﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:14,000
<b><font color="#00abfd"> دانلود رایگان فیلم و سریال 
..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
<b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

2
00:00:15,001 --> 00:00:18,001

3
00:00:31,000 --> 00:00:35,000
«درختان صنوبر»

4
00:00:42,001 --> 00:00:45,001
«مزرعه‌ی زرد رنگ»

5
00:01:45,147 --> 00:01:46,482
سلام

6
00:01:46,524 --> 00:01:48,526
به هفته‌ی پاستای تموم‌نشدنی
در رستوران تونی سیسرو خوش آمدید 

7
00:01:49,568 --> 00:01:51,070
من کدوم قبرستونی هستم؟

8
00:01:51,111 --> 00:01:52,488
 رستوران تونی سیسرو

9
00:01:52,530 --> 00:01:54,657
نه، نه. تو کدوم شهر خراب‌شده‌ای هستم؟

10
00:01:54,698 --> 00:01:56,283
فورت وین

11
00:01:56,325 --> 00:01:57,993
ای بابا؟

12
00:01:58,035 --> 00:02:00,746
 ،یه تیکه کاغذ داری
یه چیزی که بتونم باهاش بنویسم؟

13
00:02:00,788 --> 00:02:02,039
خودکاری چیزی

14
00:02:02,081 --> 00:02:03,874
گور باباش

15
00:02:06,210 --> 00:02:08,963
  ،دیروز
«مزرعه‌ی زرد رنگ»

16
00:02:09,004 --> 00:02:11,173
شاخص بورس ده درصد زیر بالاترین رکوردی

17
00:02:11,215 --> 00:02:13,551
که در ماه گذشته ثبت کرده بود رسید

18
00:02:13,592 --> 00:02:16,178
مقامات اف‌بی‌آی تعقیب چند ایالتی را

19
00:02:16,220 --> 00:02:19,682
در جستجوی ویلیام بوچر آغاز کرده‌اند که به قتل

20
00:02:19,723 --> 00:02:22,184
نایب رئیس شرکت وات، مدلین استیل‌ول

21
00:02:22,226 --> 00:02:25,437
و همچنین به خطر انداختن
جان پسر نوزادش، تئودور متهم است 

22
00:02:25,479 --> 00:02:28,107
افسران پلیس خط تلفنی دایر کردن

23
00:02:28,148 --> 00:02:30,693
و از هر کسی که در خصوص 

24
00:02:30,734 --> 00:02:34,154
مخفیگاه مظنون اطلاعاتی دارد
می‌خواهند آن رو با پلیس در میان بگذارد

25
00:02:34,196 --> 00:02:37,157
...پلیس همچین درخواست کرده

26
00:02:57,595 --> 00:03:01,015
"دختر، پسر"

27
00:03:07,271 --> 00:03:09,231
متاسفم

28
00:03:09,273 --> 00:03:11,066
من متوجه نمیشم

29
00:03:18,699 --> 00:03:20,659
باشه، من رفتم

30
00:03:20,701 --> 00:03:22,912
کجا میری؟ -
میرم ملاقات یه رابط -

31
00:03:22,953 --> 00:03:24,622
کی؟

32
00:03:24,663 --> 00:03:27,416
یکی که می‌تونه کمکمون کنه
این تروریست لاشی رو پیدا کنیم

33
00:03:27,458 --> 00:03:28,626
این رابط کیه؟

34
00:03:28,667 --> 00:03:30,669
اسم واقعیش چیه؟

35
00:03:32,838 --> 00:03:34,757
خیلی خوشت میاد -
نه، نمیاد -

36
00:03:34,798 --> 00:03:36,717
خوشم نمیاد. هیچ وقت خوشم نمیاد

37
00:03:36,759 --> 00:03:38,093
!عمراً خوشم بیاد

38
00:03:40,512 --> 00:03:41,639
گرفتم

39
00:03:41,680 --> 00:03:43,182
خبری ازش نبود

40
00:03:43,223 --> 00:03:45,851
،ما رو ول کرد بمیریم
و الان هیچی به هیچی؟

41
00:03:52,191 --> 00:03:54,151
حق با توئه

42
00:03:54,193 --> 00:03:56,153
متاسفم

43
00:03:56,195 --> 00:03:59,073
متاسفم که اعتماد کردم
این جماعت اونقدر باهوش هستن 

44
00:03:59,114 --> 00:04:01,992
که بتونن خودشون رو نجات بدن
مثل صد بار قبلی که این کار رو کردن

45
00:04:02,034 --> 00:04:03,369
باشه، خب، کجا بودی؟

46
00:04:03,410 --> 00:04:05,788
خب، از لحاظ فنی من جواب تماسش رو دادم

47
00:04:05,829 --> 00:04:07,957
اون زد مدلین استیل‌ول رو ترکوند

48
00:04:07,998 --> 00:04:11,585
.بهت گفتم
وقتی زدم ترکوندمش از قبل مُرده بود

49
00:04:11,627 --> 00:04:13,963
عالیه. ایول

50
00:04:14,004 --> 00:04:16,632
مسلماً. دیگه می‌خواییم وانمود کنیم این چیزا عادیه؟

51
00:04:16,674 --> 00:04:18,258
انگار یه مشت خرابکار کوفتی هستیم؟

52
00:04:28,936 --> 00:04:31,480
خب، آخه غیر از من از کی می‌خوان پیروی کنن؟

53
00:04:38,570 --> 00:04:40,572
صحیح

54
00:04:55,504 --> 00:04:58,090
هی. می‌دونی، بابام

55
00:04:58,132 --> 00:05:01,051
یه توپ بیسبال از لیگ جهانی سال 56 داشت

56
00:05:01,093 --> 00:05:02,970
خودِ دان لارسن امضاش کرده بود

57
00:05:03,012 --> 00:05:04,972
تو دور پنجم بازی نتونستن پرتاپاش رو جواب بدن

58
00:05:05,014 --> 00:05:06,598
واقعاً؟

59
00:05:06,640 --> 00:05:09,268
خیلی باحاله، نیست؟

60
00:05:09,309 --> 00:05:12,438
وای. مشکلی نیست

61
00:05:12,479 --> 00:05:14,648
توپ‌ بعدی رو می‌گیری 

62
00:05:14,690 --> 00:05:16,525
آره -
!آره -

63
00:05:16,567 --> 00:05:18,152
آره، بعدی رو می‌گیرم

64
00:05:21,947 --> 00:05:23,741
باشه

65
00:05:23,782 --> 00:05:27,036
رایان. از قدرتات استفاده کن

66
00:05:27,077 --> 00:05:28,328
منظورت چیه؟

67
00:05:35,544 --> 00:05:36,795
نمی‌تونم این کار رو بکنم

68
00:05:36,837 --> 00:05:39,923
چرا، می‌تونی. پسر منی

69
00:05:41,633 --> 00:05:46,472
کسی بهت نگفته چه توانایی‌هایی داری؟

70
00:05:48,307 --> 00:05:49,516
نه

71
00:05:51,977 --> 00:05:54,396
خب، دیگه وقتشه بفهمی

72
00:05:54,438 --> 00:05:57,274
.هی، رایان؟ زود باش
وقت ریاضیه، رفیق

73
00:05:57,316 --> 00:05:58,901
فصل 12 و 13 کتابت

74
00:05:58,942 --> 00:06:00,486
باشه

75
00:06:00,527 --> 00:06:02,571
ریاضی، آره. ببخشید، یادم رفت

76
00:06:02,613 --> 00:06:04,573
درس مورد علاقته

77
00:06:04,615 --> 00:06:06,325
من یه دقیقه دیگه میام، خب؟

78
00:06:06,366 --> 00:06:07,993
،می‌دونی، وقتی همسن اون بودم

79
00:06:08,035 --> 00:06:11,080
داشتم دیوار صوت رو می‌شکستم

80
00:06:11,121 --> 00:06:13,290
اون حتی نمی‌تونه یه توپ سریع بندازه

81
00:06:13,332 --> 00:06:14,958
ما فکر کردیم به صلاحشه

82
00:06:15,000 --> 00:06:17,503
تا حد امکان دوران کودکی عادی داشته باشه

83
00:06:17,544 --> 00:06:19,505
ما؟

84
00:06:19,546 --> 00:06:21,381
این ما کیه؟ -
،ببین -

85
00:06:21,423 --> 00:06:24,093
من فقط می‌خوام بچه‌ام عادی باشه

86
00:06:25,636 --> 00:06:28,430
خب، پس خوبه که من اینجام

87
00:06:28,472 --> 00:06:30,599
چون پسرم اصلاً هیچ دخلی

88
00:06:30,641 --> 00:06:33,602
به یه پسر کوچولوی عادی نداره

89
00:06:33,644 --> 00:06:36,438
چند وقت اینجا می‌مونی؟

90
00:06:37,481 --> 00:06:40,609
بکا، ما یه قراری داشتیم

91
00:06:40,651 --> 00:06:42,986
 قراری که مثل یه پرنده کوفتی

92
00:06:43,028 --> 00:06:46,573
سرزنده و خوب و آزادانه اینور و اونور می‌پره

93
00:06:46,615 --> 00:06:50,035
پس بیا فقط

94
00:06:50,077 --> 00:06:51,829
سعی کنیم با نزاکت باشیم، خب؟

95
00:07:10,722 --> 00:07:12,724
درست نوشتم؟

96
00:07:14,560 --> 00:07:16,603
...جواب

97
00:07:16,645 --> 00:07:19,773
جواب درست یا غلطی وجود نداره

98
00:07:23,569 --> 00:07:25,821
اینجا چی کم داره؟

99
00:07:33,078 --> 00:07:37,207
دیپ، چطور انتظار داری
برگردی به گروه هفت قهرمان 

100
00:07:37,249 --> 00:07:39,293
اگه نمی‌تونی با خودت صادق باشی؟

101
00:07:39,334 --> 00:07:42,379
،کرول، اگه بخوام صادق باشم

102
00:07:42,421 --> 00:07:44,339
نمی‌دونم چه کوفتی از جونم می‌خوای

103
00:07:46,592 --> 00:07:48,552
هی، بچه‌ها

104
00:07:48,594 --> 00:07:49,845
اوضاع چطوره؟

105
00:07:49,887 --> 00:07:51,889
میشه صحبت کنیم؟

106
00:07:53,849 --> 00:07:55,809
،من نمی‌خوام بدبین باشم

107
00:07:55,851 --> 00:08:00,022
ولی عملاً نگرش مؤثری نداره

108
00:08:00,063 --> 00:08:02,232
فکر نمی‌کنم راه نفوذی باشه

109
00:08:02,274 --> 00:08:04,443
بسپرش به من

110
00:08:05,903 --> 00:08:08,821
ببین، تو فقط به خاطر انرژی سرکوب شده

111
00:08:07,863 --> 00:08:10,240
قادر به بیان احساساتت نیستی، همین

112
00:08:11,282 --> 00:08:12,492
فقط باید تعدیل ایجاد کنی

113
00:08:12,534 --> 00:08:14,494
این چیه؟ ماشرومه؟

114
00:08:14,536 --> 00:08:18,372
آخرین بار که ماشروم زدم
با یه دختر رشته علوم سیاسی اهل ابرلین 

115
00:08:18,414 --> 00:08:20,209
تو کنسرت "گوگو دالز" بود

116
00:08:21,877 --> 00:08:24,713
به گمونم دوست دارم اسمشو بذارم گذرگاه

117
00:08:33,680 --> 00:08:35,766
صبر کن. خودت هیچی نمی‌خوری؟

118
00:08:35,807 --> 00:08:39,603
نه. دیپ، این سفر توئه

119
00:08:44,816 --> 00:08:47,903
چه کسی باعث فزونی
قدرت زنان در گروه هفت شده؟ 

120
00:08:47,945 --> 00:08:49,947
به تماشای شبکه‌ی دبلیو‌دی‌سی‌اس ادامه بدید

121
00:08:49,988 --> 00:08:53,158
اولین و بهترین منبع خبر محلی برای کلیولند

122
00:08:53,200 --> 00:08:54,993
.لطفاً ساکت باشید
دوباره ضبط می‌کنیم. با صدای زنگ

123
00:08:55,035 --> 00:08:56,578
ضبط میشه

124
00:08:56,620 --> 00:08:58,372
از کجا باید شروع کنم؟ حاضرید

125
00:08:58,413 --> 00:09:00,123
با جدیدترین عضو هفت قهرمان آشنا بشید؟

126
00:09:00,165 --> 00:09:02,125
برای اوّلین بار از این شبکه ببینید، دبلیو‌اف‌ای‌کی

127
00:09:02,167 --> 00:09:03,794
کی‌ام‌اف‌تی. دبلیو‌دی‌سی‌اس

128
00:09:03,835 --> 00:09:05,462
!کات -
لطفاً ساکت باشید. هنوز در حال ضبطه -

129
00:09:05,504 --> 00:09:07,130
،وی جدیدترین عضو هفت قهرمانه

130
00:09:07,172 --> 00:09:09,007
و توفانی در آمریکا به پا کرده

131
00:09:09,049 --> 00:09:10,509
از پورتلند تا سیاتل

132
00:09:10,550 --> 00:09:12,552
برنامه‌ی بعدی رو ببینید، کی‌ام‌اف‌تی

133
00:09:13,553 --> 00:09:14,888
محشره

134
00:09:14,930 --> 00:09:16,390
می‌خوای یه کم استراحت کنی

135
00:09:16,431 --> 00:09:17,891
یا بقیه‌اش رو ادامه بدیم؟

136
00:09:17,933 --> 00:09:19,643
بریم ادامه بدیم

137
00:09:21,853 --> 00:09:25,107
 !هی، اینطرف
ژست بگیرید! زیباست

138
00:09:25,148 --> 00:09:27,484
!استارلایت

139
00:09:27,526 --> 00:09:30,570
!استورم‌فرانت، اینجا رو نگاه کن -
!استورم‌فرانت، نشونمون بده چی تو چنته داری -

140
00:09:30,612 --> 00:09:32,823
!ما حاضریم

141
00:09:35,117 --> 00:09:36,910
باشه، خانم‌ها

142
00:09:36,952 --> 00:09:39,371
...روز مهمّی داریم
،شبکه‌های محلی تا ظهر

143
00:09:39,413 --> 00:09:41,581
هر کدومش ده دقیقه، خارجی تا ساعت دو

144
00:09:41,623 --> 00:09:44,376
،کنفرانس میزگرد تا ساعت چهار
مصاحبه تکی تا ساعت شش

145
00:09:44,418 --> 00:09:46,169
،وای خدا، اگه از این سریع‌تر لول بخوره

146
00:09:46,211 --> 00:09:48,380
اون سیخ تو کونش منفجر میشه

147
00:09:48,422 --> 00:09:50,132
واقعاً باید با قدرت جلو بریم

148
00:09:50,173 --> 00:09:51,758
وقت نداریم

149
00:09:51,800 --> 00:09:53,969
الو؟

150
00:09:57,764 --> 00:09:59,725
چی؟

151
00:09:59,766 --> 00:10:01,768
کِی؟

152
00:10:04,229 --> 00:10:06,523
باشه. ممنون

153
00:10:06,565 --> 00:10:08,358
،ما مثبت‌نگر هستیم، فمنیستی

154
00:10:08,400 --> 00:10:09,943
باملاحظه اما خوشبین

155
00:10:09,985 --> 00:10:11,862
کجا... چی؟ -
باید برم -

156
00:10:11,903 --> 00:10:14,698
چی؟ نه -
شرمنده. مورد اضطراری خانوادگیه -

157
00:10:14,740 --> 00:10:16,116
همه چی مرتبه؟ -
،میو -

158
00:10:16,158 --> 00:10:18,118
تا حالا سه تا زن تو هفت قهرمان نداشتیم

159
00:10:18,160 --> 00:10:20,871
 .لحظه‌ی مهمّیه
...دخترا کار رو تموم می‌کنن. تو هیچ جا

160
00:10:23,248 --> 00:10:25,292
منم یه مورد اضطراری خانوادگی دارم

161
00:10:27,294 --> 00:10:29,129
قرائت آیه‌ای از کتاب مکاشفات

162
00:10:29,171 --> 00:10:32,007
،خدا تمام اشک‌ها را از چشمان آنان پاک خواهد ساخت"

163
00:10:32,049 --> 00:10:33,633
"دیگر مرگی نخواهد بود

164
00:10:33,675 --> 00:10:36,011
امروز با سوزان رینور وداع می‌کنیم

165
00:10:36,053 --> 00:10:40,432
،که جسم خاکی‌اش به آرامش می‌رسد
روحش تا ابد به زندگی ادامه خواهد داد 

166
00:10:40,474 --> 00:10:42,601
و یک روز، با شادی و ناراحتی

167
00:10:42,642 --> 00:10:45,103
به سوزان فکر خواهید کرد

168
00:10:45,145 --> 00:10:48,106
این دو روی سکه هست که تا ابد به دوش می‌کشید

169
00:10:48,148 --> 00:10:52,611
و لطف خدا شامل حالتان شده که خانواده

170
00:10:52,652 --> 00:10:54,821
و دوستانتون رو دارید
که در این مسیر کمکتون کنن 

171
00:10:54,863 --> 00:10:57,157
به نام مسیح. آمین

172
00:11:06,333 --> 00:11:08,919
فکر می‌کنی می‌تونی غافلگیرم کنی؟

173
00:11:08,960 --> 00:11:12,089
من خودم اینو یادت دادم

174
00:11:15,175 --> 00:11:17,511
سلام، گریس

175
00:11:17,552 --> 00:11:19,513
قول دادی دیگه هرگز نمی‌بینمت

176
00:11:19,554 --> 00:11:22,224
...قول دادم

177
00:11:22,265 --> 00:11:24,518
دیگه نیام دم در خونه‌ات

178
00:11:26,895 --> 00:11:29,940
یه فرق ظریف اما مهم

179
00:11:29,981 --> 00:11:32,067
به گمونم خوردنی‌ها از طرف تو بود؟

180
00:11:32,109 --> 00:11:33,527
دسته گل عزاداری دلوکس

181
00:11:33,568 --> 00:11:35,779
با شکلات سفید آغشته به آناناس؟

182
00:11:35,821 --> 00:11:38,115
رینور اگه بود عاشقش می‌شد

183
00:11:41,660 --> 00:11:43,620
هوی، کجا داری میری؟

184
00:11:43,662 --> 00:11:45,539
ده دوازده تا مامور اف‌بی‌آی

185
00:11:45,580 --> 00:11:47,374
تو کلیسای بغلی هستن

186
00:11:47,416 --> 00:11:50,127
می‌خوام به جرم قتل مدلین استیل‌ول تحویلت بدم

187
00:11:50,168 --> 00:11:52,754
 .بس کن، گریس
واقعاً فکر می‌کنی کار من بوده؟

188
00:11:52,796 --> 00:11:54,589
واقعاً ازم می‌خوای جواب بدم؟

189
00:11:54,631 --> 00:11:57,467
گریس، من می‌دونم کی رینور رو کشته

190
00:12:01,721 --> 00:12:03,682
کی؟

191
00:12:03,723 --> 00:12:07,017
باشه، خب، دقیقاً جوابش رو نمی‌دونم

192
00:12:07,059 --> 00:12:09,563
ولی می‌دونم چطور بهش برسم

193
00:12:11,648 --> 00:12:14,359
ما فکر می‌کنیم وات اونو کشته
چون به یه چیزی خیلی نزدیک شده بود

194
00:12:14,401 --> 00:12:15,652
به چی نزدیک شده بود؟

195
00:12:15,694 --> 00:12:17,070
یه چیزی در رابطه با یه تروریست ابر‌قهرمان

196
00:12:17,112 --> 00:12:18,697
که چند شب پیش قاچاقی اومده جرسی

197
00:12:18,738 --> 00:12:20,991
و از اینجا شروع می‌کنیم -
،راستش -

198
00:12:21,032 --> 00:12:23,702
انگار از یه سوسک بخوای سوسک نباشه

199
00:12:23,743 --> 00:12:25,287
ذاتت اینطوره

200
00:12:25,328 --> 00:12:27,038
می‌دونم چقدر برات مهم بود، باشه؟

201
00:12:27,080 --> 00:12:29,124
،این تروریست رو پیدا می‌کنیم
و یه قدم به

202
00:12:29,166 --> 00:12:30,584
اینکه قاتلش کی بوده نزدیک میشیم

203
00:12:30,625 --> 00:12:31,960
من دیگه بر نمی‌گردم

204
00:12:32,002 --> 00:12:33,378
،و اگرم بر می‌گشتم، که نمیام

205
00:12:33,420 --> 00:12:35,005
مطمئناً به خاطر تو نبود

206
00:12:35,046 --> 00:12:37,591
من ازت نمی‌خوام همه جوره برگردی

207
00:12:37,632 --> 00:12:39,634
فقط در حد انگشت کوچیکه پات، آره؟

208
00:12:39,676 --> 00:12:42,762
شاید دو تاش. نه به خاطر من
برای رینور

209
00:12:42,804 --> 00:12:44,598
اصلاً سوزان برات مهم نبود

210
00:12:44,639 --> 00:12:46,141
،اینجا اومدی چون مستاصل شدی

211
00:12:46,183 --> 00:12:47,934
به گا رفتی و یه چیزی می‌خوای

212
00:12:49,269 --> 00:12:50,896
!باشه، گور پدرش. گریس؟ گریس

213
00:12:50,937 --> 00:12:54,191
گریس، وایسا، وایسا، وایسا

214
00:12:54,232 --> 00:12:56,151
رو راست بهت میگم، باشه؟

215
00:12:56,193 --> 00:12:58,862
فقط به حرفام گوش کن

216
00:13:06,870 --> 00:13:09,247
هی

217
00:13:16,046 --> 00:13:18,381
هی

218
00:13:20,342 --> 00:13:22,010
ایگل؟

219
00:13:23,053 --> 00:13:24,804
!هی

220
00:13:24,846 --> 00:13:28,266
من اینجام. بکش پایین

221
00:13:41,029 --> 00:13:43,532
داداش، باید حرف بزنیم

222
00:13:45,158 --> 00:13:48,203
نه، باید بهمون نگاه کنی -
نه -

223
00:13:48,245 --> 00:13:50,997
!بهمون نگاه کن

224
00:13:57,128 --> 00:13:58,463
باشه

225
00:13:58,505 --> 00:14:01,007
،ملیسا دابروسکی رو یادته

226
00:14:01,049 --> 00:14:03,635
همون مربی مهدکودک که تو پشت صحنه‌

227
00:14:03,677 --> 00:14:05,929
اهدای جوایز معلم برتر وی‌اچ یک با انگشت کردیش؟

228
00:14:05,971 --> 00:14:07,264
خب که چی؟

229
00:14:07,305 --> 00:14:09,641
ناسلامتی قرار بود به عنوان
،مربی نمونه‌ی سال معرفیش کنی 

230
00:14:09,683 --> 00:14:12,978
 اما جا زدی وقتی دختره داشت
شورتش رو بالا می‌کشید

231
00:14:13,019 --> 00:14:15,188
آره، چون بهم خندید

232
00:14:15,230 --> 00:14:16,523
باشه، حرف مفت نزن

233
00:14:16,565 --> 00:14:18,066
فقط دستاش رو گذاشت روی سینه‌ات

234
00:14:18,108 --> 00:14:19,776
تو اصلاً زیپ لباست رو باز نکردی

235
00:14:19,818 --> 00:14:20,902
خب بهم می‌خندید

236
00:14:20,944 --> 00:14:22,737
چون کارت همینه

237
00:14:22,779 --> 00:14:26,074
،تصور می‌کنی زنا مسخره‌ات می‌کنن
پس خودت اوّل تحقیرشون می‌کنی

238
00:14:26,116 --> 00:14:27,784
نه، این حقیقت نداره

239
00:14:27,826 --> 00:14:31,288
،نمی‌تونی بدن خودت رو قبول کنی
پس به بدن اونا بی‌حرمتی می‌کنی 

240
00:14:31,329 --> 00:14:33,790
خفه خون بگیر

241
00:14:33,832 --> 00:14:35,625
خفه خون بگیر. دهنت رو ببند

242
00:14:35,667 --> 00:14:38,628
هی. هی. هی

243
00:14:40,922 --> 00:14:42,591
نمی‌تونی تا ابد ازمون فرار کنی -
بذار بیام بیرون -

244
00:14:42,632 --> 00:14:45,093
تو گاله‌ات رو ببند، کثافت آشغال بدریخت

245
00:14:45,135 --> 00:14:47,095
من دیگه حرفی باهات ندارم

246
00:14:47,137 --> 00:14:49,306
!بهت اجازه نمیدیم ما رو ساکت کنی، کوین

247
00:14:49,347 --> 00:14:51,725
!هی. هی. هی

248
00:14:51,766 --> 00:14:53,977
!بذار بیام بیرون، مرد. بذار بیام بیرون

249
00:14:54,019 --> 00:14:57,314
!ایگل

250
00:14:57,355 --> 00:14:58,690
بذار بیام بیرون، مرد

251
00:14:58,732 --> 00:15:00,317
ادامه بده، داداش

252
00:15:24,549 --> 00:15:26,551
اینجا چی کار می‌کنی؟

253
00:15:28,928 --> 00:15:31,306
...از قرار معلوم تو محل کارت

254
00:15:31,348 --> 00:15:34,726
هنوز "مگی شاو" تو لیست تماسای ضروریته

255
00:15:34,768 --> 00:15:37,687
گندش بزنن. شرمنده

256
00:15:37,729 --> 00:15:39,731
ایرادی نداره

257
00:15:40,940 --> 00:15:43,902
آخه از کجا دیگه می‌تونستم اینو به جیب بزنم؟

258
00:15:47,364 --> 00:15:49,449
فکر کردم به خاطر خوراک اوناگی مسموم شدم

259
00:15:49,491 --> 00:15:52,035
معلوم شد آپاندیسم نزدیک بوده بترکه

260
00:15:52,077 --> 00:15:55,288
خب، راه‌های آسون‌تری برای جلب توجه من هست

261
00:15:58,458 --> 00:15:59,876
همش فکر می‌کردم تماس می‌گیری

262
00:16:01,419 --> 00:16:04,214
آره. منم

263
00:16:04,255 --> 00:16:07,050
می‌خوای به مامانت زنگ بزنم؟

264
00:16:07,092 --> 00:16:10,428
معلومه که نه

265
00:16:10,470 --> 00:16:14,641
یکی دیگه، مثلاً دوست دختری یا...؟

266
00:16:14,683 --> 00:16:16,893
،واقعاً میگم ممنونم که اومدی

267
00:16:16,935 --> 00:16:19,020
اما مطمئنم جاهای مهم‌تری هست که باید باشی

268
00:16:19,062 --> 00:16:21,981
هی، ممکن بود به خاطر همچین چیزی بمیری

269
00:16:22,023 --> 00:16:24,651
اما نمردم، پس به گمونم نیازی نیست نجاتم بدی

270
00:16:24,693 --> 00:16:27,529
آره، خب، هنوز می‌خوام دکترت رو ببینم

271
00:16:27,570 --> 00:16:30,573
میو، من خوبم، به خدا

272
00:16:37,122 --> 00:16:39,874
می‌دونی، تماشای سریال "باچت" باعث نمیشه

273
00:16:39,916 --> 00:16:42,794
دکتر متخصص کوفتی بشی

274
00:16:42,836 --> 00:16:45,630
یه کم صبر می‌کنم و ببینم چی میشه، باشه؟

275
00:16:47,298 --> 00:16:48,675
میشه لطفاً این صندلی وسطی رو بردارید؟

276
00:16:48,717 --> 00:16:50,093
آره. کسی نبود؟ ممنون. ممنون

277
00:16:50,135 --> 00:16:51,761
میشه دو تا صندلی کناری رو پیش هم بذارید؟

278
00:16:51,803 --> 00:16:53,805
یکیشون از دستمون پرید

279
00:16:53,847 --> 00:16:55,724
باشه، مجدداً چیده میشه، یک پس‌زمینه

280
00:16:55,765 --> 00:16:57,600
بسیار خب، همه ساکت باشید -
ضبط میشه -

281
00:16:57,642 --> 00:16:59,519
 ،خب، استورم‌فرانت
تبریک میگم به هفت قهرمان پیوستی

282
00:16:59,561 --> 00:17:01,438
از اینکه اینجایی تو هم به اندازه‌ی من هیجان‌زده‌ای؟

283
00:17:01,479 --> 00:17:03,565
!نمی‌دونم. فکر نکنم

284
00:17:03,606 --> 00:17:05,483
میشه یه کم در مورد اینکه

285
00:17:05,525 --> 00:17:06,901
چطور دخترا کار رو تموم می‌کنن بگی؟

286
00:17:06,943 --> 00:17:07,902
چطور دخترا کار رو تموم می‌کنن؟

287
00:17:07,944 --> 00:17:08,987
چطور دخترا کار رو تموم می‌کنن؟

288
00:17:09,028 --> 00:17:10,155
چطور دخترا کار رو تموم می‌کنن؟

289
00:17:10,196 --> 00:17:11,197
بریم سراغ پسرا

290
00:17:11,239 --> 00:17:12,907
 استارلایت، مجردی؟
یا به کسی قول دادی؟

291
00:17:12,949 --> 00:17:14,200
مجرد، مجرد

292
00:17:14,242 --> 00:17:15,869
مجرد. مجرد

293
00:17:15,910 --> 00:17:18,163
قطعاً مجردم

294
00:17:18,204 --> 00:17:20,874
بهمون چقدر حال میده
که قدرت زنان تو گروه بیشتر شده

295
00:17:20,915 --> 00:17:22,876
میشه دوباره این رو تکرار کنی اما مثلاً

296
00:17:22,917 --> 00:17:27,130
قوی بودن زیبایی جدیده" رو به آخرش اضافه کنی؟"

297
00:17:27,172 --> 00:17:28,423
دخترا قهرمان‌های بهتری هستن؟

298
00:17:28,465 --> 00:17:30,425
دخترا از پسرا قهرمان‌های بهتری هستن؟

299
00:17:30,467 --> 00:17:32,886
دخترا قهرمان‌های بهتری هستن؟

300
00:17:32,927 --> 00:17:34,262
ببینید، جسارت نباشه

301
00:17:34,304 --> 00:17:36,055
،می‌دونم حرفاتون هدفداره

302
00:17:36,097 --> 00:17:39,350
اما چه اهمیتی داره که
یه قهرمان آلت داشته باشه یا واژن؟ 

303
00:17:39,392 --> 00:17:42,228
منظورم اینه همه نباید تو شغلمون

304
00:17:42,270 --> 00:17:43,772
لایق و کارآمد باشیم؟

305
00:17:43,813 --> 00:17:45,940
به نظرم دخترا کارشون خیلی بهتر نیست

306
00:17:45,982 --> 00:17:47,942
فکر می‌کنم دخترا و پسرا با هم یکین

307
00:17:50,528 --> 00:17:51,571
وای، گوشی منه

308
00:17:55,575 --> 00:17:57,744
شرمنده، اشی

309
00:17:57,786 --> 00:18:00,246
وات اجازه نمیده لباسم جیب داشته باشه

310
00:18:00,288 --> 00:18:02,290
تمام خط و خطوط کونم پیداست

311
00:18:02,332 --> 00:18:04,584
عملاً می‌تونید تا تو رَحِم استارلایت رو ببینید

312
00:18:04,626 --> 00:18:05,585
،می‌خواید در مورد قدرت و نفوذ زنان حرف بزنید

313
00:18:05,627 --> 00:18:07,420
بهتره در مورد اضافه کردن جیب حرف بزنید

314
00:18:08,463 --> 00:18:10,423
،استارلایت، هم تیمیت، ای-ترین

315
00:18:10,465 --> 00:18:12,425
از ملاء عام به دور بوده

316
00:18:12,467 --> 00:18:15,011
وات به تازگی افشا کرده

317
00:18:15,053 --> 00:18:17,931
که در یه ماموریت فوق‌محرمانه تو قندهار شرکت داشته

318
00:18:17,972 --> 00:18:19,265
نگرانش هستی؟

319
00:18:19,307 --> 00:18:21,017
بله، البته

320
00:18:21,059 --> 00:18:23,019
هر شب براش دعا می‌کنم

321
00:18:23,061 --> 00:18:25,605
آمریکا واقعاً خوش‌شانسه

322
00:18:25,647 --> 00:18:28,024
که چنین قهرمان شجاعی براش می‌جنگه

323
00:18:28,066 --> 00:18:29,859
چی میشه اگه بهت می‌گفتم

324
00:18:29,901 --> 00:18:31,402
الان پشت سرته؟

325
00:18:31,444 --> 00:18:33,363
ای‌-ترین

326
00:18:33,404 --> 00:18:35,240
!داره میاد

327
00:18:35,281 --> 00:18:37,367
چه خبرا؟

328
00:18:37,408 --> 00:18:39,160
واو -
باشه -

329
00:18:39,202 --> 00:18:43,081
آره

330
00:18:43,122 --> 00:18:45,208
واو، خوش برگشتی -
ممنون -

331
00:18:45,250 --> 00:18:46,709
ممنونم

332
00:18:46,751 --> 00:18:48,711
استورم‌فرانت، می‌دونی، آشناییت باعث افتخاره

333
00:18:48,753 --> 00:18:50,129
من طرفدار دوآتیشه‌ات هستم

334
00:18:50,171 --> 00:18:51,798
حسمون متقابله -
بلند نشو. آره، راحت باش -

335
00:18:51,840 --> 00:18:54,717
یه لحظه راحت باش. یه صندلی چیزی بیارید

336
00:18:56,678 --> 00:18:58,096
این دیوونگیه

337
00:19:10,149 --> 00:19:12,318
هی

338
00:19:12,360 --> 00:19:13,570
چطوری؟

339
00:19:15,071 --> 00:19:17,031
از این بهتر نمیشم

340
00:19:17,073 --> 00:19:19,242
عالیه

341
00:19:19,284 --> 00:19:20,827
واقعاً نگرانت بودیم

342
00:19:23,288 --> 00:19:24,789
گیتار میزنی؟

343
00:19:24,831 --> 00:19:26,499
نچ

344
00:19:26,541 --> 00:19:28,501
این گیتار پرینس از موزیک ویدئو "باران بنفش" ـه

345
00:19:28,543 --> 00:19:30,253
،وقتی بیدار شدم

346
00:19:30,295 --> 00:19:32,255
،اینطور بودم

347
00:19:32,297 --> 00:19:33,756
گور باباش"

348
00:19:33,798 --> 00:19:35,508
"این لامصب رو می‌خوام

349
00:19:37,427 --> 00:19:40,847
،اون همه سختی که پشت سر گذاشتم

350
00:19:40,889 --> 00:19:44,976
واقعاً دیدگاهت رو عوض می‌کنه

351
00:19:45,018 --> 00:19:46,436
می‌دونی؟

352
00:19:46,477 --> 00:19:47,437
صددرصد

353
00:19:47,478 --> 00:19:49,230
بهم گفتن هر روز می‌اومدی در اتاقم

354
00:19:49,272 --> 00:19:53,109
برام دعا کنی

355
00:19:54,319 --> 00:19:55,445
ممنون

356
00:19:55,486 --> 00:19:57,363
حرفش رو نزن

357
00:19:57,405 --> 00:20:01,784
آره، به نظرم دعا کردن واقعاً موثره

358
00:20:01,826 --> 00:20:03,411
...بگذریم

359
00:20:04,871 --> 00:20:07,707
باید بدونی همه فکر می‌کنن

360
00:20:07,749 --> 00:20:09,876
فکر خیلی خوبی بود که اون شب

361
00:20:09,918 --> 00:20:11,377
برای کمک به من زنگ زدی

362
00:20:11,419 --> 00:20:13,129
یعنی چه اتفاقی می‌افتاد

363
00:20:13,171 --> 00:20:15,715
اگه من اونجا نبودم احیات کنم؟

364
00:20:18,343 --> 00:20:19,969
خوبه که فهمیدم

365
00:20:24,015 --> 00:20:26,558
بقیه در مورد فراری دادن دوست‌پسر‌ خائن کثافتت

366
00:20:26,600 --> 00:20:27,526
چه حسی دارن؟

367
00:20:28,603 --> 00:20:31,898
یا شاید از اون قسمت حرفی نزدی

368
00:20:39,739 --> 00:20:44,202
تو به کی حرفش رو زدی؟

369
00:21:21,280 --> 00:21:24,701
تازه با سرهنگ دیدار کردم

370
00:21:28,830 --> 00:21:32,000
سرهنگ مالوری؟

371
00:21:32,041 --> 00:21:34,043
دیدیش؟

372
00:21:34,085 --> 00:21:36,212
درسته، فرنچی

373
00:21:36,254 --> 00:21:38,339
کمکمون می‌کنه

374
00:21:38,381 --> 00:21:40,341
،تروریست ابرقهرمانش رو براش گیر میندازیم

375
00:21:40,383 --> 00:21:43,386
،اونم از سیا می‌خواد سوابقمون رو پاک کنه

376
00:21:43,428 --> 00:21:46,097
،از شر پلیس خلاصمون می‌کنه

377
00:21:46,139 --> 00:21:48,433
شما رو به دوست‌دختراتون می‌رسونه

378
00:21:48,474 --> 00:21:50,893
از کجا بدونیم داری راستش رو میگی؟

379
00:21:53,396 --> 00:21:57,442
خیابان مرکزی 734

380
00:21:57,483 --> 00:21:59,402
نوورک

381
00:21:59,444 --> 00:22:00,737
یعنی چی؟

382
00:22:00,778 --> 00:22:02,447
این آدرس رو بهم داد

383
00:22:02,488 --> 00:22:03,865
 به یه حساب بانکی پنهانی مرتبطه

384
00:22:03,906 --> 00:22:05,283
که اون لاشی ابرقهرمان رو به آمریکا قاچاق کرده

385
00:22:05,324 --> 00:22:07,243
و شرط می‌بندم اون اینجاست

386
00:22:07,285 --> 00:22:09,037
وای خدای من

387
00:22:09,078 --> 00:22:12,749
شما بی‌ناموسا خوش‌شانس نیستید
که سر و کله من پیدا شد؟ 

388
00:22:32,685 --> 00:22:35,646
،قضیه ملیسا دابروسکی بیشتر از دستمالی کردن بود

389
00:22:35,688 --> 00:22:37,482
می‌دونی؟ -
نه، نه، نه، نه، نه -

390
00:22:37,523 --> 00:22:39,984
اینا واقعی نیست. واقعی نیست

391
00:22:40,026 --> 00:22:41,986
اونطوری که بهت نگاه می‌کرد

392
00:22:42,028 --> 00:22:43,988
دختر شیرین و باهوشی بود

393
00:22:44,030 --> 00:22:46,032
با همچین دختری، خوشبخت میشدی

394
00:22:47,492 --> 00:22:49,869
لیاقت عشق رو داری

395
00:22:52,080 --> 00:22:53,623
سر به سرم نذار

396
00:22:53,664 --> 00:22:56,250
لیاقت عشق رو داری، کوین

397
00:22:56,292 --> 00:22:57,877
اما از خودت شروع میشه

398
00:22:57,919 --> 00:22:58,878
سر به سرم نذار

399
00:22:58,920 --> 00:23:00,671
یه نگاه بنداز

400
00:23:00,713 --> 00:23:03,007
یه نگاه واقعی و حسابی

401
00:23:04,467 --> 00:23:05,635
زود باش

402
00:23:25,404 --> 00:23:28,032
متاسفم

403
00:23:28,074 --> 00:23:29,826
خیلی متاسفم

404
00:23:29,867 --> 00:23:31,119
زشته منم

405
00:23:31,160 --> 00:23:32,120
نه

406
00:23:32,161 --> 00:23:33,204
چرا

407
00:23:34,247 --> 00:23:37,500
فطرتم

408
00:23:37,542 --> 00:23:41,379
تو فقط نمی‌بینی من چی می‌بینم

409
00:23:59,730 --> 00:24:02,108
نه

410
00:24:12,869 --> 00:24:14,453
من زیبا نیستم

411
00:25:17,058 --> 00:25:20,353
 ،پس خلاصه بگم
پول نقدی که به سختی به دست آوردید

412
00:25:20,394 --> 00:25:22,438
حروم این پلاستیک خوش‌هیکل ممه گنده آشغالی نکنید

413
00:25:22,480 --> 00:25:24,357
که احتمالاً از شکم مناتی سر در میاره

414
00:25:24,398 --> 00:25:27,485
وقتی بچه‌تون میندازتش آشغالی

415
00:25:27,526 --> 00:25:29,445
هی

416
00:25:29,487 --> 00:25:32,031
،باید بگم

417
00:25:32,073 --> 00:25:35,618
واقعاً از حرفایی که درباره‌ی وات میزنی
خوشم میاد 

418
00:25:35,660 --> 00:25:36,994
آره، باشه، ایول

419
00:25:37,036 --> 00:25:38,412
...نه، یعنی

420
00:25:38,454 --> 00:25:40,164
باهات موافقم

421
00:25:40,206 --> 00:25:42,500
شنودی چیزی داری؟

422
00:25:42,541 --> 00:25:44,043
...چی؟ این چه ربطی

423
00:25:44,085 --> 00:25:46,671
،ببین، آخه این مودبانه‌ترین راه ممکنه

424
00:25:46,712 --> 00:25:49,048
اما من یه جاسوس باربی کوفتی وات لازم ندارم

425
00:25:49,090 --> 00:25:51,092
بو بکشه ببینه من باهاشون راه میام یا نه

426
00:25:51,133 --> 00:25:53,552
چی؟ من اصلاً

427
00:25:53,594 --> 00:25:56,097
همچین آدمی نیستم

428
00:25:56,138 --> 00:25:57,515
من قبلاً طرفدارت بودم

429
00:25:57,556 --> 00:25:59,267
اما خودتو ببین

430
00:25:59,308 --> 00:26:03,312
تو وات‌ترین وات‌ها شدی

431
00:26:08,359 --> 00:26:12,029
به نظرم اون یارو یک چشمی کارت داره

432
00:26:13,072 --> 00:26:14,699
لعنتی

433
00:26:14,740 --> 00:26:16,617
چشمت چی شده؟

434
00:26:16,659 --> 00:26:18,786
وات داره یه شوینده‌ی خشک جدید رو

435
00:26:18,828 --> 00:26:20,788
برای چشم‌درد امتحان می‌کنه

436
00:26:20,830 --> 00:26:22,540
نه اینکه به یه ورت باشه

437
00:26:22,581 --> 00:26:24,750
بیا

438
00:26:24,792 --> 00:26:26,794
یه نمونه برات آوردم

439
00:26:29,797 --> 00:26:31,257
شوخی می‌کنی؟

440
00:26:31,299 --> 00:26:32,883
الان نمی‌تونم اینو ببرم

441
00:26:32,925 --> 00:26:34,260
نمی‌تونم از دست بند و بساط مطبوعات خلاص بشم

442
00:26:34,302 --> 00:26:36,887
اصلاً جیب ندارم

443
00:26:36,929 --> 00:26:38,222
ترکیب وی رو می‌خواستی، ایناهاش

444
00:26:38,264 --> 00:26:39,849
اگه بازم تهدیدم کنی، خاطر جمع میشم

445
00:26:39,890 --> 00:26:41,642
همه بدونن این تو بودی که برش داشتی 

446
00:26:47,231 --> 00:26:49,650
با گکو رفیفی؟ -
هی -

447
00:26:49,692 --> 00:26:52,695
،"آره، از برنامه‌ی "شنل برای مسیح

448
00:26:52,737 --> 00:26:54,780
اون قدیما. آره

449
00:26:54,822 --> 00:26:56,449
آره

450
00:26:56,490 --> 00:26:58,034
تو چکمه‌ات چی گذاشتی؟

451
00:26:58,075 --> 00:27:00,369
چی؟ هیچی

452
00:27:02,079 --> 00:27:04,540
چون به نظر اومد یه چیزی تو چکمه‌ات گذاشتی

453
00:27:04,582 --> 00:27:08,836
چرا تو بهم نمیگی تو چکمه‌ام چی گذاشتم؟

454
00:27:27,313 --> 00:27:30,483
شاید... نباید به این زودی با رفیقات

455
00:27:30,524 --> 00:27:33,486
کریستال میزدی

456
00:27:33,527 --> 00:27:34,904
زود باشید

457
00:27:34,945 --> 00:27:37,073
بیاید کارمون رو با این پخمه‌ها تموم کنیم

458
00:27:37,114 --> 00:27:39,617
تا بالاخره بتونیم به کار واقعی‌مون برسیم

459
00:27:41,827 --> 00:27:44,080
اجازه هست؟

460
00:27:48,584 --> 00:27:49,835
باشه، پسر جون

461
00:27:49,877 --> 00:27:51,295
رسیدیم

462
00:27:51,337 --> 00:27:52,713
کلاس خوبی داشته باش

463
00:27:52,755 --> 00:27:54,507
باشه

464
00:27:56,342 --> 00:27:58,302
باشه، یک ساعت دیگه بر می‌گردم

465
00:27:58,344 --> 00:27:59,720
میرم با خانم برد قهوه بخورم

466
00:27:59,762 --> 00:28:02,932
باشه. ممنون

467
00:28:02,973 --> 00:28:04,475
!خداحافظ

468
00:28:04,517 --> 00:28:07,228
سلام، رایان، چطوری؟

469
00:29:04,076 --> 00:29:05,453
در رو باز کن

470
00:29:05,494 --> 00:29:07,538
!در لعنتی رو باز کن

471
00:29:07,580 --> 00:29:08,789
لطفاً برگردید تو ماشین

472
00:29:08,831 --> 00:29:10,624
می‌خوام با دکتر پارک حرف بزنم

473
00:29:10,666 --> 00:29:11,709
برگردید تو ماشین

474
00:29:11,750 --> 00:29:12,877
!خدا لعنتت کنه، دکتر پارک

475
00:29:12,918 --> 00:29:13,961
!حالا

476
00:29:18,966 --> 00:29:21,844
هی، بکا -
جریان چیه؟ -

477
00:29:21,886 --> 00:29:23,512
می‌فهمم این مسئله ناراحت‌کننده‌س

478
00:29:23,554 --> 00:29:26,015
،بهم گفتن دیگه هرگز مجبور نیستم ببینمش

479
00:29:26,056 --> 00:29:27,892
که هیچ وقت در مورد من یا رایان خبردار نمیشه

480
00:29:27,933 --> 00:29:29,351
قرارمون این بود

481
00:29:29,393 --> 00:29:31,061
هوملندر خیلی ناراحته که این اطلاعات رو

482
00:29:31,103 --> 00:29:32,188
ازش مخفی کردن

483
00:29:32,229 --> 00:29:33,439
شرکت تصمیم گرفت

484
00:29:33,481 --> 00:29:34,982
که بیشتر از این دشمنیش رو تحریک نکنه

485
00:29:36,358 --> 00:29:38,319
باید مجبورش کنید بره

486
00:29:38,360 --> 00:29:40,237
،چون اگه این کار رو نکنید
رایان رو بر میدارم

487
00:29:40,279 --> 00:29:41,655
،و فرار می‌کنم

488
00:29:41,697 --> 00:29:44,033
و شما دیگه هرگز ما رو پیدا نمی‌کنید

489
00:29:44,074 --> 00:29:47,119
فکر کنم هر دومون می‌دونیم این کار ممکن نیست

490
00:29:49,413 --> 00:29:52,041
باید ازمون محافظت کنید

491
00:29:52,082 --> 00:29:53,375
...باید

492
00:29:53,417 --> 00:29:55,294
باید محل زندگی‌مون رو عوض کنید، لطفاً

493
00:29:55,336 --> 00:29:57,213
،متاسفم. الان که می‌دونه

494
00:29:57,254 --> 00:29:59,757
نمیشه آب ریخته رو جمع کرد

495
00:29:59,798 --> 00:30:01,050
احتمالاً بهتره برگردی

496
00:30:01,091 --> 00:30:02,718
کلاس پیانو تقریباً تموم شده

497
00:30:02,760 --> 00:30:04,386
فقط آروم نگهش ‌دارید

498
00:30:04,428 --> 00:30:05,721
...بهترین حدسمون اینه که

499
00:30:05,763 --> 00:30:07,348
خودش خسته میشه و میره پی کارش

500
00:30:07,389 --> 00:30:10,768
مطمئن که نیستید

501
00:30:10,809 --> 00:30:13,229
مطمئن نیستید

502
00:30:21,529 --> 00:30:23,322
میشه اینو نگه دارم؟

503
00:30:23,364 --> 00:30:24,657
شاید

504
00:30:24,698 --> 00:30:26,700
در عوضش بهم چی میدی؟

505
00:30:28,035 --> 00:30:30,746
اجازه میدم منو شام ببری بیرون

506
00:30:34,625 --> 00:30:35,834
صحیح

507
00:30:35,876 --> 00:30:38,295
،فراموش کردم. باید از خونه سفارش بدیم

508
00:30:38,337 --> 00:30:40,798
زیاد آفتابی نشیم

509
00:30:40,839 --> 00:30:43,801
میو، اینجا چی کار می‌کنی اگه هیچی عوض نشده؟

510
00:30:44,843 --> 00:30:46,971
ای خدا

511
00:30:47,012 --> 00:30:50,641
آخرین چیزی که یه زن نیاز داره
یه عمل بینی دیگه‌س 

512
00:30:50,683 --> 00:30:53,102
باشه. قبلاً این راه رو رفتیم، ممنون

513
00:30:54,436 --> 00:30:56,438
...الینا -
دیگه وقتشه بری -

514
00:31:12,955 --> 00:31:16,250
من و هوملندر رفتیم به مهمونی اسکار

515
00:31:16,292 --> 00:31:18,294
"فیلم "دوازده سال بردگی

516
00:31:18,335 --> 00:31:21,213
یه تهیه‌کننده بود، کارت‌ها رو عوض کرد

517
00:31:21,255 --> 00:31:23,007
تا بتونه بغل من بشینه

518
00:31:23,048 --> 00:31:24,925
و کل شب باهام گپ زد

519
00:31:24,967 --> 00:31:28,137
دو روز بعدش، تو دفترش آتیش‌سوزی شد

520
00:31:28,178 --> 00:31:31,599
...سرش رو تو یه اتاق پیدا کردن

521
00:31:31,640 --> 00:31:34,351
و تنه‌اش رو یه تو اتاق دیگه

522
00:31:35,352 --> 00:31:37,521
منظورت از این حرفا چیه؟

523
00:31:38,897 --> 00:31:41,692
نمی‌خوام این بلا رو سر تو بیاره

524
00:31:41,734 --> 00:31:44,028
کی؟

525
00:31:48,490 --> 00:31:50,159
هوملندر؟

526
00:31:51,744 --> 00:31:54,163
فکر می‌کنی کار هوملندر بوده؟

527
00:31:54,204 --> 00:31:55,789
...کارایی

528
00:31:55,831 --> 00:31:57,833
...که شاهد بودم کرده

529
00:32:01,420 --> 00:32:04,173
...کارایی که اون مجبورم کرده بکنم

530
00:32:09,219 --> 00:32:12,014
...اگه درباره‌ی تو بدونه

531
00:32:15,559 --> 00:32:18,062
چرا الان داری اینو بهم میگی؟

532
00:32:25,235 --> 00:32:27,863
نمی‌خوام دیگه ازم متنفر باشی

533
00:32:29,823 --> 00:32:31,533
ایول

534
00:32:31,575 --> 00:32:33,702
ممنون

535
00:32:33,744 --> 00:32:35,287
قابلی نداشت

536
00:32:35,329 --> 00:32:38,248
راستش مسخره‌س که هنوز گوشی نداشتی

537
00:32:38,290 --> 00:32:40,876
آخه کسی ندارم بهش زنگ بزنم

538
00:32:42,252 --> 00:32:43,587
می‌تونی به من زنگ بزنی

539
00:32:46,006 --> 00:32:48,133
می‌دونی، رایان

540
00:32:48,175 --> 00:32:51,970
،وقتی همسن تو بودم
منم دوستای زیادی نداشتم

541
00:32:52,012 --> 00:32:55,557
مامان میگه تنها بودن
باعث میشه خودتو بهتر بشناسی

542
00:32:55,599 --> 00:32:56,892
...خب

543
00:32:56,934 --> 00:32:59,395
به گمونم اشتباه نگفته

544
00:33:02,022 --> 00:33:03,982
میشه یه رازی رو بهت بگم؟

545
00:33:04,024 --> 00:33:06,527
مرد و مردونه، می‌دونی؟

546
00:33:16,912 --> 00:33:19,331
...من و بابام

547
00:33:19,373 --> 00:33:23,252
ما هیچ وقت با توپ لیگ جهانی تو حیاط بازی نکردیم

548
00:33:24,670 --> 00:33:26,463
...حقیقت اینه که

549
00:33:26,505 --> 00:33:28,924
من اصلاً بابا نداشتم

550
00:33:30,217 --> 00:33:31,760
یا مامان

551
00:33:32,803 --> 00:33:35,472
صبر کن، تو... پدر و مادر نداشتی؟

552
00:33:38,058 --> 00:33:42,187
ببین، رایان، گاهی سخته

553
00:33:42,229 --> 00:33:44,523
نسبت به

554
00:33:44,565 --> 00:33:47,109
تک تک آدمای این سیاره برتر باشی

555
00:33:47,151 --> 00:33:49,319
منزوی کننده‌س

556
00:33:49,361 --> 00:33:51,488
...و خدایان

557
00:33:51,530 --> 00:33:55,909
...نباید مجبور باشن چیزی مثل

558
00:33:55,951 --> 00:33:57,828
آره، رنج و عذاب رو حس کنن

559
00:33:58,996 --> 00:34:00,372
...چون اون

560
00:34:00,414 --> 00:34:03,751
چیزیه که ما هستیم، رایان

561
00:34:06,044 --> 00:34:08,213
من و تو

562
00:34:11,175 --> 00:34:13,135
ما خدا هستیم

563
00:34:16,221 --> 00:34:21,393
پسر، ما هر کاری دلمون بخواد می‌تونیم بکنیم

564
00:34:21,435 --> 00:34:24,229
و هیچ کس جلودارمون نیست

565
00:34:24,271 --> 00:34:27,399
...حالا این

566
00:34:27,441 --> 00:34:30,027
احساس خوبیه 

567
00:34:30,068 --> 00:34:32,279
احساس خیلی خوبیه

568
00:34:33,489 --> 00:34:36,825
...و الان تو

569
00:34:36,867 --> 00:34:39,161
...و من

570
00:34:39,203 --> 00:34:41,997
تو این احساس سهیم هستیم

571
00:34:45,501 --> 00:34:46,960
...من

572
00:34:47,002 --> 00:34:49,588
احتمالاً بهتره دیگه بخوابم، می‌دونی؟

573
00:34:49,630 --> 00:34:51,590
حتماً

574
00:35:03,435 --> 00:35:05,437
دوستت دارم، پسرم

575
00:35:07,898 --> 00:35:09,983
می‌دونی، باید متقابلاً جواب بدی

576
00:35:10,025 --> 00:35:12,069
...من

577
00:35:12,110 --> 00:35:13,695
منم دوستت دارم

578
00:35:15,531 --> 00:35:17,407
خیلی خوبه

579
00:35:28,418 --> 00:35:30,420
نوبت توئه، مامان -
باید بری -

580
00:35:32,089 --> 00:35:33,465
ببخشید؟

581
00:35:33,507 --> 00:35:36,134
باید گورتو از خونه‌ام گم کنی

582
00:35:42,599 --> 00:35:44,560
چی میشه یه روز

583
00:35:44,601 --> 00:35:49,231
 ،وقتی رایان بخواد بره تماشای بازی بیسبال

584
00:35:49,273 --> 00:35:52,568
 ،تو اقیانوس شنا کنه
یا تو برگر کینگ غذا بخوره؟

585
00:35:54,570 --> 00:35:56,655
به نظرت چه حسی پیدا می‌کنه وقتی بفهمه

586
00:35:56,697 --> 00:35:59,658
کل زندگیش بهش دروغ گفتی؟

587
00:36:02,202 --> 00:36:04,329
خیال می‌کنی خوشحال میشه

588
00:36:04,371 --> 00:36:08,125
که تو این زندون خوشگل نگه‌ش داشتی؟

589
00:36:10,544 --> 00:36:12,421
...یا

590
00:36:12,462 --> 00:36:15,382
فکر می‌کنی ازت بیزار میشه؟

591
00:36:16,717 --> 00:36:18,093
هان؟

592
00:36:19,094 --> 00:36:21,138
بریم از خودش بپرسیم

593
00:36:22,347 --> 00:36:23,724
نکن

594
00:36:27,769 --> 00:36:30,272
حق با تو بود

595
00:36:30,314 --> 00:36:33,942
من خسته نمیشم و برم پی کارم

596
00:36:33,984 --> 00:36:36,194
من هیچ جا نمیرم

597
00:36:36,236 --> 00:36:39,531
پس راحت باش
به دکتر پارک بگو بره به جهنم 

598
00:36:45,662 --> 00:36:47,956
یه کم پاپ‌کورن چطوره؟

599
00:36:54,963 --> 00:36:56,506
آمپول بیهوشی هالوتان

600
00:36:56,548 --> 00:36:58,759
فقط همین دو تا رو دارم

601
00:36:58,800 --> 00:37:01,053
خب، بهتره نهایت استفاده رو ازش ببریم

602
00:37:01,094 --> 00:37:03,680
چی میشه اگه رو تروریست اثر نذاره؟

603
00:37:03,722 --> 00:37:05,515
اونوقت حسابی گاومون زاییده

604
00:37:22,783 --> 00:37:24,159
روبراهی؟

605
00:38:45,824 --> 00:38:48,035
ارتش شاینینگ لایت لیبریشن؟

606
00:38:50,245 --> 00:38:52,873
همونایی که دزدیدنت

607
00:38:52,914 --> 00:38:54,791
این مرد رو می‌شناسی؟

608
00:38:57,836 --> 00:38:59,671
جریان چیه؟

609
00:39:01,381 --> 00:39:03,258
کیمیکو

610
00:39:51,556 --> 00:39:55,602
ماوث

611
00:39:55,644 --> 00:39:59,356
خیال می‌کردم دیگه نمی‌بینمت

612
00:39:59,397 --> 00:40:00,607
...پسر

613
00:40:00,649 --> 00:40:02,567
و دختر

614
00:40:02,609 --> 00:40:04,402
برادرش

615
00:40:04,444 --> 00:40:07,572
می‌خواست همینو بهم بگه

616
00:40:14,412 --> 00:40:16,957
بوچر، وایسا، وایسا، وایسا

617
00:40:16,998 --> 00:40:18,291
اون برادرشه

618
00:40:55,328 --> 00:40:56,746
!کیمیکو

619
00:41:00,250 --> 00:41:01,835
صبر کن

620
00:41:13,346 --> 00:41:14,472
هی

621
00:41:15,515 --> 00:41:17,392
تو منو نمی‌شناسی

622
00:41:17,434 --> 00:41:19,102
من خائن نیستم

623
00:41:19,144 --> 00:41:20,854
باشه، ایول

624
00:41:20,896 --> 00:41:22,898
تبریک میگم

625
00:41:24,316 --> 00:41:27,277
بیخیال، چرا برات مهمّه من چی فکر می‌کنم؟

626
00:41:28,528 --> 00:41:30,197
...شاید

627
00:41:30,238 --> 00:41:33,491
می‌خوام هر چیزی رو بگم
که تو درباره‌ی وات میگی 

628
00:41:33,533 --> 00:41:35,911
...شاید فکر می‌کنم وات

629
00:41:40,790 --> 00:41:42,500
چی؟ وات چی؟

630
00:41:45,337 --> 00:41:48,506
وای خدای من، همه بدجور مدیرصحنه مآب شدن

631
00:41:48,548 --> 00:41:51,009
زندگی که استراتژی روابط عمومی نیست

632
00:41:51,051 --> 00:41:52,594
هر چی تو سرته می‌تونی بگی

633
00:41:52,636 --> 00:41:54,054
چی میشه اگه امن نباشه؟

634
00:41:54,095 --> 00:41:55,972
تو عملاً ضدگلوله هستی

635
00:41:56,014 --> 00:41:58,058
آخه چه اتفاقی ممکنه بیفته؟

636
00:41:59,643 --> 00:42:01,019
باشه

637
00:42:01,061 --> 00:42:03,813
بزرگ‌‌ترین ابرقهرمان جهان کیه؟

638
00:42:03,855 --> 00:42:05,857
هوملندر؟

639
00:42:05,899 --> 00:42:08,276
نه. پی‌پی جوراب ‌بلند

640
00:42:09,611 --> 00:42:11,571
پی‌پی جوراب بلند. یه دختر نُه ساله‌س

641
00:42:11,613 --> 00:42:13,198
تنهایی تو یه خونه زندگی می‌کرد

642
00:42:13,240 --> 00:42:15,408
.حیوون خونگیش میمون بود
با یه دست می‌تونست اسب رو بلند کنه

643
00:42:15,450 --> 00:42:17,410
تو کتاب پی‌پی جوراب بلند رو نخوندی؟

644
00:42:17,452 --> 00:42:19,037
گمون نکنم

645
00:42:20,664 --> 00:42:24,417
 باشه، خب، من همیشه
،تو هالویین مثل اون لباس می‌پوشیدم

646
00:42:24,459 --> 00:42:26,586
و همه‌ی دخترا مثل هرزه‌های دیزنی لباس می‌پوشیدن

647
00:42:26,628 --> 00:42:28,505
 ،و منو مسخره می‌کردن
و می‌دونی من چی فکر می‌کردم؟

648
00:42:28,546 --> 00:42:31,049
فکر می‌کردم، "کی اهمیت میده"؟

649
00:42:31,091 --> 00:42:32,133
واسه پی‌پی مهم نبود

650
00:42:32,175 --> 00:42:34,386
هیچ وقت براش مهم نبود مودب باشه

651
00:42:34,427 --> 00:42:36,346
یا ناز

652
00:42:36,388 --> 00:42:38,098
ببین

653
00:42:38,139 --> 00:42:42,769
گور بابای این دنیا که
مودب بودن رو با خوبی قاطی کرده 

654
00:42:42,811 --> 00:42:44,646
.اگه دلت می‌خواد سلیطه‌گری کن
هر چی باش

655
00:42:44,688 --> 00:42:47,649
فقط هر چند وقت یکبار نقابت رو بردار

656
00:42:47,691 --> 00:42:48,942
حس خوبی داره

657
00:42:48,984 --> 00:42:51,111
بالاخره می‌تونی یه نفسی بکشی

658
00:42:54,990 --> 00:42:57,742
،و اگه یکی کیرشو تو دهنت فرو کرد

659
00:42:57,784 --> 00:42:59,911
گازش بگیر و بکَنش

660
00:43:01,871 --> 00:43:03,790
پی‌پی جوراب بلند این کار رو می‌کرد

661
00:43:03,832 --> 00:43:05,875
از این مطمئنم

662
00:43:15,510 --> 00:43:17,470
!بوچر

663
00:43:17,512 --> 00:43:19,014
طاقت بیار، رفیق

664
00:43:20,598 --> 00:43:22,350
دستت رو بده من -
باشه -

665
00:43:38,658 --> 00:43:40,785
!نه. نه، بوچر! نه

666
00:43:40,827 --> 00:43:42,120
!آروم باش، آروم، بوچر -
سیا برای همیشه -

667
00:43:42,162 --> 00:43:43,997
،تو یه جعبه‌ی سیاه حبسش می‌کرد

668
00:43:44,039 --> 00:43:46,750
و دختره دیگه هرگز برادرش رو نمی‌دید - 
آروم باش -

669
00:43:47,751 --> 00:43:49,919
خواهش می‌کنم با هر دوتاتون هستم، الان نه

670
00:43:54,883 --> 00:43:56,509
درسته

671
00:44:02,349 --> 00:44:04,184
...تو

672
00:44:04,225 --> 00:44:06,102
برو

673
00:44:06,144 --> 00:44:07,771
گمشو

674
00:44:10,857 --> 00:44:12,525
بقیه‌تون دنبالم بیایید

675
00:44:18,156 --> 00:44:19,783
خب، زود باشید، لفتش ندید

676
00:44:19,824 --> 00:44:21,618
کل شب وقت نداریم

677
00:44:26,915 --> 00:44:28,792
پس خبر مرگتون منتظر چی هستید؟

678
00:44:40,512 --> 00:44:42,472
یعنی میگی

679
00:44:42,514 --> 00:44:45,225
که خانواده‌ی دختره از

680
00:44:45,266 --> 00:44:46,476
خانواده‌ی خودت مهم‌تره؟

681
00:44:46,518 --> 00:44:49,896
نه، اینو نمیگم

682
00:44:49,938 --> 00:44:54,526
اما کیمیکو خودیه

683
00:44:54,567 --> 00:44:57,529
یه راه دیگه پیدا می‌کنم

684
00:44:57,570 --> 00:44:59,739
به گمونم تو هم موافقی، نیست؟

685
00:44:59,781 --> 00:45:02,033
از اونجایی که زبونت تا نصفه تو کون دختره‌س

686
00:45:02,075 --> 00:45:04,035
ای خدا. انگاری

687
00:45:04,077 --> 00:45:06,830
 هیوئی هر جفتتون رو بدجور زن ذلیل کرده

688
00:45:21,219 --> 00:45:23,304
بکا زنده‌س

689
00:45:23,346 --> 00:45:25,306
چی؟

690
00:45:27,559 --> 00:45:30,895
زنده‌س. وات یه جایی زندانیش کرده

691
00:45:30,937 --> 00:45:32,897
...بوچر، اگه تو -
نه -

692
00:45:32,939 --> 00:45:34,274
من دیوونه نشدم، باشه؟

693
00:45:34,315 --> 00:45:36,234
خبر مرگم دیدمش

694
00:45:39,779 --> 00:45:42,365
یه پسربچه باهاشه

695
00:45:42,407 --> 00:45:45,034
عین هوملندر می‌مونه

696
00:45:45,076 --> 00:45:48,246
،فکر کردم هوملندر فقط می‌خواد تحقیرم کنه

697
00:45:48,288 --> 00:45:50,248
نشونم بده چه بلایی سر زنم آورده

698
00:45:50,290 --> 00:45:52,167
قبل از اینکه خبرای خوب رو بهم بده

699
00:45:52,208 --> 00:45:53,710
سه ساعت بعدش

700
00:45:53,751 --> 00:45:55,712
تو یه رستوران تونی سیسرو خراب‌شده به هوش اومدم

701
00:45:55,753 --> 00:45:57,755
فقط خدا می‌دونه چرا

702
00:46:03,344 --> 00:46:05,722
،باید پیداش کنم

703
00:46:05,763 --> 00:46:09,184
و از اونجا دورش کنم

704
00:46:11,186 --> 00:46:13,605
و به کمک شما احتیاج دارم

705
00:46:14,647 --> 00:46:16,232
داری سر به سرمون میذاری؟

706
00:46:16,274 --> 00:46:18,234
 ،اگه این تروریسته رو برای مالوری پیدا کنم

707
00:46:18,276 --> 00:46:20,236
اونم بکا رو واسم پیدا می‌کنه

708
00:46:20,278 --> 00:46:21,613
قرار و مدارمون اینه

709
00:46:21,654 --> 00:46:23,531
می‌دونم در حقتون چی کار کردم

710
00:46:23,573 --> 00:46:24,991
باشه؟

711
00:46:25,033 --> 00:46:28,411
و حق دارید بهم بگید گورمو گم کنم

712
00:46:28,453 --> 00:46:29,996
...اما با اینحال

713
00:46:30,038 --> 00:46:32,624
ازتون می‌خوام کمک کنید

714
00:46:47,096 --> 00:46:50,350
....وقتی تو

715
00:46:50,391 --> 00:46:52,435
...وقتی اون شب ناپدید شدی

716
00:46:52,477 --> 00:46:55,146
ببخشید

717
00:46:55,188 --> 00:46:56,523
قرار بود هوای همدیگه رو داشته باشیم

718
00:46:56,564 --> 00:46:58,399
و بعدش تو غیبت زد

719
00:47:04,531 --> 00:47:08,076
شاینینگ لایت منو فرستاد اینجا

720
00:47:08,117 --> 00:47:12,622
یه سوزن کرد تو ستون فقراتم

721
00:47:12,664 --> 00:47:15,708
و از سم آبی پرم کرد

722
00:47:17,752 --> 00:47:20,964
باید پیدات می‌کردم

723
00:47:21,005 --> 00:47:25,343
.نه. من خواهر بزرگه هستم
...من باید می‌اومد دنبالت، ولی

724
00:47:29,013 --> 00:47:32,517
اونا منو به یه هیولا

725
00:47:34,269 --> 00:47:37,730
تبدیل کردن

726
00:47:40,316 --> 00:47:44,112
 ،اگه این درست باشه
الان هر جفتمون هیولا هستیم

727
00:47:46,823 --> 00:47:48,825
درد داشت؟

728
00:47:48,866 --> 00:47:51,077
می‌خواستم بمیرم

729
00:47:54,497 --> 00:47:56,541
منم همینطور

730
00:47:57,375 --> 00:47:59,877
یه دوز براشون مونده بود

731
00:47:59,919 --> 00:48:02,255
و می‌دونستن رو تو اثر کرده

732
00:48:02,297 --> 00:48:05,800
پس فهمیدن روی منم اثر می‌کنه

733
00:48:13,600 --> 00:48:15,685
متاسفم

734
00:48:15,727 --> 00:48:18,354
تقصیر تو نیست

735
00:48:37,040 --> 00:48:39,334
تو مقصر نیستی

736
00:49:04,617 --> 00:49:08,417
کجایی؟ گیرش آوردم. هول کردم. زنگ بزن

737
00:49:13,618 --> 00:49:16,412
با کی سکس چت می‌کنیم؟

738
00:49:16,454 --> 00:49:19,749
اینجا چی کار می‌کنی؟ برو بیرون

739
00:49:22,418 --> 00:49:24,212
من... باشه

740
00:49:24,253 --> 00:49:26,464
.ببین، مچم رو گرفتی
امروز پریودم خیلی زیاده

741
00:49:26,506 --> 00:49:27,924
...فقط

742
00:49:29,759 --> 00:49:31,719
با این چی کار داری؟

743
00:49:31,761 --> 00:49:34,263
اینطور نیست که به نظر میاد

744
00:49:34,305 --> 00:49:36,849
باشه؟ سوءتفاهم شده

745
00:49:36,891 --> 00:49:39,477
هوملندر باید کونت رو پاره می‌کرد

746
00:49:39,519 --> 00:49:42,271
همون لحظه که فهمیده داری به هیوئی میدی

747
00:49:42,313 --> 00:49:43,690
هیوئی جونت رو نجات داد

748
00:49:43,731 --> 00:49:45,108
هر جفتمون نجاتت دادیم

749
00:49:46,150 --> 00:49:47,485
اشتباه کردی

750
00:49:47,527 --> 00:49:50,363
،باشه، اگه یه لحظه فرصت بدی
می‌تونم توضیح بدم

751
00:49:50,405 --> 00:49:53,533
می‌دونی، فقط می‌خوام به من فکر کنی

752
00:49:53,574 --> 00:49:55,368
وقتی دارن پوست

753
00:49:55,410 --> 00:49:58,705
صورتت رو می‌کَنن، جنده ‌خانم

754
00:50:03,793 --> 00:50:06,754
چیزی به کسی نمیگی

755
00:50:09,215 --> 00:50:11,175
کی گفته از قبل نگفتم؟

756
00:50:11,217 --> 00:50:13,386
وگرنه من الان مُرده بودم

757
00:50:13,428 --> 00:50:15,555
هیچ گُهی نمی‌خوری

758
00:50:15,596 --> 00:50:17,849
اونوقت چطور؟

759
00:50:18,891 --> 00:50:21,561
چون تو دوست‌دختر لعنتیت رو کشتی

760
00:50:23,479 --> 00:50:27,275
همینو به هیوئی گفتی، درسته؟
که پاپ‌کلو رو کشتی؟

761
00:50:31,112 --> 00:50:33,072
هیچی رو نمی‌تونی ثابت کنی

762
00:50:33,114 --> 00:50:35,116
عذاب کشید؟

763
00:50:36,534 --> 00:50:40,496
،تو چشمای بزرگ غمگینش نگاه کردی

764
00:50:40,538 --> 00:50:42,123
وقتی کُشتیش؟

765
00:50:43,583 --> 00:50:45,543
کون لقت

766
00:50:45,585 --> 00:50:49,464
،آره، ببین، گزارش کالبدشکافی وات رو خوندم

767
00:50:49,505 --> 00:50:51,841
...و

768
00:50:51,883 --> 00:50:53,259
واو

769
00:50:53,301 --> 00:50:55,386
همه‌ی اون سوز‌ن‌هایی که همزمان

770
00:50:55,428 --> 00:50:57,221
تو دستش فرو رفته بود؟

771
00:50:57,263 --> 00:51:00,224
آخه یکیشون عملاً استخوونش رو خرد کرده بود

772
00:51:00,266 --> 00:51:02,810
اینو می‌دونستی؟
کی همچین بلایی سر خودش میاره؟

773
00:51:02,852 --> 00:51:05,646
به نظر من که حادثه نبوده

774
00:51:05,688 --> 00:51:08,191
،یعنی وات از خداشه لاپوشونی کنه بره

775
00:51:08,232 --> 00:51:11,778
...اما می‌دونی، فرض بگیریم اگه

776
00:51:11,819 --> 00:51:14,530
...کمپانی اسپرت الاستریت بفهمه

777
00:51:16,574 --> 00:51:19,118
،اگه این کار رو بکنی

778
00:51:19,160 --> 00:51:22,121
تو رو هم با خودم به زیر می‌کشم

779
00:51:22,163 --> 00:51:24,540
و اونوقت هر جفتمون مُردیم

780
00:51:26,584 --> 00:51:28,544
خیالی نیست

781
00:51:28,586 --> 00:51:31,130
برو زورت رو بزن

782
00:51:31,172 --> 00:51:33,549
واسم مهم نیست

783
00:52:06,833 --> 00:52:10,628
...این آدمایی که باهاشون میگردی 

784
00:52:10,670 --> 00:52:13,297
.امنیت منو حفظ می‌کنن
تو رو هم از خطر دور نگه میدارن

785
00:52:16,884 --> 00:52:19,804
 .یا می‌تونیم برگردیم خونه
به روستامون

786
00:52:22,098 --> 00:52:23,850
دیگه روستایی باقی نمونده

787
00:52:24,475 --> 00:52:26,227
چی؟

788
00:52:26,894 --> 00:52:28,229
اونا اومدن سروقتمون

789
00:52:28,271 --> 00:52:30,398
کیا؟

790
00:52:30,439 --> 00:52:31,649
آمریکاییا

791
00:52:31,691 --> 00:52:35,361
یه ابرقهرمان مثل اهریمن از آسمون نازل شد

792
00:52:35,403 --> 00:52:38,781
.اردوگاه رو نابود کرد
و همه‌ی روستاهای اطرافش

793
00:52:39,991 --> 00:52:42,159
همه جا پر از جنازه شد

794
00:52:43,494 --> 00:52:44,871
همه مردن

795
00:52:44,912 --> 00:52:47,832
 .پس میریم یه جای دیگه
بر می‌گردیم ژاپن

796
00:52:47,874 --> 00:52:50,793
شاید مامان بزرگ و بابا بزرگ هنوز زنده باشن

797
00:52:50,835 --> 00:52:52,753
انگار برات مهم نیست؟

798
00:52:52,795 --> 00:52:55,256
که اون ابرقهرمان یه زنه رو از وسط نصف کرد؟

799
00:52:56,674 --> 00:52:58,885
که کل مدرسه با بچه‌های داخلش دفن شدن؟

800
00:52:58,926 --> 00:53:00,361
که نوزادها زنده زنده تو گهواره سوختن

801
00:53:00,313 --> 00:53:01,888
وقتی تانکرهای پروپان منفجر شدن؟

802
00:53:01,929 --> 00:53:05,308
.خودم همچین چیزی نمی‌خواستم
اما اونا تمام مدت راست می‌گفتن

803
00:53:05,349 --> 00:53:07,518
!شاینینگ لایت مزخرفه

804
00:53:07,560 --> 00:53:10,062
شاینینگ لایت با بی‌عدالتی می‌جنگه

805
00:53:10,104 --> 00:53:11,772
 اونا برای مردمی که نمی‌تونن
عقایدشون رو ابراز کنن می‌ایستن

806
00:53:11,814 --> 00:53:15,192
!پدر و مادرمون رو کُشتن

807
00:53:15,234 --> 00:53:17,320
الان این کشور دشمن کل جهان شده

808
00:53:19,196 --> 00:53:21,240
!باید مقابله کنیم. همراه من بجنگ

809
00:53:21,282 --> 00:53:26,662
تو پسری هستی که وقتی هر موشی بی‌مادر میشد
ازش مراقبت می‌کردی 

810
00:53:29,165 --> 00:53:30,875
اون مال خیلی وقت پیشه

811
00:53:31,751 --> 00:53:34,712
هنوز برادرمی

812
00:53:36,297 --> 00:53:40,301
پس میدونی باید این کار رو بکنم

813
00:55:08,472 --> 00:55:10,224
حالت خوبه؟

814
00:55:10,266 --> 00:55:11,851
!عزیزم

815
00:55:15,438 --> 00:55:18,399
خب، ایولا، عشقم

816
00:55:18,441 --> 00:55:21,277
حداقل یه نفر اینجا عقل درست و درمون داره

817
00:56:07,698 --> 00:56:11,827
،اگه دوباره بین من و زنم قرار بگیری

818
00:56:11,869 --> 00:56:13,871
میزنم می‌کشمت

819
00:56:37,144 --> 00:56:38,521
هی، پسر جون

820
00:56:38,562 --> 00:56:40,314
نمیای؟

821
00:57:21,315 --> 00:57:35,315
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.
