﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:16.100
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:16.124 --> 00:00:34.024
<c.colorffc731>::::::::: (دنــیــای شـگـفـت انـگـیــز)  ::::::::
</c>

00:00:34.034 --> 00:00:35.637
<c.colorffce0a>...،این سریال کاملا ساختگی بوده و هیچ ارتباطی به مکان‌ها</c>

00:00:35.661 --> 00:00:37.347
<c.colorffce0a>...اشخاص، ارگان ها، سازمان ها و مراسمات نداره</c>

00:00:37.371 --> 00:00:39.682
<c.colorffce0a>امنیت بازیگران کودک و حیوانات حین فیلمبرداری تضمین شده

00:00:39.706 --> 00:00:41.917
<c.colorffed2e> روز تصادف گون‌وو
تابستان 2015</c>

00:00:42.000 --> 00:00:44.002
به لطف تو کلی آدم خوب دیدم

00:00:44.086 --> 00:00:45.546
آره

00:00:46.171 --> 00:00:47.381
انتظاراتم بالاست

00:00:47.464 --> 00:00:48.924
این روزا اوضاع چطوره؟

00:00:49.675 --> 00:00:52.344
یه دوست اینجا داریم

00:00:52.427 --> 00:00:55.305
همه حسابی کمک کردن

00:00:56.014 --> 00:00:58.368
،همه چی عالی داره پیش میره
به لطف جناب نماینده کنگره

00:00:58.392 --> 00:00:59.434
چیه؟

00:01:00.519 --> 00:01:01.812
کجایی؟

00:01:01.895 --> 00:01:05.023
الان سرم شلوغه
...اگه واجب نیست بیا بعدا حرف بزنیم

00:01:06.650 --> 00:01:08.944
سون‌یول تو آی‌سی‌یوئه

00:01:10.696 --> 00:01:11.697
زود بیا

00:01:12.281 --> 00:01:13.866
گفتن بده

00:01:15.534 --> 00:01:16.535
باشه

00:01:17.077 --> 00:01:18.245
همین الان میام

00:01:25.002 --> 00:01:26.211
هی، هه‌گوم، منم

00:01:27.546 --> 00:01:28.755
تقریبا دیگه رسیدم

00:01:30.883 --> 00:01:32.509
یکم می‌تونم بمونم

00:01:32.593 --> 00:01:33.886
باشه

00:01:42.144 --> 00:01:44.354
<c.colorffed2e> مشاور حزب متحد هانگوک چوی جه‌هیوک</c>

00:01:52.196 --> 00:01:53.447
چی؟

00:01:55.991 --> 00:01:56.992
چی بود؟

00:02:11.006 --> 00:02:12.007
...لعنتی

00:03:01.932 --> 00:03:03.308
عزیزم

00:03:08.772 --> 00:03:09.773
چی شد؟

00:03:09.857 --> 00:03:11.859
نمی‌تونن پیوند رو به تاخیر بندازن

00:03:14.278 --> 00:03:15.654
 دووم نمیاره

00:03:25.539 --> 00:03:26.540
عزیزم

00:03:28.876 --> 00:03:31.420
سون‌یول رو نجات بده

00:03:32.462 --> 00:03:35.048
...لطفا، پسرمون

00:03:39.511 --> 00:03:41.180
<c.colorffed2e> نماینده مجلس کیم جون</c>

00:03:50.022 --> 00:03:51.023
بله جناب نماینده مجلس؟

00:03:52.149 --> 00:03:53.817
هیونگ نیم، سریع بیا

00:03:57.029 --> 00:03:58.906
...عذر می‌خوام، نماینده مجلس

00:04:00.866 --> 00:04:03.202
...الان نمی‌تونم

00:04:03.952 --> 00:04:05.537
زدم به یه بچه

00:04:07.289 --> 00:04:08.582
چی؟

00:04:32.731 --> 00:04:35.817
منظورتون ازینکه به یه بچه زدین چیه؟

00:04:35.901 --> 00:04:37.819
...مامان

00:04:43.408 --> 00:04:46.161
نباید ببریمش بیمارستان؟

00:04:47.496 --> 00:04:48.580
هیونگ نیم

00:04:49.248 --> 00:04:50.666
یادت رفته داشتیم می‌نوشیدیم

00:04:58.006 --> 00:04:59.091
...بچه

00:05:00.259 --> 00:05:02.010
صورتمو دید

00:05:05.180 --> 00:05:06.431
چیکارش کنم؟

00:05:07.099 --> 00:05:08.100
چی رو؟

00:05:09.560 --> 00:05:11.478
...خیلی به کاخ آبی نزدیکم

00:05:11.979 --> 00:05:15.107
یعنی فقط بخاطر اینکه روی یه حشره
کوچک پا گذاشتم باید تو مسیرم توقف کنم؟

00:05:16.817 --> 00:05:18.318
...یا بهتره مطمئن بشیم که مرده

00:05:19.319 --> 00:05:20.696
و ادامه بدیم؟

00:05:22.114 --> 00:05:23.115
خب؟

00:05:24.908 --> 00:05:26.827
...مامان

00:05:38.630 --> 00:05:39.673
نماینده مجلس

00:05:41.300 --> 00:05:42.426
...این تصادف رو

00:05:43.927 --> 00:05:45.137
من گردن می‌گیرم

00:05:48.432 --> 00:05:49.558
،هیونگ نیم

00:05:50.767 --> 00:05:51.935
برام این کارو می‌کنی؟

00:05:52.519 --> 00:05:53.979
،در عوض

00:05:54.062 --> 00:05:55.147
...باید پسرم، سون‌یول، رو

00:05:55.939 --> 00:05:57.816
نجات بدین

00:06:06.450 --> 00:06:09.203
جمع و جورش کن و مطمئن
شو هیچ ردی باقی نمونه

00:06:10.412 --> 00:06:11.413
بله

00:07:21.775 --> 00:07:25.320
عزیزم، سون‌یول رو نجات بده

00:07:26.321 --> 00:07:28.490
...لطفا، پسرمون

00:08:45.651 --> 00:08:47.194
...مامان

00:08:47.277 --> 00:08:48.529
<c.colorffc731>قسمت سیزدهم</c>

00:08:52.824 --> 00:08:54.910
...خیلی به کاخ آبی نزدیکم

00:08:56.036 --> 00:08:59.331
یعنی فقط بخاطر اینکه روی یه حشره
کوچک پا گذاشتم باید تو مسیرم توقف کنم؟

00:09:00.332 --> 00:09:01.959
...یا بهتره مطمئن بشیم که مرده

00:09:03.460 --> 00:09:04.545
و ادامه بدیم؟

00:09:04.628 --> 00:09:06.630
...مامان

00:09:08.966 --> 00:09:09.967
،در عوض

00:09:10.592 --> 00:09:11.635
...باید پسرم، سون‌یول، رو

00:09:12.511 --> 00:09:14.763
نجات بدین

00:09:16.682 --> 00:09:19.893
جمع و جورش کن و مطمئن
شو هیچ ردی باقی نمونه

00:10:06.481 --> 00:10:07.641
...باید پسرم، سون‌یول، رو

00:10:08.108 --> 00:10:10.277
نجات بدین

00:10:10.944 --> 00:10:13.113
اون زنم گناه داره

00:10:13.864 --> 00:10:15.073
ازش متنفر نباش

00:10:36.094 --> 00:10:37.095
!سون‌یول

00:10:39.556 --> 00:10:40.557
خوبی؟

00:10:42.392 --> 00:10:44.895
چی شد؟

00:10:45.854 --> 00:10:47.856
عمل پیوند انجام دادی

00:10:49.900 --> 00:10:51.068
حالا دیگه خوبی

00:10:52.236 --> 00:10:54.530
چطوری؟-
چی؟-

00:10:55.989 --> 00:10:57.032
...خب

00:10:58.617 --> 00:10:59.868
شد دیگه

00:11:01.995 --> 00:11:04.623
عمل موفقیت‌آمیز بود سون‌یول

00:13:11.667 --> 00:13:13.436
...شماره‌ای که با آن تماس گرفتید

00:13:13.460 --> 00:13:15.295
<c.colorffed2e>سوهیون اونی</c>

00:13:24.721 --> 00:13:26.139
!مامان؟ مامان

00:13:28.934 --> 00:13:31.854
کجای بودی؟ اونی جواب نمیده

00:13:33.564 --> 00:13:35.399
چرا باید به سوهیون زنگ بزنی؟

00:13:35.482 --> 00:13:37.776
چیزی نبود، نگران نباش

00:13:38.235 --> 00:13:40.112
غذاهایی که آماده کردم رو بگیر و برو

00:13:42.447 --> 00:13:44.241
هیچی به سوهیون نگو

00:13:51.206 --> 00:13:53.458
...اونی، مامان

00:16:52.513 --> 00:16:53.722
اون ماهیه

00:16:56.683 --> 00:16:58.227
...نماد مادر و پسریه که

00:16:58.310 --> 00:17:00.604
همدیگه رو سفت گرفتن، و
نمیذارن که ازم هم جدا بشن

00:17:00.687 --> 00:17:02.022
خیلی حسودیم میشه

00:17:04.608 --> 00:17:06.109
حداقل باهمن

00:18:39.077 --> 00:18:41.246
...خیلی به کاخ آبی نزدیکم

00:18:41.330 --> 00:18:44.458
یعنی فقط بخاطر اینکه روی یه حشره
کوچک پا گذاشتم باید تو مسیرم توقف کنم؟

00:18:44.541 --> 00:18:47.461
یا بهتره مطمئن بشیم که مرده و ادامه بدیم؟

00:18:48.545 --> 00:18:51.131
این تصادف رو من گردن می‌گیرم

00:18:52.174 --> 00:18:53.175
،در عوض

00:18:53.675 --> 00:18:54.676
...باید پسرم، سون‌یول، رو

00:18:55.511 --> 00:18:57.679
نجات بدین

00:18:59.014 --> 00:19:02.476
جمع و جورش کن و مطمئن
شو هیچ ردی باقی نمونه

00:19:50.774 --> 00:19:52.484
سلام به همه

00:20:00.200 --> 00:20:02.995
کانگ سوهو رو می‌شناسین، درسته؟-
بله-

00:20:03.078 --> 00:20:05.372
خبرنگار درستکار و شوهر ملت

00:20:05.455 --> 00:20:07.541
ABS اون چهره

00:20:07.624 --> 00:20:08.917
از دیدنتون خوشحالم

00:20:13.589 --> 00:20:15.007
دوباره میبینمت

00:20:20.554 --> 00:20:23.974
راستی، حال اون سوهیون خوبه؟

00:20:24.892 --> 00:20:26.101
بله، به لطف شما

00:20:28.145 --> 00:20:29.897
...در زمان‌های قدیم، شاهزاده یونسان

00:20:30.814 --> 00:20:34.026
تابلویی از مقامات خواجه به گردنش انداخت

00:20:35.235 --> 00:20:37.070
میدونی چی روش نوشته بود؟

00:20:39.948 --> 00:20:42.159
دهان دروازه خشم است"

00:20:43.243 --> 00:20:45.329
"زبان شمشیرست که می‌تواند بکشد

00:20:46.747 --> 00:20:47.831
،از همون موقع‌ها

00:20:48.457 --> 00:20:50.417
دهن قرص بودن مهم بود

00:20:53.003 --> 00:20:54.004
...اما

00:20:54.630 --> 00:20:56.882
این چه ربطی به همسرم داره؟

00:21:00.677 --> 00:21:03.722
مدیر، شما مگه یه شوهر فداکار نیستی؟

00:21:05.516 --> 00:21:08.060
حواست به زنت باشه

00:21:48.350 --> 00:21:53.897
<c.colorffed2e> پلیس قابل اعتماد، کشور امن</c>

00:21:59.027 --> 00:22:02.322
<c.colorffed2e> دفتر حقوقی پارک جوسونگ</c>

00:22:17.045 --> 00:22:18.285
چطور می‌تونم بهتون کمک کنم؟

00:22:20.132 --> 00:22:21.633
...می‌خواستم درمورد پرونده کانگ گون‌وو

00:22:23.051 --> 00:22:25.220
تو سال 2015 کیم جون رو

00:22:27.514 --> 00:22:29.183
به عنوان متهم جدید گزارش بدم

00:22:45.908 --> 00:22:48.160
<c.colorffed2e> سوهیون باهام تماس بگیر
جواب نمیدی</c>

00:22:48.243 --> 00:22:49.369
خوبم

00:22:51.622 --> 00:22:55.626
هه‌گوم شی اون روز دیدتش
با یه تبلت بوده

00:23:15.729 --> 00:23:18.774
در حالی که پلیس به دنبال
صدور حکم بازداشت برای پارکه

00:23:18.857 --> 00:23:22.027
آنها مشارکتش را در جنایت
کلاهبرداری صوتی مشخص می‌کنن

00:23:22.110 --> 00:23:24.029
ABS من بک جی‌وون از اخبار

00:23:24.112 --> 00:23:26.448
علاقه زیادی در داخل و خارج از کشور

00:23:26.532 --> 00:23:28.367
برای نامزد ریاست جمهوری کیم جون وجود داره

00:23:30.244 --> 00:23:32.538
،در روز جهانی صلح

00:23:32.621 --> 00:23:35.040
رسانه‌های خارجی مقاله‌ای
مبنی براینکه کیم جون

00:23:35.123 --> 00:23:37.417
رهبر آینده آسیاست منتشر کردن

00:23:38.710 --> 00:23:41.713
با انتخابات، کیم
جون ابراز می‌کند که

00:23:41.839 --> 00:23:44.299
 انتظارات بالایی از اون وجود دارد

00:23:44.383 --> 00:23:47.719
آره، آدمی مثل اون باید رئیس جمهور بشه

00:23:48.595 --> 00:23:51.241
مسخرست-
چی از سیاست میدونی؟

00:23:51.265 --> 00:23:53.308
حرومزاده

00:23:57.271 --> 00:23:59.314
هی، با من بودی؟

00:24:08.323 --> 00:24:09.658
چیه مرتیکه آشغال؟

00:24:10.284 --> 00:24:11.827
چشه؟

00:24:11.910 --> 00:24:13.453
تمومش کن-
تکون بخور-

00:24:13.537 --> 00:24:14.955
هی بیا اینجا

00:24:15.038 --> 00:24:17.082
نکن-
تمومش کن-

00:24:18.000 --> 00:24:19.293
!نکن

00:24:31.972 --> 00:24:33.724
!خدای من! تمومش کن

00:24:33.807 --> 00:24:35.847
!تمومش کن! حالا می‌کشیش

00:24:35.893 --> 00:24:37.227
زنگ بزن به پلیس

00:24:37.311 --> 00:24:39.563
نمی‌تونی دوباره دستگیر بشه
!تمومش کن

00:24:39.980 --> 00:24:40.981
سلام؟

00:24:43.400 --> 00:24:45.235
بیا همین الان تمومش کنیم

00:24:45.319 --> 00:24:46.778
ای عوضی

00:24:47.571 --> 00:24:49.323
اگه نمی‌تونی خودتو کنترل کنی نخور

00:25:28.278 --> 00:25:32.199
نتایج آزمایش نشان می‌ده که
زوال عقل ناشی از آلزایمره

00:25:32.824 --> 00:25:35.410
اخیرا سردرد داشتین

00:25:35.494 --> 00:25:36.787
بیشتر چرت می‌زنین

00:25:37.412 --> 00:25:40.207
گفتین تو مسیر خونه گم شدین، درسته؟

00:25:40.290 --> 00:25:43.752
به نظر میاد از حدود یک سال پیش شروع شده

00:25:47.214 --> 00:25:48.298
،احیانا

00:25:49.466 --> 00:25:51.510
سریعتر پیشرفت می‌کنه؟

00:25:51.593 --> 00:25:55.222
خب، ما تلاش می‌کنم سرعتش رو با دارو کم کنیم

00:26:47.149 --> 00:26:49.109
سوهیون رو چیکار کنم؟

00:28:15.863 --> 00:28:18.532
<c.colorffed2e> کانگ گون‌وو</c>

00:28:47.519 --> 00:28:48.520
،گون‌وو

00:28:50.022 --> 00:28:51.106
...قول میدم

00:28:53.400 --> 00:28:54.484
...به مادرت

00:28:55.819 --> 00:28:56.904
کمک کنم

00:29:16.757 --> 00:29:18.717
<c.colorffed2e> (دفتر حقوقی پارک جو سونگ)</c>

00:29:19.635 --> 00:29:21.428
من مشتاق کار کردن با شما هستم

00:29:21.512 --> 00:29:23.180
جنگ آسونی نیست

00:29:24.389 --> 00:29:27.392
بله، حریف سرسختی رو به رومونه

00:29:27.476 --> 00:29:28.727
من خودم رو آماده کردم

00:29:30.938 --> 00:29:34.274
اما چرا الان دارین این گزارش رو می‌نویسین؟
مدرک که داشتین

00:29:37.152 --> 00:29:38.737
...تازه فهمیدم

00:29:40.197 --> 00:29:42.032
که مدرک رو داشتم

00:29:44.618 --> 00:29:45.953
...یه نفر

00:29:47.287 --> 00:29:49.873
اون رو در بستر مرگ بهم داد

00:30:04.137 --> 00:30:07.516
!تولدت مبارک

00:30:07.599 --> 00:30:10.769
!تولدت مبارک

00:30:10.853 --> 00:30:14.022
!تولدت مبارک، مامان

00:30:14.106 --> 00:30:16.692
!تولدت مبارک

00:30:17.609 --> 00:30:21.446
!مامان، اینقدر دوست دارم

00:30:21.530 --> 00:30:22.698
!دوست دارم

00:31:34.520 --> 00:31:36.230
تا کی قراره منو تعقیب کنی؟

00:31:39.691 --> 00:31:40.734
...بعد از اینکه

00:31:41.944 --> 00:31:42.945
بری داخل، می‌رم

00:31:45.822 --> 00:31:46.823
سرده

00:31:47.908 --> 00:31:48.909
برو خونه

00:31:51.787 --> 00:31:52.788
...منم

00:31:59.002 --> 00:32:00.003
 شنیدم

00:32:02.589 --> 00:32:03.590
اون ویدیو

00:32:26.363 --> 00:32:28.740
ببخشید

00:32:39.668 --> 00:32:40.669
ببخشید

00:32:55.142 --> 00:32:56.476
تقصیر تو نیست

00:33:09.656 --> 00:33:10.657
متاسفم

00:33:23.879 --> 00:33:25.047
...اون موقع

00:33:26.006 --> 00:33:27.382
من یه انتخابی کردم

00:33:28.675 --> 00:33:29.760
...درخواست ملایمت

00:33:30.761 --> 00:33:32.221
فکر کردم که درسته

00:33:34.515 --> 00:33:35.891
ندارم

00:34:12.219 --> 00:34:13.387
اما، سون‌یول

00:34:15.722 --> 00:34:16.765
...واسه تو

00:34:21.687 --> 00:34:22.896
...این تبدیل به

00:34:23.981 --> 00:34:25.315
یه درد همیشگی شد

00:34:28.110 --> 00:34:29.152
...منم خیلی

00:34:31.947 --> 00:34:32.948
متاسفم

00:35:04.479 --> 00:35:05.606
سلام

00:35:09.276 --> 00:35:11.153
رئیس-
بله-

00:35:11.236 --> 00:35:13.322
در مورد دادگاه کیم جون یه کنفرانس
مطبوعاتی برگزار شده

00:35:15.199 --> 00:35:16.283
کی؟

00:35:17.034 --> 00:35:18.160
...خب

00:35:25.792 --> 00:35:27.503
هی، خیلی وقته ندیدمت

00:35:27.586 --> 00:35:28.795
حالت چطور بود؟

00:36:09.503 --> 00:36:11.713
سلام، جناب نماینده

00:36:11.797 --> 00:36:13.549
ما مشتاق حمایت شما هستیم

00:36:13.632 --> 00:36:16.093
جناب نماینده، اینجا رو ببینین

00:36:16.176 --> 00:36:17.928
اینجا رو هم ببینین

00:36:18.011 --> 00:36:19.429
قربان، از این طرف

00:36:19.513 --> 00:36:20.514
!جناب نماینده

00:36:21.473 --> 00:36:22.975
اینجا رو ببینین

00:36:23.058 --> 00:36:25.811
میشه اینجا رو نگاه کنین؟-
اینجا لطفا-

00:36:36.947 --> 00:36:39.533
<c.colorffed2e> (کنفرانس مطبوعاتی پرونده‌ی کانگ گون‌وو)</c>

00:36:43.078 --> 00:36:44.663
بفرمایین، این طرف

00:36:48.083 --> 00:36:50.669
من یه نامه‌ی رسمی به همه‌ی
رسانه‌ها فرستادم

00:37:03.098 --> 00:37:05.058
...ممنونم از این که برای شنیدن چیزی که

00:37:06.476 --> 00:37:08.020
باید بگم، زمان گذاشتین

00:37:09.521 --> 00:37:10.731
سپاسگزارم

00:37:11.315 --> 00:37:15.611
،شهروندان محترم‌، من کیم جون
...کاندیدای ریاست جمهوری

00:37:16.153 --> 00:37:17.362
از حزب متحد هانگوک هستم

00:37:17.446 --> 00:37:20.866
من برای ساختن کشوری با شهروندان شاد
...و در امنیت

00:37:20.949 --> 00:37:22.993
برای ریاست جمهوری اقدام کردم

00:37:23.702 --> 00:37:25.287
...بعد از این همه مدت

00:37:26.163 --> 00:37:27.581
...من اومدم تا حقیقت

00:37:29.625 --> 00:37:32.753
اون روز رو فاش کنم

00:37:33.253 --> 00:37:34.338
...من تصمیم گرفتم تا

00:37:35.297 --> 00:37:39.593
امروز برای آشکار کردن حقیقت به اینجا بیام

00:37:46.517 --> 00:37:47.518
...رئیس کانگ

00:37:48.143 --> 00:37:51.772
باید یه چیزی رو برای من بیاری

00:38:46.702 --> 00:38:48.245
!کارتون عالیه، حناب نماینده

00:38:50.497 --> 00:38:52.499
جناب نماینده-
!عالی بود-

00:38:52.583 --> 00:38:53.750
!همینه، کیم جون

00:38:53.834 --> 00:38:55.544
چیه؟

00:38:56.253 --> 00:38:57.713
پیش اون سوهیون نرفتی؟

00:38:57.796 --> 00:39:00.382
دست رو دلم نذار، رئیس گفت که نرم

00:39:01.550 --> 00:39:05.262
نوچه‌ی کیم جون شده، به خانواده‌اش
مربوطه‌ها، ولی نگاهش کن

00:39:05.929 --> 00:39:08.182
مطمئنی اینا حقیقته؟-
بیخیال شو-

00:39:08.265 --> 00:39:10.434
...هر کسی که حتی یک خط منتشر ‌کنه

00:39:10.517 --> 00:39:11.852
به اتهام افترا مورد شکایت قرار می‌گیره

00:39:11.935 --> 00:39:15.105
دلتون که نمی‌خواد طرف بد رئیس‌جمهور
آینده قرار بگیرین؟

00:39:15.189 --> 00:39:16.607
فقط دردسره

00:39:19.610 --> 00:39:21.695
<c.colorffed2e> % کیم جون، 42.8 )
(%مین هیونوک، 32.8</c>

00:39:21.778 --> 00:39:23.780
<c.colorffed2e> (رتبه‌ی تایید کیم جون افزایش یافته)</c>

00:39:29.453 --> 00:39:30.454
بله؟

00:39:31.163 --> 00:39:32.539
بله، باشه

00:39:36.293 --> 00:39:37.878
کیم جونه که جلوش رو می‌گیره

00:39:37.961 --> 00:39:40.422
ستاد کیم جون یه نامه‌ی رسمی به
خبرگزاری فرستاده

00:39:43.550 --> 00:39:45.677
...با دیدن جواب اون‌ها میشه گفت

00:39:46.762 --> 00:39:49.348
کیم جون فشار روانی رو احساس می‌کنه

00:39:52.559 --> 00:39:54.353
فکر کنم تلافیشون بدتر بشه

00:39:55.145 --> 00:39:56.230
اهمیتی نداره

00:39:56.980 --> 00:39:58.398
بازم می‌ذارم همه بفهمن

00:39:59.441 --> 00:40:02.694
این جلوی منو نمی‌گیره

00:40:31.181 --> 00:40:33.183
من تایید کردم که این اصلیه

00:40:36.979 --> 00:40:41.692
در هر صورت، فقط شواهد اصلی توی دادگاه
قابل استنادن

00:40:41.775 --> 00:40:44.069
این روزها دیپ‌فیک خیلی رایجه
<c.colorffed2e> (دیپ‌فِیک: جعل صدا و تصویر شخص با استفاده از هوش مصنوعی)</c>

00:40:44.152 --> 00:40:46.655
می‌تونم بگم بقیه‌شون دستکاری شدن

00:41:11.305 --> 00:41:14.141
به لطف تو، همسرت می‌تونه زندگی کنه

00:41:26.528 --> 00:41:27.779
جواب بده

00:41:30.157 --> 00:41:31.533
...اون می‌دونه این گم شده

00:41:32.784 --> 00:41:34.119
حتما داره دنبالش می‌گرده

00:42:09.279 --> 00:42:10.739
پس گرفتیش؟

00:42:15.327 --> 00:42:16.328
آره

00:42:18.664 --> 00:42:21.333
تو هم شکایتت از کیم جون رو پس بگیر

00:42:21.917 --> 00:42:24.461
مصاحبه‌ات و کنفرانس مطبوعاتی منتشر
نمی‌شن

00:42:24.545 --> 00:42:27.631
اصلا به زنده روی آنتن رفتن هم فکر نکن
لطفا

00:42:30.175 --> 00:42:31.426
هیچ کاری نکن

00:42:39.726 --> 00:42:41.770
می‌دونی گون‌وو چطوری مرد؟

00:42:43.730 --> 00:42:44.898
...بچه‌ام

00:42:46.942 --> 00:42:48.110
...وقتی مرد

00:42:49.361 --> 00:42:50.737
دنبال مادرش می‌گشت

00:42:52.573 --> 00:42:54.700
کیم جون کسی بود که اون بلا رو سرش آورد

00:42:56.827 --> 00:42:58.370
می‌تونی به خاطر این ببخشیش؟

00:42:59.079 --> 00:43:00.205
...تو توی هر چیز دیگه‌ای

00:43:00.831 --> 00:43:02.124
دنبال عدالت می‌گردی

00:43:02.207 --> 00:43:04.376
هنوز خودتی؟-
...اگه واقعا توی دنیا-

00:43:06.253 --> 00:43:07.504
...عدالتی هست

00:43:07.588 --> 00:43:10.591
بچه‌هایی مثل گون‌وو نباید باشن

00:43:18.515 --> 00:43:20.976
،مهم نیست بقیه چی میگن
تو برای من مهم‌تری

00:43:22.227 --> 00:43:24.980
برام مهم نیست که مردم به خاطر پدر بدی بودن
بهم توهین کنن

00:43:25.606 --> 00:43:26.607
...میرم به جهنم و

00:43:28.567 --> 00:43:30.235
مجازاتم رو می‌بینم

00:43:31.153 --> 00:43:33.322
فقط همه ‌چیز رو دفن کن

00:43:33.405 --> 00:43:35.157
زندگیت رو بکن

00:43:36.575 --> 00:43:37.618
التماست می‌کنم

00:43:40.662 --> 00:43:44.082
...من هیچ وقت توی کشوری با یه رئیس‌جمهور

00:43:47.461 --> 00:43:48.795
که پسرم رو کشته، زندگی نمی‌کنم

00:44:11.360 --> 00:44:13.237
اگه همین‌طور به متوقف کردن من
...ادامه بده

00:44:14.029 --> 00:44:16.657
باید یه راهی پیدا کنم که حتی دستش هم
بهم نرسه

00:44:17.783 --> 00:44:18.825
چیکار می‌تونم بکنم؟

00:44:36.927 --> 00:44:41.807
<c.colorffed2e> (عشق در زمان)</c>

00:44:54.152 --> 00:44:57.573
<c.colorffed2e> (بهار آبی)</c>

00:45:24.016 --> 00:45:26.310
چرا همین‌جوری داری می‌ری؟

00:45:32.733 --> 00:45:33.942
بیا داخل

00:45:49.208 --> 00:45:50.209
بخور

00:45:52.878 --> 00:45:54.338
...بعد از اینکه مادرت رو دفن کردی

00:45:55.255 --> 00:45:57.007
یه وعده غذای درست خوردی؟

00:46:06.808 --> 00:46:07.809
درسته

00:46:08.644 --> 00:46:11.271
خشم خودت رو سر کسی که ازش متنفری خالی کردی

00:46:11.772 --> 00:46:12.814
حالت بهتره؟

00:46:13.524 --> 00:46:14.983
بار از روی شونه‌هات برداشته شد؟

00:46:15.692 --> 00:46:17.819
تو هیچ کار اشتباهی توی زندگیت انجام ندادی

00:46:17.903 --> 00:46:19.112
چرا خودت رو شکنجه می‌دی؟

00:46:19.905 --> 00:46:22.741
!پس باید با ماشینت اون رو زیر کنی

00:46:27.704 --> 00:46:29.706
تو پسر یه قاتلی، مگه نه؟

00:46:32.960 --> 00:46:34.628
من مادر یه قاتلم

00:46:35.838 --> 00:46:37.714
...اما اگه اینجوری سقوط کنیم

00:46:38.507 --> 00:46:39.633
...مادر مرحومت می‌تونه

00:46:41.426 --> 00:46:43.220
توی آرامش باشه؟

00:46:45.931 --> 00:46:47.808
...وقتی به بچم فکر می‌کنم

00:46:48.684 --> 00:46:50.644
قلبم می‌شکنه

00:46:55.023 --> 00:46:56.900
با بچه‌ی من این کار رو نکن

00:46:58.235 --> 00:46:59.361
برام سخته

00:47:00.404 --> 00:47:03.740
فقط من نیستم، مامان خودت هم هست

00:47:03.824 --> 00:47:06.076
همه‌ی مادرهای جهان همین حس رو دارن

00:47:07.369 --> 00:47:09.037
...دیدن فرزندمون که داره درد می‌کشه

00:47:10.289 --> 00:47:12.583
دردناک تره

00:48:05.093 --> 00:48:06.136
اوه، خدا

00:48:06.637 --> 00:48:08.222
منو ببین

00:48:10.390 --> 00:48:11.433
سون‌یول

00:48:11.517 --> 00:48:13.602
من دارم با قربانی‌های موسسه‌ی جون‌سونگ
ملاقات می‌کنم

00:48:15.187 --> 00:48:16.188
بله

00:48:23.695 --> 00:48:26.740
سلام، تا به حال این شخص رو دیدین؟

00:48:27.533 --> 00:48:30.410
سلام، تا به حال این شخص رو دیدین؟

00:48:30.494 --> 00:48:32.829
بخونینش و امضاش کنین

00:48:32.913 --> 00:48:34.289
می‌تونیم اتهامات رو مطرح کنیم

00:48:34.373 --> 00:48:36.041
نه، من نمی‌خوام درگیر بشم

00:48:37.251 --> 00:48:39.795
سلام، من دنبال قربانیان موسسه‌ی
جون‌سونگ می‌گردم

00:48:39.878 --> 00:48:42.005
چیزی می‌دونین؟-
نه، متاسفم-

00:48:42.089 --> 00:48:44.424
من دنبال قربانیان موسسه‌ی
جون‌سونگ می‌گردم

00:48:44.508 --> 00:48:46.260
چیزی می‌دونین؟-
نمی‌دونم-

00:48:52.224 --> 00:48:53.350
قربان

00:48:53.433 --> 00:48:55.853
اسناد موسسه‌ی جون‌سونگ
بهش نگاهی بندازین

00:48:56.436 --> 00:48:57.437
نمی‌تونم

00:48:58.772 --> 00:49:00.107
بهتون زنگ زدم

00:49:00.190 --> 00:49:02.818
از موسسه‌ی جون‌سونگ
بورسیه گرفتین

00:49:02.901 --> 00:49:04.570
چی شد که اینجا شروع به کار کردین؟

00:49:04.653 --> 00:49:06.280
...فقط اگه بهم بگین-
نمی‌تونم بگم-

00:49:06.864 --> 00:49:08.782
میشه دربارش فکر کنین؟

00:49:12.953 --> 00:49:13.954
لطفا

00:49:14.580 --> 00:49:16.874
ازتون خواهش می‌کنم-
...می‌دونی-

00:49:16.957 --> 00:49:18.166
اونا چطور آدمایی هستن؟

00:49:19.668 --> 00:49:21.461
بچه‌ام به‌ سختی زنده مونده

00:49:22.004 --> 00:49:23.881
دیگه نمیخوام درگیر بشم

00:49:23.964 --> 00:49:26.049
متأسفم-
...بازم-

00:49:27.092 --> 00:49:29.094
ممکنه قربانی‌ های بیشتری داشته باشه

00:49:30.512 --> 00:49:31.513
لطفا، التماستون میکنم

00:49:34.892 --> 00:49:36.132
احتملا، شما گو گوم‌ سانگ نیستی؟

00:49:36.977 --> 00:49:38.896
شما کی هستین؟-
...شنیدم قبلا-

00:49:38.979 --> 00:49:40.397
تو بنیاد جون‌سونگ کار می‌کردین

00:49:40.480 --> 00:49:42.858
ما داریم قربانی‌ها رو شناسایی میکنیم

00:49:42.941 --> 00:49:45.110
...کمکشون میکنیم که شکایت-
...فساد اونا رو-

00:49:45.194 --> 00:49:46.862
افشا کردم و اخراج شدم

00:49:46.945 --> 00:49:49.656
بعد از اون زندگیم ویرون شد

00:49:50.741 --> 00:49:52.826
بخاطر همینه که داریم این کارو میکنیم

00:49:52.910 --> 00:49:53.911
لطفا برو

00:50:07.841 --> 00:50:09.343
بله، فقط باید اون رو امضا کنین

00:50:12.804 --> 00:50:17.267
یعنی توسط بنیاد جون‌ سونگ اذیت نمیشیم؟

00:50:19.978 --> 00:50:23.649
لطفا یکم دل و جرات داشته باشین

00:50:24.233 --> 00:50:26.777
لطفا-
بله، التماستون میکنیم-

00:50:27.277 --> 00:50:28.904
من فکر نمیکنم بتونم انجامش بدم

00:50:28.987 --> 00:50:31.782
کیم جون به زودی رئیس جمهور میشه

00:50:38.038 --> 00:50:39.206
...صبر کنین

00:50:39.706 --> 00:50:40.916
کیم جون ترسناکه

00:50:52.469 --> 00:50:53.971
راستش رو بخواین، منم همین فکر رو میکنم

00:50:55.222 --> 00:50:57.057
...برای نجات دادن زندگیم

00:50:58.934 --> 00:51:00.769
بابام یه بچه رو بخاطر کیم جون کشت

00:51:02.104 --> 00:51:03.397
 هنوز زنده‌ بود

00:51:04.773 --> 00:51:07.651
مامانم که حقیقت رو میدونست
بخاطر اون کشته شد

00:51:09.236 --> 00:51:10.362
...الانم من میدونم

00:51:10.988 --> 00:51:12.489
نمیدونم قراره چه اتفاقی بیفته

00:51:14.116 --> 00:51:15.117
...اما

00:51:20.038 --> 00:51:21.748
...حتی اگه بمیرم

00:51:22.291 --> 00:51:23.750
میخوام پایان کار اون رو ببینم

00:51:24.585 --> 00:51:27.337
برای خانواده اون پسری که بخاطر من کشته شد

00:51:28.255 --> 00:51:29.423
برای خانواده‌ خودم

00:51:30.924 --> 00:51:34.178
من دیگه نمیخوام احساس شرمندگی
 ...داشته باشم‌، حداقل

00:51:35.220 --> 00:51:37.890
فکر میکنم همه کسایی که اینجا هستن
همین فکر رو میکنم

00:51:37.973 --> 00:51:39.308
...از صمیم قلبم

00:51:41.185 --> 00:51:42.186
ازتون خواهش میکنم

00:51:46.064 --> 00:51:47.344
لطفا-
التماستون میکنیم-

00:51:48.859 --> 00:51:49.985
التماستون میکنیم

00:52:08.212 --> 00:52:09.213
<c.colorffed2e> (شکایت)</c>

00:52:12.090 --> 00:52:13.091
ممنون

00:52:18.680 --> 00:52:21.475
ممنون-
ممنون-

00:52:22.601 --> 00:52:24.228
خیلی خب، مراقب باشین و به خونه‌هاتون برید

00:52:25.395 --> 00:52:26.396
خدانگهدار

00:52:26.480 --> 00:52:27.481
...تو

00:52:28.982 --> 00:52:32.110
!باید بهمون میگفتی چه اتفاقی افتاده

00:52:32.194 --> 00:52:34.571
چرا این بار رو به‌ تنهایی به‌ دوش میکشی؟

00:52:35.030 --> 00:52:36.740
مگه ما باهم دوست نیستیم؟

00:52:38.116 --> 00:52:40.244
متأسفم-
تو وحشتناکی-

00:52:41.912 --> 00:52:43.080
ولی یکم پیش کارت عالی بود

00:52:43.163 --> 00:52:44.873
چطوری این چیزای سخت رو به زبون آوردی؟

00:52:46.875 --> 00:52:48.210
از اون زن یاد گرفتم

00:52:49.211 --> 00:52:50.838
برخورد صمیمانه با مردم

00:52:56.051 --> 00:52:57.177
بله، وکیل پارک

00:52:57.845 --> 00:53:02.307
من فکر نمیکنم این شکایت به تشکیل پرونده برسه

00:53:02.391 --> 00:53:04.351
باید یه اعتراض رسمی بکنم

00:53:04.977 --> 00:53:06.645
فکر کنم اونا دارن وقت میخرن

00:53:06.728 --> 00:53:09.064
...راستش

00:53:10.190 --> 00:53:11.859
من داشتم چیزای دیگه رو آماده می‌کردم

00:53:20.742 --> 00:53:22.202
باید باهات صحبت کنم

00:53:47.519 --> 00:53:48.604
سردت نیست؟

00:53:59.448 --> 00:54:01.617
...بفرما، قربانیان بنیاد جون‌ سونگ

00:54:02.075 --> 00:54:03.368
شکایات و اظهاراتشون رو نوشتن

00:54:04.912 --> 00:54:06.705
امیداورم کمکمون کنن

00:54:09.499 --> 00:54:10.501
میدونی چیه؟

00:54:11.960 --> 00:54:14.213
تو همیشه فراتر از انتظارات من بودی

00:54:14.296 --> 00:54:16.131
...حتی در بدترین شرایط

00:54:17.382 --> 00:54:19.259
همیشه راه درست رو پیدا کردی

00:54:20.719 --> 00:54:22.179
میدونم کارت رو به‌ خوبی انجام میدی

00:54:23.889 --> 00:54:25.182
با روشی که فکر میکنی درسته

00:54:34.316 --> 00:54:35.567
سون‌ یول

00:54:37.694 --> 00:54:40.113
نمیخوام صدمه‌ ببینی

00:54:43.700 --> 00:54:45.160
این کار منم هست

00:54:47.746 --> 00:54:50.290
و من دیگه تنها نیستم

00:54:57.422 --> 00:54:58.507
ممنونم ازت

00:55:17.150 --> 00:55:18.193
مامان

00:55:21.405 --> 00:55:22.406
چی؟

00:55:31.456 --> 00:55:32.457
!مامان

00:55:37.546 --> 00:55:38.547
مامان؟

00:55:49.766 --> 00:55:53.187
...شماره‌ای که باهاش تماس گرفتین

00:56:02.362 --> 00:56:03.363
!مامان

00:56:24.176 --> 00:56:25.177
چی؟

00:56:47.699 --> 00:56:48.700
مامان؟

00:56:49.451 --> 00:56:50.577
!مامان

00:56:51.578 --> 00:56:52.579
!مامان

00:57:11.056 --> 00:57:13.267
مامان-
سوهیون-

00:57:13.350 --> 00:57:14.434
بله-
مامان-

00:57:16.395 --> 00:57:17.688
اینجا چیکار میکنی؟

00:57:18.689 --> 00:57:19.773
...گون‌وو

00:57:20.482 --> 00:57:21.692
رفته

00:57:23.777 --> 00:57:27.239
...من یه چند لحظه حواسم پرت شد

00:57:29.032 --> 00:57:30.576
دیدم رفته

00:57:34.329 --> 00:57:35.330
مامان

00:57:35.831 --> 00:57:37.624
مامان

00:57:41.253 --> 00:57:43.213
مامان

00:57:45.465 --> 00:57:46.633
...گون‌وو

00:57:48.886 --> 00:57:50.679
مشکلی نیست

00:57:51.471 --> 00:57:52.806
اون حالش خوبه

00:57:52.890 --> 00:57:54.683
واقعا؟-
آره-

00:57:59.062 --> 00:58:02.691
پس بیا بریم خونه، مامان

00:58:03.192 --> 00:58:04.318
بیا بریم خونه

00:58:10.949 --> 00:58:12.117
سردته؟

00:58:24.296 --> 00:58:25.297
متأسفم

00:58:27.925 --> 00:58:28.926
برای چی؟

00:58:30.385 --> 00:58:31.512
برای چی متاسفی؟

01:00:07.774 --> 01:00:11.486
شرط می‌بندم بچه‌ام ترسیده بوده

01:00:17.326 --> 01:00:18.827
بله زن داداش؟

01:00:22.289 --> 01:00:24.416
...از دکتر پرسیدم

01:00:24.917 --> 01:00:26.084
...مادرتون

01:00:27.794 --> 01:00:29.296
آلزايمر داره

01:00:29.379 --> 01:00:31.757
الان داره دارو مصرف میکنه

01:00:33.175 --> 01:00:34.593
پس نگران نباش

01:00:35.427 --> 01:00:36.428
باشه

01:00:38.972 --> 01:00:41.058
میدونم سرت شلوغه، ممنونم ازت

01:00:51.860 --> 01:00:55.364
رتبه محبوبیت کیم جون روز به روز در حال افزایشه

01:00:55.447 --> 01:00:57.115
امتیاز کیم‌ جون 46 درصده

01:00:57.199 --> 01:00:59.535
در حالی که مین هیون ووک 30.2 درصده

01:00:59.618 --> 01:01:01.453
...رتبه محبوبیت کیم جون

01:01:01.537 --> 01:01:03.956
پنج درصد دیگه افزایش پیدا کرده-
!کیم جون-

01:01:04.039 --> 01:01:06.041
...کیم جون از حزب متحد هانگوک

01:01:06.124 --> 01:01:09.169
دارای رتبه عمومی 47 درصده

01:01:09.253 --> 01:01:13.549
در حالی که مین هیون ووک
از طرف مقابل دارای امتیاز 30 درصده

01:01:13.632 --> 01:01:17.636
به‌ نظر میرسه که نامزد کیم جون
از اثر کنوانسیون سود برده

01:01:17.719 --> 01:01:20.889
مین هیون ووک عقب افتاده
و نمیتونه فاصله رو کم کنه

01:01:20.973 --> 01:01:22.724
...در مدت زمان کوتاهی

01:01:22.808 --> 01:01:26.436
کیم جون تونسته حمایت
 گروه‌های جوانان و زنان رو به دست بیاره

01:01:36.405 --> 01:01:37.823
میدونم کار رو به‌خوبی انجام میدی

01:01:38.532 --> 01:01:39.741
با روشی که فکر میکنی درسته

01:01:44.454 --> 01:01:46.373
<c.colorffed2e> (اون سو‌هیون بعد از هشت سال برمیگرده)</c>

01:01:48.333 --> 01:01:50.460
<c.colorffed2e> (با نویسنده اون سوهیون آشنا بشین)</c>

01:01:50.544 --> 01:01:52.963
<c.colorffed2e> (رویداد عشق در زمان)</c>

01:02:12.274 --> 01:02:16.111
معرفی نویسنده اون سوهیون
بعد از هشت سال برگشته

01:02:20.824 --> 01:02:23.744
بیاین یه دور ایشون رو تشویق کنیم

01:03:01.823 --> 01:03:03.867
...اگه باختی

01:03:03.951 --> 01:03:05.911
من وارد میشم

01:03:07.204 --> 01:03:08.455
و کیم جون رو برات میکشم

01:03:14.962 --> 01:03:16.421
گمانه زنی‌های زیادی وجود داشته

01:03:16.505 --> 01:03:19.216
گفتن که بعد از اون حوادث برنمی‌گردین

01:03:19.883 --> 01:03:21.802
همه منتظر این خبر بودن

01:03:21.885 --> 01:03:25.013
دلیلی هست که بدون اطلاع قبلی اعلام کردین؟

01:03:25.597 --> 01:03:26.598
...همه چیز

01:03:27.349 --> 01:03:28.934
زمان خودش رو داره

01:03:30.644 --> 01:03:31.770
...در مورد من

01:03:32.354 --> 01:03:33.772
زمان مناسب الانه

01:03:33.856 --> 01:03:36.692
خب چی میتونین در مورد
کتاب جدیدتون به خواننده‌هاش بگین؟

01:03:36.775 --> 01:03:38.360
...کتاب جدیدم

01:03:39.611 --> 01:03:42.739
بر اساس وقایع حقیقی نوشته میشه

01:03:42.823 --> 01:03:44.116
...اگه یه داستان واقعی هست

01:03:44.199 --> 01:03:46.285
از کدوم اتفاق به‌ عنوان الهام خودتون استفاده کردین؟

01:03:47.953 --> 01:03:49.371
...یه حقیقت پنهان

01:03:50.122 --> 01:03:52.082
در مورد تصادف پسرم هست

01:03:53.125 --> 01:03:54.835
اما میدونیم که پرونده بسته شده

01:03:54.918 --> 01:03:56.879
به کدوم حقیقت پنهان اشاره میکنین؟

01:03:58.130 --> 01:04:01.925
اون روز مجرم دیگه‌ای هم در محل تصادف پسرم بود

01:04:03.260 --> 01:04:04.261
...اون

01:04:04.344 --> 01:04:06.013
...پسرم رو که زنده بود، کشت

01:04:11.560 --> 01:04:12.920
...برای خواسته‌ های خودش

01:04:14.021 --> 01:04:15.647
...اون روز

01:04:18.442 --> 01:04:20.068
لطفا ساکت باشین

01:04:20.903 --> 01:04:23.447
صبر کنید، اون کی بود؟

01:04:29.745 --> 01:04:31.371
هی، هی

01:04:31.455 --> 01:04:32.873
من اینجوری پرت میشم

01:04:32.956 --> 01:04:34.833
دیگه باهاش ​​درگیر نشو

01:04:34.917 --> 01:04:37.836
چیکار میکنی با کسی که پدرت رو کشت؟

01:04:39.588 --> 01:04:41.381
اصلا بیا اینجا باهم بمیریم

01:04:51.767 --> 01:04:53.018
...کسی هست

01:04:53.977 --> 01:04:55.521
که ما همه میشناسیم

01:04:58.857 --> 01:05:00.067
...نامزد ریاست جمهوری

01:05:02.903 --> 01:05:04.238
کیم جون

01:05:04.262 --> 01:05:19.262
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

01:05:58.292 --> 01:06:01.587
حالا چه کاری برای من باقی مونده؟
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:02.087 --> 01:06:03.881
میتونی عواقب اون رو تحمل کنی
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:03.964 --> 01:06:05.299
اگر کیم جون رئیس جمهور بشه؟
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:05.382 --> 01:06:08.302
...اگر به من تهمت بزنه اندوهش رو کم میکنه
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:08.385 --> 01:06:09.761
!پس درست حسابی عذرخواهی کن
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:09.845 --> 01:06:11.096
<c.colorffed2e> (اون سوهیون، اقدام به خودکشی)</c>
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:11.180 --> 01:06:12.806
من هر کسی رو میکشم
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:12.890 --> 01:06:14.808
هر کسی که سر راهم باشه
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:16.810 --> 01:06:18.329
دیگه باهاش ​​درگیر نشو
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:18.353 --> 01:06:22.065
نه، من قصد ندارم تو برنامه ‌های کیم جون بازی کنم
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:22.149 --> 01:06:24.526
من تمام راه رو میرم
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:26.612 --> 01:06:28.614
مامان درد داره؟
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:28.697 --> 01:06:30.490
بذار من برات فوتش میکنم
<c.colorfffb91></c></c>

01:06:31.033 --> 01:06:32.701
گریه نکن، مامان
<c.colorfffb91></c></c>