﻿WEBVTT

00:00:00.363 --> 00:00:09.353
<b><c.color00abfd> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده
  ..:: MiraMovie.Top ::..</c></b>
  <b><c.colorFFC947> ..:: MyZed.Top ::..</c></b>

00:00:17.160 --> 00:00:20.200
حتماً باید خیلی مست
باشی که این کار رو بکنی

00:00:20.260 --> 00:00:21.680
چه کار؟

00:00:21.750 --> 00:00:22.920
این

00:00:26.510 --> 00:00:28.130
آخه چرا همچین کاری می‌کنی؟

00:00:29.990 --> 00:00:31.880
داستانش یه جورایی مفصله

00:00:31.950 --> 00:00:33.540
وقت دارم

00:00:35.850 --> 00:00:37.470
لعنتی ، نه . ندارم

00:00:37.540 --> 00:00:38.990
راه بیفت

00:00:44.640 --> 00:00:46.330
...لارامی ، بیا

00:00:48.020 --> 00:00:49.090
جدّی؟

00:00:54.470 --> 00:00:55.710
هی ، هی

00:00:55.780 --> 00:00:57.850
هی ، لارامی بیدار شو
دیرمون شده . بریم

00:01:10.440 --> 00:01:11.880
روز طولانی میشه ، لوید

00:01:14.060 --> 00:01:15.540
خیلی نشد بخوابیم

00:02:36.713 --> 00:02:40.315
<i>: فصل سوم ،  قسمت پایانی
« دنیا بنفش است »</i>

00:02:40.340 --> 00:02:50.943
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:03:03.400 --> 00:03:06.370
اگه دنبال ارتباطی با اینجا
می‌گردی پیداش نمی‌کنی

00:03:06.440 --> 00:03:07.680
اینجا اجاره‌ایه

00:03:10.920 --> 00:03:15.400
دنبال ارتباط با اینجا نیستم

00:03:15.470 --> 00:03:19.570
برادر دارم؟ پسرعمو چی؟ خواهر چی؟

00:03:21.200 --> 00:03:22.680
سعی داری چه تصمیمی بگیری؟

00:03:25.990 --> 00:03:27.330
خونواده‌م کیه

00:03:30.370 --> 00:03:31.780
خب ، قبلاً تصمیم گرفته شده

00:03:32.990 --> 00:03:37.300
چندتا فامیل در شرق مونتانا داری

00:03:37.370 --> 00:03:40.200
و یه برادر ناتنی که معلوم نیست کجاست

00:03:41.950 --> 00:03:45.090
پدربزرگت تو
یه خونه سالمندان در فارگو افتاده

00:03:45.160 --> 00:03:48.880
حرومزاده نزدیک صد سالشه و مدرک زنده‌ای
از اینه که مُردن در جوونی خوبه

00:03:51.510 --> 00:03:54.510
و منم هستم

00:03:54.570 --> 00:03:56.020
میدونی من چی‌ام

00:03:57.510 --> 00:03:59.820
...و مادرت

00:03:59.880 --> 00:04:03.260
یادمه که میرفتم بیرون

00:04:03.330 --> 00:04:06.880
دام وامونده رو تا
دوردست‌ها می‌بردم

00:04:06.950 --> 00:04:09.710
میومدم خونه

00:04:09.780 --> 00:04:13.990
...و میدیدم داری جیغ میزنی

00:04:14.060 --> 00:04:17.060
چون‌که بدجوری گشنه شده بودی

00:04:17.130 --> 00:04:21.160
یه پیپ قدیمی
و شکسته دستت گرفته بودی

00:04:21.230 --> 00:04:24.330
و داشتی سرشو می‌خوردی

00:04:24.400 --> 00:04:28.020
انگار که پستون بود

00:04:28.090 --> 00:04:30.470
بین جیغ‌هات این کار رو می‌کردی

00:04:30.540 --> 00:04:33.160
و مادرتو میدیدم که روی ظرفشویی خم شده

00:04:33.230 --> 00:04:35.130
و چاق عوضی ترتیبشو میده

00:04:37.020 --> 00:04:41.750
و میدونستم که
فقط یه فرصت در

00:04:41.820 --> 00:04:45.820
زندگی داری ، و باید
بدون مادرت زندگی کنی

00:04:49.160 --> 00:04:51.010
خب ، کاری رو کردم باید می‌کردم

00:04:54.680 --> 00:04:57.820
جون اونو گرفتم و
...زندگی خودمو ول کردم

00:04:57.880 --> 00:04:59.850
برای تو

00:05:01.990 --> 00:05:06.540
حالا خودتو ببین ، به نظر من که
بهترین انتخابی بوده که تا حالا کردم

00:05:10.950 --> 00:05:15.470
جان داتون شاید تو رو بزرگ کرده باشه

00:05:15.540 --> 00:05:16.990
اما تو رو دوست داشت ، پسرم؟

00:05:20.950 --> 00:05:23.010
الان دوستت داره؟

00:05:24.680 --> 00:05:25.920
عاشق یه مزرعه وامونده‌ست

00:05:27.060 --> 00:05:28.330
تنها چیزی که عاشقش شده همینه

00:05:30.020 --> 00:05:34.610
وسط حیاط من وایستادی
یعنی خودت جوابشو میدونی

00:05:37.540 --> 00:05:39.880
من خونواده‌تم ، پسر
تنها خونواده‌ای که داری

00:05:43.750 --> 00:05:44.920
هر چیزی که براش کار کردم

00:05:44.990 --> 00:05:48.130
...هر چیزی که فکر می‌کردم هستم

00:05:49.510 --> 00:05:50.950
دارم از دستش میدم

00:05:53.300 --> 00:05:56.200
برای اداره اون مزرعه بزرگ شدم

00:05:56.260 --> 00:06:00.020
چیزی که امروز هست رو من ساختم

00:06:00.090 --> 00:06:01.360
پس اداره‌ش کن

00:06:02.680 --> 00:06:03.820
مال من نیست

00:06:05.400 --> 00:06:06.990
برای فروش نیست
البته از پس خریدشم برنمیام

00:06:07.060 --> 00:06:08.680
هیچکس از پس
خرید یِلواستون برنمیاد

00:06:08.750 --> 00:06:10.850
یِلواستون یه مزرعه نیست

00:06:10.920 --> 00:06:12.950
امپراطوریه
امپراطوری که تو به‌دست می‌گیری

00:06:15.370 --> 00:06:17.260
نمیدونم چطوری این کار رو بکنم

00:06:17.330 --> 00:06:18.990
ساده‌ترین کار روی زمینه

00:06:22.300 --> 00:06:23.570
شاه رو می‌کشی

00:06:33.060 --> 00:06:34.770
آدمکش نیستم

00:06:36.780 --> 00:06:38.200
تا حالا نکشتی؟

00:06:45.130 --> 00:06:46.400
چرا ، کشتی

00:06:51.130 --> 00:06:52.300
معلومه که کشتی

00:06:54.710 --> 00:06:55.920
تو از رندال‌هایی

00:06:58.880 --> 00:07:00.780
و تنها استعداد ما کشتنه

00:08:05.780 --> 00:08:07.950
شرمنده

00:08:08.020 --> 00:08:10.640
شرمنده نباش

00:08:10.710 --> 00:08:11.880
زمان می‌بره

00:08:14.850 --> 00:08:17.820
فکر کنم الان میدونم
چه حسی داره که جای تو باشم

00:08:17.880 --> 00:08:21.090
آره. از خیلی از جهات

00:08:21.160 --> 00:08:23.330
میدونی ، به مزرعه
اومدیم تا پیش تو باشیم

00:08:23.400 --> 00:08:24.540
و حالا هیچوقت اینجا نیستی

00:08:27.780 --> 00:08:31.300
...این کارِ دامپروری

00:08:33.920 --> 00:08:35.080
یه کار تمام‌وقته

00:08:36.200 --> 00:08:37.510
دوستش داری ، نه؟

00:08:48.750 --> 00:08:52.540
خوشم میاد یکی باشه که براش بجنگم

00:08:52.610 --> 00:08:55.750
به جای اینکه یه کار دیگه انجام بدم

00:08:55.820 --> 00:08:57.330
وقتی برای یه چیزی می‌جنگی

00:08:57.400 --> 00:08:59.090
اون چیز اهمیت نمیده
ببری یا ببازی

00:08:59.160 --> 00:09:00.400
چون اصلاً زنده نیست

00:09:03.060 --> 00:09:06.750
اما وقتی برای
مردم می‌جنگی ، اهمیت میدن

00:09:06.820 --> 00:09:09.090
آره ، منم دوست دارم همچین فکری بکنم

00:09:10.880 --> 00:09:13.940
اما فکر کنم یه چیز هم
می‌تونه اهمیت بده. فکر کنم زمین اهمیت میده

00:09:15.160 --> 00:09:16.510
میدونم که برای تو مهمه ، عزیزم

00:09:20.920 --> 00:09:22.260
برای همین خیلی دوستت دارم

00:09:31.750 --> 00:09:35.260
آمریکا ممنوعیت ویزا برای مقاماتی
داره که مرتبط با اتهامات هستن

00:09:35.330 --> 00:09:37.680
اگه با سازمان ملل همکاری نکنن

00:09:37.750 --> 00:09:39.640
حتی با کند شدن
روند جهانی که می‌بینیم

00:09:39.710 --> 00:09:44.680
به نظر میاد ساختار اعتباری مثل
دفعه‌ی قبل در رکود آسیب نبینه

00:09:44.750 --> 00:09:47.990
چیزی که خیلی نگرانشیم
سود بسیار زیاد و وام‌های نفوذیه

00:09:48.060 --> 00:09:52.130
میزان سود در سرتاسر جهان
در بیش از 25 سال گذشته کاهش داشته

00:09:54.060 --> 00:09:57.260
کاروکاسبی در سرتاسر
جهان به دنبال راهی برای رسیدن به سوده

00:09:57.330 --> 00:09:59.540
حالا حتی با تمام این
...گفته‌ها ، بازارها

00:09:59.610 --> 00:10:02.710
برام پیام بذارین و بهتون زنگ میزنم

00:10:02.780 --> 00:10:07.090
می‌خواستم ازت خبر بگیرم
چون تو از من هیچ خبری نگرفتی

00:10:07.160 --> 00:10:08.990
دولت فدرال برای
دومین بار کاهش سود داشته

00:10:14.260 --> 00:10:17.470
میدونی ، دفترت بالکن داره

00:10:17.540 --> 00:10:20.230
از بالکن ، پارکینگ رو می‌بینم

00:10:20.300 --> 00:10:23.990
از سقف می‌تونم
زمین سرخ‌پوست‌ها رو ببینم

00:10:26.510 --> 00:10:29.370
از منظره پارکینگ بیشتر خوشم میاد

00:10:29.440 --> 00:10:33.510
میدونی ، می‌تونی آرزو کنی
ما مردمت نبودیم ، اما هستیم

00:10:34.990 --> 00:10:36.440
آرزوم این نیست

00:10:36.510 --> 00:10:37.820
آرزوی تو چیه ، آنجلا؟

00:10:39.950 --> 00:10:42.570
آرزو می‌کنم می‌تونستم به عقب برگردم

00:10:42.640 --> 00:10:46.090
و به مردم‌مون
بگم هر سلاحی که دارین رو بفروشین

00:10:47.540 --> 00:10:48.990
تمام اسب‌ها رو

00:10:50.200 --> 00:10:52.640
بعد با پولش برین نیویورک

00:10:52.710 --> 00:10:56.300
و بزرگترین شرکت
حقوقی شهر رو استخدام کنین

00:10:56.370 --> 00:11:00.370
اگه می‌تونستم این کار
رو بکنم ، اینجا واینستاده بودیم

00:11:00.440 --> 00:11:05.400
در دروازه‌های یِلواستون بودیم
و هنوزم بهش می‌گفتیم خونه

00:11:05.470 --> 00:11:06.820
دوباره اونجا وایمیستیم

00:11:08.300 --> 00:11:10.710
با تو نه

00:11:12.400 --> 00:11:15.090
چیزی به اسم اخلاقیات وجود نداره

00:11:15.160 --> 00:11:17.950
یا باید زمین
رو صاحب بشی یا از دستش بدی

00:11:18.020 --> 00:11:20.510
بر اساس همین قضاوتت می‌کنن

00:11:20.570 --> 00:11:23.440
نه طوری که انجامش میدی

00:11:23.510 --> 00:11:27.200
برنده‌ها رو هیچوقت از روی چطوری
برنده شدن قضاوت نمی‌کنن

00:11:27.260 --> 00:11:29.300
این کار رو برای بازنده‌ها می‌کنن

00:11:47.130 --> 00:11:49.090
شب طولانی داشتی

00:11:49.160 --> 00:11:50.510
آره

00:11:52.950 --> 00:11:54.160
ممنونم ، عزیزم

00:11:58.510 --> 00:12:00.610
کی رو کشتی؟

00:12:00.680 --> 00:12:02.220
اینو ازم نپرس ، بِت

00:12:07.020 --> 00:12:08.200
کی رو کشتی؟

00:12:10.880 --> 00:12:12.350
الان چی گفتم؟

00:12:21.090 --> 00:12:24.090
دیگه نمی‌تونیم این کار رو انجام بدیم

00:12:24.160 --> 00:12:25.610
چه کاری؟

00:12:27.286 --> 00:12:28.396
راز نگه داریم

00:12:30.440 --> 00:12:31.766
دیگه رازی نگه نمیداریم

00:12:36.820 --> 00:12:38.780
، من هر روز یه کارایی می‌کنم

00:12:38.850 --> 00:12:42.370
و یه کارایی هم هست
که لازمه انجام بشن

00:12:42.440 --> 00:12:44.045
اصلاً دلت نمی‌خواد بدونی چی‌ان

00:12:45.300 --> 00:12:47.510
راز نیست ، عزیزم. لطف‌‌‌ـه

00:12:52.090 --> 00:12:53.570
چندتا؟

00:12:56.680 --> 00:12:57.750
به اندازه کافی

00:13:01.130 --> 00:13:02.230
چندتا؟

00:13:03.950 --> 00:13:05.640
مزرعه بزرگیه ، بِت

00:13:07.060 --> 00:13:08.950
و دشمنانت منصفانه
نمی‌جنگن ، خودت میدونی

00:13:12.020 --> 00:13:13.560
چندتا؟

00:13:19.020 --> 00:13:20.640
راستش ، نمیدونم

00:13:25.640 --> 00:13:30.060
وانمود نکن نمیدونی چطوری می‌جنگیم

00:13:30.130 --> 00:13:33.090
میدونم ، چطوری می‌جنگی

00:13:33.160 --> 00:13:36.510
من فلسفه‌ی درست و غلطِ
نیچه رو قبول دارم

00:13:36.570 --> 00:13:37.990
هوم؟

00:13:38.060 --> 00:13:40.200
یه فیلسوف آلمانی
بود که بر اثر سفلیس مُرد

00:13:40.260 --> 00:13:43.090
به خاطر اینکه با
چندتا فاحشه از معقد رابطه داشت

00:13:43.160 --> 00:13:46.850
واسه همین چندان الگوی
خوبی برای زندگی نیست

00:13:46.920 --> 00:13:50.610
اما فلسفه‌ش درمورد
درست و غلط ، و خیر و شر

00:13:50.680 --> 00:13:55.540
میگه که : اصلاً چنین چیزی وجود نداره

00:13:55.610 --> 00:13:57.060
اعتقادِ منم اینه

00:13:59.090 --> 00:14:02.200
من به عشق ورزیدن با
تمام روحت باور دارم

00:14:02.260 --> 00:14:06.160
و نابود کردن هر
چیزی که می‌خواد عشقت رو بکشه

00:14:08.990 --> 00:14:10.330
همین

00:14:12.370 --> 00:14:13.680
همین وجود داره

00:14:17.990 --> 00:14:20.080
منم به همین باور دارم

00:14:31.540 --> 00:14:32.750
حرفم رو پس می‌گیرم

00:14:34.470 --> 00:14:36.090
می‌تونی این راز رو نگه داری

00:14:40.570 --> 00:14:43.330
...حالا اگه منو ببخشی

00:14:43.400 --> 00:14:45.090
منم باید یکی رو بکشم

00:15:05.214 --> 00:15:07.524
براش آماده‌ای؟

00:15:07.594 --> 00:15:09.354
با بد گاومیشی درافتادن ، بابا

00:15:10.624 --> 00:15:12.454
آره ، درسته

00:15:12.524 --> 00:15:13.564
اونجا می‌بینمت

00:15:15.044 --> 00:15:17.384
چیزی که می‌خواستی
پس بگیری رو گرفتم

00:15:17.454 --> 00:15:18.734
می‌خوای یه جا بذارمش؟

00:15:18.804 --> 00:15:21.284
نه ، نمی‌خوامش
فقط نمی‌خواستم دست اون باشه

00:15:22.764 --> 00:15:25.904
نمیاد دنبالش بگرده ، میاد؟

00:15:25.974 --> 00:15:27.734
نه ، قربان

00:15:27.804 --> 00:15:29.424
اون قطار فقط در یه جهت حرکت می‌کنه

00:15:30.694 --> 00:15:32.764
فهمیدی افسارش دست کیه؟

00:15:32.834 --> 00:15:34.454
یه یارویی به اسم رورک

00:15:34.524 --> 00:15:36.284
نمیدونم کیه

00:15:36.354 --> 00:15:38.114
رورک

00:15:38.184 --> 00:15:39.444
می‌خوای پرس‌وجو کنم؟

00:15:41.424 --> 00:15:42.384
نه. نیازی نیست

00:15:42.454 --> 00:15:46.284
وقتی مردم سگ‌هاشونو گم می‌کنن
از همه می‌پرسن دیدن‌شون یا نه

00:15:46.354 --> 00:15:48.454
به‌زودی پیداش میشه

00:15:48.524 --> 00:15:50.284
بله ، قربان. اگه
چیزی نیاز داشتین خبر بدین

00:16:02.254 --> 00:16:03.734
چیه؟

00:16:03.804 --> 00:16:05.874
خب ، خوبه می‌بینم
یه‌بارم شده نقشه جواب داده

00:16:10.664 --> 00:16:12.734
فکر کنم نقشه تو جواب داد ، بابا

00:16:12.804 --> 00:16:14.524
...خب

00:16:14.594 --> 00:16:16.734
...نقشه من نه. رویا

00:16:16.804 --> 00:16:19.354
رویام ، شاید ، اما نقشه تو

00:16:22.254 --> 00:16:25.874
برام برنامه میریزی
اگه بخوای بری سراغش

00:16:25.934 --> 00:16:29.314
بسیار خب ، اگه
می‌خوای سراغش بری

00:16:29.384 --> 00:16:33.044
اگه سرنوشتت نباشه
مهم نیست برنامه من چیه

00:16:36.074 --> 00:16:38.594
به سرنوشت باور ندارم

00:16:38.664 --> 00:16:40.564
آره ، درسته

00:16:40.624 --> 00:16:42.214
حتی تو هم اینقدر ساده‌لوح نیستی

00:16:46.184 --> 00:16:47.444
هی ، بابا

00:16:49.564 --> 00:16:50.694
روزت خوش

00:16:52.564 --> 00:16:53.934
نمیشه ، پسرم

00:16:56.354 --> 00:16:58.454
فکر کنم روزای خوبم تموم شده

00:17:16.694 --> 00:17:18.004
زودباش ، لارامی. بزن بریم

00:17:18.074 --> 00:17:19.114
دارم میام

00:17:20.624 --> 00:17:22.564
همه‌چیزو برداشتی؟ -
آره -

00:17:22.624 --> 00:17:24.184
اسب‌ها بار شدن؟ -
آره -

00:17:33.114 --> 00:17:34.564
همه آماده‌ایم

00:18:08.184 --> 00:18:11.124
چیه؟ -
هیچی -

00:18:14.144 --> 00:18:15.494
چیه؟

00:18:16.764 --> 00:18:17.764
ادامه بده ، چرا؟

00:18:20.214 --> 00:18:21.564
یه جورایی توضیح دادنش سخته

00:18:21.624 --> 00:18:23.424
آره ، فکر کنم
با عقل من جور درنمیاد

00:18:23.494 --> 00:18:25.114
واکر هم یکی داره

00:18:25.184 --> 00:18:27.904
اما هر غلطی که دلش
بخواد می‌تونه بکنه و برام مهم نیست

00:18:27.974 --> 00:18:29.934
یه حرومزاده معرکه‌ست

00:18:30.004 --> 00:18:31.734
میدونی داغ کردن معناش چیه؟

00:18:31.804 --> 00:18:34.184
یعنی یه چیزی رو گرم کنی -
نه ، منظورم این نبود -

00:18:34.254 --> 00:18:37.524
...چیزی رو داغ می‌کنی تا اگه گم شد

00:18:37.594 --> 00:18:38.934
همه بدونن مال کیه

00:18:39.004 --> 00:18:40.524
به خاطر همین این کار رو می‌کنی

00:19:11.594 --> 00:19:13.044
سلام -
صبح‌بخیر -

00:19:13.114 --> 00:19:15.934
وقتی همه اینجا
اومدن تا داخل همراهیت می‌کنم

00:19:16.004 --> 00:19:18.764
همه اینجان. بهت اطمینان میدم

00:19:18.834 --> 00:19:21.074
هنوز منتظر فرمانداریم

00:19:23.904 --> 00:19:25.734
حتماً شوخیت گرفته

00:19:28.804 --> 00:19:31.694
تصمیم گرفتی روز
رو با یه نمایش کوچیک شروع کنی ، نه؟

00:19:31.764 --> 00:19:33.044
فقط یکم

00:19:34.144 --> 00:19:36.144
بازم از دیدنت خوشحالم

00:19:36.214 --> 00:19:37.384
جِیمی

00:19:39.254 --> 00:19:40.384
لطفاً ، بفرمایید بشینید

00:19:40.454 --> 00:19:44.454
قهوه داریم ، یکم آب‌پرتقال
و یکم هم شیرینی داریم

00:19:44.524 --> 00:19:46.114
برای کسی
که بخواد گلوتن مصرف کنه

00:19:46.184 --> 00:19:47.564
من یکی که از گلوتن نمی‌ترسم

00:19:47.624 --> 00:19:49.834
میشه یه بشقاب برام
بیای با یکم قهوه؟

00:19:51.384 --> 00:19:54.764
خب ، میگم زودتر شروع کنیم

00:19:54.834 --> 00:19:56.694
خانم هِیز ، تیم
شما دوست دارن شروع کنن؟

00:19:59.934 --> 00:20:01.804
اجاره اداره جنگلبانی گرفته شده

00:20:01.874 --> 00:20:06.214
سازمان هوانوردی هم
مجوز فرودگاه و هم باند فرود رو داده

00:20:06.284 --> 00:20:09.764
خطوط هوایی قبول کرده سرمایه
ساخت ترمینال‌های خودشونو بدن

00:20:09.834 --> 00:20:12.524
با خرده‌فروشی‌ها قرارداد داریم

00:20:12.594 --> 00:20:16.294
که بهمون اجازه میده
سرمایه ساخت فرودگاه رو تأمین کنیم

00:20:16.314 --> 00:20:18.734
بدون اینکه از پول ایالت
استفاده کنیم ، که با شرایط شما

00:20:18.804 --> 00:20:21.564
برای به رأی گذاشتن
جور درنمیاد چون نیازی به تأیید مردم نداریم

00:20:21.624 --> 00:20:22.934
اینو دیدی؟ -
...فقط باید -

00:20:24.094 --> 00:20:26.563
<i>مدیرعامل مارکت ایکویتیز توسط فرد ناشناس "
" به سوءرفتار در محل کار متهم شد</i>

00:20:29.494 --> 00:20:31.594
خانم هِیز ، مشکلی پیش اومده؟

00:20:31.664 --> 00:20:32.874
مشکلیه ، ویلا؟

00:20:34.624 --> 00:20:36.314
خوردیش ، سلیطه؟

00:20:38.804 --> 00:20:41.254
الیس؟

00:20:41.314 --> 00:20:43.354
باید یه لحظه برم بیرون

00:20:43.424 --> 00:20:45.594
رورک اجازه داره
از طرف ما حرف بزنه

00:20:45.664 --> 00:20:48.254
رورک. کدوم یکیه؟

00:20:49.384 --> 00:20:51.354
منم

00:20:51.424 --> 00:20:54.454
وقتی اسمم رو با قیافه‌م
ترکیب کنی ، هرگز یادت نمیره

00:20:54.524 --> 00:20:56.524
نه ، فکر نکنم بره

00:20:56.594 --> 00:21:00.074
حالا چیزی
که این ایالت فراهم می‌کنه

00:21:00.144 --> 00:21:03.694
درآمد اضافی مالیات از
فرودگاه ، فروش بلیط

00:21:03.764 --> 00:21:06.934
اجاره ماشین ، مالیات
هتل‌ها ، فروش سوخت

00:21:07.004 --> 00:21:08.494
و همه بدون هیچ سرمایه‌گذاریه

00:21:08.564 --> 00:21:13.664
یه منبع دائمی و تجدیدپذیر که برای
ایالت یه سکه هم خرج برنمیداره

00:21:13.734 --> 00:21:15.254
که ما رو به شما میرسونه ، آقای داتون

00:21:17.074 --> 00:21:20.184
زمینی که برای
...ساخت فرودگاه خیلی مناسبه

00:21:22.254 --> 00:21:24.314
در این مسیره

00:21:24.384 --> 00:21:25.904
اگه درمورد خرید حرف میزنین

00:21:25.974 --> 00:21:28.254
زمینی که در یِلواستون وجود
داره ، باید با من حرف بزنی

00:21:28.314 --> 00:21:30.384
راستش ، مجبوری با من حرف بزنی

00:21:30.454 --> 00:21:32.524
من قدرت وکالت این ملک رو دارم

00:21:32.594 --> 00:21:34.314
اگه ملک در یوتا بود بله

00:21:34.384 --> 00:21:36.494
اونجا اسناد رو ارائه دادی

00:21:36.564 --> 00:21:41.524
ایالت مونتانا قدرت وکالتی که در ایالت
دیگه صادر شده باشه رو به رسمیت نمی‌شناسه

00:21:41.594 --> 00:21:43.214
زمین در مونتاناست

00:21:43.284 --> 00:21:46.074
اما قدرتش در یوتاست

00:21:46.144 --> 00:21:49.624
خب ، اگه وکیل بود ، حتماً اینو میدونست

00:21:49.694 --> 00:21:52.114
اینطور که معلومه ، من
نماینده قانونی

00:21:52.184 --> 00:21:54.694
یِلواستون هستم و
فروش این زمین رو تأیید می‌کنم

00:21:54.764 --> 00:21:56.454
تو غلط کردی

00:21:56.524 --> 00:21:59.354
چرا تأیید می‌کنم ، چون
اگه نکنم ، کمیسیون زمین

00:21:59.424 --> 00:22:03.804
اون رو مصادره می‌کنه و یک‌دهم
ارزش واقعیش گیرتون میاد

00:22:03.874 --> 00:22:06.384
و تازه میلیون‌ها
دلار به خاطر وکلا از دست میدی

00:22:06.454 --> 00:22:09.384
چون من نمی‌تونم وکیل مزرعه باشم
و همزمان مصادره‌ش هم بکنم

00:22:09.454 --> 00:22:11.144
پس مصادره‌ش نکن

00:22:11.214 --> 00:22:14.214
دست من نیست. دست اونه

00:22:19.403 --> 00:22:20.923
دست توئه؟

00:22:26.177 --> 00:22:27.957
چی رو انتخاب می‌کنی ، لینل؟

00:22:29.974 --> 00:22:31.864
دیگه انتخابی در کار نیست ، جان

00:22:33.004 --> 00:22:34.624
فقط چندتا گزینه پیش‌رومون‌‌‌ـه

00:22:38.329 --> 00:22:42.049
میشه گزارش تأثیر زیست‌محیطی رو ببینم؟

00:22:42.074 --> 00:22:43.834
گزارش جنگلبانی در جیبته

00:22:43.904 --> 00:22:45.524
گزارش جنگلبانی نه

00:22:45.594 --> 00:22:52.214
گزارش شیلات و حیات‌وحش درمورد
ساخت یه فرودگاه نزدیک رودخونه

00:22:52.284 --> 00:22:54.624
که قدیمی‌ترین پارک
ملی ما رو تغذیه می‌کنه

00:22:54.694 --> 00:22:58.904
رودی که کنار
باند یک جریان داره ، همونجا

00:22:58.974 --> 00:23:04.564
، اساس کلیِ شکایت ما اینطوری‌‌‌ـه
اگه یه‌وقت کسی کنجکاو بود بدونه

00:23:04.624 --> 00:23:06.594
قراره شکایت گروهی باشه

00:23:06.664 --> 00:23:09.594
چون بر روی زمین بومی
و زمین پارک تأثیر داره

00:23:09.664 --> 00:23:14.004
«با وکلای شرکت «ائتلاف یِلواستون باشکوه
قرار داریم

00:23:14.074 --> 00:23:17.044
انجمن سیِرا» ، میدونید دیگه»
(سازمان‌های طرفدار محیط زیست)

00:23:17.114 --> 00:23:19.934
همه خفن‌ها قراره بیان

00:23:20.004 --> 00:23:21.384
ایشالا شانس باهاتون یار باشه

00:23:21.454 --> 00:23:25.904
ما یه دهه‌ی تمام
جلوی شکار گرگ رو گرفتیم

00:23:25.974 --> 00:23:29.424
به نظرتون با یه فرودگاه چی‌کار می‌کنیم؟

00:23:29.494 --> 00:23:31.974
احتیاجی به شانس نداریم
تو دادگاه می‌بینیم‌تون

00:23:34.664 --> 00:23:36.904
این به تو هم مربوط میشه ، جان

00:23:36.974 --> 00:23:39.904
که این چه تأثیری روی زمینـت داره

00:23:39.974 --> 00:23:43.214
به شکایت‌مون ملحق شو
هیچ هزینه‌ای برات نداره

00:23:43.284 --> 00:23:45.384
نمی‌خواد هم وکیلی استخدام کنی

00:23:45.454 --> 00:23:47.044
ما خودمون برات می‌گیریم

00:23:54.454 --> 00:23:56.284
و یه حرکت غافلگیرکننده
از سمتِ جماعت سرخ‌پوست

00:24:04.314 --> 00:24:06.284
اون زمین مال من‌‌‌ـه

00:24:08.494 --> 00:24:11.664
و احدی جز من ، نمی‌تونه بفروشدش

00:24:11.734 --> 00:24:16.254
هر چقدر دوست داری
«اینو تکرار کن : «اون زمین مال منه

00:24:16.314 --> 00:24:17.494
خوب خودتـو خالی کن

00:24:23.874 --> 00:24:25.594
تا حالا حیوون خونگی‌تـو
از دست دادی ، رورک؟

00:24:25.664 --> 00:24:26.974
هوم؟

00:24:29.764 --> 00:24:30.904
فکر می‌کنی داری
، تو این بازی برنده میشی

00:24:30.974 --> 00:24:33.664
ولی حتی قوانین‌شـم بلد نیستی

00:24:33.734 --> 00:24:38.544
، ولی نگران نباش
قوانینـو بهت یاد میدم

00:24:52.874 --> 00:24:56.914
، نه سلام می‌کنی
نه خداحافظی‌ای

00:24:58.454 --> 00:25:00.164
حرفی نداری به من بزنی ، پسر؟

00:25:01.114 --> 00:25:02.934
اون هیچ‌وقت حرفی
واسه گفتن نداره ، بابا

00:25:03.004 --> 00:25:04.594
اتفاقاً کلی حرف دارم ، بِت

00:25:04.664 --> 00:25:07.424
نه بابا؟

00:25:07.494 --> 00:25:08.974
خب من سراپا گوشـم

00:25:15.424 --> 00:25:16.994
همین فکرو می‌کردم

00:25:21.734 --> 00:25:23.874
خب ، به نظرم قشنگ یه ضربه‌ی کاری زدیم

00:25:23.934 --> 00:25:27.284
آره. ولی شکایت‌هاشون جای نگرانی داره

00:25:27.354 --> 00:25:29.764
از مناطق سرخ‌پوستی‌شون
، یه خط لوله رد کردیم

00:25:29.834 --> 00:25:33.074
و این‌کارو با کمکِ
سپاه مهندسی ارتش انجام دادیم

00:25:33.144 --> 00:25:36.214
اگه شرکتی بزرگ‌تر از اونی باشه
، که بخواد ورشکسته بشه
مؤسسات مالی‌ای که آنقدر بزرگ هستند)
که با ورشکسته‌شدن‌شان
به اقتصاد کلی کشور خسارت وارد می‌شود
(درنتیجه باید توسط دولت حمایت شوند

00:25:36.284 --> 00:25:37.904
اون شرکت ماییم

00:25:38.934 --> 00:25:41.454
جناب فرماندار
جِیمی

00:25:50.454 --> 00:25:51.454
...خب

00:26:02.624 --> 00:26:03.934
حتماً برات سخت بوده

00:26:08.144 --> 00:26:09.184
نه خیلی

00:26:11.874 --> 00:26:14.834
خب ، یه روزی متوجه میشه

00:26:14.904 --> 00:26:17.384
بالاخره می‌فهمه که
این‌کارو به‌خاطر خودش کردی

00:26:18.624 --> 00:26:20.734
نخیرم ، اصلاً

00:26:20.804 --> 00:26:22.854
دیگه اینطوری نیست

00:26:24.384 --> 00:26:27.664
، از الان به بعد
هر کاری بکنم به‌خاطر خودم‌‌‌ـه

00:27:13.859 --> 00:27:17.169
ای بابا ، ماسک موی اسب رو
تو کیف لوازم اصطلاحم جا گذاشتم

00:27:17.239 --> 00:27:18.679
می‌تونم برم برات بیارمش

00:27:18.749 --> 00:27:20.509
، سلام ، جِیمی
قشنگ خوب شدی؟

00:27:20.579 --> 00:27:21.789
آره کم‌کم دارم میشم

00:27:21.859 --> 00:27:24.129
کِی برمیگردی تو سیرک؟

00:27:24.199 --> 00:27:25.859
دکتر گفت دیگه نباید
اسب‌سواری کنم

00:27:25.929 --> 00:27:28.479
ای بابا ، جِیمی
دکتر که به همه‌ی ما اینو گفته

00:27:34.029 --> 00:27:35.709
می‌خوای اسب‌سواری نمایشی
رو بذاری کنار؟

00:27:38.129 --> 00:27:39.679
...آقای داتون گفته نباید

00:27:39.749 --> 00:27:42.339
آقای داتون همونی‌‌‌ـه که
داغ زده روی سینه‌ت

00:27:42.409 --> 00:27:43.549
همون آقای داتون رو میگی؟

00:27:46.619 --> 00:27:48.679
نمی‌‌خوام بقیه‌ی عمرمـو
رو ویلچر سپری کنم

00:27:48.749 --> 00:27:50.679
پس نکن

00:27:50.749 --> 00:27:52.479
، ولی اگرم کردی
بیا اینجا. برگرد

00:27:54.369 --> 00:27:55.619
برو بترکون ، اَمبرلی

00:27:55.679 --> 00:27:56.929
همیشه همین‌کارو می‌کنم

00:28:08.509 --> 00:28:11.479
، اون از کمر به پایین فلج‌‌‌‌ـه

00:28:11.549 --> 00:28:14.619
و بیشتر از اونی که یادم باشه
منو شکست داده

00:28:25.929 --> 00:28:29.029
، زمانی که موقع اسب‌سواری دیدمت
یه مرد خوشحال رو دیدم

00:28:30.479 --> 00:28:32.989
مَردی رو دیدم که ریسکِ
چیزی که عاشق بود رو به جون میخرید

00:28:35.719 --> 00:28:37.369
و منم عاشقِ اون مرد شدم

00:28:41.549 --> 00:28:43.391
همون مَرد باش تا منو داشته باشی

00:28:44.129 --> 00:28:48.202
، ولی اگه این آدم شدی
باید باهات خدافظی کنم

00:28:52.959 --> 00:28:54.059
ببین ، من می‌ترسم

00:28:57.439 --> 00:28:58.719
...لامصب

00:29:02.099 --> 00:29:04.549
من می‌ترسم

00:29:04.619 --> 00:29:06.199
کی نمی‌ترسه؟

00:29:06.269 --> 00:29:08.099
بابا خودِ منم هر دفعه
میرم تو گود ، زهره‌ترک میشم

00:29:08.169 --> 00:29:10.059
ولی مثل یه گاوچرونِ واقعی
با اینحال جا نمیزنم

00:29:11.789 --> 00:29:14.959
اگه انقدر دوست داری که
، به یه چیزی تعلق داشته باشی

00:29:15.029 --> 00:29:17.269
، خب بیا به من تعلق پیدا کن

00:29:17.339 --> 00:29:21.239
و بعدش می‌تونیم بریم سراسر کشور
و باهم اسب‌سواری کنیم

00:29:21.309 --> 00:29:23.619
به این‌کار تعلق پیدا کن

00:29:23.679 --> 00:29:27.029
ولی یکی از دام‌های
اون آدم خرپول نشو

00:29:31.679 --> 00:29:32.679
باشه

00:29:45.859 --> 00:29:47.129
خوبه

00:29:49.989 --> 00:29:51.859
حالا برو کیفِ لوازم اصلاح‌مـو بیار

00:29:55.509 --> 00:29:57.169
موقعِ رفتن ، همچین قشنگ میشم ، نه؟

00:29:58.649 --> 00:29:59.859
آره همچین

00:30:02.169 --> 00:30:03.649
نه ، خیلی قشنگ میشی

00:30:06.339 --> 00:30:08.309
میدونی که یه موقعیتی داری

00:30:08.369 --> 00:30:10.619
برای چه کاری؟

00:30:10.679 --> 00:30:14.989
، تو اتاقی پُر از دشمن‌هاش
تو شبیه دوست‌شی

00:30:16.719 --> 00:30:17.989
ولی دوستش نیستی

00:30:20.369 --> 00:30:23.819
نخیر

00:30:23.889 --> 00:30:26.649
فرصتِ اینو داری که
اون زمینـو از دستش خلاص کنی

00:30:26.719 --> 00:30:28.989
و بعد به همه شک می‌کنن ، جز تو

00:30:30.029 --> 00:30:31.579
من خلافکار نیستم

00:30:31.649 --> 00:30:33.859
این فقط طبق قوانینِ خودشون
خلاف محسوب میشه

00:30:33.929 --> 00:30:37.339
طبق قوانینِ ما
، که از عصر یخ‌بندان جونِ سالم به‌در برده

00:30:37.409 --> 00:30:39.989
وظیفه‌مون‌‌‌ـه

00:30:40.059 --> 00:30:43.439
محافظت کردن از سرزمین‌مون
و حفظِ سبک زندگی‌مون

00:30:43.509 --> 00:30:45.549
دِین‌مون‌‌‌ـه

00:30:45.619 --> 00:30:50.029
یا که فریبِ دین اونا رو خوردی
وقتی فریبِ قوانین‌شون رو خوردی؟

00:30:50.099 --> 00:30:52.859
من با قوانین خودشون
تو این بازی شکست‌شون میدم

00:30:52.929 --> 00:30:56.509
اونا که قانون وضع می‌کنن
که صرفاً زیر پا بذارنش

00:30:56.579 --> 00:30:59.719
ایالات متحده تا حالا هر قانونی
که وضع کرده رو زیر پا گذاشته

00:30:59.789 --> 00:31:03.789
از اولین توافقش با فرانسه گرفته
، تا هر توافقی که با ما کرده

00:31:03.859 --> 00:31:05.889
تا آخرین توافق‌شون با ایران

00:31:05.959 --> 00:31:09.239
اونا فقط بقیه رو وادار به
پیروی از قوانین‌شون می‌کنن

00:31:10.859 --> 00:31:14.719
هر وقت بخوان و هر جا بخوان
، جنگ به پا می‌کنن

00:31:14.789 --> 00:31:16.749
، هر چی بخوان رو تصاحب می‌کنن

00:31:16.819 --> 00:31:20.889
و بعد قوانینی وضع می‌کنن
که نتونی داراییِ خودتـو پس بگیری

00:31:20.959 --> 00:31:23.029
برای برده‌ها قانون وضع می‌کنن

00:31:23.099 --> 00:31:25.929
و برای ارباب‌ها هم
قانون وضع می‌کنن

00:31:25.989 --> 00:31:29.719
تو داری از قانونِ برده‌ها
پیروی می‌کنی

00:31:29.789 --> 00:31:32.749
، ولی اگه از قانون ارباب‌ها پیروی کنی

00:31:32.819 --> 00:31:36.239
، میری اونـو می‌کُشی
و زمین‌مون رو پس می‌گیری

00:31:38.549 --> 00:31:41.929
، یکی از اعضای قبایل جنگجو همنشینت‌‌‌ـه

00:31:41.989 --> 00:31:44.819
ولی نمیذاری جنگ به پا کنه

00:31:44.889 --> 00:31:47.029
اونـو هم برداشتی بَرده کردی

00:31:50.239 --> 00:31:53.819
شاید دیگه از اجازه گرفتن خسته شده باشی

00:31:53.889 --> 00:31:56.989
شاید رفتی و به‌خاطر مردم‌مون
جنگ به پا کردی

00:31:58.859 --> 00:32:02.889
و بعدش دیگه میریم خونه

00:32:17.339 --> 00:32:20.199
رؤسای انجمن دامپروری
تو دفترتون هستن

00:32:20.269 --> 00:32:22.579
کدوم‌شون؟ -
همه‌شون -

00:32:26.959 --> 00:32:28.649
چطورید پسرا؟

00:32:29.989 --> 00:32:32.059
حالا که تو رئیس شدی ، بهتریم

00:32:32.129 --> 00:32:34.339
خب خیلی ممنونم

00:32:34.409 --> 00:32:35.929
نه ، ما ممنونیم

00:32:37.959 --> 00:32:39.619
چه کمکی ازم برمیاد؟

00:32:39.679 --> 00:32:43.199
خب ، والا تو فکرش بودیم شاید
ما بتونیم به تو کمک کنیم

00:32:43.269 --> 00:32:46.129
و با این‌کار
به خودمونـم کمک کنیم

00:32:46.199 --> 00:32:48.679
دوره‌ی فرماندار سر رسیده
دو سال دیگه وقتش تمومه

00:32:48.749 --> 00:32:52.369
الان وقت انتخابِ جایگزین‌ش‌‌‌ـه

00:32:52.439 --> 00:32:54.989
به نظر ما اون
اون آدم تویی ، کِیسی

00:32:59.619 --> 00:33:00.889
ببین ، جدّی میگیم

00:33:03.579 --> 00:33:05.059
من که سیاستمدار نیستم

00:33:05.129 --> 00:33:06.369
معلومه که نیستی

00:33:06.439 --> 00:33:09.479
تو حرفِ دلتـو میزنی و
هر کاری میگی رو انجام میدی

00:33:10.549 --> 00:33:13.339
بعید میدونم سبک اجرای عدالتِ من
چیزی باشه که این ایالت بخواد

00:33:13.409 --> 00:33:16.719
اتفاقاً دقیقاً همون چیزیه
که می‌خواد و بهش نیاز داره

00:33:16.789 --> 00:33:18.789
وقتی یه آشغالی میره
دام‌هاتـو میدزده

00:33:18.859 --> 00:33:21.679
، که نمی‌سپریش به کلانتر

00:33:21.749 --> 00:33:24.679
میری اونجا و خودت کارشـو یه‌سره می‌کنی

00:33:24.749 --> 00:33:26.819
بعید میدونم این شعار مناسبی
واسه کمپین انتخاباتی‌مون باشه

00:33:26.889 --> 00:33:29.549
این که هیچی ، پسر
«اصلاً می‌تونی «من قاتلِ دزد احشام‌ام

00:33:29.619 --> 00:33:31.889
رو روی تیشرت چاپ کنی
و تو کلیسا بفروشیش

00:33:31.959 --> 00:33:35.579
دیگه اینطوری نیست
دوره‌زمونه عوض شده

00:33:35.649 --> 00:33:38.169
شاید
ولی مونتانا عوض نشده

00:33:38.239 --> 00:33:42.169
شهرهای میزولا و بوزمن
که فرماندار رو تعیین نمی‌کنن

00:33:42.239 --> 00:33:44.269
گِرِیت فالز» تعیین می‌کنه»

00:33:44.339 --> 00:33:47.059
دیلون» تعیین می‌کنه»
مایلز سیتی» تعیین می‌کنه»

00:33:47.129 --> 00:33:48.749
اون بچه پولدارا غُرغُر می‌کنن

00:33:48.774 --> 00:33:50.269
و توی توئیتر برای پرداخت نکردنِ

00:33:50.294 --> 00:33:51.650
وام دانشجویی‌شون
توئیتِ چرت میذارن

00:33:51.675 --> 00:33:52.789
ولی اهلِ رأی دادن نیستن

00:33:52.859 --> 00:33:55.169
، تا پیست‌های اسکی پُر از برف باشه

00:33:55.239 --> 00:33:58.409
اونا نمیان صف‌های رأی رو پر کنن
و به حرف‌شون عمل کنن

00:33:58.479 --> 00:34:01.029
، اگه انتخابات رو بیارن بهار برگزار کنن
به فنا میریم

00:34:01.099 --> 00:34:04.929
، ولی تا اون‌موقع
رئیسِ این ایالت رو ما تعیین می‌کنیم

00:34:04.989 --> 00:34:08.679
کِیسی ، این‌کارا زمان‌بره

00:34:08.749 --> 00:34:11.719
برنامه‌ریزیش زمان‌بره
بهش فکر کن

00:34:15.059 --> 00:34:17.859
فرماندارها لازم نیست موقعِ رفتن کسی
از سر جاشون بلند شن

00:34:17.929 --> 00:34:20.129
تو فقط همونجا بشین و دست بده

00:34:23.199 --> 00:34:24.719
مراقبت کنید

00:34:35.129 --> 00:34:36.929
، هیئت‌مدیره که حاضر شد
تماس گروهی می‌گیریم

00:34:36.989 --> 00:34:38.859
ولی بهشون بگو که
فقط می‌خواسته وجهه‌ی ما رو خراب کنه

00:34:38.929 --> 00:34:40.509
خب؟ تماس‌گیرنده اصلاً کارمند ما نبوده

00:34:40.579 --> 00:34:42.479
از کجا میدونید؟
تماسِ ناشناس بوده

00:34:42.549 --> 00:34:44.579
بی‌شرف تو چشمام نگاه کرد
!و گفت کار خودش بوده

00:34:44.649 --> 00:34:46.339
باید جای اخراج ، استخدامش می‌کردی

00:34:48.859 --> 00:34:50.509
یه دقیقه تنهامون میذاری؟

00:34:50.579 --> 00:34:52.129
باشه

00:34:55.889 --> 00:34:57.789
دیگه باید کثیف بازی کنی

00:34:57.859 --> 00:34:59.679
من از اول هم همین‌کارو می‌کردم
اونا جواب بازیِ ما رو دادن

00:34:59.749 --> 00:35:00.989
دارن بازیِ مجموع صفر می‌کنن

00:35:01.059 --> 00:35:03.749
و دارن این‌کارو با
زندگی حرفه‌ایِ من می‌کنن

00:35:03.819 --> 00:35:05.679
اجازه‌شـو نمیدم

00:35:05.749 --> 00:35:08.099
شبیه معامله‌ی زمین تو مونتانا
نمی‌مونه ، مگه نه؟

00:35:08.169 --> 00:35:09.819
نه. شبیه معامله‌ی نفت تو یمن شده

00:35:09.889 --> 00:35:13.479
، و از الان به بعدم
همینطوری باهاش رفتار می‌کنیم

00:35:15.029 --> 00:35:17.099
می‌تونی این‌کارو بکنی؟

00:35:17.169 --> 00:35:19.059
من هر کاری بخوای
می‌تونم بکنم

00:35:40.515 --> 00:35:42.275
پنچر کردین؟

00:35:42.345 --> 00:35:45.275
، آره ، می‌خوام زنگ بزنم جرثقیل بیاد
ولی گوشیم آنتن نداره

00:36:05.515 --> 00:36:06.965
زاپاس داری؟

00:36:07.035 --> 00:36:08.825
نمیدونم. ماشین کرایه‌ای‌‌‌ـه

00:36:11.445 --> 00:36:13.205
بذار بازش کنیم ، ببینیم

00:36:20.135 --> 00:36:21.515
حدس میزنی من چند سالم باشه؟

00:36:25.555 --> 00:36:26.755
هشت

00:36:28.175 --> 00:36:29.695
من خودم این‌کاره‌ام ، پسر جون

00:36:31.795 --> 00:36:35.105
نگاه. همه‌ی وسایل لازم
رو اینجا داری

00:36:37.655 --> 00:36:40.555
من...پولی ندارم

00:36:43.105 --> 00:36:45.065
منظورم اینه که
چیزی ندارم بهتون بدم

00:36:46.895 --> 00:36:49.175
شما اهل کجایید ، خانم؟

00:36:49.245 --> 00:36:52.895
«انسینو»
تو کالیفرنیاست

00:36:52.965 --> 00:36:55.625
میدونم انسینو کجاست

00:36:55.695 --> 00:36:57.585
ما اینجا چون یه کاری درست‌‌‌ـه
اون‌کارو می‌کنیم

00:36:57.655 --> 00:36:59.577
و فقط هم به همین خاطره

00:37:08.256 --> 00:37:09.895
می‌خوای یه مهارت زندگی یادت بدم؟

00:37:09.965 --> 00:37:12.035
مهارت زندگی دیگه چیه؟

00:37:12.105 --> 00:37:19.175
چیزی که مانع از این میشه که
به امیدِ آنتن کنار جاده وایستی

00:37:19.245 --> 00:37:20.825
به نظر کاربردی میاد

00:37:21.425 --> 00:37:22.875
یاد بگیر

00:37:29.245 --> 00:37:32.035
اصلاً فکرشو نمی‌کردم بازم
مجبور شم این‌کارو برات بکنم

00:37:32.105 --> 00:37:34.035
آره. منم همینطور

00:37:34.105 --> 00:37:35.485
الان تو چه حال و روزی می‌بینمش ، تری؟

00:37:35.555 --> 00:37:36.795
خب ، گفتنش سخته

00:37:36.865 --> 00:37:40.005
بستگی داره مومیایی‌گرش
چقدر حرفه‌ای بوده باشه

00:37:40.065 --> 00:37:42.485
اگر کاردرست بوده باشه

00:37:42.555 --> 00:37:45.415
ممکنه شبیه همون‌موقعی باشه
که خاکش کردیم

00:37:45.485 --> 00:37:49.385
ولی اگر حرفه‌ای نبوده باشه
ممکنه داغون باشه

00:37:51.625 --> 00:37:54.345
بیا دعادعا کنیم که کارِ «ادی» بوده باشه

00:38:03.005 --> 00:38:06.795
آره. آره ، کارِ ادی بود

00:38:31.865 --> 00:38:33.105
سلام ، مامان

00:38:41.175 --> 00:38:42.415
با یه دختری آشنا شدم

00:38:46.175 --> 00:38:48.135
می‌خوام مابقی عمرمـو
باهاش سپری کنم

00:38:52.655 --> 00:38:55.725
می‌تونستم برم یه مغازه‌ای
و یه انگشتر کس‌شعر براش بخرم

00:38:55.795 --> 00:38:57.065
ولی چه ارزشی داره؟

00:38:57.135 --> 00:39:00.035
تو روحش ، شرمنده

00:39:00.105 --> 00:39:01.245
نباید فحش بدم

00:39:07.585 --> 00:39:09.155
می‌خوام انگشتر تو رو دستش کنه

00:39:31.555 --> 00:39:33.175
...شاید تو هم

00:39:34.485 --> 00:39:36.245
، تونستی یه‌کمی بشناسیش
حالا یه‌جوری

00:39:39.135 --> 00:39:40.315
نمیدونم والا

00:39:47.445 --> 00:39:48.485
دوسِت دارم ، مامان

00:39:53.625 --> 00:39:55.205
ممنونم

00:40:03.105 --> 00:40:06.385
هی. بیا. بیا

00:40:06.445 --> 00:40:07.585
بیا اینطرف

00:40:10.755 --> 00:40:12.135
خیله‌خب ، همینجا وایسا

00:40:14.065 --> 00:40:18.625
، از رو اسب که میفتی
سریع برمیگردی روش

00:40:18.695 --> 00:40:20.445
هوم؟

00:40:20.515 --> 00:40:21.865
هی ، بیا

00:40:37.755 --> 00:40:40.205
خوشت نیومد ، ها؟

00:40:40.275 --> 00:40:42.895
فقط یکی دوتا جفتکِ خوب بنداز
بعد بازش می‌کنم

00:40:44.625 --> 00:40:45.725
یالا

00:41:20.496 --> 00:41:22.156
چیزی هم از اتاق ملزومات می‌خواید؟

00:41:22.216 --> 00:41:23.426
آره

00:41:23.496 --> 00:41:25.736
خودکار ، مداد ، کاغذ

00:41:25.806 --> 00:41:28.466
قهوه ، مکمل قهوه
همه‌چی رو برمیداریم

00:41:28.536 --> 00:41:29.736
همه‌شو می‌خوام

00:41:29.806 --> 00:41:32.256
تأیید شده است که مدیرعامل
ویلا هِیز» قرار است به مرخصی بروند»

00:41:32.326 --> 00:41:35.536
تا تحقیق‌وبررسیِ مستقلی
در این مورد صورت بگیرد

00:41:35.596 --> 00:41:37.666
: خانم هِیز دقیقاً به این جرم متهم شده‌اند

00:41:37.736 --> 00:41:39.256
«سوءرفتار در محل کار»

00:41:39.326 --> 00:41:42.286
خانم هِیز و وکلای ایشون
...هیچ صحبتی در این مورد

00:41:42.356 --> 00:41:45.016
اینو بذارم توی ماشینت؟

00:41:45.086 --> 00:41:46.186
اون مال من نیست

00:41:46.256 --> 00:41:48.186
برای تو ارسال شده

00:41:52.046 --> 00:41:54.426
چه عجیب
جعبه تو جعبه‌ست

00:41:54.496 --> 00:41:55.776
وایسا ، من نمیدونم اون چیه

00:41:55.846 --> 00:41:56.846
...نکن

00:42:03.906 --> 00:42:05.256
، نمیگم که حالا انجامش میدم

00:42:05.326 --> 00:42:07.806
فقط دارم چیزی که گفتن رو بهت میگم

00:42:07.876 --> 00:42:09.906
هر کاری که تو این سه سالِ اخیر کردی

00:42:09.976 --> 00:42:11.906
کاری‌‌‌ـه که گفتی
نمی‌خواستی انجامش بدی

00:42:11.976 --> 00:42:13.466
و الانم که ول‌کن نیستی

00:42:13.536 --> 00:42:17.156
باشه بابا ، دیگه بهت نمیگم
هر روز چه اتفاقایی میفته

00:42:17.216 --> 00:42:19.095
که رازها روی هم تلمبار بشه

00:42:21.256 --> 00:42:22.946
کِیسی؟

00:42:23.016 --> 00:42:24.976
!کِیسی

00:42:25.046 --> 00:42:26.356
!کِیسی

00:42:29.426 --> 00:42:32.216
خیله‌خب ، الان

00:42:32.286 --> 00:42:33.566
اون پیچ رینگ‌ها رو بهم بده

00:42:35.256 --> 00:42:37.086
نمیدونم کجان

00:42:37.156 --> 00:42:38.736
پسرم

00:42:38.806 --> 00:42:41.016
این تنها وظیفه‌ت بود

00:42:41.086 --> 00:42:43.396
وقتی رفتم دستشویی کنم
گذاشتم‌شون زمین

00:42:43.466 --> 00:42:46.748
حالا این شد یه چیزی
کجا دستشویی کردی؟

00:42:49.466 --> 00:42:50.846
خیله‌خب. برو دنبال‌شون

00:42:55.876 --> 00:42:58.636
ممنون که کمک‌مون کردین

00:42:58.706 --> 00:43:00.706
وظیفه‌ی همه‌ی آدما همینه دیگه ، نه؟

00:43:00.776 --> 00:43:02.286
ولی کمک نمی‌کنن

00:43:07.466 --> 00:43:08.566
بعضی‌هاشون نمی‌کنن

00:43:17.016 --> 00:43:18.326
نه

00:43:25.426 --> 00:43:28.698
، خودمون حلش کردیم
مرسی که نگه داشتی

00:43:32.186 --> 00:43:34.156
ببینم ، تو جان داتونی ، مگه نه؟

00:43:34.216 --> 00:43:36.396
آره

00:43:49.906 --> 00:43:53.256
تماس شما به‌طور خودکار
به پیغام‌گیر صوتی وصل شد

00:43:58.466 --> 00:43:59.976
سلام

00:44:00.046 --> 00:44:02.776
سلام ، جِیمی
هیچ‌کدوم از بچه‌ها نیستن

00:44:02.846 --> 00:44:05.666
نه بِت ، نه بابات و نه کِیسی
هیچ‌کدوم

00:44:08.116 --> 00:44:10.396
ریپ ، فکر نکنم دیگه
درست باشه به من زنگ بزنی

00:44:30.906 --> 00:44:31.946
!هی

00:44:32.016 --> 00:44:33.246
!لعنتی ، هی

00:44:34.016 --> 00:44:35.666
!گم‌شید ببینم

00:44:35.736 --> 00:44:36.876
!گورتونـو گم کنید

00:44:37.876 --> 00:44:39.466
!یالا دیگه ، گم شید

00:44:39.536 --> 00:44:43.086
!گم شید! هی! گم‌شو
!هوی

00:44:43.156 --> 00:44:45.706
گورتـو گم کن دیگه ، پدرسگ

00:44:59.356 --> 00:45:00.596
لعنت بشه

00:45:02.706 --> 00:45:04.396
از کُشتن اسب‌ها متنفرم

00:45:06.016 --> 00:45:08.776
آروم باش ، پسر

00:45:08.846 --> 00:45:09.946
آروم

00:45:24.946 --> 00:45:29.156
کُشتنِ هزارتا آدم رو
به یه اسبِ دیگه ترجیح میدم

00:45:46.046 --> 00:45:47.906
!حالا می‌تونید گم‌شید بخوریدش

00:46:08.706 --> 00:46:10.706
کل این درّه امروز داره می‌میره

00:46:25.436 --> 00:46:34.436
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

00:46:43.706 --> 00:46:46.116
اینم از شانسِ ما

00:46:56.228 --> 00:46:59.455
<i>« پـایـان فـصـل سـوم »</i>

00:47:00.480 --> 00:47:41.480
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.