﻿WEBVTT

00:00:11.970 --> 00:00:13.340
باید یه روز توی لندن باشم

00:00:13.340 --> 00:00:14.810
بعدش یه پرواز به استانبول می‌گیرم

00:00:14.810 --> 00:00:17.219
می‌خوام اسمم ایمجن باشه

00:00:17.244 --> 00:00:18.255
« آنچه گذشت »

00:00:18.280 --> 00:00:20.320
چرا نظامی توی کمپه؟

00:00:20.320 --> 00:00:21.580
اون سرباز واسه محافظت

00:00:21.580 --> 00:00:22.586
از یه زن فرانسوی اونجاست

00:00:22.611 --> 00:00:24.690
می‌گه اسمش عادله الادریسیه

00:00:24.690 --> 00:00:26.646
یکی از ایزدی‌ها توی رقه دیده بودتش

00:00:26.646 --> 00:00:27.965
داعشی

00:00:27.990 --> 00:00:29.527
اگه حرف اون زن‌ها راست باشه

00:00:29.552 --> 00:00:31.260
پس اون زن یک هرزه‌ی قاتله

00:00:31.260 --> 00:00:34.000
زن، کودک و نوزاد کشته

00:00:34.359 --> 00:00:37.020
عادله

00:00:37.020 --> 00:00:38.327
در رابطه با چی، بهم کمک کنی؟

00:00:38.327 --> 00:00:39.745
در رابطه با زنده موندنت

00:00:39.770 --> 00:00:41.300
ازم متنفرن

00:00:41.300 --> 00:00:42.810
سزاوار تنفر هستی؟

00:00:42.896 --> 00:00:44.357
داعشی

00:00:47.480 --> 00:00:48.550
فرار کن

00:00:48.602 --> 00:00:51.141
یک خبرچین در اداره کل
اطلاعات سوریه گزارش داده که

00:00:51.173 --> 00:00:54.754
یک فرمانده ارشد زن داعشی
جزء نیروهای جدا شده‌ی داعشه

00:00:54.779 --> 00:00:56.667
که قصد داره طی هفت تا ده روز آینده

00:00:56.692 --> 00:00:58.377
به یک هدفِ ناشناس غربی، یک حمله بزرگ بکنه

00:00:58.381 --> 00:01:00.693
آمریکایی‌ها فردا صبح
می‌رسن به کمپ پناهندگی

00:01:00.693 --> 00:01:02.757
مطمئنم طبق معمول
 هیاهو به‌پا می‌کنن

00:01:02.782 --> 00:01:04.473
می‌خوان دنبال دی‌ان‌ایِ هدف موردنظر بگردن

00:01:04.473 --> 00:01:06.096
این یارو رو فرستادن پاریس

00:01:06.260 --> 00:01:07.200
مکس پیترسون هستم

00:01:07.200 --> 00:01:09.470
به فرانسه خوش اومدی -
آره، از فرانسه متنفرم -

00:01:09.470 --> 00:01:12.540
چرا اداره کل امنیت خارجی
به جن رقه اجازه داده

00:01:12.540 --> 00:01:13.970
که در قلمروی یک متحدِ ناتو

00:01:13.970 --> 00:01:16.540
آزادانه و فقط با همراهی دوست دخترت

00:01:16.540 --> 00:01:19.440
پرسه بزنه و بچرخه؟

00:01:19.440 --> 00:01:21.710
چطور یه مادر می‌تونه
دخترش رو تنها بذاره؟

00:01:21.710 --> 00:01:23.350
خودت بچه داری؟

00:01:23.350 --> 00:01:24.680
نه

00:01:25.117 --> 00:01:27.850
برام توضیح بده که چرا دختر خوشگلِ

00:01:27.850 --> 00:01:29.490
روشنفکرها و کمونیست‌ها

00:01:29.490 --> 00:01:32.520
 به این حرومزاده‌های زشت
و وحشی پیوسته؟

00:01:32.520 --> 00:01:35.364
می‌خوام اون‌قدری عمر کنم
که بتونم دلیلش رو بفهمم

00:01:36.403 --> 00:01:37.740
بهتره بدونی که

00:01:37.765 --> 00:01:39.830
اصلا نمی‌دونم قراره چی بشه

00:01:40.189 --> 00:01:45.989
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:01:46.019 --> 00:01:50.003
[ کمپ پناهندگی - مرز سوریه و ترکیه ]

00:01:50.027 --> 00:01:58.027
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:01:58.051 --> 00:02:05.051
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:02:13.774 --> 00:02:18.858
توجه کنید! لطفا از چادرهاتون بیرون نیایید

00:02:19.500 --> 00:02:21.810
هی, جریان چیه؟

00:02:21.810 --> 00:02:23.340
دنبال یه زنه می‌گردیم

00:02:23.340 --> 00:02:25.240
که تا دیروز توی این کمپ بوده

00:02:25.240 --> 00:02:27.810
یکی به اسم عادله الادریسی

00:02:34.480 --> 00:02:35.890
دقیقا دنبال چی می‌گردین؟

00:02:35.890 --> 00:02:37.790
این چادریه که توش نگهش می‌داشتین؟

00:02:37.790 --> 00:02:39.420
خود خودشه -
چه مدت -

00:02:39.420 --> 00:02:41.660
توی این چادر بوده؟ -
یه شب -

00:02:41.660 --> 00:02:42.690
یه درگیری رخ داد

00:02:42.690 --> 00:02:45.860
یه سری زن‌ها از رقه می‌شناختنش

00:02:45.860 --> 00:02:49.370
,گفتن از فرمانده‌های داعش بوده
چاقو خورد

00:02:49.370 --> 00:02:52.470
خیلی‌خب, سوژه در اینجا زخمی شده

00:02:52.470 --> 00:02:54.670
محوطه رو ببندین
و همه مدارک رو ضبط کنید

00:02:54.694 --> 00:03:01.694
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:03:02.198 --> 00:03:04.599
[ اولنه سو بوآ - پاریس ]

00:03:04.690 --> 00:03:07.229
,دلم برای مامانم تنگ شده
قراره زود زود بیاد خونه؟

00:03:07.417 --> 00:03:09.473
مطمئنم همین روزها زنگ می‌زنه

00:03:09.581 --> 00:03:11.375
حتما دلش برات تنگ شده

00:03:17.562 --> 00:03:20.375
,وقت زیادی نداریم یاسمینا
 باید سریع تصمیم بگیریم

00:03:20.600 --> 00:03:23.043
باشه, می‌خوام اون کیکی رو بگیرم
 که مامان دوست داره

00:03:23.285 --> 00:03:24.558
البته عزیزم

00:03:28.073 --> 00:03:29.432
سلام یاسمینا

00:03:29.432 --> 00:03:30.473
سلام

00:03:30.534 --> 00:03:31.268
حالت چطوره؟

00:03:31.293 --> 00:03:32.979
داری می‌ری مدرسه؟ -
آره -

00:03:33.285 --> 00:03:35.252
امروز چی دوست داری برات بیارم؟

00:03:40.832 --> 00:03:41.887
سه تا ماکارون

00:03:41.997 --> 00:03:43.357
سه تا ماکارون؟ -
آره -

00:03:43.382 --> 00:03:44.613
عالی

00:03:45.249 --> 00:03:47.069
نزدیک بود اشتباه کنم

00:03:47.179 --> 00:03:47.890
خدمت شما عزیزم

00:03:47.922 --> 00:03:48.635
روز خوبی داشته باشی

00:03:48.660 --> 00:03:50.237
ممنون, خداحافظ

00:03:50.671 --> 00:03:51.874
شما چی؟ چیزی نمی‌خواستین؟

00:03:51.874 --> 00:03:53.767
سه تا پاف لطفا -
الان می‌دم خدمت‌تون -

00:03:58.700 --> 00:04:00.543
خاله

00:04:01.120 --> 00:04:02.990
یاسمینا

00:04:03.507 --> 00:04:04.788
یاسمینا

00:04:05.725 --> 00:04:07.015
یاسمینا

00:04:09.050 --> 00:04:10.543
یاسمینا

00:04:12.276 --> 00:04:13.378
کمک

00:04:13.403 --> 00:04:15.084
دخترم رو دزدیدن

00:04:24.012 --> 00:04:25.469
یاسمینا

00:04:27.242 --> 00:04:28.477
خاله‌جون

00:04:29.133 --> 00:04:30.776
خاله -
یاسمینا -

00:04:37.825 --> 00:04:40.741
چی کارت کردن؟

00:04:40.985 --> 00:04:43.112
موهام رو کشیدن
و یه تیکه‌ش رو کندن

00:04:50.061 --> 00:04:56.264
«نقاب»

00:05:02.073 --> 00:05:04.043
و حالا وایولت عزیزم

00:05:04.068 --> 00:05:05.864
دیگه وقت اون رسیده
[ شب دوازدهم یا هر چه تو بخواهی - اثری از شکسپیر ]

00:05:05.889 --> 00:05:08.004
که با سرزمین ایلیریا خداحافظی کنیم

00:05:09.310 --> 00:05:10.770
دختره‌ی احمق

00:05:23.426 --> 00:05:25.683
[ تماس از دست رفته ]

00:05:26.211 --> 00:05:31.314
[ جاده ۱۶ - استان کوتاهیه، ترکیه مرکزی ]

00:06:01.360 --> 00:06:02.360
خوبه

00:06:10.264 --> 00:06:12.303
باورم نمی‌شه هنوز از دستم کفری‌ای

00:06:12.328 --> 00:06:13.528
هستم

00:06:13.670 --> 00:06:16.123
اون هم سر چیز به این مسخرگی

00:06:19.510 --> 00:06:20.680
باید آمپولم رو بزنم

00:06:20.680 --> 00:06:22.550
این همه بار دیدی چطوری زدم

00:06:22.550 --> 00:06:24.550
به خدا کاری نداره

00:06:24.550 --> 00:06:26.720
باشه پس, خودم برای خودم می‌زنم

00:06:27.640 --> 00:06:29.210
نمی‌خواد, من می‌زنم

00:06:29.920 --> 00:06:32.090
نه, همون‌طور که گفتی

00:06:32.090 --> 00:06:33.760
خیلی کار ساده‌ایه

00:06:33.760 --> 00:06:36.190
نمی‌خواد الکی واسه این‌که بهم ثابت کنی
 بلدی کاری کنی

00:06:36.190 --> 00:06:39.900
بدش ببینم -
نه -

00:06:40.181 --> 00:06:41.860
بدش

00:06:42.755 --> 00:06:43.867
نه

00:06:45.840 --> 00:06:47.777
واقعا که بچه‌ای

00:06:48.288 --> 00:06:50.358
ولش کن

00:06:54.180 --> 00:06:56.150
از این‌که بهم آسیب بزنی لذت می‌بری، مگه نه؟

00:06:56.150 --> 00:06:58.080
آره راستش رو بخوای

00:06:58.080 --> 00:06:59.180
آی

00:07:01.980 --> 00:07:05.790
زخمت رو نشونم بده -
نه, تو که دکتر نیستی -

00:07:38.150 --> 00:07:40.820
وقتی خواستیم دوباره راه بیفتیم
تو بشین پشت رول

00:07:40.820 --> 00:07:42.990
ترافیکی که نیست
بخوای هم نمی‌تونی بکشی‌مون

00:08:22.051 --> 00:08:23.435
گندش بزنن

00:08:33.110 --> 00:08:34.210
نتونستم بشاشم

00:08:34.210 --> 00:08:36.602
اون چوپان کیری هنوز بالاست

00:08:38.980 --> 00:08:40.350
لعنتی, اوضاع خیلی تخمیه

00:08:41.750 --> 00:08:45.220
پشیمونی که تصمیم گرفتی کمکم کنی؟

00:08:47.920 --> 00:08:51.030
آخه کی می‌تونه از رقص عربی بدش بیاد؟
[ نام‌های دیگر: رقص شکم یا شرقی ]

00:08:51.030 --> 00:08:53.660
حالا تو چه کار داری نظر من راجع به
رقص عربی چیه؟ چرا اینقدر برات مهمه؟

00:08:53.660 --> 00:08:56.070
نیست

00:08:56.070 --> 00:08:58.630
و از تصمیمم هم پشیمون نیستم

00:09:01.270 --> 00:09:04.940
حالا واسه تشکر یا قدردانی
 یا یه همچین چیزی هم که شده

00:09:04.940 --> 00:09:07.210
حداقل می‌تونستی سر یه چیز کوچیک و مسخره

00:09:07.210 --> 00:09:09.080
که من خیلی بهش اهمیت می‌دم
باهام موافقت کنی

00:09:09.080 --> 00:09:12.820
باشه بابا, واسه آرامش روانی خودم هم
که شده تا برسیم استانبول

00:09:12.820 --> 00:09:15.190
حرف حرف توئه, هرچی گفتی درسته -
تا پاریس -

00:09:15.215 --> 00:09:16.750
نه، تا مرز فرانسه

00:09:16.750 --> 00:09:18.720
تا وقتی مرز فرانسه رو رد می‌کنیم

00:09:18.720 --> 00:09:20.820
هرچی گفتی نشنیده درست

00:09:20.820 --> 00:09:21.920
باشه

00:09:30.270 --> 00:09:33.400
رقص عربی در اصل یک آیین مقدس بوده

00:09:33.400 --> 00:09:37.340
که توسط زنان برای زنان اجرا می‌شده
و به واسطه اون زایمان رو جشن می‌گرفتن

00:09:37.340 --> 00:09:39.780
برای این‌که زن رو
برای فرآیند زایمان آماده کنن

00:09:39.780 --> 00:09:42.410
,بابا نگفتم که قبولش ندارم
صرفا گفتم

00:09:42.410 --> 00:09:45.610
یکی دیگه از سنت‌های شرقیه
 که غربی‌ها ریدن توش

00:09:45.610 --> 00:09:49.490
راستش من کلاسش رو هم می‌رفتم -
می‌شه دیگه خفه شی و درباره‌ش حرف نزنی؟ -

00:09:49.490 --> 00:09:55.090
تو از کِی افراطی شدی؟

00:09:55.090 --> 00:09:57.260
جدی این کلمه رو به کار بردی؟

00:09:57.260 --> 00:10:00.530
اصلا چقدر از دین سر درمیاری؟

00:10:00.530 --> 00:10:01.560
چون وقتی خودم تو سوریه بودم

00:10:01.560 --> 00:10:03.400
متوجه شدم
خیلی از اروپایی‌های افراطی

00:10:03.400 --> 00:10:04.630
دوباره گفتیش -
چیز زیادی -

00:10:04.630 --> 00:10:05.870
از دین بارشون نبود

00:10:05.870 --> 00:10:08.370
ولی تو اصلا مذهبی نبودی
چون خانواده‌ت کمونیست بودن

00:10:08.370 --> 00:10:10.110
فقط پدربزرگم

00:10:10.110 --> 00:10:13.280
,یه سری زن‌ها برای شوهر پیدا کردن رفتن سوریه
تو چی؟ به‌خاطر یه مرد رفتی؟

00:10:13.280 --> 00:10:15.080
نه

00:10:15.080 --> 00:10:17.810
همه همین فکر رو می‌کنن
ولی اشتباه می‌کنن

00:10:17.810 --> 00:10:20.650
زن‌های مسن‌تر دخترهای جوان رو
استخدام می‌کنن

00:10:20.650 --> 00:10:23.690
و دقیقا می‌دونن چطوری جذب‌شون کنن

00:10:23.690 --> 00:10:27.220
زنی که من رو آورد تو کار بهم گفت می‌تونم

00:10:27.220 --> 00:10:29.360
زندگی‌ و رابطه‌ی‌ خالصانه‌تری
 با خدا داشته باشم

00:10:29.360 --> 00:10:31.460
به دور از تمام فسادهای غرب

00:10:33.200 --> 00:10:36.630
اولین باری بود که حس می‌کردم
 زندگیم معنا گرفته

00:10:36.630 --> 00:10:38.300
و هدفی دارم

00:10:41.100 --> 00:10:43.170
,پشت فرمون بد به‌نظر نمیای
کاملا مثل آدم‌های عادی

00:10:43.640 --> 00:10:45.210
ممنون

00:10:45.210 --> 00:10:47.040
ولی نیستی, چون یه قاتلی

00:10:51.250 --> 00:10:54.280
می‌شه وقت‌هایی که شوخی می‌کنی
قبلش بهم بگی؟ دستت رو بالا ببری یا یه همچین چیزی

00:10:54.280 --> 00:10:58.220
تنها کاری که کردم این بود
که شکم و باسنم رو لرزوندم

00:10:58.220 --> 00:10:59.560
که تو روند زایمان کمکم کنه

00:10:59.560 --> 00:11:01.820
اما سرکار خانم قاتل و آدم‌کش
می‌گن کار درستی نیست

00:11:01.820 --> 00:11:04.130
لطفا دیگه بهم نگو قاتل

00:11:06.700 --> 00:11:09.200
قرار شد تا مرز فرانسه حرف حرف من باشه

00:11:09.200 --> 00:11:11.070
عین قلدرهای تو مدرسه می‌مونی

00:11:11.070 --> 00:11:12.600
پشت شوخی‌هات پناه می‌گیری

00:11:12.600 --> 00:11:15.370
می‌دونی من نمی‌تونم برم تئاتر

00:11:15.370 --> 00:11:17.640
چون وقتی بازیگرها میان روی صحنه

00:11:17.640 --> 00:11:21.380
به شدت وسوسه می‌شم و دلم می‌خواد
پاشم و داد بزنم کیرم دهن‌تون

00:11:21.380 --> 00:11:24.650
،تو همچین شرایطی
بدون این‌که دلیل خاصی داشته باشه

00:11:24.650 --> 00:11:27.350
بدترین چیز ممکن رو به زبون میارم

00:11:29.550 --> 00:11:31.877
تو که گفتی بچه نداری

00:11:31.902 --> 00:11:35.290
ندارم, می‌شه لطفا از این کامیونه
 سبقت بگیری؟

00:11:35.290 --> 00:11:36.390
سیگار لازمم

00:11:57.380 --> 00:11:58.331
هی

00:11:58.356 --> 00:12:00.196
به چیم می‌خندی؟

00:12:03.395 --> 00:12:04.795
خودت گفتی این کار رو بکنم

00:12:04.820 --> 00:12:06.350
چته؟ می‌خوای کتکم بزنی؟

00:12:11.190 --> 00:12:13.090
فکر کنم یکی از بخیه‌هام باز شد

00:12:15.130 --> 00:12:16.700
نمی‌خواستم بهت بخندم

00:12:21.340 --> 00:12:22.570
از ترس زهره‌ترکم کردی

00:12:53.240 --> 00:12:56.370
این شماره یکی از دوست‌هام تو پاریسه

00:12:58.810 --> 00:13:04.250
دکتره, تو یکی از کمپ‌های لبنان
 باهم آشنا شدیم

00:13:04.250 --> 00:13:07.220
مرتب باهام تماس می‌گیره
تا حالم رو بپرسه

00:13:10.250 --> 00:13:12.050
فکر کنم عاشقم شده

00:13:14.120 --> 00:13:15.590
یعنی امیدوارم

00:13:17.830 --> 00:13:20.230
اگه کاغذی خودکاری چیزی احتیاج داشتی

00:13:20.230 --> 00:13:22.360
یا خواستی از موبایل استفاده کنی
فقط کافیه بهم بگی

00:13:24.700 --> 00:13:26.230
باشه

00:14:01.531 --> 00:14:06.716
[ استانبول - ترکیه ]

00:14:40.840 --> 00:14:42.580
کیر توش

00:14:48.383 --> 00:14:49.903
[ همین الان باهام تماس بگیر ]

00:14:50.390 --> 00:14:53.090
گمونم این یارو جدی عاشقته -
لعنتی -

00:14:53.090 --> 00:14:55.120
این یعنی باید بکشمش

00:14:59.730 --> 00:15:02.500
فکر کنم دنبال شخص به‌خصوصی می‌گردن

00:15:02.500 --> 00:15:05.330
,واقعا دیگه از این ماشین خسته‌ شدم
پیاده بریم؟

00:16:04.848 --> 00:16:07.033
[ گالاتاپورت ]

00:16:12.987 --> 00:16:13.838
چی شده؟

00:16:13.863 --> 00:16:17.050
,سیگنال ارتباطی‌مون قطع شد
دوباره از دسترس خارج شد و غیبش زد

00:16:19.240 --> 00:16:20.380
تف

00:16:48.370 --> 00:16:49.410
از این طرف -
چرا؟ -

00:16:49.410 --> 00:16:50.731
چون من می‌گم

00:17:00.780 --> 00:17:02.503
اونجا, قایم شو

00:17:24.510 --> 00:17:26.661
کجاست؟ -
برو درت رو بذار -

00:17:30.750 --> 00:17:32.450
کجاست؟ -
اینجام -

00:17:39.390 --> 00:17:41.460
گفتم پایین منتظر بمون

00:17:42.420 --> 00:17:45.090
هیچ به حرف آدم گوش نمی‌دی

00:17:45.090 --> 00:17:47.160
الان این جای دستت دردنکنه‌ته؟

00:17:48.230 --> 00:17:49.300
مرسی

00:17:53.964 --> 00:17:57.823
[ مرکز فرماندهی اداره کل امنیت خارجی - پاریس ]

00:18:11.150 --> 00:18:13.690
اون دیگه چیه؟

00:18:17.160 --> 00:18:20.060
قبل از ورود به میدون ازمون می‌خوان
 که آروم بشینیم

00:18:20.060 --> 00:18:22.560
و یه اثر هنری بزرگ رو تماشا
و بهش خوب فکر کنیم

00:18:22.560 --> 00:18:24.900
موزه لوور یه سری نقاشی بهمون قرض می‌ده

00:18:24.900 --> 00:18:26.930
که گفتی وارد میدون شدن؟

00:18:28.600 --> 00:18:30.110
شماها تو اداره کل امنیت خارجی
 هم اتحادیه دارین

00:18:30.110 --> 00:18:32.110
و هفته‌ کاری‌تون ۳۵ساعته‌ست، درسته؟

00:18:35.180 --> 00:18:37.680
کمکی هم می‌کنه؟ -
یه قرار ملاقات داریم -

00:18:39.343 --> 00:18:46.343
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:18:56.000 --> 00:18:59.437
نوچ, اثری نداشت

00:18:59.462 --> 00:19:01.892
صرفا یه زنه با یه کله‌ی خیلی عجیب

00:19:06.040 --> 00:19:09.880
فیلم دعواتون توی فرودگاه رو دیدم

00:19:09.880 --> 00:19:13.920
بین کارمندها و اعضای سازمان‌های‌ اطلاعاتی
 بدجوری وایرال شده

00:19:13.920 --> 00:19:17.190
شنیدم یه جاسوس روس هم همین‌طوری
داشته از اون اطراف رد می‌شده

00:19:17.190 --> 00:19:19.190
اون هم یه نسخه از این مشاجره رو ضبط کرده

00:19:19.190 --> 00:19:20.720
و واسه مهمونی کریسمس‌شون نگهش داشته

00:19:22.620 --> 00:19:25.660
هردوتون باید به این نکته توجه کنید
که ما تو یه جناحیم

00:19:25.660 --> 00:19:28.900
دوست آمریکایی عزیزمون
 جون یه مامور بریتانیایی

00:19:28.900 --> 00:19:32.300
که تحت ماموریتی از سمت اداره کل امنیت خارجی
به صورت مخفیانه عمل می‌کرد رو

00:19:32.300 --> 00:19:34.300
با فرستادن خیل نیروهای پلیس
به خیابون‌های استانبول

00:19:34.300 --> 00:19:35.740
به خطر انداخته

00:19:37.670 --> 00:19:40.610
و درنتیجه اقدامات ایشون مامور ما مجبور شد

00:19:40.610 --> 00:19:44.110
تنها وسیله‌ی ردیابی و برقراری ارتباطش
 با ما رو نابود کنه

00:19:44.110 --> 00:19:47.250
ما می‌خواستیم از قبلش خبر بدیم
و باهاتون هماهنگ کنیم

00:19:47.250 --> 00:19:49.280
ولی بهمون دستور اکید دادن

00:19:49.280 --> 00:19:51.590
که حوالی ظهر تا ساعت سه اجازه نداریم

00:19:51.590 --> 00:19:54.160
با سازمان اطلاعات فرانسه تماس بگیریم
!چون همه‌شون می‌رن ناهار

00:19:54.160 --> 00:19:58.330
حالا همچنان می‌خواین تیکه رد و بدل کنین
یا می‌تونیم بریم سراغ چیزهایی که دستگیرمون شده؟

00:19:58.330 --> 00:20:01.560
,از تمام چیزهایی که می‌دونین باخبریم
تازه بیش‌تر از شما هم اطلاعات داریم

00:20:03.130 --> 00:20:05.600
هدف موردنظر درحال حاضر در استانبول متواریه

00:20:05.600 --> 00:20:07.640
شش نفر از شاهدان توی کمپ

00:20:07.640 --> 00:20:09.970
به عنوان جن الرقه شناساییش کردن

00:20:09.970 --> 00:20:12.740
زنی که خیلی وقته دنبالشیم و معتقدیم

00:20:12.740 --> 00:20:15.580
یکی از نیروهای زن کارآزموده‌ داعش
به نام سابین الکوبیسیه

00:20:15.580 --> 00:20:18.710
که سابقه ۱۵ سال فرماندهی داره

00:20:18.710 --> 00:20:20.720
تنها کسیه
 که توانایی اجرای چنین نقشه‌ای رو داره

00:20:20.720 --> 00:20:22.720
,,,می‌دونیم -
با این وجود -

00:20:22.720 --> 00:20:25.990
سوژه ادعا می‌کنه اسمش عادله الادریسیه
 و اهل پاریسه

00:20:25.990 --> 00:20:28.990
هیچ سابقه‌ای از فردی به نام عادله الادریسی

00:20:28.990 --> 00:20:31.330
که از پاریس به سوریه سفر کرده باشه
توی سیستم‌هامون ثبت نشده

00:20:31.330 --> 00:20:34.560
,,,و این اسم حتی تو هیچ‌کدوم از لیست‌های

00:20:34.560 --> 00:20:36.130
مظنونین ما هم نیست

00:20:36.130 --> 00:20:38.830
,لیست ما با مال شما فرق داره
طولانی‌تره

00:20:38.830 --> 00:20:41.170
آخه بعضی وقت‌ها از ناهار می‌گذریم

00:20:41.170 --> 00:20:43.310
عادله الادریسی یه فرد حقیقیه؟ -
آره -

00:20:43.310 --> 00:20:45.240
شاید عضو داعش بوده باشه

00:20:45.240 --> 00:20:47.110
اما فعالیت‌هاش دوره‌ای و محدود بوده

00:20:47.110 --> 00:20:49.610
به هیچ عنوان هم‌تراز کسی
مثل سابین الکوبیسی نیست

00:20:49.610 --> 00:20:51.250
همچنین سازمان بهمون اطلاع داده

00:20:51.250 --> 00:20:53.980
که دخترش اینجا در پاریسه

00:20:53.980 --> 00:20:55.950
درواقع حدود یک و نیم کیلومتری همین ساختمون

00:21:00.190 --> 00:21:01.320
این دختر ده‌سالشه

00:21:01.320 --> 00:21:03.060
و به مدرسه‌ای در اولنه سو بوآ می‌ره

00:21:03.060 --> 00:21:06.600
حالا حدس بزنین چی شده؟ امروز ساعت  ۸:۱۵ صبح

00:21:06.600 --> 00:21:08.560
جلوی یه دختر ده ساله رو
 تو راه مدرسه می‌گیرن

00:21:08.560 --> 00:21:10.100
مقداری از موهاش رو می‌برن

00:21:10.100 --> 00:21:11.870
و اینجاست که شماها می‌تونین کمک کنین

00:21:11.870 --> 00:21:13.970
تنها چیزی که ازتون می‌خوام
اینه که این‌ رو بدین آزمایش کنن

00:21:13.970 --> 00:21:16.300
اگه دی‌ان‌ای این موها
با دی‌ان‌ای‌ نمونه‌هایی

00:21:16.300 --> 00:21:19.040
که امروز صبح از کمپ پناهندگان
جمع‌آوری کردیم مطابقت داشته باشه

00:21:19.040 --> 00:21:20.804
به این معنیه که دوست دخترش
 با مادر این دختر کوچولو

00:21:20.829 --> 00:21:21.710
توی یه ماشین بوده

00:21:21.710 --> 00:21:24.010
و اسمش عادله الادریسیه

00:21:24.010 --> 00:21:25.880
و اگه مطابقت نداشته باشه

00:21:25.880 --> 00:21:28.250
اون‌وقت یعنی سوژه هویت عادله رو دزدیده

00:21:28.250 --> 00:21:29.990
و دوست دختر گرام

00:21:29.990 --> 00:21:31.750
با تحت تعقیب‌ترین زن تو کل دنیا همراه همن

00:21:33.290 --> 00:21:34.990
دیدین؟

00:21:34.990 --> 00:21:37.990
نه نیازی به کسشرهای روان‌شناختی
و این‌ها بود

00:21:37.990 --> 00:21:39.860
نه جاسوس‌های دوجانبه

00:21:39.860 --> 00:21:43.830
نه مسخره‌بازی هویتی
 یا نقاشی آدم‌ها با کله‌های عجیب و غریب

00:21:43.830 --> 00:21:46.100
صرفا علم آمریکایی ساده، سنتی و از مد افتاده

00:21:46.100 --> 00:21:48.240
زد دهن‌تون رو گایید

00:21:48.240 --> 00:21:50.144
حالا اگه لطف کنید و به جای این‌که مثل همیشه

00:21:50.169 --> 00:21:52.170
 سه هفته لفتش بدین
سریع نتیجه رو به دستم برسونین

00:21:52.170 --> 00:21:53.580
ممنون می‌شم

00:21:53.580 --> 00:21:55.710
تا هفت الی ده روز دیگه
خیلی نمونده

00:21:55.710 --> 00:21:56.940
پس باید دست بجنبونیم

00:21:59.722 --> 00:22:00.339
ماگریت

00:22:00.364 --> 00:22:03.108
یه بچه رو تو روز روشن توی خیابون‌های پاریس
 دزدیدن و ما خبر نداشتیم؟

00:22:03.839 --> 00:22:07.839
می‌دم موها رو آزمایش کنن
 و نتیجه‌ش رو بفرستن واسه آمریکایی‌ها

00:22:09.065 --> 00:22:11.461
نتیجه که اومد زنگ می‌زنم خونه‌ت خبرت می‌کنم

00:22:11.487 --> 00:22:12.633
خونه نمی‌رم

00:22:13.032 --> 00:22:14.719
بیش‌تر از ۳۵‌ساعت موظفیم کار می‌کنم

00:22:14.798 --> 00:22:16.273
به هر حال ملک

00:22:16.298 --> 00:22:20.051
درحال حال حاضر نیازی
به توانایی‌های منحصر به‌فرد اون زن انگلیسی نیست

00:23:09.280 --> 00:23:12.150
,عذر می‌خوام, ببخشید
ظرفیت سالن تکمیله

00:23:12.150 --> 00:23:14.620
باید تا سانس ساعت هفت صبر کنین

00:23:14.620 --> 00:23:16.990
اومدیم آقای دمیر رو ببینیم

00:23:16.990 --> 00:23:18.560
تشریف ندارن

00:23:19.630 --> 00:23:21.130
این خانم باید خودش رو به پاریس برسونه

00:23:21.760 --> 00:23:23.630
دوهزار دلار پول دارم

00:23:23.630 --> 00:23:26.300
آقای دمیر خیلی وقته دیگه
 آشغال‌ها رو جابه‌جا نمی‌کنن

00:23:26.300 --> 00:23:28.600
بهتره برین

00:23:40.280 --> 00:23:42.220
ده‌هزارتا

00:23:48.220 --> 00:23:49.990
بیاین

00:23:49.990 --> 00:23:53.260
ده هزار دلار از کجات؟

00:23:53.260 --> 00:23:55.600
آقای دمیر دیگه کدوم خریه؟

00:23:55.600 --> 00:23:58.700
از اینجا واسه جعل اسناد و مدارک
 استفاده می‌کنه

00:23:58.700 --> 00:24:00.640
می‌خوام به عنوان یه رقصنده بفرستت

00:24:00.640 --> 00:24:03.110
اون‌وقت چه مدل رقاصی‌ام؟

00:24:03.110 --> 00:24:05.445
معلومه دیگه، یه رقاص عربی

00:24:50.150 --> 00:24:51.750
چند وقته می‌شناسیش؟

00:24:53.550 --> 00:24:56.190
دوستمه, خیلی وقته می‌شناسمش

00:24:56.190 --> 00:24:59.430
می‌خوام به عنوان یه رقاص بفرستینش
 و یه خواننده

00:25:01.300 --> 00:25:04.030
انگلیسی بلده؟ -
نه, سر مرز -

00:25:04.030 --> 00:25:07.040
می‌گم از اعضای هیئت هنرمندان فولکلورمونه

00:25:07.040 --> 00:25:09.040
امروز پل گالاتا رو بستن

00:25:09.040 --> 00:25:11.210
دنبال یکی می‌گردن

00:25:11.210 --> 00:25:13.340
نمی‌خوام هیچ رد و اثری
 اینجا ازش به جا بمونه

00:25:15.810 --> 00:25:17.880
,دیگه از این کارها نمی‌کنم
 گذاشتم کنار

00:25:18.350 --> 00:25:20.010
داشت ماجرا می‌شد

00:25:21.280 --> 00:25:24.150
همه‌ش تقصیر داعش کیریه

00:25:28.820 --> 00:25:31.060
از کجا اینقدر پول گیر آورده؟

00:25:31.060 --> 00:25:32.930
پدرش از ثروتمندهای دمشقه

00:25:32.930 --> 00:25:35.330
بهش پول داده که بتونه
خودش رو به پاریس برسونه

00:25:35.330 --> 00:25:37.200
به منم پول داده کمکش کنم

00:25:41.340 --> 00:25:44.840
معشوقته؟ -
نه باهم نیستیم -

00:25:44.840 --> 00:25:47.040
دوستمه

00:25:47.040 --> 00:25:49.440
فکر کردم گفتی انگلیسی بلد نیست

00:25:51.350 --> 00:25:54.450
حقیقتش اینه که کاملا به انگلیسی مسلطه

00:25:54.450 --> 00:25:56.380
ولی طی سفرمون به پاریس

00:25:56.380 --> 00:25:58.090
قراره دهنش رو ببنده
و خفه‌خون بگیره

00:25:58.090 --> 00:25:59.450
نه, چنین کاری نمی‌کنم

00:26:03.090 --> 00:26:07.360
ـ۲هزارتاش رو پیش می‌دم ۸ هزارتای دیگه‌ش رو
 وقتی پاسپورت و مدارک‌مون رو حاضر کردی

00:26:14.800 --> 00:26:17.910
با این پولی که داریم بهت می‌دیم
باید یه موبایل غیرقابل شناسایی هم برام جور کنی

00:26:17.910 --> 00:26:19.840
آره, من هم یکی می‌خوام

00:26:19.840 --> 00:26:23.310
یه اسم از خودم درآوردم، تاریخ و محل تولد

00:26:23.310 --> 00:26:24.950
اهل شرقه

00:26:24.950 --> 00:26:27.080
واسه این مبلغ
 باید یه پاسپورت خیلی خوب تحویل‌مون بدی

00:26:28.350 --> 00:26:32.020
گمونم واسه ترک استانبول عجله دارین، نه؟

00:26:37.960 --> 00:26:40.060
آماده که شد
خبرتون می‌کنم

00:26:57.098 --> 00:26:58.538
کتابخونه‌ی اینجاست

00:27:00.820 --> 00:27:02.320
لطفا اینجا منتظر بمونین

00:27:52.086 --> 00:27:54.493
[ شب دوازدهم یا هر چه تو بخواهی ]

00:28:04.210 --> 00:28:07.920
آه، صدایش به گوشم آمد

00:28:07.920 --> 00:28:10.450
به شیرینی نسیمی
,,,که بر فراز پشته‌های بنفشه می‌وزد

00:28:10.450 --> 00:28:14.920
و حالا وایولت عزیزم

00:28:14.920 --> 00:28:19.290
دیگه وقت اون رسیده
که با سرزمین ایلیریا خداحافظی کنیم

00:28:22.030 --> 00:28:23.900
دختره‌ی احمق

00:28:34.240 --> 00:28:36.010
کتاب موردعلاقه‌م رو دارن

00:28:36.810 --> 00:28:38.910
كتاب البلهان

00:28:38.910 --> 00:28:42.150
کتاب شگفتی‌ها، مال قرن چهاردمه

00:28:42.150 --> 00:28:44.050
بچه که بودم عاشق این بودم

00:28:44.050 --> 00:28:46.420
که بشینم عکس‌هاش رو نگاه کنم -
خیلی قشنگه -

00:28:46.420 --> 00:28:49.320
پدربزرگم برام می‌خوندش

00:28:49.320 --> 00:28:55.130
درمورد جن و شیاطین
و موجودات تغییرشکل‌دهنده‌ست

00:28:56.330 --> 00:28:58.970
هفت تا پادشاه جن وجود داره, درسته؟

00:28:59.670 --> 00:29:01.400
یکی به ازای هرکدوم از روزهای هفته

00:29:02.940 --> 00:29:05.710
هرکدوم‌شون هم یه رنگن

00:29:07.210 --> 00:29:10.980
می‌تونن به هرچیزی تبدیل بشن، هر حیوون

00:29:14.520 --> 00:29:16.320
یا انسانی

00:29:19.790 --> 00:29:22.460
این جن، پادشاه سرخ سه‌شنبه‌ست

00:29:22.460 --> 00:29:25.830
از این یکی بیش‌تر از بقیه می‌ترسیدم

00:29:25.830 --> 00:29:28.730
پدربزرگم می‌گفت جن‌ها رفتن
دیگه وجود ندارن

00:29:30.829 --> 00:29:32.799
ولی هنوز هم تو کابوس‌هام می‌بینمش

00:29:46.687 --> 00:29:48.187
الو؟

00:29:51.007 --> 00:29:52.092
بگو ببینم

00:29:52.303 --> 00:29:54.034
دی‌ان‌ای‌ـش مطابقت داشت یا نه؟

00:30:19.380 --> 00:30:22.550
,واسه‌تون توصیه‌نامه هم جور کردم
ولی نه از طرف مجموعه‌ی خودم

00:30:22.550 --> 00:30:24.890
حضور من خودش کافیه

00:30:24.890 --> 00:30:26.690
هیچ می‌دونی با سفر کردن با این زنه

00:30:26.690 --> 00:30:28.260
چه خطری رو داری به جون می‌خری؟

00:30:31.890 --> 00:30:34.460
خب، پس رقاصی؟

00:30:35.460 --> 00:30:36.730
ثابتش کن

00:30:36.730 --> 00:30:38.700
عمرا اگه برات برقصه

00:30:38.700 --> 00:30:40.840
اگه دستگیرتون کنن
ازش همچین چیزی می‌خوان

00:30:40.840 --> 00:30:44.440
,,,اجازه نداری ازش -
تو مدارکت نوشته خواننده -

00:30:44.440 --> 00:30:47.570
و رقاصی, یکی از آهنگ‌هات رو بخون

00:30:52.210 --> 00:30:53.380
یالا

00:32:08.760 --> 00:32:09.820
مرسی

00:32:33.910 --> 00:32:35.320
باید سریع قطع کنم ملک

00:32:35.320 --> 00:32:36.720
ولی این چه گهی بود خوردین؟

00:32:36.720 --> 00:32:38.590
کدوم خری پل گالاتا رو بسته؟

00:32:38.590 --> 00:32:41.190
بهم قول داده بودین اجازه دارم
 کارم رو انجام بدم

00:32:41.190 --> 00:32:43.590
دیگه نیازی نیست به انجام وظیفه‌ نیست

00:32:43.590 --> 00:32:45.190
منظورت چیه؟

00:32:45.190 --> 00:32:47.630
با استفاده از مدارک و دی‌ان‌ای‌ـی
 که آمریکایی‌ها جور کردن

00:32:47.630 --> 00:32:52.270
،اون آمریکایی‌های حرومزاده
 نه اداره کل امنیت خارجی یا داخلی

00:32:52.270 --> 00:32:55.140
تونستن اثبات کنن که اون زنی که همراهته

00:32:55.140 --> 00:32:57.170
واقعا خود عادله الادریسیه

00:32:57.170 --> 00:33:00.880
یه زن فرانسوی-الجزایریِ اهل پاریس
که دخترش هم اینجا زندگی می‌کنه

00:33:00.880 --> 00:33:04.310
نه سابینه نه جن الرقه

00:33:04.310 --> 00:33:07.280
صرفا یه زن ساده‌ و سردرگمه که از خونه فرار کرده

00:33:07.280 --> 00:33:10.747
و نه به درد ما می‌خوره، نه آمریکایی‌ها

00:33:11.620 --> 00:33:13.820
پس می‌تونی همین الان
  واسه پاریس بلیط بگیری

00:33:13.820 --> 00:33:15.860
حالا چه با اون چه بدون اون

00:33:15.860 --> 00:33:20.330
ملک، خودت خوب می‌دونی که این ثابت نمی‌کنه

00:33:20.330 --> 00:33:22.700
که عادله جن الرقه نیست

00:33:22.700 --> 00:33:27.170
زنی که همراهمه
 همون فرمانده داعشیه که دنبالشیم

00:33:27.170 --> 00:33:30.270
جن الرقه‌ست

00:33:31.610 --> 00:33:33.710
و من این رو ثابت می‌کنم

00:33:37.710 --> 00:33:40.620
حالا که خیال‌مون
 از بابت پاسپورت و مدارکت جمع شد

00:33:40.620 --> 00:33:44.120
با اتوبوس می‌ریم صوفیه
و بعدش هم برای پاریس بلیط می‌گیریم

00:33:44.990 --> 00:33:47.190
می‌تونم با دخترم تماس بگیرم و بهش بگم؟

00:33:47.190 --> 00:33:48.590
به هرکسی می‌خوای زنگ بزن

00:33:49.520 --> 00:33:53.730
از اینجا به بعد دیگه فقط خودمم و خودت

00:33:53.730 --> 00:33:55.730
فقط سریع تمومش کن
اتوبوس تا دو دقیقه دیگه راه میفته

00:33:55.754 --> 00:34:03.754
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:34:15.257 --> 00:34:17.886
زودی میام پیشت, قول می‌دم

00:34:18.861 --> 00:34:20.975
دیگه چیزی نمونده

00:34:22.302 --> 00:34:24.981
دوباره از نو شروع می‌کنیم

00:34:24.981 --> 00:34:26.984
,ولی من دلم برات یه ذره شده مامان
این انصاف نیست

00:34:27.009 --> 00:34:28.062
,,,می‌دونم

00:34:28.119 --> 00:34:30.119
« ادامه دارد »

00:34:30.219 --> 00:34:42.974
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:34:42.974 --> 00:34:46.550
♪ گفتی می‌ری بیرون ♪

00:34:48.450 --> 00:34:51.690
♪ ولی صدات رو از پشت دیوار شنیدم ♪

00:34:54.460 --> 00:34:57.630
♪ گفتم جای دوری نرو ♪

00:34:57.630 --> 00:35:01.460
♪ کاری کردی که همه چیز رو زیر سوال ببرم ♪
♪ و دنبال دلیل بگردم ♪

00:35:01.460 --> 00:35:04.600
♪ اما در بی‌خبری مطلق بودم ♪

00:35:04.600 --> 00:35:07.700
♪ رابطه‌ی الان‌مون، رابطه‌ قبلنمون ♪

00:35:08.840 --> 00:35:10.710
 ♪ زمان دوپاره‌ش کرده ♪

00:35:10.710 --> 00:35:13.310
♪ دو طرف این مرز ♪

00:35:15.580 --> 00:35:19.580
♪ رابطه‌ی الان‌مون، رابطه‌ قبلنمون ♪

00:35:19.580 --> 00:35:21.750
 ♪ زمان دوپاره‌ش کرده ♪

00:35:21.750 --> 00:35:24.390
♪ دو طرف این مرز ♪

00:35:26.720 --> 00:35:30.560
♪ دیدنت تو این وضعیت دشوار تاسف‌برانگیزه ♪

00:35:32.360 --> 00:35:34.660
♪ افسوس ♪

00:35:37.700 --> 00:35:41.440
♪ دیدنت تو این وضعیت دشوار تاسف‌برانگیزه ♪

00:35:43.370 --> 00:35:47.410
♪ افسوس که صدام رو نمی‌شنوی ♪

00:35:47.410 --> 00:35:49.840
♪ پس بلندتر می‌گم ♪

00:35:54.380 --> 00:35:57.820
♪ فکر می‌کردی می‌تونی من رو معطل کنی ♪
♪ و همیشه من رو داری ♪

00:35:58.550 --> 00:36:02.120
♪ تا بتونی تصمیمت رو بگیری ♪

00:36:05.730 --> 00:36:09.830
♪ می‌تونم جلوی خودم رو بگیرم؟ ♪

00:36:09.830 --> 00:36:16.440
♪ من رو قابل اعتماد و تزلزل‌ناپذیر می‌دونستی ♪
♪ ولی من بوی دروغ رو خوب می‌فهمم ♪

00:36:16.440 --> 00:36:19.810
♪ رابطه‌ی الان‌مون، رابطه‌ قبلنمون ♪

00:36:20.510 --> 00:36:22.140
♪ وقتش رسیده ♪

00:36:23.610 --> 00:36:27.420
♪ دیگه سراغم نیا ♪

00:36:27.420 --> 00:36:30.580
♪ رابطه‌ی الان‌مون، رابطه‌ قبلنمون ♪

00:36:31.520 --> 00:36:33.520
♪ وقتش رسیده ♪

00:36:34.660 --> 00:36:37.590
♪ دیگه سراغم نیا ♪

00:36:37.590 --> 00:36:40.560
♪ پس بلندتر می‌گم ♪

00:36:40.560 --> 00:36:48.670
 ♪ بلندتر می‌گم ♪

00:36:48.670 --> 00:36:51.570
 ♪ بلندتر می‌گم ♪

00:36:51.570 --> 00:36:59.550
 ♪ بلندتر می‌گم ♪

00:36:59.550 --> 00:37:02.580
 ♪ بلندتر می‌گم ♪

00:37:02.580 --> 00:37:08.260
 ♪ بلندتر می‌گم ♪

00:37:09.220 --> 00:37:16.560
♪ صدام رو می‌شنوی؟ ♪

00:37:17.500 --> 00:37:19.500
♪ صدام رو می‌شنوی؟ ♪

00:37:20.470 --> 00:37:28.540
♪ صدام رو می‌شنوی؟ ♪

00:37:28.540 --> 00:37:31.480
♪ صدام رو می‌شنوی؟ ♪

00:37:31.504 --> 00:37:38.504
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:37:59.140 --> 00:38:02.110
به محض این‌که دیدمت متوجه حقیقت شدم

00:38:05.777 --> 00:38:07.269
و اون چیه؟

00:38:07.379 --> 00:38:08.824
« در این فصل خواهید دید »

00:38:08.849 --> 00:38:10.395
اون زن یه هیولاست

00:38:10.420 --> 00:38:12.390
دوستت نیست

00:38:12.390 --> 00:38:14.290
ـ۴۸ ساعت وقت داری که اون زن رو بگیری

00:38:14.290 --> 00:38:15.860
و بهمون بگی چی می‌دونه

00:38:17.190 --> 00:38:18.430
من واسه تو کار نمی‌کنم

00:38:18.430 --> 00:38:20.672
همه برای ما کار می‌کنن

00:38:21.300 --> 00:38:22.600
دیر و زود داره، سوخت و سوز نه

00:38:22.600 --> 00:38:25.970
نمی‌تونم الان کنار بکشم

00:38:27.470 --> 00:38:29.665
دارم نزدیک می‌شم

00:38:29.690 --> 00:38:32.090
یه‌کم ازت ناامید شدم

00:38:32.270 --> 00:38:36.280
به‌‌نظر میاد اجازه دادی
احساساتت بهت غلبه کنن

00:38:36.280 --> 00:38:37.850
یه حمله خیلی بزرگ برنامه‌ریزی شده

00:38:37.850 --> 00:38:40.696
آلت دست‌شون شدی

00:38:41.250 --> 00:38:44.150
کی گفته تو تعیین می‌کنی خوب و بد چیه؟

00:38:44.380 --> 00:38:48.160
،توی هر آشوب و بلوایی
 فرصت‌هایی هم وجود داره

00:38:53.460 --> 00:38:55.130
فرصت چی؟