:18:21.809 --> 00:18:23.129
مگه این که دلت بخواد از کار بیکار شی

00:18:26.109 --> 00:18:27.950
من میرم-
نه بابا-

00:18:28.410 --> 00:18:30.250
کار مسخره ای نکن

00:18:39.690 --> 00:18:42.660
اگه بهت بگم

00:18:43.529 --> 00:18:45.700
دیگه پام گیر نیست؟

00:18:46.000 --> 00:18:47.099
اصلا درگیر بودی مگه؟

00:18:47.559 --> 00:18:48.599
بشین

00:18:55.369 --> 00:18:57.170
...خب ته جو میدونست

00:18:58.079 --> 00:18:59.910
که کوون یونجین هولش داده

00:19:00.079 --> 00:19:01.608
ولی بهم گفت که قایمش کنم
و بگم چیزی نشده

00:19:01.609 --> 00:19:02.750
پس توام قایمش کردی

00:19:03.980 --> 00:19:05.349
ولی چرا نام ته جو کشتش؟

00:19:06.180 --> 00:19:07.548
چی؟-
...چرا اوضاع بین اون و-

00:19:07.549 --> 00:19:08.629
کوون یونجین قاراش میش شد؟

00:19:09.789 --> 00:19:10.890
نمیدونم

00:19:11.759 --> 00:19:13.920
جزئیاتش رو نمیدونم

00:19:14.559 --> 00:19:19.400
اما انگاری ته جو و کوون یونجین خیلی صمیمی بودن

00:19:21.299 --> 00:19:23.028
میتونی زنگ بزنی نام ته جو؟

00:19:23.029 --> 00:19:24.970
زنگ زدم

00:19:26.200 --> 00:19:27.320
اما گوشیش خاموشه

00:19:27.569 --> 00:19:29.640
اگه خبری از نام ته جو شنیدی بهم زنگ بزن

00:19:30.740 --> 00:19:31.779
کجا داری میری؟

00:19:32.180 --> 00:19:33.180
اوه راستی

00:19:33.380 --> 00:19:36.379
...بیا درباره جزئیات سمتت وقتی که

00:19:36.380 --> 00:19:37.750
تموم شد حرف بزنیم

00:19:39.519 --> 00:19:40.720
براش آماده ای؟

00:19:47.759 --> 00:19:49.390
(پلیس 15 مرد و زن را دستگیر کرد)

00:19:50.190 --> 00:19:51.960
وقتی داشتم دنبال نام ته جو
میگشتم پیداش کردم

00:19:56.930 --> 00:19:58.970
(پلیس گروه قمار 15 زن و مرد را بازداشت کرد)

00:20:02.910 --> 00:20:03.970
چیشده؟

00:20:05.210 --> 00:20:07.210
یه صورت آشنای دیگه دیدم

00:20:07.809 --> 00:20:08.809
کی؟

00:20:10.680 --> 00:20:11.750
مامانم

00:20:13.049 --> 00:20:14.219
لطفا منو ببخشید-
من چیزی نمیدونم-

00:20:14.220 --> 00:20:16.089
(شاهد شماره 3، شاهد شماره 2)

00:20:16.720 --> 00:20:17.720
نمیدونم

00:20:17.720 --> 00:20:18.720
گوش کن

00:20:18.721 --> 00:20:20.319
من فقط نگاه میکردم-
منم-

00:20:20.819 --> 00:20:22.258
امروز اولین بارم بود

00:20:22.259 --> 00:20:23.989
اولین بارم بود-
من اصلا بازی نمیکنم-

00:20:23.990 --> 00:20:25.058
میدونم که بازی کردی

00:20:25.059 --> 00:20:26.900
نکردم

00:20:28.099 --> 00:20:29.099
خدایا

00:20:30.099 --> 00:20:31.970
اینجا سیگار نکش

00:20:34.500 --> 00:20:35.539
خدایا

00:20:38.240 --> 00:20:40.379
ای بابا، اینجا یه چیزایی نوشتی

00:20:40.380 --> 00:20:41.450
(بررسی سوابق کیفری)

00:20:41.579 --> 00:20:42.910
چرا قمار میکردی؟

00:20:43.309 --> 00:20:45.079
فکر کردی میتونی ببری؟

00:20:46.220 --> 00:20:48.650
میدونی سو جه وون کیه؟

00:20:50.190 --> 00:20:51.220
کیه؟

00:20:52.390 --> 00:20:54.160
اگه میخوای بدونی تحقیق کن

00:20:59.359 --> 00:21:01.159
(سو جه وون)

00:21:01.160 --> 00:21:02.730
(سو جه وون)

00:21:06.500 --> 00:21:07.539
...اون

00:21:09.039 --> 00:21:10.440
دخترمه

00:21:11.710 --> 00:21:12.710
صبر کن

00:21:18.049 --> 00:21:20.289
وقتی احضاریه رو گرفتی حتما بیا

00:21:20.549 --> 00:21:22.420
وگرنه با حکم جلبت میام

00:21:29.829 --> 00:21:30.890
این چیه؟

00:21:38.039 --> 00:21:39.400
بزن بر بدن

00:21:55.849 --> 00:21:57.489
(پلیس به دنبال نام، کسی که مردی سی ساله را کشت و فرار کرد)

00:21:57.490 --> 00:21:59.159
باید یه عکس بهتر میذاشتن

00:21:59.160 --> 00:22:00.859
(هرکی خبری ازش بده 5000دلار میگیره)

00:22:01.190 --> 00:22:03.190
فکر میکنن مردم منو با اینها میشناسن؟

00:22:05.130 --> 00:22:06.200
خدایا

00:22:10.320 --> 00:22:11.490
سلام

00:22:11.500 --> 00:22:12.860
سلام

00:22:16.410 --> 00:22:17.730
خیلی وقته که اینجایی

00:22:19.270 --> 00:22:20.680
فکرهای زیادی دارم

00:22:22.210 --> 00:22:24.040
اغلب با همسرم میومدم اینجا

00:22:24.040 --> 00:22:25.070
اوهوم

00:22:25.880 --> 00:22:27.040
اینجا رو دوست دارم

00:22:27.040 --> 00:22:28.690
اها که اینطور

00:22:29.280 --> 00:22:30.990
افکارت رو سر و سامون دادی؟

00:22:32.050 --> 00:22:33.190
دارم فکر میکنم

00:22:34.690 --> 00:22:36.190
پس موفق باشی

00:22:36.630 --> 00:22:37.870
امیدوارم ماهی‌های زیادی بگیری

00:22:41.230 --> 00:22:42.630
دارم فکر میکنم

00:22:45.200 --> 00:22:46.530
که باید بکشمشون یا نه

00:22:51.170 --> 00:22:53.000
امروز میخوایم درباره‌ی

00:22:53.000 --> 00:22:55.270
سو جه وون که از بیمارستان روانی مرخص شده

00:22:55.270 --> 00:22:57.510
و اخیرا شماره یک "خبر داغ امروز" صحبت کنیم

00:22:57.680 --> 00:22:59.510
به عبارت دیگه

00:22:59.510 --> 00:23:01.810
درباره‌ی پدرش سو چانگسوک حرف میزنیم

00:23:02.150 --> 00:23:03.950
اگه به خاطر مزایای بیمه

00:23:04.220 --> 00:23:07.460
همسرش رو با حشره کش مسموم کرده باشه

00:23:07.580 --> 00:23:08.930
باور میکنین؟

00:23:09.130 --> 00:23:12.400
از این به بعد خبر شوکه کننده‌ای رو فاش میکنیم

00:23:14.000 --> 00:23:15.090
موضوع خبر اینه

00:23:15.700 --> 00:23:17.860
کاملا علاقه‌مند میشین

00:23:18.290 --> 00:23:19.430
(پدر سو جه وون همسرش رو
برای مزایای بیمه مسموم کرد؟)

00:23:19.440 --> 00:23:22.360
ولی برای انتشارش من تصمیم میگیرم

00:23:28.770 --> 00:23:31.950
طبق اطلاعاتی که مخفیانه بدست آوردیم

00:23:32.250 --> 00:23:35.450
سو چانگسوک  امروز صبح دستگیر شد

00:23:35.610 --> 00:23:38.510
این پرونده توسط "خبر داغ امروز" فاش شده

00:23:38.510 --> 00:23:39.870
خیلی سریع اطلاعات رو جمع کرده

00:23:39.960 --> 00:23:41.520
...به احتمال زیاد باعث-
متاسفم-

00:23:41.520 --> 00:23:43.020
جنگ شدید حقوقی میشه-
یه کم دیگر کردم-

00:23:43.020 --> 00:23:44.630
بیا سریع پدرت رو ببینیم

00:23:45.460 --> 00:23:47.590
نه، من نمیرم

00:23:47.660 --> 00:23:48.740
درباره‌ی چی صحبت میکنی؟

00:23:48.790 --> 00:23:50.400
مقاله‌ها رو ندیدی؟-
دیدم-

00:23:50.970 --> 00:23:52.590
حتی ویدیوی آقای چوی رو توی یوتیوب دیدم

00:23:52.590 --> 00:23:53.870
پس باید عجله کنی و بری

00:23:54.030 --> 00:23:55.510
نگران پدرت نیستی؟

00:23:55.910 --> 00:23:58.980
توی تموم مدت تحقیقات طولانی بهم زنگ نزد

00:24:00.980 --> 00:24:03.040
این یعنی نمیخواد ببینمش

00:24:03.270 --> 00:24:04.540
از کجا مطمئنی؟

00:24:07.650 --> 00:24:08.890
چون منم همینطوری بودم

00:24:16.890 --> 00:24:18.750
به سلامت رسیدی؟

00:24:19.050 --> 00:24:21.130
آره، رسیدم

00:24:22.290 --> 00:24:23.730
بابام چیکار میکنه؟

00:24:24.470 --> 00:24:25.830
به خوبی باهاش کنار میاد

00:24:27.170 --> 00:24:28.240
خوشحالم این رو میشنوم

00:24:30.360 --> 00:24:32.140
بهش بگو منم خوبم

00:24:33.300 --> 00:24:36.180
و تا وقتی که همدیگه رو ببینیم سالم میمونم

00:24:37.500 --> 00:24:38.680
لطفا خوب ازش مراقبت کن

00:24:38.810 --> 00:24:41.270
میکنم، نگران نباش

00:25:22.630 --> 00:25:24.050
...خوشحالم

00:25:25.820 --> 00:25:27.630
بهتر از چیزی که فکر میکردم به نظر میای

00:25:30.400 --> 00:25:31.760
مامانت

00:25:33.440 --> 00:25:34.690
چطوره؟

00:25:34.700 --> 00:25:36.140
خوبه

00:25:40.070 --> 00:25:41.710
عجیبه

00:25:42.770 --> 00:25:45.340
پرسیدی که کسی حالش خوبه

00:25:47.880 --> 00:25:50.990
چند دقیقه پیش، یه مقاله منتشر شد

00:25:54.010 --> 00:25:55.230
درباره‌اش میدونی؟

00:25:56.320 --> 00:25:57.680
تو اینکار رو کردی؟

00:25:57.690 --> 00:26:00.430
خدایا، تو آدم ترسناکی هستی

00:26:02.200 --> 00:26:04.320
توقع نداشتم نگرانم بشی

00:26:06.140 --> 00:26:07.760
...ولی این درسته که

00:26:08.910 --> 00:26:10.230
که دخترت مقصر بود؟

00:26:20.450 --> 00:26:21.650
درست میگی، بابا

00:26:23.690 --> 00:26:24.890
کار منه

00:26:31.960 --> 00:26:33.020
خدایا

00:26:33.750 --> 00:26:35.670
حداقل احساس خیلی بهتری بعد از

00:26:37.520 --> 00:26:38.930
اینطوری گفتنش دارم

00:26:38.940 --> 00:26:40.330
به چی فکر میکنی؟

00:26:42.470 --> 00:26:43.760
فکر کردی میتونی از زیرش در بری؟

00:26:43.760 --> 00:26:45.140
چیکار میتونیم درباره‌اش بکنیم؟

00:26:46.380 --> 00:26:48.300
این نتیجه‌ی

00:26:48.300 --> 00:26:50.270
کارهایی که توی این 43 سال انجام دادی

00:26:53.310 --> 00:26:55.390
اینطوری نگاهم نکن

00:26:56.540 --> 00:26:58.280
از نزدیک ببین

00:27:00.720 --> 00:27:02.350
ببین چه اتفاقی برام افتاده

00:27:06.000 --> 00:27:09.290
فکر میکنم این آخرین باریه که میبینمت

00:27:12.700 --> 00:27:13.700
بابا

00:27:42.130 --> 00:27:43.330
نام ته جو کجاست؟

00:27:43.670 --> 00:27:45.200
بعد از اون روز ناپدید شده

00:27:48.330 --> 00:27:49.970
به زودی خودش نشون میده

00:27:50.910 --> 00:27:53.070
اون کسی نیست ساکت بشینه

00:27:53.880 --> 00:27:56.100
ملاقاتت چطور پیش رفت؟

00:27:58.180 --> 00:27:59.570
دیدمش

00:28:02.080 --> 00:28:03.720
به عنوان کسی که برای یه مدت طولانی که

00:28:04.490 --> 00:28:06.250
براش کار میکنه، باید خیلی نگرانش بوده باشی

00:28:13.090 --> 00:28:14.460
خیلی عوض شدم، مگه نه؟

00:28:15.290 --> 00:28:17.200
فکر میکنم دلیل‌های خودت رو داری

00:28:21.530 --> 00:28:22.600
اره

00:28:26.270 --> 00:28:27.300
درسته

00:28:29.650 --> 00:28:31.170
بدون که همیشه برات احساس تاسف دارم

00:28:32.250 --> 00:28:33.450
و ممنونم، یون جه

00:28:49.200 --> 00:28:50.260
نام ته جو

00:28:51.630 --> 00:28:53.700
چیه؟-
...متاسفم-

00:29:13.110 --> 00:29:14.160
...نام ته جو

00:29:14.780 --> 00:29:16.380
قرار اینجا ببینیش درسته؟

00:29:16.960 --> 00:29:19.230
خدایا، چرا اینکار رو باهام میکنی؟

00:29:19.400 --> 00:29:20.520
نمیدونم

00:29:20.660 --> 00:29:22.820
نمیتونی ببینی که دارم دنبالش میگردم تا زندگیم رو نجات بدم؟

00:29:23.200 --> 00:29:24.360
جاهای دیگه‌ای هم هست که

00:29:25.560 --> 00:29:27.090
ممکنه بره؟

00:29:32.710 --> 00:29:34.870
فکر نمیکنم فعلا بتونم بیام

00:29:36.600 --> 00:29:37.800
فقط برای اینکه بدونی

00:29:39.810 --> 00:29:42.890
(جونگ می‌ یون)

00:29:46.190 --> 00:29:48.690
میدونستم حداقل یه بار اینجا میبینمت

00:29:52.320 --> 00:29:54.660
اگه اینطوری فرار کنی، فکر میکنم کار توعه

00:29:55.090 --> 00:29:56.170
کاره تو بود؟

00:29:57.000 --> 00:29:58.520
اگه بگم نه باورم میکنی؟

00:29:59.640 --> 00:30:01.440
قولت رو بهش نگه داشتی

00:30:01.970 --> 00:30:03.440
برای همینه که اینجایی

00:30:03.760 --> 00:30:05.100
پس کوون یونجین این کار رو کرده؟

00:30:05.410 --> 00:30:06.700
چرا دیگه میپرسی وقتی خودت میدونی؟

00:30:06.710 --> 00:30:08.800
پس اون روز کجا بودی؟

00:30:08.800 --> 00:30:10.340
چرا فکر میکنی رفتم اونجا؟

00:30:11.500 --> 00:30:13.290
اونجا بودم تا بقیه‌ی پولم رو بگیرم

00:30:13.310 --> 00:30:14.340
ته جو

00:30:16.720 --> 00:30:17.890
توی آشغال

00:30:18.610 --> 00:30:19.610
ولم کن

00:30:27.200 --> 00:30:28.320
هی نام ته جو

00:30:46.040 --> 00:30:49.890
همون طور که گفتی یه بار مصرف شدم

00:30:54.010 --> 00:30:55.850
باید دلیلی داشته باشه که بهم زنگ زدی

00:30:57.190 --> 00:30:58.960
نمیخوای کوون یونجین رو بگیری؟

00:30:59.520 --> 00:31:01.230
این چیزی نیست که یه قاتل بتونه بگه

00:31:02.820 --> 00:31:04.060
چرا اینطوری هستی؟

00:31:05.640 --> 00:31:08.860
داری بازی میکنی چون تو هم بهش مشکوکی

00:31:09.710 --> 00:31:11.440
اون کوون یونجین پشت همه‌ی ایناست

00:31:13.240 --> 00:31:14.710
چطوری میتونم بهت اعتماد کنم؟

00:31:14.880 --> 00:31:16.750
اگه چیزی رو که میخوای بهت بدم بهم اعتماد میکنی؟

00:31:18.270 --> 00:31:19.510
اون چیه؟

00:31:21.380 --> 00:31:22.650
حقیقت اون روز

00:31:23.340 --> 00:31:24.340
اون روز؟

00:31:25.250 --> 00:31:26.460
منتظرم بمون

00:31:51.340 --> 00:31:52.810
بهتره بمیری

00:31:59.050 --> 00:32:02.050
به خاطر جه وون باید بمیری

00:32:02.850 --> 00:32:03.850
بمیر

00:32:12.790 --> 00:32:15.440
سال 2016، روز 17 دسامبر

00:32:15.910 --> 00:32:17.500
ساعت 5:05 بعد از ظهر

00:32:18.240 --> 00:32:20.410
جونگ می‌هیانگ مرده

00:32:35.010 --> 00:32:36.620
چون نتونستیم دلیل مردنش رو پیدا کنیم

00:32:36.630 --> 00:32:38.790
با پلیس تماس گرفتیم

00:32:39.200 --> 00:32:41.200
به زودی میرسن، پس لطفا یه کم صبر کن

00:32:41.290 --> 00:32:42.730
پلیس؟-
آره-

00:32:43.200 --> 00:32:45.670
کالبد شکافی علت دقیق مرگ رو بهمون میده

00:32:46.940 --> 00:32:47.970
خب

00:32:48.500 --> 00:32:50.100
قلب ضعیفی داشت

00:32:50.470 --> 00:32:52.030
خیلی مبارزه کرد

00:32:52.410 --> 00:32:55.570
حتی گفت چند روز پیش سرگیجه داشته و مریض بوده

00:32:55.950 --> 00:32:58.070
و من بیخیال نادیده‌اش گرفتم

00:32:59.610 --> 00:33:02.990
احساس خوبی ندارم که بدنش رو باز کنین

00:33:04.720 --> 00:33:05.850
وقتی که پلیس‌ها اومدن

00:33:06.460 --> 00:33:08.580
لطفا بهشون توضیح بده

00:33:28.950 --> 00:33:30.300
یه موقعیت پیچیده‌ست

00:33:31.980 --> 00:33:34.750
اگه درست باشه که نام ته جو با کوون یونجین درگیری داشته

00:33:35.510 --> 00:33:37.220
و مدرک داشته باشه

00:33:37.920 --> 00:33:39.520
فکر نمیکنی اول ما باید پیداش کنیم؟

00:33:39.960 --> 00:33:41.960
فکر نمیکنم باید فقط همینجوری منتظر بمونیم

00:33:42.160 --> 00:33:43.460
محاکمه‌ی پدرم توی اولویته

00:33:44.190 --> 00:33:45.190
چی؟

00:33:45.190 --> 00:33:47.590
یونجین میخواد با محاکمه داغونم کنه

00:33:48.550 --> 00:33:51.090
چون اگه محکوم بشه همه چی تموم میشه

00:33:53.140 --> 00:33:54.390
یه حرکت عجولانه انجام نمیده

00:33:54.400 --> 00:33:56.640
همونطور که نام ته جو ظاهر شد

00:33:57.300 --> 00:34:00.140
چون هدفش اونه نه من

00:34:01.270 --> 00:34:03.150
با دونستن موقعیت

00:34:04.150 --> 00:34:07.680
مطمئنم که قبل از تموم شدن محاکمه خودش رو نشون میده

00:34:08.650 --> 00:34:11.050
یه نفر نام ته جو رو این نزدیکی‌ها دیده

00:34:12.110 --> 00:34:14.210
بررسی و تمومش میکنم

00:34:15.590 --> 00:34:16.590
نه

00:34:17.150 --> 00:34:18.320
نه هنوز

00:34:19.000 --> 00:34:21.360
اول باید ببینم چی داره

00:34:22.530 --> 00:34:24.130
بیا مدرک رو پیدا کنیم

00:34:24.730 --> 00:34:26.190
قبل از تمیز کردنش

00:34:26.960 --> 00:34:28.190
میدونی که منظورم چیه؟

00:34:28.590 --> 00:34:29.610
اره

00:34:30.710 --> 00:34:31.710
ممنونم

00:34:32.530 --> 00:34:33.530
خواهش میکنم

00:34:47.510 --> 00:34:51.190
قطعا به جه وون زنگ میزنه

00:34:53.550 --> 00:34:57.030
بیشتر از تو  پیشنهاد میده

00:34:58.070 --> 00:34:59.460
"اینطوریه که، "هیچ راهی نیست

00:34:59.900 --> 00:35:02.710
"که هیچ مدرکی در حین تمیز کردنش جا نذاری"

00:35:08.010 --> 00:35:09.500
(گزارش رسانه ها در مورد قتل با استفاده از سودا در سانگ جو)

00:35:09.510 --> 00:35:10.570
(متهم 82 ساله تصمیم گرفت که آدمای مسن رو به قتل برسونه)

00:35:10.570 --> 00:35:12.050
(حین بازی هواتو باهاش بحث کرد)

00:35:12.380 --> 00:35:13.380
خب

00:35:17.610 --> 00:35:18.880
این

00:35:23.030 --> 00:35:25.050
بیا-
ممنونم-

00:35:30.570 --> 00:35:31.820
بعدا میخورمش

00:35:32.460 --> 00:35:33.860
باید بذاری وکیل‌ها اینکار رو بکنن

00:35:35.440 --> 00:35:36.530
به خاطر اینه که استرس دارم

00:35:37.630 --> 00:35:39.000
نکته‌ی محاکمه اینه که

00:35:39.010 --> 00:35:41.670
مرگ عمدی بوده یا نه

00:35:42.010 --> 00:35:45.400
حتی اگه درست باشه که فورا مادرت رو نجات نداده

00:35:45.670 --> 00:35:49.750
فکر میکرده نمیمیره

00:35:49.980 --> 00:35:51.840
اگه دلایل منطقی بود

00:35:51.840 --> 00:35:53.320
فکر نمیکنن که عمدی بوده باشه

00:35:53.960 --> 00:35:56.020
این قسمت رو هایلایت کنین

00:35:56.030 --> 00:35:58.950
ازش دفاع میکنم و ادعا میکنم که عمدی نبوده

00:35:58.960 --> 00:35:59.960
پس

00:36:01.190 --> 00:36:02.630
چیکار باید بکنم؟

00:36:03.190 --> 00:36:05.120
به مدرک یا شاهد عینی نیاز داریم

00:36:05.130 --> 00:36:08.590
ثابت کنه که مادرتون قمارباز بوده

00:36:08.590 --> 00:36:12.030
و با نوشیدن حشره کش تهدیدش میکرده

00:36:12.030 --> 00:36:13.130
به اندازه‌ی سه بار

00:36:13.380 --> 00:36:14.630
اگه من شهادت بدم چی؟

00:36:15.980 --> 00:36:17.650
ممکنه

00:36:18.050 --> 00:36:20.710
اما دادگاه به شهادت عینی شخص ثالث

00:36:20.710 --> 00:36:22.840
بیشتر از شهادت خانواده‌اش اعتماد میکنه

00:36:24.590 --> 00:36:25.590
به جز اون

00:36:26.880 --> 00:36:29.230
شما توی بیمارستان روانی بستری بودین

00:36:29.730 --> 00:36:31.480
دادستان به خاطرش اذیت میکنه

00:36:31.480 --> 00:36:33.640
سعی میکنه شهادتتون رو ضعیف نشون بده

00:36:37.800 --> 00:36:40.560
(زن خانه دار 50 ساله به دلیل قتل شوهرش برای بیمه دستگیر شد)

00:36:46.340 --> 00:36:48.380
صبر کن، بذار یکم بیشتر ببینم

00:36:49.550 --> 00:36:50.870
یه کم بعد میخورمش

00:36:51.300 --> 00:36:52.310
داروت رو بخور

00:36:52.320 --> 00:36:53.880
بعدا میخورم

00:36:54.840 --> 00:36:56.380
یه کم وقت برای تمرکز کردن میخوام

00:36:56.650 --> 00:36:57.780
نمیخوریش

00:36:58.210 --> 00:37:00.370
تو دیروز و پریروز نخوردیش

00:37:00.420 --> 00:37:01.910
چیزی که الان از وضعیتم مهمتره

00:37:01.920 --> 00:37:03.150
نجات دادن پدرمه

00:37:07.320 --> 00:37:10.420
فکر میکنی تا کی میتونی اینطوری تحملش کنی؟

00:37:10.800 --> 00:37:13.130
چند بار قرص نخوردن موضوع مهمی نیست

00:37:15.170 --> 00:37:16.730
بذار از پس این بحران بربیام، تئو

00:37:16.730 --> 00:37:17.800
میفهمم

00:37:19.440 --> 00:37:20.600
ولی بازم باید بخوریش

00:37:26.880 --> 00:37:28.340
گفتم بعدا میخورمش

00:37:30.250 --> 00:37:32.250
حتی اگه داروهامم بخورم بازم میتونم سو کیونگ رو ببینم

00:37:32.420 --> 00:37:33.900
حتی اگه دارو بخورم، ورزش کنم

00:37:34.110 --> 00:37:36.050
و سعی کنم نادیده‌اش بگیرم بازم سو کیونگ رو میبینم

00:37:37.690 --> 00:37:38.860
من دخترشم

00:37:41.230 --> 00:37:43.730
و ممکنه به خاطر مریضیم

00:37:45.030 --> 00:37:46.170
به شهادتم شک کنن

00:37:48.190 --> 00:37:50.230
فکر میکنم دیوونه میشم اگه حداقل همین کارم نکنم

00:37:50.960 --> 00:37:52.330
میتونی ثابتش کنی

00:37:52.340 --> 00:37:53.710
تا الان خیلی خوب کار کردی

00:37:58.050 --> 00:38:00.250
حتی اگه دارو بخوری بازم سو جه وونی

00:38:31.280 --> 00:38:32.610
لطفا از نزدیک نگاه کن

00:38:34.250 --> 00:38:36.880
ممکنه توی دنیای واقعی لاغرتر باشه

00:38:36.880 --> 00:38:38.790
لطفا از نزدیک نگاه کن-
تا حالا ندیدمش-

00:38:38.820 --> 00:38:41.190
یه نگاه به این بندازین-
باشه-

00:38:41.590 --> 00:38:44.050
اطلاعات مهم توی صفحه‌ی دوم اومده

00:38:46.300 --> 00:38:47.300
بیا

00:39:00.710 --> 00:39:01.780
بابا

00:39:03.710 --> 00:39:04.710
جه وون

00:39:06.070 --> 00:39:07.070
بابا

00:39:14.380 --> 00:39:15.460
متاسفم

00:39:17.090 --> 00:39:18.280
یکم دیر کردم

00:39:18.820 --> 00:39:20.000
نه

00:39:20.960 --> 00:39:22.630
توی راه اومدن به اینجا خسته نشدی؟

00:39:22.900 --> 00:39:24.960
اصلا-
غذا خوردی؟-

00:39:26.070 --> 00:39:27.130
آره خوردم

00:39:27.940 --> 00:39:29.210
قرص هاتو منظم خوردی؟

00:39:29.230 --> 00:39:31.610
آره. حواسم بهشون بوده

00:39:32.400 --> 00:39:33.610
فقط همین مهمه

00:39:34.170 --> 00:39:35.530
اینجوری دیگه خیالم راحته

00:39:35.800 --> 00:39:37.110
اصلا هم خوب نیست

00:39:37.570 --> 00:39:38.770
...باید زود بیای بیرون

00:39:38.780 --> 00:39:40.750
تا  سه تایی با آ رین بریم ماهیگیری

00:39:42.590 --> 00:39:44.590
آ رین هیچی نمیدونه، درسته؟

00:39:46.360 --> 00:39:47.360
معلومه که نه

00:39:48.010 --> 00:39:49.730
توی آمریکا حالش خیلی خوبه

00:39:50.760 --> 00:39:51.780
خدایا

00:39:52.820 --> 00:39:55.800
موندم قیافه بابابزرگ و مامانشو فراموش کرده یا نه

00:39:56.090 --> 00:39:59.170
گفت که دلش خیلی برای بابا بزرگش تنگ شده

00:40:00.400 --> 00:40:01.440
واقعا؟

00:40:10.280 --> 00:40:11.280
جه وون

00:40:12.340 --> 00:40:13.750
یه چیزی باید بهت بگم

00:40:14.750 --> 00:40:15.880
...مامانت

00:40:16.210 --> 00:40:19.460
چیزی توی دادگاه فردا نگو

00:40:20.550 --> 00:40:22.920
فقط کاری که وکیلت بهت میگه رو انجام بده. باشه؟

00:40:24.590 --> 00:40:25.860
اومدم اینجا که اینو بهت بگم

00:40:26.130 --> 00:40:27.630
...نگران من نباش

00:40:28.500 --> 00:40:29.760
و فقط از خودت مراقبت کن

00:40:31.030 --> 00:40:32.030
باشه؟

00:40:33.230 --> 00:40:34.260
فهمیدی؟

00:40:36.730 --> 00:40:38.070
وقت ملاقات تمومه

00:40:42.400 --> 00:40:43.400
خداحافظ

00:41:03.500 --> 00:41:07.260
(دادگاه منطقه وون جین)

00:41:12.260 --> 00:41:13.570
(دادگاه کل)

00:41:14.980 --> 00:41:17.980
(دادگاه منطقه وون جین)

00:41:22.210 --> 00:41:23.250
...چه حسی داری

00:41:24.380 --> 00:41:25.780
...که دو دستی داری باباتو

00:41:26.280 --> 00:41:28.010
میفرستی زندان؟

00:41:29.260 --> 00:41:30.260
کار تو بود، نه؟

00:41:31.650 --> 00:41:33.150
اطلاعات رو به آقای چوی دادی

00:41:33.400 --> 00:41:34.460
اگه اینکارو میکردم

00:41:35.260 --> 00:41:36.460
وضعیت فرق میکرد؟

00:41:36.630 --> 00:41:38.230
اون بلایی که سر سونگ کیو اومد هم کار خودت بود

00:41:40.230 --> 00:41:42.360
فکر کنم نام ته جو بهت زنگ زده

00:41:45.710 --> 00:41:46.980
حرفاشو باور میکنی؟

00:41:47.300 --> 00:41:48.670
بعدا درباره اش میفهمم

00:41:52.250 --> 00:41:53.250
اینو ولش کن

00:41:54.010 --> 00:41:55.530
چرا جواب سوال منو نمیدی؟

00:41:56.750 --> 00:41:57.980
حالت چطوره؟

00:42:00.050 --> 00:42:01.980
تو هیچوقت قرار نیست بفهمی

00:42:03.360 --> 00:42:05.200
دوست داشتن پدر چه حسی داره

00:42:08.000 --> 00:42:09.960
(دادگاه منطقه وون جین)

00:42:17.840 --> 00:42:19.160
(متهم)

00:42:19.170 --> 00:42:20.710
لطفا بایستین

00:42:29.050 --> 00:42:30.880
لطفا بشینین

00:42:35.260 --> 00:42:36.350
از الان به بعد

00:42:36.360 --> 00:42:39.650
...بخش جنایی هشت در دادگاه منطقه وون جین

00:42:39.760 --> 00:42:42.550
در نوامبر 20، 2023 دادگاه صبحگاهی رو شروع میکنه

00:42:43.670 --> 00:42:45.060
...شما سرپرست قربانی هستین

00:42:45.070 --> 00:42:48.030
که بعنوان همسرش وظیفه اتونه که ازش محافظت کنین

00:42:48.340 --> 00:42:50.560
در روز 17 دسامبر، 2016 حدود ساعت چهار عصر

00:42:50.570 --> 00:42:52.930
قربانی توی حیاط خونه ی شما در وون جین

00:42:53.010 --> 00:42:56.800
بعد از خوردن حشره کش به زمین افتاد و درخواست کمک کرد

00:42:57.210 --> 00:42:59.410
...ولی شما بخاطر خسارت های مالی

00:42:59.420 --> 00:43:02.070
ناشی از قمار کردن ایشون ترجیح دادین بمیرن

00:43:02.340 --> 00:43:04.940
بجای کمک کردن، قربانی رو رها کردین

00:43:04.940 --> 00:43:06.960
که باعث مرگ ایشون شد

00:43:07.190 --> 00:43:08.550
این خودش مدرکی دال بر قتل محسوب میشه

00:43:09.090 --> 00:43:12.260
ایشون به شرکت بیمه نگفتن که قربانی حشره کش خورده

00:43:12.360 --> 00:43:13.690
به همین علت اونا رو گول زدن

00:43:13.960 --> 00:43:17.400
و مبلغ 500,000 دلار بیمه عمر قربانی رو دریافت کردن

00:43:18.360 --> 00:43:19.860
...متهم مرتکب جرم قتل

00:43:19.860 --> 00:43:21.840
و کلاهبرداری از شرکت بیمه شده

00:43:22.260 --> 00:43:25.230
اظهارات متهم درباره جرائمش چیه؟

00:43:25.610 --> 00:43:27.370
...متهم قبول داره

00:43:27.380 --> 00:43:30.440
که به شرکت بیمه دروغ گفته

00:43:30.780 --> 00:43:33.210
اما اتهام قتل رو رد میکنه

00:43:33.550 --> 00:43:36.090
متهم هیچ قصد و نیتی برای قتل نداشته

00:43:36.880 --> 00:43:39.960
همونطور که توی اظهارات کتبی نوشته شده

00:43:40.210 --> 00:43:43.180
...متهم باور داره که

00:43:43.190 --> 00:43:45.760
...که دوز مصرفی قربانی خیلی کمتر از این بوده

00:43:45.780 --> 00:43:48.800
که باعث مرگش بشه بلکه بیشتر ابزاری بوده که برای گرفتن پول، متهم رو تهدید کنه

00:43:49.090 --> 00:43:52.070
قربانی به طور مکرر از خانواده اش درخواست پول میکرده

00:43:52.190 --> 00:43:53.560
و موقتا

00:43:53.570 --> 00:43:55.940
از عصبانیت، متهم کمک کردن به قربانی رو به تاخیر انداخته

00:43:56.530 --> 00:43:58.300
ولی بعد از وقفه کوتاه

00:43:58.340 --> 00:44:00.710
متهم خودش به اورژانس زنگ زده

00:44:00.840 --> 00:44:02.710
و قربانی به بیمارستان رسیده

00:44:03.940 --> 00:44:06.150
...با این حساب متهم

00:44:06.440 --> 00:44:09.820
قصد کشتن قربانی رو نداشته

00:44:10.150 --> 00:44:11.920
متهم، شما بگین

00:44:12.420 --> 00:44:13.920
حرف وکیلتون رو تایید میکنین؟

00:44:21.630 --> 00:44:22.650
بله

00:44:23.420 --> 00:44:25.730
متهم، شما از سال 1995 برای

00:44:26.460 --> 00:44:28.780
...دختر خوانده اتون سو جه وون

00:44:28.840 --> 00:44:31.110
دارو های روانپزشکی میگرفتین ؟

00:44:34.800 --> 00:44:35.800
بله

00:44:35.840 --> 00:44:36.970
...متهم

00:44:36.980 --> 00:44:39.480
.‌.به اندازه کافی دروغگوی ماهری هست

00:44:39.820 --> 00:44:41.170
که دهه ها برای یک نفر دیگه دارو بگیره

00:44:41.510 --> 00:44:43.640
...نه تنها این مورد بوده بلکه

00:44:43.650 --> 00:44:45.480
متهم میدونسته که قربانی برای زمان زیادی از نارسایی کلیه رنج میبرده

00:44:45.780 --> 00:44:47.320
ولی بلافاصله بهش کمک نکرده

00:44:47.610 --> 00:44:49.780
...میشه گفت این با اظهار دادگاهی ایشون

00:44:50.130 --> 00:44:51.950
که گفتن قصد کشتن نداشتن تناقض داره

00:44:51.960 --> 00:44:53.650
(قاضی)

00:44:54.190 --> 00:44:55.420
آخرین مورد، متهم

00:44:57.130 --> 00:45:00.400
شما با کالبد شکافی قربانی جونگ می هیانگ مخالفت کردین؟

00:45:08.570 --> 00:45:10.610
(قاضی)

00:45:29.800 --> 00:45:32.940
اینکه بابات از عمد کالبد شکافی روی مامانت رو قبول نکرده

00:45:33.440 --> 00:45:34.570
درباره اش میدونستی؟

00:45:35.230 --> 00:45:37.960
نه. اولین باره که درباره اش میشنوم

00:45:38.510 --> 00:45:41.530
مخالفتش با کالبد شکافی حسابی پرونده رو پیچیده میکنه

00:45:41.900 --> 00:45:44.940
این یه حقیقته که بیشتر قاتلین با کالبد شکافی مخالفت میکنن

00:45:48.050 --> 00:45:49.480
قبل از جلسه بعد

00:45:49.480 --> 00:45:51.710
...باید شاهدی پیدا کنیم

00:45:51.880 --> 00:45:53.190
که به نفعش توی دادگاه شهادت بده

00:46:00.690 --> 00:46:01.800
جونگ می هیانگ؟

00:46:02.320 --> 00:46:03.690
از خیلی سال پیش میشناختمش

00:46:04.900 --> 00:46:07.760
...وقتی به این فکر میکنم که با پول من غیبش زد

00:46:07.940 --> 00:46:09.800
هیچکسی پولتون رو برنگردوند؟

00:46:10.010 --> 00:46:11.610
شوهرش پولو پس داد

00:46:12.440 --> 00:46:13.980
هفت سال پیش بود، نه؟

00:46:14.280 --> 00:46:17.780
رفتم پیش شوهرش و عین دیوونه ها آویزونش شدم

00:46:18.050 --> 00:46:20.210
گفت که به زودی پولمو بهم پس میده

00:46:20.820 --> 00:46:23.320
بعد یهویی بهم 5,000 دلار داد

00:46:24.250 --> 00:46:25.480
...بعدا فهمیدم که

00:46:25.590 --> 00:46:28.050
این پول رو از بیمه عمرش برداشته بود

00:46:29.360 --> 00:46:31.190
ببخشید که اینو میگم

00:46:31.380 --> 00:46:33.390
ولی اگه زن من بود

00:46:33.400 --> 00:46:35.190
منم دلم میخواست زودتر بمیره

00:46:35.730 --> 00:46:37.490
همون بهتر که مرد و پول همه ما رو برگردوندن

00:46:50.610 --> 00:46:51.610
متهم

00:46:51.880 --> 00:46:53.510
...با کالبد شکافی قربانی

00:46:53.940 --> 00:46:54.980
جونگ می هیانگ مخالفت کردین؟

00:47:01.420 --> 00:47:02.880
چرا بهم نگفتی؟

00:47:04.030 --> 00:47:05.630
باید میگفتی

00:47:06.400 --> 00:47:08.960
به تویی میگفتم که تمام زندگیت باید ازش مراقبت میکردی؟

00:47:09.920 --> 00:47:13.070
زندگیت کم کم بخاطر کارت داشت بهتر میشد

00:47:13.940 --> 00:47:16.670
تازه یکم لبخند به صورتت اومده بود و داشتی از اون سایه تاریک فرار میکردی

00:47:20.110 --> 00:47:21.300
باشه، ممنونم

00:47:23.940 --> 00:47:26.750
هر دوتا دکتر اورژانس الان خارج از کشور هستن

00:47:27.880 --> 00:47:29.940
یکیشون مهاجرت کرده و اون یکی هم توی فرصت مطالعاتیه

00:47:30.320 --> 00:47:31.610
نمیتونیم باهاشون ارتباط بگیریم

00:47:33.050 --> 00:47:35.210
فکر کنم باید یه راه دیگه پیدا کنیم

00:47:36.590 --> 00:47:37.690
تو چی؟

00:47:39.630 --> 00:47:41.460
خانم سو-
بله؟-

00:47:42.130 --> 00:47:43.570
...اوه، خب

00:47:43.590 --> 00:47:45.360
...کسی که امروز دیدم

00:47:45.860 --> 00:47:47.730
ازش شاهد خیلی خوبی در نمیاد

00:47:47.730 --> 00:47:48.760
چرا؟

00:47:49.710 --> 00:47:51.230
...گفت اگه اونم تو این شرایط بود

00:47:51.900 --> 00:47:53.880
دلش میخواست مامانمو بکشه

00:47:55.730 --> 00:47:57.610
کاملا براش قابل درک بود که چرا بابا این کارو کرده

00:48:00.480 --> 00:48:03.920
چرا بابام کالبدشکافی رو قبول نکرده؟

00:48:04.820 --> 00:48:08.460
...اگه واقعا بخاطر من مامانمو نادیده گرفته

00:48:11.050 --> 00:48:12.420
اونموقع چیکار باید بکنم؟

00:49:46.590 --> 00:49:48.380
هنوز شاهدی پیدا نکردم

00:49:49.210 --> 00:49:51.820
نمیشه جلسه بعدی دادگاه رو عقب بندازیم؟

00:49:52.030 --> 00:49:53.090
میشه اونو به تعویق انداخت

00:49:53.360 --> 00:49:55.290
اگه شاهد نداشته باشیم

00:49:55.300 --> 00:49:58.590
میتونیم درخواست تعویق برای بدست آوردن شواهد کنیم

00:49:58.820 --> 00:50:00.340
این فقط یه راه حل موقته، نه؟

00:50:01.960 --> 00:50:05.110
اگه با همون جلسه از قبل برنامه ریزی شده پیش بریم چی؟

00:50:05.170 --> 00:50:06.700
بجای اینکه به عقب بندازیمش

00:50:06.710 --> 00:50:09.110
...ارائه دادن مدارک دیگه یا سوال و جواب کردن شاهد

00:50:09.280 --> 00:50:10.900
بیشتر به نفعمونه

00:50:16.320 --> 00:50:19.860
چطوره از گزینه های رنگ بیشتری استفاده کنیم؟

00:50:20.610 --> 00:50:23.980
داریم به این فکر میکنیم که اونا رو به رنگ مشکی با لبه های قرمز

00:50:23.980 --> 00:50:26.460
و سفید با لبه های مشکی درست کنیم تا تنوع بیشتری داشته باشیم

00:50:26.590 --> 00:50:27.730
نمونه اش کجاست؟

00:50:27.860 --> 00:50:29.190
اوه، صبر کن

00:50:29.530 --> 00:50:30.800
تو اینجا چیکار میکنی؟

00:50:36.840 --> 00:50:39.730
تصمیم گرفتی برگردی؟

00:50:40.800 --> 00:50:43.070
...خانم کوون. من از

00:50:43.170 --> 00:50:45.400
آقای یون خواستم که بیان و بهمون کمک کنن

00:50:45.550 --> 00:50:46.840
و نظراتشون رو بهمون بگن

00:50:47.550 --> 00:50:49.340
خیلی خوبه که نظرات یه متخصص رو بشنویم

00:50:50.550 --> 00:50:51.690
...ولی نباید

00:50:52.190 --> 00:50:54.210
وظایف خودتون رو روی دوش ایشون بندازین، آقای چوی

00:50:54.510 --> 00:50:56.630
درسته. معذرت میخوام

00:50:57.030 --> 00:50:58.390
همه میتونین برگردین سر کارتون

00:50:59.360 --> 00:51:00.420
دو هون

00:51:05.400 --> 00:51:07.340
بعد از همچین کار وحشتناکی

00:51:09.030 --> 00:51:10.960
چطور میتونی جوری رفتار کنی که انگار اتفاقی نیفتاده؟

00:51:12.670 --> 00:51:13.780
...تو

00:51:14.880 --> 00:51:17.050
هر وقت اتفاقی میفته به من شک میکنی

00:51:18.010 --> 00:51:19.640
حتی اگه من قربانی باشم

00:51:19.650 --> 00:51:21.010
...دادگاه خانم سو

00:51:22.420 --> 00:51:23.980
جوری که میخوای پیش نمیره

00:51:27.050 --> 00:51:28.150
مشتاقانه منتظرشم

00:51:28.880 --> 00:51:31.090
هر وقت خواستی برگردی بهم زنگ بزن

00:51:31.590 --> 00:51:32.690
در اینجا همیشه به روت بازه

00:52:47.090 --> 00:52:48.090
آخرش

00:52:49.400 --> 00:52:50.670
همه چی اینجوری تموم میشه

00:52:51.340 --> 00:52:52.530
سون یونگ

00:52:54.170 --> 00:52:56.280
به بابات زنگ زدم

00:52:57.550 --> 00:52:58.650
این کار جواب میده؟

00:52:59.800 --> 00:53:02.480
همین الانشم جواب داده

00:53:03.480 --> 00:53:04.510
باشه

00:53:05.590 --> 00:53:07.110
من سهم خودمو انجام دادم

00:53:07.460 --> 00:53:09.150
من رفتم. پوف

00:53:29.400 --> 00:53:31.300
(حشره کش)

00:53:45.530 --> 00:53:46.650
(حشره کش)

00:53:50.090 --> 00:53:51.260
حالا چی، بابا؟

00:53:52.030 --> 00:53:53.030
...تو اون کله ات

00:53:53.760 --> 00:53:55.400
چی داره میگذره؟

00:53:55.460 --> 00:53:56.500
...سون یونگ

00:53:57.400 --> 00:53:59.940
یه فایل ضبط شده از مکالمه امون با سونگ کیو داره

00:54:01.230 --> 00:54:02.480
با اون منو تهدید کرد

00:54:03.980 --> 00:54:06.170
گفت که به تو هم صدمه میزنه

00:54:06.980 --> 00:54:09.440
اینجوری آینده سیاسی تو هم دود میشه میره هوا

00:54:11.380 --> 00:54:13.110
من هیچ گزینه ای نداشتم

00:54:30.130 --> 00:54:31.330
خیلی تر و تمیز اینکارو کرد، نه؟

00:54:36.010 --> 00:54:37.380
...حالا باور میکنی

00:54:37.570 --> 00:54:39.610
که کوون یون جین پشت همه این قضیه ها بوده؟

00:54:41.980 --> 00:54:44.340
...تو هم توی مرگ شوهرم

00:54:46.010 --> 00:54:47.460
نقش داشتی

00:54:52.150 --> 00:54:54.150
نباید اول حساب یون جین رو برسی؟

00:54:55.320 --> 00:54:56.420
خوب بهش فکر کن

00:54:57.230 --> 00:55:00.160
...اگه بخوای یون جین رو بگیری

00:55:00.170 --> 00:55:01.460
و باباتو نجات بدی بهم نیاز داری

00:55:02.190 --> 00:55:03.360
منظورت چیه؟

00:55:07.130 --> 00:55:09.800
من و مامانت رفیق های قماربازی هم بودیم

00:55:10.840 --> 00:55:13.300
...بخاطر جونگ‌ می هیانگ، من کل پس انداز زندگیمو

00:55:13.300 --> 00:55:15.340
از دست دادم و باعث شدم زنم بمیره

00:55:17.880 --> 00:55:19.440
فکر کنم بابات بهت نگفته

00:55:20.780 --> 00:55:23.590
انگار خیلی به دخترش اهمیت میده

00:55:24.480 --> 00:55:25.550
وقتی تصمیمتو گرفتی

00:55:26.550 --> 00:55:27.650
با اون بهم زنگ بزن

00:55:58.630 --> 00:55:59.820
تو بودی؟

00:56:02.300 --> 00:56:04.760
به چی فکر میکنی؟ چرا اینکارارو میکنی؟

00:56:05.130 --> 00:56:07.460
وقتی پیش یون جین رفتی به چی فکر میکردی؟

00:56:08.940 --> 00:56:10.960
میخواستی از خانواده ات مراقبت کنی

00:56:11.510 --> 00:56:12.840
منم میخواستم همینکارو بکنم

00:56:13.400 --> 00:56:14.440
...پس

00:56:15.510 --> 00:56:17.670
فایل ضبط شده بک سونگ کیو رو بهم بده

00:56:18.150 --> 00:56:19.710
اگه اونو بهم بدی

00:56:20.050 --> 00:56:22.250
میتونیم وانمود کنیم که هیچکدوم از این اتفاقا نیفتاده

00:56:29.260 --> 00:56:30.460
چرا داری میخندی؟

00:56:31.460 --> 00:56:32.480
...دارم به این فکر میکنم

00:56:33.900 --> 00:56:36.050
که ما چقدر باهم فرق میکنیم

00:56:37.690 --> 00:56:40.460
من رفتم پیش یون جین و جلوش زانو زدم

00:56:41.730 --> 00:56:43.630
ولی هیچ تاثیری نداشت

00:56:43.840 --> 00:56:46.630
اگه الان اونکارو کنم هیچی جز تظاهر نیست

00:56:49.340 --> 00:56:50.400
درسته

00:56:51.940 --> 00:56:54.550
به زنم اعتماد نداشتم و بهش خیانت کردم

00:56:54.880 --> 00:56:56.150
احساس گناه

00:56:57.110 --> 00:56:59.050
شبیه تیغ ماهی تو گلوته

00:56:59.420 --> 00:57:00.760
فقط قورتش بده

00:57:02.480 --> 00:57:05.280
فیلم و بده من و برگرد پیش خانوادت

00:57:08.000 --> 00:57:09.000
نه

00:57:10.460 --> 00:57:12.030
الان نمیتونم بهت بدمش

00:57:12.820 --> 00:57:16.190
...چون برای تو، قولی که میدی مثل

00:57:16.190 --> 00:57:17.640
یه تیغ ماهیه که می‌تونی
قورتش بدی و راحت نادیده‌اش بگیری

00:57:17.670 --> 00:57:18.800
...هیچوقت دوباره

00:57:19.900 --> 00:57:21.730
نمیتونی خانوادت و ببینی

00:57:21.730 --> 00:57:22.780
‌‌‌...دیگه هیچوقت

00:57:23.550 --> 00:57:26.050
کاری نمیکنم که دخترم از پدرش شرمنده بشه

00:57:51.210 --> 00:57:52.300
چیکار داری میکنی؟

00:57:56.340 --> 00:57:57.340
این چیه؟

00:57:58.670 --> 00:58:00.550
داری چیکار میکنی؟

00:58:07.960 --> 00:58:09.010
خانم سو

00:58:11.530 --> 00:58:12.530
خانم سو؟

00:58:12.630 --> 00:58:14.260
نه

00:58:15.920 --> 00:58:16.960
نه

00:58:51.090 --> 00:58:55.090
(دادگاه ناحیه وونجین)

00:58:55.800 --> 00:58:59.130
پدرتون سو چانگ سوک برای شما چه شکلی بود؟

00:58:59.300 --> 00:59:01.710
(متهم)

00:59:04.250 --> 00:59:05.710
...برای من، بابا

00:59:07.750 --> 00:59:10.590
دلسوزترین و از خود گذشته ترین مرد خانواده بود

00:59:11.340 --> 00:59:14.420
چه زمانی متوجه شدید
جونگ می هیانگ قمار بازی میکنه؟

00:59:15.320 --> 00:59:16.960
وقتی هشت سالم بود

00:59:18.030 --> 00:59:21.500
فکر می‌کنید اون به وظایف خودش
به عنوان یه مادر عمل کرده؟

00:59:22.320 --> 00:59:23.320
نه

00:59:26.690 --> 00:59:28.670
...مادر من

00:59:29.030 --> 00:59:31.860
برای قمار کردن از هیچی دریغ نکرد

00:59:33.170 --> 00:59:34.570
...برای قرض کردن پول، اون حتی

00:59:35.340 --> 00:59:38.250
میخواست بچه کوچک خودش و
با یه نزول خور ول کنه و بره

00:59:39.570 --> 00:59:40.610
همین بود

00:59:44.690 --> 00:59:45.690
شاهد

00:59:46.090 --> 00:59:48.050
از مرگ جونگ می هیانگ باخبر بودید؟

00:59:48.960 --> 00:59:51.320
مطمئنم که از نارسایی اندام های متعدد بود

00:59:51.360 --> 00:59:54.230
نمیدونستید که بخاطر خوردن حشره کش مردن؟

00:59:55.420 --> 00:59:56.960
اون موقع نمیدونستم

00:59:56.960 --> 00:59:59.570
بعدا از طریق بازپرس بیمه متوجه شدم

01:00:01.360 --> 01:00:03.680
اخیرا از یک بیماری روانی رنج می‌برید، درسته؟

01:00:04.940 --> 01:00:06.760
(متهم)

01:00:09.210 --> 01:00:10.610
بله-
اعتراض دارم-

01:00:11.050 --> 01:00:13.440
...وکیل شاکی با مطرح کردن یه موضوع بی ربط

01:00:13.480 --> 01:00:15.150
داره شاهد رو تحت فشار قرار میده

01:00:15.170 --> 01:00:16.380
قربان

01:00:16.670 --> 01:00:18.580
شاهد اختلال دو قطبی شدید داره

01:00:18.590 --> 01:00:20.270
اخیرا تو یه بیمارستان روانی پذیرش شدند

01:00:20.510 --> 01:00:22.780
...نه تنها برای سال ها درمان نشدن

01:00:22.920 --> 01:00:25.030
از اونجایی که پدرشون براشون دارو میگرفتن

01:00:25.260 --> 01:00:27.690
با همونا حالشون مساعد بود

01:00:28.090 --> 01:00:30.400
من به صحت اظهارات ایشون شک دارم

01:00:30.760 --> 01:00:32.460
پس معتقدم اون سوال به جاست

01:00:33.320 --> 01:00:35.300
خیلی خب. میتونید ادامه بدید

01:00:38.760 --> 01:00:41.510
شاهد. شما بیماری روانی دارید؟

01:00:43.880 --> 01:00:44.880
بله

01:00:46.070 --> 01:00:47.110
دارم

01:00:47.880 --> 01:00:49.250
داروهای خودتون رو مصرف می‌کنید؟

01:00:51.590 --> 01:00:53.050
هر روز مصرف می‌کنم

01:00:53.420 --> 01:00:55.310
پس هنوز درمان نشدید

01:00:55.320 --> 01:00:56.920
در حال حاضر در حال درمان هستم

01:00:57.480 --> 01:01:00.320
اخیرا توی آسایشگاه روانی پذیرش شدید

01:01:02.690 --> 01:01:04.560
بله-
...مطمئنم که شما اونجا پذیرش شدین-

01:01:04.570 --> 01:01:07.960
چون چیزهایی رو شنیده و دیده بودید
درسته؟

01:01:15.710 --> 01:01:16.840
لطفا جواب بدید

01:01:17.340 --> 01:01:19.610
(متهم)

01:01:22.670 --> 01:01:23.670
بله

01:01:24.780 --> 01:01:26.210
هنوز توهم میزنید؟

01:01:31.230 --> 01:01:32.230
بله

01:01:43.260 --> 01:01:44.340
شاهد

01:01:44.710 --> 01:01:46.300
اون توهم کجاست؟

01:01:55.110 --> 01:01:56.650
با شما صحبت میکنه؟

01:02:02.380 --> 01:02:04.480
نه-
چطور حرفتون رو باور کنیم؟-

01:02:05.090 --> 01:02:07.730
...در بیان تفاوت بین

01:02:07.900 --> 01:02:09.460
واقعیت و توهمتون ناتوان نیستید؟

01:02:20.980 --> 01:02:23.110
(متهم)

01:02:26.250 --> 01:02:27.250
شاهد

01:02:27.920 --> 01:02:29.110
من کشتمش

01:02:29.610 --> 01:02:30.980
چی؟-
امکان نداره-

01:02:30.980 --> 01:02:32.920
دیوونه شده؟-
چی داره میگه؟-

01:02:34.050 --> 01:02:35.310
من کشتمش

01:02:35.320 --> 01:02:37.690
واقعا؟-
میگه خودش اون و کشته-

01:02:50.600 --> 01:03:04.600
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:03:53.230 --> 01:03:56.670
(پایان خوش من)

01:03:56.800 --> 01:03:59.530
میگی شاهدی نیاز داریم که بتونه ورق و برگردونه؟

01:03:59.570 --> 01:04:01.380
به کمکتون نیاز دارم، کارآگاه اوه

01:04:01.480 --> 01:04:02.930
این دفعه دارم شرط می‌بندم

01:04:02.940 --> 01:04:05.250
تا بتونم زندگی کنم، که تو هم بتونی زندگی کنی

01:04:05.280 --> 01:04:07.770
تا الان مغزم پر از هرج و مرج بوده

01:04:07.780 --> 01:04:10.690
میتونم به راحتی از شر هرچی
که سر راهمه خلاص بشم

01:04:11.010 --> 01:04:13.420
نمیتونم ببینم کس دیگه ای آسیب می‌بینه

01:04:13.610 --> 01:04:15.380
آخرین شانستو بهت میدم

01:04:15.380 --> 01:04:16.920
یه انتخاب بهت دادم

01:04:17.150 --> 01:04:18.190
وایسا

01:04:18.480 --> 01:04:19.850
اگه یه مدت آفتابی نکنی

01:04:19.860 --> 01:04:22.130
ممکنه با شرط آزادی مشروط آزاد بشی

01:04:22.150 --> 01:04:24.220
اگه چیزی ازت میخواستم

01:04:24.230 --> 01:04:26.000
پشتت نمی‌موندم

01:04:26.170 --> 01:04:27.500
خیلی چیزها عوض شدند

01:04:27.630 --> 01:04:29.800
الان چیزهای زیادی داری که باید
ازشون محافظت کنی

01:04:30.070 --> 01:04:31.070
منتظرش باش