﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:14.999
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:15.000 --> 00:00:33.900
<c.colorffc731>::::::::: (دنــیــای شـگـفـت انـگـیــز)  ::::::::
</c>

00:00:34.034 --> 00:00:36.054
<c.colorffce0a>،این سریال کاملا ساختگی
...بوده و هیچ ارتباطی به مکان‌ها</c>

00:00:36.078 --> 00:00:37.722
<c.colorffce0a>،اشخاص، ارگان ها
...سازمان ها و مراسمات نداره</c>

00:00:37.746 --> 00:00:40.186
<c.colorffce0a>امنیت بازیگران کودک و حیوانات
حین فیلمبرداری تضمین شده

00:00:53.345 --> 00:00:55.556
امروز توی برنامه خیلی اذیت شدی

00:00:58.308 --> 00:00:59.434
آ... آره

00:01:06.108 --> 00:01:07.359
خوبی؟

00:01:08.986 --> 00:01:10.195
اوم

00:01:11.029 --> 00:01:12.030
خوبم

00:01:54.448 --> 00:01:55.490
<c.colorffed2e>(گیرنده: اون سوهیون)</c>

00:02:58.929 --> 00:03:00.305
عزیزم

00:03:01.515 --> 00:03:04.726
امروز خیلی اذیت شدی

00:03:07.020 --> 00:03:08.021
حتما خسته‌ای

00:03:09.147 --> 00:03:10.858
نه، خوبم

00:03:10.941 --> 00:03:12.776
می‌ترسم حالت یهو بد بشه

00:03:19.491 --> 00:03:21.201
...سوهوشی

00:03:22.744 --> 00:03:25.414
فکر کنم مادرت اینجاست، چیکار کنیم؟

00:03:26.164 --> 00:03:28.292
،اگه حالت خوب نیست
می‌تونیم برنامه رو عقب بندازیم

00:03:28.876 --> 00:03:31.670
نه، خوبم، بیا مامان رو منتظر نذاریم

00:03:32.254 --> 00:03:33.380
باشه

00:03:35.549 --> 00:03:37.092
بله

00:03:44.892 --> 00:03:47.603
مامان، خوبه؟

00:03:48.145 --> 00:03:50.814
توام باید امتحان کنی-
بفرمایین-

00:03:50.898 --> 00:03:52.378
چرا اینقدر زیاد آوردی؟

00:03:52.441 --> 00:03:54.026
زیاد نیست، اما بخورین مادر

00:03:56.111 --> 00:03:59.031
!واو، بوی خیلی خوبی داره

00:03:59.114 --> 00:04:01.950
دیر کردم؟-
گفته بودی نمی‌تونی بیای-

00:04:02.034 --> 00:04:04.870
این یه لحظه تاریخی برای این زوجه

00:04:04.953 --> 00:04:06.955
،نمی‌تونم ازدستش بدم
برنامه‌هام رو جابه‌جا کردم

00:04:07.039 --> 00:04:09.917
سوهوشی، از دیدنت خوشحالم

00:04:10.000 --> 00:04:11.800
مدتی شده، اوضاع احوالت خوب بوده؟-
آره-

00:04:11.877 --> 00:04:13.378
بشینین-
اونی-

00:04:13.462 --> 00:04:14.796
چی خریدی؟

00:04:14.880 --> 00:04:17.966
این پرفروش‌ترین لباس گلف توی فروشگاهمونه

00:04:18.050 --> 00:04:19.927
برای تو آوردمش، تو گلف بازی می‌کنی، درسته؟

00:04:20.010 --> 00:04:21.386
آره، ممنونم

00:04:21.470 --> 00:04:22.846
خیلی ممنونم بابتش-
خواهش می‌کنم-

00:04:22.930 --> 00:04:25.015
مطمئن شو که اون رو بیشتر ببری بچرخونی-
همین کار رو می‌کنم-

00:04:25.098 --> 00:04:30.354
حالا، این برای مامانه

00:04:30.437 --> 00:04:33.190
یه روسری-
!نیاز نبود برای من چیزی بخری-

00:04:33.273 --> 00:04:35.526
معلومه که باید می‌گرفتم

00:04:35.609 --> 00:04:37.319
اونی ببین

00:04:37.402 --> 00:04:39.029
خیلی خوبه-
اومو، اومو-

00:04:39.112 --> 00:04:40.364
خیلی بهتون میاد مادر-
عالیه-

00:04:40.447 --> 00:04:42.407
درسته، سوهیون؟

00:04:42.491 --> 00:04:44.493
ممنونم-
آره-

00:04:45.160 --> 00:04:47.037
بشقابای بیشتری میارم-
نه، نه-

00:04:47.120 --> 00:04:48.705
چی؟-
من میارم-

00:04:48.789 --> 00:04:49.998
عزیزم؟

00:04:53.669 --> 00:04:55.671
فردا پخش میشه، درسته؟-
آره-

00:04:55.754 --> 00:04:57.548
نمی‌تونم صبر کنم تا ببینمش

00:04:57.631 --> 00:04:59.258
چیزی خوردی؟-
نه-

00:04:59.842 --> 00:05:02.803
خیلی خوشمزست
ممنونم

00:05:02.886 --> 00:05:04.531
،ممنون که اومدی
میدونم سرت شلوغه

00:05:04.555 --> 00:05:06.139
معلومه، باید میومدم

00:05:06.223 --> 00:05:09.601
واو، واقعا خوشمزست-
چرا اینو خریدی؟-

00:05:09.685 --> 00:05:11.687
خیلی خوشگله

00:05:11.770 --> 00:05:14.147
می‌تونی بعدا بدیش به من

00:05:21.071 --> 00:05:22.990
سوهیون، خوبی؟

00:05:25.117 --> 00:05:26.743
آره

00:05:27.953 --> 00:05:30.414
معدم یکم درد می‌کنه

00:05:33.542 --> 00:05:35.169
در رو باز کن

00:05:35.252 --> 00:05:38.338
نه، نمی‌خواد
بعد از اینکه دندونام رو مسواک زدم میام بیرون

00:05:38.422 --> 00:05:40.966
تو برو بخواب-
واقعا حالت خوبه؟-

00:05:41.383 --> 00:05:42.384
آره

00:05:45.554 --> 00:05:48.974
یکم دارو میذارم روی میز
وقتی اومدی بیرون بخور

00:05:49.850 --> 00:05:50.934
باشه؟

00:07:01.630 --> 00:07:03.006
<c.colorffc731>قسمت چهارم</c>

00:07:05.217 --> 00:07:07.978
عزیزم، کجایی؟-
اینقدر اذیت نکن-

00:07:08.387 --> 00:07:11.181
امروز روز مرخصیت نیست؟
بیا بریم یه چیزی بگیریم بخوریم

00:07:13.725 --> 00:07:15.018
امروز قرار دارم

00:07:15.102 --> 00:07:17.062
واقعا؟

00:07:19.064 --> 00:07:20.399
نظرت درمورد یه شام دیروقت چیه؟

00:07:21.775 --> 00:07:23.652
باشه، خوبه

00:07:24.361 --> 00:07:26.864
امروز چه قراری داری؟

00:07:27.865 --> 00:07:28.866
هومم

00:07:30.409 --> 00:07:32.160
کی رو داره می‌بینه؟

00:07:42.254 --> 00:07:43.505
<c.colorffed2e>(پیام‌ها: اون سوهیون)</c>

00:07:44.464 --> 00:07:46.258
<c.colorffed2e>ساعت دو توی مرکز)
(پرستاری سولگانگ بیا به دیدنم</c>

00:07:49.845 --> 00:07:52.055
من بچمو ازدست دادم

00:07:52.848 --> 00:07:55.267
...همچنان هر روز توی دردی که

00:07:55.350 --> 00:07:57.186
قابل درمان نیست، می‌شکنم

00:07:57.769 --> 00:07:59.521
برای همین اومدم تورو پیدا کنم

00:08:00.189 --> 00:08:02.733
اما اشتباه فکر می‌کردم

00:08:02.816 --> 00:08:06.945
تو داشتی خیلی خوب به شیوه
خودت زندگیت رو می‌کردی

00:08:07.029 --> 00:08:08.447
من واقعا متاسفم

00:08:17.915 --> 00:08:20.542
<c.colorffed2e>(اون سوهیون)</c>

00:08:29.843 --> 00:08:31.094
ممنونم

00:08:31.178 --> 00:08:33.418
<c.colorffed2e>رمان عشق در زمان)
(برنده جایزه ادبی رزالین</c>

00:08:36.725 --> 00:08:38.203
،پسر اون سوهیون

00:08:38.227 --> 00:08:40.771
،اولین کره‌ای برنده جایزه ادبی رزالین

00:08:40.854 --> 00:08:43.357
به طرز غم‌انگیزی در یک تصادف
رانندگی جان خود را از دست داد

00:08:43.440 --> 00:08:45.234
راننده‌ای که گون‌وو رو کشت

00:08:45.317 --> 00:08:49.071
پس از دریافت حکم تعلیقی
در راه خانه بود که کشته شد

00:08:49.154 --> 00:08:53.450
،پس از یک درگیری
...قتل عمد انتقام جویانه مادر کانگ گون‌وو

00:08:54.743 --> 00:08:57.287
در جامعه ما غیرقابل قبول

00:08:57.371 --> 00:08:59.081
و یک جنایت ضداجتماعی‌ست

00:08:59.748 --> 00:09:03.794
...بینندگان، فقط یه بار فکر کنین که چرا

00:09:04.670 --> 00:09:06.922
اون چاره‌ای جز کاری که کرد نداشت

00:09:07.506 --> 00:09:11.635
واقعا کسی هست که بتونه اون رو قضاوت کنه؟

00:09:24.439 --> 00:09:25.524
چیکار می‌کنی؟

00:09:26.024 --> 00:09:27.442
بیدار شدی

00:09:28.485 --> 00:09:30.153
دارم فرنی درست می‌کنم

00:09:31.113 --> 00:09:33.407
نمیدونم مزش چطوری باشه

00:09:34.032 --> 00:09:36.702
چرا این رو می‌کنی؟
مطمئنم سرت با کارت حسابی شلوغه

00:09:38.495 --> 00:09:39.913
حالت چطوره؟

00:09:40.789 --> 00:09:42.708
خیلی بهترم

00:09:42.791 --> 00:09:45.919
حتما بخاطر برنامه مضطرب بودم

00:09:46.587 --> 00:09:48.755
خیالم راحت شد

00:09:51.091 --> 00:09:53.969
امروزم داوطلب میشی؟

00:09:55.304 --> 00:09:56.847
آره، میرم

00:09:58.432 --> 00:10:01.310
کاش می‌تونستم ازت بخوام
امروز رو خونه بمونی

00:10:02.519 --> 00:10:04.730
زیاده‌ روی نکن، باشه؟

00:10:05.480 --> 00:10:06.565
باشه

00:10:07.149 --> 00:10:08.775
بخور ببین چطوره

00:10:19.411 --> 00:10:22.664
خوبه؟-
آره، خوشمزست-

00:10:23.665 --> 00:10:26.418
برای ناهار میرم ته‌هو رو ببینم

00:10:27.002 --> 00:10:29.087
،دفعه آخری که دیدیمش

00:10:29.171 --> 00:10:31.632
اون کاملا شبیه یه آدم بی‌خانمان بود

00:10:32.424 --> 00:10:34.843
می‌خوام براش غذا بخرم

00:10:39.056 --> 00:10:40.933
حتی وقت یه دوش گرفتنم ندارم

00:10:41.016 --> 00:10:42.559
این اولین وعده غذام بعد از 10 ساعته

00:10:44.353 --> 00:10:46.939
می‌خواستم برات یه چیز خوب بخرم

00:10:47.439 --> 00:10:50.067
با این سرعت، موقع درمان بیمارها
خودتم مریض میشی

00:10:50.150 --> 00:10:51.860
از وعده‌های غذاییت نگذر

00:10:51.944 --> 00:10:53.403
،می‌خوام این کارو بکنم

00:10:53.487 --> 00:10:56.323
اما هربار تلاش می‌کنم
تا یکم بشینم بهم زنگ می‌زنن

00:10:57.199 --> 00:10:59.576
با این حال، مصاحبه شما رو حتما نگاه می‌کنم

00:10:59.660 --> 00:11:02.746
نه، اصلا حرفشم نزن

00:11:03.497 --> 00:11:06.458
الان خیلی ازش پشیمونم
باید تنهایی انجامش میدادم

00:11:07.417 --> 00:11:08.502
چرا؟

00:11:09.169 --> 00:11:10.546
...هیون ‌سو

00:11:11.797 --> 00:11:14.633
بعد از مصاحبه کل شب حالش بد بود

00:11:15.592 --> 00:11:16.677
واقعا بهش سخت گذشت

00:11:16.760 --> 00:11:20.055
اما توام مجبورش نکردی که این کار رو بکنه

00:11:23.058 --> 00:11:25.269
بخاطر منه، اون برای من اومد

00:11:25.352 --> 00:11:27.312
باید جلوش رو می‌گرفتم

00:11:28.105 --> 00:11:30.691
تقصیر منه-
افتضاحه-

00:11:32.901 --> 00:11:33.944
این چیه؟

00:11:34.736 --> 00:11:37.239
زنت مریضه و تو ناراحتی

00:11:37.322 --> 00:11:38.407
چرا انقدر حسودیم میشه؟

00:11:39.491 --> 00:11:43.161
انگار دارم عشق واقعی بین
یه زوج رو از نزدیک می‌بینم

00:11:43.245 --> 00:11:44.663
واقعا

00:11:44.746 --> 00:11:46.206
انقدر اذیت نکن

00:11:46.290 --> 00:11:48.750
کاری که ازت خواستم رو انجام دادی؟

00:11:52.004 --> 00:11:54.590
چندتا از بهترین‌ها رو براش انتخاب کردم

00:11:54.673 --> 00:11:56.758
این و این یکی

00:11:57.467 --> 00:11:59.678
سیستم تنفسی و سی‌تی قلب رو پوشش میده

00:11:59.761 --> 00:12:02.139
فقط باید اِم‌آرآی عروق
مغزی رو بهش اضافه کنین

00:12:02.222 --> 00:12:05.809
می‌تونی ویژگی‌های بیماری
رو با آزمایش ژنتیکی هم پیدا کنین

00:12:05.893 --> 00:12:06.977
آره، باشه

00:12:07.060 --> 00:12:09.479
من نگاه می‌کنم، تو بخور، وقت نداری

00:12:09.563 --> 00:12:10.731
آها، درسته

00:12:16.153 --> 00:12:17.696
آه، باید برم

00:12:18.906 --> 00:12:20.741
چرا؟-
اورژانسه-

00:12:21.325 --> 00:12:23.410
این یه تی‌اِی برخورد پنج‌تا ماشینه-
چی؟-

00:12:23.493 --> 00:12:25.204
...خب

00:12:25.829 --> 00:12:29.166
هی، هی! حداقل یکم آب بخور
دلت درد می‌گیره

00:12:29.958 --> 00:12:33.045
اینا رو جمع کن-
آره، باشه-

00:12:34.046 --> 00:12:36.715
بهم زنگ بزن، باشه؟-
!باشه-

00:12:41.386 --> 00:12:43.639
ترتیب نمایشش اشتباهه، جونگ‌مین‌شی

00:12:43.722 --> 00:12:44.848
!مدیر

00:12:45.974 --> 00:12:48.227
باید کالاهای وی‌آی‌پی رو کجا بذارم؟

00:12:48.310 --> 00:12:51.688
اوه، کنار پنجره دم ورودی-
باشه-

00:12:51.772 --> 00:12:52.814
باشه

00:12:56.568 --> 00:12:59.321
<c.colorffed2e>(اونی، همه چیز خوبه؟)</c>

00:13:01.365 --> 00:13:03.301
بشقاب های بیشتری میارم-
نه، خوبه-

00:13:03.325 --> 00:13:04.660
چی؟-
من میارمش-

00:13:04.743 --> 00:13:05.786
عزیزم؟

00:13:07.579 --> 00:13:08.747
!یوری

00:13:09.665 --> 00:13:11.476
!اوه خدای من-
!مدتی می‌گذره-

00:13:11.500 --> 00:13:14.002
مری و جاز، اوضاع چطوره؟

00:13:14.086 --> 00:13:16.171
عالی-
آه، ما فقط می‌خواستیم از مغازه‌ات دیدن کنیم-

00:13:16.255 --> 00:13:18.507
 مسافرت، آره-
!مسافرت؟ خیلی خوبه-

00:13:18.590 --> 00:13:21.009
اوه. این محشره-
محشر؟-

00:13:21.093 --> 00:13:22.678
بله-
ممنونم، بیاین اینجا-

00:13:22.761 --> 00:13:24.972
من بهتون اطراف رو نشون میدم-
باشه-

00:13:25.055 --> 00:13:26.807
واو-
جاز-

00:13:26.890 --> 00:13:29.142
!ببخشید

00:14:11.143 --> 00:14:12.477
...اون زن

00:14:14.521 --> 00:14:15.731
کیه؟

00:14:27.284 --> 00:14:28.911
دیگه نیا اینجا

00:14:28.994 --> 00:14:30.621
...جایی برای تو

00:14:32.664 --> 00:14:34.166
دیگه تو زندگی من نیست

00:14:34.249 --> 00:14:35.501
...تو واقعا

00:14:36.752 --> 00:14:41.882
تو زندگیت به من نیاز نداری؟

00:14:43.175 --> 00:14:44.384
نه

00:14:45.677 --> 00:14:47.596
حتما اون موقع بوده

00:14:50.015 --> 00:14:54.353
پس کی اینو برام فرستاده؟

00:15:04.363 --> 00:15:06.443
...درسته، من بودم که پاکت رو

00:15:06.490 --> 00:15:07.650
اون روز تو اتاق انتظار گذاشتم

00:15:09.409 --> 00:15:10.494
...احیانا

00:15:10.994 --> 00:15:12.746
یادت هست از کی گرفتینش؟

00:15:12.829 --> 00:15:14.581
مامور پست بود

00:15:15.791 --> 00:15:19.878
همه چیز به‌خاطر برنامه شلوغ بود
برای همین چیز دیگه‌ای یادم نمیاد

00:15:19.962 --> 00:15:22.881
یه مرد ازم خواست که اون رو به شما برسونم

00:15:23.423 --> 00:15:26.760
باشه، ممنون

00:15:33.892 --> 00:15:34.893
من گون سون یول‌ هستم

00:15:39.606 --> 00:15:41.358
چرا این کارو میکنی؟

00:15:41.441 --> 00:15:43.819
چیکار میکنی؟

00:15:45.779 --> 00:15:46.780
این کار رو نکن

00:15:48.323 --> 00:15:50.200
!ای عوضی

00:15:50.284 --> 00:15:52.119
چرا دوباره به اینجا برگشتی؟

00:15:52.202 --> 00:15:54.788
 بگو، دفترچه بانکت کجاست؟-
دفعه قبلی گرفتیش-

00:15:54.872 --> 00:15:56.623
چرا اونو میخوای؟-
!لعنتی-

00:15:57.875 --> 00:15:59.501
!همین الان بهم بگو-
خدایا-

00:15:59.585 --> 00:16:01.104
 کجاست؟-
!عجب-

00:16:01.128 --> 00:16:02.254
چیکار داری میکنی؟

00:16:02.337 --> 00:16:03.922
!لعنتی! حرکت کن

00:16:04.006 --> 00:16:06.466
!خدایا-
!آره، بگیر و برو بفروشش-

00:16:06.550 --> 00:16:07.926
!ولگرد بی‌ارزش

00:16:08.010 --> 00:16:09.887
!باید ارزش چیزی رو داشته باشه-
!عه-

00:16:09.970 --> 00:16:12.014
!بگو بهم-
خدایا-

00:16:12.097 --> 00:16:15.517
!وای خدایا-
خدایا، اون داره چیکار می‌کنه؟-

00:16:15.601 --> 00:16:16.977
!خدای من

00:16:17.060 --> 00:16:18.604
!بهم بگو

00:16:34.578 --> 00:16:35.704
...صبر کن

00:16:39.917 --> 00:16:41.627
اینو ببینید، این

00:16:42.211 --> 00:16:43.837
اون این کار رو باهام کرد

00:16:43.921 --> 00:16:45.923
وای، من تا حالا همچین
صحبت‌های آشغالی رو نشنیده بودم

00:16:46.006 --> 00:16:48.050
!ای ولگرد کوچولو

00:16:48.133 --> 00:16:49.927
کارآگاه، بیایین پیرو قانون باشیم

00:16:50.010 --> 00:16:51.386
با هر دوتا‌تونم، ساکت بشین

00:16:51.470 --> 00:16:53.222
...حتی اگر قانونی بود

00:16:53.305 --> 00:16:55.599
اگر بین خودتون حل و فصل نکنین
 درگیر یه پرونده میشین

00:16:55.682 --> 00:16:57.476
کسی رو نداری که باهاش تماس بگیری؟

00:16:59.686 --> 00:17:00.687
نه

00:17:06.235 --> 00:17:07.736
من همراه اون هستم

00:17:19.915 --> 00:17:22.125
کی ازت خواسته که با این حال
بیای مشکل رو حل کنی؟

00:17:29.258 --> 00:17:30.425
دنبالم بیا

00:17:49.403 --> 00:17:51.655
همیشه اول از مشتت استفاده میکنی؟

00:17:52.739 --> 00:17:54.074
فقط دفترچه خاطرات رو بهم بده

00:17:57.452 --> 00:17:58.829
...اگر حلش نکنی

00:17:59.955 --> 00:18:00.998
میری زندان؟

00:18:02.082 --> 00:18:04.376
این باعث میشه احساس بهتری داشته باشی؟

00:18:06.211 --> 00:18:08.297
من فکر نمی‌کنم کار اشتباهی انجام داده باشم

00:18:10.215 --> 00:18:11.216
دقیقا

00:18:13.427 --> 00:18:15.679
منم همین‌طور فکر میکنم

00:18:17.431 --> 00:18:18.891
اما دنیا این رو نمیدونه

00:18:19.725 --> 00:18:23.896
اونا فقط... تو رو به‌ عنوان یه مجرم سابقه دار
به‌ یاد میارن

00:18:26.440 --> 00:18:27.566
این رو بهت میگم

00:18:29.818 --> 00:18:32.529
به‌ عنوان کسی ‌که این رو تجربه کرده

00:18:34.156 --> 00:18:35.574
از ته قلبم میگم

00:18:38.160 --> 00:18:40.704
نمیخوام اینجا زندگیت تموم بشه

00:18:42.080 --> 00:18:45.209
...به پول تسویه حساب
به عنوان کمک من برای آینده‌ات فکر کن

00:18:47.503 --> 00:18:48.837
غذاتون آماده‌اس

00:18:58.013 --> 00:18:59.223
...پول تسویه حساب رو

00:19:00.349 --> 00:19:01.433
بهت پس میدم

00:19:02.643 --> 00:19:05.145
آره حتما، بهم پس بده

00:19:06.063 --> 00:19:08.273
من میدونم کجا زندگی میکنی

00:19:08.357 --> 00:19:09.691
...اما

00:19:11.652 --> 00:19:13.403
چرا باهام غیر رسمی حرف میزنی؟

00:19:14.738 --> 00:19:16.073
نمیتونم؟

00:19:18.575 --> 00:19:20.077
هر کاری می‌خوای بکن

00:19:33.507 --> 00:19:34.883
میتونم یکمی مندو سفارش بدم؟

00:19:40.305 --> 00:19:42.516
میتونیم یه بشقاب مندو بگیریم؟

00:19:42.599 --> 00:19:43.767
حتما

00:20:19.428 --> 00:20:20.470
...احیانا

00:20:21.847 --> 00:20:24.391
...اگر تو دردسر افتادی، بعد از خوندن این

00:20:27.603 --> 00:20:29.021
باهام تماس بگیر

00:20:34.359 --> 00:20:35.611
...و

00:20:38.488 --> 00:20:40.449
تلاش نکن که درد رو پنهان کنی

00:20:41.491 --> 00:20:43.869
حتما زخمت رو درمان کن

00:20:45.204 --> 00:20:46.622
با دوربین فیلمبرداری گرفته شده

00:20:48.498 --> 00:20:49.666
اون عکسه

00:20:53.587 --> 00:20:55.088
ممنون

00:21:01.637 --> 00:21:03.972
 از کد رنگ هشتصد تی فیلم تنگستن استفاده کردن

00:21:05.849 --> 00:21:07.726
کسی که اون رو گرفته، حرفه‌ای بوده

00:21:11.730 --> 00:21:13.106
من یکم در مورد عکاسی میدونم

00:21:13.732 --> 00:21:15.172
اگر به کمکم نیاز داشتی، باهام تماس بگیر

00:21:25.202 --> 00:21:28.497
اون نویسنده نیست؟-
اون مادر بچه‌اس-

00:21:28.580 --> 00:21:31.166
خدایا-
 از زندان آزاد شده-

00:21:44.888 --> 00:21:46.807
!مامان هی جه، بیا چای بخوریم

00:21:46.890 --> 00:21:50.102
آره، بیا-
شاید بعدا-

00:21:55.274 --> 00:21:56.567
بیا داخل

00:21:56.650 --> 00:21:59.111
منم همین سمت میرم، بیا برسونمت

00:22:00.737 --> 00:22:02.072
سریع باش

00:22:22.384 --> 00:22:25.262
 اون رو با هی‌ جه تو اولین سفر کاریم گرفتیم

00:22:33.896 --> 00:22:34.897
بفرمایید

00:22:36.315 --> 00:22:38.066
 میخواستم باهات یه لیوان چای بخورم

00:22:38.942 --> 00:22:40.819
مردم قراره پشت سرت صحبت کنن

00:22:41.695 --> 00:22:42.696
اگر باهام وقت بگذرونی

00:22:43.322 --> 00:22:44.323
مشکلی نیست

00:22:45.782 --> 00:22:47.201
تو هم همینطوری بودی

00:22:50.370 --> 00:22:51.872
یادت نمیاد؟

00:22:53.498 --> 00:22:55.375
اسم مستعار هی‌جه دیوونه حبابی بود

00:22:56.376 --> 00:22:59.254
هر موقع تشنج می‌کرد از دهنش کف بیرون میومد

00:22:59.338 --> 00:23:01.006
برای همین بچه‌ها این اسم رو روش گذاشتن

00:23:03.133 --> 00:23:04.676
...اما

00:23:06.261 --> 00:23:07.888
...گون وو بهش نزدیک شد و گفت

00:23:10.724 --> 00:23:12.768
هی‌جه دیوونه حبابی نیست"

00:23:13.936 --> 00:23:16.855
"اون بهترین بازیکن فوتبال جهانه

00:23:22.027 --> 00:23:23.904
اون گفت مادرش بهش چی گفته

00:23:28.200 --> 00:23:29.701
اون روز من خیلی گریه کردم

00:23:30.577 --> 00:23:32.538
هیچکس نمیذاشت بچه‌اش با هی‌جه بازی کنه

00:23:34.623 --> 00:23:36.750
اما تو اجازه دادی گون وو باهاش بازی کنه

00:23:38.877 --> 00:23:39.878
...وقتی دوستای من

00:23:40.629 --> 00:23:42.506
...تو امتحانات ورودی دانشگاه شرکت می‌کردن

00:23:43.966 --> 00:23:47.427
...من روی تخت بیمارستان بودم تا هی‌ جه به‌ دنیا بیاد

00:23:49.429 --> 00:23:51.056
"من نباید اون رو به دنیا میاوردم"

00:23:57.938 --> 00:23:59.398
...اینطوری بودم

00:24:00.482 --> 00:24:02.276
و با دیدن تو خیلی چیزها رو یاد گرفتم

00:24:06.446 --> 00:24:09.741
تو واقعا یه مادر خوبی هستی

00:24:14.496 --> 00:24:15.497
...من

00:24:16.748 --> 00:24:19.293
من لیاقت شنیدن این رو ندارم

00:24:19.835 --> 00:24:21.003
نه

00:24:22.171 --> 00:24:23.881
ممنونم ازت که بهم یاد دادی

00:24:24.798 --> 00:24:26.675
و به‌ خوبی مراقب من بودی

00:24:27.676 --> 00:24:29.136
...قول میدم

00:24:30.679 --> 00:24:33.473
بدهیم رو بهت جبران کنم

00:24:45.944 --> 00:24:48.155
باید بری داخل-
باشه، خدانگهدار-

00:24:49.990 --> 00:24:54.745
امروز به لطف تو آرامش گرفتم

00:25:43.293 --> 00:25:44.503
من همراه اون هستم

00:25:48.590 --> 00:25:51.218
نمیخوام زندگی‌ات اینجا تموم بشه

00:25:52.970 --> 00:25:54.930
پس سعی نکن درد رو پنهان کنی

00:25:56.598 --> 00:25:59.393
حواست باشه زخم ‌هات رو درمان کنی

00:26:37.848 --> 00:26:40.184
عزیزم، من اومدم

00:26:47.024 --> 00:26:48.817
واو، این چیه؟

00:26:50.694 --> 00:26:52.821
میخواستم باهات مشروب بخورم

00:26:55.032 --> 00:26:56.116
خوبه

00:26:57.117 --> 00:27:00.037
برند مورد علاقه‌ات

00:27:02.623 --> 00:27:04.750
سالهاست که برات گل نیوردم

00:27:06.627 --> 00:27:07.669
ممنون

00:27:08.337 --> 00:27:10.380
من برم لباسم رو عوض کنم

00:27:18.639 --> 00:27:22.351
 این مشروب رو در ایالات متحده نوشیدم
عطرش خیلی خوب بود

00:27:23.894 --> 00:27:26.939
میخواستم یه روز با تو اون رو بنوشم

00:27:28.690 --> 00:27:30.050
نمیتونم باور کنم که اون روز اومده

00:27:45.249 --> 00:27:46.250
بیا

00:27:58.637 --> 00:27:59.638
خوش طعمه

00:28:00.389 --> 00:28:01.849
روزت چطور بود؟

00:28:03.976 --> 00:28:05.686
داوطلب شدم

00:28:07.437 --> 00:28:10.566
یه کم چای با مامان هی‌جه توی خونشون خوردم

00:28:11.149 --> 00:28:12.317
مامانِ هی‌جه؟

00:28:12.860 --> 00:28:15.863
آها، همسایه بغلی

00:28:15.946 --> 00:28:18.782
آره، تصادفی توی راه خونه دیدمش

00:28:25.706 --> 00:28:26.832
...بهم گفت

00:28:30.419 --> 00:28:32.171
من مادر خوبی بودم

00:28:34.214 --> 00:28:35.382
معلومه

00:28:36.383 --> 00:28:38.093
تو مادر خوبی هستی

00:28:38.886 --> 00:28:40.220
و یه همسر عالی

00:28:54.067 --> 00:28:55.068
عزیزم

00:28:55.819 --> 00:28:57.946
امروز اتفاقی افتاده؟

00:28:59.698 --> 00:29:00.991
عجیب شدی

00:29:05.913 --> 00:29:06.914
آره

00:29:08.040 --> 00:29:09.291
راستش

00:29:10.417 --> 00:29:12.544
یه چیزی هست که باید درموردش حرف بزنیم

00:29:14.630 --> 00:29:16.757
واقعا؟ چی؟

00:29:35.317 --> 00:29:36.860
یه نفر اینو برام فرستاد

00:29:38.320 --> 00:29:41.615
تو قبلا چیکار میکردی؟

00:29:43.116 --> 00:29:44.743
چرا همچین چیزی گرفتم؟

00:30:03.345 --> 00:30:04.888
سوهیون

00:30:04.972 --> 00:30:06.723
یه بار فکر کردم که

00:30:07.391 --> 00:30:09.059
وقتی بینمون فاصله افتاد

00:30:09.977 --> 00:30:12.855
می‌تونستی یه زن دیگه رو ملاقات کنی

00:30:13.438 --> 00:30:14.481
...اگه

00:30:15.566 --> 00:30:17.192
اگه عاشق کسی بودی

00:30:19.027 --> 00:30:21.488
میذارم بری

00:30:25.409 --> 00:30:27.160
چی داری میگی؟

00:30:28.871 --> 00:30:31.874
میدونی چه حسی دارم و چرا برگشتم پیشت

00:30:46.388 --> 00:30:47.973
ببخشید

00:30:50.642 --> 00:30:52.436
اشتباه کردم

00:30:55.939 --> 00:30:59.151
هرچی بگم مثل بهونه‌ست

00:30:59.234 --> 00:31:00.319
...ولی واقعیت اینه که

00:31:03.071 --> 00:31:05.282
کوتاه بود و وقتی اتفاق افتاد که ما ازهم دور بودیم

00:31:07.284 --> 00:31:08.744
...ولی این

00:31:09.244 --> 00:31:11.955
این هیچ معنی نداره
حتی ارزش بیاد آوردن هم نداره

00:31:12.039 --> 00:31:13.040
...من فقط

00:31:13.874 --> 00:31:15.792
همش توی گذشته‌ست

00:31:20.464 --> 00:31:22.382
چه قبل و چه حالا

00:31:23.050 --> 00:31:24.843
تو تنها کس منی

00:31:26.512 --> 00:31:27.596
باور کن

00:31:35.354 --> 00:31:36.355
باشه

00:31:38.273 --> 00:31:39.608
شاید

00:31:40.442 --> 00:31:42.277
این چیزی بود که می‌خواستم بشنوم

00:31:44.154 --> 00:31:45.906
گفتی توی گذشته‌ست

00:31:46.823 --> 00:31:48.909
سرزنشت نمی‌کنم

00:31:53.789 --> 00:31:54.790
بیا فراموشش کنیم

00:31:59.628 --> 00:32:03.048
ما توافق کردیم دوباره شروع کنیم

00:32:09.513 --> 00:32:11.056
من خیلی متاسفم

00:32:14.101 --> 00:32:16.728
...دیگه هیچوقت

00:32:18.939 --> 00:32:21.233
ناامیدت نمی‌کنم

00:32:23.861 --> 00:32:25.195
قول میدم

00:32:30.117 --> 00:32:31.285
باشه

00:32:32.202 --> 00:32:33.453
...اون عکس رو

00:32:34.371 --> 00:32:35.956
می‌تونی بندازی دور

00:32:43.505 --> 00:32:45.507
روزی که باهم مصاحبه داشتیم

00:32:45.591 --> 00:32:49.595
یه مردی اومد به ایستگاه و خواست که اون عکس رو بده به من

00:32:49.678 --> 00:32:51.180
احیانا

00:32:51.263 --> 00:32:54.433
می‌دونی اون ممکنه کی بوده باشه؟

00:32:57.936 --> 00:32:59.229
نه

00:33:16.663 --> 00:33:18.383
نماینده مجلس چوی جوسوک گفته است

00:33:18.457 --> 00:33:20.334
امروز از نماینده کیم جون حمایت می‌کند

00:33:20.417 --> 00:33:23.962
او رسما اعلام کرد که از نامزدی در
 انتخابات مقدماتی انصراف خواهد داد

00:33:24.046 --> 00:33:26.131
بنابراین، نامزدهایی که مرحله مقدماتی
 را پشت سر گذاشته‌اند

00:33:26.256 --> 00:33:29.301
اکنون به سه نامزد کاهش یافته است

00:33:29.384 --> 00:33:32.346
و انتظار می‌رود یک رقابت سه جانبه شدید ایجاد شود

00:33:32.471 --> 00:33:34.491
براساس آخرین نظرسنجی

00:33:34.515 --> 00:33:38.310
کاندیدها کیم جون و سون هیون‌مین رقابت نزدیکی با یکدیگر دارند

00:33:38.393 --> 00:33:40.896
حامیان نماینده مجلس چوی جوسوک ممکن است جذب شوند

00:33:40.979 --> 00:33:43.774
بله-
همه چیز طبق نقشه پیش میره، آفرین-

00:33:43.857 --> 00:33:46.318
میخوای بری تعطیلات؟-
نه، نیازی نیست-

00:33:46.401 --> 00:33:50.781
... سوالات زیادی پیش آمده، کیم جون معمولا

00:33:50.864 --> 00:33:52.950
...یک تیرانداز داخلی نامیده می‌شود-
نمیای؟-

00:33:53.033 --> 00:33:55.661
اما اما جنبه کاملا متفاوتی را نشان داده است

00:33:58.330 --> 00:34:01.208
همه‌ بشقاب‌هایی که برات درست کردم رو شکستی؟

00:34:01.834 --> 00:34:03.293
چرا فقط همینا رو داری؟

00:34:07.714 --> 00:34:08.799
این چیه؟

00:34:09.716 --> 00:34:11.051
امروز گرفتمش

00:34:14.096 --> 00:34:16.181
از کجا گرفتیش؟

00:34:19.101 --> 00:34:20.477
امشب اینحا بخوابم؟

00:34:22.563 --> 00:34:26.191
چرا نه؟
حس می‌کنم امروز باید ازت مراقبت کنم

00:34:34.116 --> 00:34:36.451
ولی لبخندت رو دیدم
همین بسه

00:34:40.414 --> 00:34:41.874
اون زنه گفت

00:34:42.916 --> 00:34:44.459
که همراه منه

00:34:46.295 --> 00:34:47.695
گفت اگه نیاز داشتم، زنگ بزنم

00:34:52.551 --> 00:34:53.844
!هی

00:34:54.511 --> 00:34:56.805
داری جلوی من از یه زن دیگه حرف می‌زنی؟

00:35:09.109 --> 00:35:10.319
خوشمزه‌ست؟

00:35:11.737 --> 00:35:14.364
برنامه‌ی گونگام بعد از این با

00:35:14.448 --> 00:35:16.909
گوینده کانگ سوهو و نویسنده اون سوهیون شروع خواهد شد

00:35:23.749 --> 00:35:27.920
امروز در برنامه گانگام چهره‌ی جدید
اخبار ساعت 8 ای‌بی‌اس هست

00:35:28.003 --> 00:35:32.841
امروز گوینده کانگ سوهو و همسرشون اینجان

00:35:33.759 --> 00:35:34.843
بله

00:35:34.927 --> 00:35:38.597
من واقعا می‌خواستم شما رو ملاقات کنم

00:35:38.680 --> 00:35:41.767
اخیرا جایزه‌ی بزرگ
 روزنامه‌نگاری رو برنده شدین

00:35:41.850 --> 00:35:45.145
تبریک می‌گم-
بله، ممنون-

00:35:45.229 --> 00:35:47.689
درمورد خانم اون سوهیون

00:35:47.773 --> 00:35:51.193
شما قدم متفاوتی برداشتین

00:35:51.276 --> 00:35:52.444
...من

00:35:56.698 --> 00:35:58.742
...مادر یه بچه بودم

00:36:00.202 --> 00:36:02.621
که زندگیش از زندگی خودم ارزشمندتر بود

00:36:04.081 --> 00:36:05.082
...و

00:36:05.791 --> 00:36:08.418
یه شبه اون بچه رو از دست دادم

00:36:08.502 --> 00:36:10.212
خسته نباشین

00:36:10.963 --> 00:36:13.215
اون بچه‌ای بود که ستاره‌ها رو دوست داشت

00:36:14.758 --> 00:36:16.802
و برای ما یه ستاره شد

00:36:20.389 --> 00:36:23.392
هر روز سعی می‌کنم قبولش کنم

00:36:25.310 --> 00:36:27.271
اما زمان‌هایی هست که نمی‌تونم

00:36:31.275 --> 00:36:33.193
مهم نیست چقدر زمان بگذره

00:36:33.902 --> 00:36:37.364
والدی که بچه‌ش ذو از دست داده، هنوز درد می‌کشه

00:36:40.617 --> 00:36:42.417
...اما

00:36:43.912 --> 00:36:46.707
...فکر می‌کنم وقت اینه که

00:36:47.583 --> 00:36:50.252
همه چیز رو رها و فراموش کنم

00:36:51.545 --> 00:36:52.754
همسرم و من

00:36:53.839 --> 00:36:57.384
دوران سختی رو با هم تحمل کردیم

00:36:59.178 --> 00:37:00.888
این مارو قوی‌تر کرد

00:37:03.432 --> 00:37:06.602
کامنت‌ها خوبن-
...احساسات ما برای همدیگه-

00:37:06.685 --> 00:37:07.686
<c.colorffed2e> (دیدن این اشکم رو در آورد)

00:37:07.769 --> 00:37:08.812
تقویت شد

00:37:08.896 --> 00:37:10.898
<c.colorffed2e> (کانک سوهو شبیه شخصیت‌های سریالاست)
<c.colorffed2e> (اون خیلی خوشتیپه)

00:37:10.981 --> 00:37:12.733
که هرگز تغییر نخواهد کرد

00:37:15.944 --> 00:37:19.489
...به همه‌ی والدینی که چنین دردی رو پشت سر گذاشتن

00:37:19.573 --> 00:37:21.450
خودشه

00:37:24.286 --> 00:37:26.580
برای طعم‌دار شدن باید اینطوری تخمیر شه

00:37:27.706 --> 00:37:29.082
از پس تحمل کردنش برمیاین

00:37:30.125 --> 00:37:31.251
ممنونم

00:38:46.410 --> 00:38:48.120
کارگردان کانگ-
سلام قربان-

00:38:48.829 --> 00:38:49.830
سلام-
بله-

00:38:49.913 --> 00:38:52.040
واکنش‌های بخش خوب بوده

00:38:52.666 --> 00:38:55.627
حالا دیگه خیالم راحته

00:38:55.711 --> 00:38:57.546
بهت ایمان دارم

00:38:57.629 --> 00:39:00.591
دیگه برم-
ممنون-

00:39:01.091 --> 00:39:02.718
خداحافظ-
خدانگهدار-

00:39:02.801 --> 00:39:05.179
هردوتون عالی بودین-
خیلی تأثیرگذار بود-

00:39:05.262 --> 00:39:07.222
حرف نداشتین-
!تبریک-

00:39:09.641 --> 00:39:11.143
چطوری این شکلیه؟

00:39:13.395 --> 00:39:14.605
بله؟

00:39:22.237 --> 00:39:24.865
این فیلم امنیتی روزیه که خواسته بودین

00:39:26.158 --> 00:39:27.492
آفرین

00:40:47.823 --> 00:40:51.660
فیلم‌های امنیتی رو چک کردم ولی پیداش نکردم

00:40:52.703 --> 00:40:54.162
!تادا

00:40:55.205 --> 00:40:57.749
اونی، اینو امتحان کن

00:40:58.917 --> 00:41:02.796
اینجا خیلی معروفه
شیرنی‌پز اینجا با کارمند من قرار میذاره

00:41:02.880 --> 00:41:04.882
پارتی‌بازی کردم

00:41:06.341 --> 00:41:07.509
ممنون

00:41:15.934 --> 00:41:16.935
اونی

00:41:17.644 --> 00:41:18.937
چیزی شده؟

00:41:19.938 --> 00:41:22.649
...فقط، قبلا

00:41:23.525 --> 00:41:26.528
توی مهمونی باربیکیو بنظر خیلی خوب نمیومدی

00:41:26.612 --> 00:41:28.572
حتی جواب پیام‌هامم ندادی

00:41:37.831 --> 00:41:39.541
یوری؟-
بله؟-

00:41:40.125 --> 00:41:41.293
...وقتی من

00:41:42.794 --> 00:41:45.380
برگه‌های طلاقم رو بهت دادم

00:41:48.967 --> 00:41:50.385
واقعا

00:41:52.012 --> 00:41:54.181
میخواستم سوهو رو رها کنم

00:41:54.264 --> 00:41:55.641
می‌دونم

00:41:56.975 --> 00:41:58.560
چطوری میتونستم همچین چیزی رو ندونم؟

00:42:01.063 --> 00:42:03.398
بهش گفتم از زندگیم بره بیرون

00:42:04.691 --> 00:42:06.693
گفتم دیگه جایی توی زندگیم نداره

00:42:08.904 --> 00:42:11.448
حرفهای وحشتناکی بهش زدم

00:42:12.407 --> 00:42:14.993
امیدوار بودم کس دیگه‌ای رو پیدا کنه و

00:42:15.077 --> 00:42:17.329
زندگی شادتری داشته باشه

00:42:18.372 --> 00:42:20.707
که من رو فراموش کنه و از اول شروع کنه

00:42:21.708 --> 00:42:22.793
...اما

00:42:25.254 --> 00:42:27.297
احساسات یه آدم خیلی قویه

00:42:29.591 --> 00:42:32.261
...احساس بدی دارم از اینکه می‌دونم

00:42:33.262 --> 00:42:34.847
اون واقعا با کس دیگه‌ای قرار گذاشته

00:42:40.143 --> 00:42:41.144
یکی دیگه؟

00:42:42.479 --> 00:42:43.814
چی داری می‌گی؟

00:42:50.904 --> 00:42:52.281
...سوهو

00:42:56.535 --> 00:42:57.828
با یه زن دیگه قرار می‌ذاشت

00:43:02.624 --> 00:43:04.168
خودش اینو گفت؟

00:43:05.711 --> 00:43:06.920
نه

00:43:08.088 --> 00:43:11.675
یه نفر برام یه عکسی ازشون فرستاد

00:43:13.635 --> 00:43:17.222
پس می‌دونی اون زنه کیه

00:43:18.599 --> 00:43:19.766
نمی‌دونم

00:43:21.935 --> 00:43:23.478
صورتش توی عکس معلوم نبود

00:43:25.939 --> 00:43:27.524
این بهتره

00:43:28.525 --> 00:43:32.696
،اگه می‌دیدمش
تا ابد توی ذهنم می‌موند

00:43:33.572 --> 00:43:35.115
سوهو چی گفت؟

00:43:35.199 --> 00:43:36.366
باهاش حرف زدی؟

00:43:37.492 --> 00:43:38.619
آره

00:43:39.286 --> 00:43:40.454
دیشب

00:43:41.830 --> 00:43:43.916
...گفت اون منظوری نداشته

00:43:44.791 --> 00:43:46.251
و حتی ارزش به یاد موندن نداره

00:43:48.253 --> 00:43:50.005
ما قبول کردیم که دفنش کنیم

00:43:51.256 --> 00:43:52.591
...اما

00:43:54.051 --> 00:43:55.552
فکر نکنم همینو بخوام

00:43:57.179 --> 00:43:59.473
توی ذهنم اینو فهمیدم

00:44:00.516 --> 00:44:03.477
من می‌دونم که بعد از جدا شدنمون
زمان سختی رو می‌گذرونده

00:44:04.061 --> 00:44:06.897
درباره‌ی کسی که توی اون دوران
می‌دیده، چیکار می‌تونم بکنم؟

00:44:06.980 --> 00:44:08.065
...بماند که

00:44:08.565 --> 00:44:09.733
اون می‌گه همش مال گذشته‌اس

00:44:10.943 --> 00:44:12.986
....ولی من نمی‌تونم درباره‌ی کسی که

00:44:13.070 --> 00:44:16.406
اون عکسا رو فرستاده فکر نکنم

00:44:17.074 --> 00:44:20.244
نمی‌تونم به اون زن توی عکس
فکر نکنم

00:44:22.663 --> 00:44:23.664
سوهیون

00:44:23.747 --> 00:44:26.250
...فقط به خاطر اینکه صاعقه بهت می‌زنه

00:44:27.751 --> 00:44:29.670
تحمل بارش بارون

00:44:29.753 --> 00:44:31.880
آسون‌تر نمی‌شه

00:44:33.382 --> 00:44:35.259
چرا دارم اجازه می‌دم این قضیه اذیتم کنه؟

00:44:37.928 --> 00:44:39.680
تو هم یه زن نیستی؟

00:44:40.472 --> 00:44:42.808
،با اینکه گذشته‌اس
هنوزم اذیتت می‌کنه

00:44:44.059 --> 00:44:45.686
...اما، سوهیون

00:44:45.769 --> 00:44:47.062
فقط دفنش کن

00:44:47.813 --> 00:44:49.606
به عقب نگاه نکن

00:44:51.149 --> 00:44:52.651
سوهو بهت گفت

00:44:54.194 --> 00:44:56.321
که اون حتی ارزش به یاد موندن نداره

00:44:58.740 --> 00:45:01.201
...کسی که اون واقعا دوست داره

00:45:02.494 --> 00:45:03.495
فقط تویی

00:45:05.330 --> 00:45:06.582
من می‌تونم نضمین کنم

00:45:08.083 --> 00:45:09.459
من خودم به چشم دیدم

00:45:16.466 --> 00:45:17.885
الو؟

00:45:20.470 --> 00:45:21.805
الان میام اونجا

00:45:23.390 --> 00:45:24.600
ببخشید

00:45:24.683 --> 00:45:26.518
یه اتفاقی سرکار افتاده-
برو-

00:45:26.602 --> 00:45:28.937
بعدا بهت زنگ می‌زنم-
باشه-

00:46:21.740 --> 00:46:23.742
مامان-
هی-

00:46:23.867 --> 00:46:25.702
تو زنگ زدی

00:46:25.786 --> 00:46:28.163
نفهمیدم، داشتم خرید می‌کردم

00:46:28.247 --> 00:46:29.414
بله

00:46:30.832 --> 00:46:32.835
فقط می‌خواستم صداتو بشنوم

00:46:32.918 --> 00:46:35.003
پس بیا

00:46:35.087 --> 00:46:37.089
می‌خوام خودتم ببینمت

00:46:37.881 --> 00:46:40.592
آره، فروشگاه کشاورزی

00:46:41.426 --> 00:46:43.428
محصولات تازه دارن

00:46:43.512 --> 00:46:46.223
وقتی اونجا بودم یه سری چیز خریدم

00:46:46.306 --> 00:46:48.475
فکر کنم زمان از دستم در رفت

00:46:48.976 --> 00:46:51.895
اون خیلی برات سنگینه
مچ‌هات درد می‌کنن

00:46:51.979 --> 00:46:53.397
باید با هم می‌رفتیم

00:46:55.148 --> 00:46:57.192
دخترم خیلی عزیزتر از این حرفاس

00:46:59.111 --> 00:47:00.153
...می‌شه

00:47:01.446 --> 00:47:03.115
الان بیام ببینمت؟

00:47:04.116 --> 00:47:06.535
تو هم می‌خوای؟ خیلی دلم می‌خواد

00:47:07.119 --> 00:47:10.122
چی واست درست کنم؟
بگو دوست داری چی بخوری

00:47:12.541 --> 00:47:13.709
این چیه؟

00:47:17.296 --> 00:47:18.547
الو؟

00:47:19.047 --> 00:47:20.257
مامان؟

00:47:20.340 --> 00:47:22.259
چند تا نامه گرفتم

00:47:22.342 --> 00:47:26.305
آدرس برگشت نداره و هیچی هم
روش نوشته نشده

00:47:40.360 --> 00:47:41.361
مامان

00:47:42.696 --> 00:47:43.947
مامان؟

00:48:12.643 --> 00:48:13.852
!مامان

00:48:19.691 --> 00:48:21.068
مامان؟

00:48:25.614 --> 00:48:26.615
مامان؟

00:48:53.225 --> 00:48:54.643
مامان

00:49:01.316 --> 00:49:02.401
مامان؟

00:49:58.582 --> 00:50:00.417
چطوری پیدام کردی؟

00:50:04.463 --> 00:50:05.672
مامان

00:50:05.756 --> 00:50:06.757
...من

00:50:08.300 --> 00:50:09.718
من خوبم

00:50:13.680 --> 00:50:14.765
...تو

00:50:16.892 --> 00:50:17.893
می‌دونی؟

00:50:31.823 --> 00:50:32.824
سوهو

00:50:34.159 --> 00:50:37.996
نمی‌خواستم اجازه بدم
اون از این موضوع فرار کنه

00:50:40.749 --> 00:50:43.168
می‌خوام برم ببینمش

00:50:44.127 --> 00:50:46.505
اما نمی‌تونم خودم رو راضی کنم

00:50:47.422 --> 00:50:49.716
نمی‌خواستم بیشتر از این آزارت بدم

00:50:54.763 --> 00:50:57.641
کارت خوب بود، مامان

00:50:57.724 --> 00:50:59.351
اون گفت همش مال گذشته‌اس

00:50:59.434 --> 00:51:03.105
وقتی از هم جدا بودیم اتفاق افتاد، مامان

00:51:04.481 --> 00:51:05.899
اون عوضی

00:51:06.942 --> 00:51:08.694
باید دست نگه می‌داشت

00:51:10.946 --> 00:51:13.657
دخترم یه شبه فرزندش رو از دست داد

00:51:14.616 --> 00:51:17.494
وقتی که اون داشت زمین سرد
...زندان رو تحمل می‌کرد

00:51:19.830 --> 00:51:21.290
باید دست نگه می‌داشت

00:51:33.635 --> 00:51:34.845
...نکنه

00:51:35.554 --> 00:51:37.764
به تو هم اون عکسا رو فرستادن؟

00:51:40.184 --> 00:51:41.435
اون کیه؟

00:51:42.144 --> 00:51:44.229
همون زن توی عکس بود؟

00:51:46.315 --> 00:51:47.441
نمی‌دونم

00:51:51.862 --> 00:51:53.739
چطور جرئت می‌کنن با دختر من در بیوفتن؟

00:51:54.489 --> 00:51:57.159
قراره پیداشون کنم و درس
خوبی بهشون بدم

00:51:57.993 --> 00:52:00.913
...همون‌طور که گون وو دنیای تو بود

00:52:01.830 --> 00:52:03.290
برای منم همین‌طوره

00:52:04.166 --> 00:52:07.419
هیچ کاری نیست که برای تو نکنم

00:52:12.090 --> 00:52:13.383
سوهیون

00:52:15.344 --> 00:52:16.345
مامان

00:52:17.012 --> 00:52:19.014
من خیلی متاسفم

00:52:19.097 --> 00:52:23.060
متاسفم که دوباره اینجوری نگرانت کردم

00:52:25.646 --> 00:52:30.568
چرا کسی باید با دختر بیچاره‌ام
همچین کاری کنه؟

00:52:31.568 --> 00:52:35.072
مامان، من خوبم. مشکلی نیست

00:52:46.458 --> 00:52:48.186
خوبه، فقط یه کم لبخند بزن

00:52:53.590 --> 00:52:54.967
باشه

00:52:55.050 --> 00:52:56.218
چه عکسی

00:52:58.011 --> 00:52:59.221
عالی به نظر میای

00:52:59.304 --> 00:53:00.544
کارت خوب بود-
تموم شد؟-

00:53:00.597 --> 00:53:02.266
کارت عالی بود

00:53:03.183 --> 00:53:04.309
خسته نباشین

00:53:04.393 --> 00:53:06.713
بیشتر یه آلبومه تا روزنامه

00:53:06.770 --> 00:53:08.981
چطور یه مجری می‌تونه بهتر از
یه بازیگر به نظر بیاد؟

00:53:09.064 --> 00:53:10.704
راحت نبود

00:53:10.774 --> 00:53:12.359
موفق باشی-
باشه-

00:53:12.442 --> 00:53:14.695
عالی بود. ممنونم-
فوق‌العاده بودین-

00:53:29.751 --> 00:53:30.878
الو؟

00:53:32.045 --> 00:53:34.256
می‌خواستم یه چیزی رو باهات چک کنم

00:53:35.924 --> 00:53:37.092
تو بودی؟

00:53:37.843 --> 00:53:39.344
تو عکسا رو فرستادی؟

00:53:44.933 --> 00:53:46.351
بیا حضوری صحبت کنیم

00:53:54.776 --> 00:54:01.783
<c.colorffed2e>(هتل سیندریا،701)</c>

00:54:10.959 --> 00:54:13.587
<c.colorffed2e> (یتیم‌خانه‌ی آندریا)</c>

00:54:16.465 --> 00:54:18.300
اینجاست

00:54:21.011 --> 00:54:23.597
این آخرین عکس قبل از
اینه که از یتیم‌خونه بری

00:55:04.263 --> 00:55:06.932
بله، چیز جدیدی هست؟

00:55:07.015 --> 00:55:09.142
اون حتی نباید به بیمارستان رفته باشه

00:55:09.226 --> 00:55:12.479
،هیچ مدرک پزشکی ازش نیست
و آدرس فعلیش نامعلومه

00:55:13.272 --> 00:55:14.940
سوابق کیفری رو در بیار

00:55:15.023 --> 00:55:17.568
خیلی به من کار نمی‌گی؟

00:55:17.651 --> 00:55:21.655
ولی بازم، هر کاری ازم بخوای انجام می‌دم

00:55:21.738 --> 00:55:23.198
یه مرغ و نوشیدنی بهم بدهکاری

00:55:58.275 --> 00:56:04.031
<c.colorffed2e> (روستای آندریا)</c>

00:56:15.000 --> 00:56:16.877
هی، سوهیون

00:56:16.960 --> 00:56:18.313
کی تموم میشه؟

00:56:18.337 --> 00:56:21.340
فکر کنم جلسه‌ام امروز
خیلی طول بکشه

00:56:23.217 --> 00:56:25.385
به محض اینکه تموم شد بهت زنگ می‌زنم

00:56:25.969 --> 00:56:27.179
باشه

00:56:47.199 --> 00:56:50.160
فکر کنم جلسه‌ام امروز
خیلی طول بکشه

00:56:50.184 --> 00:56:52.184
<c.colorffc731>::::::::: (دنــیــای شـگـفـت انـگـیــز)  ::::::::
</c>

00:56:52.208 --> 00:57:07.208
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:02:52.105 --> 01:02:55.567
می‌دونم الان با کی هستی
<c.colorfffb91></c></c>

01:02:56.109 --> 01:02:57.486
به نفر امروز دنبالت بود
<c.colorfffb91></c></c>

01:02:59.446 --> 01:03:00.447
چیزایی مثل این
<c.colorfffb91></c></c>

01:03:00.906 --> 01:03:02.074
اصلا دردناک نیستن
<c.colorfffb91></c></c>

01:03:03.951 --> 01:03:05.786
دیدن اینکه فکر کردی من فرستادم
<c.colorfffb91></c></c>

01:03:05.911 --> 01:03:07.996
باید خیلی گرون باشه
<c.colorfffb91></c></c>

01:03:08.163 --> 01:03:10.874
این چه ربطی به عکس داره؟
<c.colorfffb91></c></c>

01:03:12.000 --> 01:03:14.378
کلمات می‌تونن ترسناک باشن
<c.colorfffb91></c></c>

01:03:14.461 --> 01:03:15.879
می‌تونه خیلی ورم کنه
<c.colorfffb91></c></c>

01:03:17.714 --> 01:03:18.715
اینجا
<c.colorfffb91></c></c>

01:03:19.424 --> 01:03:20.843
چیکار می‌کنی؟
<c.colorfffb91></c></c>