﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:05.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie ::..</c></b>

00:00:27.060 --> 00:00:29.990
<b><c.color757575>:::::::::  (پایانِ خوشِ من)  ::::::::
</c>

00:00:35.210 --> 00:00:40.060
<c.color9e9e9e>(تمامی اشخاص، گروه ها، اماکن و سازمان ها در این برنامه ربطی به واقعیت ندارند)
<c.colorf08080></c>

00:00:42.470 --> 00:00:44.120
...آجوشی

00:00:46.350 --> 00:00:48.480
...گاهی اوقات

00:00:50.490 --> 00:00:56.130
حس میکنم به عنوان یه انسان ، زیاد از حد بدردنخورم

00:00:57.680 --> 00:01:01.280
بخاطر همین حتی بیشتر از همیشه تلاش میکنم

00:01:01.280 --> 00:01:06.600
اگر یه روزی، به یه آدم موفق تبدیل بشم

00:01:06.600 --> 00:01:10.380
مطمئن میشم که آدم مفیدی برای بقیه باشم

00:01:12.670 --> 00:01:15.910
و اگر خانواده تشکیل دادم

00:01:15.910 --> 00:01:20.750
به بچه ام بیشتر از هرچیزی عشق میورزم

00:01:20.750 --> 00:01:25.460
نمیخوام بچم نگرانی یا اضطراب رو تجربه کنه

00:01:25.460 --> 00:01:28.570
و میخوام از یه خوشحالی بی نقص لذت ببره

00:01:29.480 --> 00:01:31.970
این رویای منه

00:01:31.970 --> 00:01:33.760
...یون جین

00:01:36.330 --> 00:01:40.740
مطمئن میشم رویات به حقیقت بپیونده

00:01:43.740 --> 00:01:45.170
بیا بریم

00:01:47.720 --> 00:01:54.530
<b><c.colorbf360c>:::::::::  (پایانِ خوشِ من)  ::::::::
</c>

00:02:02.370 --> 00:02:05.870
شنیدم بخاطر توهمات دیداری
و شنیداری بیمارستان بستری بودید

00:02:05.870 --> 00:02:07.550
درسته؟

00:02:08.860 --> 00:02:12.080
بله، درسته
<c.colorbf360c>(قسمت پانزدهم)

00:02:13.850 --> 00:02:16.280
هنوزهم چیزی میبینید؟

00:02:20.310 --> 00:02:21.730
بله

00:02:25.800 --> 00:02:28.320
الان توهماتتون کجان؟

00:02:29.590 --> 00:02:32.280
دارن باهاتون صحبت میکنن؟

00:02:32.280 --> 00:02:33.760
نه

00:02:33.760 --> 00:02:35.560
چطور حرفتون رو باور کنم؟

00:02:35.560 --> 00:02:38.460
شما نمیتونید تفاوت واقعیت و خیال رو بگید

00:02:38.460 --> 00:02:40.850
و الان گیج شدید، مگه نه؟

00:02:45.550 --> 00:02:49.270
وقتی پونزده ساله شد فهمیدم

00:02:49.270 --> 00:02:53.380
هرچند دیر شده بود اما رفتیم پیش روانپزشک

00:02:55.070 --> 00:03:00.820
اما شایعه اش توی مدرسه
پخش شد و فهمیدم براش قلدری میکنن

00:03:00.820 --> 00:03:02.680
مطمئنم فقط بچه ها نبودن

00:03:02.680 --> 00:03:06.330
بزرگسال ها باهاش مثل یه مجرم رفتار میکردن

00:03:06.330 --> 00:03:11.530
چون فکر میکردن به بچه هاشون
صدمه میزنه و این اوضاع رو بدتر میکرد

00:03:11.530 --> 00:03:16.350
بخاطر همین پیشنهاد کردم به عنوان یه راز نگهش داریم

00:03:16.350 --> 00:03:22.020
چون میدونستم حرف های مردم
 تا چه حد آزار دهنده ست

00:03:23.020 --> 00:03:25.680
پس تصمیم گرفتیم به هیچکس نگیم

00:03:25.680 --> 00:03:27.800
...نه

00:03:27.800 --> 00:03:30.280
با این حال باید بهم‌ میگفتی

00:03:30.280 --> 00:03:34.460
حداقل اگر جه وون نمیتونست، تو باید بهم میگفتی

00:03:34.460 --> 00:03:36.730
آره

00:03:36.730 --> 00:03:39.590
تقصیر منه سون یونگ

00:03:39.590 --> 00:03:42.910
اینطور نیست که تو میتونستی درمانش کنی

00:03:42.910 --> 00:03:45.380
هرچقدر برای پنهان کردنش بیشتر تلاش کرده

00:03:45.380 --> 00:03:50.540
از درون بیشتر آسیب دیده

00:03:50.540 --> 00:03:53.150
من نمیدونستم

00:03:55.980 --> 00:03:58.210
همه اینا بخاطر منه

00:03:58.210 --> 00:04:00.800
همش تقصیر منه

00:04:03.320 --> 00:04:05.170
لطفا جواب بدید، شاهد

00:04:08.880 --> 00:04:10.580
!شاهد

00:04:10.580 --> 00:04:12.670
من کشتمش

00:04:16.790 --> 00:04:18.860
من کشتمش

00:04:22.580 --> 00:04:24.480
ساکت

00:04:24.480 --> 00:04:27.050
لطفا آروم باشید متهم

00:04:27.050 --> 00:04:29.180
یک بار دیگه میپرسم

00:04:29.180 --> 00:04:34.030
در حال حاضر اعتراف کردید که مرتکب جرم شدید؟

00:04:34.030 --> 00:04:36.070
تقصیر منه

00:04:37.100 --> 00:04:40.280
پس لطفا کاری با دخترم نداشته باشید

00:04:40.280 --> 00:04:41.980
التماستون میکنم

00:04:41.980 --> 00:04:43.740
جناب قاضی

00:04:43.740 --> 00:04:48.470
بنظر میرسه متهم نمیتونه این
صحبت های تهاجمی با دخترشون

00:04:48.470 --> 00:04:51.880
رو تحمل کنه، پرسیدن سوال از دخترش
برای شهادت اینکه مرتکب جرمی نشده

00:04:51.880 --> 00:04:54.560
امیدوارم درک کنید

00:04:58.410 --> 00:05:02.150
متهم لطفا مراقب صحبت هاتون باشید

00:05:02.150 --> 00:05:06.010
دادستان بازجویی رو ادامه بدید

00:05:06.010 --> 00:05:08.820
یک بار دیگه میپرسم

00:05:08.820 --> 00:05:14.810
شما توانایی جدا کردن واقعیت و خیال رو دارید؟

00:05:14.810 --> 00:05:17.610
من میتونم اونارو از هم جدا کنم

00:05:17.610 --> 00:05:25.490
درست مثل فهمیدن سوال شما
و پاسخ دادن به سوالتون

00:05:25.490 --> 00:05:27.520
...شما میدونید که

00:05:28.770 --> 00:05:34.620
بیش از 30 درصد مردم کره از
بیماری های ذهنی رنج میبرن؟

00:05:34.620 --> 00:05:38.150
تنها کاری که باید بکنید جواب دادن به سوالات منه

00:05:38.150 --> 00:05:42.000
...از هر سه نفر حداقل یک نفر

00:05:43.790 --> 00:05:45.970
...میتونه

00:05:46.970 --> 00:05:51.080
حداقل یک بار در زندگی اش
 بیماری های ذهنی رو تجربه کنه

00:05:51.080 --> 00:05:59.100
اما جامعه ما هنوز هم از
بیماری های روانی ترس و نفرت داره

00:05:59.980 --> 00:06:03.310
نباید اول این تصویر رو از بین ببریم؟

00:06:05.450 --> 00:06:09.970
بیمارها و خانواده هاشون همین الان
 هم به اندازه کافی زجر میکشن

00:06:10.980 --> 00:06:19.320
اما اینکه مجبورشون کنیم تعصب مردم
رو تحمل کنن بیش از حد ظالمانه ست

00:06:41.210 --> 00:06:43.460
این موقعیت خوبی نیست

00:06:43.460 --> 00:06:46.880
من توضیح دادم که آقای سو تصادفی اینو گفته

00:06:46.880 --> 00:06:50.110
اما مطمئنم قاضی ها این احتمال رو در نظر میگیرن

00:06:50.110 --> 00:06:51.740
ممکنه روی نتیجه حکم تاثیر بذاره

00:06:51.740 --> 00:06:56.820
پس منظورت اینکه ما برای
برگردوندن ورق به یه شاهد نیاز داریم، نه؟

00:06:56.820 --> 00:06:57.980
بله

00:06:57.980 --> 00:07:01.230
اگر کسی باشه که بتونه شهادت بده مادرت

00:07:01.230 --> 00:07:04.160
دفعات زیادی آفت کش رو بدون قصد مرگ مصرف کرده

00:07:04.160 --> 00:07:06.530
آقای سو احتمالا تبرئه بشه

00:07:10.210 --> 00:07:13.070
وقتی تصمیمت رو گرفتی با این باهام تماس بگیر

00:07:18.320 --> 00:07:21.180
چرا اول ویدیو رو تحویل دادی؟

00:07:25.320 --> 00:07:28.650
چون اینطوری مذاکره رو جدی میگرفتی

00:07:28.650 --> 00:07:31.750
این بار من شرط میبندم

00:07:31.750 --> 00:07:36.080
بیا ایندفعه هردومون رو نجات بدیم

00:07:46.320 --> 00:07:48.450
خانم سو

00:07:48.450 --> 00:07:53.470
من یکی رو پیدا کردم که با دکتر کیم سونگ هون
در ارتباطه، دکتر اون زمان مادرت

00:07:53.470 --> 00:07:54.950
فردا ملاقاتشون میکنم

00:07:54.950 --> 00:07:56.790
واقعا ممنونم

00:07:56.790 --> 00:08:02.000
ما فقط باید شاهدی پیدا کنیم که شهادت بده
مادرت آفت کش رو برای تهدید مصرف کرده

00:08:02.000 --> 00:08:04.260
اما کسی جز نام ته جو نیست، نه؟

00:08:04.260 --> 00:08:07.070
فکر میکنی اون واقعا چی میخواد؟

00:08:07.070 --> 00:08:09.890
باید اینو بدونیم تا بکشونیمش دادگاه

00:08:11.700 --> 00:08:16.250
احتمالا فکر کرده دیگه نمیتونه مخفی بشه

00:08:16.250 --> 00:08:20.400
احتمالا داره برای گیر انداختن
کوون یون جین و نجات خودش نقشه میکشه

00:08:21.630 --> 00:08:23.130
چیه؟ نگرانی؟

00:08:23.130 --> 00:08:25.730
آره، خب میدونی

00:08:26.930 --> 00:08:28.230
شاید خیلی زود بهش اعتماد کردیم

00:08:28.230 --> 00:08:30.860
ما بهش اعتماد نمی کنیم

00:08:30.860 --> 00:08:33.910
ما از انگیزش برای نجات خودمون استفاده می کنیم

00:08:33.910 --> 00:08:39.440
اگر کوون یون جین گرفتار بشه
نام ته جو اسمش رو پاک میکنه

00:08:39.440 --> 00:08:40.820
بله

00:09:04.030 --> 00:09:06.650
تقصیر منه

00:09:06.650 --> 00:09:09.840
لطفا کاری با دخترم نداشته باشید

00:09:09.840 --> 00:09:11.500
التماستون میکنم

00:09:11.500 --> 00:09:16.560
بیمارها و خانواده هاشون همین الان
 هم به اندازه کافی زجر میکشن

00:09:16.560 --> 00:09:21.950
اما اینکه مجبورشون کنیم تعصب مردم
رو تحمل کنن بیش از حد ظالمانه ست

00:09:21.950 --> 00:09:23.490
چرا؟

00:09:25.900 --> 00:09:29.620
چرا با وراجی هات ادای بی گناه هارو درمیاری؟

00:09:31.050 --> 00:09:32.860
سو جه وون

00:09:45.720 --> 00:09:47.890
بیا مراقب نام ته جو باشیم

00:09:47.890 --> 00:09:51.650
..اما هنوز نتونستیم بفهمیم اون

00:09:51.650 --> 00:09:53.750
نظرم عوض شده

00:09:53.750 --> 00:09:56.530
مهم نیست اون چه مدارکی داره

00:09:56.530 --> 00:10:00.250
فقط باید مطمئن بشیم نمیتونه ازشون استفاده کنه

00:10:00.250 --> 00:10:04.220
من زمان زیادی رو بهش فکر کردم

00:10:05.220 --> 00:10:08.650
اگر مزاحمم شد، فقط باید کنارش بزنم

00:10:08.650 --> 00:10:10.380
فهمیدم

00:10:21.770 --> 00:10:23.950
قبل از اینکه ببینمش

00:10:24.890 --> 00:10:29.960
باید اول مشکلاتم رو حل کنم

00:10:31.220 --> 00:10:32.770
درسته؟

00:10:37.270 --> 00:10:39.360
غذا چی خوردی؟

00:10:39.360 --> 00:10:44.330
اسپاگتی گوجه، تخم مرغ و بیکن

00:10:44.330 --> 00:10:47.440
خوبه، گفتی برای جشنواره توی یه
موزیکال شرکت میکنی، نه؟

00:10:47.440 --> 00:10:50.340
دوستی داری که باهاش تمرین کنی؟
 باهاشون کنار اومدی؟

00:10:50.340 --> 00:10:51.840
پس چی

00:10:51.840 --> 00:10:55.310
من اینجا هم آدم معروفی ام

00:10:55.310 --> 00:10:58.610
میخوام اجرات رو ببینم

00:10:58.610 --> 00:11:01.360
وقتی بیام کره نشونت میدم

00:11:01.360 --> 00:11:02.800
تا اون موقع صبر کن

00:11:02.800 --> 00:11:04.460
باشه

00:11:05.310 --> 00:11:08.630
باید تا موقع اومدنت روزهارو بشمارم

00:11:08.630 --> 00:11:09.950
خوبه

00:11:09.950 --> 00:11:12.000
میرم یه دوش بگیرم مامان

00:11:12.000 --> 00:11:13.600
برو

00:11:13.600 --> 00:11:14.700
بعدا حرف میزنیم

00:11:14.700 --> 00:11:17.440
باشه، خداحافظ

00:11:24.450 --> 00:11:26.260
خیلی نگران نباش

00:11:26.260 --> 00:11:28.500
محاکمه بعدی خوب پیش میره

00:11:28.500 --> 00:11:30.080
جه وون

00:11:30.080 --> 00:11:31.760
بابا

00:11:33.370 --> 00:11:39.240
یادت میاد موقعی که 15 سالم بود، بهت چی گفتم؟

00:11:41.680 --> 00:11:45.320
من گفتم احساس پوچی میکنم

00:11:47.760 --> 00:11:51.340
من گفتم وقتی موفق بشم

00:11:51.340 --> 00:11:56.040
میخوام برای آدما مفید باشم، یادت هست؟

00:11:56.040 --> 00:11:57.830
...من واقعا

00:11:58.830 --> 00:12:02.630
میخواستم برای رسیدن به اون رویا کمکت کنم

00:12:03.560 --> 00:12:08.280
من همیشه حس بدی داشتم
چون فکر میکردم نتونستم

00:12:08.280 --> 00:12:14.090
فکر میکنم این تقصیر منه که تو داری
توی این مسیر سخت قدم برمیداری

00:12:15.010 --> 00:12:18.850
به جای پنهان کاری و فرار کردن

00:12:18.850 --> 00:12:24.980
باید بهت میگفتم تا بتونی با اعتماد بنفس
زندگی کنی، این تقصیر تو نیست که بیماری

00:12:24.980 --> 00:12:27.300
اما نتونستم انجامش بدم

00:12:29.040 --> 00:12:31.520
همش تقصیر منه

00:12:35.900 --> 00:12:38.760
تو قولت رو نگه داشتی

00:12:41.680 --> 00:12:48.970
تو فقط با بودن کنارم، منو خوشحال کردی

00:12:50.380 --> 00:12:53.680
چیز کوچیکی نبوده

00:12:55.150 --> 00:13:01.010
پس لطفا عذاب وجدانت نسبت به من رو تموم کن

00:13:02.010 --> 00:13:04.160
تو باید تا

00:13:05.160 --> 00:13:10.140
آخرین لحظه از خودت مراقبت کنی

00:13:10.140 --> 00:13:13.810
تا بتونی زمان زیادی رو کنار من و آرین باشی

00:13:27.990 --> 00:13:30.850
پدرت چطوره؟

00:13:30.850 --> 00:13:32.420
خوبه

00:13:32.420 --> 00:13:34.140
خداروشکر

00:13:34.140 --> 00:13:41.080
راستی، دکتر خودش رو تا زمان
 محاکمه با اولین پرواز میرسونه

00:13:42.080 --> 00:13:44.110
ممنون بابت کمکت

00:13:44.110 --> 00:13:47.020
خونه ای؟-
نه، توی استودیو ام-

00:13:47.020 --> 00:13:50.280
باید قبل از رفتن یه سری کارهارو راست و ریست میکردم

00:13:50.280 --> 00:13:53.040
تو چطور؟-
دارم برمیگردم-

00:13:53.040 --> 00:13:56.890
پس اگر میتونی یه لحظه بیا اینجا

00:13:56.890 --> 00:13:58.700
باید یه چیزی ازت بپرسم

00:13:58.700 --> 00:14:00.730
باشه، میبینمت

00:14:11.610 --> 00:14:13.510
خیلی وقته نیومدی اینجا، نه؟

00:14:14.610 --> 00:14:16.980
فراموش کرده بودم

00:14:16.980 --> 00:14:19.120
که تو چه هنرمند با استعدادی هستی

00:14:19.120 --> 00:14:21.450
چطور اینو یادت رفته بود؟

00:14:21.450 --> 00:14:25.270
تو چهارسال پیش برای پیدا کردن من اومدی آمریکا

00:14:25.270 --> 00:14:27.920
یکم ازت ناامید شدم

00:14:29.160 --> 00:14:30.730
همینو بگو

00:14:31.820 --> 00:14:34.910
به هر حال، چرا گفتی بیام؟

00:14:35.770 --> 00:14:39.550
همون دلیل اون موقعی

00:14:39.550 --> 00:14:43.690
می خواستم سو جه وون رو که میشناسم ببینم

00:14:45.020 --> 00:14:48.100
سو جه‌وون، مدیرعامل دروه

00:15:05.500 --> 00:15:08.040
بیشتر از چیزی که انتظار داشتم طولش دادی

00:15:13.300 --> 00:15:15.280
خب، کوون یون جین چی گفت؟

00:15:15.280 --> 00:15:17.690
قصدت مذاکرست یا تهدید؟

00:15:21.750 --> 00:15:24.800
واو، چه چاقوی قشنگی

00:15:25.780 --> 00:15:27.860
چاقوی آشپزخونه نیست

00:16:33.050 --> 00:16:34.790
تموم شد

00:16:42.260 --> 00:16:45.430
<c.colorbf360c>(دادگاه ناحیه وونجین)

00:16:51.280 --> 00:16:54.210
هنوز نتونستی به نام ته‌جو زنگ بزنی، درسته؟-
نه-

00:16:54.210 --> 00:16:56.120
نمی‌تونم بگیرمش

00:17:01.280 --> 00:17:05.070
فکر کنم هیچی به دلخواهت پیش نمیره

00:17:06.190 --> 00:17:08.280
انرژیت رو هدر نده

00:17:16.700 --> 00:17:22.130
چهارم دسامبر 2023. بخش جنایی
 شماره 8 دادگاه ناحیه وون‌جین

00:17:22.130 --> 00:17:24.570
محاکمه بعد از ظهر رو شروع کنید

00:17:24.570 --> 00:17:30.180
این مورد متهم سو چانگ سوک، 20231402 هست

00:17:30.180 --> 00:17:33.250
دادستان، دفاع و متهم. همه حضور دارن؟

00:17:33.250 --> 00:17:34.750
بله-
بله-

00:17:38.620 --> 00:17:41.990
شما دکتر خانم جونگ می هیانگ بودید

00:17:41.990 --> 00:17:46.290
که بعد از مصرف آفت کش به
اورژانس فرستاده شد، درسته؟

00:17:46.290 --> 00:17:47.670
بله درسته

00:17:47.670 --> 00:17:50.370
سه بار اولی که اون اومد من حضور داشتم

00:17:50.370 --> 00:17:53.130
اما بار چهارم که اومد، شیفت کاری من نبود

00:17:53.130 --> 00:17:55.960
ایشون اون‌موقع در چه وضعیتی بود؟

00:17:55.960 --> 00:17:57.960
می‌دونم معده‌ش رو شستشو دادن

00:17:57.960 --> 00:18:03.010
اما نفریت مزمن داشت و آفت کش مصرف کرد

00:18:03.010 --> 00:18:07.710
عادیه که چنین فردی به اندازه
 کافی بهبود پیدا کنه تا ترخیص بشه؟

00:18:07.800 --> 00:18:10.370
ناگفته نمونه سه بار این اتفاق افتاد-
غیرعادیه-

00:18:10.370 --> 00:18:15.560
اما امکانش بود بود چون خانم
جونگ آفت کش رقیق شده مصرف کرده بود

00:18:15.560 --> 00:18:18.200
هر سه بار درسته؟-
بله-

00:18:18.200 --> 00:18:23.530
پس، متهم نمی‌دونست که خانم جونگ
سه بار دوز کمتر از کشنده آفت کش

00:18:23.530 --> 00:18:29.860
مصرف کرده تا شما بهش گفتین، درسته؟

00:18:29.860 --> 00:18:31.980
من اینجوری متوجه شدم

00:18:31.980 --> 00:18:34.620
انگار خیلی شوکه شده

00:18:34.620 --> 00:18:36.390
همش همینه

00:18:38.060 --> 00:18:41.340
شاهد، وقتی که متهم برای
اولین بار قربانی رو به اورژانس آورد

00:18:41.340 --> 00:18:44.740
اون گفت که به طور تصادفی آفت کش
رو مصرف کرده. این حقیقت داره؟

00:18:44.740 --> 00:18:46.030
بله، درسته

00:18:46.030 --> 00:18:49.670
به جای اینکه حقیقت رو بگه
 که آفت کش رو عمدا مصرف کرده

00:18:49.670 --> 00:18:53.860
چرا باید دروغ بگه که اشتباه شده؟

00:18:53.860 --> 00:18:57.250
اون کالبد شکافی رو رد کرد و برای
‌...گرفتن نسخه به دروغ

00:18:57.250 --> 00:19:01.860
گفت که آفت کش
 رو اشتباهی مصرف کرده

00:19:01.860 --> 00:19:05.180
از کجا بدونیم دوباره دروغ نمیگه؟

00:19:12.500 --> 00:19:15.940
شاهد بعدی دفاع، آقای نام ته‌جو

00:19:15.940 --> 00:19:18.300
لطفا به جایگاه شاهد بیاید

00:19:20.440 --> 00:19:22.320
اینجا نیست؟

00:20:06.890 --> 00:20:09.280
نام ته‌جو اینجاست

00:20:53.260 --> 00:20:58.260
بله، ما سوال کردن از شاهد
 نام ته‌جو رو شروع می کنیم

00:21:02.490 --> 00:21:07.700
جناب قاضی، شاهد نام ته جو، مظنون به
قتلی هست که تحت تعقیبه

00:21:07.700 --> 00:21:10.420
برای کشتن یه مرد در دهه 30 سالگی

00:21:10.420 --> 00:21:15.120
،حتی اگر شهادت داده باشه
باید در اعتبار شهادتش تردید کرد

00:21:17.070 --> 00:21:20.430
ساکت. ساکت. همگی ساکت

00:21:22.770 --> 00:21:25.030
شاهد نام ته‌جو

00:21:25.030 --> 00:21:26.780
گفته‌های دادستان صحت داره؟

00:21:26.780 --> 00:21:29.610
،درسته که من تحت تعقیبم

00:21:29.610 --> 00:21:31.550
ولی من نکشتمش

00:21:31.550 --> 00:21:33.740
اومدم اینجا چون بی‌گناهم

00:21:34.570 --> 00:21:37.380
به موجب بند 146 قانون آیین دادرسی کیفری

00:21:37.380 --> 00:21:43.730
،اون می‌تونه به عنوان شاهد بازجویی بشه
حتی اگه اون مظنون به قتل در یک پرونده دیگه باشه

00:21:48.180 --> 00:21:50.660
شاهد، قسم بخور

00:21:51.910 --> 00:21:53.750
قسم شاهد

00:21:53.750 --> 00:21:58.220
سوگند می خورم که حقیقت را بدون پنهان کردن
 یا اضافه کردن چیزی بیان می کنم

00:21:58.220 --> 00:22:03.670
و اگر دروغ بگویم به خاطر ارتکاب شهادت
دروغ مجازات خواهم شد

00:22:03.670 --> 00:22:07.020
شاهد، نام ته‌جو

00:22:07.020 --> 00:22:08.930
بشینید شاهد

00:22:08.930 --> 00:22:10.930
وکیل می‌تونه سوال کردن رو شروع کنه

00:22:10.930 --> 00:22:15.160
شاهد، شما بازرس بیمه پرداختی
بودید که متهم دریافت کرد

00:22:15.160 --> 00:22:16.340
درسته

00:22:16.340 --> 00:22:22.200
چه کسی برای طرح بیمه عمر
 خانم جونگ ثبت نام کرد؟

00:22:22.200 --> 00:22:23.690
خانم جونگ می هیانگ

00:22:23.690 --> 00:22:25.190
متوجه شدم

00:22:25.190 --> 00:22:29.150
خانم جونگ رو از کجا می شناختید؟

00:22:30.160 --> 00:22:32.660
قبلا باهم قمار می‌کردیم

00:22:32.660 --> 00:22:37.450
پس حتما خیلی باهاش ​​حرف زدی-
 ...اوه-

00:22:38.330 --> 00:22:39.900
راجع به همه‌چی صحبت می‌کردیم

00:22:39.900 --> 00:22:43.020
در مورد مصرف آفت کش هم صحبت می‌کردید؟

00:22:44.670 --> 00:22:47.990
با اینکه همش میباخت
همیشه کلی پول میاورد

00:22:47.990 --> 00:22:51.580
،ازش پرسیدم این پول رو از کجا آوردی
 گفت شوهرش داده بهش

00:22:51.580 --> 00:22:54.820
گفت که اول آفت کش رو از روی
عصبانیت مصرف کرد و تونست زنده بمونه

00:22:54.820 --> 00:22:59.020
اما چون خیلی ترسیده بود بهش پول می داد

00:22:59.020 --> 00:23:03.990
اون زن گفت: "با مصرف آفت کش
"رقیق شده با آب نمیمیری

00:23:05.380 --> 00:23:07.230
همین

00:23:22.780 --> 00:23:25.450
شما حق داشتن وکیل رو دارید

00:23:25.450 --> 00:23:27.690
حق این رو دارید ساکت بمونید

00:23:27.690 --> 00:23:29.460
بقیشو میدونید درسته؟

00:23:33.810 --> 00:23:36.270
اینم از من

00:23:38.130 --> 00:23:39.890
بریم

00:23:56.220 --> 00:24:02.410
من حکم پرونده 20231402، متهم
سو چانگ سوک را اعلام خواهم کرد

00:24:02.410 --> 00:24:06.140
متهم لطفا بایستید

00:24:10.110 --> 00:24:15.410
متهم، شما به قتل و کلاهبرداری بیمه متهم شدید

00:24:15.410 --> 00:24:20.820
شما اصرار داشتید که قصد کشتن نداشتید

00:24:20.820 --> 00:24:26.670
قتل اغلب با انجام یک اقدام خاص
 به طور فعال انجام میشه

00:24:26.670 --> 00:24:33.750
اما وقتی کسی ضامنه، که طبق
،قانون ملزم به حمایت از شخص دیگریه

00:24:33.750 --> 00:24:37.490
و آگاه بود که می‌تونستن جان اون رو نجات بدن

00:24:37.490 --> 00:24:41.940
،اما تصمیم گرفت که این کار را نکند
می‌توان آن را یک قتل در نظر گرفت

00:24:41.940 --> 00:24:48.430
در این مورد متهم آگاه بود مقتول
 از نفریت مزمن رنج می‌بره

00:24:48.430 --> 00:24:53.780
،اما وقتی مقتول آفت کش مصرف کرد
منتظر شد تا با 911 تماس بگیره

00:24:53.780 --> 00:24:57.600
از انجام کالبد شکافی اون خودداری کرد

00:24:57.600 --> 00:25:04.540
و با توجه به اینکه کل 500 میلیون وونی رو که به عنوان پرداخت بیمه عمر دریافت کرد، خرج کرد

00:25:04.540 --> 00:25:09.660
متهم که وظیفه اش محافظت از
 قربانی به عنوان شوهرش بود

00:25:09.660 --> 00:25:15.700
میتوان به قصد قتل از طریق
 سهل انگاری عمدی مشکوک شد

00:25:17.160 --> 00:25:22.180
با این حال، اگرچه ایشان روز حادثه
 منتظر بود تا با 911 تماس بگیرد

00:25:22.180 --> 00:25:27.600
اون در نهایت با تماس با 911 سعی کرد
قربانی رو نجات بده

00:25:27.600 --> 00:25:33.110
با توجه به مدت زمانی طولانی که قربانی با
قمار به خانواده خود آسیب می‌رسوند

00:25:33.110 --> 00:25:40.720
اون از دختر ناتنی‌اش مراقبت کرده بود
 که تنها بود و مورد بی‌توجهی قرار گرفته بود

00:25:40.720 --> 00:25:46.250
قانع کنندست که تو اون لحظه عصبانی بود
 و برای مدت کوتاهی صبر کرد

00:25:46.250 --> 00:25:51.950
تا به 911 زنگ بزند زیرا فکر می‌کرد که
 آفت‌کش را برای تهدید اون مصرف کرده

00:25:51.950 --> 00:25:58.160
و به نظر میرسد که ممکنه او فکر کرده باشد که نمیمیرد

00:25:58.160 --> 00:26:02.120
در نتیجه، مدارکی که به این دادگاه ارائه شد

00:26:02.120 --> 00:26:06.870
برای اثبات قصد متهم به قتل کافی نیست

00:26:06.870 --> 00:26:11.780
پس از اونجایی که دلیلی دال بر اتهام قتل وجود نداره

00:26:11.780 --> 00:26:18.400
دادگاه نتیجه می‌گیره که متهم طبق بند 325
 قانون آیین دادرسی کیفری مجرم نیست

00:26:23.360 --> 00:26:28.560
با این حال، پذیرفته شده که اون به دلیل
 نقض قانون پیشگیری از تقلب بیمه‌ای مجرمه

00:26:28.560 --> 00:26:33.330
بر این اساس حکم به شرح زیر هست

00:26:33.330 --> 00:26:37.450
متهم به یک سال حبس محکوم خواهد شد

00:26:37.450 --> 00:26:44.420
اما این حکم از تاریخ صدور حکم به
 مدت سه سال تعلیق می شود

00:26:44.420 --> 00:26:49.740
او در قتل بی‌تقصیر است

00:26:49.764 --> 00:26:56.764
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:26:58.950 --> 00:27:00.910
ممنون

00:28:01.930 --> 00:28:03.730
چیه؟

00:28:03.730 --> 00:28:07.470
این بار خودت اومدی که کامل از دستم خلاص بشی؟

00:28:11.540 --> 00:28:15.670
تو راحت تر از چیزی که فکر میکردم میترسی آقای نام

00:28:15.670 --> 00:28:19.810
فکرکردی اونجا جات امن تره؟

00:28:22.220 --> 00:28:25.220
اونی که الان ترسیده کیه؟

00:28:25.220 --> 00:28:27.760
نیومدی چون نگران چیزی هستی که من دارم؟

00:28:27.760 --> 00:28:30.550
...میدونم

00:28:30.550 --> 00:28:33.230
که ویدیوی سون یونگه

00:28:33.230 --> 00:28:35.900
باهوشی

00:28:35.900 --> 00:28:41.000
،من به تو اعتماد نداشتم
همونطور که تو به من اعتماد نکردی

00:28:43.980 --> 00:28:47.100
من حدود یک میلیارد کمتر گرفتم

00:28:47.100 --> 00:28:48.390
آمادش کن

00:28:48.390 --> 00:28:52.090
من از شر این ویدیو خلاص میشم و
 همش رو براتون میپوشونم

00:28:52.090 --> 00:28:56.400
بعد از اینکه آزاد شدی در موردش بحث می‌کنیم

00:28:56.400 --> 00:28:59.250
دزدی و قتل

00:28:59.250 --> 00:29:01.870
خدا میدونه کی آزاد میشی

00:29:03.620 --> 00:29:06.460
خداحافظ

00:29:18.030 --> 00:29:20.710
عمه بیاین و با ما بخورین

00:29:20.710 --> 00:29:22.780
من باید الان برم

00:29:22.780 --> 00:29:24.010
از غذاتون لذت ببرید

00:29:24.010 --> 00:29:26.570
من میرم اوپا-
 باشه. از طرف من به شوهرت سلام برسون-

00:29:26.570 --> 00:29:28.200
میبینمتون-
تا بعد-

00:29:28.200 --> 00:29:30.370
مواظب خودتون باشین

00:29:30.370 --> 00:29:32.410
بشینین

00:29:34.510 --> 00:29:37.030
بیاید بخوریم-
بهت گفته بودم برامون غذا درست نکن-

00:29:37.030 --> 00:29:41.480
خدایا، من میخواستم با شما غذا بخورم

00:29:41.480 --> 00:29:42.920
از خودتون پذیرایی کنین

00:29:42.920 --> 00:29:45.420
ممنون بابت غذا-
خیلی بخورید-

00:29:47.890 --> 00:29:49.700
بله، کارآگاه اوه

00:29:50.680 --> 00:29:52.340
یه لحظه، ببخشید

00:29:52.340 --> 00:29:54.550
یه تماس کوتاه دارم

00:29:59.880 --> 00:30:02.030
میشه برات نوشیدنی بریزم؟

00:30:02.030 --> 00:30:04.680
بله، البته

00:30:07.740 --> 00:30:09.300
بیا

00:30:09.300 --> 00:30:11.010
ممنون

00:30:11.010 --> 00:30:13.480
بذارین برای شما هم بریزم-
خوبه-

00:30:15.230 --> 00:30:18.240
خیلی سختی کشیدی-
...آیگو-

00:30:18.240 --> 00:30:21.250
بیا. به سلامتی

00:30:27.420 --> 00:30:29.450
خیلی قویه

00:30:29.450 --> 00:30:31.050
خوبی؟

00:30:31.050 --> 00:30:32.680
بله خوبم

00:30:32.680 --> 00:30:34.540
یه پیک دیگه‌م میخوای؟

00:30:34.540 --> 00:30:36.480
بله خوبه

00:30:36.480 --> 00:30:37.960
بفرما

00:30:47.500 --> 00:30:51.150
ممنون که تمام این مدت به جه وون کمک کردی

00:30:51.150 --> 00:30:53.590
باید زودتر انجامش میدادیم

00:30:53.590 --> 00:30:55.420
امیدوارم خیلی دیر نشده باشه

00:30:55.420 --> 00:30:58.220
اصلا، این کارو کردم چون دوست داشتم

00:30:58.220 --> 00:31:02.380
از این به بعد تا همیشه کمکش میکنم

00:31:02.380 --> 00:31:04.670
پس خیلی نگران نباشید پدر

00:31:09.340 --> 00:31:11.340
..."پدر"

00:31:11.340 --> 00:31:12.900
اوه باشه

00:31:24.040 --> 00:31:26.720
بیشتر بخور-
باشه-

00:31:33.610 --> 00:31:37.880
نباید هرچی بهت داد میخوردی

00:31:37.880 --> 00:31:40.430
گفتم خوبم

00:31:41.910 --> 00:31:44.060
به هر حال، پدر کجاست؟

00:31:44.060 --> 00:31:46.650
خونه‌ست

00:31:46.650 --> 00:31:48.670
اوه درسته

00:31:52.600 --> 00:31:54.740
به هر حال من کجام؟

00:31:56.090 --> 00:31:59.000
این خوب نیست‌، یه ذره هوای تازه بخور

00:31:59.000 --> 00:32:03.180
من چیزی برات میارم که به
هوشیاریت کمک کنه. باشه؟

00:32:03.180 --> 00:32:05.510
کیف پولم

00:32:05.510 --> 00:32:06.860
بده من

00:32:09.760 --> 00:32:11.300
بیا

00:32:23.960 --> 00:32:25.380
تئو

00:32:27.390 --> 00:32:29.300
اوه، سو جه‌وونه

00:32:29.310 --> 00:32:31.220
،بیا بعد اینکه هوشیار شدی بریم خونه
من رانندگی میکنم

00:32:31.220 --> 00:32:33.120
من رانندگی میکنم

00:32:36.000 --> 00:32:38.250
یه لحظه اینجا بشین

00:32:39.280 --> 00:32:42.210
فقط یه لحظه بشین اینجا

00:32:54.620 --> 00:33:00.420
چون امروز یکم مستم
میتونم روراست باشم؟

00:33:00.420 --> 00:33:03.120
الان سعی داری چی بگی؟

00:33:05.570 --> 00:33:07.260
چیه؟

00:33:09.420 --> 00:33:11.650
من فقط خوشحالم

00:33:11.650 --> 00:33:13.530
احمق نشو

00:33:16.880 --> 00:33:20.750
تا الان خیلی اتفاقا افتاده

00:33:20.750 --> 00:33:23.550
تو زیاد گریه کردی، سو جه وون

00:33:26.120 --> 00:33:28.490
باید بیشتر بخندی

00:33:28.490 --> 00:33:32.990
و از الان به بعد هرکاری
 دلت میخواد انجام بدی

00:33:34.760 --> 00:33:37.450
اینکارو میکنم-
بهم بگو-

00:33:37.450 --> 00:33:41.710
الان بیشتر از هرچیز دلت میخواد چیکار کنی؟

00:33:41.710 --> 00:33:43.540
اگه بهت بگم چی میشه؟

00:33:46.050 --> 00:33:48.320
منم بهت ملحق میشم

00:33:49.720 --> 00:33:53.240
تو که نمیدونی میخوام چیکار کنم

00:33:53.240 --> 00:33:55.790
هرچی که هست

00:33:55.790 --> 00:34:00.310
دلم میخواد توی هرکاری که
 میخوای بکنی باهات باشم

00:34:05.440 --> 00:34:08.510
‌...احیانا بخاطر این

00:34:10.410 --> 00:34:12.930
میخوای بهم ملحق شی؟
<c.colorbf360c>(سو یون‌جین)

00:34:12.930 --> 00:34:14.310
چی؟

00:34:15.260 --> 00:34:17.440
اینو از کجا پیدا کردی؟

00:34:19.060 --> 00:34:23.470
تو قبلا هم میدونستی من سو یون‌جینم

00:34:25.450 --> 00:34:29.430
اما این تگ اسم رو چجوری پیدا کردی؟

00:34:37.220 --> 00:34:39.110
تقصیر تو بود

00:34:39.110 --> 00:34:41.620
!پاشو! بهت گفتم پاشو

00:34:41.620 --> 00:34:44.680
میزنمتا-
!پاشو! پاشو-

00:35:09.690 --> 00:35:12.450
اگه بخاطر تو نبود من به
 فرزندخوندگی قبول میشدم

00:35:12.450 --> 00:35:13.900
داری میندازی گردن من؟

00:35:13.900 --> 00:35:18.420
آره شنیدم والدینت هم بخاطر تو مردن

00:35:18.420 --> 00:35:20.720
همش تقصیر توعه

00:35:28.680 --> 00:35:30.490
باید یه دوش بگیری

00:35:30.490 --> 00:35:34.230
،چون بوی گند میدی کسی تو رو قبول نکرد
 چطوری جرات میکنی اونو مقصر بدونی؟

00:35:36.990 --> 00:35:38.960
گمشو

00:35:38.960 --> 00:35:40.590
بیاین بریم

00:35:57.430 --> 00:35:59.540
تقصیر تو نیست

00:36:02.310 --> 00:36:04.080
...تو

00:36:05.110 --> 00:36:06.830
هیچ کار اشتباهی نکردی

00:36:35.290 --> 00:36:39.590
<c.colorbf360c>(یتیم خانه سونگ‌جین)

00:36:39.590 --> 00:36:41.760
ناامید نشو

00:36:43.420 --> 00:36:46.340
تو از من وقتی هشت سالم بود باحال‌تری

00:36:47.400 --> 00:36:49.990
واقعا؟

00:36:49.990 --> 00:36:51.970
تقریبا درسته

00:36:51.970 --> 00:36:55.500
نونا برمیگردی؟

00:36:55.500 --> 00:36:57.890
تو گفتی داری از اینجا میری

00:36:59.910 --> 00:37:01.520
من میرم

00:37:03.470 --> 00:37:05.010
نونا

00:37:08.960 --> 00:37:10.990
تگ اسمت

00:37:12.030 --> 00:37:15.080
میتونی بديش به من؟

00:37:15.080 --> 00:37:16.680
<c.colorbf360c>(سو یون‌جین)

00:37:17.830 --> 00:37:19.190
این؟

00:37:20.010 --> 00:37:22.140
چرا اینو میخوای؟

00:37:22.140 --> 00:37:24.950
فکر کنم لازمش داشته باشم

00:37:27.530 --> 00:37:29.530
میتونی بديش بهم؟

00:37:30.530 --> 00:37:32.180
من به زودی اسمم رو عوض میکنم

00:37:32.180 --> 00:37:35.410
اصلا مهم نیست

00:37:42.760 --> 00:37:44.130
بیا

00:37:44.130 --> 00:37:46.340
<c.colorbf360c>(سو یون‌جین)

00:37:47.590 --> 00:37:49.580
حتما برای نسل اندر نسلت نگهش دار

00:37:49.580 --> 00:37:52.060
الان دیگه واقعا دارم میرم

00:38:15.470 --> 00:38:17.820
اون تو بودی؟

00:38:17.820 --> 00:38:19.800
اون پسر بچه؟

00:38:30.240 --> 00:38:33.450
خیلی تلاش کردم تا حقیقت رو پنهان کنم

00:38:33.500 --> 00:38:39.200
...که دارو مصرف میکنم و زخم‌های روی بدنم اما

00:38:42.090 --> 00:38:45.050
تو تقریبا دوبار مچمو گرفتی

00:38:45.050 --> 00:38:50.710
بخاطر همین بود که دوبار عاشقت شدم

00:38:50.710 --> 00:38:53.840
وقتی بچه بودی اینقدر بی حیا نبودی

00:39:01.080 --> 00:39:02.770
...مرسی

00:39:04.020 --> 00:39:07.420
که وقتی هیچی نداشتم نجاتم دادی

00:39:11.630 --> 00:39:15.380
فکر کنم من باید بیشتر ازت تشکر کنم

00:39:18.170 --> 00:39:21.530
وقتی به عنوان سو یون‌جین زندگی میکردم

00:39:21.530 --> 00:39:24.870
فکر میکردم خاطرات خوب زیادی ندارم

00:39:25.920 --> 00:39:29.220
...ولی خوشحالم که این

00:39:30.870 --> 00:39:32.630
برات یه خاطره خوب بوده

00:39:36.960 --> 00:39:39.280
...بخاطر همینه که-
داره دیر میشه-

00:39:40.220 --> 00:39:41.520
بیا باهاش خداحافظی کنیم و بریم

00:39:49.160 --> 00:39:51.250
<c.colorbf360c>(سو یون‌جین)

00:40:07.330 --> 00:40:09.520
<c.colorbf360c>از سو جه وون: 20312_23 میودونگ)
گانگنام گو سئول ساختمان اِی
(مجتمع صنعتی میونگ یانگ

00:40:40.500 --> 00:40:43.430
قیافت با اون دفعه خیلی
 فرق داره کوون یون‌جین

00:40:54.680 --> 00:40:57.490
تو فقط یه عکس فرستادی

00:41:00.090 --> 00:41:02.770
فکر نمیکنی تو یه جای خیلی
پرزرق و برق قرار گذاشتیم؟

00:41:02.770 --> 00:41:06.180
ولی به نظر میاد با عجله اومدی

00:41:06.180 --> 00:41:09.310
باید مستقیم میومدی دفتر

00:41:09.310 --> 00:41:12.740
چرا جلوی همه کارمندا باهام حرف نمیزنی؟

00:41:12.740 --> 00:41:15.810
میخواستم حتی شده
 یه ذره هم متوجه بشی

00:41:19.170 --> 00:41:22.460
که اینجا چیکار کردی

00:41:24.450 --> 00:41:26.970
شبیه جوک میمونه

00:41:34.670 --> 00:41:40.440
آخرش تو به اینجا رسیدی سون یونگ من

00:41:40.440 --> 00:41:45.080
من به رئیس زنگ زدم
فکر میکنی این جواب میده؟

00:41:45.080 --> 00:41:49.110
تقریبا جواب داده

00:41:49.110 --> 00:41:51.020
هنوز فکر میکنی این شوخیه؟

00:41:51.020 --> 00:41:54.190
دلیل اینکه اینو بهم نشون میدی چیه؟

00:41:55.420 --> 00:41:59.870
چرا فقط اینو بلافاصله نبردی پیش پلیس؟

00:42:00.930 --> 00:42:04.210
دارم بهت آخرین فرصت رو میدم

00:42:04.210 --> 00:42:06.340
...و امیدوارم

00:42:07.310 --> 00:42:12.790
اون کوون یون‌جین 15 ساله ای که میشناختم

00:42:12.790 --> 00:42:15.630
هنوز یه جایی درونت زنده مونده باشه

00:42:18.290 --> 00:42:20.420
هرکاری دلت میخواد بکن

00:42:20.420 --> 00:42:25.420
برام مهم نیست اینو بفرستی
به پلیس یا علنیش کنی

00:42:25.420 --> 00:42:27.850
فکر میکنی نمیتونم فرار کنم؟

00:42:29.350 --> 00:42:32.310
اتفاقی که برای سون یونگ
افتاد یه تصادف اتفاقی بود

00:42:33.530 --> 00:42:36.930
بخاطر همینه که بابام  الان
داره تقاصش رو پس میده

00:42:40.990 --> 00:42:43.300
چطوری کارت به اینجا کشید؟

00:42:44.490 --> 00:42:47.690
چرا فکر میکنی اینقدر برتری؟

00:42:48.790 --> 00:42:50.140
تو هیچی نداشتی

00:42:50.140 --> 00:42:55.600
تنها چیزی که داشتی مریضی روانی
 بود ولی من اونی بودم که کمکت کردم

00:42:55.600 --> 00:42:57.950
چطور جرات میکنی برای من دلسوزی کنی؟

00:42:57.950 --> 00:43:01.680
تو این فیلمو نشونم دادی و وانمود کردی
 بزرگواری و الان داری چه زری میزنی؟

00:43:01.680 --> 00:43:04.130
آخرین فرصت؟

00:43:04.130 --> 00:43:06.170
حالمو بهم میزنی

00:43:06.170 --> 00:43:08.690
نقش بازی کردن رو تموم کن

00:43:12.710 --> 00:43:14.370
من میرم

00:43:16.140 --> 00:43:18.560
بهت یه گزینه برای انتخاب دادم

00:43:45.590 --> 00:43:47.760
چی؟

00:43:47.760 --> 00:43:49.540
کنجکاو شدی؟

00:43:53.620 --> 00:43:55.830
بابام اینطور فکر نمیکنه

00:43:55.830 --> 00:43:59.450
بهم گفت هیچی به درد نمیخوره
مگه اینکه جایگاهت اول باشه

00:44:02.410 --> 00:44:04.260
این خیلی آزار دهنده نیست؟

00:44:07.270 --> 00:44:09.050
الان باید بخندم مثلا؟

00:44:09.050 --> 00:44:10.880
جه وون

00:44:10.880 --> 00:44:14.960
بیا باهم هنر بسازیم

00:44:48.320 --> 00:44:50.210
مشکلی پیش نمیاد، نه؟

00:45:38.400 --> 00:45:41.080
الان همه چیز رو فراموش میکنم

00:45:42.000 --> 00:45:44.790
تا یه چیز رو یادم نره

00:45:44.790 --> 00:45:47.670
...و من-
بهم ملحق میشی؟-

00:45:47.670 --> 00:45:49.010
ببخشید؟

00:45:52.050 --> 00:45:54.270
ازت میخوام کمکم کنی

00:46:01.320 --> 00:46:05.270
اینجا شواهدی هست که میگه شرکت کیم
 سانگ بوم آزمایشات بالینی رو دستکاری کرده

00:46:10.030 --> 00:46:12.620
یه لحظه صبر کن

00:46:12.620 --> 00:46:14.510
خیلی طول نمیکشه

00:46:16.400 --> 00:46:18.060
همش پاپوشه

00:46:18.060 --> 00:46:19.930
ویدئو ساختگی بود

00:46:19.930 --> 00:46:21.250
آقای کوون یونگ ایک

00:46:21.250 --> 00:46:26.130
شما به جرم دزدیدن سو جه وون و
 به قتل رسوندن هو سون یونگ بازداشتین

00:46:28.670 --> 00:46:30.060
تئو اون سونگ گیو نیست؟

00:46:30.060 --> 00:46:33.620
تئو! اون سونگ گیو عه؟

00:46:37.170 --> 00:46:41.020
تو دیگه هیچوقت نمیتونی
پدر و مادرت رو ببینی

00:46:41.020 --> 00:46:46.300
من دیگه قرار نیست جلوی آرین
 به عنوان پدرش شرمنده بشم

00:47:09.950 --> 00:47:11.350
چی فکر میکنی؟

00:47:12.250 --> 00:47:13.880
تمیز نیست؟

00:47:15.440 --> 00:47:17.650
همه اینارو تو انجام دادی؟

00:47:20.840 --> 00:47:23.740
فقط میخواستم یه بار این کارو بکنم

00:47:25.370 --> 00:47:27.990
توی خونه داری خیلی خوب نیستی

00:47:41.190 --> 00:47:42.970
متاسفم

00:47:42.970 --> 00:47:44.980
بدون اینکه بپرسم اونارو آوردم پایین

00:47:46.280 --> 00:47:47.960
...مرسی

00:47:48.920 --> 00:47:51.090
که بخاطر من اونارو آوردی پایین

00:48:06.450 --> 00:48:08.740
آقای نام! حالتون خوبه؟

00:48:10.270 --> 00:48:11.800
چخبر شده؟

00:48:11.800 --> 00:48:13.450
مطمعن نیستم

00:48:16.410 --> 00:48:19.100
!کلید رو بده بهم کلید! کلید

00:48:36.090 --> 00:48:37.810
خوبین؟

00:48:38.800 --> 00:48:42.600
اگه از اموال نام ته جو مراقبت
!میکردی این اتفاق نمی‌افتاد

00:48:42.600 --> 00:48:44.030
متاسفم

00:48:44.800 --> 00:48:47.960
کوون یون‌جین تو شبیه پدرتی

00:49:03.730 --> 00:49:05.860
متاسفم

00:49:05.860 --> 00:49:07.410
...من

00:49:07.410 --> 00:49:11.950
من یهویی خیلی عصبانی شدم

00:49:12.930 --> 00:49:15.010
متاسفم یونجه

00:49:22.420 --> 00:49:25.540
من می‌فهمم چه اتفاقی
برای نام ته جو افتاد

00:49:25.540 --> 00:49:29.280
اما چرا سو جه وون ویدئو
 رو منتشر نمیکنه؟ چرا؟

00:49:43.860 --> 00:49:45.710
آرین؟

00:49:50.230 --> 00:49:53.320
بخاطر آرین عه

00:49:53.320 --> 00:49:55.070
آرین

00:50:57.370 --> 00:50:59.370
خانوم کوون چه اتفاقی افتاده؟

00:51:04.440 --> 00:51:06.980
<c.colorbf360c>(استعفا نامه)

00:51:09.210 --> 00:51:11.570
این چیه؟

00:51:11.570 --> 00:51:14.230
از سمت مدیرعاملی کناره گیری میکنم

00:51:14.230 --> 00:51:15.850
من اینو نپرسیدم

00:51:15.850 --> 00:51:20.030
مطمئنم این قرار نیست براتون اتفاق بدی باشه

00:51:20.030 --> 00:51:23.600
واقعا قراره از سمت مدیرعاملی
 کناره گیری کنین؟

00:51:23.600 --> 00:51:25.540
میخوام یکم استراحت کنم

00:51:26.520 --> 00:51:30.080
لطفا خوب مراقب همه چیز باشین آقای پارک

00:51:45.470 --> 00:51:48.660
برو یه چیزی بخور، من اینجا مراقبم

00:51:48.660 --> 00:51:51.020
مشکلی پیش نمیاد؟-
نه-

00:51:51.020 --> 00:51:52.470
ممنون

00:51:52.470 --> 00:51:54.310
هی پارک جونگهون

00:51:54.310 --> 00:51:56.900
الان داری مثل یه ارشد رفتار میکنی

00:51:56.900 --> 00:51:58.100
به اندازه کافی تجربه داری؟

00:51:58.100 --> 00:52:01.310
به زوی آزاد میشی، براش آماده باش

00:52:02.560 --> 00:52:05.720
الان دستشویی رفتن
 حس سرکار رفتن میده اه

00:52:10.800 --> 00:52:13.280
دستم رو باز می‌کنی یا باسن‌مو میشوری؟

00:52:14.610 --> 00:52:17.270
شوخی میکنی

00:52:22.860 --> 00:52:24.860
زود میام بیرون

00:52:29.110 --> 00:52:31.770
!اه. هی، جونگ هون

00:52:31.770 --> 00:52:35.250
اینجا به کمکت نیاز دارم. خواهش میکنم؟

00:52:37.260 --> 00:52:38.770
وای

00:52:55.250 --> 00:52:58.460
...اه. جدی

00:52:59.490 --> 00:53:01.170
یکم چرت بزن

00:53:01.170 --> 00:53:02.920
زود بیدار میشی

00:53:03.900 --> 00:53:05.780
<c.colorbf360c>(نتایج آزمایش)

00:53:05.780 --> 00:53:07.770
<c.colorbf360c>(آزمایش دی اِن ا‌ِی)

00:53:11.920 --> 00:53:15.970
<c.colorbf360c>(هو آرین، دختر سو جه‌وون، دختر هو سون یونگ نیست)

00:53:22.770 --> 00:53:24.090
<c.colorbf360c>(گزارشگر چوی از مطالب داغ امروز)

00:53:24.090 --> 00:53:25.180
<c.colorbf360c>(بدون شناسه تماس گیرنده)

00:53:29.420 --> 00:53:32.810
<c.colorbf360c>(بدون شناسه تماس گیرنده)

00:53:36.030 --> 00:53:37.980
حالت خوب بوده؟

00:53:40.780 --> 00:53:42.580
چطوری؟

00:53:43.550 --> 00:53:45.150
چطوری اومدی بیرون؟

00:53:45.150 --> 00:53:47.560
منظورت چیه چطوری؟ رفتم بیرون

00:53:47.560 --> 00:53:49.240
یه میلیارد رو آماده کردی؟

00:53:49.240 --> 00:53:53.930
سو جه‌وون اون ویدیو رو داره

00:53:54.790 --> 00:53:57.530
پس معامله تموم شده. اینطور نیست؟

00:53:57.530 --> 00:53:59.070
چرا همچین می‌کنی؟

00:53:59.100 --> 00:54:02.180
فایل اصلی مهمه. فکر میکنی ویدیو رو فاش میکنه؟

00:54:02.180 --> 00:54:05.470
بیشتر از هر چیزی به خانوادش اهمیت میده

00:54:06.600 --> 00:54:08.010
بیا شخصا حرف بزنیم

00:54:08.010 --> 00:54:09.770
خب، باید بزنیم؟

00:54:09.770 --> 00:54:11.700
در تماس میمونم

00:54:39.170 --> 00:54:43.450
به خاطر تو باید ترفیعم رو فراموش کنم

00:54:43.450 --> 00:54:46.030
دست بردار

00:54:46.030 --> 00:54:48.210
چرا تقصیر منه؟

00:54:48.210 --> 00:54:51.310
به هر حال قرار نبود ترفیع بگیری

00:54:51.310 --> 00:54:54.460
اگه این دفعه شکست بخوری مُردی

00:54:55.830 --> 00:54:58.360
اگه شکست بخورم من کسیم که گند زده. نه تو

00:54:58.360 --> 00:55:01.280
خدایا، عوضی خودخواه

00:55:01.280 --> 00:55:03.420
به هر حال، شگفت زده‌ام کردی

00:55:03.420 --> 00:55:05.750
باورم نمیشه که از حقه‌ اینجوری استفاده کردی

00:55:07.040 --> 00:55:10.070
،هی، جانگ‌هیون. خیلی وقته ندیدمت
فکر کردم داری استراحت میکنی

00:55:10.100 --> 00:55:12.900
فقط برای یه لحظه استراحت کردم-
اوه، باشه-

00:55:26.890 --> 00:55:31.920
اه. هی، جونگ‌هون! اینجا به کمکت نیاز دارم

00:55:33.520 --> 00:55:35.170
کار من نبود

00:55:36.150 --> 00:55:37.700
...نکنه

00:55:39.200 --> 00:55:40.840
کار سو جه‌وون بود؟

00:55:42.980 --> 00:55:44.710
پیاده شو

00:55:44.710 --> 00:55:47.610
اگه همونطور که نام ته جو گفت کوون یون‌جین مقصره

00:55:47.610 --> 00:55:51.320
به یه چیزی برای اثباتش نیاز داریم

00:55:52.290 --> 00:55:58.280
ولی گفت روی تو شرط بسته
...و همچین مزخرفاتی. خدای من

00:55:58.280 --> 00:56:01.190
به کمکتون نیاز دارم، کارآگاه اوه

00:56:26.290 --> 00:56:28.630
بی خیال، قتل و فرار از زندان

00:56:28.630 --> 00:56:31.670
خیلی بی احتیاط نیستی؟

00:56:31.670 --> 00:56:34.640
اگه به حرف زدن ادامه بدی بیشترم بی احتیاط میشم

00:56:34.640 --> 00:56:36.380
ادامه میدی؟

00:56:37.190 --> 00:56:40.450
فکر میکنم عجولین، آقای نام

00:56:40.450 --> 00:56:42.060
من؟

00:56:43.300 --> 00:56:44.890
پول کجاست؟

00:56:47.160 --> 00:56:49.830
خدایا، دلم برات تنگ شده بود

00:56:49.830 --> 00:56:53.790
به لطف تو، تنها عکس از همسرم چاقو خورده بود

00:56:53.790 --> 00:56:56.400
نمیدونم چطوری ازت تشکر کنم

00:56:57.280 --> 00:56:59.460
کالا کجاست؟

00:57:03.360 --> 00:57:04.760
این؟

00:57:05.570 --> 00:57:07.140
بیا و بگیرش

00:57:07.140 --> 00:57:09.330
نمیتونم بیام چون سنگینه

00:57:25.140 --> 00:57:28.090
چه عوضی بی ادبی

00:57:44.820 --> 00:57:47.360
چقدر خوب و تمیز

00:57:47.360 --> 00:57:49.560
از الان به بعد میخوای چیکار کنی؟

00:57:49.560 --> 00:57:51.200
تو میخوای چیکار کنی؟

00:57:51.200 --> 00:57:55.790
جواب یه سوال رو با سوال دیگه دادن خیلی خوب نیست

00:57:55.790 --> 00:57:57.930
فقط کنجکاوم

00:57:57.930 --> 00:58:00.380
تو پدر و مادرت رو ول کردی و مرتکب قتل شدی

00:58:00.380 --> 00:58:02.140
داشتم فکر میکردم بعدش چی میشه

00:58:02.140 --> 00:58:04.670
قاتل کیه الان؟

00:58:04.670 --> 00:58:07.670
تو کسی نیستی که مرتکب قتل شدی؟

00:58:07.670 --> 00:58:09.250
من؟

00:58:10.610 --> 00:58:12.790
وای، نمیدونستم

00:58:13.960 --> 00:58:16.790
اگه اینو بگی حس بهتری پیدا میکنی؟

00:58:17.850 --> 00:58:24.670
فکر نکنم کوون یون‌جین فقط
میخواست از سو جه‌وون انتقام بگیره

00:58:24.670 --> 00:58:27.960
می‌خواستی کامل نابودش کنی

00:58:28.960 --> 00:58:32.360
مهم نیست چی لازم باشه، بهش آسیب می‌رسوندی

00:58:35.930 --> 00:58:39.580
تو به دخترش علاقمند بودی فقط به خاطر اینکه

00:58:39.580 --> 00:58:43.340
برای سو جه‌وون شخص باارزشی بود

00:58:43.340 --> 00:58:46.740
فقط یه جایزه بود که میخواستی بدزدیش

00:58:46.740 --> 00:58:48.750
دهنت رو ببند

00:58:50.020 --> 00:58:52.140
قبل اینکه خودم دهنت رو جر بدم

00:58:52.140 --> 00:58:54.370
درست زدم به هدف؟

00:58:55.370 --> 00:58:59.830
به خاطر همین هم از شر بک سونگ‌گیو خلاص شدی؟

00:58:59.830 --> 00:59:02.330
فقط بهم بگو. حداقل میخوام بدونم

00:59:02.330 --> 00:59:04.680
چرا بک سونگ گیو رو کشتی؟

00:59:06.860 --> 00:59:08.900
‌...خب

00:59:08.900 --> 00:59:15.210
"اون میگفت "خانم سو، خانم سو

00:59:15.210 --> 00:59:17.980
خیلی برام آزار دهنده بود

00:59:18.950 --> 00:59:23.880
حق با توعه. اون به خاطر حرفای احمقانه‌ش مُرد

00:59:25.970 --> 00:59:27.750
بالاخره حقیقت رو گفتی

00:59:27.750 --> 00:59:30.920
چون میدونی چیزی تغییر میکنه؟

00:59:30.920 --> 00:59:32.380
...الان دنیا

00:59:32.380 --> 00:59:34.140
فکر میکنه تو اون رو کشتی

00:59:34.140 --> 00:59:37.420
حداقل تونستم کنجکاویم رو برطرف کنم

00:59:37.420 --> 00:59:38.880
اوه، واقعا؟

00:59:39.650 --> 00:59:41.760
وای، خیلی خوشحالم

00:59:41.760 --> 00:59:44.710
پس، حتی اگه الان بمیری هیچ پشیمونی‌ای نداری

00:59:51.000 --> 00:59:52.470
‌‌...خدای من

00:59:53.410 --> 00:59:55.670
میدونستم خیلی خوب پیش میره

00:59:55.670 --> 00:59:57.210
بیا پیشم

01:00:28.200 --> 01:00:30.050
!بی حرکت

01:00:42.570 --> 01:00:45.150
حق داری سکوت کنی

01:00:45.150 --> 01:00:47.820
حق داری وکیل داشته باشی

01:01:21.060 --> 01:01:23.430
برات وکیل میفرستم

01:01:24.240 --> 01:01:28.780
اگه درست رفتار کنی میتونی با
شرایط تخفیف سریع بیای بیرون

01:01:31.570 --> 01:01:35.300
معامله‌هارو خیلی تمیز انجام دادی

01:01:35.300 --> 01:01:37.720
فکر نمیکنم لازم باشه وارد عمل بشم

01:01:37.720 --> 01:01:41.990
روش حرف زدنتم خیلی شسته رفته‌ست

01:01:43.110 --> 01:01:45.520
امیدوارم ساکت بمونی

01:01:46.430 --> 01:01:49.790
اگه مجبور نباشیم دوباره همدیگه رو ببینیم بهتر میشه

01:01:51.620 --> 01:01:53.110
خبر بعدی اینه

01:01:53.110 --> 01:01:57.270
پلیس مدیرعامل سابق دِرِوه کوون یون‌جین

01:01:57.270 --> 01:02:00.840
رو مظنون به قتل بک، مردی در سی سالگی اعلام کرد

01:02:00.840 --> 01:02:03.760
انگار پیش بینی کرده بود دستگیر میشه

01:02:03.760 --> 01:02:06.840
به انزوا رفت و از سمت مدیرعاملی استعفا داد

01:02:06.840 --> 01:02:09.150
الان تحت تعقیب پلیس قرار گرفته

01:02:09.150 --> 01:02:12.390
و احتمال داره در قتل

01:02:12.390 --> 01:02:14.950
چند ماه پیش هو سون یونگ دست داشته باشه

01:02:14.950 --> 01:02:20.700
پلیس گفت که خانم کوون رو دستگیر
 و حقیقت رو کشف میکنن

01:03:05.650 --> 01:03:07.720
سلام، خانم مدیرعامل

01:03:12.520 --> 01:03:15.860
چون خیلی وقته گذشته حس عجیبی داره

01:03:15.860 --> 01:03:17.740
سریع بهش عادت میکنین

01:03:17.740 --> 01:03:21.970
توی روز اولتون یه برنامه خیلی سخت در انتظارتونه

01:03:21.970 --> 01:03:23.220
باید از کجا شروع کنم؟

01:03:26.850 --> 01:03:30.260
براساس سبک زندگی روی جزئیات کار کنین

01:03:30.260 --> 01:03:34.960
ابعاد فضا برای اثر هنری چیه؟-
البته-

01:03:52.550 --> 01:03:55.290
اونی که دوست دارین رو انتخاب کردین؟

01:03:56.640 --> 01:03:58.940
...میتونم این سرتخت

01:04:00.910 --> 01:04:02.460
با اون پایه‌هارو داشته باشم؟

01:04:02.460 --> 01:04:06.580
البته. میتونین تشک موردنظرتون رو هم انتخاب کنین

01:04:06.580 --> 01:04:08.350
پس، با این ست پیش میریم

01:04:08.350 --> 01:04:09.560
فهمیدم

01:04:09.560 --> 01:04:12.700
به نظر میاد تخت جدید قابل تنظیم
مورد استقبال خوب مردم قرار گرفته

01:04:12.700 --> 01:04:16.860
لطفا به بررسی گزینه‌های دیگه توجه کنین

01:04:16.860 --> 01:04:19.640
برای محصول جدید بعدی بهش اشاره میکنم

01:04:19.640 --> 01:04:21.690
بله، فهمیدم

01:04:34.010 --> 01:04:36.260
زیاده روی نمیکنی؟

01:04:36.260 --> 01:04:38.550
مدت زیادی میشه که نبودم

01:04:38.550 --> 01:04:40.690
باید سریع سازگار بشم

01:04:40.690 --> 01:04:42.090
کارهای زیادیم برای انجام دادن هست

01:04:42.090 --> 01:04:45.800
به نظر میاد به سو جه‌‌وون گذشته برگشتی

01:04:45.800 --> 01:04:47.150
سو جه‌وون گذشته" چیه؟"

01:04:47.150 --> 01:04:50.970
معتاد به کاری که اجازه یه اشتباه کوچیکم نمیده

01:04:50.970 --> 01:04:53.250
بیشتر شبیه توهینه تا تعریف

01:04:53.250 --> 01:04:55.960
سریع فکرهارو میخونی

01:04:56.960 --> 01:04:59.450
واقعا خیلی بزرگ شدی

01:05:00.990 --> 01:05:02.690
امشب تا دیروقت کار نمیکنم

01:05:02.690 --> 01:05:05.220
باید برم دنبال آرین

01:05:06.460 --> 01:05:09.040
شنیدم که خودش داره برمیگرده

01:05:09.040 --> 01:05:10.590
الان کاملا بزرگ شده

01:05:10.590 --> 01:05:13.460
خیلی مستقله، مگه نه؟

01:05:39.490 --> 01:05:43.660
نظرت چیه؟ آرین ما خیلی خوشگل نیست؟

01:05:43.660 --> 01:05:45.960
میتونستی فقط از من انتقام بگیری

01:05:45.960 --> 01:05:47.580
چرا اون کارو با سون‌یونگ کردی؟

01:05:47.580 --> 01:05:49.620
...چون تو

01:05:51.090 --> 01:05:54.430
اول یه چیز باارزش ازم گرفتی

01:05:54.430 --> 01:05:56.770
منم همین کار رو کردم

01:05:58.240 --> 01:06:01.190
تو به دخترش علاقمند بودی فقط به خاطر اینکه

01:06:01.190 --> 01:06:04.420
یه شخص ارزشمند برای سو جه‌وون بود

01:06:04.420 --> 01:06:07.260
فقط جایزه‌ای بود که میخواستی بدزدی

01:06:07.310 --> 01:06:09.940
<c.colorbf360c>(ورودی)

01:06:21.810 --> 01:06:25.320
<c.colorbf360c>آرین بامزه ما امروز میره. خداحافظ، آرین)
(#رسیدن ساعت پنج و نیم

01:06:31.460 --> 01:06:37.260
مسافرها، به زودی به فرودگاه بین‌المللی اینچئون میرسیم

01:06:37.260 --> 01:06:42.840
به دلیل آب و هوای ایده‌آل سی دقیقه زودتر از برنامه میرسیم

01:06:42.840 --> 01:06:45.320
امیدوارم پرواز خوبی داشته باشین-
ممنونم-

01:06:45.320 --> 01:06:47.390
ممنونم

01:06:47.390 --> 01:06:49.930
...خانم‌ها و آقایون

01:06:49.930 --> 01:06:51.610
<c.colorbf360c>آرین بامزه ما امروز میره. خداحافظ، آرین)
(#رسیدن ساعت پنج و نیم

01:07:01.650 --> 01:07:04.840
خانم سو، زمان رسیدن آرین

01:07:04.840 --> 01:07:08.130
...توی شبکه‌های اجتماعی راشله. فکر میکنم این

01:07:08.130 --> 01:07:10.980
میدونم منظورت چیه. الان تو راهم

01:07:10.980 --> 01:07:13.480
باید باهات بیام؟-
نه-

01:07:13.480 --> 01:07:15.500
اول میرم و چک میکنم

01:07:15.500 --> 01:07:17.140
باشه

01:07:33.000 --> 01:07:34.620
آرین

01:07:38.110 --> 01:07:39.520
اونو میشناسی؟

01:07:39.520 --> 01:07:42.290
آره. اون خاله خوشگله‌ست

01:07:48.400 --> 01:07:51.950
حالت خوب بوده، آرین من؟

01:07:51.950 --> 01:07:53.370
آره

01:07:53.394 --> 01:08:08.394
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:09:23.270 --> 01:09:26.990
<b><c.color757575>:::::::::  (پایانِ خوشِ من)  ::::::::
</c>

01:09:26.990 --> 01:09:29.440
کوون یون‌جین دختر مدیرعامل سو جه‌وون رو دزدیده
<c.colorbf360c></c>

01:09:29.500 --> 01:09:33.270
کنجکاو نیستی چرا مامانت درباره بابات بهت نگفته؟
<c.colorbf360c></c>

01:09:33.300 --> 01:09:38.090
میدونم باهاتون تماس گرفتم ولی فکر
نمیکردم بتونم اینجوری ببینمتون
<c.colorbf360c></c>

01:09:38.100 --> 01:09:43.200
هرکاری دلت میخواد بکن و تا
جای ممکن از این لحظه لذت ببر
<c.colorbf360c></c>

01:09:43.230 --> 01:09:48.550
این حقیقت که توی کلبه همدیگه رو دیدیم
ممکنه به این معنی باشه که خدا خواسته
<c.colorbf360c></c>

01:09:48.550 --> 01:09:52.270
فکر کردم الان باید رو به رو بشیم
<c.colorbf360c></c>

01:09:52.270 --> 01:09:57.610
یون تئو، میخوام ازت یه درخواست خودخواهانه بکنم
<c.colorbf360c></c>