﻿WEBVTT

00:00:04.280 --> 00:00:05.280
باورنکردنیه

00:00:05.360 --> 00:00:08.080
با وجودی که می‌دونستی اَوزا داره اینقدر
کثافت‌کاری می‌کنه، تحسین‌شون می‌کردی؟

00:00:08.679 --> 00:00:10.119
به کسی که مستحقشه اعتبار میدم

00:00:10.759 --> 00:00:13.720
اون‌ها به تکنولوژی‌ای دسترسی دارن که
،می‌تونه ایده‌های بکر رو به واقعیت تبدیل کنه

00:00:13.800 --> 00:00:16.359
همچنین بودجه‌ی پژوهشی بزرگ مورد نیاز
واسه حمایت ازشون

00:00:16.879 --> 00:00:19.920
،اگه نقشه‌ی فعلی‌شون رو نادیده بگیریم
,,,معتقدم اَوزا تشکیلاتیه

00:00:20.000 --> 00:00:21.920
که واقعاً داره لطف بزرگی
به بشریت می‌کنه

00:00:23.719 --> 00:00:25.760
,,,اگه بخوای از یه‌جور نینجای آهنین

00:00:26.399 --> 00:00:28.000
،یا کاپیتان شینوبی صحبت کنی
,,,به خدا قسم

00:00:28.559 --> 00:00:30.399
!لعنت بهشون
شرکت کوفتی

00:00:30.480 --> 00:00:32.560
واسه چی نذاشتن من وارد این پروژه بشم؟

00:00:32.640 --> 00:00:33.799
،خب، در مورد نقشه‌مون

00:00:34.399 --> 00:00:38.079
من و هیگان میریم سراغ نیروگاه‌های فعال
,,,و اون‌ها رو از کار می‌اندازیم

00:00:38.159 --> 00:00:41.719
همزمان منابع انرژی‌ای که واسه ادامه فعالیت
نیازشون داریم رو، می‌دزدیم

00:00:42.399 --> 00:00:44.280
شما دوتا چی‌کار می‌کنید؟ -
اصلاً لازمه بپرسی؟ -

00:00:44.960 --> 00:00:47.479
،به تحقیقات درباره اون کثافت‌ها ادامه میدیم

00:00:47.560 --> 00:00:51.079
ولی معنیش اینه که احتمالاً آخرش
ماجرای همه شما نینجاها رو به مردم لو میدیم

00:00:51.960 --> 00:00:53.000
به درک

00:00:53.079 --> 00:00:55.039
بهتون دسترسی کامل به کامپیوترم رو میدم

00:00:56.200 --> 00:00:58.399
راستی، یه مسئله‌ای رو اعصابمه

00:00:58.479 --> 00:01:00.840
چی؟ -
هیچی, فراموشش کن -

00:01:01.399 --> 00:01:03.479
چرا؟ می‌ترسی؟
زودباش، بگو بشنویم

00:01:03.560 --> 00:01:06.239
,,,خب، آخه
برام سوال شده، می‌دونی؟

00:01:06.319 --> 00:01:09.120
,دست خودم نیست
فهمیدم به داکی میگی هیگان

00:01:09.760 --> 00:01:11.920
پس شما دوتا الان رابطه‌ای چیزی دارین؟

00:01:15.640 --> 00:01:17.680
!لعنتی -
همین حقته که پرسیدی -

00:01:17.760 --> 00:01:19.120
!لعنتی

00:01:19.879 --> 00:01:23.040
!دختر، باید به بزرگترهات احترام بذاری

00:01:23.120 --> 00:01:25.040
تقصیر خودت بود، همکار

00:01:25.064 --> 00:01:35.064
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:35.088 --> 00:01:45.088
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:02:45.000 --> 00:02:53.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:02:54.680 --> 00:02:55.840
متوجه نمیشم

00:02:56.400 --> 00:02:58.520
اون احمقِ خنگ گذاشت نیروگاه
،جلوی چشم‌هاش نابود بشه

00:02:58.599 --> 00:03:00.719
پس چرا گذاشتی برگرده؟

00:03:01.719 --> 00:03:04.560
درگیری با هیگان
بدون ابزار گوسوکو احمقانه است

00:03:05.319 --> 00:03:07.759
به توانایی‌هاش برای انجام کار اعتماد دارم

00:03:08.159 --> 00:03:11.240
،تصمیم درستی گرفت
پس اون باید کافی باشه

00:03:12.719 --> 00:03:14.520
!ربطی به موضوع نداره
!الان همه چیز بهم ریخته

00:03:15.159 --> 00:03:17.759
خودت می‌خواستی سرعت نقشه رو
بیشتر کنیم، یادته؟

00:03:17.840 --> 00:03:19.520
,,,فقط الان اعضای کمیته مشورتی

00:03:19.599 --> 00:03:22.840
چیزی نمونده به خاطر
نینجاهای بی‌مغزِ تو، کنار بکشن

00:03:23.520 --> 00:03:26.879
،گوش کن, در حال حاضر
,,,چیزی نمونده که از این دنیا

00:03:27.240 --> 00:03:29.879
یا بهتره بگم کل این سیاره رو
بازیچه خودم کنم

00:03:30.439 --> 00:03:33.039
،وقتی دنیا رو تغییر میدم

00:03:33.120 --> 00:03:34.719
کنترل کامل مردم، طبیعت و تمام موجودات زنده
به دستم میوفته

00:03:34.800 --> 00:03:37.800
بزرگترین شبیه‌سازی قابل تصوره

00:03:38.599 --> 00:03:41.800
،ولی اگه افرادت مدام سر راهم قرار بگیرن
کارمون باهم تمومه

00:03:43.000 --> 00:03:45.199
پس واسه تو، این فقط یه بازیه

00:03:46.080 --> 00:03:48.719
,آره، درسته
یه بازی که فقط من می‌تونم انجامش بدم

00:03:49.639 --> 00:03:51.159
ما نینجاها وظیفه‌ای داریم

00:03:52.000 --> 00:03:56.039
وظیفه اینه که نفرت‌انگیزترین آشغال‌های
،این سیاره، مثل خودت رو پیدا کنیم

00:03:56.479 --> 00:03:58.879
بعد به هر قیمتی نابودشون کنیم

00:03:59.719 --> 00:04:02.840
هرگز فراموش نکن
که هدفی بزرگتر از خودت هست

00:04:04.080 --> 00:04:05.400
این مثلاً تهدید بود؟

00:04:05.919 --> 00:04:08.280
،خب، فقط یادت باشه
،دفعه بعدی که یکی از افرادت گند بزنه

00:04:08.680 --> 00:04:10.719
!مجبورش می‌کنم سپوکو کنه

00:04:12.479 --> 00:04:15.800
کودن فرق بین نینجا و سامورایی رو نمی‌دونه

00:04:19.720 --> 00:04:21.120
وقتش رسیده

00:04:31.839 --> 00:04:34.000
مدار ایزونا قلب ابزار گوسوکوئه

00:04:34.519 --> 00:04:35.879
،خیلی حساس و ظریفه

00:04:36.560 --> 00:04:38.759
که یعنی اگه مثل اون موتورسیکلتت
،ازش استفاده کنی

00:04:38.839 --> 00:04:40.959
سریع حالش رو خراب می‌کنی

00:04:41.439 --> 00:04:43.160
اگه اذیتش کنم چی میشه؟

00:04:43.240 --> 00:04:45.439
دیگه برات لبخند نمی‌زنه

00:04:45.519 --> 00:04:48.759
,باید مثل جنتلمن‌ها رفتار کنی
جوری باهاش رفتار کن انگار ماریه

00:04:49.399 --> 00:04:51.600
,اون کار جواب نمیده
همیشه عصبانیش می‌کردم

00:04:52.000 --> 00:04:53.240
لابد شوخیت گرفته

00:04:53.959 --> 00:04:56.279
,,,خب بگذریم، توضیحات سریع از عملکرد

00:04:56.360 --> 00:04:57.360
و نگهداری از ابزار گوسوکو رو شنیدی

00:04:57.439 --> 00:04:58.519
،دفترچه راهنماش رو بهت میدم که بخونی

00:04:58.600 --> 00:05:00.560
ولی بهتره که مستقیم یاد بگیری

00:05:00.639 --> 00:05:01.879
اِما

00:05:02.600 --> 00:05:04.079
این مشکل منه

00:05:04.560 --> 00:05:06.680
تا الانش هم بیش از اندازه برام زحمت کشیدی

00:05:06.759 --> 00:05:09.240
لطفاً دیگه فقط پیش مایک بمون
و کمکش کن

00:05:10.160 --> 00:05:12.040
،وقتی قضیه تموم شد
,,,باید یه جای امن واسه اقامت پیدا کنی

00:05:12.120 --> 00:05:13.800
و هرگز به کسی نگی کجایی

00:05:16.360 --> 00:05:18.160
خدای من، خسته شدم از بس این کسشعرها
,,,«که «مشکلِ منه

00:05:18.240 --> 00:05:20.439
یا «من باید بهش رسیدگی کنم» رو شنیدم

00:05:20.800 --> 00:05:24.680
واقعاً چرا مردهای سن‌بالاتر
همیشه جوری رفتار می‌کنن انگار خیلی خفنن؟

00:05:25.240 --> 00:05:27.439
من خیلی پیرم که بخوام
ادای آدم‌های خیلی خفن رو در بیارم

00:05:28.040 --> 00:05:29.360
،قبلاً که بهت گفتم، تو این کار

00:05:29.720 --> 00:05:31.079
همکارت مثل خانواده می‌مونه

00:05:32.480 --> 00:05:35.720
،من وظیفه‌ای واسه پایبندی دارم
پس باهات میام، هیگان

00:05:36.079 --> 00:05:39.360
گرچه، قبل از رفتن هم به شما دوتا کمک می‌کنم

00:05:39.959 --> 00:05:41.800
می‌دونم اون یارو جیسون
،شبیه آدم‌های عجیب‌غریبه

00:05:41.879 --> 00:05:43.279
ولی مهارت‌هاش خیلی قویه

00:05:43.360 --> 00:05:45.560
،اگه دوتامون همکاری کنیم
نباید خیلی طول بکشه

00:05:46.879 --> 00:05:48.839
الان بهم گفتی عجیب‌غریب؟

00:05:50.800 --> 00:05:52.600
دمت گرم, آشپزی بلدی؟

00:05:53.000 --> 00:05:55.439
هرچی توی آبدارخونه مونده بود رو برداشتم
و باهاش یه چیزی ساختم

00:05:55.519 --> 00:05:57.519
سعی کنید از اون نظراتِ احمقانه ندین

00:05:57.600 --> 00:06:00.439
چی‌شد که تصمیمش رو گرفتی؟ -
بذارید توضیح بدم -

00:06:00.519 --> 00:06:03.079
،در طول تاریخ، دار و دسته‌ها
،مافیا و یاکوزا

00:06:03.160 --> 00:06:05.120
همیشه باهمدیگه غذا خوردن

00:06:07.439 --> 00:06:09.720
هی، میشه توضیح بدی
چرا سهم من اینقدر کمه؟

00:06:09.800 --> 00:06:11.160
واضح نیست؟

00:06:11.240 --> 00:06:12.920
چون هیچوقت کمکی نمی‌کنی

00:06:13.000 --> 00:06:14.000
,,,بهتره مراقب

00:06:14.079 --> 00:06:16.680
تو این کار، همکارت حکمِ خانواده‌ات رو داره

00:06:18.600 --> 00:06:21.399
تو همیشه کسی بودی
که بخشی از خانواده‌ام می‌دونستمش

00:06:21.480 --> 00:06:23.040
هی، روی پیش‌بندت چی نوشته؟
به ژاپنی یعنی الاغ؟

00:06:23.120 --> 00:06:25.160
!خفه شو! الاغ خودتی

00:06:25.639 --> 00:06:27.759
،باشه، آقای وزیر انرژی

00:06:27.839 --> 00:06:29.519
این مسئله مهمی که می‌خواستی
ازش صحبت کنی چیه؟

00:06:29.920 --> 00:06:32.399
می‌خوام توضیحاتت
درباره انفجارِ نیروگاه رو بشنوم

00:06:32.480 --> 00:06:34.120
دقیقاً همونه که قبلاً توضیح دادم

00:06:34.560 --> 00:06:36.399
,,,این یک خرابکاری بوده

00:06:36.480 --> 00:06:38.160
توسط کسی هم انجام شده
که از آزمایش عملیاتی‌مون باخبر شده

00:06:38.519 --> 00:06:40.560
اف‌بی‌آی همین الان دنبالشه

00:06:40.959 --> 00:06:43.240
پس باید به عنوان ناظر سر بزنم
تا حقایق رو تأیید کنم

00:06:43.560 --> 00:06:44.839
شدنی نیست

00:06:44.920 --> 00:06:46.879
نمی‌تونم ریسکش رو بپذیرم
که تکنولوژی‌مون به سرقت بره

00:06:46.959 --> 00:06:49.079
قبلاً سوابق تمام آزمایشات‌مون رو
براتون فرستادم

00:06:49.560 --> 00:06:52.839
متوجه شدم که کمیته مشورتی رو
,,,با قدرت‌نمایی نظامی

00:06:52.920 --> 00:06:55.639
وادار به پذیرش رشوه‌هات کردی

00:06:55.720 --> 00:06:57.879
ولی می‌دونی نمی‌تونن
راحت نظر مردم رو نادیده بگیرن

00:06:58.360 --> 00:07:02.199
مشکلی که داخل شهر داشتین رو
نادیده گرفتم، ولی این فرق داره

00:07:02.279 --> 00:07:04.839
شما عوضی‌ها چیزی جز بزدل نیستید

00:07:05.199 --> 00:07:06.199
!بزدل؟

00:07:06.279 --> 00:07:09.480
گوش کن، همکاری ما باعث شده
که آرزوهات در مرز حقیقی شدن قرار بگیرن

00:07:09.920 --> 00:07:12.879
نه، منم که دارم آرزوهای لعنتی شما رو
!محقق می‌کنم

00:07:15.920 --> 00:07:17.800
انگار خونسردیت رو از دست دادی

00:07:18.279 --> 00:07:19.800
یکی از نقص‌های معدودمه

00:07:20.399 --> 00:07:22.759
از دست خودم و اون دلقک‌های سیاسی عصبانی‌ام

00:07:23.480 --> 00:07:24.759
وضعیت بیگ دی چیه؟

00:07:25.480 --> 00:07:27.759
الان توی آرایشگاهه
و داره فِید روزانه‌اش رو در میاره

00:07:27.839 --> 00:07:30.000
لطفاً باهاش تماس بگیر -
درخواست این مرخصی رو داده بود -

00:07:30.079 --> 00:07:32.839
توی برنامه هست -
!این مورد اضطراریه -

00:07:33.695 --> 00:07:35.695
[اَوزا]

00:07:35.720 --> 00:07:39.120
نباید جوابش رو بدی؟ -
نه مرد، این زمان مختص خودمه -

00:07:39.720 --> 00:07:41.839
،تازه، خودم می‌دونم ازم چی می‌خواد

00:07:41.920 --> 00:07:43.639
و کار لازم رو کردم

00:07:46.560 --> 00:07:48.920
من آرامشم رو در زیبایی پیدا می‌کنم

00:07:49.000 --> 00:07:52.240
،زندگی یا جنگیدن فایده‌ای نداره
اگه برازندگی توش نباشه

00:07:52.720 --> 00:07:54.839
خب، امیدوارم رئیست بتونه اون رو بفهمه

00:07:56.720 --> 00:07:57.839
آره, وقتی خوک‌ها تونستن پرواز کنن

00:07:58.399 --> 00:07:59.759
جواب نمیده

00:08:00.199 --> 00:08:01.680
!لعنت به اون کله سطلیِ کوفتی

00:08:09.040 --> 00:08:10.519
خیلی بابتش متأسفم، قربان

00:08:11.680 --> 00:08:14.040
لطفاً اجازه بدید از طرفش براتون جبران کنم

00:08:16.519 --> 00:08:18.600
صبرکن, چند لحظه میرم بیرون

00:08:19.079 --> 00:08:20.839
فوری آماده میشم -
تو می‌تونی بمونی -

00:08:21.360 --> 00:08:23.639
,,,مشتاقم ببینم چطوری برام جبرانش می‌کنی

00:08:24.079 --> 00:08:25.480
وقتی برگشتم

00:08:30.600 --> 00:08:31.879
سلام، مردِ کلاغی

00:08:32.320 --> 00:08:33.840
به ندرت این اطراف می‌بینمت

00:08:34.519 --> 00:08:35.960
،می‌دونی، اگه من رئیس بودم

00:08:36.039 --> 00:08:38.360
فوراً می‌ذاشتم خودت بهش رسیدگی کنی

00:08:44.879 --> 00:08:46.080
اون چرا اینجا بود؟

00:08:46.600 --> 00:08:48.039
اوه، مدیرعامل رو میگی؟

00:08:48.519 --> 00:08:51.000
اومد شخصاً وضعیت نگهداری
,,,ابزار گوسوکویِ بیگ دی رو

00:08:51.080 --> 00:08:52.399
چک کنه

00:08:53.000 --> 00:08:55.440
اولین باری بود که چنین کاری می‌کرد

00:08:55.879 --> 00:08:59.279
سطح پیشرفتش چقدره؟ -
الان در 92 درصده -

00:09:00.159 --> 00:09:01.960
باید خیلی زود تکمیل بشه

00:09:09.840 --> 00:09:10.919
سخت مشغول مطالعه‌ای، ها؟

00:09:11.720 --> 00:09:14.039
هنوز باورم نشده که اِما نینجاست

00:09:14.519 --> 00:09:16.200
روحمم خبرن داشت

00:09:16.639 --> 00:09:17.759
آره، خودمم باورم نمیشه

00:09:18.360 --> 00:09:20.679
من خیلی بیشتر از تو
،از نزدیک باهاش کار کردم

00:09:21.559 --> 00:09:24.759
و هیچوقت هیچ نشونه‌ای ندیدم
که فکر کنم یکی از شماست

00:09:26.759 --> 00:09:30.360
,هی داکی، یه لطفی بهم بکن
از اِما محافظت کن، شنیدی؟

00:09:31.919 --> 00:09:33.919
هدف‌مون گزارشیه که
,,,توی سرور اصلی‌شون ذخیره شده

00:09:34.000 --> 00:09:36.240
که شامل داده‌های عملیاتی از رآکتوره

00:09:36.840 --> 00:09:39.360
باید حاوی مدارکی ازشون باشه که از
,,,تسلیحات تازه توسعه‌یافته استفاده کردن

00:09:39.440 --> 00:09:41.840
،تا مخفیانه در جنگ‌های خارجی دخالت کنن

00:09:42.399 --> 00:09:43.799
همچنین اسم هرکسی که بهش گزارش میدن

00:09:44.240 --> 00:09:47.159
کی می‌تونه باشه؟ -
یکی از گنده‌های این کشور -

00:09:47.240 --> 00:09:48.399
آبدار به نظر میاد

00:09:48.480 --> 00:09:52.440
سرور اصلی اَوزا در سرتاسر
ترکیبی از ماهواره‌های مستقل میزبانی شده

00:09:53.039 --> 00:09:56.559
صبرکن, من در زمان
توسعه‌ی همون سیستم اخراج شدم

00:09:56.639 --> 00:09:58.200
حالا داری میگی عملیاتیه؟

00:09:58.799 --> 00:10:00.279
آره، و قراره هکش کنیم

00:10:00.600 --> 00:10:03.080
بهشون درس عبرت میدم
که دست‌های کثیف‌شون رو به کارِ من زدن

00:10:03.799 --> 00:10:04.960
از اینکه ما رو انتخاب کردید سپاسگزارم

00:10:05.480 --> 00:10:06.840
خفن شد

00:10:07.679 --> 00:10:10.080
مهارتت از دیروز هم بهتر شده

00:10:10.600 --> 00:10:12.399
مشتاقم فردا دوباره ببینمت

00:10:15.000 --> 00:10:16.039
از بخش تحقیق و توسعه تماس می‌گیرم

00:10:16.360 --> 00:10:18.600
الان عملیات نگهداشت
ابزار گوسوکوتون رو کامل کردیم

00:10:18.679 --> 00:10:19.799
آماده‌ی استفاده‌تونه

00:10:21.919 --> 00:10:24.360
زمان‌بندی‌تون از این برازنده‌تر نمی‌شد

00:10:29.159 --> 00:10:32.440
!امکان نداره
به همین زودی از فایروال رد شدیم

00:10:33.039 --> 00:10:35.080
,تمرکزت رو حفظ کن
اینجاست که سخت میشه

00:10:35.440 --> 00:10:37.440
ماهواره‌هام رو پس می‌گیرم

00:10:37.519 --> 00:10:39.840
!بخوریدش، لاشی‌های اَوزا

00:10:39.919 --> 00:10:40.919
آروم بگیر

00:10:41.000 --> 00:10:43.399
اگه لازم باشه با خودم به جهنم می‌برم‌شون

00:10:43.480 --> 00:10:45.279
!آماده‌ی سوختن بشید، حرومی‌ها

00:10:45.679 --> 00:10:48.200
,,,گمونم درسته که میگن بیچارگی

00:10:48.279 --> 00:10:50.080
برای بزدل‌ها مثل شجاعت می‌مونه

00:10:52.120 --> 00:10:54.759
اون چه کوفتیه؟ -
یه نینجا -

00:10:55.240 --> 00:10:56.240
چطوری پیدامون کرده؟

00:10:56.679 --> 00:10:59.759
زودباش ابزارت رو بپوش -
غافلگیرمون کرد -

00:10:59.840 --> 00:11:02.639
لعنتی! اونم وقتی که می‌خواستیم
خرابکاری کنیم

00:11:02.720 --> 00:11:05.440
اِما، می‌تونم با تسلیحاتی
که توی کامیونه کار کنم؟

00:11:05.759 --> 00:11:07.480
همه‌شون مثل اسلحه‌های گرم مدرن کار می‌کنن

00:11:07.559 --> 00:11:09.759
عالیه, شما دوتا اینجا بمونید

00:11:10.679 --> 00:11:11.679
بیا ادامه بدیم

00:11:11.759 --> 00:11:14.799
توقف بعدی، تمام حساب‌های مخفی
,,,در شبکه بانکداری اَوزا

00:11:14.879 --> 00:11:16.960
لیستی از تمام مقامات و نخبگان کشور

00:11:17.039 --> 00:11:19.279
رئیس‌جمهور سکته می‌کنه

00:11:22.519 --> 00:11:24.559
انگار دوتامون تحت محدودیت‌های یکسانی هستیم

00:11:26.919 --> 00:11:28.399
!حالا بریم تو کارش

00:11:28.423 --> 00:11:38.423
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:11:43.120 --> 00:11:44.600
!خدای من, آشغال‌ها

00:11:44.679 --> 00:11:46.120
چیزی نمونده! حواست رو جمع کن

00:11:47.159 --> 00:11:48.600
!خب، خوب شد که اینقدر ساکته

00:11:55.720 --> 00:11:57.080
احمق نیم‌وجبی -
آروم باش -

00:11:57.399 --> 00:11:59.399
نیومدن مهمونیت رو بهم بریزن

00:12:03.120 --> 00:12:04.799
!نه، نه، نه

00:12:08.399 --> 00:12:11.519
اون باید یکم برامون وقت بخره -
یکم یعنی دقیقاً چقدر؟ -

00:12:11.960 --> 00:12:15.080
حدود یک دقیقه, حتی کمتر
اگه بخوان راکت لانچر بیارن

00:12:15.519 --> 00:12:16.639
!لانچر آماده

00:12:21.240 --> 00:12:24.039
!نه تا من هستم، لاشی‌ها

00:12:25.919 --> 00:12:26.879
!لعنتی

00:12:29.519 --> 00:12:31.399
می‌تونم این رو بهت بسپارم؟ -
پیگیرشم -

00:12:31.480 --> 00:12:33.320
داده رو به هارد درایو اکسترنالم منتقل کن

00:12:33.399 --> 00:12:35.600
به صورت خودکار هرچی روش بریزی رو
رمزنگاری می‌کنه

00:13:17.759 --> 00:13:20.320
لعنت بهت اِما، هیچوقت قرار نیست
به دستوراتم گوش کنی، نه؟

00:13:20.639 --> 00:13:21.639
معلومه که نه

00:13:22.039 --> 00:13:24.279
وارد سرور اصلی شدم

00:13:24.919 --> 00:13:27.600
,دسترسی خارجی شناسایی شد
برنامه‌های دفاعی فعال شدند

00:13:28.039 --> 00:13:30.039
لعنتی, به همین زودی دستم رو خوندن

00:13:30.360 --> 00:13:32.559
ولی,,, خیلی دیره

00:13:41.159 --> 00:13:42.080
!مایک

00:13:43.200 --> 00:13:44.200
!باهام حرف بزن

00:13:46.720 --> 00:13:48.559
داکی، مراقب اِما باش، شنیدی؟

00:13:49.639 --> 00:13:52.200
تنها چیزی که روش متمرکزم
نابود کردنِ سازمانه

00:13:52.759 --> 00:13:55.399
ها؟ هی، صبرکن ببینم -
این باید تموم بشه -

00:13:55.480 --> 00:13:58.039
فقط اینجوری می‌تونیم تمام نینجاها رو
از مأموریت‌هاشون رها کنیم

00:13:58.840 --> 00:14:02.320
،اطمینان از اینکه اِما بهتر از اتمام کارم
آینده‌ی بهتری داشته باشه، مسئولیت خودته

00:14:03.879 --> 00:14:05.799
!مایک! مایک

00:14:08.039 --> 00:14:11.000
بیخیال, لگدهایی از تو خوردم
که بیشتر از این صدمه وارد کرده

00:14:13.919 --> 00:14:16.039
,نگران من نباش
هنوز نمُردم

00:14:16.720 --> 00:14:17.720
،و در ضمن

00:14:17.799 --> 00:14:21.120
خودت گفتی هنوز خیلی چیزها رو
باید ازم یاد بگیری، یادته؟

00:14:22.639 --> 00:14:24.720
آره، یادمه، رئیس خان

00:14:28.919 --> 00:14:30.919
آماده‌ای؟ -
البته -

00:14:36.919 --> 00:14:38.120
!پست سفارشی

00:14:43.879 --> 00:14:45.159
!برو! برو! برو

00:14:50.720 --> 00:14:52.600
!نوش جون، حرومزاده‌ها

00:15:29.200 --> 00:15:30.639
تماشایی بود

00:15:31.919 --> 00:15:33.480
کاملاً راضی‌ام

00:15:35.559 --> 00:15:37.799
چه نبرد برازنده‌ای داشتیم

00:15:46.559 --> 00:15:47.720
خوبی؟

00:15:49.000 --> 00:15:49.919
!بیگ دی

00:15:50.639 --> 00:15:51.559
آسکا

00:15:52.279 --> 00:15:55.480
بگو ببینم,,, چرا یه کار زشت
مثل خیانت باهامون کردی؟

00:15:56.200 --> 00:15:57.799
،می‌دونم ممکنه برای تو اونجوری به نظر بیاد

00:15:58.559 --> 00:16:02.440
ولی حقیقت مسئله اینه که
هیچوقت به اعتقاد واقعیم خیانت نمی‌کنم

00:16:03.799 --> 00:16:06.000
پس از اولش هم با ما نبودی؟

00:16:06.519 --> 00:16:08.919
،درک این حقیقت سخته
ولی جواب قشنگی بود

00:16:09.559 --> 00:16:12.039
باشه, زودباشید, بیاید تمومش کنیم

00:16:17.200 --> 00:16:18.399
!اون لاشی

00:16:18.840 --> 00:16:20.840
!چقدر می‌تونه بی‌شرف باشه؟

00:16:38.279 --> 00:16:40.000
!اِما

00:16:57.759 --> 00:16:58.799
!اِما

00:17:14.680 --> 00:17:15.880
!اون احمق

00:17:16.480 --> 00:17:19.359
همیشه نقشه‌هام رو خراب می‌کنه -
,,,پس این -

00:17:20.279 --> 00:17:21.200
کار تو بود؟

00:17:21.559 --> 00:17:24.359
،قرار بود هر پنج‌تاشون رو بکشه
ولی فقط یکی رو کشت

00:17:44.319 --> 00:17:45.400
!اِما

00:17:47.680 --> 00:17:50.839
هیگان,,, حال مایک خوبه؟

00:17:51.799 --> 00:17:52.920
خوبه

00:17:54.559 --> 00:17:55.480
خوبه

00:17:55.960 --> 00:17:57.799
من,,, خیلی,,, متأسفم

00:17:58.799 --> 00:17:59.920
,,,ماری

00:18:01.160 --> 00:18:02.519
سر قولم نموندم

00:18:03.599 --> 00:18:06.440
!طاقت بیار! گفتی تا آخرش مراقبمی، لعنتی

00:18:06.519 --> 00:18:07.519
زودباش، اِما

00:18:08.799 --> 00:18:10.480
,,,گوش کن,,, مایک

00:18:11.559 --> 00:18:13.279
طاقت بیار, آمبولانس خبر می‌کنیم

00:18:13.640 --> 00:18:14.680
رو دستم نمیر

00:18:15.039 --> 00:18:16.039
!هی جیسون

00:18:20.400 --> 00:18:21.319
,,,این

00:18:22.119 --> 00:18:23.279
چهره‌ی واقعیمه

00:18:23.960 --> 00:18:27.119
،گفتم که
دیگه هیچی غافلگیرم نمی‌کنه

00:18:27.720 --> 00:18:31.359
مطمئنم,,, اگه اینجوری همدیگه رو می‌دیدیم
هیچوقت من رو نمی‌شناختی

00:18:31.720 --> 00:18:34.640
،هرچقدر می‌خوای تغییر ظاهر بده
بازم می‌دونم تویی

00:18:35.200 --> 00:18:37.440
اونقدری تو این کار بودم که بفهمم

00:18:38.720 --> 00:18:40.079
چطور می‌تونی؟

00:18:40.480 --> 00:18:42.559
بعداً می‌تونم یادت بدم

00:18:44.400 --> 00:18:45.759
هی اِما؟

00:18:47.079 --> 00:18:50.880
،همیشه فکر می‌کردم وقتی زمانم برسه
,,,حتماً

00:18:51.519 --> 00:18:54.160
تنهایی می‌میرم

00:18:54.680 --> 00:18:56.119
!اون مزخرفات رو شروع نکن

00:18:56.559 --> 00:18:59.480
!قرار نیست اینجا بمیری -
!اِما! زنده بمون -

00:19:01.519 --> 00:19:04.599
♪ خیلی خوش‌شانسم عزیزم ♪

00:19:06.480 --> 00:19:11.960
♪ چون تو دوست‌دخترمی ♪

00:19:13.839 --> 00:19:14.960
هی

00:19:20.440 --> 00:19:23.119
این برات ارزشمنده، درسته؟
گمش نکنی

00:19:23.839 --> 00:19:25.359
آره, ممنون

00:19:27.559 --> 00:19:30.119
فکر کنم یه جورایی شبیهته

00:19:30.200 --> 00:19:31.640
!فکر کنم زیادی خوردی

00:19:43.000 --> 00:19:45.240
♪ خیلی خوش شانسم عزیزم ♪

00:19:46.319 --> 00:19:50.519
♪ چون تو دوست‌دخترمی ♪

00:19:51.160 --> 00:19:52.279
♪ !بهم نخند ♪

00:19:52.880 --> 00:19:58.920
♪ و شاید تو دردونه‌ی منی ♪

00:20:01.480 --> 00:20:03.079
♪ ,,,بهم بگو ♪

00:20:07.079 --> 00:20:08.160
اِما

00:20:09.079 --> 00:20:10.119
!اِما

00:20:12.200 --> 00:20:13.160
,,,اِما

00:20:19.279 --> 00:20:22.759
رومُخ‌ترین آدمی بود
که افتخار کار کردن باهاش رو داشتم

00:20:22.839 --> 00:20:25.400
،همیشه دیر میومد سر کار
هیچوقت حرف گوش نمی‌کرد

00:20:26.000 --> 00:20:29.240
یه جای کار، پیش خودم گفتم
,,,اگه دخترم هنوز زنده بود

00:20:29.559 --> 00:20:32.599
شاید مثل اِما باهاش حرف می‌زدم

00:20:33.759 --> 00:20:36.240
,,,پس واسه من، اِما مثل

00:20:37.000 --> 00:20:39.079
داشتنِ یه فرصت دیگه با دختر خودم بود

00:20:40.599 --> 00:20:44.240
ولی,,, یه عذاب‌وجدانی باهاش بود

00:20:45.920 --> 00:20:47.279
حس می‌کردم هیچوقت نمی‌تونم بهش بگم

00:20:49.640 --> 00:20:52.240
چرا فکر کردی قراره تنهایی بمیری؟

00:20:52.319 --> 00:20:53.319
دختر احمق

00:20:55.880 --> 00:20:58.079
لعنتی! باید همین حسم رو بهش می‌گفتم

00:20:58.640 --> 00:21:00.400
حتی اگه نگفته باشی، خودش می‌دونست

00:21:01.279 --> 00:21:04.200
تا حالا ندیدم نینجایی
با اونجور قیافه‌ای بمیره

00:21:04.224 --> 00:21:09.224
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:21:09.248 --> 00:21:19.248
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:21:25.000 --> 00:21:26.920
سازمان رو تیکه‌پاره می‌کنم

00:21:28.240 --> 00:21:31.680
،هروقت ماری می‌جنگید
هدفش همیشه دفاع کردن بود

00:21:31.704 --> 00:21:41.704
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:21:47.440 --> 00:21:49.559
وقتشه تمومش کنیم

00:21:52.000 --> 00:21:54.000
[تکمیل شد]