﻿WEBVTT

00:00:01.790 --> 00:00:04.540
کلناکا رو از کوفار بیارید بیرون و
مِی رو دستگیر کنید

00:00:04.620 --> 00:00:05.700
باید کمکم کنی

00:00:05.790 --> 00:00:08.000
می‌خوام برای این مأموریت باهام بیای

00:00:10.410 --> 00:00:12.450
‫کلناکا اونجاست

00:00:12.540 --> 00:00:13.540
‫چطوری پیداش کنیم؟

00:00:13.620 --> 00:00:15.200
‫ردزن داریم

00:00:15.290 --> 00:00:17.620
ولی اگه کار به اونجا کشید و
‫اون به حرفم گوش نداد،

00:00:17.700 --> 00:00:19.080
‫باید جلوش رو بگیری

00:00:19.160 --> 00:00:20.500
‫نمی‌تونم برای بار دوم تردید کنم

00:00:20.580 --> 00:00:22.290
چیزایی که پشت سر می‌ذاریم
،ما رو تعریف می‌کنن

00:00:22.370 --> 00:00:24.450
‫نه چیزایی که از دست دادیم

00:00:24.540 --> 00:00:25.700
تو هم خیلی چیزا رو پشت سر گذاشتی

00:00:25.790 --> 00:00:27.200
‫صداتون رو هم بالا نبرید

00:00:27.290 --> 00:00:29.370
نمی‌خوایم بدونیم که
‫اینجا چی زندگی می‌کنه

00:00:29.450 --> 00:00:31.000
!سول

00:00:34.200 --> 00:00:37.040
اشتباه می‌کردی. زنده بودنِ اوشا
‫همه چی رو عوض می‌کنه

00:00:37.120 --> 00:00:39.830
خودم رو تحویل جِدای‌ها میدم -
‫- اون می‌کُشتت

00:00:39.910 --> 00:00:41.200
‫اول باید پیدام کنه

00:00:42.950 --> 00:00:43.950
اون اینجاست

00:00:51.700 --> 00:00:53.160
!اوشا، فرار کن

00:00:59.000 --> 00:01:07.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:07.024 --> 00:01:15.024
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:01:23.000 --> 00:01:30.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:01:43.160 --> 00:01:44.160
پیپ؟

00:01:48.500 --> 00:01:49.540
پیپ؟

00:01:51.410 --> 00:01:52.540
حالت خوبـه؟

00:01:58.750 --> 00:01:59.750
هیس

00:03:46.370 --> 00:03:48.160
!اوشا، فرار کن

00:04:59.200 --> 00:05:00.620
غیرنظامی رو ببر به سفینه

00:05:05.080 --> 00:05:06.750
غیرنظامی به سفینه

00:05:32.790 --> 00:05:34.950
!بازیل! یالا، بریم دنبالش

00:05:36.410 --> 00:05:39.450
!یورد! باید برگردیم

00:05:42.290 --> 00:05:43.450
تو زخمی شدی -
حالم خوبـه -

00:05:44.370 --> 00:05:46.040
سول بهم دستور داده

00:05:46.580 --> 00:05:49.700
،اوشا. نمی‌خوام بیهوشت کنم
ولی اگه مجبور بشم می‌کنم

00:05:50.870 --> 00:05:52.080
زودباش

00:06:00.290 --> 00:06:02.910
استاد سول

00:06:04.040 --> 00:06:05.120
تو کی هستی؟

00:06:06.040 --> 00:06:09.660
منو...یادت نمیاد؟

00:06:13.450 --> 00:06:15.750
یه چیز آشنایی حس می‌کنم

00:06:30.790 --> 00:06:32.580
تو سلاحِ جدای‌ها رو داری

00:06:37.000 --> 00:06:38.620
ولی جِدای نیستی

00:07:12.120 --> 00:07:15.120
،تو بازداشتی، به جرم قتل استاد ایندارا

00:07:15.200 --> 00:07:16.370
...قتلِ

00:07:21.290 --> 00:07:23.450
،قتل استاد تربین

00:07:23.540 --> 00:07:28.580
،قتل استاد کلناکا
همینطور آتیش‌سوزی‌ای که خانوادت رو کُشت

00:08:06.830 --> 00:08:08.330
تو مِی رو تعلیم دادی

00:08:09.410 --> 00:08:10.790
قیافت رو نشون بده

00:08:11.830 --> 00:08:15.290
تا بذارم افکارم رو بخونی؟

00:08:16.330 --> 00:08:18.870
نه. نه. نه

00:08:21.910 --> 00:08:25.330
چجور استادی چهره‌ی واقعیش رو
از شاگردش پنهان می‌کنه؟

00:08:27.580 --> 00:08:29.580
تو بگو

00:08:42.950 --> 00:08:44.830
جکی -
جکی جِدایـه -

00:08:45.540 --> 00:08:46.790
بلده مراقب خودش باشه

00:08:46.870 --> 00:08:50.370
.باید ببرمت یه جای امن
.اون یارو خیلی خطرناکـه

00:09:23.080 --> 00:09:24.700
اون چیـه، یورد؟

00:09:25.950 --> 00:09:27.040
نمی‌دونم

00:09:28.080 --> 00:09:29.700
از قوانین مبارزه پیروی نمی‌کنه

00:09:29.790 --> 00:09:31.750
...حرکاتش سبک و اصول خاصی ندارن، اون

00:09:33.120 --> 00:09:34.290
با عقل جور در نمیاد

00:09:36.330 --> 00:09:40.330
وارد ذهنت میشه و بیرون نمیره

00:09:41.500 --> 00:09:43.000
مادرم هم می‌تونست همچین کاری کنه

00:09:44.250 --> 00:09:45.790
وارد ذهن جدای‌ها بشه

00:09:47.040 --> 00:09:48.040
یه بار دیدم

00:09:51.000 --> 00:09:52.410
باید ادامه بدیم

00:09:54.660 --> 00:09:55.870
بازیل کو؟

00:09:57.950 --> 00:10:00.370
یالا! همینطوری بیا

00:10:26.540 --> 00:10:28.660
تو شمشیر استاد کلناکا رو برداشتی؟

00:10:51.870 --> 00:10:56.160
می، باید از این شاگرد یاد بگیری

00:11:00.620 --> 00:11:03.200
اون دانش‌آموز وفاداریـه

00:12:10.500 --> 00:12:11.500
یورد

00:12:13.700 --> 00:12:15.160
شمشیرت رو خاموش کن

00:12:18.290 --> 00:12:20.410
زودباش. اونا جذب نور میشن

00:12:20.500 --> 00:12:21.910
چیا؟

00:12:47.080 --> 00:12:48.500
آروم‌آروم میریم

00:12:57.660 --> 00:12:58.950
بزدل

00:12:59.750 --> 00:13:01.580
می‌خواستی به من خیانت کنی

00:13:07.500 --> 00:13:08.790
منو عفو کنید

00:13:09.830 --> 00:13:11.830
استاد، من ضعف نشون دادم

00:13:12.540 --> 00:13:14.750
تو همیشه ضعیف بودی

00:13:58.580 --> 00:13:59.790
اوشا

00:14:03.120 --> 00:14:05.620
اوشا. چی شده؟

00:14:05.700 --> 00:14:07.160
باید برگردیم

00:14:09.370 --> 00:14:11.370
خواهش می‌کنم، نرو

00:14:12.790 --> 00:14:14.200
اونا رو می‌کُشه

00:14:15.450 --> 00:14:16.700
همشونو می‌کُشه

00:14:30.040 --> 00:14:31.250
دنبالم بیا

00:14:32.200 --> 00:14:33.200
!بدو

00:15:02.410 --> 00:15:03.790
!نه

00:15:30.290 --> 00:15:31.370
جکی

00:15:33.540 --> 00:15:34.870
اسمش این بود؟

00:15:42.160 --> 00:15:43.750
اون بچه بود

00:15:47.200 --> 00:15:48.540
خودت آوردیش اینجا

00:15:55.950 --> 00:15:56.950
سلام

00:16:03.790 --> 00:16:05.910
واقعاً نمی‌دونستی منم؟

00:16:07.540 --> 00:16:08.870
حتی توی اعماق وجودت هم حسش نکردی؟

00:16:16.660 --> 00:16:20.160
از پُشت به من حمله می‌کنی؟

00:16:22.620 --> 00:16:24.410
از یه جِدای مثل تو بعیده

00:16:38.660 --> 00:16:39.870
‫تو چی هستی؟

00:16:41.080 --> 00:16:42.500
‫من اسمی ندارم

00:16:44.870 --> 00:16:49.160
‫ولی یه جدای‌‌ مثل تو می‌تونه سیث صدام کنه

00:16:53.040 --> 00:16:54.910
‫چرا خطر لو رفتن رو به جون خریدی؟

00:16:55.790 --> 00:16:56.790
‫خب، من...

00:16:57.620 --> 00:16:59.200
نقاب داشتم

00:17:02.040 --> 00:17:03.700
‫چی می‌خوای؟

00:17:04.290 --> 00:17:05.370
‫آزادی

00:17:08.040 --> 00:17:11.910
‫آزادی برای استفاده از
‫قدرتم هر طور که دلم می‌خواد

00:17:12.830 --> 00:17:15.330
‫بدون اینکه لازم بشه به
‫جدای‌هایی مثل تو جواب پس بدم

00:17:17.540 --> 00:17:20.620
‫من یه شاگرد می‌خوام

00:17:21.870 --> 00:17:23.580
‫یه اکولایت

00:17:24.410 --> 00:17:26.870
‫ولی این یکی...

00:17:26.950 --> 00:17:28.500
‫قول و قرارمون رو زیر پا گذاشت

00:17:29.500 --> 00:17:31.040
‫منو لو داد

00:17:32.410 --> 00:17:35.250
‫پس حالا مجبورم تک‌تک‌تون رو بکُشم

00:17:38.950 --> 00:17:40.250
‫قوانین رو من وضع نمی‌کنم

00:17:42.080 --> 00:17:43.160
‫جدای‌ها می‌کنن

00:17:44.830 --> 00:17:47.040
‫و جدای‌ها میگن من نباید وجود داشته باشم

00:17:49.450 --> 00:17:52.790
‫اگه صورتم رو ببینن، همگی می‌میرن

00:17:55.500 --> 00:17:57.160
‫شما دو تا رو نگاه

00:17:58.500 --> 00:17:59.750
‫برگشتید سر خونه‌ی اول

00:18:11.870 --> 00:18:12.870
‫تو

00:18:13.500 --> 00:18:14.580
‫سورپرایز

00:19:14.080 --> 00:19:15.290
‫سول!

00:19:20.410 --> 00:19:21.950
‫اوشا

00:19:23.950 --> 00:19:26.290
‫استادت اینـه؟

00:19:27.790 --> 00:19:32.370
‫بهش اعتماد داری، حتی بعد از
‫اون همه بلایی که سرت آورد؟

00:19:32.450 --> 00:19:35.450
‫تاریکی ذهنش رو تسخیر کرده

00:19:35.540 --> 00:19:38.450
‫من تاریکی‌مو پذیرفتم

00:19:39.290 --> 00:19:42.080
‫تو با تاریکیت چیکار کردی؟

00:19:56.790 --> 00:19:57.870
‫سول

00:20:06.000 --> 00:20:08.450
‫جدای‌ها به افراد غیرمسلح حمله نمی‌کنن

00:20:08.540 --> 00:20:12.200
‫قوانین، قوانین، قوانین

00:20:13.410 --> 00:20:16.870
‫اگه هیچ‌وقت ازشون تبعیت نکنی،
‫هیچ‌وقت هم لازم نیست نقض‌شون کنی

00:20:28.410 --> 00:20:30.790
‫دوستت دارم، پیپ

00:20:57.200 --> 00:20:58.620
‫چرا اون حرف رو زد؟

00:21:00.750 --> 00:21:02.000
‫سول؟

00:21:06.870 --> 00:21:08.700
‫چرا گفت که نباید بهت اعتماد کنم؟

00:21:10.160 --> 00:21:11.410
‫چیکار کردی؟

00:21:12.160 --> 00:21:13.620
‫خواهش می‌کنم، اوشا

00:21:16.000 --> 00:21:17.370
‫توضیح میدم

00:21:55.000 --> 00:21:56.040
‫اوشا

00:21:57.910 --> 00:21:59.080
‫چیکار کردی؟

00:22:01.330 --> 00:22:03.750
‫من... کاری که لازم بود رو کردم

00:22:03.830 --> 00:22:04.830
‫برای تو

00:22:05.750 --> 00:22:06.830
‫برای خانواده‌مون

00:22:08.120 --> 00:22:10.870
‫هر کاری که تا الان کردی برای خودت بوده

00:22:10.950 --> 00:22:16.000
‫همه‌ی اونایی که امشب جون‌شون رو از دست دادن.
‫دوباره همش به خاطر تو بود.

00:22:16.080 --> 00:22:17.660
‫جدای‌ها به سزای اعمال‌شون رسیدن

00:22:17.750 --> 00:22:20.370
‫اون جدای‌ها بیشتر از تو برام خانواده بودن

00:22:20.450 --> 00:22:22.450
‫نکنه یادت رفته ما کی هستیم؟

00:22:24.250 --> 00:22:25.790
‫یا اهل کجاییم؟

00:22:27.120 --> 00:22:28.160
‫اونا به خونه‌مون حمله کردن

00:22:28.250 --> 00:22:29.830
‫حمله؟

00:22:31.250 --> 00:22:33.450
‫مِی، نه

00:22:33.540 --> 00:22:35.120
‫اونی که به خشونت متوسل شد تو بودی

00:22:35.700 --> 00:22:37.500
‫تو اون آتیش‌سوزی رو راه انداختی و

00:22:37.580 --> 00:22:40.790
‫اگه به خاطر جدای‌ها نبود،
‫من هم مُرده بودم

00:22:43.580 --> 00:22:45.000
‫اونا مغزت رو شستشو دادن

00:22:46.160 --> 00:22:47.910
‫اونا تو رو علیه من شوروندن

00:22:49.080 --> 00:22:51.200
‫ولی طوری نیست، اوشا

00:22:52.080 --> 00:22:53.410
‫من می‌تونم کمکت کنم

00:22:57.370 --> 00:22:59.450
‫می‌تونم کمکت کنم به اصلت برگردی

00:23:07.250 --> 00:23:08.500
‫دوستت دارم

00:23:10.000 --> 00:23:11.540
‫دوباره اونا رو انتخاب نکن

00:23:12.830 --> 00:23:14.500
‫لطفاً منو انتخاب کن

00:23:16.290 --> 00:23:17.790
‫خودمون رو انتخاب کن

00:23:30.330 --> 00:23:32.290
‫هر دو جون سالم به در بردیم

00:23:34.660 --> 00:23:36.910
‫الان دیگه فقط همدیگه رو داریم

00:23:43.120 --> 00:23:46.000
‫تو جنایتکاری، می.
‫باید تقاص جرایمت رو پس بدی.

00:23:46.080 --> 00:23:47.120
‫چیکار داری می‌کنی؟

00:23:47.200 --> 00:23:50.410
‫کاری که به خاطرش اومدم اینجا.
‫بازداشتت می‌کنم.

00:23:50.500 --> 00:23:51.580
‫این کار رو نکن

00:23:51.660 --> 00:23:53.160
‫باعث و بانیش خودتی

00:23:53.250 --> 00:23:55.000
‫از استاد اشتباهی پیروی کردی

00:23:55.080 --> 00:23:56.120
‫تو هم همینطور

00:24:00.120 --> 00:24:01.410
‫سول رو وارد این قضیه نکن

00:24:01.500 --> 00:24:03.000
‫اون تو رو از ما دزدید

00:24:03.080 --> 00:24:04.540
‫اون زندگیم رو نجات داد

00:24:04.620 --> 00:24:06.290
‫اون‌وقت این چجور زندگی‌ایـه؟

00:24:07.410 --> 00:24:09.160
‫یه زندگی بدون هدف؟

00:24:09.250 --> 00:24:11.660
‫بدون عشق، بدون خانواده

00:24:11.750 --> 00:24:13.160
‫اون تو رو به هیچ جا نرسوند. اون...

00:24:45.620 --> 00:24:47.040
‫هیچ‌وقت دفاع کردنت تعریفی نداشت

00:25:51.290 --> 00:25:54.000
‫سول؟ خوبی؟

00:25:54.080 --> 00:25:55.160
‫اون کجاست؟

00:25:55.620 --> 00:25:56.620
‫کی؟

00:25:57.870 --> 00:25:58.870
‫خواهرت

00:26:00.200 --> 00:26:01.200
‫اون رفته

00:26:01.950 --> 00:26:03.000
‫باید خودمون رو به سفینه برسونیم

00:26:03.080 --> 00:26:04.080
‫دستم رو بگیر

00:26:04.790 --> 00:26:05.790
‫بذار کمکت کنم

00:26:20.250 --> 00:26:21.790
‫بزن بریم

00:28:00.370 --> 00:28:04.290
‫عجب موجودات فوق‌العاده‌ای هستیم

00:28:14.950 --> 00:28:18.290
‫حتی توی اوج پیروزی‌مون،

00:28:20.370 --> 00:28:23.870
‫میشه عمق ناامیدی‌مون رو دید

00:28:32.000 --> 00:28:52.000
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.