﻿WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:10.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:11.541 --> 00:00:14.166
پسرم

00:00:14.250 --> 00:00:15.875
نه

00:00:15.900 --> 00:00:18.250
چیزی می‌خوای، رفیق؟

00:00:18.333 --> 00:00:22.541
به من گفتن سراغ رویال آبوت
رو از اینجا بگیرم

00:00:22.625 --> 00:00:24.666
این سیسیلیاست
اسم تو چیه؟

00:00:24.750 --> 00:00:25.750
بن یانگر

00:00:25.833 --> 00:00:28.291
نمی‌ذارم کاری که می‌خوای
رو انجام بدی

00:00:28.375 --> 00:00:30.666
اِیمی، خانواده من هر روز هفته
همه وعده‌های غذایی

00:00:30.750 --> 00:00:33.625
رو دور هم می‌خوردن
چون خانواده‌ها باید این کار رو بکنـن، خب؟

00:00:33.666 --> 00:00:36.166
اون دیگه چی بود، رویال؟

00:00:36.291 --> 00:00:38.583
یکی از دلایلی که فکر می‌کنم
اِیمی هستی

00:00:38.666 --> 00:00:39.791
ربکا کی برگشت؟

00:00:39.875 --> 00:00:42.083
با اِیمی بود و داشتن مثل چی، می‌دویدن

00:00:42.166 --> 00:00:43.434
دیدی کجا رفتن؟

00:00:43.458 --> 00:00:45.125
مامان، کجا می‌ریم؟

00:00:45.208 --> 00:00:46.583
می‌ریم یه جای خاص

00:00:46.666 --> 00:00:48.041
تو توی کما بودی

00:00:48.125 --> 00:00:49.517
جالبه چون همچین حسی نداشتم

00:00:49.541 --> 00:00:52.166
برادرت یه جراحی فوری داره
پاشو

00:00:52.250 --> 00:00:53.309
از جوی خبری نداری؟

00:00:53.333 --> 00:00:55.291
بهش زنگ زدم، جواب نداد

00:00:55.375 --> 00:00:57.083
اون جواب تلفنش رو نمی‌ده

00:00:57.166 --> 00:00:58.458
وایسا

00:00:58.541 --> 00:00:59.541
من دشمنت نیستم

00:01:00.000 --> 00:01:03.416
یه سنگی روی این گردنبند هست
یه‌کم غیرمعموله

00:01:04.125 --> 00:01:05.208
این رو از کجا آوردی؟

00:01:05.250 --> 00:01:07.125
یه برگه سوابق تولد عمومیه

00:01:07.208 --> 00:01:08.625
سال 1878

00:01:08.708 --> 00:01:10.416
سالی که توش متولد شدم

00:01:13.458 --> 00:01:15.458
همه‌ش بی‌فایده‌ست

00:01:18.625 --> 00:01:21.458
دارم به حرف‌هات گوش می‌دم

00:01:21.541 --> 00:01:23.958
ولی خب فقط حرف هستن

00:01:24.458 --> 00:01:26.083
من چیز غیرمعمولی اینجا نمی‌بینم

00:01:26.166 --> 00:01:29.583
همون زمین عادی‌ایه که همیشه بوده

00:01:30.708 --> 00:01:32.541
چون تو نمی‌تونی ببینیش
یا درکش کنی

00:01:32.625 --> 00:01:34.458
دلیل نمی‌شه واقعی نباشه

00:01:35.000 --> 00:01:36.833
خب شاید اگه زودتر بهم می‌گفتی
می‌فهمیدم

00:01:36.916 --> 00:01:40.333
می‌دونم برای تو هم سخته

00:01:40.916 --> 00:01:42.541
آخه هیچ‌کدوم از این‌ها رو بهت نگفتم

00:01:43.250 --> 00:01:44.875
من هم همین رو می‌گم، رویال

00:01:46.916 --> 00:01:48.541
برم دنبال اِیمی بگردم

00:01:50.708 --> 00:01:53.208
قبل از این که بری با آتم حرف بزن

00:01:53.541 --> 00:01:57.166
شاید ما رو یه قدم به درک این چیزها
 نزدیک‌تر کنه

00:03:47.625 --> 00:03:49.250
بذار حدس بزنم

00:03:50.541 --> 00:03:52.750
کار گیرت نمیاد

00:03:52.833 --> 00:03:54.833
گفتی یه بار دیگه شانست رو امتحان کنی

00:03:57.083 --> 00:03:59.000
براندون بودی، درسته؟

00:04:00.708 --> 00:04:01.708
بن

00:04:01.791 --> 00:04:04.250
آره، خودمـم

00:04:04.750 --> 00:04:06.375
خب، بن

00:04:08.000 --> 00:04:10.750
یه بار بهت گفتم
دوباره هم می‌گم

00:04:10.833 --> 00:04:12.916
من برات کار سراغ ندارم

00:04:13.000 --> 00:04:15.750
امروز هم شنبه‌ست

00:04:15.833 --> 00:04:17.375
روز تعطیله

00:04:17.458 --> 00:04:19.750
نمی‌خوام هی بهم پیله کنی

00:04:20.750 --> 00:04:23.625
...راستش، من اصلا قصد اذیت کردنت

00:04:24.541 --> 00:04:26.750
رو نداشتم

00:04:28.666 --> 00:04:31.875
من دنبال همسرم می‌گردم

00:04:32.916 --> 00:04:35.125
...اون فرار کرده

00:04:36.208 --> 00:04:39.416
دارم سعی می‌کنم پیداش کنم

00:04:40.791 --> 00:04:43.208
یه زن به این زیبایی
رو که نمی‌شه نگه‌داشت، بن

00:04:44.666 --> 00:04:46.291
همه‌ش دنبال یه چیز بهترن

00:05:12.916 --> 00:05:18.416
سال 1981
تو سوار رد راک، اول شدی

00:05:18.500 --> 00:05:20.708
تو هم سوارکاری می‌کنی؟ -
نه -

00:05:20.791 --> 00:05:24.208
گذاشتمش برای برادرم رت و پدرم

00:05:24.750 --> 00:05:26.583
من پدرت رو می‌شناسم؟

00:05:30.833 --> 00:05:32.041
...آره

00:05:33.458 --> 00:05:35.458
اسمش رویال آبوته

00:05:43.750 --> 00:05:46.250
جفت‌مون از یه سوراخ اومدیم

00:05:53.166 --> 00:05:54.375
آره

00:06:07.347 --> 00:06:11.589
«محدوده بیرونی»

00:06:14.833 --> 00:06:18.250
ممکنه این دنیا یه‌کمی غیرعادی به‌نظر برسه

00:06:18.958 --> 00:06:25.541
به زندگی که نگاه کنیم
می‌بینیم یه مجموعه از رویدادهای اتفاقیه

00:06:25.625 --> 00:06:31.541
و تصورمون از دنیا یک شبه عوض می‌شه

00:06:32.958 --> 00:06:35.958
اما همیشه سحر از راه می‌رسه

00:06:36.750 --> 00:06:42.166
و به یادمون میاره که در کتاب خداوند
هیچ رویدادی اتفاقی نیست

00:06:42.916 --> 00:06:46.333
اون تک‌تک لحظات رو در نظر گرفته

00:06:46.791 --> 00:06:51.000
برای همین باید ایمان خودمون رو حفظ کنیم

00:06:53.125 --> 00:06:54.125
آمین

00:06:54.458 --> 00:06:56.083
آمین

00:06:56.583 --> 00:07:00.000
قبل از این که جلسه رو تموم کنیم
سیسیلیا آبوت می‌خواد چند لحظه‌ای

00:07:00.083 --> 00:07:03.875
درباره نوه‌ی دوست‌داشتنیش یعنی اِیمی
صحبت کنه

00:07:03.958 --> 00:07:06.750
شاید بعضی‌هاتون بدونید

00:07:06.833 --> 00:07:09.708
نوه‌ی من یعنی اِیمی
دیشب گم شد

00:07:09.791 --> 00:07:12.791
اون عشق زندگی همه ما بود

00:07:13.500 --> 00:07:15.708
چند تا برگه چاپ کردم

00:07:15.791 --> 00:07:18.125
امیدوارم توی پخش کردن‌شون
بهم کمک کنید

00:07:18.208 --> 00:07:20.208
اول مادره
حالا هم دختره

00:07:20.291 --> 00:07:21.958
چه فاجعه‌ای

00:07:22.041 --> 00:07:24.458
شماره من زیر عکسش هست

00:07:24.541 --> 00:07:26.861
اون یه ژاکت آبی تنش بود

00:07:26.916 --> 00:07:28.916
دارم حرف‌هاتون رو می‌شنوم

00:07:29.416 --> 00:07:31.958
عوضی‌بازی در نیارید -
آتم، خواهش می‌کنم -

00:07:32.041 --> 00:07:35.250
اصلا حالی‌تون هست
اعضای خانواده آبوت، چه حالی دارن؟

00:07:36.208 --> 00:07:40.750
به‌نظرم دلیل این که عیسی مسیح
این کلیسا رو نادیده گرفته، شمایید

00:07:40.833 --> 00:07:44.083
ترجیح می‌ده پیش جذامی‌ها و فاحشه‌ها باشه

00:07:44.166 --> 00:07:46.375
الان یه خانواده به کمک احتیاج داره

00:07:47.250 --> 00:07:49.000
می‌تونید کمک‌شون کنید، نمی‌خواید هم نکنید -
آتم -

00:07:49.458 --> 00:07:51.000
عوضی‌بازی هم در نیارید

00:07:53.250 --> 00:07:54.250
آتم

00:07:55.208 --> 00:08:00.000
از سیسیلیا و دوست جدیدش ممنونم

00:08:00.833 --> 00:08:05.750
یه مشت بیناموس مذهبی

00:08:05.833 --> 00:08:08.458
چی کار داری می‌کنی؟

00:08:09.125 --> 00:08:10.885
دارم می‌نشونم‌شون سر جاشون

00:08:10.958 --> 00:08:12.166
می‌دونی چیه؟

00:08:13.500 --> 00:08:15.916
خدا حفظت کنه، سیسیلیا

00:08:16.000 --> 00:08:17.500
من نمی‌خوام ازم دفاع کنی

00:08:17.583 --> 00:08:19.476
همین‌جوریش هم اعضای کلیسام
من رو قضاوت می‌کنـن

00:08:19.500 --> 00:08:21.666
فقط نمی‌خوام اوضاع بد تر از این بشه

00:08:21.750 --> 00:08:25.083
چرا اصلا باید بخوای بری اونجا؟ -
من با بودنت مشکلی ندارم -

00:08:25.166 --> 00:08:28.333
ولی تا وقتی که حرف هم رو بفهمیم
و قبول کنی که تو تازه کاری

00:08:28.416 --> 00:08:30.750
اگه می‌بینی نمی‌تونی
پس بهتره حضورت رو کمرنگ کنی

00:08:30.833 --> 00:08:32.416
می‌فهمی چی می‌گم؟

00:08:32.541 --> 00:08:34.166
آره یا نه؟ -
آره -

00:08:34.250 --> 00:08:35.750
آره -
آره -

00:08:35.791 --> 00:08:37.041
خیلی‌خب

00:08:50.833 --> 00:08:54.625
<i>♪ وقتی داشتم به سمت تو می‌آمدم ♪</i>

00:08:54.708 --> 00:08:57.916
<i>♪ و راهم مثل شب، تیره و تار بود ♪</i>

00:08:58.791 --> 00:09:01.791
<i>♪ او نورش را بر من تابید ♪</i>

00:09:19.166 --> 00:09:21.583
می‌تونم صدای لامپ رو بشنوم

00:09:32.166 --> 00:09:34.000
اوضاعت خوب به‌نظر نمیاد

00:09:35.500 --> 00:09:36.833
خوبم

00:09:39.416 --> 00:09:40.625
خوبم

00:09:41.583 --> 00:09:43.791
من خوبم -
مطمئنی، پسرم؟ -

00:09:43.875 --> 00:09:47.291
مجبور نیستی اینجا باشی
اگه بخوای، می‌تونی بری خونه

00:09:47.375 --> 00:09:49.458
...بهتره بهترین اتاق‌تون رو بهم بدید

00:09:49.541 --> 00:09:51.791
که ویوی باغ هم داشته باشه

00:09:51.875 --> 00:09:55.416
ما اصلا باغ نداریم

00:09:55.500 --> 00:09:58.666
شیطان، نماینده خودش رو فرستاده

00:10:02.208 --> 00:10:03.833
سلام، مامان

00:10:03.916 --> 00:10:06.250
چرا این ریختی‌ای تو؟

00:10:07.833 --> 00:10:09.250
مامان اومده، عزیزم

00:10:10.541 --> 00:10:11.958
من اینجام

00:10:13.416 --> 00:10:14.916
همین‌جام

00:10:15.000 --> 00:10:16.208
عزیزم؟

00:10:17.375 --> 00:10:19.208
عزیزم، پاشو خوراکی خریدم برات

00:10:19.583 --> 00:10:21.791
بیدار شو، باشه؟

00:10:26.916 --> 00:10:28.541
داخل رو هم گشتید؟

00:10:28.833 --> 00:10:31.833
آره، همه‌چی سرجاش بود

00:10:32.166 --> 00:10:34.708
فرانک دیوونه‌ست
همه هم می‌دونـن

00:10:34.791 --> 00:10:36.541
اگه مجبور شدید
بیشتر بگردید

00:10:36.833 --> 00:10:39.041
برای همین زنگ زدم، مارتا

00:10:39.416 --> 00:10:42.333
داره اجازه می‌ده وارد زمینش بشیم
تا بتونیم به جستجو ادامه بدیم

00:10:42.416 --> 00:10:45.500
گفتم شاید بخوای اونجا باشی

00:10:51.458 --> 00:10:53.958
یالا

00:10:58.250 --> 00:10:59.458
مرسی

00:11:00.125 --> 00:11:01.458
مرسی

00:11:01.541 --> 00:11:06.708
هر کدوم از ما، افسرها
مثل یه نقشه معین هستیم

00:11:06.791 --> 00:11:10.916
برای جستجو برای جوی
به چهار دسته تقسیم و هدایت‌تون می‌کنیم

00:11:13.333 --> 00:11:16.166
نزدیک هم بمونید، باشه؟ -
باشه -

00:11:16.250 --> 00:11:18.083
خیلی‌خب، بریم

00:11:20.208 --> 00:11:22.291
گروه اول با من بیان

00:11:22.375 --> 00:11:25.000
راه‌ سرازیره حواس‌تون باشه

00:11:26.708 --> 00:11:29.208
خیلی‌خب

00:12:10.500 --> 00:12:12.708
زن‌های این اطراف با این سر و وضع

00:12:12.791 --> 00:12:14.416
و مسلح نمی‌گردن

00:12:17.541 --> 00:12:19.541
می‌خوان بدونـن اهل کجایی

00:12:21.500 --> 00:12:23.708
من خودم می‌خوام بدونم مال چه زمانی هستی

00:12:26.083 --> 00:12:27.500
من کجام؟

00:12:29.000 --> 00:12:30.625
توی سال 1882 هستی

00:12:31.208 --> 00:12:33.833
نه

00:12:34.750 --> 00:12:35.750
چه‌طوری؟

00:12:38.833 --> 00:12:40.833
این اتفاق برای من هم افتاده

00:12:40.916 --> 00:12:43.333
اون زپلینه؟

00:12:44.000 --> 00:12:46.333
کشمیر آهنگ موردعلاقمه

00:12:46.416 --> 00:12:48.833
من توی زمان و فضا سفر کردم

00:12:49.416 --> 00:12:51.750
من دا زی یوم بایک هستم
به معنی شهاب آسمانی

00:12:51.833 --> 00:12:53.166
من به اینجا تعلق ندارم

00:12:56.166 --> 00:12:57.375
این رو بپوش

00:12:57.458 --> 00:12:59.666
همین جا بمون تا بیام سراغت

00:13:00.125 --> 00:13:04.125
جدی می‌گم... همین‌جا بمون

00:13:24.375 --> 00:13:25.583
صبر کن

00:13:26.916 --> 00:13:27.916
هی

00:13:31.083 --> 00:13:32.291
صبر کن

00:13:34.416 --> 00:13:36.833
اگه قرار نیست به حرف‌هام گوش بدی

00:13:36.916 --> 00:13:39.541
گمونم بی‌فایده باشه گفتنش
ولی خواهشا فقط بین خودمون انگلیسی حرف بزن

00:13:42.291 --> 00:13:44.708
...ببخشید... فقط

00:13:45.958 --> 00:13:47.166
بریم

00:13:47.625 --> 00:13:49.625
کجا می‌ریم؟

00:13:56.000 --> 00:13:59.416
وایسا، نه

00:14:02.250 --> 00:14:03.666
وای خدا

00:14:04.500 --> 00:14:06.500
تو دهات‌تون سوارکاری نمی‌کنید؟

00:14:15.833 --> 00:14:18.041
لیوُن، آچار شش سو داری؟

00:14:18.750 --> 00:14:21.875
توی جیب جپمه

00:14:21.958 --> 00:14:23.166
خیلی‌خب

00:14:28.541 --> 00:14:32.625
هی، لیوُن لطف کرد و ابزارش رو داد بهم

00:14:33.125 --> 00:14:35.541
ممنون، خیلی بهمون لطف کردی

00:14:46.250 --> 00:14:48.250
وایت‌فیش -
چی؟ -

00:14:48.333 --> 00:14:50.750
وایت‌فیش، مونتانا

00:14:51.208 --> 00:14:55.958
نمی‌دونم بریم اونجا یا نه
ولی می‌خوام از اونجا شروع کنم

00:14:56.041 --> 00:14:58.416
می‌دونی که اگه بخوایم بریم اونجا

00:14:58.500 --> 00:15:02.291
باید یه‌کله برگردیم به وابنگ -

00:15:06.708 --> 00:15:08.916
واقعا؟ -
آره -

00:15:09.000 --> 00:15:11.625
واقعا

00:15:28.916 --> 00:15:30.541
برای دنده‌هاته؟

00:15:34.000 --> 00:15:35.625
نه، برای سردردمه

00:15:36.083 --> 00:15:37.708
از کی می‌خوری‌شون؟

00:15:38.541 --> 00:15:42.166
از وقتی ده سالم بود
مادرم بهم این‌ها رو داد

00:15:43.000 --> 00:15:44.916
پس ننه‌ت آدم عجیبی بوده

00:15:47.208 --> 00:15:48.416
آره

00:15:49.875 --> 00:15:51.416
اهل کجایی؟

00:15:53.333 --> 00:15:54.958
نمی‌دونم

00:15:59.750 --> 00:16:01.375
من رو به فرزندی قبول کردن

00:16:02.458 --> 00:16:05.875
همه‌ش از مادرم می‌پرسیدم: من اهل کجام؟

00:16:08.041 --> 00:16:09.875
اون هیچ‌وقت جوابم رو نمی‌داد

00:16:11.375 --> 00:16:12.791
همه‌ش آشفته می‌شدم

00:16:12.875 --> 00:16:15.500
و این راه‌حلش برای آروم کردنم، بود

00:16:35.333 --> 00:16:39.083
این ماده موقع بررسی با لیزر طیفی
تجزیه می‌شه

00:16:39.166 --> 00:16:41.625
آقا، شما اجازه ندارید اینجا باشید

00:16:41.708 --> 00:16:42.976
...داخل -
...اجازه -

00:16:43.000 --> 00:16:44.000
ندارید بیاید اینجا

00:16:44.083 --> 00:16:45.142
اگه می‌شه توی لابی منتظر باشید

00:16:45.166 --> 00:16:46.434
تا به دکتر بینتو خبر بدم که اومدید

00:16:46.458 --> 00:16:47.875
چه‌طوره همین‌جا بمونم؟

00:16:47.958 --> 00:16:49.958
انگار کارش داره تموم می‌شه

00:16:53.708 --> 00:16:56.125
گمونم مال تو باشه

00:16:58.291 --> 00:16:59.708
چی می‌خوای؟

00:17:00.291 --> 00:17:02.916
فقط سعی نکن یه زغال‌فروش رو سیاه کنی

00:17:03.000 --> 00:17:05.500
من یه دانشمندم، آقای آبوت

00:17:05.583 --> 00:17:07.958
ما جفت‌مون بنی‌آدم هستیم
این‌طوری بگی بهتره

00:17:08.000 --> 00:17:09.875
مخصوصا با این وجود که یه چیزی ازم می‌خوای

00:17:09.958 --> 00:17:11.916
از شما نمی‌خوام، از اون زمین می‌خوام

00:17:12.000 --> 00:17:14.000
اونجا زمین منه -
واقعا؟ -

00:17:15.125 --> 00:17:19.083
اگه اشتباه نکنم
برای خانواده همسرتونه

00:17:19.166 --> 00:17:21.041
خودش می‌دونه شما اینجایی؟

00:17:22.625 --> 00:17:26.041
شما ازم پرسیدی من چی می‌خوام

00:17:26.125 --> 00:17:28.250
:ولی اول باید می‌پرسیدی

00:17:28.333 --> 00:17:29.958
زیر این زمین، چی هست؟

00:17:30.041 --> 00:17:32.267
نمی‌پرسم چون می‌دونم جوابش رو نداری

00:17:32.291 --> 00:17:33.375
هنوز نه

00:17:33.458 --> 00:17:37.208
ولی سوال‌های زیادی دارم

00:17:37.541 --> 00:17:42.041
مثلا این که چرا ترکیب عناصری که نباید
داخلش وجود داشته باشن، دارن

00:17:42.125 --> 00:17:46.000
یا این که چرا وقتی می‌خوام تستش کنم
بیشتر ابزارم خراب می‌شن

00:17:46.083 --> 00:17:48.791
ادامه بدم؟
تقریبا 83تا سوال دیگه دارم

00:17:48.875 --> 00:17:51.208
83تا؟
چه دقیق هستی شما

00:17:52.250 --> 00:17:57.000
یه نظریه هست که می‌گه
تار و پود زمان و فضا سیاله

00:17:57.083 --> 00:17:59.833
و می‌شه سنجید‌ش کرد
مثل آب

00:18:00.458 --> 00:18:03.666
به اصطلاح زمان مثل یک روده
معنا می‌بخشه

00:18:04.250 --> 00:18:07.250
به‌نظر من هم زیر این زمین، زمان

00:18:07.333 --> 00:18:08.333
جریان داره

00:18:11.291 --> 00:18:14.041
علم هیچ‌وقت منطقی نیست
تا وقتی که ثابت می‌شه

00:18:15.000 --> 00:18:18.750
هیچ‌کدوم از این‌ها هم با عقل جور در نمیان
تا وقتی که یکی

00:18:18.833 --> 00:18:21.416
که ترجیحا، خودم باشه

00:18:21.500 --> 00:18:25.500
بتونه از ماهیتش سر در بیاره

00:18:30.958 --> 00:18:33.166
تو یه چیزی بهم دادی

00:18:37.041 --> 00:18:39.041
من هم می‌خوام جبران کنم

00:18:41.916 --> 00:18:44.125
امیدوارم دیگه هیچ‌وقت نبینمت

00:19:03.833 --> 00:19:10.166
پس یعنی چون زنت پرید
تو هم پریدی توی چاله؟

00:19:11.041 --> 00:19:12.666
آره

00:19:12.750 --> 00:19:16.500
...می‌شه دست کنی توی داشبورد و

00:19:20.333 --> 00:19:21.541
چه با هوش

00:19:24.208 --> 00:19:25.958
حالا چرا زنت پرید توی چاله؟

00:19:26.041 --> 00:19:29.791
مطمئن نیستم پریده باشه

00:19:30.875 --> 00:19:34.500
یعنی چی؟ -
بدون این که اثری به جا بذاره، غیبش زد -

00:19:36.416 --> 00:19:38.625
انگار که آب شده رفته زیرزمین

00:19:38.708 --> 00:19:40.875
...وقتی اون چاله رو نشونم دادی -
وایسا ببینم -

00:19:40.958 --> 00:19:42.625
منظورت چیه که من چاله رو بهت نشون دادم؟

00:19:42.708 --> 00:19:45.625
تو بهم چاله رو نشون دادی -
من بهت گفتم بپری؟

00:19:45.708 --> 00:19:46.708
نه

00:19:47.125 --> 00:19:49.750
خداروشکر
فکر کردم سر پیری، عقلم رو از دست دادم

00:20:23.291 --> 00:20:25.041
بعدا دربارش بیشتر صحبت می‌کنیم

00:20:27.208 --> 00:20:28.208
...بابا

00:20:28.708 --> 00:20:29.916
هنوز بابات نشدم

00:20:30.416 --> 00:20:32.416
می‌تونم برگردم؟

00:20:36.750 --> 00:20:39.750
پری، موقع پریدن توی اون چاله

00:20:40.458 --> 00:20:42.083
به زندگیت فکر کردی؟

00:20:44.083 --> 00:20:46.083
شاید همسرت رو پیدا کنی

00:20:46.875 --> 00:20:48.208
ولی اگه نکردی چی؟

00:20:49.500 --> 00:20:51.708
اگه دیگه هیچوقت اون چاله رو نبینی، چی؟

00:20:53.125 --> 00:20:54.541
اگه اینجا گیر کنی، چی؟

00:20:54.625 --> 00:20:57.541
خیالم راحته که جای دخترم
پیش تو و مامان، خوبه

00:21:01.625 --> 00:21:03.833
ببین، من راه نجاتی برات ندارم

00:21:04.791 --> 00:21:06.625
تا جایی که من می‌دونم

00:21:06.708 --> 00:21:09.625
اون چاله از وقتی که من اومدم

00:21:09.708 --> 00:21:11.708
تا وقتی که تو اومدی پیش من و سیسیلیا
بسته بود

00:21:12.583 --> 00:21:14.791
مامان هم از چاله خبر داره؟

00:21:14.875 --> 00:21:16.625
من مجردم

00:21:18.291 --> 00:21:20.625
تو با سیسیلیا ازدواج نکردی؟

00:21:21.375 --> 00:21:23.791
اعلی‌حضرت

00:21:23.875 --> 00:21:26.625
رویال آبوت -
بله -

00:21:26.708 --> 00:21:29.625
کول... خرچنگ‌ها چه‌طورن؟

00:21:29.708 --> 00:21:31.125
پیش مامانتن دیگه

00:21:31.208 --> 00:21:32.291
حدس می‌زدم

00:21:32.375 --> 00:21:35.055
گفتم دیگه این‌ورها نمیای -
عمرا -

00:21:35.583 --> 00:21:37.000
پر... بن

00:21:37.541 --> 00:21:41.875
بچه‌ها، این بنه
بن، این هم بچه‌هان

00:21:41.958 --> 00:21:44.041
این کسخل اسمش کول هندریکسه

00:21:44.125 --> 00:21:48.458
اون هم دالتون لایل، ایس وب
تای ریگینز و جک کستر

00:21:48.541 --> 00:21:51.958
بن، چی شده که با این می‌گردی؟

00:21:52.625 --> 00:21:55.375
دنبال کار کشاورزیه -
تیلرسون‌ها، دنبال کارگرن -

00:21:55.458 --> 00:21:58.666
یه زمین درست‌حسابی می‌خواد
نه یه پارک مکانیکی

00:21:58.750 --> 00:22:00.916
اهل کجایی؟ -
بیلینگس -

00:22:01.000 --> 00:22:03.875
بیلینگس
تاحالا توی بیگ تیمبر سوارکاری کردی؟

00:22:04.541 --> 00:22:07.291
پیاده راحت‌ترم

00:22:07.375 --> 00:22:09.215
تاحالا کسی رو ندیدم توی بیلینگس زندگی کنه
و سوارکاری نکنه

00:22:09.291 --> 00:22:13.000
می‌بینی که می‌گه سوارکاری نمی‌کنه
چرا باید بهت دروغ بگه؟

00:22:13.916 --> 00:22:15.916
همه دروغ می‌گن، رویال

00:22:19.916 --> 00:22:22.541
بگذریم، بوش‌وکر آماده‌ست، رویال

00:22:39.583 --> 00:22:42.000
تو چهارده‌ساله که اینجایی؟

00:22:42.083 --> 00:22:43.583
آره

00:22:45.583 --> 00:22:47.416
از چه سالی اومدی؟

00:22:48.833 --> 00:22:51.250
سال 1972

00:22:54.166 --> 00:22:56.625
وقتی اومدم اینجا
یه گروه شکارچی پیدام کردن

00:22:57.333 --> 00:22:59.541
فکر کردن یه جادوگرم

00:22:59.625 --> 00:23:02.333
به‌خاطر لباسم و خالکوبی‌هام

00:23:02.416 --> 00:23:04.625
زبون شوشونی بلد نبودم

00:23:05.791 --> 00:23:09.416
نزدیک من رو بکشن تا این که اون، اومد

00:23:10.833 --> 00:23:13.833
بهش وحی شد که من برای کمک اومدم

00:23:15.208 --> 00:23:17.291
سال بعدش، یه صلح‌نامه امضا کردن

00:23:17.375 --> 00:23:21.500
و من تونستم براشون ترجمه‌ش کنم
و پشت‌صحنه براشون مذاکره کنم

00:23:21.583 --> 00:23:23.416
از اون موقع تاحالا دارم همین کار رو می‌کنم

00:23:23.500 --> 00:23:25.250
پس یعنی وکیل بودی؟

00:23:25.333 --> 00:23:29.166
نه، پرستار بودم

00:23:30.666 --> 00:23:33.291
ولی خب توی تریاژ ماهرم دیگه، چه کنم

00:23:35.000 --> 00:23:36.208
کار تو چیه؟

00:23:37.500 --> 00:23:40.916
من کلانتر وابنگم

00:23:41.000 --> 00:23:43.625
معاون کلانترم

00:23:46.000 --> 00:23:49.000
سفیدپوست‌ها با این قضیه مشکلی ندارن؟

00:23:50.000 --> 00:23:51.208
بعضی‌هاشون چرا

00:24:13.416 --> 00:24:15.416
سامنر می‌تونی پیاده بشی

00:24:23.375 --> 00:24:25.415
دیر کردید -
ببخشید، شهاب آسمانی -

00:24:25.458 --> 00:24:27.666
دیر راه افتادیم

00:24:28.291 --> 00:24:32.291
آقای سامنر افتاد تو دام چیزی
که هیچ‌کدوم نمی‌تونیم کنترلش کنیم

00:24:32.375 --> 00:24:33.666
طبیعت

00:24:34.666 --> 00:24:36.416
محصول سالم و خوبیه

00:24:36.500 --> 00:24:38.875
اگه ده تا کیسه توی گاری باشه
مشکلی نیست

00:24:40.166 --> 00:24:42.791
گفتش که وقتی اوضاع بهتر بشه

00:24:42.875 --> 00:24:44.875
پنج تای کیسه دیگه رو هم می‌ده

00:24:44.958 --> 00:24:46.458
مگه‌نه، آقای سامنر؟

00:24:48.166 --> 00:24:50.375
سر قولت بمون

00:25:05.750 --> 00:25:06.833
رویال

00:25:08.041 --> 00:25:10.791
رویال، پسرجون، برگرد اینجا ببینم

00:25:17.166 --> 00:25:18.875
بیارش این بالا

00:25:20.166 --> 00:25:21.166
بشین، رویال

00:25:27.250 --> 00:25:28.875
اون چی بود

00:25:31.125 --> 00:25:34.750
یه مرد که داره از دادن اجاره‌ خونش
شونه خالی می‌کنه

00:25:37.708 --> 00:25:40.541
اون‌ها توی مرز قلمرومون زندگی می‌کنـن

00:25:40.625 --> 00:25:43.583
بهمون از محصولات‌شون می‌دن
تا اجازه داشتن باشن اونجا بمونـن

00:25:54.708 --> 00:25:56.541
تو چه‌جوری اومدی اینجا؟

00:25:59.458 --> 00:26:01.791
یه چاله، یه سیاه‌چاله بزرگ وسط زمین

00:26:01.875 --> 00:26:03.083
تو چه‌جوری اومدی اینجا؟

00:26:03.875 --> 00:26:08.083
فکر کنم... یه ردپا رو دنبال کردم

00:26:08.583 --> 00:26:11.333
می‌تونی

00:26:11.416 --> 00:26:12.625
من رو به اون چاله ببری؟

00:26:14.166 --> 00:26:15.583
دیگه نیستش

00:26:15.666 --> 00:26:17.333
نمی‌تونی کاری کنی
برگرده؟

00:26:21.125 --> 00:26:23.333
فکر نکنم جواب بده

00:26:23.750 --> 00:26:26.583
من زن و بچه دارم

00:26:31.833 --> 00:26:33.833
اتفاق‌های عجیبی این اطراف می‌افته

00:26:35.041 --> 00:26:39.041
باید یاد بگیری باهاش کنار بیای

00:26:40.666 --> 00:26:45.875
خداحافظ ابزارفروشی
تَد رستون سعی کرد اینجا انگشتم کنه

00:26:48.875 --> 00:26:52.583
خداحافظ، سینمای شهر
جایی که برای اولین بار برام جق زدن

00:26:53.791 --> 00:26:56.000
چی؟

00:26:56.833 --> 00:26:58.333
تَد رستون انگشتـت کرد؟

00:26:58.416 --> 00:27:01.625
نه، گفتم سعی کرد بکنه -
خیلی‌خب -

00:27:05.958 --> 00:27:07.791
همه‌چی مرتبه؟

00:27:12.958 --> 00:27:15.166
اون ماشین برادرته، درسته؟

00:27:15.666 --> 00:27:17.000
...می‌شه برم

00:27:17.083 --> 00:27:22.083
ازش خداحافظی کنم؟

00:27:22.166 --> 00:27:23.583
چرا که نه

00:27:24.500 --> 00:27:27.500
سریع برمی‌گردم
نمی‌خوام چیزی بخورم

00:27:28.375 --> 00:27:31.375
و بعدش پیش به سوی وابنگ

00:28:24.125 --> 00:28:25.750
این چیه؟

00:28:27.208 --> 00:28:30.958
ایمی دیشب موقع نمایش سوارکاری
گم شد

00:28:31.041 --> 00:28:32.666
چرا بهم زنگ نزدید؟

00:28:33.041 --> 00:28:35.833
چون گفتی هیچی نمی‌تونه جلوی رفتنت رو بگیره

00:28:35.916 --> 00:28:37.208
وای خدا، بابا

00:28:37.291 --> 00:28:38.559
...رت -
می‌تونستی یه زنگ بزنی -

00:28:38.583 --> 00:28:41.000
زدم! جواب ندادی

00:28:45.333 --> 00:28:47.958
امیدوار بودم رفته باشی

00:28:48.041 --> 00:28:50.250
چون الان دیگه نمی‌تونی

00:28:52.416 --> 00:28:55.416
چرا نمی‌شینی یه چیزی بخوری، پسرم؟

00:28:57.291 --> 00:28:58.916
منظورت چیه؟

00:29:01.083 --> 00:29:03.291
دارن میان زمین‌هامون رو ازمون بگیرن

00:29:07.583 --> 00:29:09.208
برادرت رفته

00:29:14.083 --> 00:29:15.500
پری رفته

00:29:44.583 --> 00:29:46.583
چه‌طور پیش رفت؟

00:29:47.541 --> 00:29:48.750
...والا

00:29:50.750 --> 00:29:52.375
اِیمی گم شده

00:29:53.750 --> 00:29:55.750
یا خدا -
آره -

00:29:56.250 --> 00:30:00.250
با مامانم داشتن نمایش سوارکاری می‌دیدن
که بردنش

00:30:04.208 --> 00:30:05.833
من نمی‌تونم از اینجا برم، ماریا

00:30:12.291 --> 00:30:13.916
می‌فهمـم

00:30:25.000 --> 00:30:27.291
این قضایا با عثل تو جور در میان؟

00:30:30.166 --> 00:30:32.916
به‌نظر من خیلی چیزها
با عقل مردم جور در نمیاد

00:30:34.708 --> 00:30:36.333
می‌خوای میز رو بچینی؟

00:30:46.791 --> 00:30:48.875
یه‌کم از خانواده‌ت برام بگو

00:30:49.708 --> 00:30:51.333
خیلی ثروتمندن

00:30:52.250 --> 00:30:54.250
و همون‌طور که گفتی، عجیب و غریب بودن

00:30:55.333 --> 00:30:57.958
اگه بخوام وارد جزئیات بشم
تا فردا تموم نمی‌شه

00:31:01.041 --> 00:31:02.125
سلام

00:31:02.375 --> 00:31:03.458
سلام

00:31:06.583 --> 00:31:10.000
سلام، رویال
...می‌خوای کمک کنی؟

00:31:12.541 --> 00:31:15.541
راستش فکر نمی‌کردم دیگه چیزی
بتونه من رو متعجب کنه

00:31:16.750 --> 00:31:18.375
تا وقتی که سر و کله تو پیدا شد

00:31:19.291 --> 00:31:22.291
آره خودم هم تعجب کردم

00:31:28.416 --> 00:31:32.416
دردت رو می‌فهمـم
چون زنت گم شده

00:31:33.250 --> 00:31:35.458
ولی نه دیگه در حدی
که خودت رو بندازی توی چاله

00:31:37.416 --> 00:31:39.416
منطقی نیست

00:31:46.791 --> 00:31:48.625
از این بدتر هم می‌شه، مگه‌نه؟

00:31:57.875 --> 00:32:01.875
من توی دعوا... یه نفر رو کشتم

00:32:04.166 --> 00:32:05.916
تصادفی بود

00:32:11.916 --> 00:32:15.750
گمونم، خیلی هم تصادفی نبود

00:32:17.958 --> 00:32:19.958
خیلی عصبی بودم

00:32:25.000 --> 00:32:26.625
کی بود؟

00:32:28.333 --> 00:32:30.333
پسر وین تیلرسون

00:32:35.583 --> 00:32:38.000
نگو که با هم رفیق‌صمیمی‌اید

00:32:43.291 --> 00:32:46.291
نه، خیلی ازش بدم میاد

00:32:46.916 --> 00:32:50.125
همیشه ازش بدم می‌اومد

00:32:52.666 --> 00:32:54.666
من بهت کار می‌دم

00:32:55.500 --> 00:32:57.708
ولی این قضایا رو برای کسی نگو، باشه؟

00:32:57.791 --> 00:32:58.791
باشه

00:32:59.458 --> 00:33:00.458
خوبه

00:33:01.375 --> 00:33:03.208
بریم شام بخوریم

00:33:03.875 --> 00:33:05.708
می‌خوام یه چیزی نشونت بدم

00:33:22.708 --> 00:33:24.333
شرمنده دیر کردم

00:33:24.708 --> 00:33:28.125
رویال، دیر نکردی
واسه کار فردا زود اومدی

00:33:29.791 --> 00:33:31.000
رویال

00:33:32.208 --> 00:33:33.541
رویال، اون چرا اینجاست؟

00:33:34.583 --> 00:33:36.791
خانم -
به من نگو خانم -

00:33:36.875 --> 00:33:38.791
آروم باش، سیسی -
دیروز واسه کار اومده بودی -

00:33:38.875 --> 00:33:41.184
امروز واسه غذا اومدی؟

00:33:41.208 --> 00:33:42.541
آره، یه همچین چیزی

00:33:42.625 --> 00:33:43.750
من هم یه کمک‌دست لازم دارم

00:33:43.833 --> 00:33:47.041
باشه؟ یه کاریش می‌کنیم -
این‌ها تصمیمش با تو نیست، رویال -

00:33:52.250 --> 00:33:54.458
ببین، می‌تونیم بعد از شام درباره‌ش
حرف بزنیم

00:33:55.041 --> 00:33:57.101
بهش قول کیک هلویی‌های خواهرت رو دادم

00:33:57.125 --> 00:34:00.333
مگه مهمون نعمت خدا نیست؟ -
حالا الان به خدا اعتقاد پیدا کردی؟ -

00:34:03.875 --> 00:34:05.500
نذار توی دردسر بندازتـت

00:34:05.583 --> 00:34:08.541
بله، خانم
بله، سیسی

00:34:08.625 --> 00:34:10.250
خانم آبوت

00:34:13.125 --> 00:34:15.458
برو یه بشقاب بردار

00:34:17.625 --> 00:34:19.166
بیا، بابا

00:34:21.125 --> 00:34:23.958
بفرما

00:34:24.041 --> 00:34:25.583
هی

00:34:27.375 --> 00:34:29.791
شام امشب من رو ببین

00:34:30.791 --> 00:34:33.208
خدای من، بیا اینجا ببینم

00:34:38.250 --> 00:34:39.666
...اون

00:34:41.458 --> 00:34:42.958
وین تیلرسونه

00:34:43.250 --> 00:34:46.375
گفتم باید یه چیزی نشونت بدم -
یا خدا -

00:34:46.666 --> 00:34:48.666
گشنمه

00:34:51.583 --> 00:34:54.250
رویال، یه روز از این روزها
یکی از اسب‌هات رو با یه زن خوب

00:34:54.333 --> 00:34:58.750
مثل سیسی عوض می‌کنی
البته شاید هم نه

00:34:59.958 --> 00:35:02.583
با شناختی که ازت دارم -
بیا -

00:35:06.041 --> 00:35:08.666
ازش متنفرم
می‌بینی؟

00:35:33.750 --> 00:35:35.875
<i>♪ توی سفرم از کوهستان‌ها ♪</i>

00:35:38.666 --> 00:35:42.083
♪ و دره‌ها عبور کردم ♪ -
آره -

00:35:43.833 --> 00:35:47.041
♪ شب و روز تو راه بودم ♪

00:35:47.125 --> 00:35:49.833
♪ کل راه رو دویدم ♪

00:35:49.916 --> 00:35:53.916
♪ تا به تو برسم، عزیزم ♪

00:36:00.916 --> 00:36:05.250
♪ وقتی نامه عاشقانه‌ت رو خوندم ♪

00:36:06.291 --> 00:36:09.500
♪ دلم به آواز در آمد ♪
[آتم+بیلی]

00:36:11.500 --> 00:36:13.500
♪ کیلومترها فاصله ♪

00:36:13.583 --> 00:36:14.583
خیلی‌خب

00:36:14.666 --> 00:36:16.750
♪ بین‌مون بود ♪

00:36:17.416 --> 00:36:20.333
♪ ولی اصلا معنی‌ای نداشت ♪

00:36:20.416 --> 00:36:21.625
♪ نه ♪

00:36:21.708 --> 00:36:23.791
مامان، بابا! هی

00:36:23.875 --> 00:36:25.708
بیلی

00:36:26.208 --> 00:36:28.875
آروم. حرف نزن
سعی نکن حرف بزنی

00:36:28.958 --> 00:36:31.375
بیلی، عزیزم
تیر خوردی

00:36:32.166 --> 00:36:35.000
صدام رو می‌شنوی، عزیزم؟ آره؟

00:36:35.083 --> 00:36:37.083
چه‌طوری این اتفاق افتاد؟
کار کی بود؟

00:36:39.333 --> 00:36:41.750
بگو به مادرت، یالا عزیزم

00:36:46.250 --> 00:36:47.458
خدای من

00:36:47.541 --> 00:36:49.392
قضیه خیلی پیچیده شد

00:36:49.416 --> 00:36:51.416
حالا می‌خوای چی کار کنی، وین؟

00:36:51.500 --> 00:36:53.333
لعنتی

00:36:56.000 --> 00:36:59.000
اگر شمشیر براق خود را تیز کنم

00:37:00.708 --> 00:37:04.708
و دستانم تشنه عدالت باشند

00:37:05.708 --> 00:37:10.333
دشمنانم را به خاک سیاه می‌نشانم

00:37:11.250 --> 00:37:17.791
آیه 41 باب 32 سفر تثنیه

00:37:18.625 --> 00:37:21.916
نظرت چیه به کلانتر وابنگ زنگ بزنیم؟

00:37:22.000 --> 00:37:25.208
نه، این بار می‌خوام رویال آبوت رو داغون کنم

00:37:25.291 --> 00:37:27.916
به سبک عهد عتیق

00:37:28.000 --> 00:37:29.208
کسشر نگو

00:37:29.291 --> 00:37:30.291
نه

00:37:32.833 --> 00:37:34.750
به روش بابا پیش می‌ریم

00:37:37.125 --> 00:37:38.958
به روش بابا

00:37:57.666 --> 00:38:01.000
من تو رو لوس بار نیاوردم

00:38:01.083 --> 00:38:02.916
یه مرد بارت آوردم

00:38:03.000 --> 00:38:04.625
باید پشتم در می‌اومدی

00:38:04.708 --> 00:38:07.875
...مامان، گوش کن -
به معذرت‌خواهی دست و پا شکسته‌ت گوش بدم؟ -

00:38:07.958 --> 00:38:10.166
مامان، خیلی کوته‌نظرش

00:38:11.833 --> 00:38:13.833
قضیه چیه؟ بازی‌تون گرفته؟

00:38:14.791 --> 00:38:17.625
می‌خوای کاری کنی
فکر کنه داری بهم پشت می‌کنی؟

00:38:18.583 --> 00:38:19.791
چیه؟

00:38:20.500 --> 00:38:22.125
این بازی نیست

00:38:22.625 --> 00:38:25.041
قضیه کاملا جدیه

00:38:28.916 --> 00:38:32.333
...فقط الان دیدگاهم

00:38:33.208 --> 00:38:34.833
عوض شده

00:38:36.333 --> 00:38:38.833
و باید بهم اعتماد کنی

00:38:38.916 --> 00:38:40.333
نه این که بهم گیر بدی

00:38:40.416 --> 00:38:42.250
خیلی‌خب، بیا بغلم

00:38:46.500 --> 00:38:48.500
این که بعدش چی می‌شه دیگه پای خودته

00:38:50.125 --> 00:38:51.541
می‌دونم

00:38:51.625 --> 00:38:55.375
و اگه قراره اون رو خرش کنم
و به بیلی برسم

00:38:55.458 --> 00:38:56.875
تو باید بری خونه

00:38:57.208 --> 00:39:00.208
ازت می‌خوام بری خونه

00:39:01.708 --> 00:39:04.125
می‌تونی این لطف رو بهم بکنی
و بهم اعتماد کنی؟

00:39:05.958 --> 00:39:07.166
خیلی‌خب

00:39:08.166 --> 00:39:09.791
نگاهش کن

00:39:11.000 --> 00:39:13.000
منتظر همین بودم

00:39:16.791 --> 00:39:18.000
درسته

00:39:41.208 --> 00:39:42.625
نه

00:39:43.708 --> 00:39:44.791
نه

00:40:31.833 --> 00:40:34.041
قرار نیست برگردم خونه، مگه‌نه؟

00:40:41.500 --> 00:40:43.916
اینجا که خونه‌ت نیست

00:40:47.583 --> 00:40:50.583
ولی جای بدکی نیست

00:41:26.541 --> 00:41:30.875
این عکس موردعلاقه‌م از توئه
یادته کجا گرفتیمش؟

00:41:40.541 --> 00:41:41.750
خبری نشد؟

00:41:42.791 --> 00:41:43.791
نه

00:41:50.875 --> 00:41:52.291
عیبی نداره

00:41:53.041 --> 00:41:56.125
کسی حق نداره این رو بگه

00:42:05.958 --> 00:42:07.875
مامان، ببین
ماماجویه

00:42:07.958 --> 00:42:10.666
ببین -
رز، خواهش می‌کنم، الان وقتش نیست -

00:42:11.291 --> 00:42:12.291
رز

00:42:13.083 --> 00:42:15.500
بیا یه دیقه مامان رو تنها بذاریم

00:42:16.333 --> 00:42:17.958
بیا، عزیزم

00:43:06.041 --> 00:43:09.875
گمونم خانواده‌ت بهت ادب یاد ندادن، درسته؟

00:43:09.958 --> 00:43:14.083
مادرم می‌گفت همه‌مون باید
شخصیت به‌خصوص خودمون رو داشته باشیم

00:43:14.166 --> 00:43:15.916
این‌طوری خانواده قوی‌تری می‌شیم

00:43:16.000 --> 00:43:17.833
خانواده نبوده
فرقه بوده

00:43:18.791 --> 00:43:20.791
شبیه کلیسای شما بوده

00:43:28.583 --> 00:43:30.916
آخرین باری که غذای خونگی خوردی، کی بوده؟

00:43:33.583 --> 00:43:34.791
خیلی وقته نخوردم

00:43:36.250 --> 00:43:37.875
طوری که دیگه یادم نمیاد

00:43:40.625 --> 00:43:42.041
غذای خوشمزه‌ایه

00:43:43.291 --> 00:43:44.500
متفاوته

00:43:52.458 --> 00:43:57.375
بگو ببینم از این چاله رویال‌ چی می‌دونی؟

00:44:03.583 --> 00:44:05.416
چاله رویال نیست

00:44:06.291 --> 00:44:07.791
متعلق به جهان هستیه

00:44:11.291 --> 00:44:13.708
خب به‌نظرت چیه؟

00:44:15.708 --> 00:44:17.333
هنوز دارم سعی می‌کنم بفهمـم

00:44:20.208 --> 00:44:23.833
می‌دونم که یه چیزی مربوط به این خانواده‌ست

00:44:35.583 --> 00:44:39.416
من یه‌کم خسته‌ام
می‌رم بالا یه‌کم کتاب بخونم

00:44:39.500 --> 00:44:40.916
اجازه هست؟

00:44:41.000 --> 00:44:42.833
می‌شه انجیل‌تون رو قرض بگیرم؟

00:44:43.500 --> 00:44:45.916
خیلی‌خب، الان برمی‌گردم

00:44:50.625 --> 00:44:52.958
حالا چی شده به کتاب مقدس علاقه پیدا کردی؟

00:44:53.041 --> 00:44:55.458
گفتم که دوست دارم چیزهای جدید یاد بگیرم

00:44:57.125 --> 00:44:59.125
یاد گرفتن چیزهای جدید ضرری نداره

00:44:59.791 --> 00:45:02.541
آخه انجیل پر از چیزهای قدیمیه
نه جدید

00:45:02.958 --> 00:45:06.166
زمان شروع و پایانی نداره
یه جریانه

00:45:12.750 --> 00:45:16.166
این مال پدرم بود
پس لطفا مواظبش باش

00:45:16.250 --> 00:45:18.083
مرسی، حتما

00:45:19.666 --> 00:45:23.291
پسرت کو، پری؟

00:45:24.416 --> 00:45:27.625
داره به یه سری کارهای نیمه‌تموم می‌رسه

00:45:28.083 --> 00:45:29.291
منظورت ربکاست؟

00:45:33.333 --> 00:45:34.333
آره

00:45:41.125 --> 00:45:44.750
به‌نظرت شباهتی به ایمی داره؟ -
نمی‌دونم، رویال -

00:45:44.833 --> 00:45:48.583
فقط می‌دونم ایمی هنوز یه جایی اون بیرونه

00:45:48.666 --> 00:45:51.166
حالا مفید هم واقع شد یا نه؟

00:45:51.250 --> 00:45:53.291
نه، کل جماعت رو به فحش کشید

00:45:57.583 --> 00:46:02.208
امروز توی یو‌.دابلیو یه زمین‌شناس
به اسم دکتر نیا بینتو دیدم

00:46:02.291 --> 00:46:05.625
از چراگاه غربی نمونه‌برداری کرده بود

00:46:05.708 --> 00:46:07.625
چه‌طوری؟ -
بدون اجازه -

00:46:07.708 --> 00:46:10.166
وقتی باخبر شدم دیگه دیر شده بود

00:46:11.416 --> 00:46:14.625
می‌خوای بدونی به‌نظرش چی زیر زمین بود؟

00:46:14.708 --> 00:46:17.333
هر چی که لازمه رو می‌دونم، رویال

00:46:18.500 --> 00:46:20.708
خیلی‌خب -
خیلی‌خب -

00:46:32.541 --> 00:46:35.166
ربکا برگشته

00:46:36.458 --> 00:46:38.083
ربکا برگشته

00:46:38.583 --> 00:46:40.333
اِیمی رو برده

00:46:40.416 --> 00:46:42.250
شاهد وجود داره

00:46:42.708 --> 00:46:46.500
اِیمی گم نشده
بردتش

00:46:46.583 --> 00:46:48.791
و تقصیر منه

00:46:49.541 --> 00:46:50.958
من تهدیدش کردم

00:46:51.041 --> 00:46:55.666
...گفتم اگه به پری صدمه‌ای بزنه، من

00:46:55.750 --> 00:46:58.070
هر کاری می‌کنم تا دیگه نتونه
این کار رو تکرار کنه

00:46:58.125 --> 00:47:00.833
و بهش گفتم نمی‌ذارم اِیمی رو ببره

00:47:00.916 --> 00:47:04.541
و از طردش کردم
و بهت هم نگفتم

00:47:05.333 --> 00:47:08.666
اون با لوئیس میز رابطه داشت

00:47:08.750 --> 00:47:10.958
...چی داری -
آره -

00:47:11.416 --> 00:47:13.416
...چی داری -
 نمی‌تونستم بهت بگم -

00:47:13.958 --> 00:47:15.958
یه راز نگه‌داشتمش

00:47:16.375 --> 00:47:20.000
و مجبور بودم با این راز زندگی کنم

00:47:22.833 --> 00:47:24.458
متاسفم

00:47:34.583 --> 00:47:37.791
پس یه همچین احساسی داره، ها؟

00:47:50.833 --> 00:47:55.041
<i>"مومنین حقیقی صدای من را خواهند شنید"</i>

00:48:03.375 --> 00:48:05.583
به سرنوشت اعتقاد داری؟

00:48:06.958 --> 00:48:08.583
یه چیزی من رو اینجا آورده

00:48:09.333 --> 00:48:10.958
اون چیز چیه؟

00:48:11.833 --> 00:48:14.250
قراره کمکم کنی به جواب همین سوال برسم

00:48:16.916 --> 00:48:21.541
خدای من، رویال
تو توی زمان سفر کردی

00:48:23.291 --> 00:48:25.125
من رو دیدی؟

00:48:29.500 --> 00:48:32.500
رسیدن به شناخت واقعی از بقیه خیلی سخته
مگه‌نه؟

00:48:33.208 --> 00:48:35.416
این که چند وقته طرفت رو می‌شناسی
هم مهم نیست

00:48:37.791 --> 00:48:40.291
حتی رسیدن به شناخت از خودت هم سخته

00:48:42.518 --> 00:48:47.333
پس هر آنچه که می‌خواهی
دیگران با تو رفتار کنند

00:48:47.416 --> 00:48:49.416
...با آن‌ها رفتار کن

00:48:50.375 --> 00:48:54.000
چرا که این سرزمین قانون و پیامبران است

00:48:54.024 --> 00:49:16.024
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.