﻿WEBVTT

00:00:00.024 --> 00:00:21.024
<b><c.color00abfd> دانلود رایگان فیلم و سریال
..:: MiraMovie.org ::..</c></b>
<b><c.colorFFC947> ..:: ZedMovie.com ::..</c></b>

00:00:21.048 --> 00:00:31.048


00:00:35.800 --> 00:00:38.300
[ ...هفت سال قبل ]

00:01:44.979 --> 00:01:47.519
ها؟

00:02:06.960 --> 00:02:08.920
.توجه کنید، ارباب لوتر

00:02:09.212 --> 00:02:10.672
.هشدار مأموریت

00:02:11.131 --> 00:02:13.551
.تکرار می‌کنم، هشدار مأموریت

00:02:13.633 --> 00:02:17.803
یه مادۀ زیست‌شیمی ناشناخته
،اما خطرناکی هست

00:02:17.887 --> 00:02:19.557
که تو دست آدمای ناخلف
.خطرناک‌تر هم می‌شه

00:02:19.889 --> 00:02:22.679
،به‌عنوان شماره یکم
.ازت می‌خوام که این تهدید رو حل و فصل کنی

00:02:23.268 --> 00:02:24.268
.حاضرم

00:02:26.771 --> 00:02:27.771
...ولی

00:02:28.148 --> 00:02:29.148
بله؟

00:02:29.774 --> 00:02:32.154
.دیگه نمی‌خواد با شماره‌م صدام کنی

00:02:32.986 --> 00:02:33.986
واسه چی؟

00:02:34.737 --> 00:02:36.317
.چون به‌جز من دیگه کسی باقی نمونده

00:02:39.075 --> 00:02:40.075


00:02:55.466 --> 00:02:58.846
.زود باش! سریع ببرش داخل

00:02:59.679 --> 00:03:01.759
.لباسش رو از تنش در بیار

00:03:11.983 --> 00:03:13.033
.الکتروشوک

00:03:13.526 --> 00:03:14.776
!سریع

00:03:20.200 --> 00:03:21.200
.دوباره بزن

00:03:24.746 --> 00:03:25.746
!لعنتی

00:03:27.874 --> 00:03:28.924
.سرُم رو بیار

00:03:32.337 --> 00:03:33.337
.پوگو

00:05:17.108 --> 00:05:18.688
.باید یه‌چیزی رو نشونت بدم

00:05:34.792 --> 00:05:37.252
،اون دو تا یارو دیشبی‌‍ه بودن
...همون نقاب‌دارها

00:05:37.503 --> 00:05:38.593
.اونا این بلا رو سرش آوردن

00:05:39.297 --> 00:05:42.587
.حتماً قضیه به "پنج" مربوط می‌شه
.یعنی خب، دنبالش بودن

00:05:46.262 --> 00:05:48.012
می‌دونم دنبال این بودم
،که گریس رو خاموش کنیم

00:05:48.097 --> 00:05:50.387
ولی حتی بااین‌حال هم
.این‌طوری دیدنش خیلی خوشایند نیست

00:05:52.352 --> 00:05:53.522
.دیگو"‍ی طفلی"

00:05:54.520 --> 00:05:56.520
.یعنی خب، این قضیه خیلی اذیتش می‌کنه

00:05:58.149 --> 00:05:59.649
.آره، همه‌مونُ اذیت می‌کنه

00:06:01.444 --> 00:06:02.444
...لوتر

00:06:03.071 --> 00:06:04.071
بله؟

00:06:04.822 --> 00:06:06.662
حالت خوبه؟
.می‌دونی می‌تونی باهام حرف بزنی دیگه

00:06:06.741 --> 00:06:08.201
.نمی‌خوام حرفی راجبش بزنم

00:06:09.494 --> 00:06:11.454
.هی، نه

00:06:11.537 --> 00:06:13.287
.این‌طوری نکن
.منُ پسم نزن

00:06:14.874 --> 00:06:16.674
...من که رفتم، تو هنوز

00:06:19.796 --> 00:06:22.126
،منظورم اینه که
چی... چی شد؟

00:06:23.966 --> 00:06:25.256
.بابا فرستادم سر یه مأموریتی

00:06:26.719 --> 00:06:28.139
...و اوضاع

00:06:29.514 --> 00:06:30.514
.خوب پیش نرفت

00:06:30.890 --> 00:06:33.230
.نزدیک بود بمی‌رم
.و اون جونمُ نجات داد

00:06:36.479 --> 00:06:38.309
چرا چیزی بهم نگفتی؟

00:06:38.398 --> 00:06:41.028
.می... می‌تونستم کمک حالت باشم -
.چیزیم نبود -

00:06:41.651 --> 00:06:42.741
باشه؟
.چیزیم نیست

00:06:43.611 --> 00:06:46.821
.نیازی به کمک کسی ندارم -
.ملت دارن به خانواده‌مون حمله می‌کنن -

00:06:47.407 --> 00:06:49.027
.یعنی خب، دست بردار دیگه
.یه حرفی بزن

00:06:50.034 --> 00:06:51.494
...نمی‌تونم. والا

00:06:51.577 --> 00:06:52.657
.ازت خواهش می‌کنم

00:06:52.745 --> 00:06:53.745
.کاری به کارم نداشته باش

00:07:12.473 --> 00:07:14.143
.امیدوارم خیلی سر و صدا نکرده باشم

00:07:16.394 --> 00:07:17.444
.وای، واقعاً شرمنده

00:07:17.520 --> 00:07:19.400
.حتماً دیشب خوابم برده

00:07:19.814 --> 00:07:21.154
.اشکالی نداره. خیلی خسته بودی

00:07:21.607 --> 00:07:24.357
می‌خواستم هم بذارم
...تا عصر بخوابی، ولی

00:07:25.445 --> 00:07:27.605
.تمرین -
.تمرین -

00:07:29.198 --> 00:07:30.988
.دهنتو -
چیه؟ -

00:07:31.826 --> 00:07:34.996
،فکر کردم دیشب می‌رم خونه
.واسه همین داروهامُ گذاشتم خونه بمونه

00:07:35.163 --> 00:07:36.963
!خریّت کردم -
.خب حالا سر راه، یه سر می‌ری بر می‌داری -

00:07:37.039 --> 00:07:38.159
.نه، وقت نداریم

00:07:38.332 --> 00:07:39.332
...فقط این‌که

00:07:39.584 --> 00:07:42.384
.واسه اعصابم لازمش دارم
.از بچگی مصرف می‌کنم

00:07:42.462 --> 00:07:45.552
.حالا یه روز رو فکر نکنم چیزیت بشه

00:07:47.341 --> 00:07:49.681
.آره، راست می‌گی. ببخشید

00:07:50.511 --> 00:07:52.471
.ببین، بیا یه قراری بذاریم

00:07:52.972 --> 00:07:55.852
پیش من که هستی، نیازی نیست صرفاً
.به‌خاطر وجودت هِی ازم معذرت‌خواهی کنی

00:07:59.645 --> 00:08:01.685
.خیلی روز قشنگی‌‍ه

00:08:02.106 --> 00:08:04.186
.بیا. تا محل تمرینت باهات میام

00:08:04.775 --> 00:08:05.775
سر راهته؟

00:08:06.569 --> 00:08:07.609
.اصلاً

00:08:10.031 --> 00:08:11.531
.مرسی که به حرفام گوش دادی -
.اوهوم -

00:08:11.616 --> 00:08:13.236
ببخشید که تا دیر وقت
.بیدار نگه‌ت داشتم

00:08:13.659 --> 00:08:15.079
.دوباره داری اون‌کارتُ تکرار می‌کنیا

00:08:15.745 --> 00:08:17.155
.از روی عادته -
.هوم -

00:08:18.122 --> 00:08:20.962
بچه که بودم، حس می‌کردم باید حتی
.واسه نفس‌کشیدنم هم معذرت‌خواهی کنم

00:08:21.042 --> 00:08:22.292
.آره واقعاً

00:08:22.376 --> 00:08:24.956
فکر نکنم بابام هیچ‌وقت
.به‌خاطر به‌دنیا اومدنم منُ بخشیده باشه

00:08:25.630 --> 00:08:27.010
مامانت چی؟

00:08:28.382 --> 00:08:30.342
.مامانم خیلی دور و برمون نبود

00:08:33.888 --> 00:08:34.888
.سلام، هلن

00:08:38.142 --> 00:08:39.192
دوستته؟

00:08:39.852 --> 00:08:40.852
.صندلی اولی‌‍ه

00:08:41.354 --> 00:08:43.734
صندلی... یعنی چی...؟

00:08:44.732 --> 00:08:46.402
...عه، یعنی -
چی هست اصلاً؟ -

00:08:46.484 --> 00:08:48.864
حکم مهاجم فوتبال رو
.توی قسمت ویولن داره

00:08:48.945 --> 00:08:50.735
.آها. فوتبال رو بلدم

00:08:50.821 --> 00:08:52.991
سر کنسرت هفتۀ آینده
.اجرای سولو داره

00:08:53.115 --> 00:08:56.445
...پنج سالی می‌شه که هنوز
.کسی رو جایگزینش نکردن

00:08:56.869 --> 00:08:57.949
.یه‌جورایی بابه

00:08:58.329 --> 00:08:59.659
خب، می‌خوای من امتحان کنم؟

00:09:00.623 --> 00:09:01.623
.می‌تونم یه امتحانی کنم

00:09:02.166 --> 00:09:03.246
.چند وقتیه دارم تمرین می‌کنم

00:09:05.086 --> 00:09:07.626
.دارم حرفه‌ای می‌شم

00:09:10.341 --> 00:09:11.591
.مرسی بابت همه‌چیز

00:09:12.843 --> 00:09:15.103
می‌گما، شاید بتونی
.سر یه قرار شام ازم تشکر کنی

00:09:15.972 --> 00:09:17.722
.فرصت نشد شام آخرمونُ با هم بخوریم

00:09:22.270 --> 00:09:23.440
.آره، خیلی هم خوب

00:09:24.564 --> 00:09:25.564
.ایول

00:09:28.484 --> 00:09:30.324
...خب

00:09:31.237 --> 00:09:32.237
.موفق باشی

00:09:36.576 --> 00:09:38.366
بگو ببینم شماره پنج کجاست؟

00:09:38.703 --> 00:09:40.253
...ادامه

00:09:40.621 --> 00:09:41.621
...بده

00:09:42.832 --> 00:09:45.922
.الان ارضاء می‌شم

00:09:46.794 --> 00:09:47.794
ببینم این...؟

00:09:48.671 --> 00:09:50.591
.آره

00:09:55.636 --> 00:09:57.806


00:09:57.888 --> 00:09:59.808
هیچی مثل یه‌خرده

00:10:00.016 --> 00:10:03.096
،خفگی، جریان خون رو راه نمی‌دازه
مگه نه؟

00:10:07.023 --> 00:10:08.863
به چی می‌خندی، مرتیکه عوضی؟

00:10:08.941 --> 00:10:09.941
!آی

00:10:11.319 --> 00:10:13.899
...خب، اولاً

00:10:14.989 --> 00:10:17.489
...شماها ده ساعته که

00:10:17.825 --> 00:10:19.485
،بی‌رحمانه منُ به باد کتک گرفتید
...و

00:10:20.202 --> 00:10:23.042
.رسماً هیچی دستگیرتون نشده

00:10:23.748 --> 00:10:26.458
یعنی خب، بابا هیچکی
.به من چیزی نمی‌گه

00:10:26.542 --> 00:10:29.962
،راستش رو بخواید
من تنها عضو اون خونه‌ام که

00:10:30.046 --> 00:10:32.546
.کسی حتی متوجه رفتنش هم نمی‌شه

00:10:32.632 --> 00:10:37.092
!شما اسکل‌ها آدم اشتباهی رو دزدیدید

00:10:37.637 --> 00:10:40.007
آی! ببخشید، باشه؟ -
.لطفاً یه‌کاری کن خفه شه -

00:10:41.098 --> 00:10:43.768
.بیا با آب خفه‌ش کنیم -
.نه -

00:10:59.909 --> 00:11:02.579
.وای، واقعاً لازم داشتم

00:11:03.245 --> 00:11:04.705
!بی‌خیال جون مادرت -
...خیلی -

00:11:04.789 --> 00:11:07.459
.آب بدنم رو از دست داده بودم

00:11:09.085 --> 00:11:12.665
.مرسی. تشکر

00:11:12.963 --> 00:11:14.973
.ای خدایا، باورنکردنی‌‍ه

00:11:15.508 --> 00:11:17.088
این یارو چه مرگ‌شه؟

00:11:17.176 --> 00:11:18.926
.اینم عین داداشش روانی‌‍ه

00:11:19.261 --> 00:11:20.891
.همه تو اون خونه همین‌شکلی‌ان

00:11:21.305 --> 00:11:22.555
مثال خوب دیگه‌ای از

00:11:22.640 --> 00:11:25.020
زجر دادن مدیریت به
.مأمورهای عملیاتی‌‍ه

00:11:25.101 --> 00:11:26.521
.ای بابا، دوباره شروع نکن

00:11:26.602 --> 00:11:29.482
باید بهمون خبر می‌دادن که
.این مأموریت متفاوتی‌‍ه

00:11:30.314 --> 00:11:31.654
یعنی واقعاً خبری از "هزینۀ اضافه" نیست؟
[ مبلغی که به‌خاطر خطرناک‌بودن مأموریت به مأمورین داده می‌شود ]

00:11:31.732 --> 00:11:33.794
بی‌خیال بابا. مأموریت رو انجام می‌دیم
.و می‌ریم سراغ بعدی

00:11:33.818 --> 00:11:34.938
.مثل همیشه

00:11:35.611 --> 00:11:36.651
ترینیداد" رو یادت رفته؟"

00:11:37.697 --> 00:11:40.617
خوشگل چند وقت رو طرف کار کردیم؟
دو روز و دو شب؟

00:11:42.326 --> 00:11:44.446
چطور می‌تونم ترینیداد رو فراموش کنم؟

00:11:44.537 --> 00:11:45.537
!آباریکلا

00:11:45.705 --> 00:11:46.955
.پاشو بریم

00:11:48.332 --> 00:11:49.672
!خیلی‌‌خب! برو بریم، هیزل

00:11:55.756 --> 00:11:56.756
یعنی چه؟

00:11:58.884 --> 00:12:00.344
این دفعه رو اعصاب کی راه رفتی؟

00:12:01.053 --> 00:12:02.473
همون‌قدری که خوردم
.زدم هم

00:12:02.555 --> 00:12:04.715
.این جواب سؤال من نبود

00:12:04.807 --> 00:12:06.017
.دستت درد نکنه

00:12:08.894 --> 00:12:10.814
کاغذبازی‌ها در چه حاله؟

00:12:10.980 --> 00:12:12.650
.خیلی جالبه

00:12:12.898 --> 00:12:16.488
،دوتا بچۀ نقاب‌دار هست
،پوکه گلوله‌های نایاب

00:12:16.569 --> 00:12:19.989
یه اثرانگشت رندوم از یه
...پرونده نافرجام از دهۀ 1930 و

00:12:20.614 --> 00:12:22.624
تازه هم متوجه شدم که
اون راننده جرثقیله‌ی

00:12:22.700 --> 00:12:25.240
اون دونات‌فروشی‌‍ه
.هیچ فامیلی نداشته

00:12:25.327 --> 00:12:27.827
.پسره -
.ظاهراً که پسر اون نبوده -

00:12:28.497 --> 00:12:31.917
اون بچه‌‍ه تنها شاهد احتمالی‌مونه
.و خیلی هم اسرارآمیزه

00:12:35.296 --> 00:12:36.506
باشه، بگو ببینم چی شده؟

00:12:38.674 --> 00:12:39.514
چی؟

00:12:39.592 --> 00:12:42.262
.می‌تونستی زنگ بزنی خبرای جدید رو ازم بگیری
پس بگو واقعاً واسه چی اومدی اینجا؟

00:12:43.804 --> 00:12:45.014
...هیچی، فقط

00:12:48.267 --> 00:12:49.267
.مامانم

00:12:51.312 --> 00:12:52.482
.دیشب فوت کرد

00:12:54.356 --> 00:12:56.856
.ای بابا. دیگو، واقعاً متأسفم

00:12:59.195 --> 00:13:00.735
.یادمه که چه‌قدر صمیمی بودین

00:13:02.615 --> 00:13:03.945
...کاری از دست من

00:13:04.033 --> 00:13:05.033
...والا... نمی‌دونم

00:13:07.578 --> 00:13:08.868
...نمی‌دونم چطوری

00:13:13.876 --> 00:13:15.456
موضوع همینه؟

00:13:16.670 --> 00:13:18.380
.هی. هی

00:13:19.799 --> 00:13:21.009
.قضیه رو برام تعریف کن

00:13:21.801 --> 00:13:22.801
کار کی بوده؟

00:13:24.804 --> 00:13:27.604
بذار در همین حد بگم که نتونستم
.درست‌حسابی صورت‌شونُ ببینم

00:13:28.724 --> 00:13:30.984
رفتی دنبال اون مردهای نقاب‌دار، مگه نه؟

00:13:31.060 --> 00:13:33.350
.نه نرفتم دنبال‌شون
...تازه یکی‌شونم زن‌‍ه

00:13:34.063 --> 00:13:36.023
.پس انقدر "سکسیست" نباش
[ تبعیض جنسیتی ]

00:13:36.106 --> 00:13:38.436
.دقیقاً بهت گفتم که دنبال‌شون نری

00:13:38.692 --> 00:13:40.902
،نه، اونا اومدن توی خونه‌ام

00:13:41.821 --> 00:13:43.161
.دنبال برادرم

00:13:43.239 --> 00:13:45.659
.سعی کردن خانواده‌مُ بکشن

00:13:46.075 --> 00:13:47.075
چرا؟

00:13:49.119 --> 00:13:50.119
.نمی‌دونم

00:13:52.623 --> 00:13:54.793
.از دیروز غیبش زده
.باید پیداش کنم

00:13:54.875 --> 00:13:57.229
.دیگو، باید اجازه بدی من پیگیر ماجرا بشم
...تو آمادگی‌ش رو ندا

00:13:57.253 --> 00:14:00.133
همیشه عشق می‌کردی بگی
.چه کارایی از دستم بر میاد یا نمیاد

00:14:01.298 --> 00:14:02.678
،می‌دونی، شاید واسه یه‌بارم که شده

00:14:03.092 --> 00:14:04.682
.چطوره بیای کارا رو به روش من انجام بدیم

00:14:09.974 --> 00:14:10.974
.نمی‌شه

00:14:14.562 --> 00:14:15.942
.تعجبی هم نداره که رابطه‌مون دووم نیاورد

00:14:17.648 --> 00:14:18.648
.آره

00:14:26.615 --> 00:14:28.485
.بابت مادرت متأسفم، دیگو

00:14:29.618 --> 00:14:30.618
.جدی می‌گم

00:14:47.720 --> 00:14:48.720
وانیا؟

00:15:11.744 --> 00:15:13.874
!آلیسون! صبر کن -
!لئونارد -

00:15:14.330 --> 00:15:15.330
.ببخشید

00:15:15.789 --> 00:15:17.079
...فکر کردم تو

00:15:17.583 --> 00:15:19.883
وانیا کجاست؟

00:15:20.377 --> 00:15:21.627
.رفته تمرین

00:15:22.004 --> 00:15:24.344
.دسته‌کلیدش رو... دیشب خونۀ من جا گذاشت

00:15:24.423 --> 00:15:26.109
.فقط اومده بودم پس‌شون بدم

00:15:26.133 --> 00:15:27.973
.ببخش اگه ترسوندمت

00:15:28.218 --> 00:15:29.298


00:15:30.012 --> 00:15:31.852
خب پس واسه چی اومدی توی آپارتمانش؟

00:15:34.350 --> 00:15:35.680
.والا خجالت می‌کشم بگم

00:15:36.226 --> 00:15:37.556
.باید می‌رفتم دستشویی

00:15:39.271 --> 00:15:40.111


00:15:40.189 --> 00:15:41.689
،اگه ناراحت نمی‌شی بپرسم

00:15:42.608 --> 00:15:43.648
خودت واسه چی اومدی اینجا؟

00:15:45.778 --> 00:15:49.318
جانم؟ -
،نه، فقط این‌که... تا جایی که من شنیده بودم -

00:15:49.406 --> 00:15:51.446
.دیروز کامل با وانیا قطع رابطه کردی

00:15:51.533 --> 00:15:54.213
.پس همین‌طوری از روی کنجکاوی پرسیدم -
.نمی‌دونم این موضوع چه ربطی به تو داره -

00:15:56.622 --> 00:15:58.752
.راست می‌گی. احتمالاً هم نداره

00:15:59.875 --> 00:16:00.955
.از دیدنت خوشحال شدم

00:16:01.168 --> 00:16:04.548
...به گمونم پس همون می‌رم
.سر محل تمرینش دسته‌کلیدشُ بهش می‌دم

00:16:04.630 --> 00:16:05.630
می‌دونی چیه؟

00:16:06.298 --> 00:16:07.628
.خودم می‌برم بهش می‌دم

00:16:09.051 --> 00:16:10.051
.باشه

00:16:10.886 --> 00:16:12.546
هر طور که راحت‌تری دیگه، نه؟

00:16:14.723 --> 00:16:15.853
.خوشحال شدم دیدمت

00:16:41.959 --> 00:16:44.629
!وای خدایا

00:16:46.463 --> 00:16:49.173
.فقط یه فرصت داری ولاغیر

00:16:49.258 --> 00:16:53.178
یه فرصت داری بهم بگی دقیقاً
.توی اون آزمایشگاه چی می‌گذره

00:16:53.262 --> 00:16:56.522
من... برای بیمارهای جعلی
.اعضای مصنوعی بدن تولید می‌کنم

00:16:56.598 --> 00:16:59.228
از شرکت‌های بیمه پول می‌گیرم
و بعدم تو بازار سیاه

00:16:59.309 --> 00:17:01.059
.نقدی آب‌شون می‌کنم -
مردمک چشم هم درست می‌کنی؟ -

00:17:01.145 --> 00:17:02.935
.آره، پرفروش‌ترین هم هستن

00:17:03.022 --> 00:17:05.152
یعنی می‌گم، عین پنکیک
.زود فروش می‌رن

00:17:05.232 --> 00:17:07.992
...لیست انتظار هم دارم
.حدود 20 تا خریدار

00:17:08.068 --> 00:17:09.818
...خب، پس اون شماره سریالی که بهت گفتم

00:17:09.903 --> 00:17:11.413
.ممکنه قبلاً خریده باشنش

00:17:11.488 --> 00:17:13.408
.آره، البته... بین خودمون باشه

00:17:13.699 --> 00:17:15.739
.اون لیست‌‍ه رو می‌خواستم، لنس

00:17:15.826 --> 00:17:18.656
،اسامی به‌همراه شماره تلفن‌شون
!و همین‌الان هم می‌خوامش

00:17:19.121 --> 00:17:21.211
.دست من نیست
.یعنی، الان پیشم نیست

00:17:21.290 --> 00:17:23.210
تنها کپی‌ای که ازش دارم
.توی گاوصندوقم تو آزمایشگاهه

00:17:24.043 --> 00:17:26.253
.خب، پس ماشینُ روشن کن

00:17:26.628 --> 00:17:28.458
.چونکه داریم می‌ریم سفر

00:17:30.549 --> 00:17:31.589
.باشه -
.زودباش -

00:17:31.675 --> 00:17:32.755
.باشه

00:17:35.220 --> 00:17:36.640
،همون‌طور که قبلاً هم گفتم
،ارباب لوتر

00:17:36.722 --> 00:17:39.272
شماره پنج دیگه از بعد از دوران
.کودکی‌ش توی این اتاق زندگی نکرده

00:17:39.349 --> 00:17:42.729
.آره، می‌دونم، ولی باید بهش هشدار بدیم
.حتی خبر نداره که بهمون حمله شده

00:17:42.811 --> 00:17:43.830
.نمی‌دونه دنبالشن

00:17:43.854 --> 00:17:46.014
...نمی‌دونه -
اومدی اینجا چی‌کار؟ -

00:17:53.489 --> 00:17:54.489


00:17:56.116 --> 00:17:58.576
قضیه‌ی مامان رو می‌دونی؟

00:18:01.163 --> 00:18:03.293
،خب، به‌نظر به چیزی که می‌خواستی رسیدی

00:18:03.916 --> 00:18:05.126
هر طور که شده، نه؟

00:18:08.504 --> 00:18:10.607
می‌خوای بگی خودت اومدی اینجا چی‌کار؟ -
.دنبال شماره پنج‌ام -

00:18:10.631 --> 00:18:12.421
،بذار حدس بزنم
.می‌خوای قهرمان‌بازی در بیاری

00:18:12.508 --> 00:18:14.298
.کارم همینه. مرتیکه عوضی

00:18:14.384 --> 00:18:16.764
جدی؟ تا جایی که می‌دونم
.که جاروکش بودی

00:18:19.932 --> 00:18:20.932
بعد کار خودت چیه؟

00:18:22.309 --> 00:18:23.769
چهار سال

00:18:24.394 --> 00:18:25.394
،رو ابرها سیر می‌کنی

00:18:25.813 --> 00:18:26.693
و منتظر دستوری؟

00:18:26.772 --> 00:18:28.612
پسرا. این حرفا کمکی
.به پیدا کردنِ "پنج" نمی‌کنه

00:18:28.690 --> 00:18:32.070
همین‌طوری یه سرباز وفادار بمون
.اونم بعد از تمام بلاهایی که پدرمون سرت آورد

00:18:32.152 --> 00:18:33.322
چی؟ منظورت نجات‌دادنِ جونمه؟

00:18:33.737 --> 00:18:34.737
...نه، منظورم

00:18:34.988 --> 00:18:36.528
.تبدیل‌کردنت به یه هیولاست

00:18:42.704 --> 00:18:44.584
.دیگه نمی‌تونی مخفی‌ش کنی، سلطان

00:18:45.541 --> 00:18:47.560
،اون مجبور شد تصمیم سختی بگیره
.و این‌کارو هم کرد

00:18:47.584 --> 00:18:49.464
.بزرگ شو بابا، لوتر
.دیگه دوتا بچۀ 13 ساله نیستیم

00:18:49.545 --> 00:18:51.125
.تازه‌شم، رهبرها این تصمیمات سخت رو می‌گیرن

00:18:51.213 --> 00:18:53.763
اون تک و تنها فرستادت
.بری به اون مأموریت

00:18:54.842 --> 00:18:57.222
.نزدیک بود به کشتن بده‌ت -
.آره، خب حداقل اون پیشم بود -

00:18:58.011 --> 00:19:01.221
خودت کجا بودی؟
تو و بقیه اعضای این خونواده؟

00:19:01.306 --> 00:19:03.976
.رفیق نیمه‌راه شدی -
.و خدا رو هم شکر می‌کنم که این‌کارو کردم -

00:19:04.059 --> 00:19:06.269
.و گرنه آخر و عاقبتم عین تو می‌شد

00:19:07.938 --> 00:19:09.268
.بذار یه سؤالی ازت کنم

00:19:09.857 --> 00:19:11.567
...وقتی این مستندهای حیات وحش رو می‌بینی

00:19:11.650 --> 00:19:13.070
.دیگو، خواهش می‌کنم

00:19:13.193 --> 00:19:14.783
حشری می‌شی؟... -
خب پس یعنی چی؟ -

00:19:14.862 --> 00:19:17.072
الان اینم از نظر تو
یه حیوون ساده‌ست دیگو، ها؟

00:19:17.156 --> 00:19:18.616
.حرفش رو نزن -
!بسه دیگه -

00:19:23.078 --> 00:19:24.368
.به این خونه حمله کردن

00:19:25.581 --> 00:19:27.461
.به‌زور از اون حمله قسر در رفتیم

00:19:28.876 --> 00:19:29.876
...و گریس

00:19:31.211 --> 00:19:32.551
.اون مثل ما خوش‌شانس نبود

00:19:34.882 --> 00:19:36.382
،برادرتون غیبش زده

00:19:37.050 --> 00:19:39.470
بعد این‌طوری برای پیدا کردنش
خودتونُ به آب و آتیش می‌زنید؟

00:19:40.929 --> 00:19:42.389
.این مسخره‌بازی‌هاتونُ ببرید یه جا دیگه

00:19:46.059 --> 00:19:47.059
.همین‌حالا

00:19:48.687 --> 00:19:50.397
.ببخشید، پوگو -
.آره، شرمنده، پوگو -

00:19:59.990 --> 00:20:02.160
.شاید درست‌حسابی کتکش نمی‌زنی

00:20:03.577 --> 00:20:04.577
من؟

00:20:04.703 --> 00:20:07.003
جنابعالی با اون دستبند استخوانی
.مسخره‌بازی راه انداختی

00:20:07.080 --> 00:20:09.210
.بهت که گفتم، فقط واسه پوشش‌‍ه

00:20:09.291 --> 00:20:11.341
...دوران ترک اعتیاد

00:20:11.418 --> 00:20:14.248
داره شروع می‌شه، مگه نه؟
.حتماً همین‌طوره دیگه

00:20:15.047 --> 00:20:16.757
و گرنه که پس این مامان‌بزرگ مُرده‌‍ه کیه؟

00:20:18.133 --> 00:20:19.803
،نمی‌دونم

00:20:19.885 --> 00:20:21.715
ولی داره پاک دیوونه‌م می‌کنه

00:20:22.054 --> 00:20:23.684
!زنیکه خفه‌خون نمی‌گیره

00:20:23.847 --> 00:20:25.557
.هی! حرف دهنتُ بفهم

00:20:27.434 --> 00:20:29.144
مگه نگفتم فقط جلو روت رو نگاه کن؟

00:20:29.228 --> 00:20:31.228
.آرامش خودت رو حفظ کن، کلاوس

00:20:31.980 --> 00:20:34.020
.شاید کلاً داریم اشتباهی می‌ریم

00:20:34.107 --> 00:20:37.437
بخش 76، مجموعۀ الف از
راهنمای آموزشی رو یادته؟

00:20:37.694 --> 00:20:39.797
دیگه تو این وضع
.اسم خودمم یادم نیست

00:20:39.821 --> 00:20:40.821
خلاصه‌ش اینه که

00:20:41.782 --> 00:20:44.702
شکنجه وقتی بیشترین بازدهی رو داره
.که کسی که داری شکنجه‌ش می‌دی رو بشناسی

00:20:45.285 --> 00:20:46.285
.کُتش رو بیار ببینم

00:20:54.002 --> 00:20:55.592
...وایسا، وایسا، صبر کن ببینم

00:20:55.671 --> 00:20:57.232
.خب بذار ببینم -
چی کار می‌کنی؟ -

00:20:57.256 --> 00:20:59.466
.اون مال من‌‍ه. وسایل شخصی من‌‍ه -
!عه -

00:20:59.549 --> 00:21:01.549
این چیه؟ -
.بذار ببینم -

00:21:01.635 --> 00:21:04.385
.هی، نه، نه، نه، نه
.حواس... حواست باشه

00:21:04.471 --> 00:21:07.181
.داروی... داروی آسم‌امه

00:21:07.266 --> 00:21:09.369
.حالا این شد یه چیزی -
...هی -

00:21:09.393 --> 00:21:11.693
!نه، هی! هی
!نه، بابا، وایسا! صبر کن

00:21:11.770 --> 00:21:14.730
.می‌تونیم با هم صحبت منطقی کنیم
.ناسلامتی آدمای بالغی هستیما

00:21:14.815 --> 00:21:16.626
باشه، بازم دلت می‌خواد؟ -
!نه! نه -

00:21:16.650 --> 00:21:20.070
!نه، نه، نه! بس کن
.بسه! خواهش می‌کنم، ببین چی می‌گم

00:21:20.153 --> 00:21:22.573
ببین، من می‌تونم... می‌تونم
.براتون پول نقد جور کنم

00:21:23.073 --> 00:21:25.083
.فاحشۀ قطع‌عوض شده، هر چی

00:21:25.158 --> 00:21:28.158
.هی، فقط تو رو خدا، گوش بده
...نکن دیگه... نه... جان مادرت

00:21:28.287 --> 00:21:30.997
!شکلات. اوهوم -
...تو رو خدا -

00:21:31.081 --> 00:21:33.881
تو هم می‌خوری؟

00:21:33.959 --> 00:21:36.589
می‌خوای بهشون بگی
که شکلات مخصوصی‌‍ه؟

00:21:36.670 --> 00:21:38.270
.نه تا وقتی‌که نشئه‌ی نشئه بشن

00:21:40.507 --> 00:21:41.927
.کلاوس، قوی باش

00:21:42.009 --> 00:21:43.549
همه این‌ها می‌تونه به قیمت خیلی کمِ

00:21:43.635 --> 00:21:45.965
این‌که همه‌چیز رو بهمون بگی
.برای تو بشه

00:21:48.515 --> 00:21:49.725
.باشه بابا، باشه

00:21:53.770 --> 00:21:54.770
...باشه، من

00:21:55.230 --> 00:21:58.690
.نمی‌دونم پنج کجاست
.راجع‌به اون موضوع دروغی نگفتم

00:21:58.775 --> 00:22:01.695
...ولی می‌تونم اینُ بهتون بگم که... از وقتی

00:22:01.778 --> 00:22:04.738
از وقتی برگشته اصلاً
.کاراش با عقل جور در نمیاد

00:22:05.324 --> 00:22:07.010
.بیشتر توضیح بده -
...والا -

00:22:07.034 --> 00:22:09.954
.چند وقته... عین... عین دیوونه‌ها رفتار می‌کنه

00:22:10.037 --> 00:22:13.707
...می‌شینه توی یه ونی
...جلوی یه آزمایشگاهی چیزی، و

00:22:13.790 --> 00:22:16.040
.دنبال مالک یه مردمک چشمی می‌گرده

00:22:16.126 --> 00:22:18.104
.از اون جعلی‌ها -
.این‌که اصلاً با عقل جور در نمیاد -

00:22:18.128 --> 00:22:21.378
.صبر کن، صبر کن ببینم
،بیشتر از این چشمه بگو

00:22:21.465 --> 00:22:22.625
و این‌که چرا انقدر مهمه؟

00:22:22.716 --> 00:22:27.926
گفتش که یه ارتباطی
.با آخرالزمان یا همچین چیزی داره

00:23:12.766 --> 00:23:15.186
.خودشه. هنوز اینجاست
.این ونِ پنج‌‍ه

00:23:15.936 --> 00:23:17.016
.برو. برو

00:23:35.372 --> 00:23:36.372
.شماره یک منم

00:23:41.336 --> 00:23:43.046
.دهنتو

00:24:16.746 --> 00:24:18.326
.می‌دونم پنج کجاست

00:25:44.626 --> 00:25:46.086
سلام، اینجا چی‌کار می‌کنی؟

00:25:46.419 --> 00:25:47.419
.سلام

00:25:48.421 --> 00:25:50.301
.دنبال تو بودم
...می‌خواستم

00:25:52.926 --> 00:25:55.136
.می‌خواستم خودم قضیه‌ی مامان رو بهت بگم

00:25:55.679 --> 00:25:56.679
چی شده؟

00:26:00.183 --> 00:26:01.183
...وانیا، اون

00:26:02.602 --> 00:26:03.602
.مامان فوت کرده

00:26:06.022 --> 00:26:07.522
فکر می‌کردم می‌خواستیم
.یه خرده صبر کنیم

00:26:07.607 --> 00:26:09.777
.کار اون دیوونه‌های دیشبی بود

00:26:09.859 --> 00:26:12.199
.اونا کشتنش
.امروز صبح پیداش کردیم

00:26:14.364 --> 00:26:15.364
...و، ببین

00:26:16.449 --> 00:26:19.449
...دیشب، حرفی که زدم -
.نه، نه، بی... بی‌خیالش -

00:26:23.456 --> 00:26:24.866
.راستی، دسته‌کلیدت دست منه

00:26:26.751 --> 00:26:27.961
.چرا دسته‌کلید من دست توئه

00:26:30.005 --> 00:26:31.295
.قصه‌ش درازه

00:26:33.258 --> 00:26:34.428
می‌خوای بریم یه مشروبی بزنیم؟

00:26:35.468 --> 00:26:36.468
.آره

00:26:48.773 --> 00:26:50.233
.حالم از اسپرینگل بهم می‌خوره

00:26:51.735 --> 00:26:53.145
.شایدم از دونات متنفرم

00:26:54.404 --> 00:26:55.704
واسه چی اومده بودیم اینجا؟

00:26:55.780 --> 00:26:56.780
لیوان‌تونُ پر کنم؟

00:26:57.198 --> 00:26:58.408
.آره، تو رو خدا

00:27:02.287 --> 00:27:03.287
.مرسی

00:27:19.095 --> 00:27:20.425
.دنیا داره به آخر می‌رسه

00:27:21.890 --> 00:27:25.390
همه این... همه این آدما
...به‌زودی می‌میرن و اصلاً

00:27:25.810 --> 00:27:27.850
.اصلاً... روح‌شون هم خبر نداره

00:27:35.612 --> 00:27:37.992
!موضوع که یه قرارداد نافرجام نیست

00:27:40.033 --> 00:27:41.873
چی؟ -
.پنجِ پدرسوخته -

00:27:41.951 --> 00:27:43.501
.سعی داره خط زمانی رو تغییر بده

00:27:45.622 --> 00:27:47.462
.پس فقط اون رو نمی‌کشیم

00:27:47.540 --> 00:27:48.960
.دنیا رو هم به آخر می‌رسونیم

00:27:51.544 --> 00:27:53.714
.بیا، بریم برگردیم سراغ پسره

00:28:00.011 --> 00:28:01.141
.کلاوس

00:28:01.221 --> 00:28:04.101
.کلاوس -
.کلاوس -

00:28:04.516 --> 00:28:06.136
!کلاوس

00:28:06.476 --> 00:28:08.056
!کلاوس -
!برو پی کارت -

00:28:08.895 --> 00:28:10.185
!بابا، آزادم کن

00:28:13.650 --> 00:28:14.650
!کلاوس -
!بابا -

00:28:19.155 --> 00:28:20.155
.کلاوس

00:28:20.949 --> 00:28:22.779
.کلاوس

00:28:22.867 --> 00:28:23.867
.نفس بکش

00:28:24.411 --> 00:28:26.001
.الان رسیدی به سخت‌ترین قسمتش

00:28:26.287 --> 00:28:27.957
.فقط سعی کن آرامشت رو حفظ کنی

00:28:51.646 --> 00:28:53.766
.صدات رو نمی‌شنوه

00:29:13.752 --> 00:29:15.802
می‌دونی مزخرف‌ترین قسمت
مُرده‌بودن چیه؟

00:29:15.879 --> 00:29:16.879
.گیری

00:29:17.255 --> 00:29:18.255
.نه جایی رو داری که بری

00:29:18.715 --> 00:29:19.755
.نه تغییری می‌تونی ایجاد کنی

00:29:20.467 --> 00:29:22.637
،اصل شکنجه‌ش اینجاشه
.اگه می‌خوای بدونی

00:29:23.219 --> 00:29:26.179
این‌که بشینی نگاه کنی برادرت به هر چیزی
خودت از دست دادی بی‌اهمیتی کنه

00:29:26.264 --> 00:29:30.234
.و برینه تو همه‌ش

00:29:51.623 --> 00:29:52.673
مو به تن آدم سیخ می‌کنه، نه؟

00:29:52.791 --> 00:29:54.852
.این واسه یه دقیقه‌شه

00:29:54.876 --> 00:29:55.996
چیزی پیدا کردین؟

00:29:56.628 --> 00:29:59.128
خب، بازپرس آتش‌نشانی می‌گه
سرعت شعله نشون می‌ده که

00:29:59.214 --> 00:30:00.804
.از کاتالیزگر استفاده شده بوده

00:30:00.882 --> 00:30:04.012
.آها، و... اینُ هم پیدا کردیم

00:30:05.470 --> 00:30:06.470


00:30:11.810 --> 00:30:13.770
.فوراً ببرش بده به بچه‌های آزمایشگاه

00:30:17.482 --> 00:30:18.612
.الان برمی‌گردم

00:30:36.876 --> 00:30:39.296
".برادرت سلام رسوند"

00:30:39.379 --> 00:30:42.919
.برادرم. از دیروز غیبش زده
.باید پیداش کنم

00:30:44.300 --> 00:30:45.390
.دهن‌سرویس

00:30:47.887 --> 00:30:50.677
.بیا از هم جدا شیم -
.وای. به این می‌گن یه فکر بکر -

00:31:04.404 --> 00:31:05.494
خبری نشد؟

00:31:07.240 --> 00:31:08.240
.نه

00:31:12.912 --> 00:31:14.332
می‌خوای بدونی واسه چی گذاشتم رفتم؟

00:31:17.750 --> 00:31:20.460
چی؟ منظورت چیه؟ -
.که چرا از آکادمی گذاشتم رفتم -

00:31:21.921 --> 00:31:24.341
.آره، چون طاقت شماره یک بودنِ منُ نداشتی

00:31:24.465 --> 00:31:27.425
.نه. چون که وقتی 17 سالته همین‌کارو می‌کنی

00:31:28.344 --> 00:31:30.684
،از خونه بابات می‌ری
.آدمِ خودت می‌شی و بزرگ می‌شی

00:31:30.763 --> 00:31:31.763
.آره

00:31:32.348 --> 00:31:33.518
.آدم بالغ‌تر از تو ندیدم

00:31:34.809 --> 00:31:36.809
.حداقل من تصمیماتم رو خودم می‌گیرم

00:31:38.646 --> 00:31:40.566
تو هیچ‌وقت مجبور نبودی
.با چنگ و دندون کارت رو نگه داری

00:31:41.024 --> 00:31:42.024
.پول قبض‌ها رو بدی

00:31:45.153 --> 00:31:46.403
اصلاً تا حالا با دختری رابطه داشتی؟

00:31:49.407 --> 00:31:52.037
...من

00:31:52.577 --> 00:31:53.888
...نمی‌دونم از چی حرف می‌زنی

00:31:53.912 --> 00:31:58.962
...ببین، می‌خوای به‌خاطر رفتن من
...رفتن ماها سرزنش‌مون کنی

00:31:59.417 --> 00:32:00.537
.عیبی نداره

00:32:01.044 --> 00:32:03.674
ولی شاید داری از خودت
.اشتباه سؤال می‌کنی

00:32:04.505 --> 00:32:06.375
.شاید مسئله دلیل رفتن‌مون نیست

00:32:07.508 --> 00:32:09.138
.شاید مسئله دلیل موندنِ تو باشه

00:32:11.095 --> 00:32:13.555
من واسه این موندم
.که دنیا بهم نیاز داشت

00:32:15.183 --> 00:32:18.563
تو به‌خاطر این موندی که نتونستی
.بی‌خیال عادت‌های قدیمیت بشی

00:32:20.146 --> 00:32:21.556
.آکادمی. بابا

00:32:22.732 --> 00:32:23.732
.با آلیسون

00:32:29.113 --> 00:32:32.533
.بابا مُرده. الان دیگه مامان هم همین‌طور

00:32:33.910 --> 00:32:35.370
.دوباره یتیم شدیم، حاجی

00:32:39.666 --> 00:32:43.376
و اوضاع دیگه اصلاً
.مثل قدیم‌الایام... نمی‌شه

00:32:43.503 --> 00:32:45.303
اصلاً شده یه لحظه حرف نزنی؟

00:32:45.838 --> 00:32:47.338
مامان‌باباش کجان؟

00:32:50.051 --> 00:32:51.511
.عه، چه آسون بود

00:32:52.929 --> 00:32:54.309
.الان زنگ می‌زنم حراست بیاد

00:33:01.854 --> 00:33:03.984
ببینم این...؟

00:33:05.233 --> 00:33:06.443
.عین سگ مست کرده

00:33:08.653 --> 00:33:11.703
.امکان نداره لئونارد همچین کاری کنه
.یعنی می‌گم، حتی تصورش هم سخته

00:33:12.365 --> 00:33:13.525
.می‌فهمم

00:33:14.534 --> 00:33:17.221
منم نمی‌خوام باور کنم، ولی
،آخه چرا بیاد به تو بگه داره می‌ره سر کار

00:33:17.245 --> 00:33:19.075
بعدش همین‌طوری بی‌اجازه
پاشه بره تو آپارتمانت؟

00:33:19.163 --> 00:33:20.923
که به قول خودش بره دستشویی؟

00:33:20.999 --> 00:33:24.249
.یا که فضولی کنه -
.نه بابا -

00:33:24.877 --> 00:33:27.417
.توی وسایلت فضولی کنه
...مثلاً یه چیزی بدزده؟ یعنی خب

00:33:27.505 --> 00:33:29.692
روی خرس عروسکی‌ات جق بزنه؟ -
!نه بابا -

00:33:29.716 --> 00:33:30.546
.نه، نگو

00:33:30.633 --> 00:33:32.893
ببین، ببخشید که باید
،این حرف رو از من بشنوی

00:33:32.969 --> 00:33:35.679
ولی بعضی‌وقتا، مردها
.عوضی‌هایین که عوض‌بشو نیستن

00:33:37.557 --> 00:33:40.057
.خب، شاید، ولی... من از این یکی خوشم اومده

00:33:43.271 --> 00:33:47.071
می‌دونم عجیبه، چون فقط
...چند روز می‌شه که با هم آشنا شدیم، ولی

00:33:49.652 --> 00:33:50.652
.لئونارد یه حس واقعی بهم داد

00:33:54.699 --> 00:33:56.869
انگاری که یه‌چیزی درونم دیده
.که کس دیگه‌ای ندیده

00:33:57.452 --> 00:33:58.622
.می‌دونم چی می‌گی

00:33:59.912 --> 00:34:02.292
ای خدا، از دوران بچگی به بعد
.دیگه همچین حسی نداشتم

00:34:04.333 --> 00:34:05.333
لوتر چی؟

00:34:09.297 --> 00:34:10.467
یعنی همه خبر دارن؟

00:34:10.757 --> 00:34:13.967
خب، من کسی نیستم که باید
...از طرف همه صحبت کنه، ولی

00:34:15.386 --> 00:34:16.596
.همیشه شک داشتم

00:34:16.971 --> 00:34:18.181
.خیلی با هم صمیمی بودین

00:34:19.140 --> 00:34:21.390
.آره، خب، اونم باهام حرف نمی‌زنه

00:34:23.853 --> 00:34:25.103
.اوضاع از این قراره

00:34:28.024 --> 00:34:29.024
سلامتیِ آبجی‌ها؟

00:34:32.361 --> 00:34:33.951
.سلامتی آبجی‌ها

00:34:40.953 --> 00:34:43.413
!مردک احمق -
چی؟ -

00:34:43.498 --> 00:34:45.893
!علامت "مزاحم نشوید" نذاشتی رو در

00:34:45.917 --> 00:34:46.917
...گذاشتم بابا! مطمئنم

00:34:48.586 --> 00:34:49.586
!دهنتو

00:34:53.049 --> 00:34:54.469
.خدای من، هنوز اینجاست

00:34:54.550 --> 00:34:56.140
.سلام

00:35:09.482 --> 00:35:10.532
چی می‌گه؟

00:35:11.984 --> 00:35:13.994
چی می‌گی؟

00:35:14.195 --> 00:35:16.605
.بدون نقاب‌تون ترسناک‌ترید

00:35:19.992 --> 00:35:22.662
آدم که این‌طوری با دوستای قدیمیش
سلام و احوال‌پرسی نمی‌کنه، مگه نه؟

00:35:22.787 --> 00:35:24.907
نمی‌شه دیگه بکشی از ما بیرون؟

00:35:24.997 --> 00:35:26.917
من که چیزی که می‌خواستید
.رو بهتون دادم

00:35:26.999 --> 00:35:28.039
...تو رو خدا فقط

00:35:28.626 --> 00:35:31.086
.خواهش می‌کنم ولم کنید برم

00:35:31.170 --> 00:35:32.380
.تو رو خدا

00:35:32.463 --> 00:35:35.883
.خب، دقیقاً که، ما برادرت رو می‌خوایم
الان برادرت اینجاست؟

00:35:36.217 --> 00:35:37.427
...اون

00:35:38.052 --> 00:35:42.392
.باید جزئی‌تر بپرسی

00:35:42.849 --> 00:35:46.809
.آی! من که بهتون گفتم
.اون نمیاد

00:35:46.894 --> 00:35:49.154
.هیچکس نمیاد -
.خب، شماره پنج خبردار شده -

00:35:49.814 --> 00:35:50.944
.واسه‌ش یه پیغام گذاشتیم

00:35:51.357 --> 00:35:53.437
،وقتی‌هم که بیاد دنبالت
.ما حاضر و آماده‌ایم

00:35:53.526 --> 00:35:55.236


00:36:01.659 --> 00:36:04.699
...این

00:36:21.179 --> 00:36:24.219
،به سرزمین زندگان خوش برگشتی
.شماره چهار

00:36:27.935 --> 00:36:29.015
حالا می‌شه برم؟

00:36:30.313 --> 00:36:32.943
به ترسی که از مردگان داشتی غلبه کردی؟

00:36:35.902 --> 00:36:38.822
.باید به زندگی خودت غالب شی، شماره چهار

00:36:38.905 --> 00:36:40.905
.و گرنه زندگی‌ت بر تو غالب می‌شه

00:36:42.033 --> 00:36:43.833
.خواهش می‌کنم، می‌خوام برم خونه

00:36:50.708 --> 00:36:51.828
.سه ساعت دیگه

00:36:52.585 --> 00:36:53.585
!نه

00:36:54.212 --> 00:36:55.842
.تنهام نذار

00:36:56.130 --> 00:36:57.590
.کلاوس -
.برو پی کارت -

00:37:00.384 --> 00:37:02.094
!بابا -
!کلاوس -

00:37:06.515 --> 00:37:08.225
دوباره رفتی اونجا، مگه نه؟

00:37:08.309 --> 00:37:10.689
...نه، نه، نه، نه

00:37:33.334 --> 00:37:36.754
به دلایلی فکر می‌کنم که
.دو تا مجرم توی این مسافرخونه هستن

00:37:36.837 --> 00:37:37.837
فقط دوتا؟

00:37:39.715 --> 00:37:42.155
.باید یه‌نگاهی به اطراف بندازم -
...هوم -

00:37:42.218 --> 00:37:44.298
.اینجا از اون مسافرخونه‌های ساعتی‌‍ه

00:37:44.595 --> 00:37:47.135
مشتری‌هام خدمات هتل‌های
...چهار ستاره نمی‌گیرن، ولی

00:37:47.765 --> 00:37:50.135
،اینجا حریم خصوصی امنی براشون فراهمه
...هم از من

00:37:51.185 --> 00:37:52.185
".هم از "مرد
[ اینجا: پلیس و مقامات ]

00:37:52.645 --> 00:37:53.845
.عه. ببخشید

00:37:54.772 --> 00:37:55.862
.زن

00:37:56.440 --> 00:37:57.320
.زر می‌زنی

00:37:57.400 --> 00:37:58.752
.این‌ها قوانین توئه، نه من

00:37:58.776 --> 00:38:01.856
فکر کردی من قانون اساسی رو نخوندم؟ -
.فکر نکنم خوندن بلد باشی -

00:38:03.614 --> 00:38:04.994
.برو با حکم دادگاه برگرد

00:38:23.009 --> 00:38:25.299
!بزنش! یالا

00:38:25.636 --> 00:38:27.506
!یالا

00:38:30.224 --> 00:38:31.894
.باشگاه بوکس فایتینگ‌لاین
.اَل هستم

00:38:32.268 --> 00:38:34.518
.با دیگو هارگریوز کار داشتم -
.اینجا نیست -

00:38:35.229 --> 00:38:37.819
.بگید کارآگاه "یودورا پچ" تماس گرفت

00:38:38.316 --> 00:38:39.896
.فکر کنم برادرش رو پیدا کردم

00:38:40.026 --> 00:38:43.856
بهش بگید در اسرع وقت
.بیاد "کالهون 4535" دیدنم

00:38:43.946 --> 00:38:45.276
.صبر کن، صبر کن

00:38:45.364 --> 00:38:46.364
...اگه

00:38:48.659 --> 00:38:50.289
.بیاد کمکم خوب می‌شه

00:38:50.369 --> 00:38:52.409
.باشه، خانوم. بهش می‌گم زنگ زدید

00:39:01.589 --> 00:39:03.589
.خب، خونه که نمی‌تونیم بریم

00:39:03.674 --> 00:39:06.264
امن نیست. هر لحظه ممکنه
.که اون روانی‌ها برگردن

00:39:06.344 --> 00:39:07.474
.خونۀ من نزدیک‌تره

00:39:07.553 --> 00:39:09.513
.کسی اونجا سراغشُ نمی‌گیره

00:39:09.597 --> 00:39:11.137
...اگه روم بالا بیاری

00:39:12.099 --> 00:39:13.229
می‌دونی کجاش خنده‌داره؟

00:39:14.101 --> 00:39:16.401
.توی سن بلوغم

00:39:16.979 --> 00:39:18.609
.برای دومین بار

00:39:18.731 --> 00:39:19.981
...و

00:39:20.066 --> 00:39:22.486
کُل اون شیشه مشروبه
رو خوردم، مگه نه؟

00:39:23.778 --> 00:39:27.698
وقتی دنیای عزیزت
.به آخرش می‌رسه همین‌کارو می‌کنی

00:39:27.782 --> 00:39:29.122
.دود شد رفت هوا

00:39:31.202 --> 00:39:33.002
چی می‌گید شماها؟

00:39:33.204 --> 00:39:36.424
دوتا آدمکش نقاب‌دار
.دیشب به آکادمی حمله کردن

00:39:36.499 --> 00:39:37.829
.اومدن دنبال تو

00:39:38.918 --> 00:39:40.088
.پس ازت می‌خوام که تمرکز کنی

00:39:40.211 --> 00:39:42.591
چی می‌خوان؟ -
.هیزل و چاچا -

00:39:42.838 --> 00:39:44.718
کی؟ -
.می‌دونی که حالم از اسم رمز بهم می‌خوره -

00:39:44.799 --> 00:39:46.299
.بهترین بهترین‌ها

00:39:46.384 --> 00:39:47.764
.البته که به‌جز من

00:39:47.843 --> 00:39:48.843
بهترینِ چی؟

00:39:49.845 --> 00:39:52.765
می‌دونی، دلورس همیشه می‌گفت
.از مشروب‌خوردنم متنفره

00:39:53.224 --> 00:39:55.274
...باید برام آب‌آلبالو درست می‌کردی -
!هی -

00:39:55.601 --> 00:39:57.401
هوم؟ بله؟ -
.ازت می‌خوام که حواست رو جمع کنی -

00:39:57.812 --> 00:40:00.822
این هیزل و چاچا چی می‌خوان؟

00:40:05.027 --> 00:40:06.357
.ما فقط می‌خوایم ازت محافظت کنیم

00:40:06.946 --> 00:40:07.946
.محافظت

00:40:08.489 --> 00:40:10.989
.من نیازی به محافظت شما ندارم، دیگو

00:40:12.201 --> 00:40:14.371
اصلاً روحتم خبر داره من
تا حالا چندتا آدم کشتم؟

00:40:14.829 --> 00:40:15.829
.نه

00:40:16.622 --> 00:40:18.542
.من چهار سوارکارم لامصب

00:40:19.750 --> 00:40:21.210
.آخرالزمان داره از راه می‌رسه

00:40:33.431 --> 00:40:36.351
.خدای من -
.نگاش کن -

00:40:36.934 --> 00:40:38.524
.که چطوری داره اونا رو نگاه می‌کنه

00:40:38.811 --> 00:40:40.271
.اونم یکی از قربانی‌هاشونه

00:40:41.522 --> 00:40:43.772
.می‌تونیم از این استفاده کنیم

00:40:43.858 --> 00:40:46.648
.یالا

00:40:47.236 --> 00:40:49.356
از نوجوانی تا حالا
،انقدر هشیار نبودی

00:40:49.405 --> 00:40:51.565
از وقتی‌که تصمیم گرفتی
.ارواح رو دور نگه داری

00:40:51.907 --> 00:40:53.487
.الان فرصت داری، کلاوس

00:40:54.201 --> 00:40:56.541
،که کنترل‌شون کنی
.و رازهاشونُ بفهمی

00:40:57.329 --> 00:40:58.329
.سعی کن باهاش حرف بزنی

00:40:59.999 --> 00:41:01.499
!سلام... سلام

00:41:03.335 --> 00:41:04.335
...سلام

00:41:05.796 --> 00:41:06.876
اسمت چیه؟

00:41:07.840 --> 00:41:09.050
.زویا پوپُوا

00:41:09.425 --> 00:41:11.675
.چه اسم قشنگی

00:41:12.470 --> 00:41:14.680
بعد می‌تونی بهم بگی
که چه اتفاقی افتاد؟

00:41:15.181 --> 00:41:16.931
اتفاقی که افتاد اینه که
،اگه خفه‌خون نگیری

00:41:17.016 --> 00:41:19.016
.اون زبونتُ از حلقومت می‌کشم بیرون

00:41:20.394 --> 00:41:21.904
.زویا پوپُوا

00:41:24.231 --> 00:41:25.231
چی گفت؟

00:41:25.316 --> 00:41:28.316
زویا پوپُوا؟ -
.زن روس چاق و قدکوتاه که می‌لنگه هم -

00:41:31.989 --> 00:41:34.619
.بدجوری از دست‌تون کفری‌‍ه

00:41:39.205 --> 00:41:42.325
.خیلی آپارتمانتُ دوست دارم

00:41:43.083 --> 00:41:46.173
مطمئنم از یه‌دونه از
...کمدهات هم کوچیک‌تره، ولی

00:41:46.253 --> 00:41:47.423
.نه، جدی می‌گم

00:41:48.172 --> 00:41:49.842
.خیلی دوستش دارم

00:41:51.091 --> 00:41:54.801
،می‌رم یه سری به خونه بزنم
.ببینم همه‌چیز سر جاشه یا نه

00:41:58.516 --> 00:42:00.056
شلوار راحتی داری؟

00:42:00.226 --> 00:42:02.436
...امشب شلوار راحتی

00:42:03.103 --> 00:42:05.733
.لازم داریم

00:42:13.364 --> 00:42:17.334
.کشمش با لایۀ شکلاتی

00:42:17.409 --> 00:42:18.449
.خدای من

00:42:19.495 --> 00:42:20.655
وایسا ببینم، این چیه؟

00:42:21.413 --> 00:42:22.543
.از طرف لئونارده

00:42:25.084 --> 00:42:26.964
".من ازت خوشم اومده و معذرت هم نمی‌خوام"

00:42:30.256 --> 00:42:33.296
.نمی‌فهمم -
.یه شوخی بین خودمونه -

00:42:40.808 --> 00:42:42.348
الو؟ -
.سلام -

00:42:42.434 --> 00:42:44.904
.گل‌ها رو دیدم. خیلی ممنون

00:42:44.979 --> 00:42:46.019
.چه خوب

00:42:46.605 --> 00:42:49.065
،راستشُ بخوای
.داشتم یکم نگران می‌شدم

00:42:50.442 --> 00:42:52.862
نگران، چرا؟ -
.خب، خبری ازت نشد -

00:42:53.320 --> 00:42:56.740
و... چند ساعت پیش هم
.برخورد ناجوری با خواهرت داشتم

00:42:57.783 --> 00:42:59.913
.چیزی نیست. می‌دونه سوءتفاهم بوده

00:43:02.830 --> 00:43:04.670
می‌خوای فردا بریم صبحونه بخوریم؟

00:43:05.833 --> 00:43:08.093
.آره. آره، خوب می‌شه

00:43:10.254 --> 00:43:12.424
.خب، فردا صبح باهات صحبت می‌کنم

00:43:13.299 --> 00:43:14.549
.باشه، خدافظ

00:43:31.000 --> 00:43:34.000
[ داروهای وانیا هارگریوز ]

00:43:39.408 --> 00:43:43.038
زن‌‍ه دستامُ برید و همین‌طوری
.ولم کرد تا توی وان‌حموم جون بدم

00:43:43.537 --> 00:43:45.577
،مَرده منُ برد توی معبد

00:43:45.664 --> 00:43:46.874
،گردنم رو بُرید

00:43:46.957 --> 00:43:48.747
.و جون‌دادنم رو تماشا کرد

00:43:48.834 --> 00:43:51.464
،زن‌‍ه یواشکی اومد تو اتاقم
،و یه بالشت گذاشت روی صورتم

00:43:51.545 --> 00:43:53.125
.و گفت به خودم زحمتِ دعاکردن دادم

00:43:53.213 --> 00:43:56.843
،به نوک سینه‌های من کابل برق وصل کردن
.و چندین ساعت بهم شوک دادن

00:43:56.925 --> 00:43:59.795
،مَرده تظاهر کرد که ماشینش خراب شده
،و وقتی زدم کنار کمکش کنم

00:43:59.887 --> 00:44:00.887
.با ماشین زیرم گرفت

00:44:00.971 --> 00:44:02.721
.هِی جلو و عقب می‌رفت

00:44:03.307 --> 00:44:06.437
بعد زنم رو دید که
.توی ماشین منتظرمه

00:44:06.810 --> 00:44:08.150
.اون فرار کرد

00:44:08.228 --> 00:44:10.457
.خفه شید بابا، خفه، خفه، خفه

00:44:10.481 --> 00:44:13.691
...همگی لطفاً
.خواهش می‌کنم خفه شید

00:44:13.776 --> 00:44:16.066
.ای خدایا، شماها از مواد هم بدترید

00:44:16.153 --> 00:44:18.863
آخه چطور ممکنه قضیه‌ی زویا پوپُوا رو بدونه؟

00:44:20.032 --> 00:44:21.622
.شاید حدس زده، چمیدونم

00:44:21.950 --> 00:44:23.370
کسی چه اهمیتی می‌ده؟
.اون که مُرده

00:44:23.577 --> 00:44:24.697
.باید حواست رو جمع کنی

00:44:24.787 --> 00:44:26.747
.اون مرتیکه‌ی روانی هر لحظه ممکنه پیداش شه

00:44:26.830 --> 00:44:28.540
یا دوست داری دوباره
،نصف حقوق‌مونُ ندن

00:44:28.624 --> 00:44:32.044
،برگردیم و بگیم از پس کار بر نیومدیم
و با عواقب کارمون روبرو شیم؟

00:44:32.711 --> 00:44:34.211
!سریع خودتُ جمع و جور کن

00:44:36.090 --> 00:44:37.510
آلپ سوئیس، ها؟

00:44:40.427 --> 00:44:42.717
تو کدومی؟ چاچا یا هیزل؟

00:44:43.681 --> 00:44:44.681
.هیزل

00:44:45.224 --> 00:44:47.484
یان میولر. یادته؟

00:44:48.519 --> 00:44:49.649
.آلپ سوئیس

00:44:50.312 --> 00:44:53.072
یان و همسرش داشتن
.از اسکی برمی‌گشتن

00:44:57.736 --> 00:44:58.736
.یادمه

00:44:59.738 --> 00:45:00.738
.جلو

00:45:01.198 --> 00:45:02.028
!عقب

00:45:02.116 --> 00:45:05.286
!آره، خودشه
...آره! و همسرش

00:45:06.286 --> 00:45:07.866
.از کوچه پشتی فرار کرد

00:45:08.664 --> 00:45:10.294
.می‌گه که ازت تشکر کنم

00:45:13.293 --> 00:45:14.883
چی داره می‌گه این؟

00:45:14.962 --> 00:45:15.962
.نمی‌دونم

00:45:16.004 --> 00:45:19.054
،خیلی از تو ممنون بود

00:45:19.508 --> 00:45:22.428
.هیزل، که از خیر جون زنش گذشتی

00:45:23.512 --> 00:45:26.972
.می‌دونی، شاید هنوز جای امیدی براش باقی باشه
نظرت نیست؟

00:45:30.894 --> 00:45:32.864
!سریع بیا دستشویی

00:45:44.992 --> 00:45:46.082
.مرحبا

00:45:46.618 --> 00:45:47.618
.مرسی

00:45:48.412 --> 00:45:49.412
.بتمرگ

00:45:54.293 --> 00:45:56.173
تو که بهم گفتی
.زنه رو تو کوچه کشتی

00:45:56.253 --> 00:45:58.314
بعد حالا دارم می‌شنوم که از خیر جونش گذشتی؟ -
.بی‌خیال بابا -

00:45:58.338 --> 00:46:01.008
.حرف مسخره نزن
واقعاً فکر می‌کنی من همچین کاری می‌کنم؟

00:46:01.091 --> 00:46:02.091
...فقط

00:46:05.053 --> 00:46:06.103
.حوصله‌م سر رفته بود

00:46:07.473 --> 00:46:10.063
با خودم گفتم یه آوانسی بهش بدم
.که مهیج‌ترش کنه

00:46:10.142 --> 00:46:12.352
...مهیج؟ وایسا ببینم، پس

00:46:12.770 --> 00:46:13.770
،اون بچه‌‍ه توی توکیو

00:46:14.146 --> 00:46:15.356
اون واقعاً گم شد؟

00:46:17.691 --> 00:46:19.231
!ای خدای بزرگ، هیزل

00:46:19.318 --> 00:46:22.528
.یان می‌گه خیلی آدم انسان‌دوستی هستی، هیزل

00:46:24.615 --> 00:46:26.525
...گفت واقعاً آدم

00:46:26.867 --> 00:46:28.617
!نه. نه! نه -
.حالا -

00:46:35.209 --> 00:46:36.209
.گور باباش

00:46:37.211 --> 00:46:39.131
!خفه شو

00:47:11.662 --> 00:47:13.752
جدیداً چه مرگت شده تو؟

00:47:14.414 --> 00:47:16.924
...اصلاً نیستی

00:47:17.167 --> 00:47:18.497
.مخصوصاً سر این مأموریت

00:47:18.836 --> 00:47:20.166
!حواست پرته

00:47:30.264 --> 00:47:32.564
.فکر می‌کردم من و تو یه تیم‌ایم

00:47:33.016 --> 00:47:34.976
.و تا تهش با همیم -
.همین‌طورم هست -

00:47:37.813 --> 00:47:38.813
.ببخشید

00:48:31.909 --> 00:48:33.239
تو برادر دیگویی؟

00:48:33.327 --> 00:48:35.487
.آره -
.من کارآگاه پچ‌ام -

00:48:55.557 --> 00:48:56.557
!پلیس

00:48:56.850 --> 00:48:58.690
،تفنگت رو بذار زمین
!و گرنه کلکت کنده‌ست

00:49:02.898 --> 00:49:04.568
.دارم میام بیرون. شلیک نکن

00:49:09.112 --> 00:49:11.072
.دست‌هاتُ بگیر پشت سرت، عوضی -
.باشه -

00:49:11.615 --> 00:49:12.615
.فقط شلیک نکن

00:49:57.995 --> 00:49:58.995
.هیزل

00:50:06.003 --> 00:50:07.093
.نمی‌تونه خیلی دور شده باشه

00:50:07.671 --> 00:50:09.091
.تنها مشکل‌مون این نیست

00:50:10.590 --> 00:50:11.590
.کیف سامسونت‌‍ه

00:50:11.925 --> 00:50:12.925
!لعنتی

00:50:31.361 --> 00:50:32.361


00:50:41.788 --> 00:50:43.538
.لطفاً پول باش

00:50:45.459 --> 00:50:47.459
.فقط پول

00:50:48.879 --> 00:50:51.169
.یا... گنج

00:50:51.631 --> 00:50:52.841
.الماس

00:51:30.128 --> 00:51:32.628
خنده‌داره. اگه نمی‌دونستم
،همچین آدم رو مُخی‌‍ه

00:51:32.714 --> 00:51:34.934
می‌گفتم که موقع خواب
.همچین گوگولی‌مگولی‌‍ه

00:51:35.008 --> 00:51:37.138
.خب، نگران نباش
.بالأخره هشیار می‌شه

00:51:37.219 --> 00:51:40.281
.و دوباره می‌شه خودِ معمولی و رو مُخش -
.آره، نمی‌تونم تا اون‌موقع صبر کنم -

00:51:40.305 --> 00:51:42.575
باید ببینم ارتباطش با این
جماعت دیوونه چیه

00:51:42.599 --> 00:51:43.929
.قبل این‌که کس دیگه‌ای جونشُ از دست بده

00:51:45.811 --> 00:51:47.401
...اون حرفایی که داشت قبلاً می‌زد

00:51:49.147 --> 00:51:50.767
به‌نظرت منظورش از اون حرفا چی بود؟

00:52:07.124 --> 00:52:10.924
اگه یه‌دونه دیگه از اون چاقوهات
،رو پرت کنی سمت من

00:52:11.002 --> 00:52:12.172
.می‌رم ازت شکایت می‌کنم

00:52:12.629 --> 00:52:13.709
چی کار داری، اَل؟

00:52:14.631 --> 00:52:16.261
.من منشی‌ات نیستم -
.آره -

00:52:16.341 --> 00:52:19.301
،یه خانومی زنگ زد
.گفت به کمکت نیاز داره

00:52:19.386 --> 00:52:20.386
کدوم خانم؟

00:52:20.762 --> 00:52:22.392
.نمی‌دونم. یه کارآگاهی

00:52:22.806 --> 00:52:25.266
فکر کنم گفت اسمش
.بلاچ" یا همچین چیزی بود"

00:52:25.642 --> 00:52:26.642
پچ؟

00:52:28.520 --> 00:52:29.690
.به کمکم نیاز داره

00:52:30.188 --> 00:52:34.438
گفت که می‌خواد بری اون مسافرخونه‌ی
.آشغال‌دونی توی کالهون دیدنش

00:52:34.526 --> 00:52:36.646
کِی؟ -
.حدود نیم ساعت پیش -

00:52:37.654 --> 00:52:39.414
.گفت که برادرت رو پیدا کرده

00:52:43.618 --> 00:52:45.158
.خب، حرفش اصلاً با عقل جور نیومد

00:52:46.621 --> 00:52:47.621
.کلاوس

00:52:48.248 --> 00:52:49.958
...برو. من اینجا

00:52:51.001 --> 00:52:52.591
.پیشش می‌مونم

00:53:01.261 --> 00:53:02.261
کلاوس؟

00:53:09.686 --> 00:53:12.436
!نه، نه، نه! یودورا! نه، نه، نه

00:53:12.522 --> 00:53:14.082
!یودورا

00:53:18.320 --> 00:53:20.610
...نه، نه، نه، نه، نه، نه

00:53:41.176 --> 00:53:42.546
...داشتم می‌اومدم

00:53:42.677 --> 00:53:44.677
چرا صبر نکردی؟

00:54:07.494 --> 00:54:08.664
باید برم، باشه؟

00:54:11.081 --> 00:54:12.961
وقتی برسن اینجا
نباید منُ ببینن، خب؟

00:54:34.024 --> 00:54:50.024
جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام سايت زدمووی :
.:: @ZedMoviecom ::.
.:: ZedMovie.com ::.