﻿WEBVTT

00:00:01.001 --> 00:00:09.361
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:10.135 --> 00:00:11.011
طبقه‌ی پنجم

00:00:11.553 --> 00:00:12.887
!طبقه‌ی پنجم

00:00:13.513 --> 00:00:15.098
!عجله کن! بلند شو

00:00:15.765 --> 00:00:17.392
دیگه تموم شده

00:00:18.393 --> 00:00:20.478
!نمایش تموم شده

00:00:22.230 --> 00:00:23.064
طبقه‌ی پنجم

00:01:10.153 --> 00:01:11.362
!خیلی سرحال‌کننده‌ست

00:01:12.947 --> 00:01:14.032
!طبقه‌ی پنجم

00:01:16.367 --> 00:01:17.744
حالا دیگه بریم خونه؟

00:01:31.591 --> 00:01:35.220
طبقه‌ی پنجم، به‌خاطر همه‌چیز ممنونم

00:01:35.720 --> 00:01:37.263
گریه‌نکن، طبقه‌ی پنجم

00:01:37.347 --> 00:01:40.058
فقط خیلی غیرقابل باور به‌نظر می‌رسه

00:01:41.559 --> 00:01:42.977
هات‌داگ رو امتحان کن

00:01:43.061 --> 00:01:44.646
طبقه‌ی اول عالی کبابش کرده

00:01:44.729 --> 00:01:46.523
آبجو رو هم امتحان کن-
واقعا؟-

00:01:51.736 --> 00:01:52.946
وای، خوشمزه‌ست

00:01:56.407 --> 00:01:58.284
هی، کارت خیلی‌ خوب بود

00:01:59.244 --> 00:02:00.578
بیاین پول جایزه‌مون رو بگیریم

00:02:08.461 --> 00:02:09.796
بالاخره داریم میریم

00:02:12.173 --> 00:02:13.550
وایسین، صبرکنین یه‌لحظه

00:02:14.592 --> 00:02:15.718
طبقه‌ی دوم کجاست؟

00:02:17.846 --> 00:02:18.680
طبقه‌ی دوم؟

00:02:19.889 --> 00:02:20.723
اونجاست

00:02:33.194 --> 00:02:37.240
"زنیکه‌ی روانی؟”

00:03:10.940 --> 00:03:12.901
اینجا چخبره؟

00:03:19.324 --> 00:03:21.618
!بدو! بنگ

00:04:50.748 --> 00:04:51.582
من عزیز

00:04:52.375 --> 00:04:54.794
جای تعجب نیست که نمی‌تونستم بخونم

00:05:02.635 --> 00:05:04.887
ولی نمی‌فهمم معنیش چیه

00:05:32.415 --> 00:05:33.249
لطفا

00:05:34.208 --> 00:05:35.793
دستام رو یه‌ لحظه باز کن

00:05:37.253 --> 00:05:38.379
می‌خوام بغلت کنم

00:06:27.428 --> 00:06:28.721
!نوارچسب رو بهم بده

00:06:53.955 --> 00:06:54.956
!اون عوضی رو بگیر

00:07:03.714 --> 00:07:04.632
!ای عوضی

00:07:07.677 --> 00:07:09.011
...عوضی

00:07:16.686 --> 00:07:17.687
!اوه، اونجا رو

00:07:42.170 --> 00:07:44.255
 هست Smith and Wesson M36 اسلحه

00:07:45.882 --> 00:07:46.716
...و

00:07:48.718 --> 00:07:49.594
چهارتا گلوله

00:08:01.272 --> 00:08:03.566
ممنون، طبقه‌ی پنجم

00:08:05.568 --> 00:08:07.028
واقعا میگم

00:08:11.741 --> 00:08:13.910
فکر می‌کردم یه‌مشت بی‌عرضه‌ن

00:08:13.993 --> 00:08:16.078
ولی دیدم می‌تونن عوضی هم باشن

00:08:16.162 --> 00:08:17.830
کارشون خوب بود

00:08:36.224 --> 00:08:38.768
یکی از شما هشت‌تا از
ناخن‌های پام رو کشیده

00:08:39.352 --> 00:08:40.853
اما دوتاشون دست‌نخورده باقی‌موندن

00:08:41.562 --> 00:08:44.273
اعتراف می‌کنم دست کم گرفته ‌بودمتون

00:08:44.941 --> 00:08:46.484
از این‌ بابت متاسفم

00:08:46.567 --> 00:08:47.652
واقعا میگم

00:08:47.735 --> 00:08:49.987
خب، کی بود؟

00:08:51.197 --> 00:08:52.073
کی بود؟

00:08:52.573 --> 00:08:53.824
به نفعتونه حرف بزنین

00:08:58.621 --> 00:09:00.414
تو بودی؟-
نه، من نبودم-

00:09:01.040 --> 00:09:02.041
قسم می‌خورم

00:09:04.335 --> 00:09:05.169
تو بودی؟

00:09:05.920 --> 00:09:08.339
!نه، من نبودم

00:09:11.634 --> 00:09:12.885
تو؟

00:09:15.096 --> 00:09:16.681
کار تو بوده، مگه‌ نه؟

00:09:17.181 --> 00:09:19.016
هممون می‌دونیم تو با من مشکل داری

00:09:19.976 --> 00:09:22.144
می‌فهمم

00:09:22.228 --> 00:09:25.481
می‌فهمم که چرا من رو بستین
و تا میخوردم زدین

00:09:25.982 --> 00:09:28.693
گرچه، یکی از شما
واقعا از حدش گذشت

00:09:28.776 --> 00:09:31.279
یکی از شماها باید بدونه

00:09:31.362 --> 00:09:33.739
که کار وحشتناکی انجام داده

00:09:36.826 --> 00:09:37.743
!آخه، واقعا

00:09:40.037 --> 00:09:41.330
گندش بزنن

00:09:42.290 --> 00:09:43.749
لعنتی، زبونم بند اومده

00:09:52.133 --> 00:09:54.510
می‌دونین وقتی دستام بسته‌بود
به چی فکر می‌کردم؟

00:09:55.261 --> 00:09:56.887
"چطور اون حرومزاده رو پیدا کنم؟"

00:09:57.597 --> 00:09:58.431
نه

00:09:59.473 --> 00:10:03.144
چطور اون حرومزاده رو"
"از یه‌راه جالب پیدا کنم؟

00:10:03.853 --> 00:10:05.187
پس یه‌بازی به ذهنم رسید

00:10:06.105 --> 00:10:07.356
رولت روسی<c.colord61837>
فقط یک تیر در تفنگ قرار میدن)
(و شلیک میکنن تا تیر خارج بشه</c>

00:10:09.108 --> 00:10:09.942
‌همتون در موردش شنیدین؟

00:10:10.735 --> 00:10:12.528
رولت روسی

00:10:12.612 --> 00:10:14.614
توی اسلحه یک‌ گلوله گذاشتم

00:10:16.532 --> 00:10:17.366
شانسش

00:10:18.326 --> 00:10:19.452
یک به پنجه

00:10:20.870 --> 00:10:22.747
هردفعه به یک‌نفر شلیک می‌کنم

00:10:24.790 --> 00:10:26.417
واضحه که سرتون رو هدف نمی‌گیرم

00:10:27.293 --> 00:10:28.836
نمی‌خوام که بکشمتون

00:10:28.919 --> 00:10:30.421
به‌جاش به پاتون شلیک می‌کنم

00:10:30.504 --> 00:10:32.089
فکر کنم، زجرآور باشه

00:10:32.673 --> 00:10:33.799
بیاین یکی‌یکی بریم جلو

00:10:35.259 --> 00:10:36.594
شرط می‌بندم قراره خوش بگذره

00:10:42.516 --> 00:10:43.351
کیه؟

00:10:44.185 --> 00:10:45.436
مجرم

00:10:45.519 --> 00:10:47.146
گفتم که نمی‌دونم

00:10:50.858 --> 00:10:51.692
یک

00:10:53.486 --> 00:10:54.487
دو

00:10:55.529 --> 00:10:57.156
!گفتم که نمی‌دونم

00:10:58.741 --> 00:10:59.867
!سه

00:11:10.795 --> 00:11:12.922
لعنتی، خیلی خوش‌شانس نیستی؟

00:11:13.798 --> 00:11:15.758
ولی هنوزم لایق کتک‌خوردنی

00:11:18.678 --> 00:11:19.679
زنیکه‌ی مغرور

00:11:30.898 --> 00:11:32.733
آقای لیموزین لیبرال عزیزمون
<c.colord61837>(اصطلاح سیاسی برای رفتار ریاکارانه)</c>

00:11:33.818 --> 00:11:34.777
تو مجرم رو می‌شناسی؟

00:11:34.860 --> 00:11:37.697
نه، نمی‌دونم کیه

00:11:37.780 --> 00:11:39.031
پس خبر نداری

00:11:40.324 --> 00:11:41.158
باشه

00:11:43.285 --> 00:11:44.120
بسیارخب

00:11:45.287 --> 00:11:46.122
می‌ریم که داشته‌ باشیم

00:11:47.540 --> 00:11:48.624
یه‌ذره می‌سوزه

00:11:50.292 --> 00:11:51.127
یک

00:11:52.503 --> 00:11:53.337
دو

00:11:55.423 --> 00:11:56.465
!سه

00:12:00.302 --> 00:12:02.221
!لعنتی! زهره‌ ترک شدم

00:12:10.855 --> 00:12:11.689
هی

00:12:13.023 --> 00:12:13.858
دور پاش رو ببند

00:12:15.776 --> 00:12:16.819
!لعنتی

00:12:24.243 --> 00:12:25.327
محکم ببندش

00:12:26.829 --> 00:12:28.956
خیلی خون داره ازش می‌ره، درسته؟

00:12:36.756 --> 00:12:38.007
این‌اسلحه می‌تونه
خیلی آسیب برسونه

00:12:44.764 --> 00:12:45.931
اوه خدایِ من

00:12:46.640 --> 00:12:47.892
آقای طبقه‌ی اول عزیزمون

00:12:47.975 --> 00:12:49.894
چقدر حیف که فقط
یک‌پای خوب داری

00:12:50.978 --> 00:12:51.812
لطفا نکن

00:12:52.521 --> 00:12:53.898
لطفا، طبقه‌ی ششم

00:12:53.981 --> 00:12:55.441
نه، لطفا، پام نه

00:12:56.192 --> 00:12:57.151
پام نه

00:12:57.234 --> 00:12:59.987
!نه، پام نه

00:13:03.699 --> 00:13:05.993
برای اولین‌بار توی عمرم
با تمام وجود دعا کردم

00:13:06.076 --> 00:13:08.454
بهم کمک کنه حرومزاده‌ای
که این‌کار رو باهام کرد

00:13:08.537 --> 00:13:09.413
پیدا کنم

00:13:09.497 --> 00:13:11.165
لطفا! التماست می‌کنم

00:13:11.248 --> 00:13:12.833
از خیر پام بگذر

00:13:13.626 --> 00:13:14.585
دعا کن

00:13:15.294 --> 00:13:17.046
شاید دعاهات به جایی برسن

00:13:18.964 --> 00:13:20.174
یک

00:13:23.260 --> 00:13:24.136
!دو

00:13:24.929 --> 00:13:26.555
!لطفا نکن

00:13:35.648 --> 00:13:37.274
!سه-
!صبرکن-

00:13:37.817 --> 00:13:39.318
!لطفا صبرکن

00:13:39.401 --> 00:13:40.402
!من می‌دونم

00:13:40.903 --> 00:13:41.737
...من

00:13:45.908 --> 00:13:47.451
من می‌دونم کار کی بوده

00:13:47.535 --> 00:13:49.954
نه، منظورم اینه، می‌دونم چطور بفهمی

00:13:50.830 --> 00:13:52.206
می‌دونی "چطور" بفهمم؟

00:13:52.289 --> 00:13:54.250
نمی‌دونی "کی" اینکارو
کرده، چه مسخره

00:13:54.333 --> 00:13:56.252
یه‌ شاهد، یه‌ شاهد هست

00:13:57.169 --> 00:13:58.337
شاهد؟

00:13:59.255 --> 00:14:00.381
...آدمایی

00:14:01.841 --> 00:14:04.218
آدمایی که از طریق دوربین‌های
مداربسته اینجا رو می‌بینن

00:14:09.473 --> 00:14:10.766
!دوربین‌های مداربسته

00:14:11.559 --> 00:14:13.394
تصاویر ضبط‌شده‌ی اون‌ روز رو بخر

00:14:13.477 --> 00:14:16.397
حتی دستور تهیه مشروب رو خریدیم

00:14:16.480 --> 00:14:17.523
حتما می‌تونی بخریش

00:14:17.606 --> 00:14:19.275
!اینجا با پول هرکاری می‌تونی بکنی

00:14:21.652 --> 00:14:22.945
!ایده‌ی هوشمندانه‌ایه

00:14:23.028 --> 00:14:24.238
!مطمئنم می‌تونی

00:14:26.115 --> 00:14:28.117
داری کجا می‌ری؟-
اتاقم-

00:14:29.451 --> 00:14:30.536
چرا؟

00:14:31.370 --> 00:14:32.371
تا فیلم‌های ضبط‌شده رو نگاه کنم

00:14:35.165 --> 00:14:36.250
چرا می‌خوای این‌کارو بکنی؟

00:14:36.750 --> 00:14:37.960
!چون خوش می‌گذره

00:14:39.086 --> 00:14:40.254
کی می‌تونه باشه؟

00:14:40.337 --> 00:14:42.840
!امیدوارم سوپرایز بشیم

00:14:44.049 --> 00:14:45.426
دارم می‌میرم که بدونم

00:14:47.970 --> 00:14:48.971
تو داری کجا ‌میای؟

00:14:49.722 --> 00:14:50.556
ببخشید؟

00:14:51.140 --> 00:14:52.474
همین‌جا بمون و حواست بهشون باشه

00:14:54.768 --> 00:14:55.603
باشه

00:15:05.779 --> 00:15:09.199
تصاویر ضبط‌شده‌ی بیرون‌کشیدن
ناخن‌های پای طبقه‌ی ششم هست؟

00:15:09.700 --> 00:15:11.243
می‌خوایم اونارو بخریم

00:15:11.744 --> 00:15:12.828
برای اتاق من، لطفا

00:15:15.080 --> 00:15:16.916
اوه، صد میلیون وون؟

00:15:17.833 --> 00:15:18.667
من

00:15:19.585 --> 00:15:21.045
تنها توی اتاقم نگاهشون می‌کنم

00:15:24.423 --> 00:15:26.884
خوش‌گذرونی باید
تقسیم بشه، می‌دونی؟

00:15:28.886 --> 00:15:29.803
طبقه‌ی هفتم

00:15:31.764 --> 00:15:32.681
حالت خوبه؟

00:15:43.901 --> 00:15:44.902
کار کی بود؟

00:15:44.985 --> 00:15:46.445
بهمون بگو

00:15:46.528 --> 00:15:47.404
!ساکت باش

00:15:47.488 --> 00:15:49.573
به‌زودی همه می‌فهمن

00:15:51.158 --> 00:15:52.618
مجرم واقعی

00:15:53.911 --> 00:15:55.245
صد میلیون وون، رفت

00:16:00.125 --> 00:16:01.460
!درست مثل فیلماست

00:16:04.797 --> 00:16:07.758
وای، واقعا از این‌مدل اتفاقا خوشم میاد

00:16:07.841 --> 00:16:08.842
!یه‌سوپرایز

00:16:10.052 --> 00:16:11.261
کار کیه؟

00:16:15.557 --> 00:16:16.892
کف دستام عرق کردن

00:16:40.082 --> 00:16:40.916
طبقه‌ی اول

00:16:44.920 --> 00:16:46.255
تو بودی، مگه نه؟

00:17:03.022 --> 00:17:04.106
!اون عوضی آشغال

00:17:15.242 --> 00:17:16.160
متاسفم

00:17:17.995 --> 00:17:18.912
متاسفم

00:17:24.251 --> 00:17:25.377
متاسفم

00:17:25.961 --> 00:17:27.671
فکر کردن به اینکه
باهام چیکار کرده‌ بود

00:17:28.589 --> 00:17:29.631
خیلی عصبانی

00:17:31.133 --> 00:17:32.009
...و ناراحتم می‌کرد و

00:17:32.092 --> 00:17:33.635
و پول بیشتری نیاز داشتی

00:17:34.261 --> 00:17:35.304
درسته؟

00:17:35.387 --> 00:17:36.680
واقعا کار اشتباهی کردم؟

00:17:40.350 --> 00:17:43.771
اون آدما ازمون استفاده
کردن تا پول دربیارن

00:17:44.354 --> 00:17:46.607
ما حق نداریم همون‌ کار رو باهاشون بکنیم؟

00:17:46.690 --> 00:17:50.027
چرا همیشه‌ی خدا ما باید زجر بکشیم؟

00:17:51.487 --> 00:17:52.321
چرا؟

00:18:05.459 --> 00:18:06.543
!اوه خدای من

00:18:08.003 --> 00:18:11.173
طبقه‌ی اول یه دیوونه‌ی به‌تمام معناست

00:18:13.008 --> 00:18:15.302
!تورو نگاه‌کن چه لذتی داری می‌بری

00:18:19.973 --> 00:18:22.518
راستش رو بخواین
نمی‌خواستم نمایش تموم بشه

00:18:24.478 --> 00:18:25.604
...چطور

00:18:27.815 --> 00:18:29.566
چطور امکان داره اینجارو ترک کنم؟

00:18:29.650 --> 00:18:31.485
علی‌رغم هر بلایی که سرم بیاد

00:18:31.568 --> 00:18:34.738
می‌خواستم اینجا بمونم
حتی شده یه‌کم بیشتر

00:18:34.822 --> 00:18:35.906
...و برای همین من

00:18:35.989 --> 00:18:37.074
من متاسفم

00:18:39.993 --> 00:18:41.078
ولی، هنوزم

00:18:41.662 --> 00:18:45.082
چطور تونستی دندون یه دختر رو بکنی؟

00:18:48.627 --> 00:18:50.003
!تو شیطان عوضی! دیوونه‌ی روانی

00:18:50.087 --> 00:18:54.049
!بخاطر تو تو این سن باید برم ایمپلنت کنم

00:18:58.137 --> 00:18:59.680
من اون عوضی رو می‌کشم

00:19:00.848 --> 00:19:01.932
و این قضیه رو تمومش می‌کنم

00:19:09.898 --> 00:19:12.609
!طبقه‌ی شش! اون مرتیکه‌ی یه لا قبا مقصره

00:19:12.693 --> 00:19:14.570
!هی طبقه‌ی اول-
!طبقه‌ی اول، عوضی-

00:19:15.612 --> 00:19:17.906
!لطفا این‌ کار رو نکن

00:19:38.177 --> 00:19:39.011
چی؟

00:19:45.851 --> 00:19:48.061
از اول هم

00:19:48.145 --> 00:19:49.354
خیلی پرخاشگر بودی، طبقه شش

00:19:53.942 --> 00:19:56.028
بنظر آسیب دیده

00:19:56.111 --> 00:19:56.945
طبقه چهار

00:19:57.738 --> 00:20:00.032
می‌تونی بیای بالا ببندیش؟-
چی؟-

00:20:01.617 --> 00:20:02.451
چشم

00:20:14.296 --> 00:20:16.548
طبقه‌ی پنج خیلی دل رحمه

00:20:17.132 --> 00:20:18.467
خیلی سرزنشش نکنید

00:20:29.311 --> 00:20:32.189
اون عوضی
خودم اون عوضی رو میکشم

00:20:32.272 --> 00:20:33.398
اون کثافت

00:20:33.482 --> 00:20:36.068
اون کثافت، من رو گول زد

00:20:36.151 --> 00:20:37.903
اینطور نگو، اونی

00:20:38.612 --> 00:20:41.281
اینطور نمی‌شه، وگرنه نمی‌تونم آزادت کنم

00:20:42.366 --> 00:20:43.200
باشه؟

00:20:45.827 --> 00:20:47.412
من بخاطر تو حسابش رو رسیدم

00:20:47.996 --> 00:20:49.498
کمرش هم از دو جا شکسته

00:20:49.581 --> 00:20:51.583
زنده بودن براش سخت تر از مردن میشه

00:20:52.834 --> 00:20:56.046
هیچ کس نباید اینجا بمیره

00:20:56.630 --> 00:20:57.589
به هیچ وجه

00:21:00.175 --> 00:21:01.927
می‌تونی بهم قول بدی؟

00:21:06.223 --> 00:21:07.057
باشه؟

00:21:13.939 --> 00:21:16.233
همگی، ساعت رو نگاه کنید

00:21:18.694 --> 00:21:20.696
!سورپرایز ها پشت سر هم اتفاق میفتن

00:21:20.779 --> 00:21:22.447
من عاشق اینجا بودنم

00:21:25.617 --> 00:21:27.286
زیبا نیست؟

00:21:29.579 --> 00:21:31.832
مطمئنم کلی اتفاقات جالب دیگه تو راهه

00:21:31.915 --> 00:21:33.083
خیلی هیجان زده‌م

00:21:38.171 --> 00:21:41.008
طبقه هشت، طبقه پنج رو مجبور کرد
به طبقه هفت رسیدگی کنه

00:21:43.051 --> 00:21:45.220
و بعد ما رو مجبور کرد طبقه شش رو به اتاقش ببریم

00:21:45.304 --> 00:21:46.513
یکم عجله کنین

00:21:46.596 --> 00:21:48.765
و بعد یکی یکی دست و پامون رو بست

00:21:49.933 --> 00:21:51.268
و تو اتاق هامون حبسمون کرد

00:21:52.853 --> 00:21:55.522
به همین سادگی انقلابمون به پایان رسید

00:21:56.064 --> 00:21:56.940
یکم استراحت کن

00:21:58.608 --> 00:21:59.943
ما نسبت به درد بی حس شده بودیم

00:22:00.527 --> 00:22:03.280
درست مثل دیشب در نهایت آرامش خوابیدیم

00:22:03.989 --> 00:22:05.824
همه‌‌‌ش به نظر رویا میومد

00:22:06.533 --> 00:22:08.452
انگار که هیچ وقت اتفاق نیفتاده

00:22:09.619 --> 00:22:11.747
انگار که ما همیشه درد می‌کشیدیم

00:22:11.830 --> 00:22:13.832
جوری که انگار هیچ وقت ما رو ترک نکرده باشه

00:22:14.458 --> 00:22:16.710
این درد به پایان می‌رسه؟

00:22:17.544 --> 00:22:19.921
نه، اصلا این درد واقعیه؟

00:22:20.714 --> 00:22:22.966
شاید هنوز در رویا به سر می‌بریم

00:22:25.344 --> 00:22:29.097
طبقه هشت، هر روز فیلمی از ما
در حال درد کشیدن می‌خرید

00:22:29.181 --> 00:22:30.140
و تماشا می‌کرد

00:22:30.807 --> 00:22:32.726
درواقع خیلی گرون بودن

00:22:32.809 --> 00:22:35.854
ولی درآمدش خیلی بیشتر از پول اینها بود
پس توانایی خریدش رو داشت

00:23:19.398 --> 00:23:21.733
فکر کنم به چیزای مهیج تری احتیاج دارم

00:23:24.027 --> 00:23:26.696
ما عرق و خون ریختیم

00:23:26.780 --> 00:23:29.783
کتک زدیم، چاقو زدیم، و شوکر برقی به هم زدیم

00:23:29.866 --> 00:23:32.244
انگیزش، حیله

00:23:32.327 --> 00:23:34.287
خیانت و اجحاف

00:23:34.371 --> 00:23:37.874
فریب دادن، فریب خوردن
و دوباره فریب دادن

00:23:39.626 --> 00:23:42.254
ما تقریبا تمام کار هایی که

00:23:42.337 --> 00:23:44.005
انسان ها ممکنه باهم انجام بدن رو انجام دادیم

00:23:49.219 --> 00:23:50.637
آتیشش

00:23:51.513 --> 00:23:52.472
داره خاموش میشه

00:23:54.724 --> 00:23:56.726
اونا تمام چیز هایی که قرار بود
ارائه کنیم رو دیدن

00:23:57.769 --> 00:23:59.146
داره خسته کننده می‌شه

00:24:00.397 --> 00:24:01.398
محرک

00:24:03.233 --> 00:24:05.152
محرک نهایی چیه؟

00:24:05.694 --> 00:24:07.320
دیروز بهش فکر کردم

00:24:07.404 --> 00:24:08.572
تکون نخور

00:24:08.655 --> 00:24:12.409
که اونا چه چیزی رو واقعا هیجان انگیز می‌بینن؟

00:24:13.076 --> 00:24:15.412
چیزی که تاحالا باهاش روبه‌رو نشدن

00:24:15.912 --> 00:24:18.165
قرار نیست آسیب ببینی یا همچین چیزی

00:24:18.248 --> 00:24:19.791
چون نمایش باید ادامه داشته باشه

00:24:20.542 --> 00:24:23.795
و حتی اگر آسیب ببینی هم
طبقه پنج اینجاست که کمکت کنه

00:24:33.847 --> 00:24:37.267
<c.colord61837>(شکنجه‌ی محرومیت از خواب)</c>

00:24:38.560 --> 00:24:39.603
وایسید

00:24:49.571 --> 00:24:54.326
چیزی که کنوانسیون ژنو تحت هر شرایطی

00:24:54.409 --> 00:24:57.954
حتی هنگام جنگ که آدم ها بی رحمانه هم رو می‌کشن

00:24:58.038 --> 00:25:00.874
ممنوع کرده، استفاده‌ی از انسان ها برای آزمایشه

00:25:02.167 --> 00:25:06.588
محرک دیگه فقط برای نمایش نبود
بلکه بخاطر وجود خودش بود

00:25:07.422 --> 00:25:09.216
برای به درد آوردن دیگری

00:25:09.966 --> 00:25:13.553
بدون هیچ دلیل و اساسی

00:25:14.638 --> 00:25:17.516
عمل ساده هر فرد دیگری رو متحمل درد می‌کنه

00:25:18.266 --> 00:25:22.020
هیچ چیز به اندازه کاری که قبلا
دیده نشده محرک نیست

00:25:22.521 --> 00:25:26.024
خاصه و حتی کمبود هیجانش هم مشکلی ایجاد نمی‌کنه

00:25:26.525 --> 00:25:27.692
معذرت می‌خوام

00:25:27.776 --> 00:25:31.988
لمس عمیق ترین بخش های یک انسان
با اینکه هیچ وقت متوجه نشدم که دقیقا چطور کار میکنه

00:25:32.489 --> 00:25:33.365
معذرت می‌خوام

00:25:35.033 --> 00:25:38.453
!ببخشید

00:25:56.805 --> 00:25:58.348
طبقه چهارم به ما غذا می‌داد

00:25:59.182 --> 00:26:01.142
و وقتی چسب دورمون شل می‌شد دوباره چسب می‌زد

00:26:02.227 --> 00:26:05.230
و با محروم کردنمون از خواب به شکنجمون ادامه می‌داد

00:26:05.313 --> 00:26:06.856
اوه، تو رو خدا بذار برم

00:26:06.940 --> 00:26:08.984
ظاهرا طبقه پنج همه‌ی امید خودش رو از دست داده بود

00:26:09.067 --> 00:26:10.944
علیرغم درخواست های نا‌امیدانه ما برای کمک

00:26:11.027 --> 00:26:13.280
فقط به اندازه‌ای که زنده نگهمون داره

00:26:13.363 --> 00:26:15.740
شرایط فیزیکیمون رو حفظ می‌کرد

00:26:17.075 --> 00:26:20.537
تا نتونیم بمیریم، و تا ابد زجر بکشیم

00:26:29.462 --> 00:26:30.880
طبقه سوم، حالت خوبه؟

00:26:33.842 --> 00:26:36.469
...طبقه هفتم، چطور تو

00:26:37.762 --> 00:26:39.055
بسته نشدی؟

00:26:39.931 --> 00:26:40.765
من؟

00:26:42.601 --> 00:26:44.352
چرا باید دست و پام رو ببندن؟ من طبقه هفتمم

00:26:45.687 --> 00:26:46.521
چی؟

00:26:47.397 --> 00:26:48.356
نمی‌دونستی؟

00:26:55.572 --> 00:26:56.698
مطمئنم هیچ ایده‌ای نداری چه خبره

00:27:00.285 --> 00:27:02.120
تو تنها کسی هستی که اینطوریه

00:27:03.997 --> 00:27:04.831
...این

00:27:07.500 --> 00:27:08.335
چی؟

00:27:09.961 --> 00:27:10.795
...اینا همش

00:27:12.797 --> 00:27:14.257
تو ذهن خودت اتفاق میفته

00:30:23.446 --> 00:30:24.280
!ای وای

00:30:25.949 --> 00:30:28.201
!من، رنج جهان رو حس می‌کنم

00:30:33.581 --> 00:30:34.499
همینطوره، مگه نه؟

00:30:35.166 --> 00:30:39.629
انگار من هم‌ می‌تونم دردشون رو احساس کنم

00:30:46.386 --> 00:30:47.637
اینطور نمیشه

00:30:48.221 --> 00:30:50.682
پس، باید آزادشون کنم؟

00:30:54.352 --> 00:30:55.979
باید نقاشی بکشم

00:30:58.648 --> 00:30:59.482
چی؟

00:31:02.777 --> 00:31:04.487
من سرشار از احساسم

00:31:06.197 --> 00:31:07.073
...این احساس

00:31:08.658 --> 00:31:10.994
باید این احساس رو بروز بدم

00:31:33.683 --> 00:31:34.767
نظرت چیه؟

00:31:39.981 --> 00:31:40.815
اونی

00:31:45.862 --> 00:31:47.655
من عمیقا تحت تاثیر قرار گرفتم

00:31:48.364 --> 00:31:50.408
اسم این اثر چیه؟

00:31:56.289 --> 00:31:58.958
هم نقاشی هم اسمش لاکچرین

00:31:59.459 --> 00:32:00.919
دقیقا مثل خودت

00:32:01.002 --> 00:32:02.629
...پس فکر می‌کنی

00:32:06.424 --> 00:32:08.051
لیاقت دارم یک کیف دستی بخرم؟

00:32:11.721 --> 00:32:12.847
حتما، اونی

00:32:19.896 --> 00:32:20.855
اوه، راستی

00:32:24.400 --> 00:32:26.319
یک چیز دیگه هم هست که باید بخرم

00:32:28.279 --> 00:32:29.197
چیه؟

00:32:31.658 --> 00:32:32.784
کوکو

00:32:32.867 --> 00:32:35.453
کوکو، کیف جدیدم رو دوست داری؟

00:32:42.961 --> 00:32:45.338
"!ووف، ووف! خیلی خوشگله"

00:32:46.464 --> 00:32:47.674
قشنگه، مگه نه؟

00:32:53.805 --> 00:32:54.639
"ووف، ووف"

00:32:55.723 --> 00:32:58.476
من دیگه خسته ام

00:33:01.229 --> 00:33:02.355
طبقه چهارم

00:33:04.399 --> 00:33:05.441
چیه؟

00:33:05.942 --> 00:33:07.402
امروز اعصاب درستی ندارم

00:33:09.195 --> 00:33:10.029
معذرت می‌خوام

00:33:12.031 --> 00:33:12.865
چی شده؟

00:33:13.408 --> 00:33:14.909
دوباره دستشویی کردی؟

00:33:15.827 --> 00:33:18.079
!بیخیال! تو اصلا درست حسابی غذا نمی‌خوری

00:33:18.579 --> 00:33:19.622
موضوع این نیست

00:33:20.248 --> 00:33:23.626
طبقه چهار، بخاطر اینکه دندونت رو کندم

00:33:23.710 --> 00:33:24.669
....من واقعا

00:33:26.004 --> 00:33:27.463
واقعا معذرت می‌خوام

00:33:33.136 --> 00:33:34.345
سورپرایزم کردی

00:33:36.139 --> 00:33:36.973
اشکال نداره

00:33:38.808 --> 00:33:40.268
طی زمان

00:33:40.351 --> 00:33:42.311
کم کم درکت کردم

00:33:43.396 --> 00:33:46.024
ما همه مون وقتی بحث پوله
در حد مرگ جدی میشیم

00:33:47.150 --> 00:33:50.445
و تازه از یک نظر، من بخاطر شما بیشتر پول در میارم

00:33:51.279 --> 00:33:52.905
میرم ایمپلنتش می‌کنم

00:33:56.659 --> 00:33:57.493
آجوشی

00:33:58.202 --> 00:33:59.162
اینجا

00:34:00.079 --> 00:34:02.206
من خودم رو به عنوان یک انسان نمی‌بینم

00:34:02.290 --> 00:34:05.376
فقط، چطور بگم، یک بازیکنم

00:34:06.961 --> 00:34:09.797
یک انسان باید مثل یک انسان رفتار کنه

00:34:09.881 --> 00:34:12.717
ولی یک بازیکن فقط باید عملکرد خوبی داشته باشه

00:34:14.969 --> 00:34:16.888
برای همینه که من تمیز کردن پی‌پی شماها رو

00:34:16.971 --> 00:34:19.348
تحمل می‌کنم

00:34:19.432 --> 00:34:20.975
حالا هم که سگ اضافه شد

00:34:23.811 --> 00:34:26.147
الان راجع به این قضیه جدیم

00:34:27.982 --> 00:34:28.816
طبقه چهارم

00:34:30.735 --> 00:34:31.569
بله؟

00:34:32.487 --> 00:34:33.821
واقعا گفتی؟

00:34:36.240 --> 00:34:38.326
چی رو؟ پی‌پی سگ رو؟

00:34:39.243 --> 00:34:41.329
که راجع بهش جدی‌ای

00:34:43.081 --> 00:34:43.915
خب

00:34:44.499 --> 00:34:48.169
به‌نظرت من تورو برای تفریح تر و خشک می‌کنم؟

00:34:52.715 --> 00:34:54.258
دیگه نمی‌خوری؟

00:35:00.640 --> 00:35:02.558
می‌تونی با خیلی بهتر از اینا از اینجا بری

00:35:06.646 --> 00:35:07.647
می‌تونی فراتر از حد تصورت

00:35:09.357 --> 00:35:11.984
پول دراری

00:35:16.239 --> 00:35:17.406
چی؟

00:35:20.034 --> 00:35:21.577
می‌تونی اتاقت رو جا‌به‌جا کنی

00:35:24.372 --> 00:35:26.082
چه چرتی میگی؟

00:35:26.916 --> 00:35:27.750
می‌تونی

00:35:29.502 --> 00:35:30.503
اتاقتو عوض کنی

00:35:31.671 --> 00:35:33.089
یک راهی هست

00:35:34.132 --> 00:35:36.384
تا بتونی طبقه هشتم باشی

00:36:12.712 --> 00:36:13.713
ده هزار وون

00:36:26.767 --> 00:36:28.144
طبقه اول

00:36:37.904 --> 00:36:38.738
...احیانا

00:36:42.450 --> 00:36:43.951
راهی هست که

00:36:45.453 --> 00:36:46.412
اتاق ها رو جابه‌جا کنی؟

00:36:57.340 --> 00:36:58.174
یک میلیارد وون

00:37:02.220 --> 00:37:04.639
کی می‌خوای این نمایش رو تموم کنی؟

00:37:05.223 --> 00:37:06.307
به نظر من

00:37:07.892 --> 00:37:10.519
طبقه اول باید کسی باشه که انتخاب می‌کنه

00:37:10.603 --> 00:37:12.688
آره، تو انتخاب کن

00:37:12.772 --> 00:37:15.024
چقدر برای تو کافیه؟

00:37:16.943 --> 00:37:17.777
...من

00:37:22.740 --> 00:37:24.742
می‌خوام یک میلیارد وون دربیارم

00:37:26.994 --> 00:37:28.329
...من دقیق

00:37:31.040 --> 00:37:31.874
یک میلیارد می‌خوام

00:37:32.598 --> 00:37:39.598
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:37:39.822 --> 00:37:59.822
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.