﻿WEBVTT

00:00:00.363 --> 00:00:09.353
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:10.880 --> 00:00:11.916
خنده داره

00:00:12.280 --> 00:00:14.511
يادم نمياد اجازه مرخصيت رو داده باشم

00:00:15.080 --> 00:00:18.073
چونکه من ازت چنين درخواستي نکردم

00:00:18.160 --> 00:00:19.816
... ميدوني، چون فکر ميکني آماده اي که بري

00:00:19.840 --> 00:00:21.752
به اين معني نيست که واقعا همينطوره

00:00:21.840 --> 00:00:24.071
چرا اتفاقاً به همين معنيه

00:00:24.840 --> 00:00:26.877
ميدوني که ميتونم بگم
جلوت رو بگيرن و ببندنت

00:00:27.520 --> 00:00:29.318
فقط بذار به بخيه هات يک نگاهي بندازم

00:00:31.400 --> 00:00:33.869
يالا

00:00:34.280 --> 00:00:35.316
بگير بشين

00:00:35.680 --> 00:00:37.353
ميتوني اون رو روي تخت بذاري

00:00:38.480 --> 00:00:40.233
نخير، نميتونم

00:00:51.080 --> 00:00:52.753


00:00:53.280 --> 00:00:56.876
... تلاشم رو کردم تا جاي شکاف رو صاف کنم

00:00:57.360 --> 00:01:00.239
به نظر دامپزشکتون از چاقوي غذاخوري استفاده کرده

00:01:01.920 --> 00:01:03.320
... خب داره خوب ميشه

00:01:03.640 --> 00:01:05.393
بايد تا چند روز ديگه بخيه‌هات باز بشن

00:01:05.480 --> 00:01:06.994
... و بعد آزادي

00:01:07.080 --> 00:01:09.595
تا بچه هاي کوچيک توي استخر مرکز بازتواني
رو بترسوني

00:01:09.680 --> 00:01:11.016
آره -
شوخي ندارم -

00:01:11.040 --> 00:01:13.953
ميخوام دو بار در هفته شنا کني
با يک مربي

00:01:14.960 --> 00:01:16.076
خودم شناکردن بلدم

00:01:16.160 --> 00:01:18.356
بلد نيستي که چطور شنا کني
تا اين خوب بشه

00:01:18.440 --> 00:01:21.160
مطبم تو رو با يک متخصص فيزيوتراپي
در تماس ميذاره

00:01:22.120 --> 00:01:26.034
تو توي اين وضعيتي چون دستورهاي دکترت
رو ناديده گرفتي

00:01:26.680 --> 00:01:28.433
اون يک توده رو توي سي‌تي‌اِسکن ـت روءيت کرد

00:01:28.520 --> 00:01:31.672
گفت که يک ويزيت برات مشخص کرده بود
و تو نرفتي

00:01:31.760 --> 00:01:35.071
و الان براي چيزي جراحي داشتي که
يک قرص ميتونسته درست کنه

00:01:35.720 --> 00:01:38.030
... آخرين‌باري که رفتي پيش متخصص بيماري‌هاي پوستي

00:01:38.160 --> 00:01:40.038
! ولم کن بابا، کيت

00:01:53.960 --> 00:01:55.030
ممنون

00:02:16.800 --> 00:02:18.314


00:02:18.920 --> 00:02:20.354
خوبي؟

00:02:20.440 --> 00:02:23.672
آره، فقط وقتي مينشينم درد داره

00:02:26.280 --> 00:02:27.430


00:02:28.240 --> 00:02:29.435
ببخشيد

00:02:30.360 --> 00:02:31.794
اين يکي رو نديدم

00:02:33.000 --> 00:02:36.118
خداي من، پسر
هدف ميگيري مستقيم بندازي تو اونا؟

00:02:36.200 --> 00:02:39.352
... اگه راه هموارتري بلدي
بهم بگو و از همون ميرم

00:02:39.800 --> 00:02:42.838
بزن اينجا کنار

00:02:51.080 --> 00:02:52.480


00:03:18.680 --> 00:03:20.433
شايد واسه خونه رفتن يکم زود باشه

00:03:20.520 --> 00:03:22.716
آره، خب براي تو هم ميتونم همينو بگم

00:03:24.200 --> 00:03:26.760
منظورت چيه؟ -
منظورم اينه که مبارزه نميکني، کيسي -

00:03:26.840 --> 00:03:27.876
ميفهمي؟

00:03:28.440 --> 00:03:30.600
اگه گاوچرون ها کتک بخورن، خود گاوچرونا
هم بايد رديفش کنن

00:03:30.640 --> 00:03:31.896
.... چطور بايد توي اتاقي بخوام

00:03:31.920 --> 00:03:33.991
کنار مردهايي که ازشون دفاع نميکنم؟ -
نميخوابي -

00:03:34.520 --> 00:03:36.591
اين مشکل رو هم درستش ميکنم

00:03:39.040 --> 00:03:40.838
چي؟ الان داري پياده ميري خونه؟

00:03:42.520 --> 00:03:44.318
اصلا نميدونم اين زمين مال کيه

00:03:44.680 --> 00:03:45.875
منم نمیدونم

00:03:45.960 --> 00:03:47.519


00:03:48.120 --> 00:03:49.713
ده سال پيش ميدونستم

00:03:54.080 --> 00:03:57.232
گمونم بالاخره درکت ميکنم، پسرم

00:03:57.360 --> 00:04:00.956
 آره، خب اگه ميخواي در مورد خودم به خودم توضيح بدی
سـر تا پـا گوشم

00:04:03.840 --> 00:04:05.520
... ميدوني پسرم، يک تفاوتي وجود داره

00:04:07.040 --> 00:04:08.759
بين اينکه از مرگ بترسي
و بدوني کي فرا ميرسه

00:04:09.960 --> 00:04:11.155
... وقتي ميدوني مرگت نزديکه

00:04:11.240 --> 00:04:14.472
ديگه فردا به عنوان يک عامل مهم تو تصميماتت
نقشي نداره

00:04:15.200 --> 00:04:17.078
چونکه ميدوني که قرار نيست ببينيش

00:04:19.600 --> 00:04:20.954
.... بعد

00:04:21.800 --> 00:04:24.110
زنده ميموني

00:04:24.840 --> 00:04:27.080
و ميفهمي که نمردي
و قرار نيست بميري

00:04:27.120 --> 00:04:30.431
و حالا بايد با همه تصميماتي که گرفتي، روبرو بشي

00:04:32.680 --> 00:04:35.832
و به جز اينا
... بايد بفهمي که

00:04:35.960 --> 00:04:39.590
چطور ميخواي زندگي رو از نو از سر بگيري

00:04:44.080 --> 00:04:45.514
من نميدونم چطور اينکارو کنم

00:04:47.320 --> 00:04:48.356
آره

00:04:52.120 --> 00:04:53.634
لعنتي، والا منم نميدونم

00:04:55.720 --> 00:04:57.393
نميدونم والا

00:04:59.200 --> 00:05:01.317
اما ميفهميم

00:05:07.360 --> 00:05:12.831
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:06:11.480 --> 00:06:16.794
چند متر مربع هست؟ -
1311181متر مربع . قيمت ذکر شده 4.9 هست -

00:06:17.680 --> 00:06:19.478
فروشنده هاش چقدر ترغيب به اين کار دارن؟

00:06:19.560 --> 00:06:21.200
خب اونا سعي کردن زمستون رو اينجا بگذرونن

00:06:22.160 --> 00:06:24.959
باشه.بهشون 3.5 پيشنهاد بده
بدون وجه الضمانه ... نقـد

00:06:25.040 --> 00:06:27.316
هفت روزه قرارداد بسته بشه -
نميخواي اول ببينيش؟ -

00:06:27.400 --> 00:06:28.720
الان دارم ميبينمش

00:06:29.320 --> 00:06:30.390
باشه

00:06:30.960 --> 00:06:33.794
ميرم دفتر
... و مبلغ پيشنهادي رو مکتوب ميکنم

00:06:35.360 --> 00:06:38.080
راستش بذار يه چيز ديگه بهت پيشنهاد بدم

00:06:38.800 --> 00:06:40.314
حالا، اين يکي تو بازار واسه فروش نيست

00:06:40.400 --> 00:06:42.120
... اما ملکش رو خوب ميشناسم و فکر کنم که

00:06:42.160 --> 00:06:43.833
خب چرا داري به من نشونش ميدي؟

00:06:43.920 --> 00:06:45.576
... خودت گفتي هر مِلک بزرگي توي منطقه
درسته؟

00:06:45.600 --> 00:06:47.796
که براش فروش باشه

00:06:48.920 --> 00:06:51.216
اسمش "مزرعه پليکان" هست -
چرا اسمش "مزرعه پليکان" هست؟ -

00:06:51.240 --> 00:06:53.357
... شايد يک غاز ديدن و فکر کردن پليکان ـه

00:06:53.440 --> 00:06:56.558
! از کجا بدونم
اون 4451542 متر مربعه -

00:06:56.640 --> 00:06:58.279
اين زرنگ بازي هات براي چيه؟

00:06:58.600 --> 00:07:02.992
سر کارت سريع جمع و تفريق انجام ميدي
باعث ميشه احساس شاخ بودن کني؟ تا حس خوبي داشته باشي؟

00:07:03.080 --> 00:07:04.992
مياي املاکي رو به ما نشون ميدي
که واسه فروش نيست؟

00:07:05.080 --> 00:07:06.309
پسر، خيلي ديگه ترکوندي

00:07:06.400 --> 00:07:09.120
اصلا بايد بري خونه
خودتو بندازي روي خانومت

00:07:09.240 --> 00:07:12.278
اينو ببين، با اون دندون هاي روکشي‌شده ات
و پوست برنزه ات

00:07:12.360 --> 00:07:13.430
از دفترم گمشو بيرون

00:07:13.520 --> 00:07:16.194
... من نميدونم -
از دفترم گمشو بيرون -

00:07:16.880 --> 00:07:19.236
برو مبلغ رو بنويس
وقتي تموم شد، ايميلش کن

00:07:19.320 --> 00:07:21.516
چون نميخوام دوباره ريختت رو ببينم

00:07:22.760 --> 00:07:24.114
... و وقتي پول حق الزحمه ات رو گرفتي

00:07:24.200 --> 00:07:25.656
... بکنش توي کون گشادت

00:07:25.680 --> 00:07:27.034
! ديوث خز و خيل

00:07:27.120 --> 00:07:29.032
لعنتي! از اين مسئول هاي ملک و املاک متنفرم

00:07:29.560 --> 00:07:30.994
دفترچه چک‌ت دم دسته، بابي؟

00:07:31.760 --> 00:07:33.717
بيا بزنيم به جاده

00:07:41.640 --> 00:07:42.790
شما استاديار هستين؟

00:07:43.840 --> 00:07:44.956
نه، من استادم

00:07:47.040 --> 00:07:49.794
 من يک ويديو توي "پورن‌هاب" ديدم
و دقيقاً همينجوري شروع ميشه

00:07:49.880 --> 00:07:51.951


00:07:52.040 --> 00:07:53.872
! زن‌ستيزي
! چه انرژي دهنده

00:07:53.960 --> 00:07:55.256
اگه تونستي يک جوک در مورد "پوکاهانتس"

00:07:55.280 --> 00:07:56.680
بگي، بُردي
*زن سرخ‌پوست که يک سفيدپوست را نجات داد - اشاره به جوک دونالد ترامپ*

00:07:57.280 --> 00:07:59.670
... حالا که گفتين -
اسمت چيه؟ -

00:07:59.760 --> 00:08:00.876
ترنت

00:08:01.760 --> 00:08:03.831
ميتوني معني قدرت رو بهم بگي، ترنت؟

00:08:05.160 --> 00:08:06.196
جانم؟

00:08:07.200 --> 00:08:09.795
... توانايي سوق دادن يا تحت تاثيرقراردادنِ

00:08:09.880 --> 00:08:12.190
رفتار يکي ديگه يا مسير رخدادهاست

00:08:12.880 --> 00:08:14.473
... من اينو دارم

00:08:14.800 --> 00:08:17.520
ميتونم از کلاس بيرونت کنم
و بندازمت

00:08:17.640 --> 00:08:19.871
... يا ميتونم بفرستمت پيش رييس

00:08:19.960 --> 00:08:21.235
براي نقض قوانين و مقررات دانشجويي

00:08:21.640 --> 00:08:24.758
اينا چيزهايي هستن که ميتونن مسير زندگيت رو
عوض کنن

00:08:25.840 --> 00:08:29.311
اين قدرته
و تو نداريش

00:08:29.400 --> 00:08:31.392


00:08:34.200 --> 00:08:37.750
وقتي کريستف کلمب براي اولين بار
آمريکايي هاي بومي رو ديد

00:08:37.840 --> 00:08:39.832
قبيله "آراواک" در باهاماس بودن

00:08:40.560 --> 00:08:42.677
از دفترچه خاطرات کلمب براتون ميخونم

00:08:45.040 --> 00:08:48.351
... آنها با کمال اراده هرچه داشتن را با ما دادوستد کردن "

00:08:49.400 --> 00:08:51.835
... آنها اسلحه حمل نميکنن و نميدانن اسلحه چيست "

00:08:51.920 --> 00:08:54.151
چون زماني که يک شمشير به آنها نشان دادم
... از لبه اش آنرا گرفتند "

00:08:54.240 --> 00:08:56.550
" و به علت ناداني خودشان را بُريدند

00:08:57.520 --> 00:08:59.955
... آنها ميتوانند برده هاي خوبي شوند "

00:09:00.760 --> 00:09:03.355
با پنجاه نفر ميتوانيم همه آنهارا
" ... همه آنهارا تحت کنترل در آوريم

00:09:03.480 --> 00:09:05.312
" و کاري کنيم که هر چه بخوايم ، انجام دهند

00:09:09.560 --> 00:09:10.994
تا به حال چنين حسي داشتي، ترنت؟

00:09:14.360 --> 00:09:18.320
تا به حال اين حس رو داشتي
... که بخواي کسي رو وادار به انجام کاري کني

00:09:18.400 --> 00:09:20.073
چه اونا خودشون بخوان و چه نه؟

00:09:27.600 --> 00:09:29.159
اين يک ذهنيت خيلي اروپايي هست

00:09:29.240 --> 00:09:31.391
... که از ساختارهاي ظالمانه‌ي سياسي و مذهبيِ

00:09:31.480 --> 00:09:34.359
دوره ي رنسانس نشات ميگيره

00:09:34.440 --> 00:09:37.274
شاهان و کشيش هايي با قدرت مطلق

00:09:37.400 --> 00:09:39.790
که بر توده اي از مردم حکومت ميکردن
که هيچ قدرتي نداشتن

00:09:41.800 --> 00:09:44.918
اين ذهنيت افرادي بود که آمريکا رو کشف کردن

00:09:45.000 --> 00:09:49.040
و ذهنيتي هست که جامعه ما امروزه، باهاش دست و پنجه نرم ميکنه

00:09:49.600 --> 00:09:51.990
چيزي که شما از تاريخ ميدونين
... توجيه فرهنگ غالب

00:09:52.080 --> 00:09:53.799
براي کارهاش هست

00:09:54.200 --> 00:09:56.271
و من اينو تدريس نميکنم

00:09:57.920 --> 00:10:00.196
من اتفاقاتي که رخ داده رو بهتون تدريس ميکنم

00:10:01.840 --> 00:10:04.878
براي مردم خودم و شما

00:10:06.240 --> 00:10:08.391
چون همه ي ما نوادگان قشر تحت سلطه‌ايم

00:10:10.680 --> 00:10:12.000
تک تک ما

00:10:20.880 --> 00:10:22.280
کارت خوب بود

00:10:23.320 --> 00:10:24.720
عصبي بودي؟

00:10:25.160 --> 00:10:27.072
ترسيده بودم

00:10:29.360 --> 00:10:32.512
خب اين جديده؟

00:10:33.000 --> 00:10:34.116
چي شده؟

00:10:34.720 --> 00:10:36.200
افتادم

00:10:36.800 --> 00:10:39.395
... ببخشيد خانومِ -
لانگ -

00:10:40.080 --> 00:10:41.150
خانم لانگ

00:10:41.800 --> 00:10:45.476
... ببخشيد. من
... من منظورم  ...فقط ميخواستم

00:10:45.560 --> 00:10:47.074
ميدونم چي کار ميکردي

00:10:48.400 --> 00:10:49.516
ببخشيد

00:10:50.640 --> 00:10:53.360
 دفعه ديگه به من يا هرکس ديگه تو کلاس توهين کني
اخراج میشی

00:10:54.840 --> 00:10:56.320
عذرخواهيت رو قبول کردم

00:10:57.360 --> 00:10:58.555
ممنون

00:10:59.920 --> 00:11:03.072
تو روز اول داري همينجور قلب و ذهن بچه هارو
بدست مياري

00:11:04.120 --> 00:11:08.478
ذهن اون يکي هنوز خيلي کار داره تا به جايي برسه -
اما تلف هم نشده -

00:11:12.720 --> 00:11:15.792
اين به خودت بستگي داره
که از اين فرصت چه استفاده اي ميکني، مونيکا

00:11:15.880 --> 00:11:17.280
... توي کلاس که باور دارم

00:11:17.360 --> 00:11:19.591
از اين فرصت نهايت استفاده رو ميکنی

00:11:19.680 --> 00:11:22.354
... اما منابع خيلي زياد ديگه اي هم هستن

00:11:22.440 --> 00:11:24.511
که برات در دسترس هستن

00:11:24.600 --> 00:11:27.718
اگه بخواي فيزيوتراپي هم هست

00:11:28.360 --> 00:11:29.840
آره

00:11:29.920 --> 00:11:32.116
هزينش تحت پوشش بيمه ات هست

00:11:32.200 --> 00:11:34.715
فقط باهاشون تماس بگير
و يک وقت ويزيت بگير

00:11:34.800 --> 00:11:37.031
بايد به خوابگاه هاي دانشکده هم نگاه بندازي

00:11:37.800 --> 00:11:39.154
خوابگاه هست؟

00:11:40.720 --> 00:11:43.554
پس بايد بري بروشور خوشامدگويي ـت
رو از نو بخوني

00:11:43.680 --> 00:11:47.913
ببين...دانشگاه واسه خودش يک دنيايي ـه

00:11:48.360 --> 00:11:51.159
و الان اين دنيا درش به روت بازه

00:11:51.600 --> 00:11:55.116
پس برو لذت ببر

00:12:31.600 --> 00:12:33.193
چه کمکي از دستم ساخته ست؟

00:12:33.280 --> 00:12:35.397
چرا اسمشو گذاشتين "مزرعه پليکان"؟

00:12:35.920 --> 00:12:37.434
ما از سان‌فرانسيسکو اومديم اينجا

00:12:37.520 --> 00:12:39.477
هميشه نگران اين بوديم که مبادا دلمون واسه اقيانوس
تنگ بشه

00:12:40.840 --> 00:12:45.676
 وقتي مامور املاکي‌مون مارو آورد اينجا
يک پليکان توي برکه بود

00:12:45.760 --> 00:12:47.877
انگار که اقيانوس تا اينجا دنبالمون اومده بود

00:12:48.400 --> 00:12:51.677
متصدي املاکي ما گفت که تا به حال قبلاً
پليکاني رو اينجا نديده بوده

00:12:51.800 --> 00:12:54.440
موهاي حنايي و پوست برنزه و دندون هاي سفيد؟

00:12:54.800 --> 00:12:57.076
مايک رو ميشناسي؟ -
اون پِليکان نبوده -

00:12:58.440 --> 00:12:59.476
شبيه پليکان بود

00:12:59.560 --> 00:13:01.119
وقتي با ماشين ميرفتين، پرواز ميکرد؟

00:13:01.200 --> 00:13:04.159
نه، درست وسط برکه نشسته بود
تمام مدتي که اينجا بوديم

00:13:04.240 --> 00:13:05.440
از اون موقع ولي نديدمش

00:13:09.000 --> 00:13:10.753
چونکه سرکاري بوده

00:13:10.840 --> 00:13:12.736
... يک (عروسک) پرنده عجيب بزرک وسط برکه بذاري

00:13:12.760 --> 00:13:14.399
باعث ميشه بقيه پرنده ها بترسن و دور بشن

00:13:15.080 --> 00:13:17.720
پرنده هايي که ماهي هاي قزل‌آلاي توي برکه رو ميخورن

00:13:19.400 --> 00:13:20.754
توي برکه ماهي قزل‌آلا دارين؟

00:13:20.840 --> 00:13:23.639
نه مثل قبلاً

00:13:27.240 --> 00:13:28.560
ميخوام مزرعه‌ت رو بخرم

00:13:29.560 --> 00:13:30.994
واسه فروش نيست

00:13:31.120 --> 00:13:34.113
همه چيز واسه فروشه، عزيز
قیمت ؟

00:13:34.880 --> 00:13:36.678
... آخه -
قيمتت رو بگو -

00:13:38.240 --> 00:13:40.914
نه ميليون؟

00:13:55.800 --> 00:13:57.678
! حالا از خونه ام برو بيرون

00:14:02.360 --> 00:14:05.592


00:14:10.760 --> 00:14:12.399


00:14:20.440 --> 00:14:23.319
به اين ميگن کار آدم هاي رده پايين، جيمي

00:14:24.360 --> 00:14:25.589
فکر کردي کي هستي؟

00:14:26.840 --> 00:14:28.593
چرا "کاوبوي" اينجا نيست؟

00:14:28.720 --> 00:14:31.110
اون فقط شيفت صبح کار ميکنه، جيمي
لم ميده روي زين اسب

00:14:31.960 --> 00:14:33.633
... منم چندسالي توي مزرعه کار کردم

00:14:33.720 --> 00:14:35.296
ولي هيچوقت کونم رو از روي زين اسب برنداشتم

00:14:35.320 --> 00:14:36.920
شايد بايد همونجا ميموندي، واکر

00:14:37.480 --> 00:14:38.630
! آره والا

00:14:41.160 --> 00:14:42.160
چي گفتي؟

00:14:44.760 --> 00:14:45.760
نشنيدم چي گفتي

00:14:49.200 --> 00:14:51.157
نه دعوا ميکني و نه کار ميکني

00:14:51.240 --> 00:14:53.471
اما خوب از غذاهاي ما ميخوري.نه؟

00:14:53.880 --> 00:14:56.714
و ميشيني توي زمين‌مون
و مثل يک گردشگر آواز ميخوني

00:14:58.040 --> 00:14:59.474
مگه زمين تو هست، ريپ؟

00:14:59.560 --> 00:15:00.960
اهوم

00:15:01.720 --> 00:15:03.757
اينا رديف شدن

00:15:06.880 --> 00:15:09.918
جيمي، سوار وسيله شو

00:15:19.600 --> 00:15:21.831
راه افتاده، درستش کنين

00:15:23.920 --> 00:15:24.920


00:15:34.480 --> 00:15:35.596
محکمش کنين، بچه ها

00:15:35.680 --> 00:15:38.559
گاو هاي نر جوري از سيم‌کشي‌ شُل و وِل رد ميشن
که انگار اصلا وجود نداره

00:15:47.200 --> 00:15:49.351
هي، چرا همونجور اونجا وايستادي؟

00:15:49.440 --> 00:15:50.440
سيم‌پيچي کن

00:15:50.520 --> 00:15:52.000
برو بابا من امشب ميرم

00:15:53.120 --> 00:15:54.873
... ميتوني دستمزد هفتگي من رو توي بـار خرج کني

00:15:54.960 --> 00:15:56.110
! به تخمم هم نيست

00:15:57.960 --> 00:16:00.350
.... تو که توي اين همه مزرعه بزرگ کار کردي، واکر

00:16:00.480 --> 00:16:02.233
چرا برنميگردي تو يکي از همونا کار کني؟

00:16:02.320 --> 00:16:03.879
ميخواي با ماشين من بري؟

00:16:03.960 --> 00:16:05.838
چونکه نميتونم از ايالت برم بيرون

00:16:07.040 --> 00:16:09.111
کلي مزرعه توي مونتانا هست

00:16:09.640 --> 00:16:12.200
نه، به خاطر اينه که استخدامت نميکنن

00:16:13.200 --> 00:16:15.635
دليلش چيه؟

00:16:15.960 --> 00:16:19.158
چندتا تماس بگيرم
چي ميتونم در موردت بفهمم؟

00:16:19.560 --> 00:16:22.359
خب، گمونم به دختر رييس مزرعه علاقه دارم

00:16:23.640 --> 00:16:25.240
گمونم توي اين مورد وجه اشتراک داريم.نه؟

00:16:26.280 --> 00:16:27.396


00:16:34.240 --> 00:16:35.240
!يالا

00:16:38.080 --> 00:16:40.720
از گلوت ميگيرمت
قلبتو از جا در ميارم، واکر

00:16:40.800 --> 00:16:42.680
و اون چاقوت رو ميکنم توي کونت

00:16:43.800 --> 00:16:45.678
اگه اوضاع ناجور بشه، بايد طرف يکي رو بگيريم

00:16:45.760 --> 00:16:47.240
هر طرف باشي، منم هستم

00:16:47.280 --> 00:16:49.033
امروز نميميري، واکر

00:16:49.120 --> 00:16:51.112
اما آخرين پادرازي ـت رو کردي

00:16:51.200 --> 00:16:54.352
ببينيم وقتي رو صندلي چرخدار افتادي
چه گاوچروني هستي

00:16:55.200 --> 00:16:56.395
بفرما

00:16:58.200 --> 00:16:59.520
من ديگه از اينجا ميرم

00:17:00.440 --> 00:17:02.511
ميخواي از پشت بهم شليک کني، پيرمرد گوزو؟

00:17:02.600 --> 00:17:03.670
يالا بکن

00:17:09.120 --> 00:17:11.635
... واکر، هر جا بري

00:17:12.960 --> 00:17:14.189
پيدات ميکنم

00:17:20.360 --> 00:17:22.716
تمام بچه هاي خوابگاه دارن نگاه ميکنن

00:17:22.800 --> 00:17:24.234
فکر ميکني پس چرا اينکارو کردم، ايلويد؟

00:17:29.240 --> 00:17:30.913
دو مايل ديگه مونده که بايد حصارکشي کنيم

00:17:31.760 --> 00:17:33.035
!بريم سرکار

00:17:40.560 --> 00:17:41.789


00:17:52.640 --> 00:17:54.438
حصارکشي به مذاقت خوش نمياد؟

00:17:56.000 --> 00:17:58.071
هيچ چيزي تو اين جا به مذاقم خوش نمياد

00:17:59.360 --> 00:18:02.432
کجا داري ميري؟ -
خودت که ميدوني چطوريه -

00:18:02.560 --> 00:18:05.632
ميرم پرسه ميزنم تا کار بعدي منو پيدا کنه

00:18:06.280 --> 00:18:07.600
واکر

00:18:08.880 --> 00:18:12.476
اگه به مشکل خوردي، مسيرت رو کج کن

00:18:14.120 --> 00:18:15.395
از ديدنت خوشحال شدم، کاوبوي

00:18:36.680 --> 00:18:39.195
کجا داري ميري؟ -
کنار کشيدم -

00:18:43.280 --> 00:18:44.396
چطور ؟

00:18:44.480 --> 00:18:45.709
من يک گاوچرونم

00:18:46.240 --> 00:18:47.469
فقط همين

00:18:47.880 --> 00:18:49.678
منظورم رو ميفهمي؟ -
آره، خب -

00:18:49.760 --> 00:18:51.479
ميدوني
ما هم از تو فقط همينو ميخوايم

00:18:51.560 --> 00:18:53.280
اون شب که فقط همينو ازم نميخواستين

00:18:55.720 --> 00:18:57.393
اون شب ديگه تکرار نميشه

00:18:57.520 --> 00:18:58.749
تو اينو ميگي

00:18:58.840 --> 00:19:01.719
بعد يکي ديگه يه چيز کاملاً متفاوت ميگه

00:19:02.480 --> 00:19:04.119
نميفهمم کي اينجارو اداره ميکنه

00:19:04.200 --> 00:19:05.350
من

00:19:06.280 --> 00:19:07.430
و اون

00:19:09.960 --> 00:19:12.395
به حرف هيچکس ديگه گوش نده

00:19:12.520 --> 00:19:14.034
برگرد برو خوابگاه

00:19:21.120 --> 00:19:22.120
برگرد

00:19:28.160 --> 00:19:29.913
منو ببر خونه

00:19:31.240 --> 00:19:33.118
بايد يه سري تغييرات ايجاد کنيم

00:19:46.200 --> 00:19:48.760
... خیلی خب، فقط

00:19:50.120 --> 00:19:54.592
فقط این دو تای انتها رو امضا کن
و به "بث" میگم پُرشون کنه

00:20:11.000 --> 00:20:12.593
بیا

00:20:16.440 --> 00:20:18.477
این مال "لی" بود

00:20:26.760 --> 00:20:29.719
کی تمرین رو شروع کنم؟
...بزودی اما بذار اول -

00:20:30.800 --> 00:20:33.474
قضیه خوابگاه رو درست کنیم

00:20:36.720 --> 00:20:38.439
بهش (مونیکا) اشاره نکردی، کیسی

00:20:41.920 --> 00:20:43.149
نه حتی یک بار

00:20:43.840 --> 00:20:46.912
یا تیت یا اینکه چرا باهاشون نیستی

00:20:47.000 --> 00:20:48.719
حرف زدن در موردش چه کمکی میکنه؟

00:20:48.800 --> 00:20:51.156
کمک میکنه برنامه ای بریزی
تا پس بگیریشون

00:20:51.360 --> 00:20:53.511
نقشه و برنامه
حسی که شخصی داره رو تغییر نمیده

00:20:55.200 --> 00:20:57.351
... وقتی "لی" اینجارو اداره میکرد، اون

00:20:59.800 --> 00:21:03.396
صادق بود
و با همه روراست بود

00:21:05.000 --> 00:21:06.593
من از تو همینو میخوام

00:21:08.400 --> 00:21:10.153
... اما تا وقتی با خودت در چنین وضعی باشه

00:21:10.240 --> 00:21:13.233
نمیتونی با بقیه اونطوری برخورد کنی

00:21:19.640 --> 00:21:20.994
دلم براشون تنگ شده

00:21:23.040 --> 00:21:24.440
چی اتفاقی افتاده؟

00:21:26.760 --> 00:21:28.274
تو اتفاق افتادی، پدر

00:21:29.920 --> 00:21:31.195
و بعد اتفاقات دیگه افتاد

00:21:37.520 --> 00:21:38.590
کیسی

00:21:43.600 --> 00:21:45.080
ریپ" رو بفرست بیاد خونه"

00:21:51.440 --> 00:21:53.671
با خودت حال میکنی؟

00:21:53.760 --> 00:21:55.672
روز زیبایی بوده... تا الان

00:21:55.760 --> 00:21:56.989
اینجاست؟

00:21:57.760 --> 00:21:58.760
کی ؟

00:22:04.440 --> 00:22:05.794
هی، ریپ

00:22:07.560 --> 00:22:08.676
بیا اینجا

00:22:09.520 --> 00:22:10.874
پدرم میخواد ببینت

00:22:12.080 --> 00:22:13.992
همین الان

00:22:30.200 --> 00:22:31.634


00:22:33.840 --> 00:22:35.115
میخواستین منو ببینین، قربان؟

00:22:37.040 --> 00:22:40.112
آره ...بشین

00:22:48.320 --> 00:22:51.313
از خیلی جهات
تو تنها کسی هستی که میتونم بهش اعتماد کنم، ریپ

00:22:52.960 --> 00:22:55.919
چونکه تو تنها کسی هستی
که بعد از رفتن من، هیچ سودی نمیبره

00:22:58.760 --> 00:23:00.797
تو برای من اینکارو انجام میدی

00:23:00.880 --> 00:23:02.439
بله، قربان

00:23:02.720 --> 00:23:04.040
و همیشه هم اینکارو خواهم کرد

00:23:08.120 --> 00:23:12.876
امیدوارم
چون درخواست بعدی که ازت دارم

00:23:14.880 --> 00:23:15.950
سخت ترین درخواسته

00:23:19.560 --> 00:23:22.155
کیسی" باید یاد بگیره"
چطور اینجارو اداره کنه

00:23:24.960 --> 00:23:26.599
باید یاد بگیره چطور این افراد رو هدایت کنه

00:23:26.680 --> 00:23:29.479
و تا  وقتی که باهاشون زندگی کنه
نمیتونه اینکارو کنه

00:23:32.720 --> 00:23:34.996
میفهمی چی درخواستی ازت دارم؟

00:23:52.200 --> 00:23:54.317
آبجو توی فریزر هست

00:23:56.000 --> 00:23:58.390
من مشروب نمیخورم -
حدس زدم -

00:24:07.920 --> 00:24:08.920
این که پنالتی نداره

00:24:09.000 --> 00:24:10.673
چرا داره چونکه افتضاحه -

00:24:10.800 --> 00:24:12.840
هنوزم میخوای شرط ببندی؟ -
اره، 3 به 1 شرط میبندم. سه به یک -

00:24:12.920 --> 00:24:14.456
چرا هردو تا تیم یک نماد بخت دارن؟

00:24:14.480 --> 00:24:16.896
جیمی، تو تمام عمرت رو
اینجا گذروندی

00:24:16.920 --> 00:24:18.536
ساکت باش.ساکت باش -
و فرقش رو نمیدونی؟ -

00:24:18.560 --> 00:24:20.296
و اونا "وایلد کت" هستن و اونا
"باب کت"

00:24:20.320 --> 00:24:22.760
چه فرقی دارن؟ -
...فرقشون اینه که -

00:24:22.800 --> 00:24:24.136
بس کن، اون نمیدونه در مورد چی داره صحبت میکنه

00:24:24.160 --> 00:24:25.435
باب‌کت یک گونه خاصه
*گربه‌ى دم‌ كوتاه‌ *

00:24:25.520 --> 00:24:27.096
وایلدکت" یک گربه ایه که وحشی شده"
همش همین

00:24:27.120 --> 00:24:29.589
... پس یعنی اسم تیمشون رو از روی گربه ای

00:24:29.680 --> 00:24:31.114
انتخاب کردن که از خونه زده بیرون؟

00:24:31.240 --> 00:24:33.038
موشک که نمیخوان هوا کنن
فوتباله

00:24:33.120 --> 00:24:34.270
راست میگه خب

00:24:34.360 --> 00:24:37.398
... دارین میرینین به بازی
خفه شین دیگه

00:24:49.200 --> 00:24:50.270


00:25:17.560 --> 00:25:19.600
باب کت" کارش درسته"

00:25:19.960 --> 00:25:21.838
من روی تیم اونا شرط میبندم

00:25:22.440 --> 00:25:24.272
... خب، برای شفاف سازی

00:25:24.360 --> 00:25:26.079
مامان "کولبی" ، گربه وحشى پشمالو هست؟

00:25:26.160 --> 00:25:29.073


00:25:29.160 --> 00:25:31.456
این آخرین بارته به مامانم میگی
"گربه وحشى پشمالو"

00:25:31.480 --> 00:25:32.914
ترجیح میده گربه وحشی صداش کنم؟

00:25:33.000 --> 00:25:34.480


00:25:34.640 --> 00:25:37.553


00:25:44.680 --> 00:25:46.911
و بعد فکر کردی از زندون اومدی بیرون

00:25:55.520 --> 00:25:56.920
خیر

00:25:58.240 --> 00:26:00.516
فقط از یک زندون با کله رفتم یک زندون دیگه

00:26:25.960 --> 00:26:27.952


00:26:32.200 --> 00:26:33.759
سوار بشیم؟

00:26:33.840 --> 00:26:35.638
به حرف من بستگی نداره، جیمی

00:26:36.960 --> 00:26:38.030
چی شده ؟

00:26:39.040 --> 00:26:40.235
نمیدونم والا

00:26:40.320 --> 00:26:41.913


00:26:48.080 --> 00:26:50.390
... هر چه زودتر انجامش بدی

00:26:50.480 --> 00:26:52.278
زودتر پشت سر میذاریش

00:26:55.120 --> 00:26:57.157
میدونی که اون (ریپ) از من تبعیت نمیکنه

00:26:58.720 --> 00:26:59.790
فقط از تو تبعیت میکنه

00:27:00.440 --> 00:27:02.432
قضیه در مورد جلب احترام اون نیست، پسرم

00:27:03.640 --> 00:27:05.199
در مورد جلب احترام همه هست

00:27:32.360 --> 00:27:33.953
... به سمت دره سوقشون میدیم

00:27:34.040 --> 00:27:35.576
"و بعد به سمت جاده "ایست ریور

00:27:35.600 --> 00:27:37.193
به سمت تنگ‌دره میبریم

00:27:38.200 --> 00:27:41.557
رایان، تو و "کولبی" جلو برین

00:27:41.680 --> 00:27:44.320
واکر، کاوبوی...شما پس‌وپیش حرکت کنین

00:27:45.000 --> 00:27:47.674
ایوری و جیمی... شما از جناح برین

00:27:49.800 --> 00:27:50.916
ریپ

00:27:53.600 --> 00:27:54.954
تو و "ایلوید" عقب حرکت کنین

00:27:56.440 --> 00:27:57.440
بریم

00:28:05.240 --> 00:28:07.197
امیدوارم دستمال گردن هاتون رو همراهتون آورده باشین

00:28:07.280 --> 00:28:09.192
قراره یکم خاک بخورین

00:28:13.920 --> 00:28:15.639
چه خبره؟

00:28:15.720 --> 00:28:18.076
یک یادآوری کوچیکه، ایلوید

00:28:18.160 --> 00:28:20.595
ممکنه بذارن اینجا بمونیم
و پیر و فرسوده بشیم

00:28:20.680 --> 00:28:23.752
اما ما فقط ابزاریم
و همیشه هم همین خواهیم بود

00:28:28.640 --> 00:28:32.714


00:28:42.160 --> 00:28:45.949


00:28:46.040 --> 00:28:50.080


00:28:50.160 --> 00:28:54.120


00:28:54.200 --> 00:28:57.511


00:29:00.600 --> 00:29:02.114
! خدا لعنتت کنه، جیمی

00:29:02.200 --> 00:29:03.793
! خیلی بزرگه

00:29:03.880 --> 00:29:05.553
سرجات بمون و گرنه همه ی گله در میرن

00:29:14.720 --> 00:29:17.240
من میرم بهش کمک کنم -
خودم میرم، خدا لعنتش کنه -

00:30:11.000 --> 00:30:13.120
همون اسب رو میندازم روت، حرومزاده

00:30:24.000 --> 00:30:25.878


00:30:25.960 --> 00:30:27.314
مُردی؟

00:30:29.760 --> 00:30:31.319
قراره بمیری

00:30:34.080 --> 00:30:35.434


00:30:43.400 --> 00:30:44.400
هی

00:30:48.600 --> 00:30:49.960
چی غلطی داری میکنی؟

00:30:51.280 --> 00:30:52.919
یک بهونه میخواستی
و حالا بدستش آوردی

00:30:53.560 --> 00:30:56.075
اینجا نه
جلوی بقیه انجامش میدیم، کیسی

00:30:56.160 --> 00:30:58.072
و بهت هم رحم نمیکنم

00:31:08.400 --> 00:31:09.400
خوبی؟

00:31:12.120 --> 00:31:16.160
خیلی جالبه که چطور میتونی تمام زندگیت
... کاری که دوست داری رو انجام بدی

00:31:18.280 --> 00:31:21.000
و بعد یک نفر بیاد گند بزنه به همه چی

00:31:56.800 --> 00:31:58.598


00:32:14.800 --> 00:32:16.951


00:32:30.680 --> 00:32:32.273


00:32:42.400 --> 00:32:44.232
میخوای ما هم قاطی کنیم؟

00:32:44.320 --> 00:32:45.800
نه این اتفاق بهرحال باید بیفته

00:32:56.080 --> 00:32:57.309


00:33:22.520 --> 00:33:24.796
یالا
! یالا، کیسی

00:33:25.440 --> 00:33:26.954
بگیرش
یالا

00:33:41.000 --> 00:33:42.320


00:33:43.760 --> 00:33:44.955


00:34:01.240 --> 00:34:03.038
هیچ خبری از دعوا توی این مزرعه نیست

00:34:05.800 --> 00:34:07.792
... اگه میخواین دعوا کنین

00:34:09.000 --> 00:34:10.798
میاین با من دعوا میکنین

00:34:30.640 --> 00:34:31.960


00:34:56.560 --> 00:34:58.597
یکاری کردیم به دستش بیاره
! ممنونم

00:35:00.680 --> 00:35:02.637
حالا میخوام شما دوتا باهم دیگه کنار بیاین

00:35:04.320 --> 00:35:07.040
باید بتونه بهت اعتماد کنه، ریپ

00:35:09.040 --> 00:35:10.520
خب امیدوارم خودتون بتونین بهش اعتماد کنین

00:35:10.800 --> 00:35:13.679
....چونکه من هیچ مدرکی ندیدم که بشه

00:35:13.920 --> 00:35:15.991
اما گمونم شما چیزی رو میبینین که من نمیبینم

00:35:16.200 --> 00:35:17.200
اون پسرمه

00:35:18.520 --> 00:35:20.079
من اینو میبینم

00:35:20.880 --> 00:35:22.394
جیمی هم پسرتون هست، قربان

00:35:23.480 --> 00:35:24.516
تو اون چی دیدین؟

00:35:44.200 --> 00:35:45.200
ببخشید دیر کردم

00:35:51.160 --> 00:35:52.160
سلام

00:35:53.000 --> 00:35:54.400
روز سختی تو دفتر داشتی؟

00:35:56.600 --> 00:35:58.114
سخت بود
اما خوب بود

00:35:58.200 --> 00:35:59.200
چی شد؟

00:35:59.280 --> 00:36:02.159
بیاین سر میز شام در مورد کار حرف نزنیم

00:36:08.720 --> 00:36:10.120
هنوز با فرماندار ملاقات نکردی؟

00:36:11.560 --> 00:36:12.789
من الان چی گفتم؟

00:36:12.880 --> 00:36:14.633
میخوای در مورد چی صحبت کنیم، بابایی؟

00:36:14.880 --> 00:36:16.599
در مورد چی باهم به اشتراک بذاریم؟

00:36:17.000 --> 00:36:18.673
اون امروز از ساعت 4 صبح بیدار بوده و کار میکرده

00:36:18.760 --> 00:36:20.831
تو شب میری تو تخت
و به کار فکر میکنی

00:36:20.920 --> 00:36:22.434
و بیدار هم میشی همینکارو میکنی

00:36:22.520 --> 00:36:25.160
اگه در مورد کار قراره حرف نزنیم
چیز دیگه ای برای حرف زدن نداریم

00:36:25.240 --> 00:36:26.799
داری میگی که تو سکوت غذا بخوریم؟

00:36:26.880 --> 00:36:28.837
منظورم اینه که اینو میخوای؟

00:36:28.960 --> 00:36:30.314
داری منو هیس میکنی، بابایی؟

00:36:32.960 --> 00:36:34.030


00:36:34.200 --> 00:36:35.793
من یک زن 35 ساله هستم

00:36:37.360 --> 00:36:38.360
... وقتی سر میز میشینم

00:36:38.440 --> 00:36:41.160
در مورد هر کوفتی که بخوام حرف میزنم

00:36:51.440 --> 00:36:52.794
میبینم هیچی تغییر نکرده

00:36:53.360 --> 00:36:55.136
... گمونم از وقتی یازده سالش بوده

00:36:55.160 --> 00:36:56.435
یک بار هم نشده یک بار بشینه غذاش رو تموم کنه

00:36:56.960 --> 00:36:58.235


00:36:58.360 --> 00:36:59.953


00:37:07.160 --> 00:37:08.480
... اه

00:37:08.560 --> 00:37:10.711
فردا فیزیوتراپی داری

00:37:12.560 --> 00:37:13.560
میدونم

00:37:14.200 --> 00:37:15.360
از دستش هم نمیدی

00:37:18.680 --> 00:37:20.000
نمیدم

00:38:00.760 --> 00:38:03.150
اوضاع داره الان برام یکم روشن تر میشه

00:38:05.200 --> 00:38:06.919
چه فداکاری ای

00:38:08.400 --> 00:38:11.154
اره خب، این چیزیه که پدرت میخواد

00:38:17.040 --> 00:38:19.430
اولین باری که دیدمت رو یادمه

00:38:21.480 --> 00:38:23.233
چقدر سرکش

00:38:23.360 --> 00:38:24.874
... چقدر عصبانی

00:38:25.440 --> 00:38:27.238
خدای من، زیبا بودی

00:38:30.320 --> 00:38:32.471
یادمه چطور به اون (پدرم) نگاه میکردی

00:38:33.680 --> 00:38:35.990
با چه حس از خودگذشتگی

00:38:37.120 --> 00:38:38.918
من خیلی حسودیم میشد

00:38:40.280 --> 00:38:42.237
و جوری که اون به تو نگاه میکرد

00:38:45.120 --> 00:38:48.352
همیشه نگران این بودم که مبادا یک روز
اون تو رو بیشتر از من دوست داشته باشه

00:38:52.360 --> 00:38:53.953
اما اینطور نیست

00:38:57.240 --> 00:38:59.800
هیچوقت به این مورد شک نداشتم

00:39:02.960 --> 00:39:04.394
نرو

00:39:05.160 --> 00:39:06.435


00:39:08.160 --> 00:39:09.913
این خونواده منه

00:39:11.320 --> 00:39:13.437
چه شما هم در مورد من همینجور فکر کنید چه نه

00:39:20.040 --> 00:39:23.112
کجا میری؟ -
خونه -

00:39:37.200 --> 00:39:38.759
اون چیه؟

00:39:40.280 --> 00:39:41.999
واسه اینه

00:39:48.480 --> 00:39:51.075
داریم نقل مکان میکنیم؟ -
خوشت میاد؟ -

00:39:52.520 --> 00:39:54.000
کجا دارین نقل مکان میکنین؟

00:39:54.440 --> 00:39:56.400
برو تو تخت، پسر
یکم دیگه میام پیشت

00:39:58.640 --> 00:40:01.235
دانشگاه به اعضای دانشکده، مَسکن میده

00:40:02.440 --> 00:40:04.033
کیسی" چی؟"

00:40:04.320 --> 00:40:06.152
به "کیسی" نزدیکتره

00:40:06.680 --> 00:40:08.239
منظورم این نبود

00:40:08.680 --> 00:40:11.752
باید به تصمیماتی که میگیری
خوب فکر کنی، عزیزم

00:40:11.840 --> 00:40:13.832
بهش فکر کردم

00:40:13.960 --> 00:40:15.360
حس میکنم کار درسته

00:40:16.080 --> 00:40:17.833
برای "تیت" و برای من

00:40:18.600 --> 00:40:22.833
اینو یادت باشه

00:40:23.640 --> 00:40:25.120
شما تو یک مراسم سنتی به عقد هم دراومدین
نه توی محضر

00:40:26.280 --> 00:40:27.953
یه مراسم

00:40:28.680 --> 00:40:31.434
این یعنی توی اون دنیا هم با هم وصلت دارین

00:40:31.520 --> 00:40:33.796
صرف‌نظر از هرکاری که تو این دنیا میکنین

00:40:34.320 --> 00:40:36.277
شما بهم گره خوردین

00:40:37.000 --> 00:40:38.957
شما بهم گره خوردین

00:40:39.080 --> 00:40:41.754
تصمیم بگیر که چطوری شما دوتا میخواین
باهم حل و فصلش کنین

00:40:43.080 --> 00:40:47.199
و گرنه تیره‌بخت میشین
...تا ابد

00:41:25.440 --> 00:41:27.636
پس الان تو رییس شدی؟

00:41:27.720 --> 00:41:29.154
.. اه

00:41:30.000 --> 00:41:32.040
وقتی توی خوابگاه زندگی میکردم
نتونستم اداره اش کنم

00:41:34.200 --> 00:41:35.520
خب برو تو عمارت اصلی زندگی کن

00:41:35.600 --> 00:41:38.115
آدم بزرگ با پدرش زندگی نمیکنه

00:41:38.200 --> 00:41:39.640
آره
... و همینطور نمیره کسایی رو

00:41:39.720 --> 00:41:41.359
از تنها خونه ای که دارن، پرت کنه بیرون
(ریپ)

00:41:41.960 --> 00:41:44.350
خب اون لیاقت یکم تحقیر شدن رو داشت

00:41:45.960 --> 00:41:47.155
اون (ریپ) فقط یک قلدره

00:41:47.240 --> 00:41:48.720
و همیشه همینطور بوده

00:41:48.800 --> 00:41:51.235
نه اون قلدر نیست، کیسی

00:41:54.280 --> 00:41:57.591
اون دقیقا همون شخصی هست
که پدرمون مدنظر داشته و بهش تبدیلش کرده

00:42:01.760 --> 00:42:04.229
فکر میکنی اون تو رو داره تبدیل به چی میکنه؟

00:42:10.040 --> 00:42:12.555
... پسر، گمونم خیلی برات راحت بود

00:42:12.640 --> 00:42:15.599
اون زندگی که کلی پاش زحمت کشیدی تا بسازیش
رو ول کنی بری

00:42:16.440 --> 00:42:18.193
خب، اون (مونیکا) دیگه اون زندگی رو نمیخواد

00:42:20.840 --> 00:42:22.069
بذار حدس بزنم

00:42:23.120 --> 00:42:24.713
... برای این ترکت کرد

00:42:25.600 --> 00:42:28.593
چون میترسید تو هم مثل اون (پدرت) بشی

00:42:28.680 --> 00:42:30.558
... به جای اینکه ثابت کنی اشتباه میکنه

00:42:30.640 --> 00:42:33.109
اومدی اینجا و خودت سعی کردی از مسیر مستقیم
به سمتش بری

00:42:33.200 --> 00:42:35.556
این جا تنها چیزی هست که میتونم
بهشون (مونیکا و تیت) بدم

00:42:37.360 --> 00:42:38.714
فقط سعی دارم ازش محافظت کنم

00:42:38.800 --> 00:42:42.077
مــن ازش محافظت میکنم
مــن ازش محافظت میکنم

00:42:42.160 --> 00:42:43.833
... تو واقعا آدمی هستی که بری تو جلسات بشینی

00:42:43.920 --> 00:42:45.798
... و برای رسیدن به منصب تلاش کنی

00:42:45.880 --> 00:42:47.997
و کشمکش های کثیفی رو که این جـا می‌طلبه
مدیریت کنی؟

00:42:48.080 --> 00:42:49.116
نه، تو اینطور نیستی

00:42:50.440 --> 00:42:52.159
کیسی، تو از کوره در میری

00:42:52.240 --> 00:42:53.674
و یکی رو میفرستی بیمارستان

00:42:53.800 --> 00:42:55.757
یا بدتر، میری زندان

00:42:55.840 --> 00:42:58.400
... ازت شکایت میشه و بعد این جا رو هم از دست میدی

00:42:58.480 --> 00:43:00.199
برو خونه، کیسی

00:43:01.080 --> 00:43:02.275
... برو روی این کار کن

00:43:06.560 --> 00:43:08.597
و از اون هم دور بمون

00:43:10.960 --> 00:43:12.679
... وقتی بمیره

00:43:13.640 --> 00:43:16.394
میتونی این جای کوفتی رو داشته باشی

00:43:17.320 --> 00:43:18.754
خودم دو دستی تقدیمت میکنمش

00:43:32.160 --> 00:43:33.674
(

00:43:47.960 --> 00:43:49.360
باشه

00:43:49.480 --> 00:43:51.073
م ساعت دیگه بیرون جای در میبینمت

00:43:51.320 --> 00:43:53.232
داخل میبینمت

00:43:54.520 --> 00:43:56.876
نیم ساعت دیگه جای در -
نه -

00:43:57.120 --> 00:43:59.077
عمراً اگه اینو از دست بدم

00:44:00.720 --> 00:44:01.756
عالیه

00:44:01.840 --> 00:44:03.035
<i>مرکز بازتوانی و فیزیوتراپی</i>

00:44:08.320 --> 00:44:10.551


00:44:15.160 --> 00:44:16.560
یا خدا

00:44:29.720 --> 00:44:30.720
پا بزن بیا سمت من

00:44:32.080 --> 00:44:33.275
! نه -
یالا -

00:44:33.360 --> 00:44:34.430
پا بزن بیا سمت من

00:44:39.000 --> 00:44:40.036
پا بزن بیا سمت من

00:44:40.840 --> 00:44:43.639
چرا نمیتونم شنا کنم بیام سمتت؟

00:44:45.960 --> 00:44:48.759
یک کلمه هم چیزی نگی
یک کلمه هم چیزی نگی

00:44:48.840 --> 00:44:51.992
باید عضلاتت رو بدون وارد کردن فشار بیش از حد
از هم دیگه به صورت جدا تقویت کنیم

00:44:52.080 --> 00:44:53.275
باشه

00:44:55.120 --> 00:44:56.873


00:44:57.160 --> 00:44:59.231
نرو عقب -
کارت عالیه -

00:44:59.320 --> 00:45:01.789
تکون نخور
داری میری عقب

00:45:01.880 --> 00:45:03.917
باشه، بیا از اون سمت انجامش بدیم

00:45:04.000 --> 00:45:05.639
نه، تخته شنا نمیخوام

00:45:05.720 --> 00:45:07.200
باید از تخته استفاده کنی

00:45:07.320 --> 00:45:08.720
...یالا، یک بار دیگه

00:45:13.920 --> 00:45:14.990
بریم

00:45:24.120 --> 00:45:26.760
فقط پات رو آروم بالا پایین بیار

00:45:26.840 --> 00:45:28.136
باشه -
... حالا که پات صافه -

00:45:28.160 --> 00:45:29.674
میخوام انگشت های پات رو تکون بدی
باشه؟

00:45:30.480 --> 00:45:31.755
بفرما

00:45:32.160 --> 00:45:34.072
تکون خوردن؟

00:45:34.520 --> 00:45:36.113
چقدر عجیب
! نمیتونم احساسش کنم

00:45:36.200 --> 00:45:37.520
... به خاطر اعصابت نیست

00:45:37.600 --> 00:45:39.136
به خاطر توانایی ذهنیت
برای پردازش اطلاعاتی هست

00:45:39.160 --> 00:45:40.320
که اعصابت انتشار میدن

00:45:42.440 --> 00:45:43.510
ببخشید

00:45:43.600 --> 00:45:45.557
باید دو خط اونورتر شنا کنین

00:45:51.320 --> 00:45:53.516
!بابایی !بابایی

00:46:02.360 --> 00:46:03.874
!بابایی

00:46:16.524 --> 00:46:56.882
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.