﻿WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:06.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:06.001 --> 00:00:12.001
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:09.536 --> 00:01:12.536
« سریال « پام رویال

00:01:12.537 --> 00:01:17.537
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:01:18.537 --> 00:01:20.455
بیاید پیشرانه‌ها رو فعال کنیم

00:01:20.455 --> 00:01:23.458
تا بتونیم بریم فضا
و ماموریت‌مون رو انجام بدیم

00:01:23.458 --> 00:01:28.463
.مفهومه. ردیاب رو بازنشانی کردم
،سوخت موتور اشتعال جرقه‌ای و سطح اکتاو بخش اس-آی‌وی‌بی بالاست

00:01:28.463 --> 00:01:31.300
.و برقِ کنترل انتقالِ  جی‌دی‌سی وصل هستش

00:01:31.300 --> 00:01:33.093
...ما آماده‌ایم تا

00:01:33.093 --> 00:01:37.556
هدایتگرهایِ پیشرانه اس‌پی را
!روی تشدیدکننده نسخه‌بردار نصب کنیم

00:01:37.556 --> 00:01:39.600
حالا تشدیدکننده‌ها رو روشن کنید

00:01:39.600 --> 00:01:41.310
اینقدر به اینا دست نزن

00:01:42.019 --> 00:01:44.271
تو میدونی داری چیکار میکنی؟
نه نمیدونی، پس دست بهشون نزن

00:01:44.271 --> 00:01:47.024
.کنترل زمینی برای آپولو 12
شما آماده پرتاب هستید

00:01:47.608 --> 00:01:49.526
خیلی دیر شده تا همراهم رو عوض کنم؟

00:01:49.526 --> 00:01:51.653
...ده، نه -
داره شمارش معکوس میکنه -

00:01:51.653 --> 00:01:53.822
هشت... موتور اصلی روشن میشه

00:01:59.661 --> 00:02:00.996
!یه قدم کوچیک گرفتیم رفیق

00:02:12.049 --> 00:02:13.342
واو

00:02:14.718 --> 00:02:16.178
دقیقا همونطور که تصورش رو میکردم

00:02:17.179 --> 00:02:20.641
افق بی‌پایان پر از احتمالات

00:02:20.641 --> 00:02:22.392
فکرکنم میخوام بالا بیارم

00:02:22.392 --> 00:02:25.020
آپولو 12، آماده بازآمد باشید

00:02:25.020 --> 00:02:26.605
!دریافت شد، آقای ناظر

00:02:27.397 --> 00:02:29.024
!خدایا خواهش میکنم بسه

00:02:29.024 --> 00:02:31.902
خبر برات دارم -
سریع‌تر بگو -

00:02:31.902 --> 00:02:34.488
اسلحه، نیستش

00:02:34.488 --> 00:02:35.781
منظورت چیه نیستش؟

00:02:35.781 --> 00:02:38.367
!انداختمش توی دریا
!رولودکس هم انداختم

00:02:38.367 --> 00:02:39.868
تو رولودکس نورما رو پیدا کردی؟

00:02:39.868 --> 00:02:42.371
خب من از کجا میدونستم که آخرش
.میرسه دست پسری که استخر تمیز میکنه

00:02:42.371 --> 00:02:45.207
بعدش لیندا پیداش کرده، دزدیدتش
!و بعد نابودش کرده

00:02:45.207 --> 00:02:47.209
.بهرحال مهم نیست
!الان محشره

00:02:47.751 --> 00:02:50.587
.تو آزادی اِوِلین
!همه آزادن

00:02:51.630 --> 00:02:52.714
خدای من

00:02:56.426 --> 00:02:57.761
چطور بود خانوما؟

00:02:57.761 --> 00:02:59.638
خیلی خوب بود. اصلا نترسیدم

00:02:59.638 --> 00:03:03.892
ای احمق فلک زده -
چیه؟ -

00:03:03.892 --> 00:03:06.937
بهت گفته بودم که اون اسلحه رو
بذاری صندوق امانات

00:03:06.937 --> 00:03:09.773
تو دیگه منو بگا دادی -
چی؟ -

00:03:09.773 --> 00:03:13.360
،و اگه حرفی که زدی درست باشه
.لیندا الان مهمونی ساحلی رو بگا داده

00:03:13.360 --> 00:03:17.072
فکرمیکنی من به خاطر اون آدرس کوفتی
دنبال اون رولودکس بودم؟

00:03:17.656 --> 00:03:18.740
!خدایا لعنتی

00:03:19.366 --> 00:03:20.576
!منو از اینجا بیار بیرون

00:03:20.576 --> 00:03:22.035
!دستمو بگیر

00:03:22.035 --> 00:03:24.997
بله حتما. خیله خب -
!دستتو بده! بکش! محکم‌تر -

00:03:24.997 --> 00:03:27.749
!محکم‌تر بکش -
...ناخن‌هاتون -

00:03:27.749 --> 00:03:29.793
...مچ خیلی کوچیکی دارین، متاسفم -
!بکش! بکش -

00:03:29.793 --> 00:03:31.670
سرم داشت گیج میرفت

00:03:31.670 --> 00:03:35.507
مطمئن بودم که به خاطر آزاد کردن
.همه از رولودکس معروف میشم

00:03:35.507 --> 00:03:39.511
حرکتم نتیجه خوبی نداده بود
.اما بازم روی سکوی پرتاب بودم

00:03:39.511 --> 00:03:40.971
اِوِلین رو گمش کردیم؟

00:03:41.722 --> 00:03:44.892
فکرکنم شبیه‌ساز سفینه فضایی
یکم حالش رو بهم زد

00:03:44.892 --> 00:03:47.019
خانوما، به ناسا خوش اومدید

00:03:47.686 --> 00:03:52.316
 اینجا، ما یک نسخه عینی
از لباس آقای نیل آرمسترانگ داریم

00:03:52.316 --> 00:03:53.400
که وقتی به ماه قدم گذاشت تنش بود

00:03:53.400 --> 00:03:54.651
اصلیش کجاست؟

00:03:55.527 --> 00:03:56.528
بردش خونه

00:03:57.529 --> 00:03:58.530
از این طرف

00:04:00.032 --> 00:04:02.743
خانوما، من میخواستم یه سوال درباره
مهمونی ساحلی ازتون بپرسم

00:04:03.911 --> 00:04:05.621
...ما همه میدونیم که نورمای عزیزمون

00:04:05.621 --> 00:04:11.168
معروفه به اینکه رازهای شهر رو
،امن پیش خودش نگه میداره

00:04:11.168 --> 00:04:12.503
با این چشم انتظار که

00:04:12.503 --> 00:04:15.297
،در جواب سکوتش
.در مهمانی‌ها حضور داشته باشه

00:04:15.297 --> 00:04:17.048
آها -
ادامه بده -

00:04:17.048 --> 00:04:19.593
اگه من یه آدم سرشناس متفاوتی بودم چی؟

00:04:20.427 --> 00:04:22.554
،اگه از امروز تا ابد

00:04:22.554 --> 00:04:26.892
مهمونی ساحلی مهمترین مهمونیِ فصل بود چی؟

00:04:26.892 --> 00:04:30.270
.بدون هیچ زور و تهدیدی
کاملا با رضایت

00:04:30.270 --> 00:04:31.772
اونوقت چرا ما باید میومدیم؟

00:04:31.772 --> 00:04:36.026
شاید اگه یه آدم واقعی تو مهمونی بود

00:04:36.026 --> 00:04:37.736
یک مهمون معروف

00:04:37.736 --> 00:04:42.366
اما هیچکس صرفا به خاطر تو نمیاد مکسین

00:04:43.575 --> 00:04:46.620
و حالا نقطه اوج این سیاحت

00:04:46.620 --> 00:04:47.579
...معرفی میکنم

00:04:47.579 --> 00:04:50.541
!بهترین افراد امریکا

00:04:50.541 --> 00:04:53.627
بله، این‌ها فضانوردان واقعی هستن
...که قبل از

00:04:53.627 --> 00:04:55.170
.ماموریت هفته بعدشون در قرنطینه هستن

00:04:55.170 --> 00:04:56.547
سه، چهار ...

00:04:56.547 --> 00:04:58.715
یک، دو، سه

00:04:58.715 --> 00:04:59.883
ادامه بدید، چهار

00:05:00.759 --> 00:05:05.222
،اگه یکی از اینارو میتونستی بیاری
بدون معطلی میومدم

00:05:06.515 --> 00:05:07.641
یعنی در مراسم شرکت میکردم

00:05:09.601 --> 00:05:13.856
من گفتم: "31 طبقه؟
"پِری، بکنیمش 32 طبقه

00:05:13.856 --> 00:05:16.441
"!و اون گفت "33 طبقه‌ش کنیم

00:05:16.441 --> 00:05:19.570
و بعد من گفتم
"بریم که 34 تاش کنیم "

00:05:19.570 --> 00:05:21.822
!34 طبقه

00:05:24.616 --> 00:05:26.118
من کافی نیستم؟

00:05:27.202 --> 00:05:29.246
برای آپارتمان‌ها؟

00:05:29.246 --> 00:05:32.207
.برای مهمونی ساحلی
اگه دلیل اومدن مردم من باشم

00:05:32.207 --> 00:05:33.917
اصلا به حرفم گوش میکنی؟

00:05:33.917 --> 00:05:35.627
این مسئله خیلی مهمیه

00:05:36.170 --> 00:05:38.297
ما حتی پینکی کیمبرلی-مارکو رو هم راضی کردیم

00:05:38.297 --> 00:05:40.048
شوهر مافیایِ راکل؟

00:05:40.048 --> 00:05:42.467
پینکی بهترین پیمان‌کار در پام بیچ هستش

00:05:42.467 --> 00:05:45.637
پِری حتی راضیش کرد
که ما هم در هزینه‌ها شریک باشیم

00:05:45.637 --> 00:05:47.222
لیندا گفته بود پِری آدم مشکوکیه

00:05:47.222 --> 00:05:48.265
چی؟

00:05:48.265 --> 00:05:50.601
حتی از کلمه رادیواکتیو هم استفاده کرده بود

00:05:50.601 --> 00:05:53.020
،مکس، پِری شاید سرزنده و با روح باشه

00:05:53.020 --> 00:05:57.191
اما همین ذات پر انگیزه‌ش
باعث شد که حق‌الامتیاز گیر ما بیاد

00:05:57.191 --> 00:05:58.275
حق‌الامتیاز؟

00:05:58.275 --> 00:06:03.906
سرمایه‌گذاری که در واشنگتن دیدیمش
تنها شاهزاده لوکزامبورگ هستش

00:06:04.489 --> 00:06:07.034
واو، پِری واقعا پس با اسب‌ها میدوئه
(استعاره از کار درست و قوی بودن)

00:06:07.034 --> 00:06:08.911
.امشب سر شام هم قراره درباره همین صحبت کنیم

00:06:08.911 --> 00:06:12.873
...حدس بزن چیه؟ اینجارو باش
...برج‌های لوکس جدید

00:06:12.873 --> 00:06:16.210
شاهزاده لوکزامبورگ در غرب پام بیچ

00:06:16.210 --> 00:06:20.547
،پِری مطمئنه که با تصویب یک شاهزاده
،مردم هرجایی میرن

00:06:21.089 --> 00:06:24.092
.حتی پام بیچ غربی

00:06:26.261 --> 00:06:27.346
...هرجا

00:06:28.639 --> 00:06:31.225
داگلاس، فکرکنم الان مهمونی ساحلی رو نجات دادی

00:06:33.060 --> 00:06:33.894
واقعا؟

00:06:33.894 --> 00:06:37.731
آره واقعا. اون خانوم‌ها
،اگه قرار باشه یه شاهزاده واقعی ببینن

00:06:37.731 --> 00:06:39.399
.به مراسم اجرای یه خر هم میرن

00:06:40.067 --> 00:06:42.110
،وقتی رفتیم سر شام

00:06:42.110 --> 00:06:45.405
 خودم دعوتش میکنم تا
مهمون معروف من باشه

00:06:48.408 --> 00:06:49.409
داگلاس؟

00:06:50.244 --> 00:06:52.037
قضیه اینه

00:06:52.913 --> 00:06:56.166
این همون چیزیه که شما بهش میگین
 طراحی یک رقص و آهنگ

00:06:56.166 --> 00:07:00.587
،برای تنظیم کردن و هماهنگی گروه
.مکسین

00:07:00.587 --> 00:07:01.839
داگلاس؟

00:07:01.839 --> 00:07:03.298
یه شام پسرونه‌س -
نه -

00:07:03.298 --> 00:07:08.428
.شخصی که نیست مکس
کاریه دیگه، خودت درک میکنی

00:07:11.974 --> 00:07:12.975
!تو بهش گفتی

00:07:13.600 --> 00:07:16.478
قضیه اون شب رو به شوهرم گفتی
و حالا اون از دستم ناراحته

00:07:16.478 --> 00:07:18.856
و من کافی نیستم. و اون قراره
بدون من با یه شاهزاده شام بخوره

00:07:18.856 --> 00:07:20.858
و حالا فرصت ندارم
!که اون رو به مهمونی دعوت کنم

00:07:22.150 --> 00:07:23.610
اون شب مگه چی شد؟

00:07:23.610 --> 00:07:28.574
،شاید، از روی سستی و مشروب زیاد

00:07:28.574 --> 00:07:31.994
 شاید یکی یه اشتباه مسخره
.با کسی که منو رسوند خونه انجام داده

00:07:32.661 --> 00:07:35.330
شاید اینجور چیزا برای یکی
همیشه اتفاق میفته؟

00:07:35.330 --> 00:07:36.623
پس چیز مهمی نبوده

00:07:37.833 --> 00:07:39.751
خب شاید یکی میتونست
بیشتر باحیا باشه

00:07:39.751 --> 00:07:42.045
و شاید یکی عادت نداره که پسش بزنن

00:07:42.045 --> 00:07:43.505
.حتی اگه اون یه نفر منظوری نداشته

00:07:47.134 --> 00:07:48.343
بفرما

00:07:49.845 --> 00:07:53.182
من چیزی به شوهرت نگفتم
چون چیزی برای گفتن نیست مکسین

00:07:54.266 --> 00:07:55.267
نگفتی؟

00:07:55.267 --> 00:07:56.351
نگفتم

00:07:59.354 --> 00:08:00.439
!سلام، نورما

00:08:03.525 --> 00:08:06.069
میذارم به خوردن پوره سیب‌تون برسید

00:08:16.580 --> 00:08:17.831
!موفق شدیم خانوما

00:08:18.332 --> 00:08:21.710
تحقیقات نشان میدهد غول املاک و مستغلات "
...پِری داناهیو

00:08:21.710 --> 00:08:24.713
به دفعات متعدد در حین ساخت و ساز
مجتمع آپارتمانی امرالد آیل

00:08:24.713 --> 00:08:27.841
".به بازرسان رشوه داده

00:08:29.051 --> 00:08:31.678
دوستم که تو خبرگزاری میامی هرالد
.کار میکنه یه نسخه ازش برام فرستاد

00:08:31.678 --> 00:08:36.350
اول دست پِری بعد اگنیو و بعد نیکسون رو
.رو میکنیم

00:08:36.892 --> 00:08:40.187
 اولین قطعه دومینوئه
پدرسالاری قراره بیفته

00:08:40.187 --> 00:08:42.105
از همین الان برای این کوچولو
حس امنیت بیشتری میکنم

00:08:50.906 --> 00:08:54.493
.متاسفم، ما اینجا روزنامه شاینی شیت نمی‌فروشیم

00:08:54.493 --> 00:08:59.456
با رولودکس چیکار کردی
عنتر لوس؟

00:09:00.791 --> 00:09:01.875
کدوم رولودکس رو میگی؟

00:09:01.875 --> 00:09:05.045
همون رولودکسی که کل این شهر رو کنترل میکنه

00:09:05.045 --> 00:09:06.338
باهاش چیکار کردی؟

00:09:07.589 --> 00:09:08.632
لیندا؟

00:09:09.633 --> 00:09:10.884
کاری باهاش کردی؟

00:09:12.344 --> 00:09:14.388
بهتره در خلوت صحبت کنیم

00:09:14.388 --> 00:09:15.973
بفرما لیندا

00:09:22.187 --> 00:09:23.021
چی؟

00:09:23.021 --> 00:09:24.398
سوزوندیش؟

00:09:24.940 --> 00:09:26.483
میشه صدات رو بیاری پائین؟

00:09:26.483 --> 00:09:30.654
تا وقتی که خودم دلم بخواد
!و راضی باشم صدام رو اینطوری نگه میدارم

00:09:31.196 --> 00:09:33.073
خدای من -
من یه لطف در حق جهان کردم -

00:09:33.073 --> 00:09:35.909
ادای درست‌کارها رو برای من در نیار
زنیکه قاتل

00:09:35.909 --> 00:09:38.954
این حرفت خیلی توهین‌آمیزه

00:09:38.954 --> 00:09:41.498
شما دوتا احمق‌ها لایق همدیگه هستین

00:09:41.498 --> 00:09:43.750
مکسین مگه چیکار کرده؟ -
بهت نگفته؟ -

00:09:43.750 --> 00:09:47.546
.داستان خیلی قدیمی هستش
...اون اسلحه‌ای که تو باهاش به بابات شلیک کردی

00:09:47.546 --> 00:09:48.672
رو پیدا کرده و انداخته تو دریا

00:09:48.672 --> 00:09:51.842
چی؟ -
پوزخند به من نزن -

00:09:51.842 --> 00:09:54.428
،خب تو الان دستتو رو کردی اِوِلین

00:09:54.428 --> 00:09:56.388
با اومدنت به پام بیچ غربی

00:09:56.388 --> 00:09:58.015
جوراب کثیف بره تو حلقت لیندا

00:09:58.015 --> 00:09:59.892
این قضیه هنوز تموم نشده

00:10:02.186 --> 00:10:03.395
کجا داری میری؟

00:10:03.395 --> 00:10:05.147
میرم به بابام بگم دعوام کردی

00:10:13.197 --> 00:10:16.283
،محض اطلاعتون
منو هیچوقت در پام بیچ غربی ندیدین

00:10:33.133 --> 00:10:36.970
،ببخشید، شوهرم داگلاس
اینجا داره با آقای داناهیو

00:10:36.970 --> 00:10:38.805
به همراه شاهزاده لوکزامبورگ شام میخوره

00:10:38.805 --> 00:10:40.349
داستان رو بگو

00:10:40.933 --> 00:10:42.559
میدونی چیه، فکر کنم دیدمشون

00:10:43.685 --> 00:10:45.270
نه... خیله خب

00:10:49.816 --> 00:10:52.819
ببخشید، من باید به دماغم پودر بزنم -
بله البته -

00:10:53.529 --> 00:10:55.113
!مکسین

00:10:55.822 --> 00:10:58.909
.همین الان دستشویی

00:10:58.909 --> 00:11:00.118
...آره، قضیه همینه

00:11:00.869 --> 00:11:02.579
نگو که تو بدون هیچ منظوری

00:11:02.579 --> 00:11:05.165
با لباسی به رنگ‌های ملی
.لوکزامبورگ اومدی اینجا، مکسین

00:11:06.583 --> 00:11:07.626
،محض اطلاعت

00:11:07.626 --> 00:11:10.587
داگلاس نقشه‌هاش رو یادش رفته بود
و من اومدم بهش بدم

00:11:10.587 --> 00:11:12.005
...و حالا که اومدم اینجا فهمیدم که

00:11:12.005 --> 00:11:14.049
این اصلا مهمونی پسرونه نبوده

00:11:14.049 --> 00:11:16.718
شاهزاده که قرار نبود
بدون دختر بیاد

00:11:16.718 --> 00:11:17.970
خب تو چی؟

00:11:17.970 --> 00:11:21.181
یکی باید حواسش به پِری باشه
تا زیاد مشروب نخوره تا وقتی که این قرارداد رو ببندن

00:11:25.018 --> 00:11:26.228
داینا؟

00:11:26.228 --> 00:11:28.814
!پِری خبر داره مکسین

00:11:29.398 --> 00:11:31.024
از رابطه‌م با ادی

00:11:31.024 --> 00:11:33.151
اوه نه -
خونه کوچولویی که براش خریدم -

00:11:33.151 --> 00:11:37.072
از همه‌چیز. و من عصبانیم

00:11:37.072 --> 00:11:38.448
عصبانی هستی؟

00:11:38.448 --> 00:11:41.702
اون میگه حس آزادی بهش میده
که کاری دلش میخواد رو بکنه

00:11:42.661 --> 00:11:44.496
یهویی تبدیل شده به یه هنرمند دوره گرد

00:11:45.038 --> 00:11:46.999
همین الانشم میدونم که با زن‌های دیگه رابطه داره

00:11:48.458 --> 00:11:50.210
فکر کنم کار مانیکورزن من باشه

00:11:50.210 --> 00:11:51.503
چرا همچین فکری میکنی؟

00:11:51.503 --> 00:11:53.547
آخه خودش بهم گفت

00:11:56.049 --> 00:12:00.012
امشب تا وقتی که این معامله رو ببندن
من یک همسر وظیفه شناسم

00:12:01.263 --> 00:12:03.140
که یعنی اگه منو پِری مجبور شیم طلاق بگیریم

00:12:03.140 --> 00:12:04.766
.کلی پول تو حسابش وجود خواهد داشت

00:12:05.267 --> 00:12:06.894
طلاق نمیگیری

00:12:06.894 --> 00:12:08.645
.حرف طلاق رو نزن
لطفا از طلاق حرف نزن

00:12:08.645 --> 00:12:10.856
همینطوری یهویی که نمیشه طلاق گرفت داینا

00:12:10.856 --> 00:12:13.317
قرار نیست طلاق بگیری -
مکسین تو چت شده؟ -

00:12:13.317 --> 00:12:16.862
هیچکس قرار نیست طلاق بگیره -
چه مرگت شده مکسین؟ -

00:12:16.862 --> 00:12:18.780
،اون شب رو یادته

00:12:18.780 --> 00:12:22.367
که تو پیشنهاد دادی که من
یه رابطه جانبی برای خودم پیدا کنم؟

00:12:22.367 --> 00:12:23.285
خب؟

00:12:24.578 --> 00:12:27.789
خب وقتی منو تو داشتیم مشروب میزدیم
و دور دور میکردیم

00:12:28.290 --> 00:12:33.045
،من یه جورایی خودم رو رها کردم
،به لطف شیاطین بزرگ

00:12:33.795 --> 00:12:38.759
و خب، امکانش هست که
به پیشنهاد تو عمل کرده باشم

00:12:40.052 --> 00:12:40.886
کی؟

00:12:41.929 --> 00:12:44.389
.پسری که استخر تمیز میکنه
اوه نه. داگلاس میدونه

00:12:44.389 --> 00:12:45.974
.میتونم حسش کنم
!اون یه چیزی حس میکنه

00:12:45.974 --> 00:12:47.559
!واسه همین منو به شام دعوت نکرد

00:12:48.310 --> 00:12:51.063
داینا، من چیکار کردم؟
من نمیخوام طلاق بگیرم

00:12:58.237 --> 00:12:59.238
چرا داری میخندی؟

00:12:59.238 --> 00:13:05.035
.متاسفم. همه ما یبار سراغ رابرت رفتیم
نورمای خوش‌شانس. اون یه مرد تک‌پره

00:13:05.035 --> 00:13:07.538
.شخصا، من فکر میکنم که حتی ساده‌تر از این حرفاست

00:13:11.333 --> 00:13:12.543
اون یه موموئه

00:13:14.962 --> 00:13:16.004
مومو چیه؟

00:13:16.004 --> 00:13:17.756
اون میوه‌س مکسین
(اصطلاحا همجنسگرا)

00:13:20.259 --> 00:13:22.469
.برو خونه
به انتخابات فکر کن

00:13:23.262 --> 00:13:24.304
میوه

00:13:35.816 --> 00:13:37.192
هرچیزی که لازم داشتی رو پیدا کردی؟

00:13:37.192 --> 00:13:38.277
عالیه

00:14:00.632 --> 00:14:02.384
عجب اشتهای سالمی دارید

00:14:03.760 --> 00:14:06.054
برای خوندن، البته

00:14:07.306 --> 00:14:08.974
چیزی که دنبالش بودی رو پیدا کردی؟

00:14:12.186 --> 00:14:15.314
امیدوارم برای بقیه ما هم یه چیزی گذاشته باشی

00:14:26.116 --> 00:14:29.369
 .گریمن
کوتاهش میشه گرگور

00:14:30.579 --> 00:14:31.872
اسمی ندارم

00:14:33.582 --> 00:14:36.460
سوپرایز -
خدای من -

00:14:36.460 --> 00:14:38.545
کیک با کرم کره

00:14:39.630 --> 00:14:40.839
خیله خب، اینم از این

00:14:40.839 --> 00:14:42.549
حدس بزن چی شده بابا؟ -
چی؟ -

00:14:42.549 --> 00:14:44.218
یه اتفاقی افتاده که میتونیم جشن بگیریم

00:14:45.135 --> 00:14:48.680
چشن؟ -
آره، من یه دوست دارم به اسم مکسین -

00:14:49.264 --> 00:14:50.265
خب؟

00:14:50.766 --> 00:14:53.018
اسلحه رو پیدا کرده

00:14:54.102 --> 00:14:55.187
اسلحه نورما رو

00:14:56.104 --> 00:14:57.689
باورم نمیشه

00:14:57.689 --> 00:14:59.775
انداختش توی دریا. نیست شده

00:15:00.275 --> 00:15:01.902
نیست شده بابا

00:15:01.902 --> 00:15:03.612
خدای من

00:15:06.031 --> 00:15:08.617
تو آزاد شدی، خانوم

00:15:09.409 --> 00:15:10.744
آزادی چیه مگه؟

00:15:11.245 --> 00:15:13.121
و اِوِلین میدونه؟

00:15:13.121 --> 00:15:15.082
خودش خبر رو بهم داد

00:15:15.082 --> 00:15:16.750
.البته
کارش همینه

00:15:17.751 --> 00:15:20.796
یه لطفی بکن بیا اینجا پیشم بشین

00:15:20.796 --> 00:15:23.757
باشه -
پسر -

00:15:28.345 --> 00:15:29.346
...پس

00:15:31.181 --> 00:15:32.724
خدای من

00:15:34.768 --> 00:15:36.979
...میدونی، یه چیزی هست

00:15:38.313 --> 00:15:43.777
مرفین، درد رو متوقف میکنه

00:15:45.195 --> 00:15:48.407
اما برای زندگی کردن
راه خیلی مزخرفیه

00:15:49.825 --> 00:15:54.371
.این به خاطر منه بابا
.خیلی متاسفم

00:15:55.622 --> 00:15:56.874
من یه معما نیستم

00:15:57.708 --> 00:16:00.127
خودت میدونی من کل زندگیم رو چطوری زندگی کردم

00:16:01.003 --> 00:16:04.256
،و تمام مردهایی که قبل من اومدن
چه مدلی زندگی میکردن

00:16:05.048 --> 00:16:08.510
.و میراث وحشتناک خانواده
اینا گردن منه

00:16:10.012 --> 00:16:11.513
و بابتش شرمسار هستم

00:16:12.347 --> 00:16:15.309
و شرمنده‌م که اگه روزی رو سیاهت کردم

00:16:16.143 --> 00:16:17.644
اما هر روز اینکارو میکردم

00:16:19.479 --> 00:16:22.524
و حالا حتی نمیدونم که چطور ابراز تاسف کنم

00:16:27.070 --> 00:16:29.364
میتونی منو ببخشی؟

00:16:35.120 --> 00:16:36.538
درکت میکنم

00:16:37.080 --> 00:16:38.665
همیشه درکت کردم بابا

00:16:40.501 --> 00:16:42.002
و من اینجام

00:16:44.254 --> 00:16:45.339
همینجام

00:16:55.057 --> 00:16:56.058
میدونی چیه؟

00:16:57.851 --> 00:16:59.603
بهتره یه شات دیگه از اینا بزنم

00:16:59.603 --> 00:17:01.730
وگرنه تبدیل به یه عوضی دیگه میشم

00:17:03.524 --> 00:17:05.526
خیلی پیچیده‌س ها؟

00:17:06.234 --> 00:17:07.319
متاسفم

00:17:08.028 --> 00:17:09.154
خدای من

00:17:09.154 --> 00:17:10.489
خوبی؟ حالت خوبه؟

00:17:11.073 --> 00:17:13.617
بهتر از خوبم

00:17:21.250 --> 00:17:22.501
میخوام برم

00:17:26.046 --> 00:17:27.047
میدونم

00:17:30.092 --> 00:17:31.093
و میتونی

00:17:32.553 --> 00:17:34.388
.میتونی بابا
.من چیزیم نمیشه

00:17:38.267 --> 00:17:39.351
قول میدی؟

00:17:41.144 --> 00:17:42.229
قول میدم

00:17:47.401 --> 00:17:48.485
میترسم

00:17:55.284 --> 00:17:58.745
،به قهرمانان کشور ما نگاه کنید
،که تا چند ساعت دیگر

00:17:58.745 --> 00:18:01.790
از جو زمین خارج شده
و به سمت ماه میروند

00:18:02.374 --> 00:18:04.084
مشروب، ده هزارتا

00:18:05.502 --> 00:18:09.131
چادر، میز، پارچه کتان، 12هزارتا

00:18:10.716 --> 00:18:12.176
در 12ـم دسامبر ...

00:18:12.176 --> 00:18:15.387
از قرنطینه خارج شدن
...و دومین تیم خواهند بود که به سطح

00:18:15.387 --> 00:18:17.806
ماهواره طبیعی زمین میرسند

00:18:17.806 --> 00:18:18.807
خدای من

00:18:23.729 --> 00:18:24.771
صبح بخیر عزیزم

00:18:26.690 --> 00:18:28.400
تو چرا صبح زود بیداری؟

00:18:28.400 --> 00:18:32.279
چطور بگم، تو کل شب بیرون بودی

00:18:32.279 --> 00:18:33.655
باشگاه رو ما بستیم

00:18:34.990 --> 00:18:37.326
جمع خودتون پسرا حتما خیلی حوصله‌سربر بوده

00:18:37.326 --> 00:18:40.704
من پادشاه آپارتمان‌هام

00:18:40.704 --> 00:18:42.289
معامله با شاهزاده رو بستین؟

00:18:42.289 --> 00:18:45.542
فقط 18 ساعت زمان و 6 بطری مشروب لازمه‌ش بود

00:18:45.542 --> 00:18:48.295
اما همین الان جوهر قرارداد داره خشک میشه

00:18:48.295 --> 00:18:52.090
داگلاس، خیلی بهت افتخار میکنم، تبریک میگم

00:18:52.758 --> 00:18:54.426
درباره مهمونی ساحلی ازش پرسیدی؟

00:18:55.177 --> 00:18:56.345
بحثش پیش نیومد

00:18:57.763 --> 00:18:58.847
توی 18 ساعت؟

00:18:58.847 --> 00:19:03.268
،اون حرومزاده اروپایی
،نه تنها قراره سرمایه‌گذاری کنه

00:19:03.769 --> 00:19:09.149
بلکه اولین واحد اسپانسر رو هم قراره بگیره

00:19:10.692 --> 00:19:13.695
.این واحدها، به خودی خود فروش میرن

00:19:14.446 --> 00:19:15.781
پس کل این فصل اینجاست؟

00:19:15.781 --> 00:19:19.451
لعنتی، دستورالعمل واریز

00:19:19.451 --> 00:19:24.915
ازت میخوام 500 هزارد دلار
به این حساب بریزی

00:19:24.915 --> 00:19:27.376
500 تا؟ -
این سرمایه اولیه برای پِری هستش -

00:19:27.876 --> 00:19:29.002
این 12 تا کین؟

00:19:29.002 --> 00:19:32.548
 ،پینکی، پیمانکارها
...برای دریافت مجوز

00:19:32.548 --> 00:19:34.508
...و میخوام 250 هزار تا

00:19:34.508 --> 00:19:36.301
بدی به شاهزاده
.برای استفاده از اسمش

00:19:36.301 --> 00:19:38.387
اون چک تضمینی رو ترجیح میده

00:19:38.387 --> 00:19:40.597
...خدایا این -
میدونم، عالیه -

00:19:40.597 --> 00:19:45.060
.تازه شروع کاره
و پِری منو شریک کرده

00:19:45.936 --> 00:19:47.020
عالیه

00:19:47.020 --> 00:19:51.775
باید بگم که این وضعیت رو یکم سخت میکنه

00:19:51.775 --> 00:19:55.028
و واسه همین باید کار رو پیش ببریم
...قبل اینکه خاله نورما

00:19:56.363 --> 00:19:57.364
میدونی؟

00:19:58.282 --> 00:19:59.283
من میرم بانک

00:19:59.283 --> 00:20:00.367
عالیه

00:20:04.830 --> 00:20:11.336
اما به نظرم خودم باید چک رو برای شاهزاده ببرم

00:20:13.589 --> 00:20:18.051
خیلی دلم میخواد شریک شریکم رو ببینم، شریک

00:20:18.051 --> 00:20:20.429
.البته عزیزم. معامله تمومه
هرکاری خواستی بکن

00:20:21.096 --> 00:20:22.723
...شاهزاده امشب میره باشگاه

00:20:22.723 --> 00:20:25.267
برای جشن گرفتن اون پرتاب سفینه به ماه

00:20:25.267 --> 00:20:27.895
پس میتونی ایده‌ت رو خودت بهش بگی

00:20:27.895 --> 00:20:29.897
باشه -
من میرم بخوابم -

00:20:31.773 --> 00:20:32.816
شاید بهتر باشه بری دوش بگیری

00:20:32.816 --> 00:20:35.694
و بوی خوش موفقیت رو بشورم ببرم؟

00:20:36.528 --> 00:20:38.071
پس بوی اینه؟

00:20:38.071 --> 00:20:39.907
قهرمانان بزرگ که همه دوستشون دارن

00:20:40.657 --> 00:20:43.911
 این مردان هیچوقت
اشرافی بودن رو پایمال نمیکنن

00:20:43.911 --> 00:20:47.789
،یا با تیکه انداختن به کسی در خونه خودشون
که حتی معلوم نیست همجنسگرا هستن

00:20:47.789 --> 00:20:51.126
خودشون رو کوچیک نمیکنن

00:20:53.420 --> 00:20:54.796
منم از لهجه تو خوشم میاد

00:20:56.048 --> 00:20:57.299
حضوری بهت میگم

00:20:58.425 --> 00:20:59.927
قول میدم -
تو کفش لوفر میپوشی؟ -

00:21:02.721 --> 00:21:03.805
بعدا بهت زنگ بزنم؟

00:21:07.184 --> 00:21:08.268
خب علیکم سلام

00:21:08.268 --> 00:21:11.772
آیا کفش لوفر میپوشی؟

00:21:13.023 --> 00:21:15.692
آره. جریان چیه؟

00:21:15.692 --> 00:21:19.112
باهاشون راحتی؟

00:21:23.283 --> 00:21:24.701
من میرم به نورما سر بزنم

00:21:25.744 --> 00:21:27.704
تو مردی هستی که همیشه دو بار زنگ میزنه؟

00:21:27.704 --> 00:21:30.457
گوشواره میزنی؟
دست دادنت خیلی طول میکشه؟

00:21:30.457 --> 00:21:32.751
یه گیاه‌شناسی؟
از بین باغ لاله‌ها روی پنجه پات راه میری؟
(اصطلاحات همجنسگرایانه)

00:21:32.751 --> 00:21:35.003
مکسین دقیقا چه سوالی ازم داری؟

00:21:35.003 --> 00:21:36.421
ایا مومو هستی؟

00:21:36.421 --> 00:21:38.549
چی؟ -
همجنسگرایی؟ -

00:21:41.635 --> 00:21:44.555
من با مردا بودم، با زنا هم بودم

00:21:45.389 --> 00:21:47.850
خب پس من چه مشکلی دارم؟

00:21:52.104 --> 00:21:53.105
من همجنسگرا هستم

00:21:54.606 --> 00:21:56.441
و تو هیچ مشکلی نداری

00:21:57.317 --> 00:21:58.527
فقط اینکه ما دوستیم

00:22:00.153 --> 00:22:01.154
ما دوست نیستیم

00:22:01.655 --> 00:22:04.825
من با دوستام ناهار میخورم
و تنیس بازی میکنم

00:22:04.825 --> 00:22:05.951
اونا دوستای تو نیستن

00:22:06.952 --> 00:22:09.037
دوستا مثل منو تو دعوا نمیکنن

00:22:09.037 --> 00:22:10.998
.چرا میکنن
همیشه خدا

00:22:15.043 --> 00:22:16.044
گمونم

00:22:21.717 --> 00:22:23.969
...اگه مچت رو حین زدن مخ شوهرم ببینم

00:22:24.720 --> 00:22:27.639
چی؟ -
خب، تو صورتم نخند -

00:22:27.639 --> 00:22:29.558
اون به سلیقه من نمیخوره

00:22:29.558 --> 00:22:32.186
داگلاس به سلیقه همه میخوره

00:22:33.187 --> 00:22:34.479
اون نورما بود؟

00:22:34.980 --> 00:22:35.939
نورمائه

00:22:38.275 --> 00:22:39.318
نورما -
...خدای -

00:22:39.860 --> 00:22:40.944
نورما -
داری چیکار میکنی؟ -

00:22:41.862 --> 00:22:43.614
نفس بکش -
قبلا اینطوری شده بود -

00:22:43.614 --> 00:22:45.824
آره شاید یه بار

00:22:45.824 --> 00:22:47.284
سعی داره راه بره

00:22:47.284 --> 00:22:48.577
خیلی دید مثبتی داری

00:22:48.577 --> 00:22:50.746
شاید به خاطر تمام پیشرفت‌هایی هستش
که در مهمونی ساحلی داشتی

00:22:51.288 --> 00:22:52.956
یه دلیل برای دوام اوردن بهش دادی

00:22:56.293 --> 00:22:57.169
آها

00:22:57.169 --> 00:22:59.755
خب من میرم تا بذاریش توو تخت

00:23:01.256 --> 00:23:04.510
شاید دلش میخواد
دوباره تاجش رو سرش کنه

00:23:08.514 --> 00:23:09.556
آره، من رابرتم

00:23:10.474 --> 00:23:13.560
لعنتی

00:23:22.486 --> 00:23:24.613
تو شهری که همه شنل شماره پنج میزنن

00:23:24.613 --> 00:23:29.952
هر بویی از له ایر دوتمپز
فقط یه معنا داره

00:23:31.036 --> 00:23:33.997
اِوِلین رالینز اومده

00:23:34.623 --> 00:23:36.667
تاحالا ندیدم با این همه بالشت بخوابی

00:23:36.667 --> 00:23:38.126
این واسه نفس کشیدنت نباید خوب باشه

00:23:38.126 --> 00:23:39.336
دارم مدیتیشن میکنم

00:23:39.837 --> 00:23:41.880
میبینم که لیندا اومده پیشت

00:23:42.631 --> 00:23:44.633
نباید زیاد نگران سلامتی تو باشه

00:23:45.217 --> 00:23:48.470
.البته. بیا دوباره لیندا رو بکوبیم
بگیریم مثل سگ تخریبش کنیم

00:23:48.470 --> 00:23:51.515
یه کیک جعبه‌ایه -
خدایا. من عاشق کیک خامه کره‌ایم -

00:23:51.515 --> 00:23:55.727
،و چون حس خوبی بهم میده
اون این کیک رو برام میاره زن

00:23:55.727 --> 00:23:58.939
همش رو خوردی؟ -
من 86 سالمه. بیخیال شو بابا -

00:24:04.236 --> 00:24:05.821
لیندا قضیه اسلحه رو گفت

00:24:08.240 --> 00:24:11.159
نورما کاری که به نفع هممون بود رو میکرد

00:24:11.785 --> 00:24:15.414
و میدونست که من تورو خیلی دوست داشتم

00:24:15.414 --> 00:24:18.417
من فقط میخواستم یک زن صادق باشم اسکیت

00:24:18.417 --> 00:24:20.377
میخواستم زن تو باشم

00:24:20.377 --> 00:24:25.507
و میدونستم که باید کاری میکردم
،که کل زندگیم رو کنار تو سپری کنم

00:24:25.507 --> 00:24:29.595
 از تو در برابر اون دختره
.اسلحه‌پرست ولگرد محافظت کنم

00:24:29.595 --> 00:24:32.389
...اما تو ادامه زندگیت رو با خرج کردن پولای من

00:24:33.390 --> 00:24:35.893
برای محافظت از نفع خودت سپری کردی

00:24:36.643 --> 00:24:38.645
اول از همه، پول ما

00:24:40.731 --> 00:24:41.732
ما زن و شوهریم

00:24:42.274 --> 00:24:43.483
آره

00:24:43.483 --> 00:24:49.198
،و دوما، تو یه زمانی دوستم داشتی
میدونم داشتی

00:24:50.365 --> 00:24:52.284
کاپری رو که یادته؟
(جزیره‌ای در ناپل ایتالیا)

00:24:52.284 --> 00:24:53.660
ماستیک؟
(یک چزیره کوچک در کارائیب)

00:24:54.203 --> 00:24:56.705
عزیزم، آکاپولکو
(شهری در مکزیک)

00:24:57.331 --> 00:24:59.917
آره، اما اسلحه همه مارو زندانی کرده بود

00:25:00.584 --> 00:25:03.086
ازدواج نباید مثل زندان باشه

00:25:03.086 --> 00:25:06.465
و با این حال ما اینجائیم

00:25:09.051 --> 00:25:13.805
تو به فکر آزادی نیستی احیانا؟

00:25:13.805 --> 00:25:14.890
آزادی؟

00:25:15.641 --> 00:25:18.769
،خیال کردی بعد از این همه سال زندگی

00:25:18.769 --> 00:25:20.729
قراره طلاقت بدم؟

00:25:22.064 --> 00:25:24.566
این اصلا مورد بحث نیست محض رضای خدا

00:25:24.566 --> 00:25:27.486
...اگه خیال کردی من روزای آخرم رو

00:25:27.486 --> 00:25:30.447
نه، حرف روزای آخر رو نزن -
...توی دادگاه بگذرونم -

00:25:30.447 --> 00:25:32.908
...حرفی از روزای آخر نزن -
دادگاه و دعوی تعطیل -

00:25:35.577 --> 00:25:39.498
ادا و نمایش رو برای خودت نگه دار لطفا

00:25:39.498 --> 00:25:43.293
 چون تو 18 ساله داری
نقشه مراسم تدفین من رو میچینی

00:25:43.836 --> 00:25:45.128
توی چشمام نگاه کن

00:25:45.128 --> 00:25:50.092
.این عادلانه نیست اسکیت
من جز رسیدگی به تو کار دیگه‌ای نکردم

00:25:50.092 --> 00:25:52.803
اگه از قول پرستارا بخوای صحبت کنی آره راست میگی -
...خب -

00:25:52.803 --> 00:25:56.765
،و زن، با وجود اینکه تو نمیخوای باورش کنی

00:25:57.558 --> 00:26:00.185
ولی وقتش که برسه
منم به حسابت میرسم

00:26:03.480 --> 00:26:04.481
این یه تهدید بود؟

00:26:11.488 --> 00:26:12.614
مکسین

00:26:12.614 --> 00:26:15.450
.فکر نمیکردم کسی اینجا باشه
تنهات میذارم

00:26:15.450 --> 00:26:17.995
.نه بمون
اصرار میکنم

00:26:30.340 --> 00:26:32.092
روبی ری" شماره چهار رو بوسیده"

00:26:32.843 --> 00:26:34.094
چی؟ -
لاکت -

00:26:34.678 --> 00:26:36.054
ناخن‌های پات ده تا بوسه خورده

00:26:38.015 --> 00:26:39.433
دوباره قراره درباره انگشت پا صحبت کنیم مگه نه؟

00:26:39.433 --> 00:26:40.684
...خب

00:26:41.643 --> 00:26:45.480
میدونی، اولین بار که دیدمت
.با خودم گفتم: " خب یه آدم تازه‌ای اومده

00:26:45.480 --> 00:26:48.901
.یه آدم خوب
"عالی نمیشه که این آدم خوب ببره؟

00:26:50.402 --> 00:26:52.487
خب منم در جوابش مهربون بودم مگه نه؟

00:26:52.487 --> 00:26:53.405
بله

00:26:54.489 --> 00:26:56.742
 فقط حس میکنم که اخیرا
میخوای از دست من فرار کنی

00:27:00.871 --> 00:27:04.291
 چیزی که دوست دارم برای
.مقاله‌ای که دارم مینویسم شفاف سازیش کنم

00:27:06.043 --> 00:27:10.005
بانوی جوان شهر اوکوئه سال 43، النور زنزی

00:27:11.006 --> 00:27:13.717
بانوی چاتانوگا سال 49، الیس کانینگهم

00:27:14.218 --> 00:27:15.844
...بانوی مینرال باف -
بلاف -

00:27:16.637 --> 00:27:18.222
میدونی، مثل یه صخره

00:27:18.222 --> 00:27:20.349
...یا تل ماسه یا -
مثل یه بلاف (پرتگاه)؟ -

00:27:21.225 --> 00:27:22.267
آره

00:27:22.267 --> 00:27:24.019
میدونستم اسمشون رو قبلا شنیده بودم

00:27:24.019 --> 00:27:27.105
واسه همین رفتم سراغ
نسخه‌های قدیمی روزنامه شاینی شیت

00:27:27.773 --> 00:27:32.152
،همه این برنده‌ها
.افراد سرشناس اهل پام بیچ هستن که مردن

00:27:34.321 --> 00:27:35.447
خب اونی که تو فکر میکنی نیست

00:27:36.031 --> 00:27:37.449
مگه فکر میکنی چی فکر میکنم؟

00:27:37.449 --> 00:27:38.534
...که شاید من این زن‌ها رو کشتم

00:27:38.534 --> 00:27:40.494
و حالا که تو رازم رو میدونی
قراره تورم بکشم

00:27:41.995 --> 00:27:44.039
،اون زن‌ها قبل اینکه تو اصلا به دنیا بیای مردن

00:27:44.039 --> 00:27:48.210
و مطمئنم هیچکدوم از اون‌ها
تا حالا پا توی تنسی نذاشتن

00:27:49.753 --> 00:27:51.630
جریان چیه مکسین؟

00:27:54.883 --> 00:27:56.426
من یه برنده‌م

00:28:00.389 --> 00:28:02.391
مزاحم شدم؟

00:28:03.058 --> 00:28:05.936
نه من داشتم میرفتم

00:28:06.895 --> 00:28:07.896
کار دارم

00:28:12.901 --> 00:28:16.905
من تصادفی شنیدم که گفتی تو یه برنده‌ای دوست من

00:28:16.905 --> 00:28:20.409
به جرئت میخوام بگم که تو منظورت مجلس من بود

00:28:21.785 --> 00:28:23.036
خانواده فیبز

00:28:23.036 --> 00:28:28.625
،آره فیبز
که در بحران مالی به سر میبرن. بله

00:28:29.418 --> 00:28:32.504
.من 75 هزار دلارم رو میخوام مکسین

00:28:32.504 --> 00:28:33.589
البته

00:28:33.589 --> 00:28:34.882
امروز

00:28:35.507 --> 00:28:40.429
وگرنه مجبور میشم به این نتیجه برسم
که تو 75 هزار دلار نداری

00:28:42.556 --> 00:28:49.271
،و اگه تو سر خانواده فیبز کلاه گذاشته باشی مکسین
دیگه سر کی رو ممکنه کلاه گذاشته باشی؟

00:28:50.105 --> 00:28:52.191
شهرت و اعتبار همه‌چیزه

00:28:52.191 --> 00:28:57.738
،مخصوصا الان
که اهرم یا مهمان افتخاری وجود نداره

00:29:01.491 --> 00:29:03.035
پولت رو میدم مری

00:29:05.162 --> 00:29:07.956
.اولین انتقال 500 هزار دلاره
این 12 تا چک

00:29:08.457 --> 00:29:11.668
و بعدش یه چک ضمانتی
به مبلغ 250 هزارتا میخوام

00:29:11.668 --> 00:29:13.921
اینا رو آماده میکنم تا امضا کنید
ممنون -

00:29:15.631 --> 00:29:16.632
صبر کن

00:29:18.217 --> 00:29:19.593
یه چک دیگه هم میشه بگیرم؟

00:29:20.719 --> 00:29:23.096
،به اسم موسسه فیبروزیس پام بیچ

00:29:23.096 --> 00:29:24.348
به نام مری دیویدسول

00:29:25.390 --> 00:29:26.391
مبلغ 75 هزارتا

00:29:35.734 --> 00:29:36.652
سلام

00:29:37.361 --> 00:29:38.362
سلام

00:29:41.031 --> 00:29:46.203
،آره اومده بودم یه سلامی بکنم و بعدش... نمیدونم

00:29:47.538 --> 00:29:49.957
ببینم که میدونی من از کجا میتونم
ال‌اس‌دی پیدا کنم

00:29:52.876 --> 00:29:53.877
واسه بابام

00:29:54.503 --> 00:29:55.671
فرن همیشه داره

00:29:59.216 --> 00:30:01.343
و گمونم یه عذرخواهی بهت بدهکارم

00:30:02.052 --> 00:30:05.138
افشای پِری داناهیو الان هر لحظه ممکنه
خبرش پخش بشه

00:30:05.848 --> 00:30:07.641
بالاخره داریم توی دنیا یه تغییری ایجاد میکنیم

00:30:07.641 --> 00:30:08.934
درسته. آره

00:30:09.518 --> 00:30:10.811
تو مگه همینو نمیخواستی؟

00:30:11.311 --> 00:30:12.312
البته

00:30:15.274 --> 00:30:16.775
پس چرا رولودکس رو سوزوندی؟

00:30:16.775 --> 00:30:19.236
میدونم که اولش ایده خودم بود

00:30:20.737 --> 00:30:21.989
اما واقعا ویرجینیا؟

00:30:21.989 --> 00:30:25.367
آیا این واقعا ایده خوبیه؟
زمین زدن پِری؟

00:30:25.367 --> 00:30:27.870
و بقیه رو به خطر بندازیم؟
افراد بی‌گناه؟

00:30:27.870 --> 00:30:29.913
منظورت دوست عجیب غریبت مکسینه؟

00:30:29.913 --> 00:30:31.123
خواهش میکنم

00:30:31.748 --> 00:30:33.166
،ببین دلم نمیخواد اینطوری بهت بگم

00:30:33.750 --> 00:30:36.128
،اما مکسین
اونم یک ابزار برای پدرسالاریه

00:30:37.629 --> 00:30:39.631
قبول دارم یکم توهمی هست

00:30:39.631 --> 00:30:42.676
.اما ابزار؟ فکر نکنم
بیخیال

00:30:43.844 --> 00:30:46.513
،وقتی شروع کنیم
کجا قراره به پایان برسه؟

00:30:47.556 --> 00:30:49.641
و چه کسانی قراره در مسیر آسیب ببینن؟

00:30:50.893 --> 00:30:51.810
نمیدونم

00:30:52.311 --> 00:30:55.230
شاید کسایی که تا الان
به بقیه آدما آسیب میزدن

00:30:56.106 --> 00:31:00.944
اگنیو، نیکسن و هرکس دیگه‌ای که
توی اون رولودکس لعنتی بوده

00:31:02.404 --> 00:31:04.907
.میفهمم

00:31:04.907 --> 00:31:08.118
الان خیلی چیزا رو دارم تحمل میکنم، باشه؟

00:31:08.619 --> 00:31:11.830
واقعا؟ میدونستی مردم فکر میکنن
پول این مکان رو تو به من دادی؟

00:31:12.414 --> 00:31:13.248
چی؟

00:31:13.248 --> 00:31:15.250
،تاحالا متوجه نشدی که وقتی مردم میان اینجا

00:31:15.250 --> 00:31:17.586
به صورت خودکار فکر میکنن تو رئیسی؟

00:31:19.755 --> 00:31:21.048
لطفا بهم بگو چطوری اوضاع رو بهتر کنم

00:31:21.048 --> 00:31:23.717
از من به عنوان یک وسیله
برای سنجش خوبی خودت استفاده نکن

00:31:24.801 --> 00:31:26.762
این یعنی چی؟ -
خودت میدونی -

00:31:29.723 --> 00:31:31.308
تو کار بدی کردی لیندا

00:31:32.559 --> 00:31:35.354
بستگی داره از کی بپرسه -
لازم نیست از کسی بپرسم -

00:31:36.188 --> 00:31:38.649
خب متاسفم که اینقدر روسیاهت کردم

00:31:39.191 --> 00:31:40.484
اما الان وقتش نیست

00:31:41.151 --> 00:31:42.319
هیچوقت وقتش نیست

00:31:45.906 --> 00:31:50.494
 عصر شما خانوم‌ها و آقایون
در این روز تاریخی بخیر

00:31:50.494 --> 00:31:53.664
برای خودتون دوربین و نوشیدنی بگیرید

00:31:53.664 --> 00:31:57.918
.از یکی از دختران فضایی ما

00:31:57.918 --> 00:32:00.879
فقط یک ساعت تا پرتاب مونده

00:32:00.879 --> 00:32:02.047
اون دوتا کجان؟

00:32:02.798 --> 00:32:04.007
کدوم دوتا؟ -
پِری و داینا -

00:32:04.007 --> 00:32:07.094
قرار بود به خاطر جشن قرارداد بهم ملحق بشیم

00:32:09.054 --> 00:32:11.473
میتزی. سلام -
مکسین. سلام -

00:32:12.140 --> 00:32:13.600
اسپاتنیک میخوای امتحان کنی؟
(اسم یک ماهواره هم هست)

00:32:13.600 --> 00:32:15.102
مشروب روسی هستش

00:32:15.644 --> 00:32:18.564
یا کهکشان راه شیری؟
که اینم مشروب روسی هستش

00:32:19.147 --> 00:32:20.983
.نه ممنونم عزیزم
داگلاس تو که میتزی رو یادته؟

00:32:20.983 --> 00:32:23.026
توی شب‌های هاوانا دیدار کردین -
بله البته -

00:32:23.026 --> 00:32:24.611
پِری گفته بود توی باشگاه کار میکنی

00:32:24.611 --> 00:32:25.696
خوشحالم که همه‌چی خوب پیش رفته

00:32:25.696 --> 00:32:29.116
.گوش کن، من باید برم پیداش کنم
خیلی چیزا هست که باید جشن بگیریم

00:32:30.784 --> 00:32:32.995
به نظر هیجان زده‌س -
بایدم باشه -

00:32:32.995 --> 00:32:35.163
انگار شاهزاده من
،قراره یه شاهزاده رو بزنه زمین

00:32:35.163 --> 00:32:38.125
.و منم دقیقا دارم میرم همینکارو بکنم -
موفق باشی -

00:32:38.125 --> 00:32:39.751
اعتماد به نفسم حسابی بالاست میتزی

00:32:40.586 --> 00:32:41.962
از تاج معلومه

00:32:43.463 --> 00:32:46.675
،خانوم‌ها و آقایون
فقط یک ساعت تا پرتاب مونده

00:32:47.384 --> 00:32:49.761
ماموریتی به نام علم

00:32:49.761 --> 00:32:51.889
فضانوردان شجاع ما برنامه دارن
داده‌هایی رو جمع آوری کنن

00:32:51.889 --> 00:32:53.932
که آگاهی ما را وسیع‌تر خواهد کرد

00:32:55.058 --> 00:32:57.811
...همیشه فکر میکردم که یه روزی

00:32:57.811 --> 00:32:59.521
میتونم برم فضا

00:33:02.024 --> 00:33:03.692
هنوز وقت هست بابا

00:33:07.112 --> 00:33:10.824
.بهترین جنس لاکساهچی
از طرف دوستم فرن

00:33:11.658 --> 00:33:13.160
دختر خودمی

00:33:14.161 --> 00:33:16.205
چرا داری عینک میزنی؟

00:33:16.205 --> 00:33:18.332
چون میخوام ببینم که کجا قراره بریم

00:33:18.332 --> 00:33:19.416
باشه

00:33:22.252 --> 00:33:23.670
من فقط این رو میزنم

00:33:26.507 --> 00:33:28.509
آماده‌ای بری ماه؟ -
بشینید و راحت باشید -

00:33:28.509 --> 00:33:33.013
و برای مرزهای بی‌کران کیهان آماده باشید

00:33:34.556 --> 00:33:35.557
برو بریم

00:33:41.438 --> 00:33:42.564
هی مکسین

00:33:45.108 --> 00:33:49.071
شاهزاده لوکزامبورگ و
شاهدخت استفانی رو معرفی میکنم

00:34:06.797 --> 00:34:08.130
شرمنده، تلفظ کلماتم زیاد خوب نیست

00:34:08.130 --> 00:34:11.927
رفته بودم کتابخانه محلی
تا چندتا جمله لوکزامبورگی یاد بگیرم

00:34:11.927 --> 00:34:13.262
فقط همینو بلدم -
چی بهت گفتم -

00:34:13.262 --> 00:34:14.554
شاهزاده؟
خیلی بانمک نیست؟

00:34:14.554 --> 00:34:16.974
بله، حسابی با نمکه

00:34:17.891 --> 00:34:19.184
ممنون، اعلی‌حضرت

00:34:20.351 --> 00:34:24.231
،خیله خب
من میخوام الان این چک ضمانتی

00:34:24.231 --> 00:34:28.360
به مبلغ 250 هزار دلار رو بهتون تقدیم کنم

00:34:28.360 --> 00:34:30.529
برای اسم و همانندی شما

00:34:30.529 --> 00:34:34.283
در برج‌های لوکس شاهزاده لوکزامبورگ در غرب پام بیچ

00:34:35.993 --> 00:34:37.870
مایه خوشحالی بنده هست

00:34:38.579 --> 00:34:40.080
این شروع یک عصر جدید

00:34:40.080 --> 00:34:41.706
در پام بیچ هستش -
بله -

00:34:41.706 --> 00:34:42.791
سلامتی خودمون

00:34:42.791 --> 00:34:44.168
یه عکس بگیریم -
آره -

00:34:44.168 --> 00:34:46.545
این لحظه تاریخی رو به یادگار ثبت کنیم

00:34:46.545 --> 00:34:47.629
عکس نه

00:34:48.213 --> 00:34:50.757
من از نظر شهرت خجالتیم. متوجه‌اید؟

00:34:51.925 --> 00:34:55.179
،بله، تبلیغات و شهرت رو درک میکنم
من و شما

00:34:55.179 --> 00:34:56.722
من خودم بانوی اول منطقه بودم

00:34:57.556 --> 00:34:59.850
،پس، از طرف یک تاج‌دار به یک تاج‌دار دیگه

00:34:59.850 --> 00:35:04.021
 میخوام ازتون درخواست کنم در
 سالگرد 50ـم مهمونی ساحلی

00:35:04.021 --> 00:35:06.064
مهمان ویژه بنده باشید

00:35:07.191 --> 00:35:08.150
نه. عکس نه

00:35:08.150 --> 00:35:09.651
نه لازم نیست عکس‌برداری کنیم

00:35:09.651 --> 00:35:12.446
میتونیم جلوی همه عکاس‌ها رو بگیریم

00:35:12.446 --> 00:35:13.780
خانوم داگلاس

00:35:15.490 --> 00:35:17.242
ممنون بابت این افتخار

00:35:17.242 --> 00:35:20.329
آپارتمان بله، طبق توافق

00:35:20.329 --> 00:35:22.915
چک بله، طبق توافق

00:35:23.665 --> 00:35:27.961
اما این مهمونی ساحلی متاسفانه خیر

00:35:28.462 --> 00:35:30.380
عکس برداری ممنوع -
من مرد خجالتی هستم -

00:35:30.380 --> 00:35:33.300
بله. ما میتونیم چادر خصوصی براتون جور کنیم

00:35:33.300 --> 00:35:35.719
 یه چادر خصوصی زیبا
و کسی هم شما رو نمیبینه

00:35:35.719 --> 00:35:37.930
مکسین، شاهزاده گفت نه -
صبر کن داگلاس -

00:35:37.930 --> 00:35:40.057
.میتونید توی ماشین باشید
میتونید با ماشین رد بشید

00:35:40.057 --> 00:35:41.642
و شیشه رو بدین پائین و دست تکون بدید

00:35:41.642 --> 00:35:43.936
یه دست تکون دادن سلطنتی داگلاس -
مکس -

00:35:44.561 --> 00:35:46.021
میتونید یه سر بزنید -
مکس -

00:35:47.231 --> 00:35:49.233
واقعا متاسفم

00:35:49.233 --> 00:35:50.984
از ماشین فقط پیاده شید؟ -
مکس -

00:35:50.984 --> 00:35:52.861
یه دور بزنین و برگردین؟ -
عزیزم. مکس -

00:35:52.861 --> 00:35:54.154
شیشه بالا هم باشه اشکالی نداره

00:35:54.154 --> 00:35:55.781
فقط بوق بزنین -
عزیزم -

00:36:07.459 --> 00:36:08.877
 هی -
ببخشید -

00:36:09.628 --> 00:36:10.629
ببخشید

00:36:12.881 --> 00:36:15.884
انگار همچین آزاد به نظر نمیای مکسین

00:36:20.305 --> 00:36:21.640
تمومه اِوِلین

00:36:21.640 --> 00:36:22.975
دوباره بگو؟

00:36:24.017 --> 00:36:26.478
تمومه. مهمونی ساحلی

00:36:26.478 --> 00:36:31.358
سعی کردم یه مهمان معروف
بیارم اما نشد

00:36:31.358 --> 00:36:32.734
اشکال نداره

00:36:33.402 --> 00:36:34.444
واقعا؟ -
البته -

00:36:34.444 --> 00:36:36.822
یه جشن بزرگ و پر هزینه میگیری

00:36:36.822 --> 00:36:41.660
 که مهمان‌هاش فقط
خانوم‌های احمق پام بیچ خواهند بود

00:36:41.660 --> 00:36:43.787
و از تمسخر آب میشی

00:36:43.787 --> 00:36:47.040
مثل یک مجسمه یخی
که داره آب میشه

00:36:47.040 --> 00:36:49.877
،و در نهایت
از این شهر گورت رو گم میکنی

00:36:49.877 --> 00:36:54.006
و از نظر من این اشکالی نداره

00:36:55.174 --> 00:36:56.466
حرف قشنگی زدی

00:36:56.466 --> 00:37:00.512
و همه اینا به چه هدفی بود؟
چی بهش میگفتی مکسین؟ چی بودش؟

00:37:00.512 --> 00:37:01.430
آزادی

00:37:02.055 --> 00:37:04.474
:بذار یه چیزی درباره آزادی بهت بگم

00:37:05.058 --> 00:37:06.476
یه کابوسه

00:37:07.060 --> 00:37:13.192
،اون رولودکس مکسین
،و صراحتا بگم، اون اسلحه

00:37:13.192 --> 00:37:15.194
وسیله و سندهای جامعه بودن

00:37:16.570 --> 00:37:19.531
دلت میخواد همسایه‌ت اینقدر آزاد باشه
...که نصف شب

00:37:19.531 --> 00:37:22.826
قایمکی بیاد توی خونه‌ت
و روی چمن حیاطت برینه و حس کنه حق با اونه؟

00:37:22.826 --> 00:37:24.036
 نه -
یک سری مقررات -

00:37:24.036 --> 00:37:27.873
:در برابر این مدل رفتارها وجود داره
،قانون زنای عمومی، پرچین‌های بلند

00:37:27.873 --> 00:37:30.709
زنان بی‌ثبات
که کنترل کامل روی مسائل مالی خود دارن

00:37:30.709 --> 00:37:35.464
،اون رولودکس، مکسین
تجلی‌گر یک قرارداد بزرگ و با ثبات بود

00:37:36.381 --> 00:37:39.426
تا وقتی که همه موافق باشن
،تا یه سری کارهارو به یه سری شیوه‌های مشخص انجام بدن

00:37:39.426 --> 00:37:44.181
،جامعه، تمدنی که ما میشناسیم
.سالم باقی میمونه

00:37:45.349 --> 00:37:49.019
کاری که تو کردی، ای دختره نفهم

00:37:49.019 --> 00:37:52.231
این آزادی رو به مردم دادی
تا به مهمونی ساحلی نیان

00:37:52.231 --> 00:37:56.151
و در نتیجه این ایده به ذهنشون اومده
که اونا آزادن

00:37:56.151 --> 00:37:59.363
تا هر کار وحشتناکی که دلشون میخواد
انجام بدن بدون هیچ پیامدی

00:38:00.489 --> 00:38:02.616
آیا تو دلت میخواد تو همچین دنیایی زندگی کنی مکسین؟

00:38:02.616 --> 00:38:05.410
یک دنیای خودسر پر از آدمای خودخواه؟

00:38:07.454 --> 00:38:12.584
نه -
،نه، جای جالبش اینه که فکر کردی -

00:38:14.002 --> 00:38:18.549
،اون روز که پرچین‌های پام رویال رو دوباره تنظیم کردی

00:38:18.549 --> 00:38:21.343
،خیال کردی داری از دست بیگانه‌ها فرار میکنی

00:38:22.094 --> 00:38:28.350
،در حالی خودت که سر نیزه بیگانه‌ها بودی

00:38:28.350 --> 00:38:31.228
و آشوب رو برای خودمون به ارمغان آوردی

00:38:32.479 --> 00:38:36.650
همه ما از روزی که تورو به اینجا راه دادیم
پشیمان خواهیم شد

00:38:39.736 --> 00:38:44.449
.پس بله مکسین، تمومه
تو باختی

00:38:44.449 --> 00:38:48.287
 خبری از 50ـمین سالگرد مهمونی ساحلی نخواهد

00:38:48.287 --> 00:38:50.163
...و از این لحظه

00:38:52.749 --> 00:38:58.505
،حرفام یادت باشه
.کل دنیا به گوه کشیده میشه

00:38:59.464 --> 00:39:01.175
و همه اینا به لطف توئه

00:39:08.515 --> 00:39:10.601
آفرین مکسین

00:39:11.435 --> 00:39:13.562
یا بهتره بگم دستخوش؟

00:39:13.562 --> 00:39:17.649
و حالا، لحظه‌ای که همه منتظرش بودیم

00:39:17.649 --> 00:39:22.404
،اون اولین موشک به ماه نیست
اما موشک ثانویه خوبیه

00:39:22.404 --> 00:39:28.410
و ده، نه، هشت، هفت، شش

00:39:28.410 --> 00:39:32.706
پنج، چهار، سه، دو، یک

00:39:36.376 --> 00:39:38.879
تقویت کننده راه افتاد، و پرتاب

00:39:41.465 --> 00:39:43.425
قراره سریع بگیره؟

00:39:43.425 --> 00:39:45.761
فکر نکنم -
عالی شد -

00:39:46.303 --> 00:39:47.387
من چیزی حس نمیکنم

00:39:47.387 --> 00:39:50.390
♪ منو ببر به ماه ♪

00:39:50.974 --> 00:39:55.270
♪ و بذار اون بالا با ستاره‌ها بازی کنم ♪

00:39:55.979 --> 00:40:02.903
♪ بذار ببینم بهار روی مریخ و مشتری چه شکلیه ♪

00:40:03.570 --> 00:40:09.535
♪ ...به کلامی دیگر، دستم رو بگیر ♪

00:40:14.248 --> 00:40:15.832
نسخه عصر اومده -
ممنون -

00:40:20.379 --> 00:40:22.297
و خیلی سریع، دادمش به یانیو

00:40:22.798 --> 00:40:25.592
:و اون گفتش
" این که پول آلمان غربی نیست "

00:40:29.847 --> 00:40:30.973
آقای سیمنز

00:40:31.473 --> 00:40:34.518
،ایشون بابی هستش
بابی بارتندر باشگاه هستش

00:40:34.518 --> 00:40:36.812
و همچین از استخر ما نگه‌داری میکنه

00:40:37.855 --> 00:40:38.981
اعلی‌حضرت

00:40:39.606 --> 00:40:40.899
میشه خصوصی صحبت کنیم؟

00:40:49.700 --> 00:40:53.287
به زنم بگو باید به یه سری کارا رسیدگی کنم

00:40:53.287 --> 00:40:54.788
توی خونه‌ میبینمش

00:41:00.335 --> 00:41:01.378
مکسین

00:41:02.379 --> 00:41:03.213
سلام

00:41:03.213 --> 00:41:04.423
میشه صحبت کنیم؟

00:41:05.007 --> 00:41:06.466
اگه بگم نه فرقی داره؟

00:41:08.677 --> 00:41:11.388
 اون پریشانی درباره
بردهات توی مراسم بانوی اول یادته؟

00:41:11.889 --> 00:41:12.931
،خب

00:41:12.931 --> 00:41:17.311
من از یک روزنامه محلی تنسی
خواستم چندتا کپی برام فکس کنن

00:41:17.811 --> 00:41:19.938
،و باید بگم
چیزای عجیبی پیدا کردم

00:41:20.939 --> 00:41:21.940
بگو

00:41:21.940 --> 00:41:23.775
...برندگان اون مسابقات

00:41:24.318 --> 00:41:27.070
خب اسم‌هاشون تو نیستی
اما عکس‌هاشون عکس توئه

00:41:30.449 --> 00:41:32.326
میخوای حقیقت رو بدونی؟ -
آره -

00:41:35.454 --> 00:41:38.373
مکسین دلاکورت هیچکاره‌س

00:41:41.418 --> 00:41:42.878
قبل ازدواج فامیلی‌م هورتون بود

00:41:43.378 --> 00:41:46.256
چون اسم لگنی که وقتی بچه بودم منو توش پیدا کردن

00:41:46.924 --> 00:41:47.925
این بود

00:41:50.844 --> 00:41:55.057
من بدون کس و کاری توی یه یتیم‌خانه بزرگ شدم

00:41:55.849 --> 00:42:01.522
...اما چیزی که داشتم
تنها چیزی که داشتم... اونا بودن

00:42:04.483 --> 00:42:06.652
...زنان فریبنده و مغرور

00:42:07.361 --> 00:42:10.948
و سطحیِ شاینی شیت

00:42:13.325 --> 00:42:19.164
،اون عکس‌هارو یکسره نگاه میکردم
تصور میکردم که زندگیشون چه شکلیه

00:42:20.332 --> 00:42:21.583
کاملا بی‌نقص

00:42:22.668 --> 00:42:24.002
خیلی دوست داشتنی بودن

00:42:26.755 --> 00:42:29.258
من واسه اولین مسابقم نام نویسی کردم

00:42:29.258 --> 00:42:31.760
و از اسم کسی که دربارش خونده بودم استفاده کردم

00:42:31.760 --> 00:42:33.011
فقط به خاطر شوخی و خنده

00:42:34.596 --> 00:42:38.225
،هنوز نمیدونستم کی هستم
واسه همین از اسم اونا استفاده کردم

00:42:41.186 --> 00:42:44.398
.و همین اَن، کل قضیه همینه

00:42:45.148 --> 00:42:47.150
برو، چاپش کن

00:42:47.150 --> 00:42:50.237
زندگیم حقیقتا بدتر از این نمیشه

00:42:50.988 --> 00:42:51.989
همش رو چاپ کن

00:42:55.784 --> 00:42:56.785
همین؟

00:42:57.870 --> 00:42:59.037
منظورت چیه همین؟

00:42:59.037 --> 00:43:03.250
مکسین، هیچکس دلش نمیخواد این رو بخونه

00:43:04.668 --> 00:43:06.670
خب به صورت غیر منتظره‌ای احساسات من جریحه‌دار شد

00:43:11.091 --> 00:43:12.092
بغلم کن

00:43:33.447 --> 00:43:34.448
یالا

00:43:35.532 --> 00:43:37.743
بریم -
کجا قراره بریم؟ -

00:43:38.911 --> 00:43:40.454
قراره ببرمت خونه دوست من

00:43:41.038 --> 00:43:42.164
بریم

00:43:42.164 --> 00:43:43.457
نباید کار کنی؟

00:43:43.957 --> 00:43:44.958
بذار اخراجم کنن

00:43:45.459 --> 00:43:46.335
یالا

00:44:20.577 --> 00:44:21.620
اونا چین؟

00:44:21.620 --> 00:44:24.164
دعوت‌نامه‌های نورما برای مهمونی ساحلی

00:44:25.916 --> 00:44:28.001
نه، قرار نیست مهمونی ساحلی رو بگیریم

00:44:28.001 --> 00:44:30.462
دوباره ورشکست شدیم

00:44:32.047 --> 00:44:34.466
فکر میکنی زن‌های اینجا
چطوری پول به دست میارن؟

00:44:34.466 --> 00:44:35.425
مگه پولدار نیستن فقط؟

00:44:35.425 --> 00:44:39.680
وقتی داینا 200 هزار دلار برای
سرطانی‌ها جمع میکنه، فکر میکنی چقدش به سرطانی‌ها میرسه؟

00:44:40.472 --> 00:44:41.557
200 هزارتا کامل

00:44:42.474 --> 00:44:43.684
نزدیک دو هزار تا

00:44:43.684 --> 00:44:47.479
و وقتی راکل نیم میلیون دلار
،برای خانواده باتیستا جمع میکنه

00:44:48.564 --> 00:44:49.940
ده هزار تا بهشون میرسه

00:44:50.607 --> 00:44:53.235
لازم نیست برای مهمونی ساحلی پول داشته باشی

00:44:53.235 --> 00:44:55.445
خود مهمونی ساحلی پوله -
صبر کن -

00:44:55.445 --> 00:44:56.655
و نیازی به رولودکس نیست

00:44:56.655 --> 00:44:59.992
چون اخاذی همینجا
توی این دعوت‌نامه‌هاست

00:45:03.495 --> 00:45:04.580
.یکیش رو بخون لطفا

00:45:05.539 --> 00:45:06.623
بفرما بخون

00:45:14.423 --> 00:45:15.465
،تدی عزیزم "

00:45:15.465 --> 00:45:18.010
 شنیدم تابستون گذشته
با یه دوست جدید حسابی بهت خوش گذشته

00:45:18.010 --> 00:45:20.512
امیدورام تابستون بعدی
.اینقدر رویداد نداشته باشه

00:45:21.972 --> 00:45:23.432
بابت ماشین متاسفم

00:45:24.099 --> 00:45:26.059
سلام منو به "جون"برسون

00:45:27.895 --> 00:45:28.896
"با عشق، نورما

00:45:29.646 --> 00:45:31.815
فکرنکنم بتونم اینکارو بکنم

00:45:31.815 --> 00:45:33.275
فقط یه باره

00:45:34.359 --> 00:45:36.278
.و کار تو نیست
تو که اینارو ننوشتی

00:45:36.278 --> 00:45:40.949
...رابرت اگه اونارو بفرستم باعث میشه

00:45:40.949 --> 00:45:42.075
مثل نورما بشی

00:45:43.493 --> 00:45:44.995
میخوای دلاکورت‌ها رو نجات بدی؟

00:45:52.169 --> 00:45:53.212
این راه حلش -
چی؟ -

00:45:53.212 --> 00:45:55.881
و حالا باید بری چون من مهمون دارم

00:45:56.548 --> 00:45:58.926
یعنی چی که کسی قراره بیاد؟
کی قراره بیاد؟

00:45:58.926 --> 00:46:00.010
یه دوست

00:46:00.594 --> 00:46:02.054
تو الان کلی اطلاعات به من دادی

00:46:02.054 --> 00:46:04.389
میخوام دربارش صحبت کنم -
بعدا میبینمت -

00:46:05.265 --> 00:46:07.684
فکر میکردم من تنها دوست توئم -
بای بای -

00:46:12.648 --> 00:46:14.149
شروع شد

00:46:29.623 --> 00:46:30.707
حسش میکنی؟

00:46:41.051 --> 00:46:42.052
میبینی؟

00:46:44.596 --> 00:46:45.722
اون رو میبینی؟

00:46:48.475 --> 00:46:50.269
این جنس قوی هستش دختر

00:47:07.744 --> 00:47:10.163
...پرتاب تا الان خوب پیش رفته

00:47:10.163 --> 00:47:12.332
بدون لیندا حس عجیبی داره اینجا

00:47:13.083 --> 00:47:14.209
اون انتخابش رو کرد

00:47:20.299 --> 00:47:21.300
چی شده؟

00:47:22.676 --> 00:47:23.927
شماره شوهرم در اومده

00:47:27.055 --> 00:47:28.265
این هفته میره

00:47:41.445 --> 00:47:42.487
سلام رابرت

00:47:43.822 --> 00:47:44.907
سلام اعلی‌حضرت

00:47:57.878 --> 00:47:59.129
من برای خودم کسی‌م

00:48:04.384 --> 00:48:05.552
من برای خودم کسی‌م

00:48:07.763 --> 00:48:08.972
من برای خودم کسی‌م

00:48:26.823 --> 00:48:32.913
فکر کنم من دیگه خودمو رها کنم برم

00:48:46.218 --> 00:48:47.219
بابا؟

00:49:48.488 --> 00:49:50.032
اسلحه

00:49:51.033 --> 00:50:17.033
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.