﻿WEBVTT

00:00:05.000 --> 00:00:16.000
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:16.024 --> 00:00:23.024
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:00:33.750 --> 00:00:39.560
‫« سارقان زمان »
‫« فصل ۱، قسمت ۸ »

00:00:49.750 --> 00:00:51.380
‫پورتال اینجا نیست

00:00:51.380 --> 00:00:53.920
‫یا نقشه اشتباهـه یا سرزمین

00:00:53.920 --> 00:00:55.180
‫نه، تو اشتباه می‌کنی

00:00:55.180 --> 00:00:56.640
‫آره خب، این هم امکانش هست

00:00:56.640 --> 00:00:58.760
‫یعنی میگی می‌تونستم از اینجا
‫برم خونه؟

00:00:58.760 --> 00:01:01.100
‫آره خب،
‫اگه بتونم پورتال رو پیدا کنم

00:01:01.850 --> 00:01:04.140
‫شاید یه چیزی زیرش نوشته باشه

00:01:05.310 --> 00:01:09.020
‫وای نه.
‫این... نه.

00:01:10.520 --> 00:01:13.440
‫نه.
‫انگار هیچ‌جا پیداش نمی‌کنم.

00:01:13.440 --> 00:01:15.630
‫خیلی‌خب.
‫هرچقدر طول بکشه، منتظر می‌مونیم.

00:01:15.630 --> 00:01:17.160
‫آدم‌ از سرمای اینجا می‌میره

00:01:17.160 --> 00:01:19.530
‫- یا تا وقتی که سردمون بشه
‫- آره. من الان هم سردمـه

00:01:19.530 --> 00:01:20.990
‫وقتی رسیدیم اونجا چی‌کار کنیم؟

00:01:20.990 --> 00:01:24.910
‫خب، خیلی مهمـه که گذشته‌های خودتون رو
‫به هیچ‌وجه ملاقات نکنین

00:01:24.910 --> 00:01:27.040
‫یعنی ممکنـه از بین بریم؟

00:01:27.040 --> 00:01:29.880
‫یعنی از هم می‌پاشیم؟
‫تبدیل به اتم‌هامون میشیم؟

00:01:29.940 --> 00:01:32.030
‫نه، فقط تصوری که
‫از خودتون دارین رو خراب می‌کنـه

00:01:32.030 --> 00:01:35.170
‫آره، من قبلاً خودم رو دیدم.
‫خیلی عجیب بود.

00:01:35.170 --> 00:01:37.680
‫موندم این نمادها چه معنایی دارن

00:01:37.680 --> 00:01:39.970
‫شاید جواب پشت این برگه باشه...

00:01:40.470 --> 00:01:43.390
‫- واقعاً پورتال رو هیچ‌جا نمی‌بینم
‫- اونجاس!

00:01:44.270 --> 00:01:45.310
‫اوناهاش

00:01:45.310 --> 00:01:48.270
‫خب، چقدر وقت داریم تا
‫پدر مادرمون رو نجات بدیم؟

00:01:48.270 --> 00:01:51.690
‫- کوین و ساورون عزیز
‫- سفرون

00:01:51.690 --> 00:01:53.110
‫فقط ۳۰ دقیقه وقت داریم

00:01:53.110 --> 00:01:54.230
‫سی دقیقه؟

00:01:54.230 --> 00:01:56.950
‫آره، برمی‌گردیم به همون شبی که
‫تو رو دیدیم

00:01:56.950 --> 00:01:58.110
‫فقط یه ذره زودتر

00:01:58.110 --> 00:02:01.740
‫چی؟ همون شبی که اون اتفاق افتاد؟
‫نمیشه بریم یه زمان دیگه؟

00:02:01.740 --> 00:02:04.910
‫نه! فیونا و قادر مطلق
‫اون شب جفت‌شون اونجا بودن!

00:02:04.910 --> 00:02:07.540
‫آره خب.
‫یه خطراتی هم داره.

00:02:08.540 --> 00:02:11.380
‫- وایسا
‫- نه. وایسا! خیلی خطرناکـه!

00:02:11.380 --> 00:02:13.630
‫مشکلی نیست سوز!

00:02:13.630 --> 00:02:15.630
‫ای خدا، عجب دخترِ...

00:02:15.630 --> 00:02:17.880
‫- آره اما خواهرمـه
‫- آره

00:02:17.880 --> 00:02:20.090
‫- اوه، کوین
‫- نه کوین،‌ خطرناکـه!

00:02:20.090 --> 00:02:23.430
‫هنوز نمی‌دونیم که اصلاً
‫می‌تونیم گذشته رو تغییر بدیم یا نه!

00:02:25.720 --> 00:02:26.560
‫من می‌دونم

00:02:40.220 --> 00:02:41.490
‫اینجا که خونه‌‌ی‌ ما نیست

00:02:41.490 --> 00:02:43.200
‫تو یخچال بچه هست

00:02:43.200 --> 00:02:45.540
‫نباید تو یخچال من بازی کنین

00:02:45.540 --> 00:02:47.120
‫باشه

00:02:47.830 --> 00:02:49.040
‫اینجا کجاس؟

00:02:50.080 --> 00:02:51.630
‫دوران سفید و سیاهـه؟

00:02:51.630 --> 00:02:53.630
‫- اینجا پارتیـه
‫- از کجا فهمیدی؟

00:02:53.630 --> 00:02:55.170
‫تو که تاحالا پارتی نرفتی

00:02:55.170 --> 00:02:57.090
‫- یه بار رفتم
‫- نرفتی

00:02:57.090 --> 00:02:58.840
‫چرا رفتم،‌ تو دهه‌ی ۲۰

00:02:58.840 --> 00:03:00.260
‫- نه، نرفتی
‫- رفتم

00:03:00.260 --> 00:03:01.180
‫- نرفتی
‫- رفتم!

00:03:01.180 --> 00:03:02.140
‫- نه، نرفتی!
‫- رفتم!

00:03:02.140 --> 00:03:04.470
‫- نیم ساعت وقت داریم کوین!
‫- پس اینقدر بحث نکن!

00:03:04.470 --> 00:03:05.430
‫باشه!

00:03:06.270 --> 00:03:07.310
‫اینجا بینگلیـه؟

00:03:07.310 --> 00:03:09.600
‫آره، متاسفانه

00:03:09.600 --> 00:03:11.440
‫«چیزلی کلوز» از کدوم طرفـه؟

00:03:11.440 --> 00:03:13.190
‫نمی‌دونم

00:03:13.190 --> 00:03:14.570
‫میشه تو گوشیت بگردی؟

00:03:15.730 --> 00:03:16.570
‫نه

00:03:17.650 --> 00:03:19.860
‫یه نقطه‌ی مرکزی می‌خوایم تا
‫خودمون رو پیدا کنیم

00:03:19.860 --> 00:03:22.110
‫توی سرددشت این کار رو می‌کردیم

00:03:22.110 --> 00:03:23.990
‫مرکز خرید از کدوم طرفـه؟

00:03:24.620 --> 00:03:27.160
‫از اون طرف.
‫دارین میرین خرید؟

00:03:27.160 --> 00:03:30.300
‫می‌خوایم جلوی زغال‌سنگ شدن مامان‌بابامون
‫توسط یه شیطان رو بگیریم.

00:03:30.300 --> 00:03:31.330
‫چه ترسناک

00:03:31.330 --> 00:03:33.830
‫- روزه
‫- باید شب باشه

00:03:33.830 --> 00:03:35.840
‫شاید بیشتر وقت داریم

00:03:36.340 --> 00:03:37.170
‫نمی‌تونیم

00:03:37.170 --> 00:03:39.670
‫- دفعه اول هم به زور زنده موندیم
‫- مجبوریم. اونا بچه‌ن

00:03:39.670 --> 00:03:41.550
‫راستش فکر دیگه‌ای هم دارم

00:03:41.550 --> 00:03:44.720
‫چون اصلاً دلم نمی‌خواد دوست‌دختر سابقم
‫به خاکستر تبدیلم کنـه

00:03:44.720 --> 00:03:47.240
‫البته دوست ندارم کسی این کار رو بکنه
‫اما علی‌الخصوص اون

00:03:47.240 --> 00:03:49.390
‫- باید بیشتر درموردش حرف بزنیم
‫- آره

00:03:49.390 --> 00:03:52.690
<i>‫نه! اینقدر حرف نزنین و
‫همین حالا راه بیفتین!</i>

00:03:52.690 --> 00:03:53.730
‫یا خدا!

00:03:53.730 --> 00:03:55.940
‫اون‌ها آینده‌مونن؟
‫اون خودمم.

00:03:55.940 --> 00:03:57.360
‫چرا خیس عرقن؟

00:03:57.360 --> 00:03:58.820
<i>‫قضیه‌ش طولانیـه،
‫وقت نداریم</i>

00:03:58.820 --> 00:03:59.780
‫من کوشم؟

00:03:59.780 --> 00:04:01.650
<i>‫جون بچه‌ها توی خطره</i>

00:04:01.650 --> 00:04:03.450
‫- گندش بزنن
‫- <i>آره، گندش بزنن</i>

00:04:03.450 --> 00:04:04.740
‫خیلی می‌ترسم

00:04:04.740 --> 00:04:08.410
<i>‫نه، تو فوق‌العاده شجاعی!
‫مشارکت شخصیت مهمـه!</i>

00:04:08.410 --> 00:04:10.620
‫- وای، جداً؟
‫- <i>آره! لعنتی!</i>

00:04:11.380 --> 00:04:13.750
‫چرا من باهاتون نیستم؟

00:04:13.750 --> 00:04:16.580
‫- مُردم؟
‫- <i>معلوم نیست</i>

00:04:16.580 --> 00:04:18.210
‫منظورت چیـه که معلوم نیست؟

00:04:19.000 --> 00:04:22.340
‫چطوری اون پورتالی که
‫ از توش حرف می‌زنین رو باز کردم؟

00:04:22.340 --> 00:04:26.050
‫<i>درکت از نقشه بزرگ‌تر از چیزیـه که
‫فکر می‌کنی</i>

00:04:26.050 --> 00:04:29.100
‫- جداً؟
‫- <i>آره! زمان تا میشه!</i>

00:04:30.220 --> 00:04:31.350
<i>‫فهمیدی؟</i>

00:04:33.600 --> 00:04:34.980
‫نه، نمی‌فهمم، نه

00:04:36.200 --> 00:04:38.550
‫- چه اتفاقی برامون افتاده؟
‫- منظورت چیـه که معلوم نیست؟

00:04:38.550 --> 00:04:41.780
<i>‫نه! اینقدر سوال نکنین!
‫همین حالا باید برین. برین!</i>

00:04:41.780 --> 00:04:44.570
‫- هی... وایسین!
‫- باشه بابا. آروم باش.

00:04:45.570 --> 00:04:46.820
‫چرا جیغ کشیدن؟

00:04:46.820 --> 00:04:48.500
‫من چرا اینقدر رئیس‌بازی در می‌آوردم؟

00:04:48.500 --> 00:04:51.370
‫- چه بلایی سر من اومده بود؟
‫- من چی داشتم وِر وِر می‌کردم؟

00:04:58.880 --> 00:05:01.130
‫به‌نظرم باید از همون جایی که
‫ اومدیم، برگردیم

00:05:01.130 --> 00:05:03.380
‫اینجا از حالت معمولیش هم ترسناک‌تره

00:05:04.680 --> 00:05:07.140
‫همه هم لباس‌های از مُد افتاده پوشیدن

00:05:08.800 --> 00:05:10.430
‫شاید مُد باشه، نه؟

00:05:10.430 --> 00:05:12.810
‫راستش این روزا اصلاً از مُد خبر ندارم

00:05:12.810 --> 00:05:14.840
‫آره، یه نگاه به خودت بنداز

00:05:15.560 --> 00:05:17.440
‫حتی آهنگ‌هاش هم از مُد افتاده‌ن

00:05:18.310 --> 00:05:20.723
‫مثل پلی‌لیست «مستِ شراب» مامان می‌مونـه

00:05:21.570 --> 00:05:22.820
‫اوه اوه

00:05:22.820 --> 00:05:25.070
‫سال ۱۹۹۶ـه

00:05:25.990 --> 00:05:28.620
‫وای نه.
‫روزای گذشته.

00:05:28.620 --> 00:05:31.370
‫۳۰ دقیقه قبل از مرگ مامان بابامون نیست

00:05:31.370 --> 00:05:33.370
‫تقریباً ۳۰ سال قبلشـه

00:05:33.370 --> 00:05:35.400
‫یعنی اون نقشه‌خونه
‫همچین اشتباهی بزرگی می‌کنـه؟

00:05:35.400 --> 00:05:37.880
‫راستش این دقیق‌ترین‌شونـه

00:05:40.000 --> 00:05:43.760
‫کوین، اون خونه که
‫ مردم جشن هالووین گرفته بودن

00:05:44.760 --> 00:05:47.260
‫خونه‌ی ما بوده،
‫قبل این که واقعاً خونه‌مون باشه

00:05:48.300 --> 00:05:50.833
‫حتماً همون خونه‌س که کوبیدن تا
‫مِلک‌مون رو بسازن

00:05:51.260 --> 00:05:53.220
‫خیابون‌مون هنوز به وجود نیومده

00:05:53.220 --> 00:05:55.140
‫هنوز اونجا زندگی نمی‌کنیم

00:05:55.140 --> 00:05:56.980
‫هنوز اصلاً زنده نیستیم

00:06:01.360 --> 00:06:03.520
‫فکر می‌کرده مامان و بابا رو می‌بینم

00:06:04.150 --> 00:06:05.280
‫واقعاً فکر می‌کردم

00:06:06.650 --> 00:06:08.070
‫من هم همینطور

00:06:08.570 --> 00:06:10.120
‫می‌خواستم نجات‌شون بدم

00:06:10.120 --> 00:06:12.410
‫اشکال نداره،
‫دوباره تلاش‌مون رو می‌کنیم

00:06:13.200 --> 00:06:15.080
‫یه زمان دیگه برمی‌گردیم

00:06:18.420 --> 00:06:19.790
‫می‌تونیم پیداشون کنیم

00:06:19.790 --> 00:06:20.790
‫چی؟

00:06:20.790 --> 00:06:23.250
‫می‌تونیم ببینیم‌شون.
‫الان که زنده‌ن.

00:06:23.250 --> 00:06:25.960
‫هنوز ما رو به دنیا نیوردن سف.
‫نمی‌شناسن‌مون.

00:06:25.960 --> 00:06:27.090
‫اما ما که می‌شناسیم‌شون

00:06:27.090 --> 00:06:30.430
‫می‌دونم نمی‌دونـه من کی‌ام.
‫اما می‌خوام مامان رو بغل کنم کوین.

00:06:30.430 --> 00:06:34.010
‫اما اگه یه اشتباهی بکنیم و
‫جلوی به‌وجود اومدن‌مون رو بگیریم چی؟

00:06:34.010 --> 00:06:35.900
‫اگه جلوی به‌وجود اومدن‌مون رو بگیریم

00:06:35.900 --> 00:06:38.300
‫یعنی به وجود نمیایم تا
‫جلوی به وجود‌ اومدن‌مون رو بگیریم

00:06:38.300 --> 00:06:39.770
‫یعنی به‌وجود میایم، خب؟

00:06:39.770 --> 00:06:40.900
‫بهش فکر کن

00:06:40.900 --> 00:06:42.150
‫چی؟

00:06:42.150 --> 00:06:44.980
‫شاید نباید بهشون بگیم که
‫بچه‌های آینده‌شونیم

00:06:44.980 --> 00:06:48.950
‫چون ممکنـه اگه ببینن خسته‌کننده‌م
‫دل‌شون بچه نخواد؟

00:06:49.450 --> 00:06:50.570
‫می‌خوای چی بگی؟

00:06:50.570 --> 00:06:52.570
‫«من پسر آینده‌تونم،
‫اومدم تا از دست یه شیطان نجات بدم

00:06:52.570 --> 00:06:55.445
‫که شما رو به این زغال‌سنگ‌‌هایی که
‫تو کیفم نگه می‌دارم، تبدیل کرده

00:06:55.530 --> 00:06:56.790
‫شما اونجایین»

00:06:57.810 --> 00:07:00.940
‫من میرم خونه‌ی باباجون،
‫تو هم برو خونه‌ی مامان‌بزرگ و بابابزرگ.

00:07:00.940 --> 00:07:02.460
‫باید فکر کنیم که چی بگیم

00:07:02.460 --> 00:07:03.880
‫فکر نکن،
‫فقط انجامش بده

00:07:08.260 --> 00:07:10.090
‫دیر کردیم.
‫خونواده‌شون روح شدن.

00:07:11.470 --> 00:07:13.550
‫من رئیس بازی در نمیارم که،
‫میارم؟

00:07:13.550 --> 00:07:16.560
‫اشتباه اومدیم.
‫اینجا قلعه‌ی تاریکیـه؟

00:07:17.310 --> 00:07:19.020
‫من اومدم.
‫سالمم.

00:07:19.020 --> 00:07:20.270
‫همونجاس

00:07:20.270 --> 00:07:22.440
‫موفق شدم،
‫هنوز زنده‌م پنه‌لوپه

00:07:22.440 --> 00:07:24.110
‫آره، آره، خوبـه

00:07:24.110 --> 00:07:27.650
‫آینده‌ی من منظورش از «زمان تا میشه»
‫ چی بود؟ تا میشه که چی؟

00:07:27.650 --> 00:07:29.740
‫بعداً‌ می‌فهمی.
‫باید نجات‌شون بدیم.

00:07:29.740 --> 00:07:31.070
‫ببخشید

00:07:31.070 --> 00:07:33.120
‫از چی نجات‌شون بدیم؟
‫ما که چیزی نگفتیم

00:07:33.120 --> 00:07:36.660
‫- من چطوری قراره شجاع شم؟
‫- نمی‌دونم. تصورش هم سختـه

00:07:36.660 --> 00:07:39.410
‫- وای، فیانا!
‫- برو اونور لطفاً!

00:07:41.500 --> 00:07:43.000
‫اوه، ببخشید

00:07:43.000 --> 00:07:45.000
‫- با یکی دیگه اشتباه‌تون گرفتم
‫- با دوست‌دختر سابقش

00:07:45.000 --> 00:07:46.500
‫رابطه‌ی متلاطمی بود

00:07:46.500 --> 00:07:47.750
‫مشخصـه

00:07:47.750 --> 00:07:49.800
‫خیلی‌خب، ما بریم دیگه...

00:07:59.890 --> 00:08:00.730
‫بابا؟

00:08:04.480 --> 00:08:06.520
‫عکس بگیر رفیق.
‫موندگاریش بیشتره.

00:08:08.230 --> 00:08:09.570
‫بابا

00:08:11.320 --> 00:08:12.320
‫من مایکی‌ام

00:08:12.320 --> 00:08:13.740
‫مایکی چی؟

00:08:13.740 --> 00:08:15.780
‫مایکی هداک.
‫تو کی هستی؟

00:08:15.780 --> 00:08:18.080
‫من کوین... هدوی هستم

00:08:18.080 --> 00:08:19.450
‫هدوی؟

00:08:19.450 --> 00:08:21.000
‫مامانت عاشقمـه

00:08:22.460 --> 00:08:23.580
‫آره

00:08:23.580 --> 00:08:24.580
‫شوخی کردم

00:08:25.460 --> 00:08:26.790
‫خوب بود

00:08:27.290 --> 00:08:30.260
‫بابام گفتـه باید بیرون بازی کنم.
‫من هم زرنگی کردم.

00:08:30.260 --> 00:08:33.970
‫بیرون بازی می‌کنم

00:08:38.220 --> 00:08:40.560
‫آتاریـه.
‫دوچرخه‌م رو فروختم تا خریدمش.

00:08:40.560 --> 00:08:41.480
‫افتادم تو دردسر

00:08:41.480 --> 00:08:42.980
‫یاغی‌ام

00:08:44.310 --> 00:08:45.440
‫مُردم

00:08:45.440 --> 00:08:46.980
‫اشکال نداره،
‫یه جون دیگه دارم

00:08:47.860 --> 00:08:48.980
‫آره

00:08:50.480 --> 00:08:51.650
‫یه دور هم تو برو.
‫خفنـه.

00:08:53.650 --> 00:09:00.590
‫نه، نه، نه

00:09:00.674 --> 00:09:02.674
‫نه، نه، نه

00:09:03.410 --> 00:09:05.368
<i>‫خب، فشارش بده</i>

00:09:05.500 --> 00:09:06.750
‫پیداش کردم

00:09:06.750 --> 00:09:08.630
‫کوچولوئه که اتاق خواب جالبی داشت

00:09:08.630 --> 00:09:10.550
‫اما تو زمان اشتباهیـه

00:09:10.550 --> 00:09:12.010
‫و بقیه هم کنارش نیستن

00:09:12.010 --> 00:09:13.880
‫نقشه دستشـه

00:09:13.880 --> 00:09:15.430
‫مطمئنین اون نقشه‌س ارباب؟

00:09:15.430 --> 00:09:17.640
‫- <i>اوه آره،‌ پس نقشه اینـه</i>
‫- <i>آره، نقشه‌س</i>

00:09:17.640 --> 00:09:19.760
<i>‫می‌تونی باهاش بری جاهای مختلف، درستـه؟</i>

00:09:19.760 --> 00:09:21.640
<i>‫وای نه، قایمش کن
‫وگرنه می‌بینـه</i>

00:09:21.640 --> 00:09:24.180
‫خیلی دیره.
‫دیگه دیدمش.

00:09:25.310 --> 00:09:26.980
‫فیانا رو بیدار کن

00:09:26.980 --> 00:09:28.810
‫فیانا!

00:09:37.740 --> 00:09:38.950
<i>‫فیانا</i>

00:09:41.540 --> 00:09:45.120
‫منظورت چی بود که گفتی
‫مطمئن نیستی که زنده‌م؟

00:09:45.120 --> 00:09:47.750
‫الانم که نبود بیتلیگ.
‫آینده‌م بود.

00:09:47.750 --> 00:09:50.540
‫چیزی که آینده‌م نمی‌دونه رو
‫الان از کجا بدونم؟

00:09:50.540 --> 00:09:52.210
‫توی خلاء زمانی سقوط کردم؟

00:09:52.210 --> 00:09:53.300
‫نمی‌دونم!

00:09:53.300 --> 00:09:57.470
‫- یعنی... ببخشید... گیر افتادم؟
‫- نمی‌دونم!

00:09:57.470 --> 00:09:58.800
‫خیلی‌خب،‌ گوش کنین

00:09:58.800 --> 00:10:00.430
‫- هیچی پیدا نکردین؟
‫- نه. هیچی.

00:10:00.430 --> 00:10:01.970
‫نه انگار

00:10:01.970 --> 00:10:03.810
‫آینده‌م خیلی رئیس‌بازی درمی‌آورد

00:10:03.810 --> 00:10:05.890
‫واقعاً‌ ناراحت شدم که اونطوری بودم

00:10:05.890 --> 00:10:07.640
‫من اصلاً همچین آدمی‌ام؟

00:10:08.810 --> 00:10:09.650
‫- نه
‫- نه

00:10:09.650 --> 00:10:12.270
‫چون رئیس‌بازی در نمیارم.
‫آره.

00:10:12.270 --> 00:10:14.740
‫خب آلتو،
‫باید قاتی جمعیت شی

00:10:14.740 --> 00:10:17.070
‫و بفهمی که کدوم از اینا
‫مامان‌بابای کوینـه

00:10:17.070 --> 00:10:18.570
‫چرا من قراره شجاع باشم؟

00:10:18.570 --> 00:10:19.990
‫- چون که...
‫- فقط برو!

00:10:19.990 --> 00:10:21.200
‫حتماً

00:10:21.200 --> 00:10:25.200
‫این رئیس‌بازی بود؟ نه، این محکم بودن بود.
‫فرق می‌کنن.

00:10:30.460 --> 00:10:34.800
‫لباس عروس مامان‌‌بزرگمـه.
‫سیاهش کردم،‌ خفن شده،‌ نه؟

00:10:34.800 --> 00:10:36.050
‫آره، مُهلکـه

00:10:36.050 --> 00:10:37.340
‫خفن پس؟

00:10:37.880 --> 00:10:39.900
‫کسایی که اینجا زندگی می‌کنن رو می‌شناسی؟

00:10:39.900 --> 00:10:41.800
‫آره، می‌دونم رفیق.

00:10:41.800 --> 00:10:43.620
‫مهلکـه

00:10:44.180 --> 00:10:46.680
‫رفیقام کوین و سولان رو می‌شناسین؟

00:10:46.680 --> 00:10:47.770
‫اینجا زندگی می‌کنن

00:10:48.350 --> 00:10:49.690
‫بچه‌ن

00:10:49.690 --> 00:10:51.230
‫مامان و باباشون شمایین؟

00:10:51.230 --> 00:10:52.610
‫اوق

00:10:52.610 --> 00:10:54.190
‫- اوق
‫- نه رفیق

00:10:54.190 --> 00:10:55.940
‫نه، باشه

00:10:56.690 --> 00:10:59.150
‫چندتا بچه داشتن تو یخچال بازی می‌کردن

00:10:59.950 --> 00:11:02.490
‫- کجا رفتن رفیق؟
‫- انگار یه ماموریتی داشتن

00:11:02.490 --> 00:11:03.410
‫آره؟

00:11:03.410 --> 00:11:05.540
‫انگار یه شیطانی قرار بود بره مرکز خرید

00:11:05.540 --> 00:11:08.000
‫مرکز خرید.
‫چه خفن.

00:11:09.710 --> 00:11:11.080
‫و پایان نمایش

00:11:16.920 --> 00:11:19.220
‫هی، می‌خوای برقصی؟

00:11:32.190 --> 00:11:33.190
‫چه باحال

00:12:03.010 --> 00:12:04.050
‫سلام

00:12:05.470 --> 00:12:06.890
‫سلام

00:12:09.730 --> 00:12:10.890
‫چی می‌خوای عزیزم؟

00:12:12.690 --> 00:12:17.940
‫من تازه به این محله اومدم

00:12:17.940 --> 00:12:22.490
‫و دارم با آدم‌های این محله آشنا میشم

00:12:23.410 --> 00:12:24.780
‫خیلی‌خب

00:12:24.780 --> 00:12:27.620
‫حالا هم با شما آشنا شدم و...

00:12:32.040 --> 00:12:33.170
‫ایشون دخترتونن؟

00:12:33.170 --> 00:12:35.500
‫آره، اسمش لیساس

00:12:35.500 --> 00:12:37.590
‫چقدر کوچیکـه

00:12:37.590 --> 00:12:39.630
‫آره خب،
‫شیش سالشـه

00:12:40.880 --> 00:12:42.340
‫مامانت کجاس عزیزم؟

00:12:44.340 --> 00:12:45.640
‫فوت کرده

00:12:49.520 --> 00:12:50.720
‫تسلیت میگم

00:12:50.720 --> 00:12:54.480
‫- حتماً خیلی دلتنگشی
‫- واقعاً‌. خیلی

00:12:54.480 --> 00:12:56.760
‫حتی دلم واسه جر و بحث کردن
‫ باهاش هم تنگ شده

00:12:56.760 --> 00:12:58.440
‫کاش می‌تونستم ازش معذرت بخوام

00:12:58.440 --> 00:13:01.150
‫خب،‌ همه‌مون یه چیزایی
‫ به مامان‌هامون گفتیم که پشیمونیم

00:13:01.150 --> 00:13:04.200
‫اشکالی هم نداره
‫چون وقتی خودت مادر بشی

00:13:04.200 --> 00:13:06.570
‫یادت میاد که خودت هم یه روزی
‫این حرفا رو می‌زدی

00:13:07.530 --> 00:13:08.740
‫می‌خوای بیای داخل عزیزم؟

00:13:08.740 --> 00:13:11.580
‫برات چایی بریزم؟
‫صورتت هم تمیز کنی؟

00:13:34.100 --> 00:13:35.770
‫آخه چطوری نفهمیدی؟

00:13:35.770 --> 00:13:38.150
‫- از در رد شد؟
‫- نه، خوردش کرده

00:13:38.150 --> 00:13:40.730
‫چشماش هم قشنگ عین گدازه می‌درخشید

00:13:40.730 --> 00:13:41.690
‫فیانا

00:13:41.690 --> 00:13:43.820
‫راستش چشمای خیلی باجذبه‌ای هم داشت

00:13:43.820 --> 00:13:46.700
‫باید قبل از اون
‫کوین و سالمون رو پیدا کنیم

00:13:48.910 --> 00:13:49.950
‫وایسین

00:14:04.970 --> 00:14:06.180
‫برگشتی

00:14:06.180 --> 00:14:07.840
‫می‌دونستم برمی‌گردی

00:14:08.760 --> 00:14:10.970
‫اگه باهام برقصی
‫به‌خاطر شکوندن در می‌بخشمت

00:14:24.320 --> 00:14:25.900
‫از آشنایی باهاتون خوشحال شدم

00:14:25.900 --> 00:14:27.780
‫فرصت نکردم باهاتون آشنا شم

00:14:29.280 --> 00:14:33.080
‫نه خب، آخه تازه به این محل اومدی،
‫درستـه؟

00:14:34.200 --> 00:14:36.120
‫اینطوری خیلی محترمانه‌تره

00:14:37.000 --> 00:14:39.210
‫چندسال بود که خودم رو تو آینه ندیده بودم

00:14:40.330 --> 00:14:41.540
‫بزرگ‌تر شدم

00:14:45.460 --> 00:14:47.720
‫بدک نیست.
‫دندونام رو با چوب تمیز می‌کردم.

00:14:48.550 --> 00:14:51.470
‫می‌خواین یکم بازی کنین؟

00:14:51.470 --> 00:14:53.220
‫تا من برم یه زنگی بزنم؟

00:14:53.220 --> 00:14:55.140
‫ باشه؟
‫- باشه، خوبـه

00:14:56.930 --> 00:14:57.980
‫سلام مامان

00:15:00.940 --> 00:15:06.240
<i>‫آینده‌ای که از جنون مجازی ساخته شده</i>

00:15:06.240 --> 00:15:11.280
<i> این عشق‌مون همه‌چیز رو به دست گرفته</i>

00:15:11.280 --> 00:15:16.500
<i>‫و از این تکنولوژی جدید
‫به شکل بی‌فایده استفاده می‌کنیم</i>

00:15:16.500 --> 00:15:21.290
<i>‫هیچ صدایی نمیاد
‫چون همه‌مون زیر زمین زندگی می‌کنیم</i>

00:15:22.580 --> 00:15:24.380
‫آهنگ باحالیـه

00:15:24.380 --> 00:15:25.590
‫پشم‌ریزونـه

00:15:25.590 --> 00:15:27.510
‫تو این دوران همین رو میگین دیگه؟

00:15:27.510 --> 00:15:31.430
‫آره. درمورد اینه که آینده قراره
‫ جنون‌آمیز باشه. جنونِ مجازی.

00:15:31.430 --> 00:15:33.600
‫تا سال ۲۰۲۰، ماشین‌های پرنده داریم

00:15:33.600 --> 00:15:35.180
‫نه، اینطوری نیست

00:15:35.180 --> 00:15:38.810
‫ایده‌ی ماشین‌های پرنده
‫ قدمتش به اندازه‌ی ماشین‌های معمولیـه

00:15:38.810 --> 00:15:40.690
‫از اواخر قرن ۱۸۰۰ هست

00:15:40.690 --> 00:15:43.150
‫وای، چه با دانش.
‫تحت‌تاثیر قرار گرفتم.

00:15:43.150 --> 00:15:45.400
‫- جداً؟
‫- صداش رو کم کن مایکی!

00:15:46.230 --> 00:15:47.320
‫داریم خوش می‌گذرونیم!

00:15:47.320 --> 00:15:49.650
<i>‫و حالا هیچ صدایی نمیاد</i>

00:15:49.650 --> 00:15:51.780
‫واقعاً هم کاش هیچ صدایی نمیومد!
‫کمش کن.

00:15:54.280 --> 00:15:55.580
‫شرمنده بابابزرگ

00:15:56.870 --> 00:15:58.250
‫این وروجک پررو دیگه کیـه؟

00:15:58.830 --> 00:16:01.120
‫نه،‌ شما واقعاً...

00:16:02.120 --> 00:16:03.170
‫کوین هدویـه

00:16:03.880 --> 00:16:05.170
‫اون آتاریتـه؟

00:16:07.420 --> 00:16:10.670
‫- توقیف شد
‫- فعلاً بابابزرگ

00:16:12.180 --> 00:16:13.260
‫پرروی بی‌ادب!

00:16:13.260 --> 00:16:15.260
‫شانس آوردین که گوش‌تون رو نگرفتم

00:16:16.050 --> 00:16:18.430
‫ببخشید بابابزرگ

00:16:19.680 --> 00:16:22.350
‫من ۳۲ سالمـه و هنوز سرحالم

00:16:28.570 --> 00:16:31.650
‫خب. با دانش و یاغی

00:16:32.650 --> 00:16:34.110
‫تو خیلی باحالی کوین

00:16:34.110 --> 00:16:36.740
‫همیشه دلم می‌خواست این رو ازت بشنوم

00:16:36.740 --> 00:16:37.950
‫هان؟

00:16:37.950 --> 00:16:41.080
‫منظورم این بود همیشه دلم می‌خواست
‫این رو از یکی بشنوم

00:16:41.080 --> 00:16:42.460
‫خیلی خوبـه که از تو می‌شنوم

00:16:43.870 --> 00:16:45.380
‫بابای تو چطوری کِوستر؟

00:16:49.300 --> 00:16:53.010
‫خب، رفتارش از رفتاری که
‫باباش باهاش داشت، بهتره

00:16:53.010 --> 00:16:55.970
‫و فکر کنم دلش بخواد که
‫این رو بدونـه

00:16:57.140 --> 00:16:58.310
‫دوستش دارم

00:17:08.465 --> 00:17:15.465


00:17:20.490 --> 00:17:22.370
‫ببخشید همیشه زبون‌درازی می‌کردم

00:17:23.460 --> 00:17:25.540
‫ببخشید هروقت کارم داشتی
‫جواب نمی‌دادم

00:17:26.500 --> 00:17:29.141
‫ببخشید که با گوشیت از اینترنت خرید می‌کردم

00:17:29.226 --> 00:17:30.227
‫چی؟

00:17:30.312 --> 00:17:32.670
‫ببخشید که وقتی کوین می‌خوابـه
‫موهاش رو می‌چینم

00:17:34.050 --> 00:17:35.880
‫ببخشید بهت احترام نمی‌ذارم

00:17:36.430 --> 00:17:38.390
‫داریم «مامان‌بازی» می‌کنیم

00:17:38.390 --> 00:17:39.760
‫من هم مامانم

00:17:46.270 --> 00:17:47.600
‫چقدر مغازه هست

00:17:47.600 --> 00:17:49.520
‫خیلی‌خب،
‫یعنی تو کدوم مغازه‌ن؟

00:17:49.520 --> 00:17:50.730
‫کوین!

00:17:50.730 --> 00:17:51.690
‫- کوین!
‫- کوین!

00:17:51.690 --> 00:17:53.530
‫- کوین!
‫- وای نه، ‌اون...

00:17:54.110 --> 00:17:55.110
‫نه

00:17:55.780 --> 00:17:58.240
‫خب آلتو،
‫قاتی جمعیت شو

00:17:58.240 --> 00:17:59.740
‫ببین کسی اونا رو ندیده؟

00:17:59.740 --> 00:18:01.290
‫مواظب فیانا هم باش

00:18:01.290 --> 00:18:02.410
‫- من؟
‫- آره

00:18:02.410 --> 00:18:04.000
‫چرا من؟ چرا نه...

00:18:04.000 --> 00:18:07.370
‫خب، اون رو که تو آینده ندیدیم.
‫تو رو دیدیم و می‌دونیم سالمی.

00:18:08.170 --> 00:18:09.130
‫یعنی من سالم نیستم؟

00:18:09.130 --> 00:18:10.590
‫- درستـه؟
‫- لزوماً نه

00:18:10.590 --> 00:18:14.130
‫پس به‌خاطر همین لحظه بود که
‫می‌گفتم شجاعم

00:18:15.970 --> 00:18:18.140
‫- ساعت داری رفیق؟
‫- آره

00:18:20.720 --> 00:18:22.180
‫شوخی معمولی

00:18:22.180 --> 00:18:23.970
‫منصفانه‌س

00:18:23.970 --> 00:18:26.810
‫باید قبل از فیانا
‫کوین و هِل رو پیدا کنیم

00:18:26.810 --> 00:18:27.730
‫آره

00:18:27.730 --> 00:18:29.690
‫فیانا دنبال نقشه‌س

00:18:29.690 --> 00:18:31.570
‫شاید هم هنوز دنبال منـه

00:18:32.230 --> 00:18:35.030
‫من چقدر احمقم.
‫هرچی می‌خواد رو دارم براش آماده می‌کنم.

00:18:35.030 --> 00:18:36.650
‫پنه‌لوپه.

00:18:36.650 --> 00:18:38.320
‫من نباید الان بمیرم

00:18:38.320 --> 00:18:39.780
‫باشه

00:18:39.780 --> 00:18:41.700
‫هنوز کاری تو زندگیم نکردم

00:18:41.700 --> 00:18:46.040
‫بجز بوته درست کردن و
‫دزدیدن چندتا کوزه

00:18:46.910 --> 00:18:51.590
‫هیچ کاری مهمی تو زندگیم نکردم

00:18:54.590 --> 00:18:56.880
‫بیتلیگ،
‫دیگه زیادی درگیرش شدی

00:18:56.880 --> 00:19:00.680
‫و این شاید همون حواس‌پرتی‌ای باشه که
‫جونت رو به خطر میندازه

00:19:01.350 --> 00:19:04.260
‫و واقعاً نمی‌تونم از دستت بدم

00:19:07.310 --> 00:19:08.431
‫جداً؟

00:19:08.516 --> 00:19:09.600
‫آره

00:19:10.600 --> 00:19:12.270
‫دیدی، رئیس‌بازی در نمیارم

00:19:12.270 --> 00:19:14.320
‫حساسم و نصیحت‌های خوبی هم می‌کنم

00:19:14.320 --> 00:19:15.650
‫آره

00:19:16.150 --> 00:19:17.240
‫برو بچه‌ها رو پیدا کن

00:19:19.110 --> 00:19:21.740
‫- همین حالا. بجنب
‫- باشه. ممنون

00:19:21.740 --> 00:19:23.490
‫مراقب هم باش

00:19:23.490 --> 00:19:26.660
‫برام سوال شده بود که شما دو نفر
‫دوتا بچه‌ی ژولیده پولیده ندیدین؟

00:19:26.660 --> 00:19:27.900
‫بچه‌ی ژولیده پولیده؟

00:19:27.900 --> 00:19:29.960
‫- این طرف‌ها؟
‫- آره،‌ این طرف‌ها

00:19:29.960 --> 00:19:32.460
‫کلی بچه‌ی ژولیده پولیده این طرف‌ها هست

00:19:32.460 --> 00:19:35.050
‫آره. همش این دور و بر می‌پلکن و
‫بی‌تربیت هم هستن

00:19:35.050 --> 00:19:36.420
‫این درست نیست

00:19:44.510 --> 00:19:46.010
‫مایکل جوردن

00:19:48.890 --> 00:19:50.020
‫دست چپ

00:19:51.400 --> 00:19:53.690
‫روز خوبیـه.
‫این لحظه رو میگم.

00:19:53.690 --> 00:19:55.690
‫لحظه‌ی فوق‌العاده‌ایـه

00:19:55.690 --> 00:19:57.400
‫آره، لحظه‌ی استثنائی‌ایـه

00:20:04.910 --> 00:20:06.740
‫وای.
‫من آوردمش اینجا.

00:20:09.660 --> 00:20:12.420
‫خیلی ممنونم با...
‫مایکی

00:20:12.920 --> 00:20:15.380
‫امروز بهترین روز عمرم بود.
‫واقعاً ممنونم.

00:20:15.380 --> 00:20:17.880
‫باشه بابا رفیق، آروم باش.
‫باز هم بازی می‌کنیم.

00:20:17.880 --> 00:20:21.010
‫آره اما خیلی نمی‌بینمت و
‫تو هم یادت میره

00:20:21.010 --> 00:20:22.430
‫چرا دیگه خیلی نمی‌بینمت؟

00:20:22.430 --> 00:20:24.220
‫به‌خاطر تعهدات کاری.

00:20:24.220 --> 00:20:25.470
‫تعهدات کاری؟

00:20:25.470 --> 00:20:27.560
‫باید برم.
‫دوستت دارم.

00:20:29.220 --> 00:20:30.730
‫اون دیگه چه کوفتیـه؟

00:20:30.730 --> 00:20:33.650
‫- شیطانـه. برو داخل
‫- باشه بابا

00:20:34.560 --> 00:20:37.610
‫اون دنبال من و دوستامـه.
‫یادت باشه.

00:20:37.610 --> 00:20:39.030
‫نقشه رو بده!

00:20:39.030 --> 00:20:40.530
‫جاخالی بده!

00:20:45.200 --> 00:20:47.410
‫- چی؟
‫- یادت بمونه!

00:20:47.410 --> 00:20:50.790
‫بترس!
‫یادت بمونـه!

00:20:50.790 --> 00:20:51.750
‫بابا!

00:20:58.960 --> 00:21:00.710
‫مِی بعدش چی گفت؟

00:21:00.710 --> 00:21:02.260
‫قبول کرد

00:21:02.260 --> 00:21:05.300
‫- نه.
‫- آره. معلومـه.

00:21:07.850 --> 00:21:09.100
‫خوبی داداش؟

00:21:12.270 --> 00:21:14.650
‫- رنگت عین گچ سفید شده
‫- آره، مگه نه؟

00:21:16.270 --> 00:21:18.900
‫- چیشده؟ چیـه؟
‫- اِلسی، سید. من باید برم

00:21:23.950 --> 00:21:25.070
‫اون اینجاس

00:21:26.490 --> 00:21:29.540
‫فکر می‌کردم می‌خوای
‫ بواسیر وینی رو برات تعریف کنم

00:21:50.430 --> 00:21:51.430
‫وای نه

00:21:52.770 --> 00:21:54.520
‫الان وقتیـه که می‌میرم؟

00:21:54.520 --> 00:21:56.060
‫آره، احتمالاً

00:21:57.480 --> 00:22:00.690
‫ببخشید که روی دیوار دسشتویی و سالن
‫نقاشی کشیدم

00:22:00.690 --> 00:22:04.240
‫ببخشید که به خانم فیتزوری فحش دادم و
‫گفتم از تو یاد گرفتم

00:22:04.240 --> 00:22:05.860
‫البته از خودت یاد گرفته بودم

00:22:09.660 --> 00:22:11.080
‫سلام

00:22:11.080 --> 00:22:14.040
‫از طرف خدمات اجتماعی اومدیم.
‫شما به‌خاطر یه بچه‌ی مضطرب زنگ زده بودین؟

00:22:14.040 --> 00:22:17.580
‫آره. وقتی اومد
‫خیلی کثیف و سردرگم بود

00:22:17.580 --> 00:22:20.500
‫کار درستی کردین زنگ زدین.
‫ما ازش مراقبت می‌کنیم.

00:22:20.500 --> 00:22:22.420
‫آره، آخه دندون‌هاش رو
‫با چوب مسواک می‌زنـه.

00:22:22.420 --> 00:22:23.340
‫با چوب؟

00:22:23.340 --> 00:22:26.760
‫عزیزم، یکی اومده اینجا کمکت کنـه

00:22:29.510 --> 00:22:30.970
‫سف، چی‌کار می‌کنی؟

00:22:31.760 --> 00:22:32.600
‫مامان‌مونـه

00:22:32.600 --> 00:22:35.020
‫- می‌خوام با خودمون بیارمش
‫- نمیشه که

00:22:35.020 --> 00:22:38.020
‫باید زندگیش رو بکنـه،
‫وگرنه ممکنه به دنیا نیایم

00:22:38.020 --> 00:22:39.940
‫من می‌خوام نجاتش بدم کوین

00:22:39.940 --> 00:22:43.860
‫وای نه

00:22:45.030 --> 00:22:48.200
‫لیسا رو ول کن.
‫باهامون بیا عزیزم.

00:22:48.200 --> 00:22:50.740
‫آره، متوجهیم که مادرت رو
‫از دست دادی

00:22:50.740 --> 00:22:53.740
‫اما تو که دلت نمی‌خواد لیسا هم
‫مادرش رو از دست بده، می‌خوای؟

00:23:01.250 --> 00:23:02.750
‫میشه بغلت کنم؟

00:23:05.800 --> 00:23:07.420
‫خیلی دوستت دارم

00:23:08.090 --> 00:23:10.140
‫خب دیگه،
‫ولش کن لطفاً

00:23:11.600 --> 00:23:14.310
‫سف، باید بریم.
‫دوستت دارم مامان.

00:23:14.310 --> 00:23:16.600
‫از دیدن‌تون خوشحال شدم.
‫وقتی نوزاد شدم می‌بینم‌تون.

00:23:16.600 --> 00:23:17.600
‫این بچه‌ها کمک می‌خوان

00:23:17.600 --> 00:23:19.520
‫- برگردین اینجا!
‫- مامان‌جون زن مهربونی بود

00:23:19.520 --> 00:23:21.020
‫آدم دهن‌لقیـه!

00:23:25.730 --> 00:23:26.780
‫هی، شیطان!

00:23:27.320 --> 00:23:28.900
‫- سف!
‫- من رو یادت میاد؟

00:23:30.000 --> 00:23:31.870
‫اگه فکر می‌کنی خیلی گردن‌کلفتی،
‫بیا جلو!

00:23:31.870 --> 00:23:33.080
‫سف!
‫نه

00:23:33.580 --> 00:23:34.580
‫بدو!

00:23:38.710 --> 00:23:39.710
‫بوگندو!

00:24:02.230 --> 00:24:03.400
‫ویجیت!

00:24:03.400 --> 00:24:04.480
‫فیانا!

00:24:04.480 --> 00:24:06.610
‫چیزی که دنبالشم دست توئـه

00:24:06.610 --> 00:24:09.650
‫گفتم که.
‫دیگه رابطه‌ی‌ بین‌مون تموم شده‌س.

00:24:09.650 --> 00:24:11.780
‫دفعه‌ی اولی که دیدمت
‫با الانم فرق می‌کردم

00:24:11.780 --> 00:24:12.860
‫نقشه رو میگم

00:24:12.860 --> 00:24:15.530
‫آهان، نقشه...
‫خب... نمی‌تونم بدمش بهت

00:24:17.040 --> 00:24:20.000
‫- میشه آروم‌تر بدویم؟ بدن‌درد می‌گیریم
‫- بدو کوین!

00:24:25.340 --> 00:24:28.590
‫واقعاً شرمنده‌م.
‫تقصیر منـه که بهتون خوردم.

00:24:34.180 --> 00:24:35.180
‫چی؟

00:24:35.680 --> 00:24:39.020
‫کوین!
‫تو و پاپریکا رو پیدا کردیم.

00:24:39.020 --> 00:24:40.730
‫- سفرون
‫- حالا هرچی

00:24:40.730 --> 00:24:42.390
‫شجاعانه بود

00:24:42.390 --> 00:24:45.190
‫واقعاً شجاعانه بود.
‫الکی بزرگش نمی‌کنم.

00:24:46.060 --> 00:24:49.360
‫یه کار شجاعانه انجام دادم و
‫الکی بزرگش نمی‌کنم. کردم دیگه.

00:24:49.360 --> 00:24:50.360
‫فیانا!

00:24:52.610 --> 00:24:54.740
‫دو تا فیانا...

00:24:56.600 --> 00:24:58.040
‫باید همین حالا از اینجا بریم!

00:24:58.040 --> 00:25:00.080
‫شاید اشتباه کردیم اینجا قایم شدیم

00:25:00.080 --> 00:25:02.120
‫- چون فکر می‌کنم گیر افتادیم
‫- چی؟

00:25:02.120 --> 00:25:03.500
‫یه در پشتی هست!

00:25:04.000 --> 00:25:07.420
‫هی، شماها فرار کنین!
‫من باهاش مبارزه می‌کنم!

00:25:07.420 --> 00:25:10.420
‫- نه!
‫- نه،‌ بیتلیگ! رئیس‌بازی در نمیارم

00:25:10.420 --> 00:25:11.970
‫اما نه بیتلیگ!

00:25:11.970 --> 00:25:14.510
‫آره!
‫می‌خوام یه کار مهم بکنم

00:25:14.510 --> 00:25:17.100
‫شاید همین کار باشه!
‫بیاین ببینم!

00:25:20.520 --> 00:25:21.390
‫مراقب باش!

00:25:21.390 --> 00:25:23.350
‫- برین!
‫- برین،‌ برین، برین

00:25:25.230 --> 00:25:26.860
‫- تو کی هستی؟
‫- خودت کی هستی؟

00:25:26.860 --> 00:25:29.230
‫بیاین جلو!
‫آره!

00:25:29.230 --> 00:25:30.780
‫فقط همین؟

00:25:31.690 --> 00:25:34.320
‫بدویین!

00:25:34.320 --> 00:25:36.740
‫- مشکلی براش پیش نمیاد؟
‫- نمیشه نقشه رو بدیم بهشون؟

00:25:36.740 --> 00:25:38.030
‫- نه!
‫- نه!

00:25:38.030 --> 00:25:40.660
‫- نمی‌تونیم بذاریم دست شر مطلق به نقشه برسه!
‫- نه

00:25:41.910 --> 00:25:43.330
‫باید ولش کنیم

00:25:48.170 --> 00:25:51.260
‫خیلی‌خب، نجات‌شون دادین؟
‫فایده داشت؟ الان کجان؟

00:25:51.260 --> 00:25:53.300
‫مامان‌بابامون بچه بودن،

00:25:55.260 --> 00:25:57.550
‫نابغه، زمان اشتباهی آوردی‌مون

00:25:57.550 --> 00:26:01.100
‫خب، باید از این زمان فرار کنیم،
‫قبل این که دست فیاناها بهمون برسـه

00:26:01.100 --> 00:26:02.470
‫پس بیتلیگ چی میشه؟

00:26:03.520 --> 00:26:04.640
‫فیانا!

00:26:07.190 --> 00:26:09.400
‫نه ببخشید،
‫فقط یه جوون عصبانیـه

00:26:09.780 --> 00:26:13.480
‫باید به خودمون هشدار بدیم
‫تا بتونیم بچه‌ها رو از دست فیانا نجات بدیم

00:26:13.480 --> 00:26:14.530
‫می‌دونی چطوری؟

00:26:14.530 --> 00:26:17.990
‫خب، به خودم گفتم درکم از نقشه
‫از چیزی که فکر می‌کنم،‌ بزرگ‌تره

00:26:17.990 --> 00:26:18.950
‫هست؟

00:26:18.950 --> 00:26:20.280
‫نه

00:26:21.450 --> 00:26:23.160
‫زمان تا میشه.
‫زمان تا...

00:26:24.000 --> 00:26:26.290
‫زمان تا میشه

00:26:26.790 --> 00:26:28.670
‫زمان تا میشه،
‫دوتا معنی داره

00:26:29.590 --> 00:26:30.840
زمان به خودش تا میشه

00:26:30.840 --> 00:26:33.460
‫و این پورتال‌‌ها
‫با تا شدن نقشه باز میشن!

00:26:34.210 --> 00:26:37.510
‫و اگه این نماد ساعت رو
‫ به دوران عصر یخبندان برگردونم،

00:26:37.510 --> 00:26:39.390
‫و بعدش تای نقشه رو باز کنم،

00:26:39.890 --> 00:26:42.010
‫زمان تا میشه

00:26:43.220 --> 00:26:44.600
‫خدای من!

00:26:44.600 --> 00:26:47.560
‫درستـه، یادتون باشه،
‫پورتال فقط برای مدت کوتاهی بازه...

00:26:47.560 --> 00:26:49.810
‫- باشه، خوبـه
‫- - باید بیشتر درموردش حرف بزنیم

00:26:49.810 --> 00:26:52.860
‫نه! اینقدر حرف نزنین و
‫همین حالا راه بیفتین!

00:26:52.860 --> 00:26:55.240
‫- <i>یا خدا!</i>
‫- <i>اون‌ها آینده‌مونن؟</i>

00:26:55.240 --> 00:26:57.570
‫- <i>اون خودمم</i>
‫- <i>چرا خیس عرقن؟</i>

00:26:57.570 --> 00:26:59.240
‫قضیه‌ش طولانیـه،
‫وقت نداریم

00:26:59.240 --> 00:27:02.080
‫- <i>من کوشم؟</i>
‫- جون بچه‌ها توی خطره

00:27:02.080 --> 00:27:03.870
‫- گندش بزنن
‫- آره، گندش بزنن

00:27:03.870 --> 00:27:05.080
<i>‫خیلی می‌ترسم</i>

00:27:05.080 --> 00:27:07.040
‫نه!
‫تو فوق‌العاده شجاعی!

00:27:07.040 --> 00:27:09.370
‫مشارکت شخصیت مهمـه!

00:27:09.370 --> 00:27:11.540
‫- <i>وای، جداً؟</i>
‫- آره! لعنتی!

00:27:11.540 --> 00:27:13.420
<i>‫چرا من باهاتون نیستم؟</i>

00:27:14.170 --> 00:27:17.010
‫- <i>مُردم؟</i>
‫- معلوم نیست

00:27:17.010 --> 00:27:18.630
<i>‫منظورت چیـه که معلوم نیست؟</i>

00:27:19.430 --> 00:27:22.760
<i>‫چطوری اون پورتالی که
‫ از توش حرف می‌زنین رو باز کردم؟</i>

00:27:22.760 --> 00:27:26.480
‫درکت از نقشه بزرگ‌تر از چیزیـه
‫که فکر می‌کنی

00:27:26.480 --> 00:27:31.770
‫- <i>جداً؟</i>
‫- آره زمان تا میشه! فهمیدی؟

00:27:34.020 --> 00:27:35.400
<i>‫نه،‌ نمی‌فهمم،‌ نه</i>

00:27:36.820 --> 00:27:38.900
‫- <i>چه اتفاقی برامون افتاده؟</i>
‫- <i>منظورت چیـه که معلوم نیست؟</i>

00:27:38.900 --> 00:27:42.200
‫نه! اینقدر سوال نکینن.
‫همین حالا باید برین!

00:27:42.200 --> 00:27:44.990
‫- <i>باشه بابا. آروم باش.</i>
‫- <i>هی. وایسین!</i>

00:27:49.210 --> 00:27:50.710
‫چرا همش این کار رو می‌کنین؟

00:27:50.710 --> 00:27:52.380
‫شبیه دوست‌دختر سابقمی!

00:27:52.380 --> 00:27:54.040
‫چه مرد خوش‌شانسی

00:27:54.800 --> 00:27:58.470
‫لعنتی، مجبور بودم به خودم بگم شجاعم؟
‫همش خودنمایی!

00:27:58.470 --> 00:28:00.470
‫من هم دوباره گفتم «زمان تا میشه»

00:28:00.470 --> 00:28:02.390
‫دقیقاً همون حرف‌ها رو زدیم

00:28:02.390 --> 00:28:04.680
‫نه،
‫من رئیس‌بازی در نیوردم

00:28:04.680 --> 00:28:05.760
‫سلام بچه‌ها

00:28:06.470 --> 00:28:07.810
‫زنده‌ای!

00:28:07.810 --> 00:28:09.640
‫- معلومه
‫- فکر می‌کردم مُردی

00:28:09.640 --> 00:28:11.080
‫داشتی با دوتا فیانا می‌جنگیدی

00:28:11.080 --> 00:28:13.440
‫آره، فکر می‌کردم جفت‌شون
‫قراره برنده شن

00:28:13.440 --> 00:28:17.280
‫راستی، فیانا،
‫دوست‌دختر سابقت، جنگجوی خوبیـه

00:28:17.280 --> 00:28:19.860
‫اما بعدش با هم بحث‌شون شد

00:28:19.860 --> 00:28:22.910
‫من هم از دست‌شون در رفتم

00:28:22.910 --> 00:28:25.780
‫- و رفتم مرکز خرید...
‫- صبر کن، باید بریم

00:28:25.780 --> 00:28:28.250
‫ببینین، واسه دوشاخ دارو پیدا کردم

00:28:28.250 --> 00:28:31.540
‫یه کتاب هم واسه‌ی‌ درمان آسیب‌ها گرفتم

00:28:31.540 --> 00:28:33.790
‫این همون کار مهمیـه که
‫توی زندگیم می‌کنم

00:28:34.750 --> 00:28:40.090
‫دارم میگم وقتی من تو زمانی بودم که
‫الان تو هستی، این اتفاق نیفتاد

00:28:40.090 --> 00:28:42.430
‫- چرا؟ یعنی چیزی عوض شده؟
‫- آره

00:28:42.430 --> 00:28:43.800
‫آلتو، بریم!

00:28:44.640 --> 00:28:46.140
‫فیانا!

00:29:02.450 --> 00:29:06.030
‫خب، الان پات رو درمان می‌کنیم.
‫تو صفحه‌ی ۳۰‌ نوشتـه

00:29:12.000 --> 00:29:14.000
‫دوباره شکست خوردم

00:29:16.000 --> 00:29:21.300
‫کوین، این دنیا چیزای زیادی داره که
‫ما ازش خبر نداریم

00:29:21.300 --> 00:29:24.760
‫نمی‌دونیم امکانش هست که
‫جلوی اتفاقات بزرگ رو بگیریم یا نه

00:29:24.760 --> 00:29:27.930
‫اتفاقاتی مثل مرگ.
‫ما امتحان کردیم.

00:29:27.930 --> 00:29:29.390
‫سعی کردیم سوزان رو نجات بدیم.

00:29:29.390 --> 00:29:31.350
‫- آره
‫- چه اتفاقی براش افتاد؟

00:29:31.350 --> 00:29:34.690
‫از یه صخره پرت شد پایین و
‫زیر یه تخته‌سنگ بزرگ لِه شد

00:29:34.690 --> 00:29:36.150
‫خیلی قاطعانه بود

00:29:36.150 --> 00:29:39.150
‫صخره خطرناک بود اما
‫تخته‌سنگ دیگه چی می‌‌گفت؟

00:29:39.150 --> 00:29:41.940
‫و هرچقد هم تلاش کردیم تا
به قبل اون زمان برسیم،

00:29:41.940 --> 00:29:45.450
‫همیشه درست بعدش می‌رسیدیم

00:29:45.450 --> 00:29:46.660
‫اما ناامید نشدیم

00:29:46.660 --> 00:29:47.820
‫پس هنوز تلاش می‌کنین؟

00:29:47.820 --> 00:29:49.450
‫خب نه.
‫بالاخره ناامید شدیم.

00:29:50.160 --> 00:29:53.540
‫بعضی‌وقتا بهتره یه نفس بکشی و
‫فراموش کنی

00:29:59.040 --> 00:30:02.090
‫صبر کن.
‫اونا اینجا نیستن.

00:30:02.090 --> 00:30:03.010
‫چی؟

00:30:03.010 --> 00:30:04.630
‫نگاه کن،
‫زغال‌سنگ نیست

00:30:05.510 --> 00:30:07.550
‫وایسا ببینم، ما...

00:30:08.760 --> 00:30:10.280
‫تاریخ رو تغییر دادین؟

00:30:12.930 --> 00:30:14.180
‫دنبال منـه!

00:30:17.100 --> 00:30:18.440
<i>‫الو؟</i>

00:30:19.060 --> 00:30:20.520
<i>‫الو،‌ صدام میاد؟</i>

00:30:20.520 --> 00:30:22.400
<i>‫صدام رو می‌شنوین؟
‫صدام میاد؟</i>

00:30:22.400 --> 00:30:23.490
‫این دیگه چیه؟

00:30:23.490 --> 00:30:25.900
<i>‫آره منم،
‫شر مطلق</i>

00:30:25.900 --> 00:30:27.660
<i>‫ردتون رو گرفتم</i>

00:30:27.660 --> 00:30:32.580
<i>‫سارقان زمان و رهبرشون،
‫کسی که بهش میگن...</i>

00:30:32.580 --> 00:30:34.200
‫- پنه‌لوپه
‫- <i>کوین</i>

00:30:34.790 --> 00:30:37.420
‫راستش نه.
‫ما اصلاً رهبری نداریم،

00:30:37.420 --> 00:30:38.920
<i>‫اما درواقع...</i>

00:30:38.920 --> 00:30:40.540
‫چیزی که می‌خوام
‫دست شماس

00:30:40.540 --> 00:30:43.840
‫طرح بنیادی زمان و فضای دنیا

00:30:43.840 --> 00:30:45.170
‫- نه، اصلاً...
‫- نه!

00:30:45.170 --> 00:30:46.630
‫نه، فکر نکنم دست ما باشه

00:30:46.630 --> 00:30:48.390
‫- پیش ما نیست
‫- نداریمش

00:30:48.390 --> 00:30:49.470
‫شما بهش میگین نقشه

00:30:49.470 --> 00:30:51.220
‫- آها، آره
‫- دست ویجیتـه

00:30:51.220 --> 00:30:52.890
‫هیچوقت دستت بهش نمی‌رسـه

00:30:52.890 --> 00:30:55.980
‫حق داری بگی.
‫اما یه چیزی هم پیش منـه که شما دنبالشین.

00:30:55.980 --> 00:30:58.100
‫و آماده‌م تا معاوضه‌ش کنم

00:30:58.100 --> 00:31:01.210
<i>‫روز اول که اومدیم اینجا
‫پرسیدم برنامه «زوم» رو دارین یا نه</i>

00:31:01.210 --> 00:31:02.400
<i>‫و تو پام رو آتیش زدی</i>

00:31:02.400 --> 00:31:04.480
<i>‫اسمش «زوم» نیست،
‫جادوی شره</i>

00:31:04.480 --> 00:31:06.490
<i>‫می‌تونم یه شبکه برات راه بندازم.
‫سیگنالش هم تقویت کنم.</i>

00:31:06.490 --> 00:31:07.450
‫مامان و بابان؟

00:31:07.450 --> 00:31:10.410
‫- صداشون که مثل اوناس. مامان؟ بابا؟
‫- <i>کاملاً‌ درست میگین</i>

00:31:10.410 --> 00:31:12.530
<i>‫کوین! سفرون!</i>

00:31:12.530 --> 00:31:14.240
‫اینا کی‌ان کنارتونن؟

00:31:14.240 --> 00:31:15.200
‫مامان

00:31:15.200 --> 00:31:17.290
‫من پیش کوین و رفیقای جدیدشم

00:31:17.290 --> 00:31:20.040
‫- باشه. خیلی‌خب
‫- من رفیق تو نیستم

00:31:20.540 --> 00:31:24.920
‫مامان، بابا.
‫فکر می‌کردیم شما مُردین. مُرده بودین

00:31:24.920 --> 00:31:26.340
‫- <i>نمردیم</i>
‫- <i>نمردیم</i>

00:31:26.340 --> 00:31:30.260
‫سفرون، ما موفق شدیم.
‫نجات‌شون دادیم.

00:31:30.260 --> 00:31:33.100
‫نه، کوین. خودمون، خودمون رو نجات دادیم.
‫مگه نه لیسا؟

00:31:33.100 --> 00:31:34.140
‫درستـه مایک

00:31:34.140 --> 00:31:35.890
<i>‫شما عین بچه‌های لوس گریه کردین و...</i>

00:31:35.890 --> 00:31:37.810
<i>‫من ابتکار به خرج دادم</i>

00:31:37.810 --> 00:31:40.350
‫از بچگی درمورد این شیطان
‫کابوس می‌دیدم

00:31:40.350 --> 00:31:44.070
‫و همونطور که می‌دونین، من هم برای
‫ موقعیت‌های گروگان‌گیری تمرین دیدم

00:31:44.070 --> 00:31:48.530
‫چون وقتی بچه بودم،
‫ نزدیک بود یه دختر یتیم وحشی، بدزدتم

00:31:48.530 --> 00:31:50.410
<i>‫برای همین آماده بودیم</i>

00:31:54.990 --> 00:31:57.040
‫خودشـه.
‫شیطان اینجاس.

00:31:57.040 --> 00:31:58.660
‫لطفاً کاری بهمون نداشته باش

00:31:58.660 --> 00:32:00.710
‫هر درخواستی داشته باشی رو قبول می‌کنیم

00:32:00.710 --> 00:32:03.750
‫طبق دستورات‌العمل‌هات عمل می‌کنیم

00:32:09.470 --> 00:32:11.680
<i>‫خب دیگه،
‫جلسه‌ی خونوادگی خوبی بود</i>

00:32:11.680 --> 00:32:14.350
<i>‫اگه می‌خواین دوباره
‫مامان‌باباتون رو زنده ببینین</i>

00:32:14.350 --> 00:32:18.020
‫نقشه رو به قلعه‌ی تاریکی جاودان بیارین

00:32:18.020 --> 00:32:20.020
‫منتظر می‌مونم

00:32:21.140 --> 00:32:22.730
‫مراقب خودتون باشین

00:32:22.730 --> 00:32:24.400
‫خدافظ

00:32:34.910 --> 00:32:37.580
‫موفق شدیم.
‫مامان و بابا نمردن.

00:32:37.580 --> 00:32:39.250
‫نه، بدتر

00:32:40.000 --> 00:32:41.040
‫بدتر از مُردن؟

00:32:41.040 --> 00:32:42.920
‫آره.
‫یه کوچولو بدتر.

00:32:42.920 --> 00:32:46.550
‫خب پس باید قلعه‌ی تاریکی رو پیدا کنیم و

00:32:46.550 --> 00:32:47.960
‫مامان بابا‌مون رو نجات بدیم

00:32:47.960 --> 00:32:49.670
‫اما اونجا توی دوران افسانه‌هاس

00:32:49.670 --> 00:32:51.430
‫اجازه نداریم بریم اونجا

00:32:51.430 --> 00:32:53.550
‫- چرا؟
‫- چون دورانیـه که شر مطلق زندگی می‌کنـه

00:32:53.550 --> 00:32:55.260
‫- خب؟
‫- خب اون شره

00:32:55.260 --> 00:32:56.390
‫شر مطلقـه

00:32:57.600 --> 00:33:00.560
‫- خب؟
‫- و خب مامان‌باباهاتون اونقدرا عالی نیستن

00:33:02.640 --> 00:33:06.110
‫منظورش چی بود که شما مُردین؟

00:33:06.110 --> 00:33:08.570
‫- نمی‌دونم
‫- تجربه‌ش رو نداشتم

00:33:08.570 --> 00:33:09.820
‫- نمردن
‫- نمردن

00:33:09.820 --> 00:33:12.110
‫شاید موقع سفر در زمان
‫چیزی رو عوض کردن و

00:33:12.110 --> 00:33:15.370
‫و مسیر زندگی‌تون رو عوض کردن

00:33:15.370 --> 00:33:18.370
‫خفه شو جان.
‫این اصلاً امکان نداره.

00:33:25.130 --> 00:33:27.250
‫نه راستش،
‫امکان داره

00:33:28.460 --> 00:33:30.170
‫کاملاً امکان داره

00:33:35.470 --> 00:33:38.430
‫شیش هفته‌ی دیگه پاش رو از گچ در بیارین

00:33:38.430 --> 00:33:42.520
‫و اگه دوشاخ درد داشت
‫سه تا از این‌ها بهش بدین

00:33:42.520 --> 00:33:44.060
‫یک! دو! سه!

00:33:44.060 --> 00:33:45.020
‫الان بخوره؟

00:33:45.020 --> 00:33:46.480
‫- الان بخوره!
‫- بخوره؟

00:33:46.480 --> 00:33:48.480
‫نه،‌ اینا رو نخور

00:33:48.480 --> 00:33:50.030
‫- سه‌تا
‫- سه‌تا الان بخوره. باشه.

00:33:50.030 --> 00:33:51.320
‫نه، این رو نخور

00:33:51.320 --> 00:33:52.440
‫- واسه دوشاخـه
‫- «پنه‌په»

00:33:52.440 --> 00:33:53.530
‫بله؟

00:33:53.530 --> 00:33:55.660
‫من و کاگا الان با همیم

00:33:55.660 --> 00:33:57.070
‫- آره
‫- سوز

00:33:57.820 --> 00:34:00.790
‫باشه.
‫منطقیـه. خوبـه.

00:34:00.790 --> 00:34:02.000
‫حسودیت شد؟

00:34:02.000 --> 00:34:03.410
‫نه

00:34:03.410 --> 00:34:05.750
‫آره، حسودیت شده

00:34:06.630 --> 00:34:09.130
‫- حسودیش شده دیگه؟
‫- نه راستش

00:34:09.130 --> 00:34:10.670
‫از من سوءاستفاده کردی؟

00:34:11.260 --> 00:34:13.840
‫- نه
‫- چرا، تو سوءاستفاده‌گری

00:34:13.840 --> 00:34:16.880
‫- مگه نه؟ مشکوکی
‫- نه، نیستم!

00:34:16.880 --> 00:34:19.810
‫- من مشکوک نیستم! نه، نیستم!
‫- خیلی مشکوکی. خیلی مشکوکی

00:34:21.720 --> 00:34:24.810
‫- داری میری سف؟
‫- آره

00:34:26.100 --> 00:34:28.520
‫باید دوباره خونواده‌م رو نجات بدم

00:34:29.400 --> 00:34:31.570
‫ممنون که تمام این مدت
‫مراقبم بودی

00:34:31.570 --> 00:34:32.610
‫کاری نکردم سف

00:34:34.476 --> 00:34:35.490
‫بعداً می‌بینم‌تون

00:34:37.030 --> 00:34:38.200
‫فعلاً!

00:34:38.200 --> 00:34:39.740
‫آره، فعلاً

00:34:39.740 --> 00:34:41.490
‫- خدافظ خواهر
‫- خدافظ خواهر

00:34:41.490 --> 00:34:42.580
‫- خدافظ
‫- خدافظ سف

00:34:42.580 --> 00:34:44.040
‫- خدافظ
‫- فعلاً خدافظ

00:34:48.960 --> 00:34:50.630
‫خدافظ گرانت

00:34:55.260 --> 00:34:57.510
‫خفه‌شو کوین!

00:34:58.590 --> 00:35:03.430
‫خب نقشه‌خون،
‫راه رسیدن به قلعه‌ی تاریکی رو نشون‌مون بده

00:35:03.430 --> 00:35:05.340
‫خیلی خطرناکـه.
‫نمی‌خواین برین اونجا.

00:35:05.340 --> 00:35:06.560
‫- باید بریم
‫- ببخشید

00:35:06.560 --> 00:35:09.560
‫منظورم این بود که خیلی خطرناکه،
‫نمی‌خوام برم اونجا

00:35:09.560 --> 00:35:11.320
‫چطوری می‌تونیم برسیم اونجا ویجیت؟

00:35:11.320 --> 00:35:13.860
‫خب، اینجاس

00:35:16.570 --> 00:35:18.410
‫وای نه.
‫گم شده.

00:35:18.410 --> 00:35:19.530
‫چی؟

00:35:19.530 --> 00:35:21.070
‫آره، گم شده

00:35:21.070 --> 00:35:22.950
‫دوران افسانه‌ها توی گوشه‌ی گم‌شده‌س

00:35:24.700 --> 00:35:26.620
‫پس باید بریم اون گوشه رو پیدا کنیم

00:35:29.370 --> 00:35:30.500
‫گوشه پیدا کنیم؟

00:35:30.500 --> 00:35:32.250
‫بیاین احمقا

00:35:32.250 --> 00:35:35.210
‫- بعداً‌ هم رو می‌بینیم سف!
‫- فعلاً!

00:35:35.734 --> 00:35:55.734
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.